Você está na página 1de 20

FALANDO LENDO E ESCREVENDO PORTUGUȆS

DO BRASIL
DESENVOLVENDO A CAPACIDADE AUDITIVA

SÓ PARA ESTUDANTES DO NIVEL AVANZADO


CONTEÚDO GERAL
CD1
INISIALIZAÇÃO PAG:1-22
CD2
PALAVRAS COMUNS PAG: 22-35
RIO DE JANEIRO PAG: 35-38
CD3
O SAMBRA PAG: 35-45
MÚSICA PAG: 46-50
NOME DO ESTUDIANTE:

1
1-Inicialização
Encontros e saudações: segmento 13

Restaurantes. Segmento 94

Toma um táxi: segmento 192

Indo ás compras: segmento 261

No hotel: segmento 356

Visita ao banco: segmento 442

Emergências: segmento 633

Para comprar bilhetes: segmento 721

Sinais e placas que se vêem com freqüência: segmento 804

Conversa educada: segmento 889

ENCONTROS E SAUDAÇÕES
Provavelmente, a prova mais crítica quando se está aprendendo uma língua estrangeira
é encontrar e saudar pessoas. Pode ser uma situação paralisante se o seu trabalho
principal com uma língua estrangeira tenha sido só a leitura de livros a periódicos.

É importante investigar os costumes de cada pais antes de cumprimentar pessoas


estrangeiras. No Brasil, por exemplo, o nome próprio é usado bastante freqüentemente,
apesar de ser mais cortês dirigir-se a uma pessoa mais velha pelo seu sobrenome ou,
talvez por `` senhor `` ou ```senhora `` seguidos pelos nomes próprios.

O estilo informal, como ``tu `` e ``você ``, deve-se usar somente entre os jovens e pessoas
de qualquer idade que se conhecem bem e em ocasiões onde familiaridade é apropriada.

O principiante achará que a confiança, em si próprio e seu sentido de humor lhe darão a
sua melhor entrada para falar uma outra língua.

Diálogos para encontros e saudações


John: Bom dia. Fala inglês?

Teresa: Desculpe-me, não falo inglês.

John: Receio que só falo um pouco de português.

Teresa: Não faz mal. Fala muito bem.

John: Fico nervoso quando falo português.

Teresa: Compreendo-o muito bem.

2
Diana: Oi. Tudo bem?

José: Estou bem, muito obrigado. E a senhora?

Diana: Que dia lindo! Tem estado ausente?

José: Sim, por duas semanas.

Diana: Como está a sua família?

José: Muito bem, obrigado.

Diana: Boa tarde.

José: Boa tarde, já conhece o meu amigo Jorge?

Diana: Não o conheço. Não tive o prazer de conhecê-lo.

Diana: São suas estas crianças lindas?

José: Sim. São todas minhas

Diana: Por quanto tempo fica por aqui?

José: Por várias semanas.

Jorge: Você me entende?

Teresa: Sim, o entendo, mas poderia falar mais devagar?

Jorge: Sim, posso. É melhor assim?

Jorge: Boa noite. Estou contente de vê-la de novo.

Diana: Está gostando de visitar aqui?

Jorge: Sim. Imensamente. Todo o mundo é tão simpático.

Diana: Então, até á vista!

Jorge: Tchau, até á vista!

3
Frases para Praticar
1-Bom dia. Boa tarde. Boa noite.
2-Fala inglês? Há alguém aqui que fala inglês? Onde posso encontrar alguém que fale
inglês?
3-Desculpe-me por falar tão mal o português. Só falo um pouco de português.
4-Como está a senhora? Sente-se melhor?
5-Estou bem, muito obrigado. Tenho estado mal. Sinto-me melhor agora.
6-É um prazer conhecê-lo. Falaram-me muito de você. Foi um prazer conhecê-lo.
7-Não entendo. Compreendo perfeitamente. Compreende?
8- Compreendo-o se falar devagar. É muito melhor. Que disse?
9-O seu pais é lindo. A sua casa é encantadora. Esta é uma cidade bonita. O seu jardim
é lindo. As suas flores são adoráveis. Este é um grande bairro.
10- Que tenha um bom dia! Divirta-se! Tenha uma boa viagem! Faça uma boa viagem!
Passe bem!

RESTAURANTES
Comer num restaurante é uma experiência deliciosa, mas deve se preparar para
encontrar algumas diferenças, tanto culturais como gastronômicas.

É fácil encontrar bons restaurantes. Mas quando nós aventuramos pela cidade, é bom
ter alguma recomendação de antemão. Ainda que a maioria dos restaurantes ao longo
das estradas esteja aberta durante todo o dia, é conveniente averiguar os costumes de
cada pais ou de cada região com respeito ao horário de funcionamento dos restaurantes
e dos estabelecimentos que servem comidas. Em alguns lugares é costume fechar depois
do almoço e só tomar a abrir para o jantar.

Não há problema nenhum em pedir uma refeição num restaurante onde se fala inglês.
Não será tão fácil se tiver que interpretar o cardápio em outra língua. E comum que lhe
sirva algo completamente diferente daquilo que esperava. Aprenda os nomes de alguns
dos pratos básicos de que gosta e também de alguns que se deve evitar. Pratos que
parecem um pouco estranhos aos americanos são: Feijoada, rabada, dobradinha, etc. Se
não conhece o prato que pediu, ou se tem duvidas do que é, peça algo diferente.

Lembre-se, também, que a gorjeta é normalmente incluída na conta.

DIALOGOS PARA OS RESTAURANTES

Sra. Smith: Bom dia.

Empregado: Bom dia. Quer café agora?

Sra. Smith: Não, obrigada. Prefiro chá.

Empregado: Chá da Índia ou da China?

Sra. Smith: Chá da Índia, por favor.

Sra. Smith: Garçom! Por favor, pode-me trazer um copo de água com gelo?

Empregado: Sim, certamente.

4
Sra. Smith: Vejo aqui ´´ bacalhau assado ´´. Que é isso?

Empregado: Isso é ´´ baked salted cod ´´

Sra. Smith: E ´´ galinha assada no espeto ´´?

Empregado: Isso é ´´barbecued chicken ´´

Sra. Smith: E o que é ´´ peixe espada´´?

Empregado: É ´´ marinated sword fish´´

Sra. Smith: Muito BM. Eu quero esse.

Sr. Miller: Quero um pedaço de bolo de amêndoas.

Empregado: Quer tomar café?

Sr. Miller: Sim, muito bem. Eu quero esse.

Sr. Miller: Qual é especialidade da casa?

Empregado: Mexilhões. São muito frescos.

Sr. Miller: Que bom! Como são preparados?

Empregado: Reforgados, fritos, ou ensopados.

Sr. Miller: Quero-os refogados, por favor, com manteiga derretida.

Empregado: Quer uma salada? Temos uma salada de verduras cozidas que é ótima.

Sr. Miller: Não, prefiro uma salada de alface e tomate.

Empregado: Permita-me que lhe recomende o bolo inglês para a sobremesa. O nosso
cozinheiro: chefe é famoso por essa sobremesa.

Sr. Miller: Pois então, traga-me o bolo inglês.

Sr. Ramos: Isso realmente cheira tão bem. O que é?

Empregada: São salsichas picantes.

Sr. Ramos: Como se comem? Com as mãos?

Empregada: Sim. Com as mãos.

Sr. Ramos: Está delicioso. Quanto lhe devo?

Empregada: Vinte reais.

5
FRACES PARA PRACTICA
1-Posso ver o cardápio? Qual é o prato do dia? Que me recomenda?
2-Tenha a bondade de me trazer um copo de água. Pode-me trazer um outro copo?
3- Por favor, pode me explicar que ingrediente tem este prato? Pode me trazer algo
diferente? Qual o tipo de carne neste prato? Encontrei isto na sopa. Isto está muito frio.
4-Quero o meu bife mal passado. Quero o meu bife bem passado. Este bife está muito
cru para mim.
5-Isto não á o que eu pedi. Não quero isto.
6-Garçom, estamos com muita pressa. Estamos aqui há muito tempo. Empregada!
Senhora! Empregado! Senhor! Pode nos servir o café agora? Por favor, pode nos trazer a
conta e a sobremesa.
7-A água não está muito quente. Poderia me trazer mais café? O meu café está frio.
8-Pode trazer-me a lista dos vinhos? Queria uma garrafa de vinho. Queria um copo de
cerveja. Um copo de vinho branco, por favor.
9- pode nos trazer a conta? Esta correta? A gorjeta está incluída? É um erro? Quanto
custa o café? Gostaria de falar com o gerente.
10- queria pôr isto no meu cartão de crédito. Deixarei a gorjeta separadamente, posso
pagar com cheque de viagem?

TOMA UM TAXI
Chama-se um táxi na Alemanha, em Portugal ou na Espanha de uma maneira muito
semelhante á das outras partes do mundo. Uma coisa que deve fazer é ter a certeza de
levar o dinheiro trocado. Os taxistas de praça normalmente não lhe trocarão notas altas.
Pode até acontecer que acabe pagando o triplo do valor da corrida.

Pratique também a arte de dar gorjetas. É fácil da uma alta gorjeta se não se sabe contar
bem o dinheiro.

Em geral, taxista são pessoas honradas, simpáticas e prestativas, assim como o são
normalmente na America. Eles têm o imenso prazer em ajudar indicando lugares de
interesse e podem recomendar bons restaurantes e cafés.

DIALOGOS PARA SE CHAMAR UM TAXI

Sra. Ramos: Táxi! Táxi! Está livre?

Chofer: Sim, senhora.

Sra. Ramos: Obrigada. Quero ir ao aeroporto.

Chofer: Qual companhia aérea?

Sra. Ramos: Gostaria de ir á Varig.

Chofer: Muito bem, senhora.

Sra. Ramos: O meu vôo sai ás dez. Não demore!

Sra. Flowler: Onde estamos agora?

Chofer: Esta ê a rua principal.

Sra. Ramos: Excelente. Pode me deixar aqui perto do parque.


6
Teresa: Quero ir ao Hotel Ritz.

Chofer: Sim, senhora

Teresa: Está muito vento. Pode fechar a janela?

Chofer: Sim, senhora. Assim está bem?

Teresa: Sim, muito obrigada.

Teresa: Ali está o hotel. Eu posso descer aqui, e andar o restante do caminho a pé.

Chofer: Tem certeza?

Teresa: Sim.

Daniela: Gostaria de ir á uma loja na Rua da Princesa.

Chofer: Aqui está em frente do museu de arte?

Daniela: Sim. Essa mesma.

Chofer: Aqui estamos.

Daniela: Senhor taxista, mudei de idéia. Por favor, leve-me de volta ao meu hotel.

FRASES PARA PRACTICAR


1-Está livre? Por favor, mande um táxi ao Hotel Ritz. Preciso chamar um taxi.
2-Quero ir ao centro. Pode me levar ao Teatro Monumental? Por favor, me leve á Praça
Tiradentes.
3- Por favor, pode me ajudar com a minha mala. Ponha as malas ali. Estas são as
minhas malas. Esta é minha mala.
4- Estou com pressa. Estou atrasado.
5- Pode trocar esta nota? É a menor que tenho. Fique com o troco.
6- Pode deixar-me sair aqui. Deixe-me perto do parque.
7- A que distância está a Torre de Belém daqui? A que distância está? Levará muito
tempo?
8- Tome o caminho mais curto. Há um atalho?
9- Pode recomendar um bom restaurante? Esse é um bom hotel? Onde posso encontrar
um bom café?
10- Pode fechar a janela, por favor? Entra vento pela janela. Entra chuva pela janela.

7
INDO À COMPRAS
Depois de visitar os lugares de interesse e os monumentos, ir ás compras é sem dúvida o
passatempo mais popular quando se visita outros países. As compras feitas no exterior
lhe darão muitas recordações agradáveis em anos futuros.

É certo que nas cidades grandes se fala inglês em muitas lojas, mas será surpreendido
pela freqüência com que se encontrara numa loja onde não se fala inglês. Em qualquer
caso, ao entrar numa loja pela primeira vez, é útil saber algumas frases para poder se
comunicar durante os primeiros minutos.

Muitos países ainda usam dinheiro mais freqüentemente que o credito. Muitas lojas e
armazéns ainda usam dinheiro exclusivamente. Não deve-se ter grandes problemas em
usar os principais cartões de credito, mas esteja preparado para pagar com dinheiro em
lojas e restaurantes mais pequenos.

DIÁLOGOS PARA IR ÀS COMPRAS

Daniela: Bom dia.

Vendedor: Em que posso servir?

Daniela: Sim. Vi uma coisa na vitrine.

Vendedor: Aqui? Esta correte de ouro?

Daniela: Sim. Quanto custa?

Vendedor: Custa 55 reais e é de ouro de 18 quilates.

Daniela: É muito bonita. Eu vou levá-la.

Sra. Ramos: Eu gosto destas luvas de couro.

Vendedor: Quer prová-las?

Sra. Ramos: Sim, por favor.

Vendedor: Aqui estão. Deixe-me ajudá-la.

Sra. Ramos: Ficam-me muito bem.

Vendedor: São muito elegantes.

Sra. Ramos: Eu as leve também.

Vendedor: Vai Agar em dinheiro ou com cartão de credito?

Sra. Ramos: Vou usar o meu MasterCard.

8
Sra. Fowler: Quero comprar um filme para a máquina.

Vendedor: Para fotografias ou para filmadora?

Sra. Fowler: Um filme de 36 fotos colorido, por favor.

Vendedor: É tudo?

Sra. Fowler: Também preciso de pilhas novas. Também revelam-se as fotos aqui?

Vendedor: Sim. Revelamos fora, mas temos um serviço de dois dias.

Sra. Fowler: Então gostaria de deixar este filme.

Vendedor: Aqui esta o recibo.

Teresa: Gostaria de capa-de-chuva azul.

Vendedor: Quer provar esta?

Teresa: Fica bem de medida. Tem um espelho?

Vendedor. Por aqui, senhora.

Teresa: Gosto dele. Quanto custa?

Vendedor: Essa capa-de-chuva custa 16 reais.

Teresa: Eu levo-a.

Vendedor: Vai pagar em dinheiro ou com um cartão de crédito.

Teresa: Vou pagar em dinheiro.

Teresa: Onde é o departamento de roupas infantis?

Senhor: No segundo andar.

Sra. Barroqueiro: Gostaria de comprar um vestido de verão.

Vendedor: Sim. Temos vários ali. Este vestido azul é o que vendemos mais.
Custa 95 reais.

Sra. Barroqueiro: É de boa qualidade?

Vendedor: Sim, com certeza.

9
FRASES PARA PRACTICAR
1-Estou olhando somente, obrigada. Não sei ainda o que quero comprar.
2-Queria comprar uma gravata. Ficarei com esta. Sim, isso é o que eu procurava.
3- O meu tamanho é 36. O meu tamanho americano é 8. Isto não me fica bem. O
tamanho do meu sapato é 39.
4- Quanto custa isto? Cada um? Este é o preço de liquidação? É muito caro.
5- Queria provar isto. Onde é o provador? Tem um espelho? Acho que está muito
comprido. Eu gosto deste estilo. Tem mais algum neste estilo?
6- Onde é o departamento de artigos para escritório? Em que andar? Neste andar? Onde
é o banheiro?
7- Pago á você ou caixa? Onde é?
8- Necessito de um vendedor. Pode me ajudar com este artigo? Tem carteiras neste
balcão?
9- Acabo de perde o meu filho. Pode chamá-lo? Ele não deve estar muito longe. Ele
estava aqui há um minuto. Sim, por favor, use o alto-falante. Oh, ali está ele.
10- Há uma liquidação? Tem garantia? Quanto tempo dura a garantia? Posso devolvê-
lo? Posso devolvê-lo para reembolso?

NO HOTEL

Nos Estados Unidos há hotéis de luxo que são muito caros. Um bom alojamento também
pode se encontrar num motel. O mesmo se encontrará na Alemanha, França, Portugal,
Espanha e na America de Sul. Seja um Gasthof na Alemanha ou uma encantadora
pensão na frança, deve-se aplicar as mesmas regras de senso comum.

Os clubes automobilísticos e os guias turísticos oferecem-lhe muitas boas


recomendações para que saiba o que vai encontrar lá antes de se hospedar.

Se quiser se hospedar em lugares mais baratos, em primeiro lugar tem que decidir se
quer incluir outras refeições além do almoço. Então, consiga algumas recomendações
para pousadas, pensões, e casa de hóspedes.

Também é bom saber que os costumes variam de lugar para lugar. Em Portugal, por
exemplo, pode-se consternar ao encontrar muitos restaurantes fechados durante a
tarde. Eles voltam a abrir no horário do jantar, que começa depois das nove horas da
noite e que pode durar até á meia-noite ou uma da madrugada. As mercearias muitas
vezes fecham nas primeiras horas da tarde, assim como muitos outros negócios, para
que os seus empregados possam ir para casa almoçar.

Guias turísticos como o Michelin oferecem muita ajuda com respeito á sua seleção de
hotéis e restaurantes.

10
DIÁLOGOS PARA O HOTEL

Sr. Ramos: Bom dia. Tem um quarto de solteiro com banheiro?


Senhora: Sim, temos um quarto individual muito bom.
Sr. Ramos: Tem um lavatório?
Senhora: Sim, e o banheiro é no final do corredor.
Sr. Ramos: E quanto é a diária?
Senhora: São 14 reais por dia.
Sr. Ramos: O que está incluído nesse preço?
Senhora: O telefone, televisão, e um pequeno almoço á moda continental também
está incluído.
Sr. Ramos: Ótimo. Então fico com ele.

Sr. Miller: Olá, o meu nome é John Miller. Creio que tem um quarto reservado para
mim.
Senhora: Quando fez a sua reserva?
Sr. Miller: Reservei ontem por telefone.
Senhora: Ah, sim, aqui está. Um quarto duplo com banheiro.
Sr. Miller: Sim é. Para dez dias.
Senhora: Pode assinar o registro de hóspedes aqui, por favor?

Sr. Miller: Pode nos recomendar um bom restaurante?


Senhora: O hotel serve excelentes refeições e há vários restaurantes nesta área Vá
ao Alfacinha, na esquina.

Sr. Miller: Onde é o barbeiro?


Senhora: Ali mesmo, exatamente depois das escadas do corredor.

Sr. Miller: Pode me acordar ás seis horas?


Senhora: Sim, com certeza.

ALGUNAS FRASES QUE VALEM A PENA SABER

Acho que perdi a minha chave.


Eu me fechei fora do quarto.
Gostaria de falar com o gerente.
Gostaria de pôr isso no meu cartão de credito.
Há um serviço regular de táxis ou de limosines para o aeroporto?
Onde é a estação de trem?
Gostaria de ficar mais uma noite.
Pode me dar um outro travesseiro?
Pode me dar um outro cobertor?

11
FRASES PARA PRACTICAR

1-Tem um quarto duplo com banheiro? Prefiro um quarto com banheiro. Entendo.
Queríamos duas camas.
2- Bom dia, me chamo Silvério Barroqueiro. Tenho uma reserva. Fiz na semana passada.
Ligue há dois dias. Fiz uma reserva bem adiantada.
3- Pensamos em ficar por três dias. Qual é a diária? Quanto custa por cada noite?
4- Está incluído o serviço? Devo dar gorjeta á camareira?
5- quando podemos nos hospedar? Quanto devemos deixar o quarto?
6- Aceita cartões de credito? Aceita este cartão de credito?
7- Quero trocar um cheque de viagem. Quero pagar com um cheque de viagem.
8- Pode-me dar a chave do meu quarto? Perdi a minha cave. Fechei-me fora do quarto.
Aqui está a minha chave.
9- Serviço de quarto? Queria encomendar um sanduíche de presunto. Queríamos um
almoço completo. O meu vestido tem que ser passado a ferro.
10- Podiam me acordar ás seis horas? Por favor me chame ás sete horas. Gostaria de ser
chamado ás oito horas.

VISITA AO BANCO
Se precisar usar o banco, é conveniente reconhecer que o horário bancário de muitos
países é diferente ao dos Estados Unidos. É uma boa idéia verificar o horário antes de ir
especialmente á cidades.

Pode-se trocar dinheiro no aeroporto, num banco, e em muitas casas de câmbio. Porém,
as tarifas cambiais podem variar muito. Os bancos nem sempre oferecem as melhores
tarifas. Muitas instituições bancariam cobram uma taxa de comissão, sem levar em
conta a quantidade de dinheiro trocada. Outras instituições podem cobrar de comissão
uma porcentagem da transação.

Cheques de viagem em moeda estrangeira estão prontamente á venda nos Estados


Unidos. Se deseja usar este serviço, deve contatar o seu banco ou a sua agência de
viagens com antecedência, pois podem precisar de uma encomenda especial para você.

Nem todos os bancos lhe fornecerão moeda estrangeira para levar para o exterior ou, se
o fizerem, pode levar uma semana ou mais. Um banco importante pode usualmente
fazer isto em menos tempo. Se isto é impossível, troque somente uns poucos dólares no
aeroporto.

DIALOGOS PARA O BANCO

Sr. Smith: Bom dia. Gostaria de trocar algum dinheiro.


Caixa: Sim, claro. Quanto quer trocar?
Sr. Smith: Tenho $350 em dólares americanos. Quanto está o dólar?
Caixa: Um vírgula quinze (1,15).
Sr. Smith: Está bem.

12
Sr. Miller: Bom dia. Pode me ajudar?
Caixa: Sim, Como posso lhe ajudar?
Sr. Miller: Perdi os meus cheques de viagem.
Caixa: Qual era a valor desses cheques?
Sr. Miller: Tinha mais de $500 dólares m cheques
Caixa: Você acha que foram roubados?
Sr. Miller: Não, me parece que os perdi quando estava ás compras esta manha.
Caixa: Tem uma lista com os números dos cheques?
Sr. Miller: Sim, aqui está.
Caixa: Por favor sente-se enquanto examino os números.
Sr. Miller: Obrigado.

Sr. Fowler: Posso trocar um cheque pessoal?


Caixa: Sim, já o endossou?
Sr. Fowler: Não, vou assiná-la agora mesmo.

FRASES PARA PRACTICAR


1-Bom dia. Bom tarde. Boa noite.
2- Me chamo Silvério Barroqueiro. O seu nome é Noêmia Barroqueiro. Ele chama-se
Todd Fowler. Ela chama-se Rachel Fowler.
3- Tenho dinheiro para trocar. Posso trocar dinheiro aqui? Onde se troca o dinheiro?
Qual é a taxa de câmbio?
4- Desejo trocar alguns cheques de viagem. Onde assino?
5- Aqui está o meu passaporte. Necessita identificação?
6- Não encontro o meu passaporte. Perdi a minha carteira. Perdi os meus cheques de
viagem. Minha carteira foi roubada.
7- Queria comprar alguns cheques de viagem. Quanto vai me custar? Vou se
reembolsado se os perder? Queria cheques de calores menores.
8- Qual é o horário de funcionamento do banco? O banco está aberto aos sábados? A
que horas abre o banco? A que horas fecha o banco?
9- Posso usar o meu cartão de credito Visa no seu caixa eletrônico?
10- Obrigado, foi muito prestável. Eu agradeço a sua paciência comigo. Foi muito
amável. Tudo está bem agora.

EMERGȆNCIAS

Emergências, incluindo acidentes de automóveis, desastres, primeiros socorros, a perda


de objetos de valor, ou qualquer coisa que diz respeito a policia ou as emergências
medica, são tratadas do mesmo modo em todas as partes do mundo. Porem, deve-se
saber ou ter a mão algumas palavras a frases básicas para atrair certa atenção ou para
pedir o tipo de ajuda adequada.

Quando se registrada num hotel, freqüentemente se encontra no quarto um folheto ou


uma lista atrás da porta inclui o regulamento do hotel, horário de saída, e as instruções
de emergência (tais como advertências de incêndio). É uma boa idéia perguntar na
recepção que numero se poderia chamar diretamente para as emergências medicas em
caso de uma enfermidade repentina no meio da noite. Os números de emergências
encontram-se também na lista telefônica, se houver telefone no quarto.

13
Deve-se também verificar se na sua apólice de seguro de saúde tem um número de
telefone que possa chamar para ajuda medica num outro pais, especialmente se for
necessário ser hospitalizado em alguma instituição medica ou hospital.

De todas as emergências, um problema no automóvel e a mais comum, juntamente com


a perda ou o roubo de objetos de valor. O principal e poder expressar-se bem bastante
para que o entendam e para poder apresentar o problema de uma maneira simples e
assim obter o tipo de ajuda que se necessita.

Diálogos para emergências

Sr. Smith: Telefonista, isto e uma emergência. Necessito de uma ambulância.


Telefonista: Qual e o seu nome e endereço?
Sr. Smith: O me nome John Smith e estou no quarto numero 316 do Hotel Ritz.
Telefonista: Que aconteceu?
Sr. Smith: Acho que a minha amiga teve um ataque de coração.
Telefonista: Uma ambulância e uma equipe medica já estão a caminho do hotel.
Sr. Smith: Apressem-se, por favor!

Senhor: Oi, o que aconteceu?


Daniela: O meu pneu furou. Pode me ajudar?
Senhor: Tem um pneu de reserva?
Daniela: Sim, esta no porta-malas do carro.

Teresa: Acaba de parar o motor.


Mecânico: Abra a capota e eu darei uma alhada.
Teresa: Vê alguma coisa?
Mecânico: Uma das mangueiras esta furada.
Teresa: Pode no rebocar ou talvez levar-nos a uma garagem?
Mecânico: Sim.

Diana: Policial, eu perdi a minha carteira.


Policial: Tem que preencher este formulário. Tinha muito dinheiro?
Diana: Não, Mas tinha vários cartões de credito e a minha carteira de motorista
internacional.

Algumas frases que valem a pena saber:

A minha bateria esta morta.


Estou sem gasolina.
Necessito encher o pneu.
Por favor complete o tanque de gasolina.
Pode me enviar um reboque?
Quebrou a correia da ventoinha.
A meu motor esta muito quente.
Um dos faróis esta queimado.
Deixei as chaves fechadas dentro do carro.
Alguém forçou a porta do meu carro.
O motor esta fazendo ruídos estranhos.

14
Frases para praticar.

1- Isto e uma emergência. Estou em apuros. Preciso de ajuda. Podem me ajudar?


2- Houve um acidente. Há pessoas feridas. Estou ferido. Há um medico aqui? Por
favor afastem-se. Dêem- lhe ar. Há alguém que sabe respiração boca a boca?
3- Por favor mandem uma ambulância. Necessitamos de um doutor. Sim, ela esta
respirando. Não sei fazer a respiração boca a boca. Tenho dores no peito.
4- Estou cheio de dores. Me dói aqui. A dor começou esta manha. Começou ontem. É
uma dor aguda, mesmo aqui. Está inchado. Não posso andar nele. Tenho uma dor
de dente. Este dente.
5- Perdi a minha carteira. Perdi os meus cartões de credito. Acho que fui roubado. A
minha carteira desapareceu.
6- O meu carro esta quebrado. Posso usar seu telefone? Lhe pagarei pela chamada.
Por favor chame o Sr. Jose Ramos. O numero do telefone é 662-6647. Pode
chamar este numero para mim?
7- Onde acho um policial? Necessitamos de um policial, pode me ajudar? Houve um
acidente. Esta pessoa esta ferida.
8- Estou perdido. Pode-me dizer onde esta o Rosie? Estou procurado a Rua Augusta.
Não posso encontrar o Chiado. Não me lembro do nome da rua. Pode me mostrar a
caminho?
9- Quebrei os meus óculos. Sim, tenho uma copia da receita. Pode consertá-los?
Precisarei de uma armação nova? Quando poderei pega-los? Preciso de lentes de
contato. Esta lente esta quebrada. Não posso ver nada sem óculos.
10- Precise contatar o consulado americano. Sou um cidadão americano. Sou
americano.

PEDINDO DIREÇÕES

Não se sabe o quão importante que e poder pedir direções numa outra língua ate que,
subitamente, nos encontramos perdidos. Tão importante como perguntar por direções
ou que horas são e a habilidade de ouvir e entender a resposta.

É essencial praticar a ouvir e também a pronunciar direções. Comece com as mais


simples que se usam todos os dias. Depois, gradualmente, aprenda algumas que não são
tão fáceis.

Andando a pe ou dirigindo, prepare-se para se encontrar, de repente, numa posição


onde terá que escolher entre ruas e estradas. Bifurcações nas estradas e os letreiros
ambíguos são tão comuns em outros países como são aqui. Também tem de saber ler
sinais de transito como SENTIDO ÚNICO e ENTRADA PROIBIDA sem parar no meio do
trafico para consultar um dicionário.

Aprendendo a pedir e a entender direções, lhe Dara mais confiança. Quando se tem
bastante conhecimento de uma língua para se livrar de um aperto, terá então segurança.

Uma coisa de que deve-se lembrar e que em muitos países se expressam as horas e um
horário de 24 horas.

15
Diálogos para pedir direções

Teresa: Pode-me dizer onde e a Rua Assunção?


Senhor: Vá direto e vire a esquerda. Não tem como não encontrar.

Daniela: Estou a procura da Rua dos Zargos?


Senhor: No próximo cruzamento, vire a direita.

Senhora: Onde e o museu das belas artes?


Jorge: É na Avenida da liberdade.
Senhora: É longe daqui?
Jorge: Não. Atravesse a ponte e vire a segunda rua á direita.

Senhora: Há uma estação de serviço por aqui?


Jose: Siga em frente por dois quilômetros e fica no lado direito.

Senhora: Como posso chegar ao Hotel Ritz?


Sr. Ramos: Esta no caminho errado.

Diana: O banco é ali ao lado dos correios?


Sr. Barroqueiro: Não, esta no outro lado da rua, próximo do restaurante.

Noemia: Não posso encontrar o Hotel Avenida.


Senhor: Atravesse a rua e é na mesma esquia daquela rua.

Senhora: Pode me dizer onde é o parque?


Senhor: Suba essa colina, tome a primeira rua á esquerda, atravesse a ponte, e siga
pela estrada.

Senhor: É por aqui o caminho para a Pensão Murtoense?


Senhora: Está há um quarteirão á direita.

Sra. Fowler: A biblioteca está perto daqui?


Senhor: Não, Está no outro lado da cidade.
Sra. Fowler: Como se chega lá?
Senhor: Desça essa rua ate encontrar um semáforo.
Sra. Fowler: E depois o que faço?
Senhor: É ali, precisamente na esquina.

Teresa: Que horas são?


Jorge: É meio-dia.

Teresa: A que horas começa o filme?


Jorge: Perto das 8h30.
Teresa: Não queremos chegar tarde. Vamos sair as sete e quarenta e cinco (7h45).
Jorge: Penso que sete e trinta e cinco (7h35) será melhor.

Teresa: Queria chegar em casa á meia-noite.


Jorge: Ah! São duas da manha (2h00).

16
FRASES PARA PRACTICAR:

1- Vá direto. Siga em frente. Vá pela estrada. Continue indo pela direita. Vá até o fim.
2- Vire á esquerda. Em seguida á direita. Mude de direção.
3- No outro lado da rua. Em frente ao banco. Próximo do banco. No outro lado.
4- Um semáforo. Um cruzamento.
5- Tem que usar o elevador. Suba essas escadas.
6- Não é longe, só um quarteirão de distancia. Precisamente na esquina. Está quase
lá.
7- O banheiro é neste andar. No segundo andar. Siga as indicações das placas.
8- É uma rua de sentido único. É um desvio. Tem que dar a volta.
9- Desculpe-me, que horas são? É esta a hora exata? Que horas são?

PARA COMPRAR BILHETES (DE AVIÃO, DE TREM, DE ÔNIBUS)

Comprar bilhetes de viagem pode ser um assunto complicado. Pode-se ir simplesmente á


agencia de viagens mais próximas se planeja uma viagem com bastante antecedência. O
agente de viagens também pode poupar-lhe dinheiro com informações de primeira mão
sobre excursões especiais, cruzeiros e tarifas.

Se procura verdadeiras economias numa viagem ao exterior e ainda não se decidiu por
um pais em particular, seria uma boa Idea consultar as ultima paginas das revistas de
turismo. Uma boa tarde numa biblioteca publica poderia proporcionar-lhe algumas
idéias interessantes e uns preços verdadeiramente sensacionais.

Os bilhetes de trem e de ônibus, se não são parte de um itinerário que incluía uma
viagem por avião, podem se comprados na estação.

Diálogos para comprar bilhetes.

Sr. Ramos: Gostaria de ir a lha da Madeira no mês que vem.


Agente de Viagens: Quanto tempo pensa em passar lá?
Sr. Ramos: Umas três semanas.
Agente de Viagens: Vamos ver. Se não se importa de viajar num dia de semana, posso
conseguir-lhe um vôo de ida e volta ao Funchal por 350 reais.
Sr. Ramos: Isso e fantástico. Eu fico com esse.
Agente de Viagens: Se eu colocar-nos numa lista de espera pouparia ainda mais!
Sr. Ramos: Não, não quero lista de espera.
Agente de Viagens: Muito bem. Aqui esta o seu bilhete. Será notificado dois dias antes
do vôo.
Sr. Ramos: Maravilhoso. Por favor debite no meu cartão de credito.

Sr. Smith: Queria um bilhete para o próximo vôo para São Paulo.
Agente: Esse será o vôo numero 492, que parte as dez a quarenta e cinco
(10h45).
Sr. Smith: Muito obrigado.

17
Sr. Smith: Aqui estão as minhas malas.
Mulher no Balcão: Por favor coloque-as aqui na balança.
Sr. Smith: Eu excedi o peso?
Mulher no Balcão: Não, esta bem.

Sr. Smith: Que e isto?


Mulher no Balcão: É o seu cartão de embarque. Vá ao portão de embarque numero
cinco.
Sr. Smith: Muitíssimo obrigado.

Sr. Miller: Queríamos fazer uma excursão de ônibus para o Rio de Janeiro
Agente: Os bilhetes custam 130 reais.
Sr. Miller: O folheto disse que há uma estadia de uma noite.
Agente: Sim, num pequeno, mas muito bom, hotel no Rio de Janeiro.
Sr. Miller: Este incluído no preço do bilhete?
Agente: Não. Custam 17 reais adicionais.
Sr. Miller: Está ótimo.
Agente: Quanto bilhete deseja?
Sr. Miller: Queríamos dois bilhetes, por favor.

Senhor: Quando parte o ônibus?


Senhora: Parte em quarenta e cinco minutos.

Jorge: Queria dois bilhetes para Recife.


Agente: De segunda classe ou leito?
Jorge: Leito, por favor.
Agente: O trem partirá pontualmente ás cinco.

Jorge: Há um vagão-restaurante neste trem?


Mulher: Certamente. Também há uma barbearia.

Jorge: É este o trem direto, ou tenho que mudar em são Paulo?


Mulher: Vai direto.

Jorge: Alguém pode me ajudar com as minhas malas?


Mulher: Vou-lhe arranjar um carregador.

Frases para praticar:

1- Desejo confirmar a minha reserva para o vôo 492. Meus bilhetes são para o vôo
492. Tem os meus bilhetes para o vôo 492?
2- Queria um bilhete para São Paulo. Quero comprar um bilhete para São Paulo.
3- Quanto custa o bilhete? Quanto é? Quantos custam os bilhetes?
4- Quando é o próximo vôo para Lisboa? Quando parte o próximo vôo?
5- Onde é o portão numero 3? É por aqui o portão numero três?
6- Faça o favor de abrir a sua mala. Quer que abra a minha mala?
7- Não tenho nada a declarar.
8- Pode me dar um horário? Tem um horário?
9- Tenho que mudar de avião? Aonde troco de trem? O ônibus vai direto a Curitiba?
Ele tem paradas?
10-Chegaremos a tempo? Quando aterrissaremos ? Há um atraso

18
Sinais e Placas que se vêem com freqüência :
Sinais e placas. Estão por toda parte E se não sabe o que significam, pode se ficar em
apuros.

Dividindo os sinais e letreiros em categorias gerais resulta num modo mais difícil para
aprende-los e essa lista também serve de referencia conveniente e rápida quando e
necessário. Certamente, alguns sinais e letreiros irão aparecer por toda parte , tais
como ENTRADA e SAÍDA.

HOTEL

Recepção
Banheiros (w.c.)
Reservas
Damas / Senhoras
Cavalheiros / Senhores
Telefone
Não funciona
Saída e entrada
Escadas
Escada rolante
Elevador

AEROPORTO, TREM, ÔNIBUS

Bilhetes
Guarda-Volumes
Inspeção de bagagens
Sala de espera
Alfândega
Saídas
Chegadas
Aluguel de automóveis
Proibido fumar
Lavabo
Informações
Cuidado / Atenção
Puxar
Empurrar
Cambio

RESTAURANTES, CAFES, BARES.

Auto-atendimento
Seção para fumantes
Seção para não-fumantes
Serviço de comida para fora
Prato do Dia
Telefone
Restaurante de Auto-atendimento
Estacionamento
Por favor pague ao caixa

19
Buffet

ARMAZENS E LOJAS

Veda
Escadas
Não toque
Elevador
Estação rolante
Oferta especial
Escada Rolante
Oferta especial
Pagamento em dinheiro

20

Você também pode gostar