Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MODEL BVSTEM7300
Manual de Instruções
CAFETEIRA PARA ESPRESSO COM MOEDOR DE CAFÉ
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE SUA UTILIZAÇÃO
Instruction Manual
ESPRESSO MACHINE WITH GRINDER
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Português - 1
Português - 2
Português - 3
J
B
K
C
Pino da ponta do
Filtros de 58 mm Tubo de Vapor
Português - 5
MANUAL SHOT
MANUAL SHOT
N
CLEAN
CLEAN
GRINDER
BARISTA MAX
BARISTA MAX GRINDER
BARISTA MAX
GRINDER
GRINDER
BARISTA MAX
BARISTA MAX
O GRINDER
GRINDER
BARISTA MAX
P R
CLEAN
S MANUAL
MANUAL SHOT
SHOT
CLEAN
CLEAN
CLEAN
MANUAL SHOT
CLEAN
MANUAL SHOT
MANUAL SHOT CLEAN
TAP & GO CLEAN
Q GRINDER
TAP & GO
GRINDER
TAP
TAP &
& GO
GO
GRINDER
GRINDER
TAP & GO
GRINDER
S
S TAP & GO
TAP & GO
GRINDER S
GRINDER
SS
S
S
Abertura Cônica Superior Removível
N. Botão
S para 1 XÍCARA
Facilmente removível para limpeza Prepara 1café espresso - 30 ml seguido de
ao puxar a alça para cima. Para mais parada automática.
informações, consulte a página 27. Botão para 2 XÍCARAS
Luz do MOEDOR
O. Prepara 2 cafés espresso - 60 ml seguido
Branca completamente iluminada quando de parada automática.
está pronto. SELETOR e luzes
R.
Pisca e emite um sinal sonoro quando Luz do SELETOR
está tentando moer, indicando que as Fica totalmente iluminado quando está
comportas do funil de moagem estão pronto. Pisca quando o SELETOR deve
completamente abertas. ser colocado na posição vertical.
Totalmente iluminado vermelha quando Luz do Vapor
o motor do moedor está em modo de Torna-se totalmente iluminada quando
proteção. (Para mais informações, está pronto para o vapor. Pisca quando
consulte a página 35.) atinge a temperatura de vapor e ao resfriar
Botão de Ligado/Desligado e Luz
P. (expulsão de água) à temperatura do
Indicadora espresso.
Pressione o botão para ligar a cafeteira. A VAPOR
LUZ DE LIGADO/DESLIGADO se iluminará Utilizado para aquecer e espumar o leite.
e piscará para indicar que está aquecendo. ÁGUA QUENTE
A LUZ DE LIGADO/DESLIGADO Fornece 200 ml e em seguida para
permanecerá iluminada quando a automaticamente. Use para café preto
cafeteira estiver pronta. A cafeteira entrará longo, bebidas quentes como chá, sopas
automaticamente em modo de repouso instantâneas e para aquecer as xícaras
após 20 minutos sem uso e a LUZ DE antes de preparar o café espresso.
LIGADO/DESLIGADO se apagará.
Botões de Extração de Café Espresso
Q.
Botão de DOSAGEM MANUAL
Permite dosagens de café que vão além
dos pré-ajustes de uma e duas xícaras.
Pressione ou botão para iniciar a extração.
Ao atingir a dosagem de café desejada,
pressione o botão novamente para parar.
Parada automática após 200 ml.
Português - 6
MOEDOR
BOCAL DO
filtro de aço inoxidável para uma xícara, MOEDORMIN 1L
reforçado,
reservatório de água, portafiltro, - Coloque as alças planas, uma de cada lado.
GRINDER
BARISTA MAX
30, as DO
3.COMPORTAS
BARISTA MAX
-PARAFUSO
Coloque a bandeja de moagem no espaço comportas do funil estarão completamente
FUNIL ABERTAS
abertas.
gotejamento.
GRINDER
MANUAL SHOT CLEAN
PARAFUSO
DE BLOQUEIO
GRINDER
BARISTA MAX
1. ALINHAR
1. ALINHAR
E INSERIR MANUAL SHOT CLEAN
FUNIL PARA
GRÃOS
3.COMPORTAS DO
FUNIL ABERTAS
PARAFUSO
DE BLOQUEIO
GRINDER
BARISTA MAX
GRINDER
BARISTA MAX
- Para começar,PRONTO
MOEDOR recomendamos a MANUAL SHOT CLEAN
tampa.
ACESO/
APAGADO
EXTRAÇÃO
MANUAL
Português - 8
ACESO
APAGAD
BOCAL DO
Passo 6. Prepare a Cafeteira • Insira o portafiltro
1L
MAX
2.8 L
Importante:
MOEDOR Este passo deve ser efetuado - Coloque filtro para duas xícaras no portafiltro.
antes do primeiro uso. - Alinhe o portafiltro com a posição ‘INSERIR’
MIN 1L
fria da torneira.
BARISTA MAX
MIN
2.GIRAR
1. ALINHAR
MAX
2.8 L
2.GIRAR 3. CENTRALIZAR
MAX
2.8 L
1L
1. ALINHAR
Observação: É normal que o giro do cabo para
CLEAN
E INSERIR
1. ALINHAR
MIN
2.GIRAR
1L
a posição central seja mais duro durante as
FUNIL PARA
GRÃOS primeiras que utilizar o aparelho.
3.COMPORTAS
MIN
FUNIL ABERTAS
DO
Passo 7. Prepare sua Cafeteira para espresso
RAR 3. CENTRALIZAR
- Pressione o BOTÃO PARA DUAS XÍCARAS
e a água deverá começar a fluir a partir do
PARAFUSO Nota: Certifique-se de que o reservatório de
DE BLOQUEIOágua esteja limpo e livre de resíduos, já que
GRINDER
BARISTA MAX
cabeçote para encaixe do portafiltro.
- Permita que a água escorra até que se retenha.
EAN
qualquer partícula fina pode bloquear o fluxo
MANUAL SHOT CLEAN
- A cafeteira voltará ao modo de PRONTO.
de água. - Agora sua cafeteira para espresso deverá
GRINDER
RTAS DO
BARISTA MAX
2.GIRAR
BERTAS • Aceso1. ALINHAR estar completamente preparada.
- Certifique-se de que o SELETOR de vapor
MANUAL SHOT CLEAN
PRONTO
BVSTEM7300-017_BVSTEM73-057_19EPM4
MOEDOR (LA).indd 9 6/26/19 09:23
INSTRUÇÕES DE USO PARA SUA CAFETEIRA PARA MÁQUINA ESPRESSO
Aquece
MAX
2.8 L
em 1 PRONTO
minuto MOEDOR
MOEDOR
1L
MOEDOR
PRONTO
MOLINILLO
ENCENDIDO/
APAGADO
COLADO
MANUAL
LIGADO/ CAFÉ/
DESLIGADO MANUAL
MIN
LIGADO/
DESLIGADO
MOLINILLO PRESIONAR
Y MANTENER
AGUA
QUENTE REGRESSE
TAP & GO
GRINDER
Coloque a xícara sobre o balcão e Encha um quarto da xícara com água Esvazie a xícara A xícara pode ser
posicione o tubo de vapor. Gire o quente. Coloque o SELETOR de volta na após 20-30 seg. aquecida na parte superior
SELETOR colocando-o na posição para posição vertical. da cafeteira quando a
ÁGUA QUENTE. mesma estiver LIGADA.
Selecione qualquer uma das seguintes: Pressione o Botão para Segure o Portafiltro sob a Limpe a cesta de do
- Filtro para uma xícara. uma xícara cabeçote para encaixe do filtro com um pano
- Filtro para duas xícaras. portafiltro durante o fluxo seco.
de água.
Português - 10
PRESSIONE
EMPURRE FIRMEMENTE
PARA BAIXO PARA BAIXO
MOLINILLO MOLINILLO
PRESIONAR Y MANTENER PRESIONAR Y MANTENER
DESLIZAR
POR CIMA
Encaixe ou portafiltro O portafiltro ficará Empurre o cabo para - Uma xícara = 13-15 g de café moído.
na base do moedor. encaixado na posição baixo para dosar o café - Duas xícaras = 20-22 g de café moído.
plana no enxaixe da moído na cesta do filtro. Prensar uniformemente para atingir o
base do moedor. nível indicado.
INSERIR
INSERIR INSERIR
2. GIRAR
MUEVA EL CAFÉ
CENTRALIZAR
LIMPE EMPURRANDO
O CAFÉ MOÍDO COM A 1. ALINHAR E
MÃO PARA DENTRO DO
RECIPIENTE PARA ENCAIXAR
CAFÉ MOÍDO CONICAL BURR GRINDER TEMP IQ SHOT CONTROL
Remova qualquer Empurre o café que tenha Mantenha o portafiltro plano, O cabo do portafiltro Coloque a xícara na bandeja
excesso de café limpando caído na bandeja de alinhado, encaixe e gire-o deve ficar centralizado. de gotejamento, sob o do
a borda do filtro. gotejamento para dentro do dentro do cabeçote para cabo do portafiltro.
recipiente para café moído. encaixe do portafiltro.
GOLPEAR
SUAVEMENTE
UMA XÍCARA DUAS XÍCARA
INSERIR
OU 1. GIRAR
2. RETIRAR
Pressione qualquer um dos seguintes: O preparo do café Gire o portafiltro e retire-o Retire a borra de
- BOTÃO PARA UMA XÍCARA= café de 30ml. começará e parará do cabeçote para encaixe café usado do
- BOTÃO PARA DUAS XÍCARAS = café de 60ml. automaticamente. do portafiltro. portafiltro.
Português - 11
Insira o braço do tubo de vapor como se estivesse Volte a colocar o SELETOR Ao espumar o leite você Certifique-se de que
posição de 12 horas e sua ponta como se estivesse no na posição de VAPOR para irá ouvir ruído agudo. esteja sendo feito um
horario de 3 horas e a um dedo de distância a borda, e começar a texturizer o leite. redemoínho no leite.
logo abaixo da superfície do leite.
A medida que o nível do leite Quando obtiver a espuma Mova a jarra em Coloque o SELETOR de Retire a jarra do tubo
sobe, abaixe a jarra para desejada, submerja a ponta movimentos circulares até volta na posição vertical. de vapor.
manter a ponta um pouco do tubo de vapor até a alcançar a quantidade de
abaixo da superfície. metade. espuma desejada.
Português - 12
ÁGUA VOLTAR
QUENTE
Dica:
Para manter o
rendimento ideal
do tubo de vapor,
sempre purgue e
limpe o tubo de
vapor após ter
espumado o leite.
Gire o SELETOR A água com Coloque o SELETOR Limpe o tudo de
até a posição para resíduos de leite de volta na posição vapor e a ponta do
ÁGUA QUENTE por sairá pelo tubo de vertical. tubo com um pano
1-2 segundos. vapor. úmido.
19. Toque Final para Finalizar a Espuma de Leite 20. Purga Automática do
Thermoblock
MANTENGA
EN SU LUGAR
MUEVA EL CAFÉ
Bater a jarra com um leve golpe sobre o balcão. Mover a Servir o leite emu Quando esfriar para a temperature de espresso, a
jarra em movimentos circulares para liberar as bolhas e ma xícara com café LUZ DE VAPOR piscará e a água purgará na bandeja
misturá-las ao leite para uma textura sedosa. espresso com um de gotejamento. Mantenha a bandeja de gotejamento
movimento contínuo. em seu lugar.
MUEVA EL CAFÉ
RECIPIENTE DE
MOAGEM
KEEP DRIP TRAY IN PLACE
WHILST OPERATING MACHINE
Lave as peças com água Verifique se a bandeja de Retire a grade da bandeja Esvazie e lave o recipiente Esvazie e lave
morna. gotejamento precisa ser de gotejamento e separe o para res Lave as peças a bandeja de
esvaziada. recipiente para resíduos de com água morna. íduos de gotejamento.
café moído. café moído.
Português - 13
U AL WA L L D U AL WA L L
em um café espresso com menos sabor.
2. Configuração da Moagem 4. Dosagem de Moagem e Pressão do
s Xícaras Possivelmente
Uma Xícara será necessário ajustar
Duas Xícaras a Prensado
configuração de moagem ao usar diferentes tipos Para obter melhores resultados, a quantidade
de grãos de café, e também dependendo do de café moído dosado deve ser constante.
frescor do grão. A gama de 30 configurações de
THERMOBLOCK THERMOBLOC
moagem permite um ajuste - preciso controlando correta de café moído sobrepasse a altura do
o tamanho da moagem e, finalmente, as filtro antes de sua prensagem. Prense o café
características da extração resultante. uniformemente ao nível indicado, com uma
Talvez sejam necessárias várias tentativas até que pressão firme.
BLOCK você consiga obter a extração ideal. O seletor da
THERMOBLOCK THERMOBLOCK
FORÇA DO
ROUP HEAD 58MM CAFÉ GROUP HEAD 58MM CAFÉ GROUP HEAD
PRENSADOR
com o tempo e o sabor do preparo. Consulte o
Guia de Extração para Espresso.
Dica: Uma Xícara Duas Xícaras GIRAR A
ESQUERDA PARA
Minutos após a moagem, o café moído perde 13-15g 20-22g
UMA EXTRAÇÃO
MAIS LENTA
seus óleos essenciais. Portanto, prepare o café
espresso imediatamente após a moagem para
maximizar seu sabor e aroma.
FORÇA DO
- Os ajustes de número menores proporcionam um PRENSADOR
café moído mais fino e uma extração mais lenta.
- Os ajustes de número maiores proporcionam
FORÇA DO um café moído mais grosso e uma extração Uma Xícara Duas Xícaras GIRAR A
ESQUERDA P
PRENSADOR mais rápida. UMA EXTRA
13-15g 20-22g MAIS LEN
GRINDER
MANUAL SHOT
CLEAN
Português - 14
Extração de café de fluxo rápido Extração de fluxo constante Extração de fluxo lento
Preparo^
Menos de 15 segundos 20-30 segundos Mais de 35 segundos
Marrom pálido Rico caramelo Marrom muito escuro
Cor
Creme-marrom claro Creme dourado escuro Creme-marrom escuro
FORÇA DO FORÇA DO
FORÇA DO
PRENSADOR PRENSADOR
PRENSADOR
Gosto Azedo, ácido, aguado Rico, suave e vibrante Amargo, seco, granulado
Tamanho de Xícara
Uma Xícara
Uma Uma Demasiado
DuasXícara
Xícaras Duasgrosso
Duas Xícaras Xícaras GIRAR A GIRAR A GIRAR A Fino demais
GIRAR PARA A PARA
GIRAR GIRAR
A PARA A
ESQUERDA PARA ESQUERDA
ESQUERDA PARA PARA Perfeito DIREITA PARA DIREITA PARA
DIREITA PARA
Moagem ^^ Use
13-15g13-15g13-15g
uma moagem mais fina
20-22g20-22g20-22g
UMA EXTRAÇÃO UMA EXTRAÇÃO
UMA EXTRAÇÃO Faça uma moagem a mais
UMA EXTRAÇÃO UMA EXTRAÇÃO
UMA EXTRAÇÃO
24 22 20 24 16 202418221620 18 16
MAIS LENTA MAIS LENTA
MAIS LENTA MAIS RÁPIDA MAIS RÁPIDA
MAIS RÁPIDA
18 22
Sem café moído suficiente Uma xícara = 13-15g Muito café moído
Dosagem
Utilize mais café moído Duas xícaras = 20-22g GRINDER GRINDER
^^ Os grãos de café velhos, não importa o ajuste de moagem, terão uma extração rápida e produzirão um
espresso com sabor de extração baixo.
Português - 15
Português - 16
Ristretto
Um ristretto é um espresso extremamente curto, que se distingue por
seu sabor intenso e residual.
• Xícara de café espresso (30 ml)
• Meia xícara de espresso (15 ml)
Con Panna
Moca ou Café com creme (Con Panna em italiano), está composto
por um espresso coberto de creme ligeiramente batido. Pode ser
adicionalmente pulverizado de canela ou chocolate.
• Xícara ou copo (190 ml)
• Extração individual ou dupla de espresso (30 ml-60 ml)
• Creme ligeiramente batido - canela pulverizada.
Macchiato
Macchiato, (manchado ou marcado em italiano). Tradicionalmente
servido como espresso tradicional, com uma pitada de leite frio ou com
textura e uma pequena porção de espuma de leite no meio do “creme”.
• Xícara (90 ml)
• Extração individual ou dupla de espresso (30 ml-60 ml)
• Uma pitada de leite frio ou com textura e uma pequena porção de
espuma de leite.
Português - 18
Latte
Um espresso com leite espumado e uma cobertura espessa de um
dedo de espuma de leite na parte superior. Uma xícara mais estreita
criará uma cobertura mais grossa de espuma.
• Copo ou xícara (220 ml)
• Extração individual ou dupla de espresso (30 ml a 60 ml)
• Leite e espuma.
Cappuccino
Um espresso com 1/3 de leite espumado ao vapor, coberto com 1/3
de espuma cremosa e pulverizado com chocolate.
• Xícara (190-240mL)
• Extração individual ou dupla de espresso (30 ml-60 ml)
• 1/3 de leite espumado, 1/3 de espuma de leite - pulverizado com
chocolate.
Moca
Preparado de maneira similar a um cappuccino, mas com a adição
de chocolate para beber. Simplesmente misture o chocolate ao
espresso antes de adicionar o leite espumado e a espuma de leite.
• Xícara ou copo alto (190-240mL)
• Extração individual ou dupla de espresso (30 ml-60 ml)
• Chocolate para beber (a gosto)
• 1/3 de leite espumado, 1/3 de espuma de leite.
Babyccino
Leite espumado ao vapor com uma cobertura de leite espumosa.
Também pode ser pulverizado com chocolate.
• Xícara pequena (90 ml)
• Sem extração de espresso
• Leite espumado e espuma de leite, pulverizados com chocolate.
Português - 19
A sua Cafeteira para Espresso conta com um Personalizar - Volume de Extração para
Controle Volumétrico de Extração Automática, Uma Xícara
o qual extrai a quantidade exata de espresso e
MAX
2.8 L
- Insira filtro para Uma Xícara no Portafiltro.
para automaticamente em seguida. - Encha-a com café moído. Prense o café.
MAX
- Insira o Portafiltro na Cabeçote de Extração.
UMA XÍCARA – Fornece 1 extração de espresso
2.8 L
1L
MAX
13-15g
1L
M
AN
ACESO/ EXTRAÇÃO
APAGADO MANUAL
Português - 20
EXTRAÇÃO
PRESSIONE E MANTENHA PRESSIONADO MANUAL EXTRAÇÃ
POR 4 SEGUNDOS
BVSTEM7300-017_BVSTEM73-057_19EPM4 (LA).indd 20 6/26/19 09:23
DUAS XÍCARAS
13-15g 20-22g
E MANTENHA
a extração para indicar que está em modo
1L
modoPRESSIONADO
personalizado.POR 4 SEGUNDOS
personalizado. MIN
PRESSIONE E MANTENHA
PRESSIONADO POR 4 SEGUNDOS
PRESSIONE E MANTENHA
MIN MAX
2.8 L
PRESSIONANDO POR 4 SEGUNDOS
MAX
2.8 L
Português - 21
EXTRAÇÃO MANUAL
AR 3. CENTRALIZAR
cafeteira
APAGADO emitiráMANUAL
um apito e sairá do modo
estado PRONTO. ACESO/
personalizado.
ACESO/
EXTRAÇÃO
EXTRAÇÃO
MANUAL
APAGADO
• Ajuste de temperatura de extração -A cafeteira
APAGADO voltará MANUAL
ao modo de PRONTO.
MANTENHA PRESSIONADOS JUNTOS POR 4 SEGUNDOS
MANTENHA PRESSIONADOS JUNTOS POR 4 SEGUNDOS
Português - 22
MANTENHA PRESSIONADOS JUNTOS POR 4 SEGUNDOS
MANTENHA PRESSIONADOS JUNTOS POR 4 SEGUNDOS
MANTENHA PRESSIONADOS
ACESO/ EXTRAÇÃOJUNTOS POR 4 SEGUNDOS ACESO/ EXTRA
ACESO/ MANUAL
APAGADO EXTRAÇÃO APAGADO MANU
BVSTEM7300-017_BVSTEM73-057_19EPM4 (LA).indd 22 MANUAL 6/26/19 09:23
ACESO/ EXTRA
APAGADO APAGADO MAN
PERSONALIZAÇÃO DA EXTRAÇÃO DE TEMPERATURA
Sua Cafeteira para Espresso com • Seleção de Configuração de Pré-infusão
característica PID também controla o fluxo de A LUZ DE EXTRAÇÃO iluminada indica a
água durante a pré-infusão. Isto ajuda a obter configuração de pré-infusão selecionada.
um espresso mais saboroso. A configuração pré-determinada é:
É possível selecionar entre três configurações -E xtração Suave = BOTÃO DE UMA
de pré-infusão para satisfazer suas
preferências pessoais. XÍCARA. A LUZ DE UMA XÍCARA se
- Pré-infusão Suave de Extração: iluminará.
São introduzidas pequenas 92°Cquantidades
determinadas de água 92°Cno café moído
prensado, agregando
EXTRAÇÃO 92°C
MANUAL suavemente umidade EXTRAÇÃO MANUAL
a fim de abrir o sabor do café em preparação
EXTRAÇÃO MANUAL EXTRAÇÃO MANUAL
2°C
para um fluxo constante92°C
EXTRAÇÃO MANUAL 92°C
de água. Esta é a EXTRAÇÃO MANUAL
configuração pré-determinada
EXTRAÇÃO MANUAL
EXTRAÇÃO MANUAL
da unidade. - Para selecionar una configuração de
EXTRAÇÃO MANUAL
- P ré-infusãoMANUAL
EXTRAÇÃO Distintiva: libera-se una dose pré-infusãoMANUAL
EXTRAÇÃO pressione:
individual e definida de água no café moído -D istintivo = BOTÃO DE DUAS XÍCARAS.
e prensado, seguida de um breve período de A LUZ DE DUAS XÍCARAS se iluminará.
descanso e logo MANUAL
EXTRAÇÃO um fluxo constante de água.
- Pré-infusão Constante: Proporciona um EXTRAÇÃO MANUAL
EXTRAÇÃO MANUAL
fluxo de EXTRAÇÃO
EXTRAÇÃO água constante
MANUAL
MANUAL
do princípio ao fim.
• Aceder ao Modo
EXTRAÇÃO Personalizado de Pré-infusão
MANUAL EXTRAÇÃO
EXTRAÇÃO MANUAL
MANUAL
EXTRAÇÃO MANUAL
-EXTRAÇÃO
A cafeteira MANUAL
está acesa e no modo de PRONTO.
- Mantenha
EXTRAÇÃOpressionados
MANUAL C
onstanteMANUAL
-EXTRAÇÃO = BOTÃO DE EXTRAÇÃO
SIMULTANEAMENTE
EXTRAÇÃO MANUAL os BOTÕES DE
MANUAL.
EXTRAÇÃOAMANUAL
LUZ DE EXTRAÇÃO MANUAL
ACESO/APAGADO
EXTRAÇÃO MANUAL e de UMA E DUAS
MANUAL
EXTRAÇÃO se iluminará.
EXTRAÇÃO MANUAL
EXTRAÇÃO MANUAL
XÍCARAS por 4 segundos. A cafeteira EXTRAÇÃO MANUAL
emitirá um apito e a LUZ DE ACESO/ EXTRAÇÃO MANUAL
EXTRAÇÃO MANUAL
APAGADO
EXTRAÇÃO começará
EXTRAÇÃO MANUAL a piscar.
MANUAL
MANTENHA
EXTRAÇÃO
MANTENHA PRESSIONADOS JUNTOS POR 4 SEGUNDOS MANTENHA PRESSIONADOS
MANUAL
PRESSIONADOS JUNTOS
JUNTOS POR POR 4 SEGUNDOS
4 SEGUNDOS
EXTRAÇÃO MANUAL
EXTRAÇÃO MANUAL • Confirmar as configurações de pré-infusão:
- Pressione
MANTENHA o BOTÃO DEJUNTOS
PRESSIONADOS ACESO/APAGADO
POR 4 SEGUNDOS
MANTENHA PRESSIONADOS JUNTOS POR 4 SEGUNDOS
EXTRAÇÃO MANUAL
ACESO/ EXTRAÇÃO
EXTRAÇÃO MANUAL
EXTRAÇÃO
para memorizar sua seleção. A cafeteira emitirá
ACESO/ EXTRAÇÃO
APAGADOMANUAL
MANUAL ACESO/
APAGADO MANUALEXTRAÇÃO
um apito e sairáMANUAL
APAGADO do modo personalizado.
- A cafeteira
MANTENHA voltará ao modo
PRESSIONADOS de PRONTO.
JUNTOS POR 4 SEGUNDOS
EXTRAÇÃO MANUAL ACESO/ EXTRAÇÃO
EXTRAÇÃO MANUAL
RESTAURANDO TODAS AS CONFIGURAÇÕES
EXTRAÇÃO MANUAL
EXTRAÇÃO MANUAL
ACESO/
APAGADO
APAGADO PRÉ-DETERMINADAS
EXTRAÇÃO
MANUAL
MANUAL
OS JUNTOS POR 4 SEGUNDOS MANTENHA PRESSIONADOS JUNTOS POR 4 SEGUNDOS
É EXTRAÇÃO
possível reestabelecer
MANUAL facilmente todas as segundos.
ACESO/ EXTRAÇÃO
configurações aos valores pré-determinados
MANTENHA PRESSIONADOS JUNTOS POR 4 SEGUNDOS- AAPAGADO
cafeteira emitirá um apito e as LUZES DE
MANUAL
de fábrica. ACESO/APAGADO, assim como as 3 LUZES
ÇÃO
AL Restaure
EXTRAÇÃO
EXTRAÇÃO todas
ACESO/
as EXTRAÇÃO
MANUAL
MANUAL
APAGADO
configurações
MANUAL DOS BOTÕES DE EXTRAÇÃO, piscarão
pré-determinadas
MANTENHA SEGUNDOS juntas.
MANTENHAPRESSIONADOS
PRESSIONADOS JUNTOS PORPOR 44 SEGUNDOS
- AEXTRAÇÃO
cafeteira está
ACESO/ acesa
MANUAL
eJUNTOS
em modo
EXTRAÇÃO
MANUAL
de - Todas as configurações pré-determinadas do
APAGADO
PRONTO. espresso foram reestabelecidas.
MANTENHA
MANTENHA
JUNTOS POR 4 SEGUNDOS PRESSIONADOS JUNTOS
PRESSIONADOS JUNTOS POR
POR 4 SEGUNDOS- A cafeteira voltará ao modo de PRONTO.
4 SEGUNDOS
ACESO/
ACESO/ EXTRAÇÃO
EXTRAÇÃO
APAGADO MANUAL
MANUAL
APAGADO PRESSIONADOS JUNTOS POR 4 SEGUNDOS
MANTENHA
ACESO/ EXTRAÇÃO ACESO/ EXTRAÇÃO
ACESO/
APAGADO
EXTRAÇÃO
APAGADOMANUAL
MANUAL APAGADO MANUAL
ACESO/ EXTRAÇÃO
APAGADO MANUAL
- Mantenha pressionados o botão de de
ACESO/
EXTRAÇÃO
MANTENHA
MANTENHA aoEXTRAÇÃO
mesmo
PRESSIONADOS
PRESSIONADOS
APAGADO
tempo
JUNTOS
JUNTOS
MANUAL durante
POR 4
4 SEGUNDOS
SEGUNDOS ACESO/
APAGADO
EXTRAÇÃO
MANUAL
Português - 23
MANTENHA PRESSIONADOS JUNTOS POR 4 SEGUNDOS
ACESO/
ACESO/ EXTRAÇÃO
EXTRAÇÃO ACESO/ EXTRAÇÃO
ACESO/ EXTRAÇÃO
APAGADO
APAGADO MANUAL
MANUAL APAGADO
APAGADO MANUAL
MANUAL
BVSTEM7300-017_BVSTEM73-057_19EPM4 (LA).indd 23 6/26/19 09:23
MANUTENÇÃO E LIMPEZA - CAFETEIRA PARA ESPRESSO
O processo de preparação do espresso ADVERTÊNCIA: Não submerja a cafeteira na
implica na extração de óleos do café moído. água.
Os depósitos de café moído e os óleos se Limpando a Bandeja de Gotejamento e o
acumulam com o tempo, afetando o sabor Recipiente de Moagem
do café e o funcionamento da cafeteira para • Quando seja necessário
espresso. Purgar a água através do Portafiltro Esvazie caso apareça o indicador vermelho
e do Tubo de Vapor, antes e depois de preparar de nível de água através da Grade; do
cada café, é a forma mais fácil de manter limpa contrário, a água transbordará.
sua cafeteira para café espresso. (Consulte as Nota: Com o tempo, é normal que o interior
INSTRUÇÕES DE USO PARA SUA CAFETEIRA da Bandeja de Gotejamento e o Recipiente de
PARA ESPRESSO nas páginas 9-12) Moagem fiquem manchados pelos óleos ao
Limpando os Acessórios e as Peças moer o café.
Removíveis • Semanal
- Limpe as peças em água morna com um Limpe em água morna com um detergente
detergente suave, enxágue e seque. suave, enxague e seque.
Nota: Não utilize agentes de limpeza alcalinos, Limpeza do Portafiltro e a Cesta de Filtro
abrasivos ou esponjas metálicas, já que podem • Cada Vez que a Use
riscar a superfiície das peças. Lave depois de cada uso enxaguando-os
Peças aptas para uma lava-pratos automática: com água morna corrente.
- Jarra de Leite de Aço Inoxidável • Intervalos Regulares
- Bandeja de Gotejamento de Aço Inoxidável Em água com morna com um detergente M
Peças aptas para ou lava-pratos automática Lave em água corrente antes de fazer um
na GRADE SUPERIOR: espresso. (Consulte as INSTRUÇÕES
MIN
ACESO/
Português - 24 APAGAD
2.GIRAR 3. CENTRALIZAR
3.COMPORTAS DO
MANUTENÇÃO E LIMPEZA - CAFETEIRA PARA ESPRESSO
FUNIL ABERTAS
Preparação para a Limpeza Lacre de Silicone da Cabeçote de Extração
- Certifique-se de que haja, ao menos, 1 litro Um Lacre de Silicone encontra-se na Cabeçote
de água no reservatório. de Extração, o qual cria uma vedação contra a
- Esvazie a Bandeja de Gotejamento e Cesta de Filtro no preparo de um espresso.
CLEAN
ET
DISC F
APAGADO MANUAL
USE T
HI
S
SID
E UP
ACESO/ EXTRAÇÃO
APAGADO MANUAL
Português - 25
INSERIR
STEAM
INSERIR
INSERIR
STEAM
FIL
TE
INSERIR
R
de VaporINSERIR
durante 40 segundos.
DESENROSCAR
• O Tubo de Vapor Permanece Obstruído:
INSERIR
FIL
TE
R
WA L L
Leite com água morna. DUAL WAL L DESENROSCAR
DESENROSCAR
DESENROSCAR
Português - 26
oRECEPTÁCULO
processo de extração de café espresso. Com
o DO
tempo, os restos de café moído e óleos vão se
MOEDOR 1.GIRAR
RECEPTÁCULO
o Funil para Grãos a seu lugar.
DO MOEDOR 1.GIRARO MOEDOR
ALINHAR
MANTENHA LIBRE
PARA GRÃOS 1. ALINHAR E INSERIR
DE GRÃOS DE
EMPURRE PARA BAIXO CAFÉ MOÍDO RECIPIENTE
HERMÉTICO
2.RETIRAR
MOEDOR MANTER MOEDOR
PRESSIONADO
PARA GRÃOS 2.GIRAR
GIRAR RECEPTÁCULO
DO MOEDOR JUNTOS 1.GIRAR MANTENHA LIBRE
Limpeza do Funil para Grãos DE GRÃOS DE
CAFÉ MOÍDO
• Cada 2-3 meses Nota: Os grãos de café ou as moagens ficam
RECIPIENTE
- Gire o Funil para Grãos completamente para Nota: Após a limpeza, a Configuração de
BARISTA MAX
a esquerda, para fechar as comportas do Moagem ideal pode ter mudado. Pode ser
GRINDER
MANUAL SHOT
BARISTA MAX
GRINDER
MANTER PRESSIONADO
ALINHAR O MOEDOR
PARA GRÃOS 1. ALINHAR E INSERIR
RECEPTÁCULO
do Moedor Integrado. A limpeza regular
DO MOEDOR permite às Aberturas Cônicas de fornecer 1.GIRAR
resultados deEMPURRE
moagemO constantes,
PORTAFILTRO o
S
qualBAIXO
PARA é
especialmente importante quando se moer 2.RETIRAR
grãos de café para espresso. MOEDOR MANTER
PRESSIONADO
RECIPIENTE
HERMÉTICO
• Moer o Excesso de Grãos de Café
RECEPTÁCULO
- A cafeteira está acesa e em modo PRONTO. • Preparação1.GIRAR
DO MOEDOR para a Limpeza
- Tome nota da Configuração atual do Moedor. -C
MANTENHA ertifique-se
LIBRE de que a cafeteira esteja
Desta maneira formará a base para ajustar aDE GRÃOSapagada DE
MOEDOR MANTER
e desconectada da PRESSIONADO
corrente
Configuração do Moedor após a limpeza. CAFÉ MOÍDO elétrica.
ABERTURA CÔNICA
RECEPTÁCULO
RECIPIENTE
HERMÉTICO
- Insira a Cesta de Filtro de Duas Xícaras no PRECAUÇÃO:
DO MOEDOR
COLAR deve-se
DO ter cuidado ao limpar
Portafiltro. MOEDOR
as Aberturas Cônicas do Moedor já que são
- Insira o Portafiltro no Receptáculo do Moedor.
afiadas. MANTENHA LIBRE
2.RETIRAR
DE GRÃOS DE
DUAS XÍCARAS MOEDOR MANTER
MOEDOR
PRESSIONADO • Limpeza da Abertura
CAFÉ MOÍDOCônica Superior
MANTER PRESSIONADO
RECEPTÁCULO - Dobre as duas asas para cima e levante
DO MOEDOR
-15g 20-22g
a Abertura Cônica Superior do Colar do
1.GIRAR
Moedor.
ALINHAR O MOEDOR
PARA GRÃOS
GRINDER
1. ALINHAR ERECIPIENTE
INSERIR
BARISTA MAX
las aoRETIRAR
ABERTURA seu lugar.
CÔNICA
COLAR DO
MOEDOR
PRESSIONE E MANTENHA
PRESSIONANDO POR 4 SEGUNDOS S
ABERTURA CÔNICA
EMPURRE O PORTAFILTRO PARA BAIXO
COLAR DO
MOEDOR - Retire o Portafiltro e elimine os grãos
MANTER PRESSIONADO
MOEDOR
restantes, já que estes serão grossos
demais para o café espresso. GRINDER
ESSIONADO
BARISTA MAX
MOEDOR
S BVSTEM7300-017_BVSTEM73-057_19EPM4 (LA).indd 28 6/26/19 09:23
GRINDER
PARA GRÃOS 2.GIRAR
GIRAR
JUNTOS
MANTENHA LIBRE
DE GRÃOS DE
CAFÉ MOÍDO
2.RETIRAR RETIRAR
ARA BAIXO
-U ma vez que esteja corretamente instalada, a Entre em contato com o Serviço de Atenção ao GRINDER
MANUAL SHOT
BARISTA MAX
Abertura Cônica Superior estará alinhada no Cliente Oster (procure mais detalhes na página
mesmo nível da superficie do Colar do Moedor. posterior) caso acredite que a Abertura Cônica
ABERTURA CÔNICA
SUPERIOR Inferior necessite de ajustes. MAX
2.8 L
-C oloque as asas planas, uma de cada lado. uma moagem grossa de café. Moi o excesso
• Colocando de volta o Funil para Grãos de grãos de café e limpe a câmara superior do
GRINDER
BARISTA MAX
GRINDER
BARISTA MAX
Português - 29
MANUAL SHOT CLEAN
GRINDER
BARISTA MAX
GRINDER
BARISTA MAX
MAX MAX
MANUAL SHOT CLEAN 2.8 L 2.8 L
ser Edescalcificada
INSERIR ocasionalmente. 1L
GRÃOS MIN
BARISTA MAX
PARAFUSO
Solução para Descalcificar
MANUAL SHOT
MAX
CLEAN
MAX
DE BLOQUEIO
GRINDER
BARISTA MAX 2.8 L 2.8 L
Ciclo de Descalcificação
MANUAL SHOT CLEAN
1L
1L
GRINDER
BARISTA MAX
1L
MIN
aproximadamente 10 minutos.
MANUAL SHOT
CLEAN
PRONTO
ou MOEDOR
Português - 30
Português - 32
Português - 34
Português - 35
Português - 36
Português - 37
Português - 38
English - 1
English - 2
J
B
K
C
Steam Wand
58mm Single Wall Filter Baskets Tip Pin
English - 4
MANUAL SHOT
MANUAL SHOT
N CLEAN
CLEAN
BARISTA MAX
O
GRINDER
GRINDER BARISTA MAX
GRINDER BARISTA MAX
MANUAL SHOT GRINDER BARISTA MAX
GRINDER
CLEAN GRINDER BARISTAMAX
BARISTA MAX
BARISTA MAX
P S R
S MANUAL SHOT
MANUAL SHOT CLEAN
MANUAL SHOT CLEAN
MANUAL
MANUALSHOT
SHOT CLEAN
MANUAL SHOT CLEAN
CLEAN
CLEAN
Q
TAP & GO
S TAP & GO
GRINDER
TAP & GO
GRINDER
TAP
TAP&&GO
GRINDERGO
TAP & GO
GRINDER
GRINDER
GRINDER
SS
S
SS
Removable Top Burr
N. ONE CUP Button
S
Easily removable by lifting the Burr Pours 1 shot of espresso - 30mL
handles when cleaning. (For more then automatically stops.
information, see pages 27-28) TWO CUP Button
Pours 2 shots of espresso - 60mL
GRINDER Light
O. then automatically stops.
Fully illuminated white when ready.
Flashes whilst attempting to grind to DIAL Features & Lights
R.
indicate the Hopper Gates are not
completely open. DIAL Light
Fully illuminated red when Grinder Fully illuminated when ready.
Motor is in protection mode.
(For more information, see page 35) Flashes when DIAL needs to be
returned to the vertical position.
Steam Light
ON/OFF Button & Light
P. Fully illuminated when ready to steam.
Press button to turn on the machine. Flashes when warming up to
The ON/OFF LIGHT will illuminate & steam temperature & when cooling
pulse to indicate it is heating up. down (purging water) to espresso
The ON/OFF LIGHT stays fully temperature.
illuminated when ready. STEAM
The machine will automatically enter Use to heat & texture milk.
sleep mode after 20 minutes, the
ON/OFF LIGHT will stop illuminating. HOT WATER
Pours 200mL then automatically stops.
Use for long black coffee, hot drinks
Espresso Extraction Buttons
Q. such as tea, instant soups and to
MANUAL SHOT Button warm cups prior to making espresso.
Allows for shot volumes in addition to
one & two shot presets.
Press button to start extraction, when
desired pour volume is reached press
button again to stop.
Automatically stops after 200mL
English - 5
Step 1. Remove Packaging Step 5. Insert Parts into the Grinder MAX
COLLAR
Important: Remove the red plug found at the - Using the two handles insert the Top Burr
base of the Water Reservoir. into the Grinder Collar.
MIN 1L
Step 2. Position Machine - The arrows on the Top Burr should align to MIN
- Ensure the machine is positioned onto a dry, arrows on the Grinder Collar.
stable, flat & horizontal benchtop. - When correctly seated, the Top Burr will be
Step 3. Wash & Dry Parts flush with the surface of the Grinder Collar.
GRINDER
BARISTA MAX
3. CENTER
Hardened Stainless Steel Top Burr
Water Reservoir
1. ALIGN
Group Handle
& INSERT - Place handles flat, one on each side.
Bean Hopper
MAX
TOP BURR GRINDER 2.8 L
HOPPER
• Removable Bean Hopper
BARISTA MAX
Tamper
GUIDE
3.HOPPER GATES OPEN
GRINDER
1. Align the Hopper Guide with the red 1L
COLLAR
Grinder Interlock.
Step 4. Place Accessories a) Insert Bean Hopper into the Grinder Collar. 1. ALI
MIN
GRINDER
INTERLOCK
- Accessories Storage Home behind the Drip
GRINDER
BARISTA MAX
Tray for the Cleaning Brush & Cleaning Pin. Hopper in a clockwise direction to2.TURN
lock the
On the left is storage space for nesting One
MANUAL SHOT CLEAN
& INSERT
BARISTA MAX
GRINDER 2.TURN
INTERLOCK
GRINDER
BARISTA MAX
& INSERT
CLEAN
GRINDER
BARISTA MAX
HOPPER
GUIDE
MANUAL SHOT
3.HOPPER GATES OPEN
CLEAN
MUEVA EL CAFÉ
GRINDER READY
MOLINILLO
INTERLOCK
GRINDER
BARISTA MAX
GRINDER
BARISTA MAX
coffee beans.
PLEASE EMPTY TRAY
ENCENDI
APAGAD
English - 7 MUEVA EL CAFÉ
MOLINILL
PLEASE EMPTY TRAY
Important: This priming step must be - Insert the Two Cup Filter Basket in the
2.8 L 2.8 L
GRINDER 1L 1L
COLLAR
completed prior to first use. Group Handle.
• Fill Water Reservoir - Align the Group Handle with the 'INSERT'
1L MIN 1L
MIN
- Open the Lid and lift upwards using the position located on the left of the Group
MIN
- Fill with cold water from the tap. - Insert the Group Handle flat against the
- Insert the Water Reservoir into position &
GRINDER
BARISTA MAX Group Head, then turn the Group Handle
close the Lid. right all the way to the centre position.
MANUAL SHOT CLEAN
CLEAN
MAX
2.8 L
2.TURN
2.TURN 1. ALIGN
1. ALIGN & INSERT
& INSERT MAX
2.8 L
1L
2.TURN 3. CENTER
URN 3. CENTER
MIN 1L
1. ALIGN
& INSERT
Note: Turning the Group Handle to the
MIN
centre position might be tight for the first few
HOPPER
GUIDE
uses.
3.HOPPER GATES OPEN Step 7. Prime Espresso Machine
ATES OPEN
Note: Make sure that the Water Reservoir - Press the TWO CUP BUTTON & water
is clean & free of any debris, as any fine should start flowing from the Group Head.
EAN
GRINDER
INTERLOCK
particles can block the water flow.
GRINDER
BARISTA MAX
- Allow water to run through until it stops.
• Power - The machine will return to the READY state.
2.TURN
- Ensure
1. ALIGNthat the Steam & Hot Water DIAL is Note: For the first few seconds the Pump will
MANUAL SHOT CLEAN
GRINDER
& INSERT
in the vertical position. make a louder than usual noise as it begins
BARISTA MAX
LEAN
MOLINILLO
ENCENDIDO/ COLADO
APAGADO MANUAL
English - 8
READY
MOLINILLO
1 Min
MAX
2.8 L Heat Up READY
MOLINILLO
MOLINILLO
GRINDER
1L
READY
MOLINILLO
ENCENDIDO/
APAGADO
COLADO ENCENDIDO/ COLADO
APAGADO MANUAL
MANUAL CLEAN
MIN
ENCENDIDO/
APAGADO
MOLINILLO PRESIONAR
Y MANTENER
HOT RETURN
WATER
Place cup on benchtop and Quarter fill cup with hot water. Empty cup Cup can be warmed
position Steam Wand. Return DIAL to vertical position. after 20-30 on the top of the
Turn DIAL to HOT WATER. sec. machine when it
is ON.
4. Select Filter Baskets 5. Warm Group Head, Handle & Filter Basket
Select either: Press ONE CUP Hold Group Handle Wipe Filter Basket
- One Cup Filter Basket. BUTTON. under Group Head with a dry cloth.
- Two Cup Filter Basket. while water flows.
English - 9
MOLINILLO MOLINILLO
PRESIONAR Y MANTENER PRESIONAR Y MANTENER
SLIDE IN
FROM ABOVE
Insert Group Handle Group Handle will sit Push down Group - One Cup = 13-15g coffee grinds.
into Grinding Cradle. flat, unsupported, in Handle to grind into - Two Cup = 20-22g coffee grinds.
the Grinding Cradle. Filter Basket. Evenly tamp (press) grinds to level
indicated.
INSERTAR
INSERTAR INSERTAR
2. TURN
MUEVA EL CAFÉ
CENTER
WIPE INTO 1. ALIGN
GRIND BIN & INSERT
CONICAL BURR GRINDER TEMP IQ SHOT CONTROL
Wipe away any Wipe fallen grinds Keep Group Handle Group Handle Position cup on Drip
excess grinds to on the Drip Tray into flat, align, insert should be in the Tray, under Group
clear edges. the Grind Bin. & turn into Group centre position. Handle.
Head.
OR 1. TURN
BANG
2. REMOVE
English - 10
STEAM PAUSE
4°C Barista Tip:
For best
FILL milk texturing
MAX
MAX results, ensure
steam has first
heated up
(STEAM LIGHT
fully ON).
You will hear
the Pump start.
Fill Jug with cold milk Turn DIAL to STEAM. Some water STEAM LIGHT is ON
just below the bottom STEAM LIGHT may come out of = steam ready. Pause
of the spout. flashes = heating up. the Steam Wand. steam by returning
DIAL.
STEAM
12
FINGER
WIDTH
Insert Steam Wand Arm at 12 o'clock. Turn DIAL back to Texturing makes Check milk is
Tip at 3 o'clock, finger width from edge and STEAM position to a smooth hissing moving in a
just below the surface of the milk. start texturing milk. noise. whirlpool action.
As milk level rises, When desired Move the pitcher in Return DIAL to Remove Jug from
lower Jug to keep Tip microfoam achieved, circular motion until vertical position. Steam Wand.
just below surface. immerse Steam Wand desired amount of
half way. froth is reached.
English - 11
HOT RETURN
WATER
Barista Tip:
To keep optimum
Steam Wand
performance,
always purge &
clean the Steam
Wand after
texturing milk.
Turn DIAL to HOT Milky water will Return DIAL to the Wipe Steam Wand
WATER for 1-2 sec. come out of vertical position. & Tip with a damp
Steam Wand. cloth.
KEEP IN PLACE
Tap Jug to release Swirl Jug to blend Pour milk in one When cooling to espresso temperature,
larger air bubbles. milk and create a steady motion STEAM LIGHT flashes and water purges
silky texture. into your cup of into Drip Tray. Keep Drip Tray in place.
Espresso.
GRIND BIN
KEEP DRIP TRAY IN PLACE
WHILST OPERATING MACHINE
Wash parts with warm Check if Drip Tray Remove Drip Tray Empty coffee grinds Empty water
water. needs emptying. Grill and separate and wash Grind Bin from Drip Tray
Grind Bin from Drip in warm water. and wash in warm
Tray. water.
English - 12
before tamping.
58MM CAFÉ GROUP HEAD 58MM CAFÉ GROU
before you reach your optimum Grind Setting. Evenly tamp (press) coffee grinds to the level
Dial in Grind Setting based on pour time & indicated.
OCK
UP HEAD
taste see Espresso Extraction Guide.
INSERT
THERMOBLOCK
58MM CAFÉ GROUP HEAD INSERT
THERMOBLOCK
58MM CAFÉ GROUP HEAD
Press down
Barista Tip: firmly
After adjusting the Grind Setting it is important
TURN
to purge (for 1-2 sec) a small amount of coffee CLOCKWISE
One Cup Two Cup
grinds from the Grinder. This removes the FOR
SLOWER
coffee grinds of the previous Grind Setting; 13-15g 20-22g EXTRACTION
24 22 20 18 16
EXTRACTION EXTRACTION
GRINDER
MANUAL SHOT
CLEAN
TAP & GO
GRINDER
English - 13
The way the espresso pours will tell you when too little of the essential oils, flavours
everything. & colours from the coffee grinds have
been extracted. This creates a sour tasting
1. Extraction Time espresso.
Extraction time is a good indicator of the
quality of the pour. The optimum time per shot • Over Extraction
varies between types & freshness of coffee There may be no pour, or it may be slow &
beans. However, in general, the time should be drip throughout the entire pour. The resulting
between 20-30 seconds for both One & Two crema is very dark. This occurs when too
Cup shots. much of the essential oils, flavours & colours
from the coffee grinds have beenFORÇA
extracted.
DO
2. Type of Extraction This creates a bitter tasting espresso.
PRENSADOR
• Optimum Extraction
A quality pour has a steady flow with a 3. Look for Colour Change GIRAR A
consistency similar to that of warm honey. The Umaoptimum Xícara Duas Xícaras
shot contains 3 elements: ESQUERDA PARA
UMA EXTRAÇÃO
The resulting crema is dark golden. The Heart: 13-15g At the base20-22g - starts out dark brown. MAIS LENTA
sweetest flavours & oils have been extracted BDUAody: Blends with the heart - becomes a rich
L WA L L D U AL WA L L D U AL WA L L D U AL WA L L D U AL WA L L D U AL WA L L
Not enough tamp force Just right-firm force Too much tamp force
Tamp
MANUAL SHOT MANUAL SHOT MANUAL SHOT
CLEAN CLEAN CLEAN
^
Ensure coffee beans or pre-ground grinds are fresh.
GRINDER GRINDER GRINDER
^^
Old coffee beans no matter the Grind Setting will have a fast extraction and will produce
S
an under
S
extracted
S
tasting espresso.
English - 14
English - 15
Ristretto
A ristretto is an extremely short espresso, distinguished by its intense
flavour, aftertaste and its thin crema on top.
• Espresso cup (30mL)
• Half a single shot of espresso (15mL)
Con Panna
Con Panna, Italian for ‘with cream’, made up of an espresso topped
with lightly whipped cream. It can also be dusted with cinnamon or
drinking chocolate.
• Cup (190mL)
• Single or double shot of espresso (30mL-60mL)
• Lightly whipped cream - dusted cinnamon.
Macchiato
Macchiato, Italian for ‘to stain or mark’. Traditionally served as a
standard espresso with a dash of cold or textured milk & a small
dollop of textured foam into the middle of the crema.
• Espresso glass (90mL)
• Single or double shot of espresso (30mL-60mL)
• Dash of cold or textured milk & small dollop of textured foam.
English - 17
Latte
An espresso with textured milk & a finger width layer of textured foam
milk on top. The narrower cup will create the thicker layer
of foam.
• Glass or Cup (220mL)
• Single or double shot of espresso (30mL-60mL)
• Textured milk & foam.
Cappuccino
An espresso with ⅓ steamed textured milk, topped with ⅓ creamy
foam & a dusting of chocolate.
• Cup (190-240mL)
• Single or double shot of espresso (30mL-60mL)
• ⅓ Textured milk, ⅓ textured foam - dusted with chocolate.
Mocha
Made in a similar way to a cappuccino but with the addition of drinking
chocolate. Simply stir the chocolate into the espresso prior to adding
the steamed textured milk & foam.
• Cup or tall glass (190-240mL)
• Single or double shot of espresso (30mL-60mL)
• Drinking chocolate (to preference)
• ⅓ Textured milk, ⅓ textured foam.
Babyccino
Steamed textured milk with a layer of foamed milk.
It can also be dusted with chocolate.
• Small cup (90mL)
• No shot of espresso
• Textured milk & textured foam - dusted with chocolate.
English - 18
ONE CU
MAX
2.8 L
then automatically stops. - Dose with coffee grinds then tamp. MAX
2.8 L
MIN
TWO CUP PR
N
ONE CUP
At any point during espresso extraction you 13-15g
MIN
the Reservoir.
MAX
2.8 L
1L
PRES
AN
- Espresso will start to pour.
MIN
1L
PRESS PRESS
HOLD 4& HOLD TOGETHER 4 SEC
- When you&reach your
SEC
desired 1 shot volume,
MIN press the ONE CUP BUTTON.
- The espresso pour will stop. COLA
• Check Power
Ensure that: - The machine will beep & the ONE CUP
LIGHTCOLADO
will stop
COLADO MANUAL
flashing. COLADO MANUAL
MANUAL
- The Power Plug is inserted into the outlet & COLA
switched on. - The new ONE CUP espresso shot volume
- The DIAL is in the vertical position. hasPRESS
been& saved.
HOLD 4 SEC PRES
- The machine is on and in the READY state. -The machine will return to the READY state.
ENCENDIDO/ COLADO
APAGADO MANUAL
COLADO MANUAL
BVSTEM7300-017_BVSTEM73-057_19EPM4 (LA).indd 19 6/26/19 09:24
COLADO MANUAL
-15g 20-22g
TWO CUP
ONE CUP OR ONE TWO
CUP CUP
ONE CUP
CUSTOMISABLE - SHOT VOLUMES TWO CUP
Customise - Two Cup Shot Volume 13-15g Customise - Manual Shot Volume 20-22g
- Insert Two Cup Filter Basket into the Group - Insert your desired Filter Basket into the
Handle. 13-15g Group Handle. 20-22g
- Dose with coffee grinds then tamp. - Dose with coffee grinds then tamp.
13-15g 20-22g
13-15g
MAX
2.8 L 20-22g
- Insert Group Handle into the Group Head. - Insert Group Handle into the Group Head.
COLADO MANUAL COLADO MANUAL
- Press
ONE CUP & hold
OR the TWO
TWO CUP CUP BUTTON for 4
MAX
2.8 L
- Press & hold the MANUAL SHOT BUTTON
seconds. for 4 seconds.
- The TWO CUP LIGHT will flash to indicate it ONE - The OR
MANUAL SHOT LIGHT will flash to
1L
ONE CUP OR TWO CUP
CUP TWO CUP
PRESS & HOLD 4 SEC
is custom mode. indicate it is in custom mode.
1L MIN
MIN
MAX
2.8 L
1L
PRESS & HOLD 4 SEC
- EPRESS
spresso will start
& HOLD 4 SECto pour. MIN - Espresso will start to pour.
PRESS & HOLD 4 SEC
-The machine
COLADO will return to the READY state.
PRESS & HOLD 4 SEC
MANUAL -PRESS
The&machine
HOLD 4 SEC
will return to the READY state.
COLADO MANUAL
COLADO MANUAL COLADO MANUAL
4 SEC COLADO MANUAL COLADO MANUAL
COLADO MANUAL
- The default espresso volumes have been
restored.
- The machine will return to the READY state.
English - 20
COLADO MANUAL
PRESS
EXTRAÇÃO &&
HOLD
MANUAL
PRESS HOLDTOGETHER
TOGETHER 4 SEC
PRESS & HOLD TOGETHER 4 SEC4 SEC
COLADO MANUAL
ENCENDIDO/ COLADO MANTENHA PRESSIONADOS JUNTOS POR 4 SEGUNDOS
APAGADO MANUAL COLADO MANUAL
PRESS & HOLD TOGETHER 4 SEC
• Confirm Extraction Temperature
ENCENDIDO/
- Press the ON/OFF
PRESS & HOLD
COLADO BUTTON
TOGETHER to4save
SEC your
ENCENDIDO/
ENCENDIDO/ COLADO
COLADO
Note: The ON/OFF LIGHT will continue to selection.
APAGADO
APAGADO TheMANUAL
APAGADOMANUAL machine
MANUAL will beep & exit the ENCENDIDO/
APAGADO
COLADO
MANUAL
flash to PRESS
indicate youTOGETHER
& HOLD are in a 4custom
SEC mode. ACESO/mode.EXTRAÇÃO
custom
ENCENDIDO/
APAGADO MANUAL
COLADO
Important: If no buttons are pressed within -The machine willCOLADO
APAGADO
ENCENDIDO/
return
MANUAL to the READY state.
1 minute of entering a custom mode, the APAGADO MANUAL
machine will exit
ENCENDIDO/ and go back to the READY
COLADO
MANUAL ENCENDIDO/ COLADO
PRESS
PRESS&&
HOLD TOGETHER
HOLD 44
TOGETHER SEC
SEC
APAGADO
state.
APAGADO MANUAL
ENCENDIDO/ COLADO
ENCENDIDO/ COLADO - All default settings have been restored.
ENCENDIDO/ COLADO
MANUAL
APAGADO
APAGADO
ENCENDIDO/
APAGADO
COLADO MANUAL
MANUAL
- The machine will return to the READY state.
APAGADO MANUAL
PRESS&&HOLD
PRESS HOLDTOGETHER
TOGETHER44SEC
SEC English - 22
Cleaning Accessories & Removable Parts Cleaning Group Handle & Filter Basket
- Clean parts in warm water with a mild • Every Time
detergent, rinse & dry. Wash after each use by rinsing them with M
2
Note: Do not use alkaline cleaning agents, warm water under the tap.
abrasives or metal scourers, as these will • Regular Intervals
scratch the surfaces of parts. In warm soapy water using a mild detergent, 1L
- Stainless Steel Drip Tray Grill Cleaning Shower & Group Head
- Stainless Steel One Cup Filter Basket • Every Time
- Stainless Steel Two Cup Filter Basket Run water through before making
an espresso.
Dishwasher Safe TOP SHELF ONLY parts: (See Coffee Making Guide page 9)
- Hardened Stainless Steel Top Burr • Weekly
- Grind Bin - Purge water through the Group head by
NON Dishwasher Safe parts: pressing the ONE CUP BUTTON.
- Water Reservoir - Allow water to run through until it stops.
- Group Handle - With the Cleaning Brush remove any coffee
- Bean Hopper grinds from around the Group Head inside
- Drip Tray rim and Silicone Seal. Wipe the Shower
- Tamper Head with a damp cloth.
- Cleaning Pin
- Cleaning Brush SHOWER RT
AR
THERMOBLOCK
58MM
CAFÉ GROUP HEAD
SE
HEAD
IN
English - 23
2.TURN 3. CENTER
ET
DISC F
USE T
HI
S
SID
E UP
ENCENDIDO/ COLADO
APAGADO MANUAL
English - 24
STEAM
INSERT
INSERT
FIL
TE
R
STEAM
UNSCREW UNSCREW
D U AL WA L L
UNSCREW
English - 25
of GRINDER
grinds & oils build up over time, affecting
theOUTLET
taste of the espresso & operation of the 1.TURN
integrated Grinder.
AIR TIGHT
CONTAINER
CleaningMOLINILLO
Grinding Cradle & Grind Outlet 2.REMOVE
• Weekly
PRESIONAR Y MANTENER
-W ash the Bean Hopper in warm soapy water,
GRINDER Remove any coffee grinds from the Grinding then rinse & dry. Let the Bean Hopper stand to
CLEAR OF
COFFEE BEANS
OUTLET Cradle & Grind Outlet with the Cleaning Brush1.TURN allow thorough
& GRINDS air drying before replacing.
2.REMOVE
MOLINILLO
PRESIONAR Y MANTENER
HOPPER
GUIDE 2.TURN
CLEAR OF
Cleaning
TURN
the Bean Hopper AT THE SAME TIME
GRINDER
COFFEE BEANS
OUTLET
• 2-3 Months 1.TURN
& GRINDS
Note: Coffee grinds caught under the Top Burr
If the Grinder is used frequently (everyday),
may prevent the Bean Hopper from seating AIR TIGHT
the Bean Hopper needs to be cleaned to REMOVE CONTAINER
correctly.
ALIGN HOPPERIf thisGUIDE
happens grind off excess coffee
ensure best performance. 1. ALIGN & INSERT
beans, seeCLEAR page 27-28.
CAUTION: To prevent damage PUSH DOWNto the appliance OF
-E nsure COFFEE
the Hopper
BEANS Guide is aligned with the
do not use alkaline cleaning agents, abrasives & GRINDS
vertical white lines on the Hopper base.
S
PUSH DOWN GROUP HANDLE
or metal scourers. HOPPER
- Align & insert the Bean Hopper into the
WARNING: Do not immerse the machine GUIDE 2.TURN
TURN Grinder Collar and
ALIGN firmlyGUIDE
HOPPER pushing down1.turn
in water. AT THE SAME TIME
ALIGN & INSERT
clockwise to lock into place and open the
• Preparing to Clean Bean HopperPUSH DOWN
Hopper Guide.
-T urn off the machine, switch off & unplug at
power outlet. ALIGN
TOPHOPPER
HOPPER
REMOVE
COVER GUIDE 1. ALIGN & INSERT
TURN
-M ake note of the current Grind Setting
PUSH DOWN GUIDE GRINDER
COLLAR
2.TURN
Hopper. to cleaning.
REMOVE
-R emove the Bean Hopper from the Grinder Note: After cleaning, the optimum Grind Setting GRINDER
MANUAL SHOT
BARISTA MAX
TOP COVER
MOLINILLO
PRESIONAR Y MANTENER GRINDERTOP COVER
English - 26 COLLAR
GRINDER
COLLAR
GRINDER
BARISTA MAX
MOLINILLO
PRESIONAR Y MANTENER
Cleaning & Unblocking Grinder PUSH DOWN Burrs, -R emove the Group Handle and dispose of
Collar, Grind Chamber and Outlet the waste grinds as these will be too coarse
• 1-2 Months for espresso coffee.
HOPPER
PUSH DOWN
extra-long life). These marks do not affect the
MANUAL SHOT
BARISTA MAX
- Place your hand on top of the Bean Hopper performance of the Grinder or the taste of the
HOPPER
and push down lightly. GUIDE espresso. TURN HOPPER 2.TURN
TURN At the same
TURN time push down the Group • C leaning &
GUIDE
Unblocking Bottom Burr and
2.TURN
AT THE SAME TIME
AT THE SAME TIME
Handle to activate the Grinder. Continue Grind Chamber
AT THE SAME TIME
grinding until no more coffee grinds are - Use the Cleaning Brush or a Vacuum
emitted from the Grinder. Cleaner
ALIGNto thoroughly
HOPPER GUIDE clear the parts and
REMOVE 1. ALIGN & INSERT
REMOVE
PRESS & HOLD 4 SEC
PUSH DOWN
surfaces in the Grind Chamber of fine coffee
grinds. A damp cloth can be used to wipe the
inside of the Grind Collar.
HOPPER S
TURN
S
PUSH DOWN GROUP HANDLE
S
PUSH DOWN GROUP GUIDE
- Allow thorough air drying. 2.TURNPUSH DOWN GROUP HANDLE
HANDLE
AT THE SAME TIME
COLADO MANUAL COLADO MANUAL
REMOVE
MOLINILLO MOLINILLO
MOLINILLO PRESIONAR Y MANTENER English - 27 PRESIONAR Y MANTENER
PRESIONAR Y MANTENER
ER 4 SEC
BARISTA MAX
GRINDER
2.REMOVE
REMOVE
1.TURN
CONTAINER
WARNING: Do not pour water or any other -R eset to the Grinder Setting noted prior to
liquid into the Grind Chamber. cleaning.
• Cleaning
CLEAR OF & Unblocking Grind Outlet - Refill the Bean Hopper with coffee beans.
COFFEE BEANS
GRINDS
& -F eed the Cleaning Brush up into the Grind Note: After cleaning, the optimum Grind Setting
Outlet from below, wiping & brushing the may have changed. To find the optimum Grind
TOP COVER
inside surfaces. Setting use theGRINDER
information on pages 13-14.
- If the Grind Outlet is clear the bristles will be COLLAR
2.REMOVE
the Grinder will produce coarse coffee grinds.
TOP COVER
GRINDER Grind off excess coffee beans and clean the Top
1L
MAX
2.8 L
GRINDER
COLLAR
COLLAR
Burr & Grind Chamber.
1.TURN 1L
AIR TIGHT Grind Setting, will have a fast extraction and will MIN
-P
lace handles flat, one on each side.
CONTAINER
produce an under extracted tasting espresso.
Note: Oster Customer Care may determine that
• Replace Bean
OF Hopper
GRINDER
-E nsureCOFFEE
the Hopper
& GRINDS
BEANS
GRINDERGuide is aligned with the
MANUAL SHOT
BARISTA MAX not attempt to add shims without first consulting
vertical white lines on the Hopper base.
MANUAL SHOT CLEAN
Oster.
- Align & insert the Bean Hopper into the
2.TURN
Grinder Collar and firmly pushing down turn 1. ALIGN
& INSERT
clockwise to lock into place and open the
Hopper Guide. 2.TURN 3. CENTER
ALIGN HOPPER GUIDE
1. ALIGN & INSERT
1. ALIGN
PUSH DOWN & INSERT
HOPPER
HOPPER
GUIDE
GUIDE 2.TURN
3.HOPPER GATES OPEN
THE SAME TIME
GRINDER
REMOVE
INTERLOCK
GRINDER
BARISTA MAX
S
OWN GROUP HANDLE
MIN 1L
MIN
MAX
HOPPER
GUIDE Descaling Solution
A. White vinegar & warm3.HOPPER
water. GATES OPEN • Place Containers
-Place a 1 Litre container under Group Head
Descaling Cycle
MAX
The
GRINDER
INTERLOCK
Descaling Cycle takes approximately
GRINDER
BARISTA MAX
Steam Wand.
GRINDER GRINDER
BARISTA MAX
BARISTA MAX
10 minutes to complete.
1L
MANUAL SHOT
MANUAL SHOT
CLEAN CLEAN
MIN
GRINDER TAP & GO TAP & GO
GRINDER
MIN
1L
Preparing for Descaling Cycle
• Fill Water Reservoir with Solution
GRINDER
BARISTA MAX
MANUAL SHOT
CLEAN
warm water.
or Ensure that: 1L
1L
B. In an empty Water Reservoir add - The Power Plug is inserted into the outlet &
half a cap full of Oster Liquid Descaler. Fill switched on.
Water Reservoir with 1 Litre of warm water. - The DIAL is in the vertical position.
Allow solution to mix thoroughly.
MUEVA EL CAFÉ
- The machine is on and in the READY state.
or READY
C. In an empty Water Reservoir add
MOLINILLO
PLEASE EMPTY TRAY
ENCENDIDO/
ENCENDIDO/ COLADO
COLADO
APAGADO
APAGADO MANUAL
MANUAL
ENCENDIDO/ COLADO
APAGADO MANUAL
English - 29
English - 30
English - 31
English - 32
English - 33
English - 34
English - 35
English - 36
© 2019 Sunbeam Products, Inc. Todos os direitos reservados. Distribuído por Sunbeam Latin America, LLC,
5200 Blue Lagoon Drive, Suite 860, Miami, FL 33126. Garantia limitada de um ano – por favor consulte os
detalhes no encarte.
© 2019 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Latin America, LLC,
5200 Blue Lagoon Drive, Suite 860, Miami, FL 33126. One year limited warranty – please see insert for details.
www.oster.com
OSTERLATINO
P.N. 198820 Rev. C
GCDS-OST-JC