Você está na página 1de 163

Sobre o “Curso de Japonês”

O “Curso de Japonês” é um programa educativo oferecido em 18 idiomas pela NHK


WORLD-JAPAN, o serviço internacional da NHK (Japan Broadcasting Corporation).

A série de 48 episódios consiste de


divertidos diálogos que contam uma
história. Os ouvintes podem estudar
frases úteis e fáceis de usar em
apresentações, ao fazer compras e em
várias outras situações. O programa
também traz várias informações
turísticas e dicas sobre a cultura e a
etiqueta do Japão.

Este programa obedece o “Padrão JF de Educação do Idioma Japonês” (JFS),


criado pela Fundação do Japão. (jfstandard.jp) O programa enfatiza a habilidade
de comunicacão em japonês em situações cotidianas e promove a compreensão
e o respeito de diferentes culturas.

A série é voltada a estudantes de níveis JFS A1-A2.


Estudantes do nível A1 são aqueles que podem
entender expressões básicas da vida cotidiana e
participar de conversas bem simples do dia a dia.
Estudantes do nível A2 podem manter conversas
cotidianas simples sobre assuntos familiares. As
classificações de nível são feitas com base no CEFR
(Quado Comum Europeu de Referência, na sigla em
inglês).

Estude japonês online, gratuitamente!

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/

Ouça o “Curso de Japonês” na rádio NHK WORLD-JAPAN ou acompanhe as


lições online.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 1


História
A “Casa da Haru-san” é uma casa em Tóquio compartilhada
por pessoas de várias nacionalidades e personalidades.
Seu idioma comum é o japonês.
Todos pedem conselhos à dona da casa. Eles não se
importam que ela é um robô. Certo dia, uma universitária
do Vietnã, Tam, muda-se para lá. Ao longo do curso, ela e
seus novos amigos aprendem japonês enquanto correm
atrás de seus sonhos.

Personagens

はる
グエン ·ミイ· タム Haru
ミー · ヤー Nguyen My Tam A dona da casa, um
Universitária vietnamita. robô com inteligência
Mi Ya
Alegre e simpática, ela artificial, se parece com
Fotógrafa freelance da tem um sentimento uma boneca kokeshi
China. Ela mora na “Casa secreto por Yuuki, um tradicional do Japão. Ela
da Haru-san” e é como pianista japonês. está sempre cuidando
uma irmã mais velha dos residentes e fica na
para a Tam. mesa da sala.

いわもとかい と
マイク ·ハドソン ほん だ ほしゆう き

岩元海斗 本田あやか 星悠輝


Mike Hudson
Honda Ayaka Hoshi Yuuki
Iwamoto Kaito Estudante de pós-
Universitário japonês. graduação dos Estados Amiga Pianista
Ele mora na “Casa da Unidos, ex-residente da japonesa da japonês que
Haru-san” e é um bom “Casa da Haru-san” e fã Tam, que está conheceu Tam
cozinheiro. da cultura japonesa. sempre alegre. no Vietnã.

2 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Como usar esta apostila
★ 3 páginas para cada lição

Diálogo de Hoje:
SSON
LE

1 はるさんハウスはどこですか

Resumo do diálogo. Verifique o conteúdo da


Haru-san-Hausu wa doko desu ka
Where is Haru-san House?

história e a pronúncia das palavras. Today’s Skit


タム : すみません。 Excuse me.

Tam Sumimase n.

はるさんハウスはどこですか。 Where is Haru-san House?


⎤ ⎤ ⎤
Haru-san-Ha usu wa do ko de su ka.

Haru-san House?

Pronúncia:
かい と

海斗 : はるさんハウス?

Kaito Haru-san-Ha usu?

A pronúncia é descrita no alfabeto romano.


あれ? ぼくたちのうちだよね。 Oh? That's where we live.
⎤ ⎤
Are? Bo kutachi no uchi da yo ne.

It’s close by.


ちか

Sons longos são representados por vogais


ミーヤー: すぐ近くです。
⎤ ⎤ ⎤
Mi Ya Su gu chi kaku de su.

We can go together.
いっしょ い

一 緒に行きましょう。

duplas (ex.: “tokee”, ou relógio). Consoantes



Issho ni ikimasho o.

This way.
かい と

海斗 : こっちだよ。

Kaito

duplas indicam repetição de uma consoante.


Kotchi da yo.

タム : はい。ありがとうございます。 OK.
Tam ⎤ ⎤
Ha i. Ari gatoo gozaima su.
⎤ Thank you very much.

(ex. “zasshi”, ou “revista”). ⎤ indica um declínio Can-do!: Vocabulary

すみません excuse me

Objetivo da licão
どこ where ぼくたち we

na entonação. (Ver pág. 8).


⎤ ⎤ ⎤
sumimase n do ko bo kutachi

すぐ近く very near
ちか いっしょ

うち home 一 緒に together
⎤ ⎤
uchi su gu chi kaku issho ni

こっち this way

行く go はい OK

iku kotchi ha i

6 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN

Can-do! Asking for directions

Key Phrase

Sentença de hoje:
はるさんハウスはどこですか。
⎤ ⎤ ⎤
Haru-san-Ha usu wa do ko de su ka.

Explicacão sobre o uso e a gramática da sentença de


Where is Haru-san House?
To ask for directions, ask “[place] wa doko desu ka.” “Wa” is a topic-marker
particle that comes after a noun. It's written as “は(ha)” in Hiragana but is
pronounced as “wa.” Adding “desu ka” after the interrogative “doko” or

hoje, necessária para alcançar o objetivo da lição.


“where” and raising your intonation makes it into a question.

Use It!

すみません。トイレはどこですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. To ire wa do ko de su ka.

あそこです。

Vamos Usar!:

Asoko de su.

Excuse me. Where is the toilet?


It’s over there.

Exemplos de diálogos usando a frase de hoje.


Try It Out!

すみません。~はどこですか。 Excuse me. Where is XXX?

Tente repeti-los.
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. ~wa do ko de su ka.
えき

①駅 ② コンビニ

e ki konbini
station convenience store

Vamos Tentar!:
Exercícios. Faça sentenças usando as palavras
ありがとうございます。
Bonus Phrase ⎤ ⎤
Ari gatoo gozaima su.
Thank you very much.

mostradas.
This expresses gratitude. If you're thanking someone close to you, like a
friend or a family member, you can use the short version “arigatoo.”
www.nhk.or.jp/lesson/english ©NHK WORLD-JAPAN 7

Frase extra:
Frase do diálogo que pode ser usada sem
Mi Ya’s Travel Guide

alterações.
Beauty of Various Places
Around Japan
You can enjoy the scenery of four distinct seasons around the country.

Palavras úteis:
For example, spring is the season for cherry blossoms to bloom. Kyoto
is famous for the flower. In summer, lots of people enjoy mountain

Aprenda cumprimentos, como contar, dias da


climbing and going to the beach. In autumn, the reddening of leaves is
beautiful. And winter is also attractive for its snow. You can enjoy
skiing and other winter sports.

semana e outras expressões úteis.


Kyoto
Hokkaido

A terceira página de cada lição tem informações


©Niseko Village

©Ninnaji-Temple

interessantes sobre passeios, cultura, gastronomia,


Nikko, Tochigi Prefecture

etiqueta e outros assuntos relacionados à lição.


Okinawa

©Nikko Toshogu Shrine

Respostas do Vamos Tentar!


©OCVB

てん た

Answer ① 天ぷらを食べます。 Tenpura o tabema su.
か ぶ き み

② 歌舞伎を見ます。 Kabuki o mima su.

e, visit NHK WORLD-JAPAN https://www.nhk.or.jp/lesson/en/ ©NHK WORLD-JAPAN 17

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 3


Índice

Lição

1 Onde fica a casa da Haru-san?·························· 6


2 Meu nome é Tam. Sou estudante.······················· 9
3 Sou do Vietnã.· ···································· 12
4 Vou estudar japonês numa universidade.················ 15
5 Eu estudei ouvindo o rádio.··························· 18
6 Este trem vai para Ikeburuko?························· 21
7 Fale devagar, por favor.· ····························· 24
8 Esta é a minha amiga Ayaka-san.······················ 27
9 O que é isto?······································· 30
10 Quanto custa este secador de cabelo?· ················· 33
11 Você tem amuletos?································· 36
12 Este amuleto é bonitinho, não é?· ····················· 39
13 Quero ver a neve.··································· 42
14 Um dia quero ir ao Japão.···························· 45
15 Para as termas dos macacos, por favor.· ················ 48
16 Esta terma é famosa.· ······························· 51
17 Estou viajando pelo Japão.··························· 54
18 Foi muito divertido.································· 57
19 Eu queria um par de luvas.· ·························· 60
20 Por favor, não coloque wasabi.························ 63
21 Estou na torre do relógio.· ··························· 66
22 Vamos tirar uma foto.································ 69
23 Eu gosto deste gato.································· 72
24 Eu não consigo comer ovos crus.· ····················· 75
25 Estou com dor de garganta.··························· 78
26 Este omelete japonês é doce e delicioso.· ··············· 81
27 Qual é o mais saboroso?· ···························· 84

4 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


28 Posso tirar fotos aqui?······························· 87
29 Fui a um recital de piano.····························· 90
30 Nós cantamos e dançamos juntos.····················· 93
31 Por que não vamos todos juntos?······················ 96
32 Como faço para chegar ao Museu Ninja?· ··············· 99
33 Qual é o tempo de espera?· ························· 102
34 Eu já li.· ········································· 105
35 Quero ir a Owakudani e comer um ovo negro.··········· 108
36 Qual é o horário dos banhos?· ······················· 111
37 A TV não está funcionando…· ······················· 114
38 Prefiro no lado de fora.· ···························· 117
39 Perdi minha carteira.······························· 120
40 Como foi meu primeiro terremoto, levei um susto.· ······ 123
41 Podemos comprar ingressos?························ 126
42 Vou oferecê-las ao Yuuki-san.· ······················· 129
43 Você parece estar bem.· ···························· 132
44 Ouvi dizer que ele vai dar outro recital.················· 135
45 Você poderia revisar o japonês?· ····················· 138
46 É pequeno mas é lindo.····························· 141
47 Como se faz?······································ 144
48 Quando eu me formar, quero trabalhar no Japão.········ 147

Apêndice····································· 150-159
Supervisores e Co-anfitriões························· 160

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 5


Lição

1 はるさんハウスはどこですか
Haru-san-Hausu wa doko desu ka
Onde fica a casa da Haru-san?

Diálogo de hoje
タム : すみません。 Por favor.

Tam Sumimase n.

はるさんハウスはどこですか。 Onde fica a casa da Haru-


⎤ ⎤
Haru-san-Ha usu wa do ko de su ka.
⎤ san?

Casa da Haru-san?
かい と

海斗 : はるさんハウス?

Kaito Haru-san-Ha usu?

あれ? ぼくたちのうちだよね。 Ah! É onde nós moramos.


⎤ ⎤
Are? Bo kutachi no uchi da yo ne.

Fica perto daqui.


ちか

ミーヤー: すぐ近くです。
⎤ ⎤ ⎤
Mi Ya Su gu chi kaku de su.

Vamos juntos até lá.


いっしょ い

一 緒に行きましょう。

Issho ni ikimasho o.

Por aqui.
かい と

海斗 : こっちだよ。

Kaito Kocchi da yo.

タム : はい。ありがとうございます。 OK. Muito obrigada.


⎤ ⎤ ⎤
Tam Ha i. Ari gatoo gozaima su.

Glossário

すみません por favor, com licença どこ onde ぼくたち nós


⎤ ⎤ ⎤
sumimase n do ko bo kutachi

すぐ近く bem perto 一 緒に junto, juntos


ちか いっしょ

うち casa
⎤ ⎤
uchi su gu chi kaku issho ni

こっち por aqui はい OK, está bem


行く ir
⎤ ⎤
iku kocchi ha i

6 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Como pedir informações

Sentença de Hoje

はるさんハウスはどこですか。
⎤ ⎤ ⎤
Haru-san-Ha usu wa do ko de su ka.
Onde fica a Casa da Haru-san?
Quando você quiser saber onde fica um lugar, acrescente “[lugar] wa doko desu
ka”. “Wa” é uma partícula que vem depois de um substantivo. Escreve-se “は
(ha)” em Hiragana, mas a pronúncia é “wa”. Ao acrescentar “desu ka” após o
interrogativo “doko” ou “onde”, e elevar a intonação, fazemos uma pergunta.

Vamos Usar!

すみません。トイレはどこですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. To ire wa do ko de su ka.

あそこです。

Asoko de su.

Por favor. Onde é o banheiro?


É ali.

Vamos Tentar!

すみません。~はどこですか。 Por favor. Onde fica ···?


⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. ~wa do ko de su ka.
えき

① 駅 ② コンビニ

e ki konbini
a estação a loja de conveniência

ありがとうございます。
Frase Extra ⎤ ⎤
Ari gatoo gozaima su.
Muito obrigado(a).
Esta sentença expressa gratidão. Se você está agradecendo uma pessoa próxima,
como um amigo ou membro da família, pode usar a versão mais curta: “arigatoo”.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 7
Os Sons do Japonês
A maioria das sílabas em japonês são compostas de uma consoante e uma vogal.


ka
k
consoante
a
vogal

O sotaque japonês vem do tom, e não de sons fortes ou fracos. Cada


palavra tem um padrão fixo de pronúncia; algumas palavras
apresentam um tom neutro, enquanto outras tem uma parte onde o
tom cai, o que será indicado pelo símbolo ⎤.

c h u va bal a
( d e con feito)

Choveu. Caíram balas.

えき
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すみません。駅はどこですか。 Sumimase n. E ki wa do ko de su ka.
⎤ ⎤ ⎤
② すみません。コンビニはどこですか。 Sumimase n. Konbini wa do ko de su ka.

8 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição が く せ い

2 タムです。学生です
Tamu desu. Gakusee desu
Meu nome é Tam. Sou estudante.

Diálogo de hoje
ミーヤー: ただいま。 Cheguei.
Mi Ya Tadaima.

: はるさん、新しい住 人が着きましたよ。 Haru-san, a nova moradora


かい と あたら じゅう に ん つ

海斗
Ha ru-san, atarashi i juunin ga tsukima shita yo. chegou.
⎤ ⎤ ⎤
Kaito

はる : はーい。 Está bem.



Haru Haa i.

ようこそいらっしゃいました。 Seja bem-vinda!


⎤ ⎤
Yo okoso irasshaima shita.

タム : え、ロボット? Nossa, um robô!?



Tam E, ro botto?

Isso mesmo. Esta é a dona da


かい と おお や

海斗 : そう。大 家 のはるさんです。
Kaito ⎤ ⎤ ⎤
So o. O oya no Ha ru-san de su.
⎤ casa, Haru-san.

タム : はじめまして。 Olá.

Tam Hajimema shite.

Meu nome é Tam.


がくせい

タムです。学 生 です。
⎤ ⎤
Ta mu de su. Gakusee de su.
⎤ Sou estudante.

Muito prazer.
ねが

よろしくお願 いします。

Yoroshiku onegai-shima su.

Glossário
あたら じゅう に ん つ

新しい novo(a) 住 人  morador(a) 着く chegar


⎤ ⎤
atarashi i juunin tsu ku

大 家  dono(a) da casa
おお や がくせい

ロボット robô 学 生  estudante
⎤ ⎤
ro botto o oya gakusee

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 9


Can-do!
Apresentação com
nome e ocupação
Sentença de Hoje
が く せ い

タムです。学生です。
⎤ ⎤ ⎤
Ta mu de su. Gakusee de su.
Meu nome é Tam. Sou estudante.
Como vemos na frase “[nome/ocupação] desu”, “desu” é colocado depois de um
substantivo para formar uma sentença. Em “A wa B desu”, ou em “A é B”, A é o tópico ou
sujeito, e B o explica. A parte “A wa”, no caso “watashi wa” ou “Eu sou”, pode ser omitida.

Vamos Usar!
がくせい

はじめまして。アンナです。学 生 です。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Hajimema shite. A nna de su. Gakusee de su.
すず き

はじめまして。鈴 木 です。
⎤ ⎤
Hajimema shite. Suzuki de su.

Olá. Meu nome é Anna. Sou estudante.


Muito prazer. Meu nome é Suzuki.
Vamos Tentar!

はじめまして。 【ocupação】です。 Muito prazer. Meu nome é


【nome】です。
(nome). Sou (ocupação).
⎤ ⎤ ⎤
Hajimema shite.【nome】de su.【ocupação】de su.
かいしゃいん きょう し

① トーマス 会社員 ② エリン 教師


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
To omasu kaisha in E rin kyo oshi
Thomas funcionário de empresa Erin professora

ね が

よろしくお願いします。
Frase Extra ⎤
Yoroshiku onegai-shima su.
Muito prazer.
Essa expressão é usada ao se apresentar para uma pessoa que vai cuidar de você.
Ela é muitas vezes utilizada em apresentações. Se a pessoa com quem você está
falando for bem mais jovem, pode encurtar para apenas “yoroshiku”.
10 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN
Caracteres japoneses
Há três tipos de caracteres em japonês -- Kanji, Hiragana e Katakana.
Por exemplo, a frase “Watashi wa Tamu desu” , ou “Meu nome é Tam”
ficaria assim em japonês:

私はタムです
“ 私 ” é um Kanji, “ は ” e “ です ” são Hiragana, “ タム ” são Katakana.

Caracteres Katakana são usados para escrever nomes e palavras


estrangeiros. Os Hiragana são usados para outras coisas. Hiragana e
Katakana são símbolos fonéticos derivados dos Kanji. Os Kanji são
ideogramas e são usados para representar conceitos.

Katakana: a Hiragana: a Kanji: yama (montanha)

Cartazes escritos em japonês

かいしゃいん
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① はじめまして。トーマスです。会社員です。 Hajimema shite. To omasu de su. Kaisha in de su.
きょう し
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② はじめまして。エリンです。教師です。 Hajimema shite. E rin de su. Kyo oshi de su.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 11


Lição き

3 ベトナムから来ました
Betonamu kara kimashita
Sou do Vietnã.

Diálogo de hoje
Bom apetite, Tam-san.
かい と た

海斗 : タムさん、たくさん食 べてね。
⎤ ⎤
Kaito Ta mu-san, takusan ta bete ne.

タム : はい。 Obrigada.

Tam Ha i.

Meu nome é Tam.


タムです。ベトナムから来ました。
⎤ ⎤
Ta mu de su. Betonamu kara kima shita.
⎤ Sou do Vietnã.

Meu nome é Mi Ya.


ちゅう ご く

ミーヤー: ミーヤーです。中 国 からです。


Mi Ya ⎤ ⎤ ⎤
Mi iyaa de su. Chu ugoku kara de su.
⎤ ⎤ Sou da China.

Sou fotógrafa.
しゃしん か

写 真 家 です。

Shashinka de su.

Meu nome é Kaito.


かい と かい と がくせい

海斗 : ぼくは海 斗 。学 生 です。
Kaito ⎤ ⎤
Bo ku wa Ka ito. Gakusee de su.
⎤ Sou estudante.

Sou a dona da casa, Haru.


おお や

はる : わたくし、大 家 のはるです。
⎤ ⎤ ⎤
Haru Watakushi, o oya no Ha ru de su.

A Haru-san sabe tudo.


なん し

ミーヤー: はるさんは何 でも知っています。


⎤ ⎤
Mi Ya Ha ru-san wa nan de mo shitte ima su.

: そうですか。よろしくお願 いします。 É mesmo?


ねが

タム
So o de su ka. Yoroshiku onegai-shima su. Muito prazer.
⎤ ⎤ ⎤
Tam

Glossário
た く

たくさん bastante 食 べる comer 来る vir


⎤ ⎤
takusan tabe ru ku ru

ぼく eu (usado por homens)


しゃしん か し

写 真 家  fotógrafo(a) 知っている saber

shashinka bo ku shitte iru

12 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Como dizer de onde você é

Sentença de Hoje

ベトナムから来ました。

Betonamu kara kima shita.
Sou do Vietnã.
Para dizer de onde você é use “(lugar) kara kimashita” . “Kara” é uma partícula
que indica lugar de origem. “Kimashita” é a forma do passado do verbo “kuru”, ou
“vir”. Pode acrescentar “desu” e dizer “Betonamu kara desu” ou “Sou do Vietnã”.

Vamos Usar!

どちらからですか。
⎤ ⎤ ⎤
Do chira kara de su ka.

アメリカから来ました。

Amerika kara kima shita.

De onde você é?
Sou dos Estados Unidos.

Vamos Tentar!

Sou do (a, os, as) ···.


~から来ました。

~kara kima shita.

① タイ ② ブラジル

Ta i Burajiru
Tailândia Brasil

そうですか。
Frase Extra ⎤ ⎤
So o de su ka.
É mesmo?
Esta reação indica que você entendeu o que a pessoa falou. Não se esqueça de
não elevar a entonação no final da sentença.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 13


Conselhos da Haru-san

Como cumprimentar no Japão

Fazer uma vênia é um costume


na hora de cumprimentar no
Japão. A curvatura depende
da relação. Se a pessoa for
mais velha ou tiver posição
mais elevada, a curvatura é
maior.

Se a pessoa tiver o mesmo


status ou for mais jovem,
basta abaixar a cabeça.
Apertos de mão ou abraços
não são muito usados.

©AFLO ©The Japan Foundation


⎤ ⎤
Respostas ① タイから来ました。 Ta i kara kima shita.


② ブラジルから来ました。 Burajiru kara kima shita.

14 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição だ い が く に ほ ん ご べ ん きょう

4 大学で日本語を勉強します
Daigaku de Nihongo o
benkyoo-shimasu
Vou estudar japonês numa
universidade.
Diálogo de hoje
タム : これ、どこですか。 Que lugar é este?
⎤ ⎤
Tam Kore, do ko de su ka.

É Okinawa.
おきなわ

ミーヤー: 沖 縄 です。

Mi Ya Okinawa de su.

タム : へえ。 Uau!
Tam Hee.

Isto é Kyoto.
きょう と

ミーヤー: これは京 都 です。


⎤ ⎤
Mi Ya Kore wa Kyo oto de su.

Kyoto é linda.
きょう と

京 都 はとてもきれいですよ。
⎤ ⎤ ⎤
Kyo oto wa totemo ki ree de su yo.

タム : そうですね。 Eu também acho.


⎤ ⎤
Tam So o de su ne.

Tam-san, o que você vai


に ほん なに

ミーヤー: タムさんは日 本 で何 をしますか。


Mi Ya ⎤ ⎤ ⎤
Ta mu-san wa Niho n de na ni o shima su ka.
⎤ fazer no Japao?

Vou estudar japonês numa


だいがく に ほん ご べ ん きょう

タム : 大 学 で日 本 語 を勉 強します。
Tam Daigaku de Nihongo o benkyoo-shima su.
⎤ universidade.

ミーヤー: いいですね。 Que ótimo!


⎤ ⎤
Mi Ya I i de su ne.

Sim, estou bastante


たの

タム : はい、楽しみです。
Tam ⎤ ⎤
Ha i, tanoshi mi de su.
⎤ animada.

Glossário

日本 語  idioma japonês
だいがく に ほん ご べ ん きょう

大 学  universidade 勉 強 する estudar
daigaku Nihongo benkyoo-suru

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 15


Can-do! Dizer o que vai fazer

Sentença de Hoje
だ い が く に ほ ん ご べ ん きょう

大学で日本語を勉強します。

Daigaku de Nihongo o benkyoo-shima su.
Vou estudar japonês numa universidade.
Para dizer o que vai fazer, use a forma MASU dos verbos, como em “benkyoo-
shimasu” ou “vou estudar”. Esta é a forma polida. “De” é uma partícula que
indica lugar e “o” indica o objeto. O verbo fica no fim da sentença.

Vamos Usar!
に ほん なに

日 本 で何 をしますか。
⎤ ⎤ ⎤
Niho n de na ni o shima su ka.
か もの

買 い物 をします。

Kaimono o shima su.

O que você vai fazer no Japão?


Vou fazer compras.

Vamos Tentar!

【objeto】を~ます。 Vou ··· [objeto].



【objeto】o ~ ma su.
てん た た か ぶ き み み

① 天 ぷら 食 べます(食 べる) ② 歌 舞 伎 見ます(見 る)


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
tenpura tabema su(tabe ru) kabuki mima su(mi ru)
tempura ir comer Kabuki ir ver

た の

楽しみです。
Frase Extra ⎤
Tanoshi mi desu.
Estou animado(a).
Use para expressar algo que quer muito fazer.

16 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Guia de viagem da Mi Ya

A Beleza de Vários Lugares do Japão


As paisagens do país podem ser apreciadas nas quatro estações do ano.
Por exemplo, a primavera é a temporada das flores das cerejeiras.
Kyoto, mencionada no diálogo, é famosa por isso. No verão, muitas
pessoas escalam montanhas ou vão para a praia. No outono, a mudança
das folhas é linda. E, no inverno, a atração é a neve, que permite esquiar
e fazer outros esportes.

Kyoto
Hokkaido

©Niseko Village

©Ninnaji-Temple

Nikko, Província de Tochigi

Okinawa

©Nikko Toshogu Shrine

©OCVB

てん た

Respostas ① 天ぷらを食べます。 Tenpura o tabema su.
か ぶ き み

② 歌舞伎を見ます。 Kabuki o mima su.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 17


Lição べ ん きょう

5 ラジオで勉強しました
Rajio de benkyoo-shimashita
Eu estudei ouvindo o rádio.

Diálogo de hoje
Tam-san, seu curso começa
き ょ う がっこう

はる : タムさん、今 日から学 校 ですね。


Haru ⎤ ⎤
Ta mu-san, kyo o kara gakkoo de su ne.
⎤ hoje, não é?

タム : はい。 Isso.

Tam Ha i.

はる : あらまあ! どうしたんですか。 Opa!


Haru ⎤ ⎤ ⎤
A ra ma a! Do o shitan de su ka.
⎤ Que foi?

Estou preocupada com meu


に ほん ご しんぱい

タム : 日 本 語 が心 配 です。
Tam Nihongo ga shinpai de su.
⎤ japonês.

Tam-san, você fala japonês


に ほん ご じょうず

はる : タムさんは日 本 語 、お上 手ですよ。


Haru ⎤
Ta mu-san wa Nihongo, ojoozu de su yo.
⎤ ⎤ bem.

タム : いいえ、まだまだです。 Não, não é suficiente.


⎤ ⎤ ⎤
Tam Iie, ma da ma da de su.

Você estudou no Vietnã,


べ ん きょう

はる : ベトナムで勉 強したんでしょう?
Haru Betonamu de benkyoo-shita n deshoo?
⎤ não estudou?

Isso. Eu estudei ouvindo o


べ ん きょう

タム : はい、ラジオで勉 強しました。
Tam ⎤ ⎤
Ha i, ra jio de benkyoo-shima shita.
⎤ rádio.

Então não tem problema.


だ い じょう ぶ

はる : それなら、大 丈 夫 ですよ。
⎤ ⎤ ⎤
Haru Sore na ra, daijo obu de su yo.

Glossário

はい sim, isso 心 配(な) nervoso(a), preocupado(a)


き ょ う しんぱい

今 日 hoje
⎤ ⎤
kyo o ha i shinpai (na)

上 手(な) habilidoso(a), bom em alguma coisa 大 丈 夫(な) está bem


じょう ず だ い じょう ぶ

ラジオ rádio
⎤ ⎤ ⎤
joozu (na) ra jio daijo obu (na)

18 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do!
Vamos explicar como
aprendemos japonês
Sentença de Hoje
べ ん きょう

ラジオで勉強しました。
⎤ ⎤
Ra jio de benkyoo-shima shita.
Eu estudei ouvindo o rádio.
Para falar de algo que você fez, mude o fim da forma MASU do verbo para
“mashita”. “De”, em “rajio de” indica o meio. O sujeito “watashi wa” ou “Eu” e o
objeto “Nihongo o”, ou “japonês” são omitidos por serem óbvios pelo contexto.

Vamos Usar!
に ほん ご べ ん きょう

あ、日 本 語! どうやって勉 強しましたか。


⎤ ⎤
A, Nihongo! Do oyatte benkyoo-shima shita ka.
べ ん きょう

インターネットで勉 強しました。
⎤ ⎤
Intaane tto de benkyoo-shima shita.

Opa, japonês! Como você estudou?


Eu estudei online.

Vamos Tentar!

Eu estudei com/na ···.


べ ん きょう

~で勉強しました。

~de benkyoo-shima shita.
がっこう

① アニメ ② 学 校
anime gakkoo
animê escola

いいえ、まだまだです。
Frase Extra ⎤ ⎤ ⎤
Iie, ma da ma da de su.
Não, não é suficiente.
Uma expressão de modéstia usada após um elogio. “Iie” significa “não” e “mada
mada desu” significa “não é suficiente”.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 19


Conselhos da Haru-san

Expressões de Modéstia
Se alguém diz: “seu japonês é bom”, como você responde?

1) Muito obrigado.
2) Não, não é suficiente.
3) Sim, eu estudei na universidade.

A maioria dos japoneses responderia de forma modesta e diria que


não é suficiente: 2) “Iie, madamada desu”. Outro exemplo é preparar
uma mesa cheia de iguarias e oferecê-las aos convidados dizendo “Só
temos isso”.

べんきょう

Respostas ① アニメで勉強しました。 Anime de benkyoo-shima shita.
がっこう べんきょう

② 学校で勉強しました。 Gakkoo de benkyoo-shima shita.

20 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição で ん し ゃ い け ぶくろ い

6 この電車は池袋に行きますか
Kono densha wa Ikebukuro ni
ikimasu ka
Este trem vai para Ikeburuko?

Diálogo de hoje
タム : すみません。 Por favor.

Tam Sumimase n.

Pois não.
えきいん

駅員 : はい。
Funcionário ⎤
da estação Ha i.

Este trem vai para


でんしゃ い け ぶくろ い

タム : この電 車 は池 袋に行きますか。
Tam ⎤
Kono densha wa Ikebu kuro ni ikima su ka.
⎤ Ikebukuro?

Não, não vai.


えきいん い

駅員 : いいえ、行きません。
Funcionário ⎤
da estação Iie, ikimase n.

Ikebukuro fica na linha


い け ぶくろ やまのて せ ん

池 袋 は山 手 線 です。

Ikebu kuro wa Yamanote-sen de su.
⎤ Yamanote.

Onde fica a linha Yamanote?


やまのて せ ん

タム : 山 手 線 はどこですか。
⎤ ⎤
Tam Yamanote-sen wa do ko de su ka.

Na plataforma número 3.
えきいん ばんせん

駅員 : 3番 線 です。
Funcionário ⎤
da estação San-ban-sen de su.

タム : わかりました。 Entendi.

Tam Wakarima shita.

ありがとうございます。 Muito obrigada.


⎤ ⎤
Ari gatoo gozaima su.

Glossário
でんしゃ

この este 電 車  trem いいえ não


kono densha iie

山 手 線  Linha Yamanote ~番 線  plataforma número ···


やまのて せ ん ばんせん

わかる entender

Yamanote-sen ~ ban-sen waka ru

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 21


Can-do!
Como verificar para
onde vai o transporte
Sentença de Hoje
で ん し ゃ い け ぶくろ

この電車は池袋に行きますか。
⎤ ⎤
Kono densha wa Ikebu kuro ni ikima su ka.
Este trem vai para Ikebukuro?
Para perguntar para onde vai o transporte diga “Kono [transporte] wa [lugar]
ni ikimasu ka”. “Kono” significa “este” e precede um substantivo. Refere-se a
algo na sua frente. A partícula “ni” indica o destino. “Ikimasu” é o verbo “iku” ou
“ir” na forma MASU.

Vamos Usar!
でんしゃ あき は ばら い

この電 車 は秋 葉 原に行きますか。
⎤ ⎤
Kono densha wa Akiha bara ni ikima su ka.
い あき は ばら ばんせん

いいえ、行きません。秋 葉 原 は1番 線 です。


⎤ ⎤ ⎤
Iie, ikimase n. Akiha bara wa ichi-ban-sen de su.

Este trem vai para Akihabara?


Não, não vai. Para Akihabara é na plataforma um.
Vamos Tentar!

Este [transporte] vai para


この【veículo】は【lugar】に行きますか。
[lugar]?

Kono【veículo】wa【lugar】ni ikima su ka.
くうこう でんしゃ し ん じゅく

① バス 空港 ② 電 車 新宿

ba su kuukoo densha Shinjuku
ônibus aeroporto trem Shinjuku

Números (1-10)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Palavras úteis ichi ni san yo n go roku na na hachi kyu u ju u

22 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Conselhos da Haru-san

Sistema Ferroviário do Japão


O sistema ferroviário do Japão cobre todo o país. As cidades grandes têm
várias linhas, incluindo metrôs. Há também trens-bala e expressos, facilitando
as viagens longas.

O sistema ferroviário japonês tem várias linhas

©Tokyo Metro Tokyo Station

Para comprar um bilhete, primeiro veja o preço na lista e depois insira o


dinheiro na máquina. Com cartões IC pré-pagos basta encostá-los no
bloqueio. A quantia será debitada automaticamente.

©JR EAST

Tome cuidado nas horas de pico, quando as estações e trens ficam


lotados.

くうこう い
⎤ ⎤
Respostas ① このバスは空港に行きますか。 Kono ba su wa kuukoo ni ikima su ka.
でんしゃ しんじゅく い

② この電車は新宿に行きますか。 Kono densha wa Shinjuku ni ikima su ka.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 23


Lição は な

7 ゆっくり話してください
Yukkuri hanashite kudasai
Fale devagar, por favor.

Diálogo de hoje
Posso me sentar ao seu
となり

あやか : 隣 、いい?
Ayaka Tonari, i i?
⎤ lado?

タム : え? はい。 Sim, claro.



Tam E? Ha i.

Obrigada. Você é estudante


りゅう が く せ い

あやか : ありがとう。留 学 生 なの?


Ayaka ⎤
Ari gatoo. Ryuugaku see na no?
⎤ estrangeira?

タム : すみません。よくわかりません。 Desculpe, não entendi


Tam ⎤ ⎤
Sumimase n. Yo ku wakarimase n.
⎤ muito bem.

Fale devagar, por favor.


はな

ゆっくり話してください。
⎤ ⎤ ⎤
Yukku ri hana shite kudasa i.

あやか : あ、ごめん、ごめん。 Ah, perdão.


Ayaka A, gomen, gomen.

あなたはりゅうがくせいですか。 Você é estudante



Ana ta wa ryuugaku see de su ka.
⎤ ⎤ estrangeira?

わたしはあやかです。 Meu nome é Ayaka.


⎤ ⎤
Watashi wa A -YA-KA de su.

よろしくね。 Muito prazer.


Yoroshiku ne.

Sim. Meu nome é Tam.


わたし

タム : はい。私 はタムです。
⎤ ⎤ ⎤
Tam Ha i. Watashi wa Ta mu de su.

O prazer é meu.
ねが

よろしくお願 いします。

Yoroshiku onegai-shima su.

Glossário
はな わたし

ゆっくり devagar 話 す falar 私  eu


⎤ ⎤
yukku ri hana su watashi

24 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do!
Como pedir para alguém
falar mais devagar
Sentença de Hoje
は な

ゆっくり話してください。
⎤ ⎤ ⎤
Yukku ri hana shite kudasa i.
Fale devagar, por favor.
Para pedir algo use “[forma TE de um verbo] + kudasai”. A forma TE é um verbo
terminando em “te” ou “de”. “Hanashite” é a forma TE de “hanasu” ou “falar”. Há
três categorias de verbos. A forma TE varia conforme a categoria. (veja páginas 150-151)

Vamos Usar!
いち ど い

すみません。もう一 度 言ってください。
⎤ ⎤
Sumimase n. Moo ichi-do itte kudasa i.

あ、はい。

A, ha i.

Perdão. Pode repetir.


Sim, claro.
Vamos Tentar!

すみません。~てください。 Sinto muito. Pode ···.


⎤ ⎤
Sumimase n. ~te kudasa i.
えい ご い い じ か か

① 英 語 で言う(→言って) ② ローマ字で書く(→書 いて)


⎤ ⎤
Eego de iu(→ itte) Roomaji de ka ku(→ ka ite)
falar em inglês escrever em alfabeto

すみません。よくわかりません。
Frase Extra ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Yo ku wakarimase n.
Desculpe, não entendi muito bem.
Diga isso quando não entender. O “yoku” antes de “wakarimasen” ou “não
entendo”, é polidez.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 25


Kaito é o seu guia gastronômico!

Culinária Japonesa
Alguns pratos populares no Japão são nigirizushi, fatias de peixe cru
sobre arroz, e sukiyaki, temperado com shoyu e açúcar.

Nigirizushi Sukiyaki

M. Nakamura/S. Ebisu

O arroz é básico no Japão, geralmente servido com carne e legumes.


Sopa de missô ou outra sopa é geralmente parte da refeição. Pratos
ocidentais também são comuns.

Uma refeição comum

©Ken Mochizuki

えい ご い
⎤ ⎤
Respostas ① すみません。英語で言ってください。 Sumimase n. Eego de itte kudasa i.
じ か
⎤ ⎤ ⎤
② すみません。ローマ字で書いてください。 Sumimase n. Roomaji de ka ite kudasa i.

26 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição と も だ ち

8 友達のあやかさんです
Tomodachi no Ayaka-san desu
Esta é a minha amiga Ayaka-san.

Diálogo de hoje
あやか : わあ、すごい! きれいだね。 Uau, fantástico!
Ayaka ⎤
Waa, sugo i! Ki ree da ne.
⎤ Lindo.

タム : はい。 Sim, é mesmo.



Tam Ha i.

Tam, desculpe o atraso.


おく

ミーヤー: ああ、タム、遅 れてごめんなさい。


⎤ ⎤ ⎤
Mi Ya A a, Ta mu, okurete gomen nasa i.

Esta é a minha amiga


ともだち

タム : 友 達 のあやかさんです。
Tam Tomodachi no A yaka-san de su.
⎤ ⎤ Ayaka-san.

ミーヤー: こんにちは。ミーヤーです。 Olá.


Mi Ya Konnichiwa. Mi iyaa de su.
⎤ ⎤ Meu nome é Mi Ya.

あやか : ああ、ミーヤーさん! Ah, Mi Ya-san!


⎤ ⎤
Ayaka A a, Mi iyaa-san!

Ouvi falar que você é


しゃしん と

写 真 を撮ってるんでしょう?

Shashin o to tteru n deshoo?
⎤ fotógrafa.

すごいなあ。 Que maravilha.



Sugo i naa.

Você pode tirar uma foto de


わたし と

私 も撮ってくださいね。

Watashi mo to tte kudasa i ne.
⎤ mim também?

ミーヤー: あ、はい・・・。 É claro.



Mi Ya A, ha i...

Glossário

遅れる atrasar-se, estar atrasado(a)


おく ともだち

ごめんなさい desculpe 友 達  amigo(a)

okureru gomen nasa i tomodachi

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 27


Can-do! Apresentando amigos

Sentença de Hoje
と も だ ち

友達のあやかさんです。
⎤ ⎤
Tomodachi no A yaka-san de su.
Esta é a minha amiga Ayaka-san.
Para apresentar alguém diga “[sua relação com a pessoa] no [nome (san)] desu”.
A partícula “no” liga substantivos, e faz o primeiro modificar o seguinte. “San” é um
honorífico acrescentado a nomes, menos para nós mesmos ou familiares.

Vamos Usar!
ともだち た なか

友 達 の田 中さんです。

Tomodachi no Tanaka-san de su.
た なか

はじめまして。田 中 です。
⎤ ⎤
Hajimema shite. Tanaka de su.
ねが

はじめまして。よろしくお願 いします。
⎤ ⎤
Hajimema shite. Yoroshiku onegai-shima su.
Esta é meu amigo Tanaka-san.
Olá, meu nome é Tanaka.
Olá, muito prazer.

Vamos Tentar!

【relação】の【nome(さん)】です。 Este é meu/minha [relação] [nome


(san)].

【relação】no【nome(-san)】de su.
いもうと ど う りょう

① 妹   アンナ ② 同 僚 ヤンさん
⎤ ⎤
imooto A nna dooryoo Ya n-san
irmã mais nova Anna colega Jan-san

Cumprimentos
De manhã Durante o dia À noite
おはよう(ございます) こんにちは こんばんは
Palavras úteis ⎤ ⎤ ⎤
ohayoo(gozaima su) konnichiwa konbanwa

28 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Guia de viagem da Mi Ya

Mirantes de Tóquio
O edifício do Governo Metropolitano de Tóquio fica em Shinjuku. O
mirante é aberto ao público, e ofecere uma vista de Tóquio a 202
metros de altura. Com bom tempo é possível ver o Monte Fuji.

Governo Metropolitano
de Tóquio Vista do mirante

©TCVB ©Tokyo Metropolitan Government

A Torre de Tóquio é famosa. A Tokyo Skytree, perto de Asakusa, foi


construída em 2012, tornando-se a torre mais alta do mundo. Ambas
ficam lindas com a iluminação noturna.

Torre de Tóquio (333 metros) Tokyo Skytree (634 metros)

©TOKYO TOWER ©TOKYO-SKYTREE

いもうと
⎤ ⎤
Respostas ① 妹 のアンナです。 Imooto no A nna de su.
どうりょう
⎤ ⎤
② 同僚のヤンさんです。 Dooryoo no Ya n-san de su.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 29


Lição な ん

9 これは何ですか
Kore wa nan desu ka
O que é isto?

Diálogo de hoje
Esta é a seção de alimentos
かい と ち か

海斗 : ここが「デパ地 下 」だよ。
Kaito Koko ga depa-chika da yo. do subsolo.

マイク : いろんな食 べ物 があって、いいよね。 Eles têm vários tipos de


た もの

Ironna tabemo no ga a tte, i i yo ne. alimentos. É ótimo!


⎤ ⎤ ⎤
Mike

タム : わあ、すごい。 Uau, que incrível!



Tam Waa, sugo i.

O que é isto?
なん

これは何 ですか。
⎤ ⎤
Kore wa na n de su ka.

Um nabo japonês em
かい と だいこん つけもの

海斗 : 大 根 の漬 物 だよ。
Kaito Daikon no tsukemono da yo. conserva.

Você quer experimentar?


マイク : 食 べてみる?
⎤ ⎤
Mike Ta bete mi ru?

タム : いただきます。 Sim, obrigada.



Tam Itadakima su.

おいしいです。 É bom.
⎤ ⎤
Oishi i de su.

Quer experimentar este


かい と た

海斗 : これも食 べてみる?
Kaito ⎤
Kore mo ta bete mi ru?
⎤ também?

Glossário

デパ地下 seção de alimentos do subsolo


ちか た もの

ここ aqui 食 べ物  alimentos

koko depa-chika tabemo no

何  o que 漬 物  legume em conserva


なん つけもの

これ isto

kore na n tsukemono

30 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do!
Como perguntar o que é
algo que você não conhece
Sentença de Hoje
な ん

これは何ですか。
⎤ ⎤
Kore wa na n de su ka.
O que é isto?
Para perguntar o nome de alguma coisa, aponte e diga “Kore/Sore/Are wa nan
desu ka”. “Kore” é “isto”, “sore” é “isso” e “are” é “aquilo”. “Nan” é um pronome
interrogativo que significa “o que”.

Vamos Usar!
なん

すみません。これは何 ですか。
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Kore wa na n de su ka.
ちゃ

お茶 です。

Ocha de su.

Por favor. O que é isto?


É chá.

Vamos Tentar!

O que é isto/isso/aquilo?
なん

これ/それ/あれ は何ですか。
⎤ ⎤
Kore/Sore/Are wa na n de su ka.
① ②

おいしいです。
Frase Extra ⎤ ⎤
Oishi i de su.
É delicioso.
Você pode dizer apenas “Oishii!”. Tente usar ao comer algo gostoso no Japão.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 31


Kaito é o seu guia gastronômico!

“Depa-chika”:
Baús de tesouros alimentícios
“Depa-chika”, as seções de alimentos das lojas de departamentos, vendem
uma grande variedade de alimentos, como comida pronta, sobremesas
e pães. É possível experimentar alguns alimentos. É bem conveniente:
você pode comprar para comer em casa ou no seu quarto de hotel.

©Isetan Mitsukoshi Holdings

Legumes em conserva

Pratos prontos Pães e queijos

Doces

なん
⎤ ⎤
Respostas ① それは何ですか。

Sore wa na n de su ka.

(これ?たい焼きです。) (Kore? Taiyaki de su.)
なん
⎤ ⎤
② あれは何ですか。 Are wa na n de su ka.


(あれはたこ焼きです。) (Are wa takoyaki de su.)

32 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição

10 このドライヤーはいくらですか
Kono doraiyaa wa ikura desu ka
Quanto custa este secador de cabelo?

Diálogo de hoje
タム : たくさんありますね! Há tantos secadores!

Tam Takusan arima su ne!

あやか : すごいでしょう? Impressionante, não acha?



Ayaka Sugo i deshoo?

これはサラサラヘア。 Este deixa seus cabelos


Kore wa sarasara he a.
⎤ macios e sedosos.

E este deixa seus cabelos


これはツヤが出るタイプ。
Kore wa tsuya ga de ru ta ipu.
⎤ ⎤ brilhantes.

タム : へえ、いくらですか。 Hum. Quanto custa?


⎤ ⎤
Tam Hee, i kura de su ka.

あやか : セールって書いてある。きいてみよう。 A placa diz que está em


Se eru tte ka ite a ru. Kiite miyo o. oferta. Vamos perguntar.


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ayaka

タム : すみません。 Por favor.



Tam Sumimase n.

このドライヤーはいくらですか。 Quanto custa este secador


Kono doraiyaa wa i kura de su ka.
⎤ ⎤ de cabelo?

9.900 ienes.
てんいん えん

店員 : 9,900円 です。
⎤ ⎤ ⎤
Atendente Kyuu-se n-kyuu-hyaku -en de su.

Nossa!
たか

タム : え! 高 すぎます。
Tam E! Takasugima su.
⎤ É muito caro para mim.

Glossário

いくら quanto custa(m) ドライヤー secador de cabelo


書く escrever
⎤ ⎤
i kura ka ku doraiyaa

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 33


Can-do! Como perguntar o preço

Sentença de Hoje

このドライヤーはいくらですか。
⎤ ⎤
Kono doraiyaa wa i kura de su ka.
Quanto custa este secador de cabelo?
Para perguntar o preço de alguma coisa, diga “ikura desu ka” ou “quanto
custa(m)?”. Ao mencionar o item, pergunte “Kono/Sono/Ano (item) wa ikura
desu ka”. “Ikura” é um interrogativo que significa “Quanto custa(m)?”.

Vamos Usar!
すいはん き

すみません。この炊 飯 器 はいくらですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Kono suiha n-ki wa i kura de su ka.
えん

8,700円 です。
⎤ ⎤ ⎤
Hasse n-nanahyaku -en de su.

Por favor. Quanto custa esta panela de arroz?


8.700 ienes.

Vamos Tentar!

すみません。この/その/あの~はいくらですか。
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Kono/Sono/Ano ~ wa i kura de su ka.
Por favor. Quanto custa este/esse/aquele ··· aqui/ali?
ちゃわん

① イヤホン ② 茶 碗

i yahon chawan
fones de tigela de
ouvido arroz

Números mais altos


1 2 3 6 8
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
10 ju u ni juu sa njuu rokuju u hachiju u
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
100 hyaku nihyaku sa nbyaku roppyaku happyaku
Palavras úteis 1000

se n nise n

sanze n

rokuse n
⎤ ⎤
hasse n
※1,234 se⎤n-nihyaku-sa⎤njuu-yo⎤n

34 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Conselhos da Haru-san

Notas e moedas japonesas


O Japão tem quatro cédulas: 1.000, 2.000, 5.000 e 10.000 ienes, mas as
notas de 2.000 ienes são raras.

Notas japonesas

Há seis tipos de moedas: 1, 5, 10, 50, 100 e 500 ienes. Há várias


oportunidades de usá-las, como máquinas de venda. Mas as moedas de
1 e de 5 ienes não são aceitas nas máquinas, só em lojas.

Moedas japonesas

Ao fazer doações em dinheiro para casamentos ou outras


cerimônias, a etiqueta exige que notas novas sejam
inseridas em envelopes específicos para cada ocasião.

⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すみません。あのイヤホンはいくらですか。 Sumimase n. Ano i yahon wa i kura de su ka.
ちゃわん
⎤ ⎤ ⎤
② すみません。この茶碗はいくらですか。 Sumimase n. Kono chawan wa i kura de su ka.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 35


Lição ま も

11 お守りはありますか
Omamori wa arimasu ka
Você tem amuletos?

Diálogo de hoje
Olhe esta camiseta.

ミーヤー: この T シャツ、見 て。

Mi Ya Kono tii-shatsu, mi te.

Está escrito “ninja”.


にんじゃ か

「忍 者 」って書 いてある。
⎤ ⎤ ⎤
“Ni nja” tte ka ite a ru.

タム : わあ、にんじゃ! Uau, ninja!



Tam Waa, ni nja!

Posso ajudá-la?
てんいん

店員 : いらっしゃいませ。

Atendente Irasshaima se.

タム : すみません。 Sim, por favor.



Tam Sumimase n.

Você tem amuletos?


まも

お守りはありますか。

Omamori wa arima su ka.

・。ここにはありませんねえ。 Desculpe, não os vendemos


てんいん

店員 : ちょっと・ ・
Cho tto... Koko ni wa arimase n nee. aqui.
⎤ ⎤ ⎤
Atendente

Tam, eles vendem amuletos


まも てら

ミーヤー: タム、お守りはお寺にあるよ。
Mi Ya ⎤ ⎤
Ta mu, omamori wa otera ni a ru yo. no templo.

No templo?
てら

タム : お寺 ですか。

Tam Otera de su ka.

Vamos lá.

ミーヤー: 行きましょう。

Mi Ya Ikimasho o.

Glossário
まも てら

お守り amuleto ある ter/haver お寺  templo



omamori a ru otera

36 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Como perguntar se há algo

Sentença de Hoje
ま も

お守りはありますか。

Omamori wa arima su ka.
Você tem amuletos?
Para perguntar em uma loja se há o que você quer, diga “[item] wa arimasu ka”.
“Wa” é a partícula que indica o sujeito. “Arimasu” é a forma MASU do verbo “aru”,
que indica a existência de algo.

Vamos Usar!
ち ず

すみません。地 図 はありますか。
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Chi zu wa arima su ka.

はい、こちらです。
⎤ ⎤
Ha i, kochira de su.

Por favor, você tem um mapa?


Sim, aqui está.

Vamos Tentar!

すみません。~はありますか。 Por favor, você tem ···?


⎤ ⎤
Sumimase n. ~ wa arima su ka.
せん す にんじゃ

① 扇 子 ② 忍 者 の T シャツ

sensu ni nja no tii-shatsu
leque camiseta de ninja

いらっしゃいませ。
Frase Extra ⎤
Irasshaima se.
Posso ajudá-lo(a)?
Expressão usada para saudar clientes em lojas e restaurantes.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 37


Guia de viagem da Mi Ya

Vamos passear em Asakusa!


Asakusa é um bairro turístico de Tóquio. O portal Kaminarimon, com
sua enorme lanterna vermelha, é imperdível e é a entrada do Templo
Sensoji e da passagem Nakamise.

Portal Kaminarimon Edifício Principal do Templo Sensoji

©Sensoji ©Sensoji

Há muitas lojas de presentes, doces e miudezas em ambos os lados da


passagem, que desemboca no edifício principal do templo.

Passagem Nakamise Ningyo-yaki, ou panqueca no formato de boneca

©Sensoji ©Ganso Ningyouyaki Kimurayahonten

せん す
⎤ ⎤
Respostas ① すみません。扇子はありますか。 Sumimase n. Sensu wa arima su ka.
にんじゃ
⎤ ⎤ ⎤
② すみません。忍者のT シャツはありますか。 Sumimase n. Ni nja no tii-shatsu wa arima su ka.

38 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição ま も

12 かわいいお守りですね
Kawaii omamori desu ne
Este amuleto é bonitinho, não é?

Diálogo de hoje
Este amuleto é bonitinho,
まも

タム : これ、かわいいお守りですね。
Tam ⎤
Kore, kawai i omamori de su ne.
⎤ não é?

Sim, é realmente bonitinho.


ほんとう

ミーヤー: 本 当 、かわいい。

Mi Ya Hontoo, kawai i.

タム : これもいいですね。 Este também é bonito.


⎤ ⎤
Tam Kore mo i i de su ne.

Esse é um amuleto
しょく い ん えんむす まも

職員 : それは縁 結 びのお守りです。
Atendente ⎤
Sore wa enmu subi no omamori de su.
⎤ “en-musubi”.

Custa 800 ienes.


えん

800円になります。
⎤ ⎤
Happyaku -en ni narima su.

タム : えんむす・・・。 En-musu…
Tam Enmusu...

En-musubi. É para encontrar


えんむす こいびと まも

ミーヤー: 縁 結 び。恋 人 ができるお守り。


Mi Ya ⎤
Enmu subi. Koibito ga deki ru omamori.
⎤ namorado.

タム : じゃあ、これをください。 Então quero este, por favor.


⎤ ⎤
Tam Ja a, kore o kudasa i.

Glossário

かわいい bonitinho(a), meigo(a) いい bom/boa, bonito(a)


ほんとう

本 当  realmente
⎤ ⎤
kawai i hontoo ii

縁 結 び encontrar namorado(a) ~になる custa(m) ···


えんむす

それ esse(a)
⎤ ⎤
sore enmu subi ~ ni na ru

できる encontrar, conseguir
こいびと

恋 人  namorado(a) じゃあ então
⎤ ⎤
koibito deki ru ja a

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 39


Can-do! Opiniões e explicações - Parte 1

Sentença de Hoje
ま も

かわいいお守りですね。
⎤ ⎤
Kawai i omamori de su ne.
Este amuleto é bonitinho, não é?
Adjetivos vêm antes dos substantivos que modificam, como em “kawaii omamori”
ou “amuleto bonitinho”. Uma sentença também pode terminar com um adjetivo.
Os que terminam com “i”, como “kawaii” ou “bonitinho” são adjetivos I.

Vamos Usar!

見 て、この T シャツ。

Mi te, kono tii-shatsu.

おもしろいですね。
⎤ ⎤
Omoshiro i de su ne.

Olhe esta camiseta.


É interessante, não é?

Vamos Tentar!

【adjetivo I】ですね。 É [adjetivo I], não é?



【adjetivo I】de su ne.
おお たか

① 大きい ② 高 い
⎤ ⎤
ooki i taka i
grande caro(a)

これをください。
Frase Extra ⎤
Kore o kudasa i.
Vou comprar este(a).
Diga isso e aponte para o item desejado num restaurante ou loja.

40 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Guia de viagem da Mi Ya

Santuários e Templos no Japão


Há santuários e templos em todo o país. Os deuses xintoístas são adorados
há muito tempo nos santuários. Os templos são budistas. Santuários e
templos atraem também muitos turistas. Entre os mais famosos de Tóquio
estão o Santuário Meiji Jingu, o Templo Sensoji e o Templo Zojoji.

Portal do Santuário Meiji Jingu Templo Zojoji

©Zojoji

O Santuário Izumo Taisha, na província de Shimane, é conhecido como


um local de mitos, e o Templo Todaiji, em Nara, também é famoso pela
estátua do Grande Buda que abriga.

Santuário Izumo Taisha O Grande Buda no Templo Todaiji

©Nara City Tourist Association


/Tatehiko Yano

おお
⎤ ⎤
Respostas ① 大きいですね。 Ooki i de su ne.
たか
⎤ ⎤
② 高いですね。 Taka i de su ne.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 41


Lição ゆ き み

13 雪が見たいです
Yuki ga mitai desu
Quero ver a neve.

Diálogo de hoje
Você já se acostumou ao
に ほん な

はる : 日 本には慣 れましたか。
Haru ⎤
Niho n ni wa narema shita ka.
⎤ Japão?

タム : はい。 Sim.

Tam Ha i.

O que você quer fazer


に ほん

はる : 日 本 でどんなことがしたいですか。
Haru ⎤ ⎤ ⎤
Niho n de do nna koto ga shita i de su ka.
⎤ ⎤ enquanto estiver aqui?

Deixe-me ver.
ゆき み

タム : ええと、雪 が見 たいです。
Tam ⎤
Eeto, yuki ga mita i de su.
⎤ ⎤ Quero ver a neve.

Quero ir a Hokkaido.
ほっかいどう い

北 海 道に行きたいです。
⎤ ⎤ ⎤
Hokka idoo ni ikita i de su.

Hokkaido! Ótimo.
ほっかいどう

ミーヤー: 北 海 道! いいね。
⎤ ⎤
Mi Ya Hokka idoo! I i ne.

E também... Quero
ともだち あ

タム : あと・・・友 達に会 いたいです。


Tam ⎤
A to...tomodachi ni aita i de su.
⎤ ⎤ encontrar meu amigo.

はる : おや? Opa!
Haru Oya?

Tudo bem?
だ い じょう ぶ かお あか

ミーヤー: 大 丈 夫? 顔 が赤 いよ。
Mi Ya ⎤
Daijo obu? Kao ga akai yo. Você ficou vermelha.

Glossário

どんな que tipo de
に ほん

日 本  Japão する fazer
⎤ ⎤
Niho n do nna suru

見る ver, olhar
ゆき み あ

雪  neve 会う encontrar
⎤ ⎤ ⎤
yuki mi ru au

42 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do!
Como dizer o que você
quer fazer
Sentença de Hoje
ゆ き み

雪が見たいです。
⎤ ⎤ ⎤
Yuki ga mita i de su.
Quero ver a neve.
Para dizer o que você quer fazer, mude a terminação “masu” do verbo para “tai”.
“Mitai” é a forma TAI de “mimasu” (“miru” ou “ver”). “Desu” no final deixa a frase
mais formal. Para indicar o objeto ou ação use as partículas “o” ou “ga”.

Vamos Usar!
なに

日本で何 がしたいですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Niho n de na ni ga shita i de su ka.

ラーメンが食 べたいです。
⎤ ⎤ ⎤
Ra amen ga tabeta i de su.

O que você quer fazer no Japão?


Quero comer o lámen.

Vamos Tentar!

~たいです。 Eu quero ···.


⎤ ⎤
~ta i de su.
きんかく じ い い ゆ か た か か

① 金 閣 寺 行きます(行く) ② 浴 衣 買 います(買う)
⎤ ⎤ ⎤
Ki nkakuji ikima su(iku) yukata kaima su(kau)
Templo Kinkakuji ir yukata comprar

だ い じょう ぶ

大丈夫?
Frase Extra ⎤
Daijo obu?
Tudo bem?
Esta frase é usada quando há alguma preocupação sobre alguém. Uma versão
mais formal seria “daijoobu desu ka”.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 43
Conselhos da Haru-san

Casas Japonesas
As casas japonesas têm cômodos Cômodo em estilo japonês
em estilo japonês e ocidental. Nos
cômodos em estilo japonês o chão
é coberto de tatame feito de palha
trançada. As pessoas se sentam
em almofadas ao redor de mesas
baixas e dormem em futons sobre
o tatame.

Cômodo em estilo ocidental


Os cômodos em estilo ocidental
têm piso de madeira ou de
carpete, e as pessoas geralmente
usam mesas e cadeiras. Cômodos
em estilo ocidental ficaram mais
comuns. Muitas casas mesclam
os dois estilos.

Futon

きんかく じ い
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 金閣寺に行きたいです。 Ki nkakuji ni ikita i de su.
ゆかた か
⎤ ⎤
② 浴 衣が買いたいです。 Yukata ga kaita i de su.

44 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição に ほ ん い

14 日本へ行ってみたいです
Nihon e itte mitai desu
Um dia quero ir ao Japão.

Diálogo de hoje
Olá. Meu nome é Tam.
わたし

タム : こんにちは。私 はタムです。
⎤ ⎤
Tam Konnichiwa. Watashi wa Ta mu de su.

Ah, meu nome é Yuuki.


ゆう き ゆう き

悠輝 : あ、ぼく、悠 輝 です。
⎤ ⎤ ⎤
Yuuki A, bo ku, Yu uki de su.

タムさん、日 本 語 ができるんですね! Tam-san, você fala japonês!


に ほん ご

⎤ ⎤ ⎤
Ta mu-san, Nihongo ga deki run de su ne!

Só um pouco.
すこ

タム : 少しだけです。
⎤ ⎤
Tam Sukoshi dake de su.

Eu estudei ouvindo o rádio.


べ ん きょう

ラジオで勉 強しました。
⎤ ⎤
Ra jio de benkyoo-shima shita.

Puxa! Impressionante.
ゆう き

悠輝 : へえ。すごいですね。
⎤ ⎤
Yuuki Hee. Sugo i de su ne.

Um dia quero ir ao Japão.


に ほん い

タム : 日 本 へ行ってみたいです。
⎤ ⎤ ⎤
Tam Niho n e itte mita i de su.

Venha, por favor.


ゆう き き

悠輝 : ぜひ来 てください。
⎤ ⎤ ⎤
Yuuki Ze hi ki te kudasa i.

Vou levar você para passear.


あんない

ぼくが案 内しますよ。
⎤ ⎤ ⎤
Bo ku ga anna i-shima su yo.

Glossário

少し um pouco
すこ

できる poder/conseguir だけ só
⎤ ⎤
deki ru suko shi dake

ぜひ por favor 案 内 する levar para passear


あんない

すごい impressionante
⎤ ⎤ ⎤
sugo i ze hi anna i-suru

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 45


Can-do! Como dizer o que quer tentar fazer

Sentença de Hoje
に ほ ん い

日本へ行ってみたいです。
⎤ ⎤ ⎤
Niho n e itte mita i de su.
Um dia quero ir ao Japão.
Para dizer o que quer fazer, use “[forma TE de um verbo] + mitai”. “Itte” em “itte
mitai” é a forma TE do verbo “iku” ou “ir”. Terminar com “desu” deixa a frase mais
formal. “... mitai” é usado para coisas nunca feitas antes. (veja páginas 150-151)

Vamos Usar!
に ほん なに

日 本 で何 がしたいですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Niho n de na ni ga shita i de su ka.
す も う み

そうですね・・・。相 撲を見 てみたいです。


⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
So o de su ne... Sumoo o mi te mita i de su.

O que você quer fazer no Japão?


Deixe-me ver... Quero ver o sumô um dia.

Vamos Tentar!

~てみたいです。 Quero tentar … um dia.


⎤ ⎤
~te mita i de su.
ふ じ さん のぼ のぼ しんかんせん の の

① 富 士 山 に登 る(→登って) ② 新 幹 線 に乗 る(→乗って)
⎤ ⎤
Fu jisan ni noboru(→ nobotte) Shinka nsen ni noru(→ notte)
escalar o Monte Fuji viajar de trem-bala Shinkansen

す こ

少しだけです。
Frase Extra ⎤ ⎤
Sukoshi dake de su.
Só um pouco.
Expressão de humildade usada quando alguém elogia nossa habilidade.

46 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Conselhos da Haru-san

Sumô
O sumô é considerado como o esporte nacional do Japão. O vencedor
é aquele que consegue derrubar ou empurrar seu rival para fora do
ringue. A maneira como os enormes lutadores se jogam uns contra os
outros é impressionante. Os grandes torneios são realizados seis vezes
por ano nos meses ímpares.

Luta de sumô

Em algumas academias de sumô é possível assistir aos treinos.

Treino matinal

ふ じ さん のぼ
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 富士山に登ってみたいです。 Fu jisan ni nobotte mita i de su.
しんかんせん の
⎤ ⎤ ⎤
② 新幹線に乗ってみたいです。 Shinka nsen ni notte mita i de su.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 47


Lição さ る お ん せ ん ね が

15 猿の温泉までお願いします
Saru no onsen made
onegai-shimasu
Para as termas dos macacos, por favor.

Diálogo de hoje
Para onde?
うんてんしゅ

運 転 手 : どちらまで?
⎤ ⎤
Motorista Do chira ma de?

Para as termas dos


さる おんせん ねが

ミーヤー: 猿 の温 泉までお願 いします。


Mi Ya ⎤ ⎤
Sa ru no onsen ma de onegai-shima su.
⎤ macacos, por favor.

Está bem.
うんてんしゅ

運 転 手 : はい、わかりました。
⎤ ⎤
Motorista Ha i, wakarima shita.

É sua primeira visita aqui?


はじ

こちらは初 めてですか。
⎤ ⎤
Kochira wa haji mete de su ka.

É sim.
はじ

ミーヤー: はい、初 めてです。


⎤ ⎤ ⎤
Mi Ya Ha i, haji mete de su.

Vou fotografar os macacos.


さる しゃしん と い

猿 の写 真 を撮りに行きます。
⎤ ⎤ ⎤
Sa ru no shashin o to ri ni ikima su.

É mesmo?
うんてんしゅ

運 転 手 : そうですか。
⎤ ⎤
Motorista So o de su ka.

Como hoje está frio, muitos


き ょ う さむ

今 日は寒 いから、

Kyo o wa samu i kara,
⎤ deles devem estar se
さる おんせん はい banhando nas termas.
猿 がたくさん温 泉に入ってますよ。
⎤ ⎤ ⎤
sa ru ga takusan onsen ni ha itte ma su yo.

Glossário

温 泉  fontes termais, termas


さる おんせん

どちら onde 猿  macaco
⎤ ⎤
do chira sa ru onsen

初 めて primeira vez
ねが はじ さむ

お願 いする pedir 寒 い frio(a)
⎤ ⎤
onegai-suru haji mete samu i

48 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do!
Como dizer para onde vai
para o motorista de táxi
Sentença de Hoje
さ る お ん せ ん ね が

猿の温泉までお願いします。
⎤ ⎤ ⎤
Sa ru no onsen ma de onegai-shima su.
Para as termas dos macacos, por favor.
Diga ao motorista de táxi “[lugar] made onegaishimasu”. A partícula “made”
significa “para” e indica o destino. “Onegai-shimasu” é a forma MASU do verbo
“onegai-suru” ou “pedir”. Pode ser usado para fazer pedidos. (veja Palávras úteis)

Vamos Usar!

どちらまでですか。
⎤ ⎤ ⎤
Do chira ma de de su ka.
くうこう ねが

空 港までお願 いします。
⎤ ⎤
Kuukoo ma de onegai-shima su.

Para onde?
Para o aeroporto, por favor.

Vamos Tentar!

Para ···, por favor.


ねが

~までお願いします。
⎤ ⎤
~ma de onegai-shima su
と う きょう

① 東 京スカイツリー ② このホテル
⎤ ⎤
Tookyoo Sukai-tsuri i kono ho teru
Tokyo Skytree este hotel

Como usar “onegai-shimasu”


⎤ ⎤
Chekku-a uto, onegai-shima su. Quero acertar as contas, por favor.
⎤ ⎤
Koohi i, onegai-shima su. Um café, por favor.
Palavras úteis Okaikee, onegai-shima su.

A conta, por favor.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 49


Conselhos da Haru-san

Táxis no Japão
A maioria dos aeroportos, estações, hotéis e atrações turísticas têm pontos
de táxi. A porta de trás é aberta e fechada automaticamente pelo motorista.
O valor da corrida aparece no taxímetro. Não é preciso dar gorjetas.

©Nihon Kotsu ©Daiichi Koutsu Sangyo

O sinal eletrônico vermelho no parabrisa dianteiro mostra caracteres


chineses que significam “livre”. À noite, uma luz no alto do táxi indica
que está livre.

Sinal “livre”

©Nikko

©Nihon Kotsu

とうきょう ねが
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 東京スカイツリーまでお願いします。 Tookyoo Sukai-tsuri i ma de onegai-shima su.
ねが
⎤ ⎤ ⎤
② このホテルまでお願いします。 Kono ho teru ma de onegai-shima su.

50 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição ゆ う め い お ん せ ん

16 有名な温泉です
Yuumeena onsen desu
Esta terma é famosa.

Diálogo de hoje
Uau, quantos macacos!
さる

ミーヤー: わあ、猿 がいっぱい!



Mi Ya Waa, sa ru ga ippai!

Você está tirando bastante


つま しゃしん と

妻 : たくさん写 真 を撮っているのね。
Mulher Takusan shashin o to tte iru no ne.
⎤ fotos.

Sim, esta terma é famosa


かいがい

ミーヤー: はい。ここは海 外 でも
Mi Ya ⎤
Ha i. Koko wa ka igai de mo
⎤ em todo o mundo.
ゆうめい おんせん

有 名 な温 泉 です。

yuumeena onsen de su.

Ah, é mesmo?
おっと

夫 : へえ、そうなんだ。

Marido Hee, so o nan da.

Não se pode ver macacos


さる おんせん はい

猿 が温 泉に入るのは

Sa ru ga onsen ni ha iru no wa
⎤ tomando banho em muitos
めずら outros lugares.
珍しいからね。

mezurashi i kara ne.

Ah, um macaco bebê.


さる あか

ミーヤー: あ、猿 の赤 ちゃん。かわいい。


Mi Ya ⎤ ⎤
A, sa ru no a kachan. Kawai i.
⎤ Que bonitinho.

Glossário

写 真を撮る tirar uma foto


しゃしん と

わあ uau いっぱい muitos

waa ippai shashin o to ru

海 外  no exterior そうなんだ é mesmo?


かいがい ゆうめい

有 名(な) famoso(a)
⎤ ⎤ ⎤
ka igai yuumee(na) so o na n da

温 泉に入る banhar-se nas termas


おんせん はい めずら あか

珍しい raro(a) 赤 ちゃん bebê
⎤ ⎤ ⎤
onsen ni ha iru mezurashi i a kachan

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 51


Can-do! Opiniões e explicações - Parte 2

Sentença de Hoje
ゆ う め い お ん せ ん

有名な温泉です。

Yuumeena onsen de su.
Esta terma é famosa.
Adjetivos NA têm a terminação “na” quando precedem um substantivo. Uma
sentença pode terminar com um adjetivo NA, substituindo-se “na” por “desu”.
(“Yuumee desu” ou “É famoso(a).”)

Vamos Usar!
げん き さる

元 気 な猿 ですね。
⎤ ⎤ ⎤
Ge nkina sa ru de su ne.
ほんとう げん き

本 当! 元 気 ですね。
⎤ ⎤
Hontoo! Ge nki de su ne.

Que macaco animado, não é?


É mesmo! Animado, hein?

Vamos Tentar!

【adjetivo NA】~ですね。 Que … [adjetivo NA], não é?



【adjetivo NA】~ de su ne.
しず ば しょ け しき

① 静 か(な) 場所 ② きれい(な) 景色
⎤ ⎤ ⎤
shi zuka(na) basho ki ree(na) ke shiki
sossegado(a) lugar lindo(a) paisagem

へえ。
Frase Extra
Hee.
Ah.
Esta frase é usada para demonstrar admiração ou surpresa com o que alguém acabou de dizer.

52 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Guia de viagem da Mi Ya

Termas do Japão
O Japão tem fontes termais em todo o país por causa de seus muitos
vulcões. A cor, aroma e textura da água diferem de um lugar para outro.
As termas são terapêuticas e podem ajudar a se recuperar do cansaço.
Muitas pessoas ficam em estâncias hidrominerais com familiares ou
amigos para relaxar banhando-se e saboreando a culinária local.

Nyuto Onsenkyo (Prov. de Akita)

©Nyuto Onsen Association

Kusatsu Onsen (Prov. de Gunma)

Beppu Onsen
(Prov. de Oita)

©Kusatsu Onsen Tourist Association

しず ば しょ
⎤ ⎤
Respostas ① 静かな場所ですね。 Shi zukana basho de su ne.
け しき
⎤ ⎤ ⎤
② きれいな景色ですね。 Ki reena ke shiki de su ne.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 53


Lição に ほ ん り ょ こ う

17 日本を旅行しています
Nihon o ryokoo-shite imasu
Estou viajando pelo Japão.

Diálogo de hoje
Soba para três pessoas, por
つま ねが

妻 : おそば3つ、お願 いします。
Mulher ⎤
Oso ba mittsu, onegai-shima su.
⎤ favor.

Está bem.
てんいん

店員 : はーい。
Atendente Haai.

Você está passeando no


つま に ほん かんこう

妻 : 日 本 へは、観 光 ですか。
Mulher ⎤
Niho n e wa, kankoo de su ka.
⎤ Japão?

Hum, sou fotógrafa, e estou


わたし しゃしん か

ミーヤー: ええと、私 は写 真 家 で、
Mi Ya Eeto, watashi wa shashinka de, apresentando este país no
に ほん かいがい しょう か い exterior.
日 本 のことを海 外に紹 介しています。
⎤ ⎤ ⎤
Nihon no koto o ka igai ni shookai-shite ima su.

É por isso que eu estou


に ほん りょこう

それで、日 本 を旅 行しています。

Sore de, Niho n o ryokoo-shite ima su.
⎤ viajando pelo Japão.

Isso é maravilhoso.
おっと

夫 : それはすばらしいね。

Marido Sore wa subarashi i ne.

Aqui está.
てんいん ま

店員 : お待 たせしました。

Atendente Omatase-shima shita.

Glossário

そば/おそば macarrão de trigo sarraceno 観 光  passeio, turismo


かんこう

ええと hum
⎤ ⎤
so ba / oso ba kankoo eeto

それで é por isso que


しょう か い

こと coisa(s) 紹 介 する apresentar

koto shookai-suru sore de

お待たせしました obrigado por esperar/aqui está


りょこう ま

旅 行 する viajar すばらしい maravilhoso(a)
⎤ ⎤
ryokoo-suru subarashi i omatase-shima shita

54 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Descrever o que estamos fazendo

Sentença de Hoje
に ほ ん り ょ こ う

日本を旅行しています。
⎤ ⎤
Niho n o ryokoo-shite ima su.
Estou viajando pelo Japão.
Para expressar algo que está fazendo agora, use “[a forma TE do verbo] + imasu”.
“Ryokoo-shite imasu” é a forma TE do verbo “ryokoo-suru” ou “viajar”, ou seja,
“ryokoo-shite”, seguida de “imasu”. (ver pgs. 150-151)
Vamos Usar!
りょこう

旅 行 ですか。

Ryokoo de su ka.
りょこう

はい。あちこち旅 行しています。
⎤ ⎤ ⎤
Ha i. Achi kochi ryokoo-shite ima su.

Você está viajando?


Sim. Estou viajando por aí.

Vamos Tentar!

~ています。 Estou ···ndo.



~te ima su.
に ほん ご べ ん きょう べ ん きょう し ごと

① 日 本 語 を勉 強 する(→勉 強して) ② 仕 事 をする(→して)


Nihongo o benkyoo-suru(→ benkyoo-shite) Shigoto o suru(→ shite)
estudar japonês trabalhar

Numerais para fazer pedido


1 2 3 4 5
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Palavras úteis hito tsu futatsu mittsu yottsu itsu tsu

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 55


Kaito é o seu guia gastronômico!

Macarrão de trigo sarraceno, ou soba


O soba é um macarrão tradicional do Japão, feito com farinha de trigo
sarraceno e cozido em água quente. Você pode mergulhá-lo num caldo a base
de molho de soja, ou comê-lo numa tigela de sopa de sabor suave.

Mori soba Kake soba


(soba frio com caldo para imersão) (soba numa tigela de sopa quente)

©Gomasoba YAGUMO

Em barracas dentro de estações é possível comer soba antes de pegar


o trem.

Barraca de soba

に ほん ご べんきょう

Respostas ① 日本語を勉強しています。 Nihongo o benkyoo-shite ima su.
し ごと

② 仕事をしています。 Shigoto o shite ima su.

56 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição た の

18 すごく楽しかったです
Sugoku tanoshikatta desu
Foi muito divertido.

Diálogo de hoje
はる : おかえりなさい。 Bem-vinda de volta.
Haru Okaerinasai.

Como foi Nagano?


なが の

長 野 はどうでしたか。
⎤ ⎤ ⎤
Na gano wa do o de shita ka.

Foi muito divertido.


たの

ミーヤー: すごく楽しかったです。
⎤ ⎤ ⎤
Mi Ya Sugo ku tanoshi katta de su.

Tirei muitas fotos.


しゃしん と

写 真 をたくさん撮りました。

Shashin o takusan torima shita.

Eu também comi soba.


それから、おそばも食 べました。
⎤ ⎤
Sorekara, oso ba mo tabema shita.

とてもおいしかったです。 Estava uma delícia.


⎤ ⎤
Totemo oishi katta de su.

はる : そうですか。よかったですね。 É mesmo?
Haru ⎤ ⎤ ⎤
So o de su ka. Yo katta de su ne.
⎤ Fico feliz em ouvir isso.

As pessoas de Nagano foram


なが の ひと しんせつ

ミーヤー: 長 野 の人 はとても親 切 でした。


Mi Ya ⎤ ⎤ ⎤
Na gano no hito wa totemo shi nsetsu de shita.
⎤ muito gentis.

Parece que a viagem foi bem


たの りょこう

タム : 楽しい旅 行 でしたね。
Tam ⎤
Tanoshi i ryokoo de shita ne.
⎤ divertida.

Glossário

すごく muito, extremamente
たの

どう como 楽しい divertido(a)
⎤ ⎤ ⎤
do o sugo ku tanoshi i
ひと しんせつ

それから então 人  pessoa(s) 親 切(な) gentil


⎤ ⎤
sorekara hito( ) shi nsetsu (na)

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 57


Can-do! Como descrever algo que você fez

Sentença de Hoje
た の

すごく楽しかったです。
⎤ ⎤ ⎤
Sugo ku tanoshi katta de su.
Foi muito divertido.
Para formar o passado dos adjetivos I, troque a terminação “-i (desu)” por “-katta
(desu)”. Com adjetivos NA e substantivos mude a terminação “desu” para “deshita”.

Vamos Usar!
おおさか

大 阪 はどうでしたか。
⎤ ⎤
Oosaka wa do o de shita ka.

よかったです。とてもにぎやかでした。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Yo katta de su. Totemo nigi yaka de shita.

Como foi Osaka?


Foi bom. Estava bem animada.

Vamos Tentar!

【adjetivo I】かったです/【adjetivo NA】でした。 Foi [adjetivo I]/[adjetivo


NA] ···.
⎤ ⎤ ⎤
【adjetivo I】katta de su/
【adjetivo NA】de shita.

① す ばらしい ② きれい(な)
⎤ ⎤
subarashi i ki ree (na)
maravilhoso(a) lindo(a)

おかえりなさい。
Frase Extra
Okaerinasai.
Bem-vindo(a) de volta.
Cumprimento usado quando alguém volta para casa. Uma maneira informal é
dizer “okaeri”, e um jeito mais formal é “okaerinasaimase”.

58 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Guia de viagem da Mi Ya

Os trens-bala Shinkansen do Japão


É possível viajar para as várias cidades importantes em pouco tempo
usando o trem-bala Shinkansen. De Tóquio para Nagano a viagem leva
uma hora e meia, e de Tóquio para Kyoto pouco mais de duas horas. Os
vagões são limpos e silenciosos, tornando a viagem muito confortável.

Mapa das linhas de Shinkansen (em setembro de 2019)

Shinkansen e Monte Fuji

Photo Courtesy of JR CENTRAL

Vendas a bordo

©JR- CENTRAL PASSENGERS

⎤ ⎤
Respostas ① すばらしかったです。 Subarashi katta de su.
⎤ ⎤
② きれいでした。 Ki ree de shita.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 59


Lição て ぶくろ ほ

19 手袋が欲しいんですが
Tebukuro ga hoshiin desu ga
Eu queria um par de luvas.

Diálogo de hoje
タム : あのう、すみません。 Por favor.

Tam Anoo, sumimase n.

Eu queria um par de luvas.


て ぶくろ ほ

手 袋 が欲しいんですが。
⎤ ⎤ ⎤
Tebu kuro ga hoshi in de su ga.

As luvas estão aqui.


てんいん て ぶくろ

店員 : 手 袋 はこちらです。
⎤ ⎤
Atendente Tebu kuro wa kochira de su.

ミーヤー: これ、あったかそう。 Estas parecem esquentar


Mi Ya Kore, attakaso o.
⎤ bem.

タム : いいですね。 São bonitas.


⎤ ⎤
Tam I i de su ne.

これ、いくらですか。 Quanto custam?


⎤ ⎤
Kore, i kura de su ka.

1.900 ienes.
てんいん えん

店員 : 1,900円 です。
⎤ ⎤
Atendente Sen-kyuuhyaku -en de su.

Posso pagar com cartão de


つか

タム : カードは使えますか。
Tam ⎤
Ka ado wa tsukaema su ka.
⎤ crédito?

Pode sim.
てんいん つか

店員 : はい、使えます。
⎤ ⎤
Atendente Ha i, tsukaema su.

Glossário
て ぶくろ ほ

手 袋  luva(s) 欲しい querer こちら aqui


⎤ ⎤
tebu kuro hoshi i kochira

カード cartão de crédito
つか

あったかい quente 使う usar
⎤ ⎤
attaka i ka ado tsukau

60 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Como dizer o que quer comprar

Sentença de Hoje
て ぶくろ ほ

手袋が欲しいんですが。
⎤ ⎤ ⎤
Tebu kuro ga hoshi in de su ga.
Eu queria um par de luvas.
Para dizer o que quer comprar, diga “[item] ga hoshiin desu ga”. “Hoshii” significa
“querer”. Ao adicionar “n desu ga” a sentença vira uma explicação e pede uma
resposta. Diminua a intensidade e abaixe a intonação no final da sentença.

Vamos Usar!
ほっかいどう み や げ ほ

あのう、すみません。北 海 道 のお土 産が欲しいんですが。


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Anoo, sumimase n. Hokka idoo no omiyage ga hoshi in de su ga.
か し

そうですね。このお菓 子 はいかがですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
So o de su ne. Kono oka shi wa ika ga de su ka.

Por favor, eu queria uma lembrança de


Hokkaido.
Deixe-me ver. Que tal esses doces?

Vamos Tentar!

あのう、すみません。~が欲しいんですが。
⎤ ⎤ ⎤
Anoo, sumimase n. ~ ga hoshi in de su ga.
Por favor. Eu queria um/uma···.
ふ ろ しき かさ

① 風 呂 敷 ② 傘

furoshiki ka sa
Tecido tradicional de guarda-
embrulho chuva

つ か

カードは使えますか。
Frase Extra ⎤ ⎤
Ka ado wa tsukaema su ka.
Posso pagar com cartão de crédito?
Use esta frase para saber se pode usar cartão de crédito. “Tsukaeru” ou “poder
usar” é a forma potencial de “tsukau” ou “usar”.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 61
Conselhos da Haru-san

Cartões de crédito no Japão


Vem aumentando no Japão o número de estabelecimentos que aceitam
cartões de crédito e outros tipos de pagamento.

©Don Quijote

Contudo, algumas lojas só aceitam


dinheiro em espécie. É uma boa
ideia levar uma certa quantidade de
dinheiro em espécie ao viajar pelo
Japão.
Algumas agências de correio e
lojas de conveniência têm caixas
eletrônicos que aceitam cartões
de crédito para saques.

ふ ろ しき ほ
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① あのう、すみません。風呂敷が欲しいんですが。 Anoo, sumimase n. Furoshiki ga hoshi in de su ga.
かさ ほ
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② あのう、すみません。傘が欲しいんですが。 Anoo, sumimase n. Ka sa ga hoshi in de su ga.

62 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição い

20 わさびは入れないでください
Wasabi wa irenaide kudasai
Por favor, não coloque wasabi.

Diálogo de hoje
O que você sugere?
なん

ミーヤー: おすすめは何 ですか。


⎤ ⎤
Mi Ya Osusume wa na n de su ka.

Sugiro esta tigela especial


てんいん かいせんどん

店員 : このスペシャル海 鮮 丼 が
Chef Kono supesharu-kaisen-don ga de frutos do mar!

おすすめだよ!
osusume da yo!

イクラとウニがたっぷり入ってるよ。 Tem bastante ovas de


はい

Ikura to u ni ga tappu ri ha itteru yo. salmão e ouriços-do-mar.


⎤ ⎤ ⎤

ミーヤー: じゃあ、それください。 Então quero uma.


⎤ ⎤
Mi Ya Ja a, sore kudasa i.

Eu também.
わたし

タム : 私 も。
Tam Watashi mo.

Ah... Por favor, não coloque


あ、わさびは入 れないでください。

A, wa sabi wa irena ide kudasa i.
⎤ ⎤ wasabi.

Está bem, sem wasabi.


てんいん ぬ

店員 : わさび抜きね。そちらは?
Chef ⎤ ⎤
Wa sabi nu ki ne. Sochira wa? E você?

ミーヤー: 私 はわさびをたくさん入 れてください。 Eu quero a minha com


わたし い

Watashi wa wa sabi o takusan irete kudasa i. bastante wasabi, por favor.


⎤ ⎤
Mi Ya

Glossário

海 鮮 丼  tigela de frutos do mar 入る ter, conter


かいせんどん はい

たっぷり bastante
⎤ ⎤
kaisen-don tappu ri ha iru

わさび wasabi, raíz forte japonesa 入 れる colocar, incluir ~抜き sem ···


い ぬ

⎤ ⎤
wa sabi ireru ~ nu ki

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 63


Can-do!
Como pedir para não colocar
algo em sua comida
Sentença de Hoje

わさびは入れないでください。
⎤ ⎤ ⎤
Wa sabi wa irena ide kudasa i.
Por favor, não coloque wasabi.
Para pedir para não colocar algo em sua comida ou bebida use “[forma NAI de
um verbo] + de kudasai”. A forma NAI é uma conjugação negativa. A forma NAI
de “ireru”, ou “colocar”, é “irenai”. (ver pgs. 150-151)

Vamos Usar!
ひと こおり い

オレンジジュース1 つ。氷 は入 れないでください。


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Orenji-ju usu hito tsu. Koori wa irena ide kudasa i.

かしこまりました。

Kashikomarima shita.

Um suco de laranja. Por favor,


não coloque cubos de gelo.
Certamente.

Vamos Tentar!

[algo que você não quer] は~ないでください。 Por favor, não ··· [algo que
você não quer].

[algo que você não quer] wa ~ naide kudasa i.
とうがら し

① ドレッシング ② 唐 辛 子
⎤ ⎤
dore sshingu tooga rashi
molho pimenta
つか つか

かける(→かけない) 使う(→使 わない)


⎤ ⎤
kake ru(→ kake nai) tsukau(→ tsukawanai)
pôr usar

な ん

おすすめは何ですか。
Frase Extra ⎤ ⎤
Osusume wa na n de su ka.
O que você sugere?
Usada para perguntar o que um restaurante recomenda.
“Osusume” significa “sugestão”.

64 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Kaito é o seu guia gastronômico!

Experimente os frutos do mar de Hokkaido!


Hokkaido é banhada pelo Mar do Japão, o Mar de Okhotsk e o Oceano
Pacífico, o que proporciona uma indústria pesqueira rica em frutos do
mar como caranguejos, lulas, salmões, ovas de peixes, entre outros.
Uma das atrações de Hokkaido é saborear frutos do mar frescos em
lugares como mercados.

Mercado matinal em Hakodate Vários tipos de frutos do mar

©HITCA

Gourmands de todo o mundo reconhecem o sabor dos frutos do


mar de Hokkaido. Vieiras, em particular, são exportadas em grandes
quantidades.

©Toyako Town

⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① ドレッシングはかけないでください。 Dore sshingu wa kake naide kudasa i.
とうがら し つか
⎤ ⎤ ⎤
② 唐辛子は使わないでください。 Tooga rashi wa tsukawana ide kudasa i.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 65


Lição と け い だ い な か

21 時計台の中にいます
Tokeedai no naka ni imasu
Estou na torre do relógio.

Diálogo de hoje
Alô, Tam-san.
かい と

海斗 : もしもし、タムさん。
⎤ ⎤
Kaito Mo shimoshi, Ta mu-san.

Onde você está agora?


いま

今 、どこにいるの?
⎤ ⎤ ⎤
I ma, do ko ni iru no?

Estou na torre do relógio.


と けいだい なか

タム : 時 計 台 の中にいます。
⎤ ⎤
Tam Tokeedai no na ka ni ima su.

Ah, dentro?
かい と なか

海斗 : え、中?

Kaito E, na ka?

Então já estou indo para aí.


じゃあ、ぼくもすぐそっちに行くね。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ja a, bo ku mo su gu socchi ni iku ne.

タム : わかりました。 Entendi.

Tam Wakarima shita.

Ah, Kaito! Aqui!


かい と

ミーヤー: あ、海 斗! こっち、こっち !


⎤ ⎤ ⎤
Mi Ya A, Kai to! Kocchi , kocchi !

Desculpem o meu atraso.


かい と おそ

海斗 : ごめん、遅くなって。
⎤ ⎤
Kaito Gome n, osoku na tte.

Glossário
いま

もしもし alô 今  agora いる estar


⎤ ⎤
mo shimoshi i ma iru

時 計 台  torre do relógio
と けい だい なか

中  dentro すぐ já/logo
⎤ ⎤
tokeedai na ka su gu

遅くなる estar atrasado(a)
おそ

そっち aí ごめん desculpe
⎤ ⎤ ⎤
socchi gome n osoku na ru

66 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Como descrever onde estamos

Sentença de Hoje
と け い だ い な か

時計台の中にいます。
⎤ ⎤
Tokeedai no na ka ni ima su.
Estou na torre do relógio.
Para dizer onde está, use “[lugar] ni imasu”. Para uma descrição mais precisa, use
o nome de um ponto de referência e diga “[local] no [sua posição] (ex: “tokeedai
no naka” ou ”dentro da torre do relógio”) ni imasu”.

Vamos Usar!
いま

今 、どこにいますか。
⎤ ⎤ ⎤
I ma, do ko ni ima su ka.
かいさつ まえ

改 札 の前にいます。
⎤ ⎤
Kaisatsu no ma e ni ima su.

Onde você está agora?


Estou na frente dos bloqueios.

Vamos Tentar!

【ponto de referência】の【local】にいます。 Estou [local] [ponto de referência].



[ponto de referência]no[local]ni ima su.
なか よこ

① コンビニ 中 ② インフォメーション 横
⎤ ⎤
konbini na ka infome eshon yoko
loja de conveniência dentro de centro de informações ao lado de

わかりました。
Frase Extra ⎤
Wakarima shita.
Entendi.
Expressão usada para dizer que você entendeu o que alguém disse. É formada a
partir do verbo “wakaru” ou “entender”.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 67


Conselhos da Haru-san

Lojas de conveniência
Muitas lojas de conveniência ficam abertas 24 horas por dia, sete dias
por semana. Elas vendem vários artigos, como marmitas, sanduíches,
doces e bebidas, entre outros. Também é possível usar caixas
eletrônicos e retirar ingressos comprados pela internet.

Máquina de ingressos, etc.

なか
⎤ ⎤
Respostas ① コンビニの中にいます。 Konbini no na ka ni ima su.
よこ
⎤ ⎤
② インフォメーションの横にいます。 Infome eshon no yoko ni ima su.

68 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição し ゃ し ん と

22 写真を撮りましょう
Shashin o torimashoo
Vamos tirar uma foto.

Diálogo de hoje
ミーヤー: すごい! Impressionante!

Mi Ya Sugo i!

Olhe Tam, olhe!


み み

タム、見 て見 て !
⎤ ⎤ ⎤
Ta mu, mi te mi te!

Uau, é enorme.
おお

タム : わあ、大きいですね。
⎤ ⎤
Tam Waa, ooki i de su ne.

Esta é a primeira vez que


はじ み

初 めて見ました。

Haji mete mima shita.
⎤ vejo algo assim.

Como será que eles


かい と つく

海斗 : どうやって作ったんだろう・・・。
Kaito ⎤ ⎤
Do o yatte tsuku ttan daro o...
⎤ fazem···

タム : きれいですね。 É lindo.
⎤ ⎤
Tam Ki ree de su ne.

Vamos tirar uma foto juntos.


しゃしん と

みんなで写 真 を撮りましょう。
⎤ ⎤
Minna de shashin o torimasho o.

ミーヤー: いいね。 Boa ideia.



Mi Ya I ine.

Glossário

見る olhar, ver 初 めて primeira vez


み おお はじ

大きい enorme
⎤ ⎤ ⎤
mi ru ooki i haji mete
つく

どうやって como 作る fazer きれい(な) lindo(a)


⎤ ⎤ ⎤
do oyatte tsuku ru ki ree (na)

みんなで todos juntos 写 真を撮る tirar uma foto


しゃしん と

いい bom/boa
⎤ ⎤ ⎤
minna de shashin o to ru ii

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 69


Can-do!
Como convidar para fazer algo
com alguém - Parte 1
Sentença de Hoje
し ゃ し ん と

写真を撮りましょう。

Shashin o torimasho o.
Vamos tirar uma foto.
Para convidar alguém para fazer alguma coisa, substitua a terminação de um
verbo na forma MASU com “mashoo”. O verbo em “shashin o toru” ou “tirar uma
foto” é “toru”. A forma MASU deste verbo é “torimasu”, que fica “torimashoo”.

Vamos Usar!
みせ

この店に入りましょう。
⎤ ⎤
Kono mise ni hairimasho o.

いいですね。
⎤ ⎤
I i de su ne.

Vamos entrar nesta loja.


Boa ideia.

Vamos Tentar!

~ましょう。 Vamos ···.



~ masho o.
と けいだい い い やす やす

① 時 計 台 に行く(→行きます) ② ちょっと休 む(→休 みます)


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
tokeedai ni iku(→ ikima su) cho tto yasu mu(→ yasumima su)
ir para a torre do relógio descansar um pouco

すごい!
Frase Extra ⎤
Sugo i !
Impressionante!
Frase usada para indicar surpresa, admiração ou emoção. Uma versão mais formal
seria “sugoi desu ne”.

70 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Guia de viagem da Mi Ya

Uma popular atração turística: Hokkaido


A abundante e linda natureza de Hokkaido atrai muitos turistas.
Inúmeros animais vivem em liberdade em Shiretoko, um local designado
como Patrimônio Mundial Natural pela Unesco. No inverno há o festival
da neve e esportes como o esqui. No Zoológico de Asahiyama, em
Asahikawa, podemos ver pinguins andando em fila na neve.

Festival da Neve de Sapporo Um urso selvagem em Shiretoko

©SHIRETOKO SIGHTSEEING CRUISER DOLPHIN

©HTB

Torre do Relógio de Sapporo

Pinguins no Zoológico de Asahiyama

©Asahiyama Zoo

と けいだい い

Respostas ① 時計台に行きましょう。 Tokeedai ni ikimasho o.
やす
⎤ ⎤
② ちょっと休みましょう。 Cho tto yasumimasho o.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 71


Lição わたし ね こ す

23 私はこの猫が好きです
Watashi wa kono neko ga suki desu
Eu gosto deste gato.

Diálogo de hoje
タム : かわいい。 Que meigo!

Tam Kawai i.

Todos estão comendo suas


みんなごはんを食 べています。

Minna go han o ta bete ima su.
⎤ ⎤ refeições.

São adoráveis.
ほんとう

あやか : 本 当にかわいいね。

Ayaka Hontoo ni kawai i ne.

おいで、おいで! Venha aqui!


Oide, oide!

Este aqui é o meu favorito.


わたし こ す

私 はこの子 が好き。
⎤ ⎤
Watashi wa kono ko ga suki .

Eu gosto deste gato.


わたし ねこ す

タム : 私 はこの猫 が好きです。
⎤ ⎤ ⎤
Tam Watashi wa kono ne ko ga suki de su.

Cafés com gatos são


ねこ

マイク : 猫カフェって、
Mike Neko-kafe tte, relaxantes, não são?

リラックスできるよね。
⎤ ⎤
rira kkusu deki ru yo ne.

タム : ほんとですね。 São mesmo.



Tam Honto de su ne.

Glossário
ほんとう

みんな todos(as) ごはん refeição 本 当に realmente



minna go han hontoo ni
す ねこ

好き(な) favorito(a) 猫  gato(a) リラックスする relaxar


⎤ ⎤ ⎤
suki (na) ne ko rira kkusu-suru

72 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do!
Como dizer que
gostamos de algo
Sentença de Hoje
わたし ね こ す

私はこの猫が好きです。
⎤ ⎤ ⎤
Watashi wa kono ne ko ga suki de su.
Eu gosto deste gato.
Para dizer que gosta de algo, use “[objeto] ga suki desu”. “Suki” ou “gostar de”,
é um adjetivo NA em japonês. Para indicar do que gosta, adicione a partícula “ga”.
Se você gosta de “neko”, ou “gatos”, diga “Neko ga suki desu”.

Vamos Usar!
た もの なに す

食 べ物 は、何 が好きですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Tabemo no wa, na ni ga suki de su ka.

すしが好きです。
⎤ ⎤ ⎤
Sushi ga suki de su.

Qual é seu prato favorito?


Eu gosto de sushi.

Vamos Tentar!

Eu gosto de ···.

~が好きです。
⎤ ⎤
~ ga suki de su.

① J -POP ② マンガ

jee-po ppu manga
J-Pop mangá

ほんとですね。
Frase Extra ⎤
Honto de su ne.
Realmente.
Usamos para mostrar que concordamos com a opinião ou impressão de outra
pessoa. “Honto” é uma abreviação de “hontoo”, ou “realmente”.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 73


Cultura Pop com Mike

Cafés originais no Japão


Entre os vários cafés onde é possível brincar com animais enquanto
saboreia sua bebida, os mais populares têm gatos, corujas e coelhos.

Café com coelhos Café com corujas

©Happy Owl Café chouette

Outros cafés interessantes são cafés com empregadas domésticas,


cafés planetários e cafés com banhos para os pés.
Café com banhos para os pés


⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① J-POP が好きです。 Jee-po ppu ga suki de su.

⎤ ⎤
② マンガが好きです。 Manga ga suki de su.

74 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição な ま たまご た

24 生卵は食べられません
Nama-tamago wa taberaremasen
Eu não consigo comer ovos crus.

Diálogo de hoje
Bom apetite.
かい と

海 斗 & タム: いただきます。



Kaito & Tam Itadakima su.

A comida japonesa é
に ほ ん しょく けんこう

はる : 日 本 食 は健 康にいいんですよ。
Haru Nihon-shoku wa kenkoo ni i in de su yo.
⎤ ⎤ saudável.

Isto é ovo cru?


な ま たまご

タム : これ、生 卵 ですか。
⎤ ⎤
Tam Kore, nama-ta mago de su ka.

はる : はい。 É sim.

Haru Ha i.

タム : すみません。 Desculpe.

Tam Sumimase n.

Eu não consigo comer ovos


わたし な ま たまご

私 、生 卵 は
Watashi, nama-ta mago wa
⎤ crus.

食 べられません。

taberaremase n.

Ah é? Então você também


かい と なっとう

海斗 : そう。じゃあ、納 豆 もだめ?
Kaito ⎤ ⎤
So o. Ja a, natto o mo dame ?
⎤ ⎤ não gosta de natto?

Natto! Eu adoro.
なっとう だい す

タム : 納 豆! 大 好きです。
⎤ ⎤ ⎤
Tam Natto o! Da isuki de su.

Glossário

日本 食  comida japonesa 生 卵  ovo cru


に ほんしょく けんこう な ま たまご

健 康  saúde

nihonshoku kenkoo nama-ta mago

納 豆  natto (feijões de soja fermentados) だめ(な) não dá 大 好き(な) gostar muito, adorar


なっとう だい す

⎤ ⎤ ⎤
natto o dame (na) da isuki (na)

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 75


Can-do!
Como explicar o que você
não consegue comer
Sentença de Hoje
な ま たまご た

生卵は食べられません。
⎤ ⎤
Nama-ta mago wa taberaremase n.
Eu não consigo comer ovos crus.
Para explicar o que você não pode comer, diga “[comida] wa taberaremasen”
ou “Eu não consigo comer [comida]”. “Taberaremasen” é a forma negativa de
“taberareru”, forma potencial do verbo “taberu” ou “comer”.

Vamos Usar!

どうぞ、たくさん食 べてください。
⎤ ⎤ ⎤
Do ozo, takusan ta bete kudasa i.
わたし さし み た

すみません。私 、刺 身 は食 べられません。
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Watashi, sashimi wa taberaremase n.

Bom apetite.
Desculpe. Eu não consigo comer peixe
cru.

Vamos Tentar!

Desculpe. Eu não consigo


わたし た

すみません。私、~は食べられません。
comer ···.
⎤ ⎤
Sumimase n. Watashi, ~ wa taberaremase n.
ぶたにく

① え び ② 豚 肉
ebi butaniku
camarões carne de
porco

いただきます。
Frase Extra ⎤
Itadakima su.
Bom apetite.
É o que se diz antes de comer no Japão. Expressa gratidão às pessoas que prepararam
a comida. Depois de terminar uma refeição, é costume dizer “gochisoosama deshita”.
76 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN
Kaito é o seu guia gastronômico!

Café da manhã japonês


Um desjejum tradicional no estilo japonês geralmente inclui uma tigela
de arroz, sopa de missô e peixe grelhado. Hoje em dia muitos fazem um
desjejum ocidental, com pão, ovos e café.

Desjejum japonês Desjejum ocidental

Hotéis e estalagens oferecem vários tipos de desjejum, incluindo bufês


de rodízio.
Bufê no café da manhã

©Hotel Okura Tokyo

わたし た
⎤ ⎤
Respostas ① すみません。私、えびは食べられません。 Sumimase n. Watashi, ebi wa taberaremase n.
わたし ぶたにく た
⎤ ⎤
② すみません。私、豚肉は食べられません。 Sumimase n. Watashi, butaniku wa taberaremase n.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 77


Lição い た

25 のどが痛いんです
Nodo ga itain desu
Estou com dor de garganta.

Diálogo de hoje
Tam-san, você está pálida.
かおいろ わる

はる : タムさん、顔 色 が悪 いですよ。
⎤ ⎤ ⎤
Haru Ta mu-san, kaoiro ga waru i de su yo.

どうしたんですか。 O que aconteceu?


⎤ ⎤ ⎤
Do o shita n de su ka.

Estou com dor de garganta.


いた

タム : のどが痛 いんです。
⎤ ⎤ ⎤
Tam No do ga ita in de su.

はる : おやおや。 Oh, não!


⎤ ⎤
Haru O ya o ya.

そんなときには Nessas horas, um chá de



Sonna to ki ni wa gengibre com mel pode
ゆ ajudar.
「しょうがはちみつ湯 」がいいですよ。
⎤ ⎤ ⎤
“shooga-hachimitsu -yu” ga i i de su yo.

Kaito está fazendo um para


かい と いま つく

ミーヤー: 海 斗 が今 、作っています。
Mi Ya ⎤ ⎤
Ka ito ga i ma, tsuku tte ima su.
⎤ ⎤ você.

Pronto, Tam-san.
かい と

海斗 : タムさん、できたよ。
⎤ ⎤
Kaito Ta mu-san, de kita yo.

はい、どうぞ。 Aqui está.


⎤ ⎤
Ha i, do ozo.

Cuide-se bem.
だい じ

ミーヤー: お大 事に。
Mi Ya Odaiji ni.

Glossário
かおいろ わる いた

顔 色 が悪 い pálido(a) のど garganta 痛 い doer


⎤ ⎤ ⎤
kaoiro ga waru i no do ita i

78 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Como dizer que não está bem

Sentença de Hoje
い た

のどが痛いんです。
⎤ ⎤ ⎤
No do ga ita in de su.
Estou com dor de garganta.
Para explicar que não está se sentindo bem, coloque “n desu” no final da sentença.
Se tiver alguma dor, use o adjetivo I “itai” ou “dolorido” e diga “[parte do corpo] ga
itain desu.” A partícula “ga” indica a parte do corpo que está dolorida.

Vamos Usar!

どうしたんですか。
⎤ ⎤ ⎤
Do o shita n de su ka.
あたま いた ねつ

頭 が痛 いんです。熱 があるんです。
⎤ ⎤ ⎤
Atama ga ita in de su.
⎤ ⎤ ⎤
Netsu ga a run de su.

O que aconteceu?
Estou com dor de cabeça. Tenho
febre.

Vamos Tentar!

~んです。 Estou com dor de ···./Tenho/sinto ···.



~n de su.
なか いた き も わる

① お 腹 が痛 い ② 気 持 ちが悪 い
⎤ ⎤
onaka ga ita i kimochi ga waru i
Estou com dor de Estou me sentindo
estômago. mal.

だ い じ

お大事に。
Frase Extra
Odaiji ni.
Cuide-se bem.
Dizemos para expressar preocupação por alguém que está doente ou ferido, e expressa o
desejo de que a pessoa descanse e melhore.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 79


Conselhos da Haru-san

Se você ficar doente no Japão···


Se os sintomas não forem muito sérios, as farmácias e drogarias são
convenientes. Ao descrever os sintomas, o(a) farmacêutico(a) vai lhe
mostrar alguns remédios que podem ser vendidos sem receita.

Se os sintomas forem sérios, é melhor ir a uma clínica ou hospital. Depois


do exame, se o médico lhe der uma receita, você pode obter os remédios
numa farmácia. No site da JNTO, a Organização Nacional de Turismo do
Japão, há uma lista de clínicas e hospitais preparados para aceitar turistas
estrangeiros. No site, faça uma busca em inglês usando as seguintes
palavras: "For safe travels in Japan JNTO".

Envelope com remédios vendidos sob receita

Remédios
Medicine
Nome do(a)
Patient name
paciente

Threepor
Três vezes times
dia
a day
Depois das refeições
After breakfast,
Um
Onetablete/
tablet lunch, and dinner
each time
comprimido por
vez

なか いた
⎤ ⎤
Respostas ① お腹が痛いんです。 Onaka ga ita in de su.
き も わる
⎤ ⎤
② 気持ちが悪いんです。 Kimochi ga waru in de su.

80 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição たまご や あ ま

26 この卵焼き、甘くておいしいです
Kono tamago-yaki, amakute
oishii desu
Este omelete japonês é doce e
delicioso.
Diálogo de hoje
Aqui está um bentô.
かい と べんとう

海斗 : お弁 当 だよ。
Kaito Obentoo da yo.

Eu que fiz. Bom apetite.


つく

ぼくが作ったんだ。どうぞ。
⎤ ⎤ ⎤
Bo ku ga tsuku ttan da. Do ozo.

ミーヤー: きれい! Que lindo!



Mi Ya Ki ree!

タム : すごい! いただきます。 Parece ótimo! Bom apetite.


⎤ ⎤
Tam Sugo i! Itadakima su.

Este omelete japonês é doce


たまご や

この卵 焼き、
Kono tamago-yaki, e delicioso.
あま

甘くておいしいです。
⎤ ⎤ ⎤
ama kute oishi i de su.

Kaito, você é um ótimo


かい と ほんとう

ミーヤー: 海 斗 は本 当に
Mi Ya ⎤
Ka ito wa hontoo ni cozinheiro.
りょう り じょう ず

料 理 が上 手 だね。
⎤ ⎤
ryo ori ga joozu da ne.

Quero ser um chef.


かい と

海斗 : ぼく、シェフになりたいんだ。
⎤ ⎤ ⎤
Kaito Bo ku, she fu ni narita in da.

ミーヤー: いいねえ。 Que legal!


⎤ ⎤
Mi Ya I i ne e.

Glossário

卵 焼き omelete japonês
たまご や あま りょう り

甘 い doce 料 理  culinária

tamago-yaki amai ryo ori

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 81


Can-do!
Como expressar mais de
uma opinião - Parte 1
Sentença de Hoje
たまご や あ ま

この卵焼き、甘くておいしいです。
⎤ ⎤ ⎤
Kono tamago-yaki, ama kute oishi i de su.
Este omelete japonês é doce e delicioso.
Para usar dois ou mais adjetivos na mesma sentença, no caso de adjetivos I, troque a
terminação “-i” por “-kute”, e acrecente o próximo adjetivo. (“doce” “amai”→“amakute”) Com
um adjetivo NA, substitua a terminação “-na” por “-de”. (“lindo(a)” “kiree (na)”→“kiree de”)

Vamos Usar!
うえ の こうえん

上 野 公 園 、どうでしたか。
⎤ ⎤ ⎤
Ueno-ko oen, do o de shita ka.
ひろ

広くて、きれいで、とてもよかったです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Hiro kute, ki ree de, totemo yo katta de su.

O que achou do Parque Ueno?


Achei grande, lindo e muito agradável.

Vamos Tentar!

【adjetivo 1】くて/で【adjetivo 2】です(ね)。 É [adjetivo 1] e [adjetivo 2],


não é?

[adjetivo 1]kute/de[adjetivo 2]de su(ne).
ちい せいかく べん り

① 小さい かわいい ② 正 確(な) 便 利(な)


⎤ ⎤ ⎤
chiisa i kawai i seekaku(na) be nri(na)
pequeno(a) meigo(a) pontual conveniente

どうぞ。
Frase Extra ⎤
Do ozo.
Por favor./Sirva-se./Pode comer.
Uma palavra versátil usada ao oferecer uma refeição ou ao dar permissão a
alguém. Também é usada quando damos algo a alguém.

82 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Conselhos da Haru-san

Vamos fazer o “Ohanami”!


“Ohanami” é o costume primaveril de apreciar as lindas flores rosadas das
cerejeiras. As pessoas passeiam e sentam-se embaixo das árvores para
saborear seus bentôs. As cerejeiras florescem de março a maio, colorindo
todo o Japão. As cerejeiras ficam lindas quando são iluminadas à noite.
Miharu Takizakura
(Prov. de Fukushima)
Ohanami

Castelo de Himeji com


flores de cerejeiras
(Prov. de Hyogo) Tokyo Midtown

©Himeji City

ちい
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 小さくてかわいいですね。 Chiisa kute kawai i de su ne.
せいかく べん り
⎤ ⎤
② 正確で便利ですね。 Seekaku de be nri de su ne.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 83


Lição い ち ば ん

27 どれが一番おいしいですか
Dore ga ichiban oishii desu ka
Qual é o mais saboroso?

Diálogo de hoje
O que gostariam de pedir?
てんいん ちゅう も ん

店員 : ご注 文 は?
Clerk Gochuumon wa?

Tam-san, o que você quer?


かい と なに

海斗 : タムさん、何にする?
⎤ ⎤
Kaito Ta mu-san, na ni ni suru?

Qual é o mais saboroso?


いちばん

タム : どれが一 番 おいしいですか。
⎤ ⎤ ⎤
Tam Do re ga ichiban oishi i de su ka.

Eu recomendo o lámen de
かい と

海斗 : みそラーメンがおすすめだよ。
Kaito ⎤
Miso-ra amen ga osusume da yo. missô.

タム : みそラーメン・・・。 Lámen de missô···



Tam Miso-ra amen...

O lámen japonês é uma


ゆう き に ほん

悠輝 : 日 本 のラーメンはおいしいよ。
Yuuki ⎤
Nihon no ra amen wa oishii yo. delícia.

ぼくはみそラーメンが Eu adoro o lámen de missô.


⎤ ⎤
Bo ku wa miso-ra amen ga

好きなんだ。

suki nan da.

Vou querer o lámen de


わたし

タム : 私 、みそラーメンにします。
Tam ⎤
Watashi, miso-ra amen ni shima su.
⎤ missô.

Glossário

~にする decidir sobre ··· 一 番 〜 o mais ···


いちばん

どれ qual

~ ni suru do re ichiban ~

みそラーメン lámen de missô おすすめ sugestão, recomendação


に ほん

日 本  Japão
⎤ ⎤
miso-ra amen osusume Niho n

84 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Como pedir sugestões

Sentença de Hoje
い ち ば ん

どれが一番おいしいですか。
⎤ ⎤ ⎤
Do re ga ichiban oishi i de su ka.
Qual é o mais saboroso?
Para pedir sugestões sobre alguns itens, diga “Dore ga ichiban ··· ka”. “Dore”
ou “qual” é um interrogativo para decidir entre três ou mais itens. “Ichiban” ou
“número um”, antes de um adjetivo, significa “o mais”.

Vamos Usar!
いちばんにん き

どれが一 番 人 気 がありますか。
⎤ ⎤
Do re ga ichiban ninki ga arima su ka.

これがおすすめです。

Kore ga osusume de su.

Qual é o mais popular?


Eu recomendo este.

Vamos Tentar!

Qual é o mais ···?


いちばん

どれが一番~ですか。
⎤ ⎤
Do re ga ichiban ~ de su ka.
やす とく

① 安 い ② お 得(な)

yasu i otoku(na)
barato(a) econômico(a)

ちゅう も ん

ご注文は?
Frase Extra
Gochuumon wa?
O que gostariam de pedir?
Garçons dizem isso ao pegar o pedido dos clientes. “Chuumon” significa “pedido”
e “go” é um honorífico adicionado antes da palavra indicando respeito pelo
cliente.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 85
Kaito é o seu guia gastronômico!

Lámen japonês
Originário da China, o lámen sofreu algumas mudanças no Japão, e
hoje é um dos pratos típicos do país.

Lámen em sopa de shoyu

©Ramen Tatsunoya

Lámen em sopa de ossos de porco Lámen em sopa de missô

O lámen pode ser feito com caldos de vários ingredientes, como galinha, ossos
de porco ou frutos do mar. Pasta de missô, sal, shoyu e outros ingredientes
adicionam sabor. Muitos restaurantes criam sua própria receita. Se você tiver
alguma restrição alimentar, pergunte quais são os ingredientes. Alguns
restaurantes oferecem menus com lámen halal, antialérgico ou vegetariano.

いちばんやす
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① どれが一番安いですか。 Do re ga ichiban yasu i de su ka.
いちばん とく
⎤ ⎤
② どれが一番お得ですか。 Do re ga ichiban otoku de su ka.

86 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição し ゃ し ん と

28 写真を撮ってもいいですか
Shashin o totte mo ii desu ka
Posso tirar fotos aqui?

Diálogo de hoje
Um adulto, por favor.
お と な ひとり ねが

ミーヤー: 大 人1 人お願 いします。


Mi Ya ⎤ ⎤
Otona hito ri onegai-shima su.

すみません。 Por favor.



Sumimase n.

Posso tirar fotos aqui?


しゃしん と

写 真 を撮ってもいいですか。
⎤ ⎤ ⎤
Shashin o to tte mo i i de su ka.

Pode, sim.
うけつけ

受付 : ええ、いいですよ。
Funcionária ⎤ ⎤ ⎤
E e, i i de su yo.

ミーヤー: すてき! Maravilhoso!


Mi Ya Suteki!

Senhora, não se aproxime


あ ん な い がかり きゃく さ ま

案 内 係 : お客 様 、
Funcionário Okyakusa ma,
⎤ demais.
さき えんりょ

ここから先 はご遠 慮ください。



koko kara saki wa goenryo-kudasa i.

ミーヤー: あ、すみません。 Ah, perdão.


Mi Ya ⎤
A, sumimase n.

Glossário

すてき(な) maravilhoso(a), encantador(a)
お と な

大 人 adulto(a) ええ sim

otona ee suteki(na)

お客 様 senhor(a), cliente 遠 慮 する evitar, não fazer


きゃくさま さき えんりょ

先  além

okyakusa ma saki enryo-suru

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 87


Can-do! Como pedir permissão

Sentença de Hoje
し ゃ し ん と

写真を撮ってもいいですか。
⎤ ⎤ ⎤
Shashin o to tte mo i i de su ka.
Posso tirar fotos aqui?
Para pedir permissão para fazer alguma coisa, use “[forma TE de um verbo] + mo
ii desu ka”. “-te mo ii (desu)” significa “pode ···” e indica permissão. “Shashin o
totte” é a forma TE de “shashin o toru” ou “tirar fotos”. (ver págs. 150-151)

Vamos Usar!
ふく し ちゃく

この服 、試 着してもいいですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Kono fuku , shichaku-shite mo i i de su ka.

もちろんです。
⎤ ⎤
Mochi ron de su.

Posso experimentar estas peças de roupa?


Claro.

Vamos Tentar!

~てもいいですか。 Posso ···


⎤ ⎤
~te mo i i de su ka.
はい はい やす やす

① 入 る(→入って) ② 休 む(→休 んで)


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
ha iru(→ ha itte) yasu mu(→ yasu nde)
entrar descansar

Contagem de pessoas
1 2 3 4 5
⎤ ⎤ san-nin yo-nin go-nin
Palavras úteis hito ri futari ⎤
san-ni n

yo-ni n

go-ni n

88 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Cultura Pop com Mike

Música japonesa
Há vários gêneros musicais no Japão -- J-pop, canções de animê,
enka e muito mais. Há também a música tradicional que usa
instrumentos japoneses como o koto, o shamisen de três cordas e os
tambores wadaiko.

Apresentação de koto Apresentação de wadaiko

©Kodo, Taiko Performing Arts Ensemble/Takashi Okamoto

Há grupos diferentes de J-pop, como os “idol”, ou ídolos, bandas de rock


e vários outros. Festivais de música são realizados em várias partes do
país, com a participação de músicos japoneses e estrangeiros.

Summer Sonic Festival Fuji Rock

©SUMMER SONIC ©Masanori Naruse

はい
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 入ってもいいですか。 Ha itte mo i i de su ka.
やす
⎤ ⎤ ⎤
② 休んでもいいですか。 Yasu nde mo i i de su ka.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 89


Lição え ん そ う き い

29 ピアノの演奏を聴きに行きました
Piano no ensoo o kiki ni ikimashita
Fui a um recital de piano.

Diálogo de hoje
Fui a um recital de piano no
にちよ う び えんそう

ミーヤー: 日 曜 日に、ピアノの演 奏 を
Mi Ya ⎤
Nichi-yo obi ni, piano no ensoo o domingo.
き い

聴きに行きました。

kiki ni ikima shita.

はる : どうでしたか。 E como foi?


⎤ ⎤
Haru Do o de shita ka.

ミーヤー: すばらしかったです。 Foi maravilhoso.


⎤ ⎤
Mi Ya Subarashi katta de su.

はる : それはよかったですね。 Que bom.


⎤ ⎤
Haru Sore wa yo katta de su ne.

Eu tirei várias fotos.


しゃしん と

ミーヤー: 写 真 をたくさん撮りました。

Mi Ya Shashin o takusan torima shita.

Por favor, dê uma olhada.


見 てください。
⎤ ⎤
Mi te kudasa i.

Ah! Este é o Yuuki-san···


ゆう き

タム : あ! これ、悠 輝さん・・・。

Tam A! Kore, Yu uki-san...

Yuuki-san?
ゆう き

はる : 悠 輝さん?

Haru Yu uki-san?

Glossário

演 奏  apresentação, recital
にちよ う び えんそう

日 曜 日  domingo ピアノ piano

nichi-yo obi piano ensoo
き しゃしん

聴く ouvir すばらしい maravilhoso(a) 写 真  foto



kiku subarashi i shashin

90 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Como falar sobre algo que fez

Sentença de Hoje
え ん そ う き い

ピアノの演奏を聴きに行きました。

Piano no ensoo o kiki ni ikima shita.
Fui a um recital de piano.
Para explicar porque foi a algum lugar, use “[forma MASU do verbo sem a
terminação masu] + ni iku”. Aqui o objetivo é “piano no ensoo o kiku” ou “ouvir
um recital de piano”. Assim, retira a terminação “masu” de “kikimasu” (a forma
masu do verbo “kiku” ou “ouvir”) e acrescente “ni iku”.

Vamos Usar!
き ょ う い

今 日、どこに行きましたか。
⎤ ⎤ ⎤
Kyo o, do ko ni ikima shita ka.
は ら じゅく ふく か い

原 宿に、服 を買 いに行きました。
⎤ ⎤
Harajuku ni, fuku o kai ni ikima shita.

Onde você foi hoje?


Fui a Harajuku para comprar roupas.

Vamos Tentar!

Eu fui para ···.


~に行きました。

~ ni ikima shita.
た た や きゅう み み

① すしを食 べる(→食 べ) ② 野 球 を見 る(→見 )


⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
sushi o tabe ru(→ ta be) yakyuu o mi ru(→ mi )
comer sushi ver um jogo de beisebol

Dias da Semana
segunda- terça- quarta- quinta- sexta-
sábado domingo
feira feira feira feira feira
Palavras úteis getsu- ka- sui- moku- kin- do- nichi-
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
yo obi yo obi yo obi yo obi yo obi yo obi yo obi

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 91


Guia de viagem da Mi Ya

Passeio por Kamakura


Kamakura fica a cerca de uma hora de trem de Tóquio. Foi lá que o
primeiro governo militar foi criado há cerca de 800 anos.
O Santuário Tsurugaoka Hachimangu e a estátua de 11 metros de
altura do Grande Buda são alguns dos locais famosos.

Grande Buda de Kamakura Santuário Tsurugaoka Hachimangu

©Kotoku-in/KAMAKURA TOURIST ASSOC. ©TSURUGAOKA HACHIMANGU

Templo Meigetsuin Enoden

(Hortências em junho) ©Enoshima Electric Railway

Além de visitar locais históricos, é possível também apreciar as


estações do ano e ir a lojas e cafés elegantes. O gracioso trenzinho
Enoden também é popular.

た い
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すしを食べに行きました。 Sushi o ta be ni ikima shita.
や きゅう み い
⎤ ⎤
② 野球を見に行きました。 Yakyuu o mi ni ikima shita.

92 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição い っ し ょ う た お ど

30 一緒に歌ったり、踊ったりしました
Issho ni utattari, odottari
shimashita
Nós cantamos e dançamos juntos.

Diálogo de hoje
Aqui estão seus parfaits de
てんいん

店員 : メロンパフェでございます。
Garçonete ⎤
Meron-pa fe de gozaima su.
⎤ melão.

タム : おいしそう! Parecem deliciosos!


Tam Oishisoo!

Tam, onde você conheceu o


ゆう き

ミーヤー: タム、悠 輝さんと、


Mi Ya ⎤ ⎤
Ta mu, Yu uki-san to, Yuuki-san?

どこで会ったの?
⎤ ⎤
do ko de a tta no?

タム : ベトナムです。 No Vietnã.

Tam Betonamu de su.

Trabalhando como
しょう が っ こ う

小 学 校 でボランティアをしました。
⎤ ⎤
Shooga kkoo de bora ntia o shima shita.
⎤ voluntários numa escola
primária.

Nós cantamos e dançamos


いっしょ うた おど

一 緒に歌ったり、踊ったりしました。
⎤ ⎤
Issho ni utatta ri, odotta ri shima shita.
⎤ juntos.

ミーヤー: そうだったの。 Ah, é?



Mi Ya So o datta no.

Sim. Eu gostaria de revê-lo.


ゆう き あ

タム : はい。悠 輝さんに会 いたいです。


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Tam Ha i. Yu uki-san ni aita i de su.

Glossário

メロンパフェ parfait de melão 小 学校 escola primária/fundamental


しょうがっこう

ボランティア voluntário(a)
⎤ ⎤ ⎤
meron-pa fe shooga kkoo bora ntia
いっしょ うた おど

一 緒に junto(s) 歌う cantar 踊る dançar


issho ni utau odoru

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 93


Can-do!
Como descrever várias
ações passadas e futuras
Sentença de Hoje
い っ し ょ う た お ど

一緒に歌ったり、踊ったりしました。
⎤ ⎤ ⎤
Issho ni utatta ri, odotta ri shima shita.
Nós cantamos e dançamos juntos.
Para descrever exemplos de várias ações, use a forma TARI do verbo. Para conjugá-
la, mude a terminação “te” da forma TE do verbo por “tari”. Para indicar o passado
do verbo acrescente “shimashita” o passado de “fazer”.

Vamos Usar!
ほっかいどう なに

北 海 道 で何 をしますか。
⎤ ⎤ ⎤
Hokka idoo de na ni o shima su ka.
おんせん はい

ハイキングをしたり、温 泉に入ったりしたいです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ha ikingu o shita ri, onsen ni ha ittari shita i de su.

O que você vai fazer em Hokkaido?


Quero fazer caminhadas e tomar banho numa fonte termal.

Vamos Tentar!

【verbo 1】たり、
【verbo 2】たりしました。/したいです。
⎤ ⎤ ⎤
[verbo 1]tari,[verbo 2]tari shima shita./shita i de su.
Eu fiz/quero fazer [verbo 1] e [verbo 2].

① <passé> ② <futur>
か もの てら い い

買 い物 をする(→したり) お寺 に行く(→行ったり)
⎤ ⎤
kaimono o suru(→ shita ri) otera ni iku(→ itta ri)
fazer compras visitar um templo
うみ およ およ き もの き き

海 で泳ぐ(→泳 いだり) 着 物 を着 る(→着 たり)


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
u mi de oyo gu(→ oyo idari) kimono o kiru(→ kita ri)
nadar no mar usar um quimono

おいしそう!
Frase Extra
Oishisoo!
Eles parecem deliciosos!
Usamos para descrever algo que parece delicioso. Para dizer que algo que você
está comendo é delicioso, use “oishii”.

94 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Kaito é o seu guia gastronômico!

Doces Japoneses
Há vários tipos de doces no Japão, desde os tradicionais japoneses até
a confeitaria ocidental.
Entre os doces japoneses destacam-se os feitos de arroz e de feijão.
Alguns chamam a atenção, como doces de arroz que usam flores e
folhas de cerejeiras na primavera. No verão alguns doces lembram
céus estrelados e rios cristalinos.

Sakuramochi Doce japonês vendido apenas no verão

©Toraya Confectionery ©Toraya Confectionery

Muitos doces ocidentais foram modificados no Japão. Por exemplo,


bolos recheados de morangos e parfaits coloridos e recheados de
frutas.

Bolo japonês Parfait de melão

©FUJIYA ©SHINJUKU TAKANO

か もの うみ およ
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 買い物をしたり、海で泳いだりしました。 Kaimono o shita ri, u mi de oyo idari shima shita.
てら い き もの き
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② お寺に行ったり、着物を着たりしたいです。 Otera ni itta ri, kimono o kita ri shita i de su.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 95


Lição い っ し ょ い

31 一緒に行きませんか
Issho ni ikimasen ka
Por que não vamos todos juntos?

Diálogo de hoje
Estou indo ao Museu Ninja
こん ど ど よう び かい と

マイク : 今 度 の土 曜 日 、海 斗と
Mike ⎤
Ko ndo no do-yo obi, Ka ito to
⎤ ⎤ com Kaito neste sábado.
にんじゃはくぶつかん い

忍 者 博 物 館に行きます。
⎤ ⎤
Ninja-Hakubutsu kan ni ikima su.

Mike-san, você realmente


ほんとう

ミーヤー: マイクさんは、本 当に
Mi Ya ⎤
Ma iku-san wa, hontoo ni gosta de ninja, não gosta?
にんじゃ す

忍 者 が好きですね。
⎤ ⎤ ⎤
ni nja ga suki de su ne.

マイク : はい。 Sim.



Mike Ha i.

Por quê não vamos todos


いっしょ い

みんなで一 緒に行きませんか。

Minna de issho ni ikimase n ka.
⎤ juntos?

Ah, sábado não é bom para


ど よう び

ミーヤー: ああ、土 曜 日 はちょっと・・・。


Mi Ya ⎤ ⎤
A a, do-yo obi wa cho tto...
⎤ mim···

Eu também tenho aulas.


わたし じ ゅ ぎょう

タム : 私 も授 業 があります。
⎤ ⎤
Tam Watashi mo ju gyoo ga arima su.

Que pena.
かい と ざんねん

海斗 : 残念。

Kaito Zanne n.

Então acho que vamos só


ふた り い

じゃあ、2 人 で行こう。
⎤ ⎤
Ja a, futari de iko o.
⎤ nós dois.

Glossário

今 度  desta vez
こん ど はくぶつかん ざんねん

博 物 館  museu 残 念(な) lamentável
⎤ ⎤ ⎤
ko ndo hakubutsu kan zanne n(na)

96 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do!
Como convidar para fazer algo
com alguém - Parte 2
Sentença de Hoje
い っ し ょ い

一緒に行きませんか。

Issho ni ikimase n ka.
Por quê não vamos juntos?
Para convidar alguém, mude a terminação “-masu” da forma MASU do verbo para
“-masen ka”, e suba a entonação. “-masen” é a forma negativa, mas torna-se um
convite com a partícula “ka”. Para aceitar o convite diga “ii desu ne” ou “parece
ótimo”.

Vamos Usar!
こんばん いっしょ た い

今 晩 、一 緒にごはんを食 べに行きませんか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ko nban, issho ni go han o ta be ni ikimase n ka.

いいですね。行きましょう。
⎤ ⎤ ⎤
I i de su ne. Ikimasho o.

Vamos jantar hoje à noite?


Ótimo. Vamos, sim.

Vamos Tentar!

~ませんか。 Por quê não ···?



~ mase n ka.

① み んなでバーベキューをする(→します)
⎤ ⎤ ⎤
minna de baabe kyuu o suru(→ shima su)
fazemos um churrasco com todos
いっしょ うた うた

② 一 緒 に歌う(→歌 います)

issho ni utau(→ utaima su)
cantamos juntos

ど よ う び

土曜日はちょっと・・・。
Frase Extra ⎤ ⎤
Do-yo obi wa cho tto...
Sábado não é bom para mim···
Esta é uma expressão usada para recusar um convite. “Chotto” significa “um
pouco”, mas alongando o final e diminuindo a ênfase, damos a impressão de
recusar um convite com certa relutância.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 97
Cultura Pop com Mike

Segredos dos Ninja


Ninja eram uma espécie de espiões ou forças especiais que atuaram a
partir do século XV, durante a era dos senhores feudais. A história dos
ninja é um pouco obscura.
Os ninja eram famosos pelas roupas que usavam, mas muitas vezes se
disfarçavam de comerciantes, monges ou artistas viajantes para entrar
em território inimigo.

Ninja disfarçado

Os ninja usavam várias ferramentas, como shuriken, e usavam o


conhecimento de armas, pólvora e até psicologia para completar a
missão. Os senhores feudais valorizavam sua proeza técnica.

⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① みんなでバーベキューをしませんか。 Minna de baabe kyuu o shimase n ka.
いっしょ うた

② 一緒に歌いませんか。 Issho ni utaimase n ka.

98 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição に ん じ ゃ は く ぶ つ か ん い

32 忍者博物館まで、どう行ったらいいですか
Ninja-Hakubutsukan made,
doo ittara ii desu ka
Como faço para chegar ao Museu
Ninja?
Diálogo de hoje
Mike, ficou bem. Você está
かい と に あ

海斗 : マイク、似 合うね。かっこいい。
Kaito ⎤ ⎤
Ma iku, nia u ne. Kakkoi i.
⎤ ótimo.

マイク : うれしいな。 Que bom que você gostou.



Mike Ureshi i na.

あのう、すみません。 Oi, por favor.



Anoo, sumimase n.

Como faço para chegar ao


にんじゃはくぶつかん

忍 者 博 物 館まで、
Ninja-Hakubutsu kan ma de,
⎤ ⎤ Museu Ninja?

どう行ったらいいですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
do o itta ra i i de su ka.

Siga em frente nesta rua.


つうこうにん みち い

通 行 人 : この道 をまっすぐ行ってください。
⎤ ⎤
Transeunte Kono michi o massu gu itte kudasa i.

O museu fica à esquerda.


はくぶつかん ひだり

博 物 館 は、左にあります。
⎤ ⎤
Hakubutsu kan wa, hidari ni arima su.

マイク : わかりました。 Entendi.



Mike Wakarima shita.

ありがとうございます。 Muito obrigado.


⎤ ⎤
Ari gatoo gozaima su.

Então vamos!
かい と い

海斗 : さあ、行こう!
⎤ ⎤
Kaito Sa a, iko o!

Glossário

かっこいい bonito(a), atraente うれしい feliz, contente 道  rua, estrada


みち

⎤ ⎤
kakkoi i ureshi i michi

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 99


Can-do! Como pedir informações

Sentença de Hoje
に ん じ ゃ は く ぶ つ か ん い

忍者博物館まで、どう行ったらいいですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ninja-Hakubutsu kan ma de, do o itta ra i i de su ka.
Como faço para chegar ao Museu Ninja?
Para pedir informações, diga “[lugar] made, doo ittara ii desu ka”. “Ittara” é o verbo
“iku” ou “ir” na forma condicional, mas aqui é usado para pedir informações sobre
como chegar num lugar.

Vamos Usar!
きんかく じ い

あのう、すみません。金 閣 寺まで、どう行ったらいいですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Anoo, sumimase n. Ki nkaku-ji ma de, do o itta ra i i de su ka.
ばん の

101番 のバスに乗ってください。
⎤ ⎤ ⎤
Hyaku-ichi -ban no ba su ni notte kudasa i.

Oi, por favor. Como faço para chegar ao Templo Kinkakuji?


Pegue o ônibus número 101.

Vamos Tentar!

Oi, por favor.


あのう、すみません。~まで、どう行ったらいいですか。
Como faço para chegar
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Anoo, sumimase n. ~ ma de, do o itta ra i i de su ka.
a ···?
しんかんせん

① このホテル ② 新 幹 線 のホーム
⎤ ⎤ ⎤
kono ho teru shinka nsen no ho omu
este hotel a plataforma do trem-
bala shinkansen

Direções

Palavras úteis esquerda em frente direita vire



hidari massu gu migi magaru

100 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Guia de viagem da Mi Ya

Ônibus de Viagem
Há várias rotas que podem ser feitas de ônibus, e as tarifas são mais em
conta. Algumas das rotas mais usadas a partir de Tóquio são aquelas
que vão para outras principais cidades, como Nagoya, Osaka e Kyoto, e
também para o Monte Fuji, Hakone e as termas de Kusatsu.

©Highway Bus Tokyo Station Area Bus Stop Operator ASSOC.

Se você pegar um ônibus noturno pode ganhar tempo dormindo. É


fácil reservar assentos pela internet e é possível escolher o lugar em
alguns ônibus.
Ônibus de luxo são mais caros, mas alguns deles são bem espaçosos
e outros oferecem cabines individuais.
Ônibus noturno de luxo

©WILLER ©WILLER


① あのう、すみません。 Anoo, sumimase n.
Respostas い
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
このホテルまで、どう行ったらいいですか。 Kono ho teru ma de, do o itta ra i i de su ka.

② あのう、すみません。 Anoo, sumimase n.
しんかんせん い
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
新幹線のホームまで、どう行ったらいいですか。 Shinka nsen no ho omu ma de, do o itta ra i i de su ka.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 101


Lição ま

33 どのくらい待ちますか
Donokurai machimasu ka
Qual é o tempo de espera?

Diálogo de hoje
Qual é o tempo de espera?

マイク : どのくらい待 ちますか。



Mike Donokurai machima su ka.

Cerca de 15 minutos.
かかり い ん ふん

係 員 1 : 15分くらいです。
⎤ ⎤
Atendente 1 Juu-go-fun ku rai de su.

マイク : わかりました。 Está bem.



Mike Wakarima shita.

Impressionante!
かい と

海斗 : すごい!

Kaito Sugo i!

Uma lâmina shuriken de


ほんもの しゅ り けん

本 物 の手 裏 剣 だ。
Honmono no shuriken da. verdade.

Atire contra aquele alvo.


かかり い ん まと な

係 員 2 : あの的に投 げてください。
⎤ ⎤
Atendente 2 Ano mato ni na gete kudasa i.

マイク : えい! Vai!



Mike E i!

Ah, caiu.

あ、落 ちちゃった。

A, o chichatta.

Glossário

どのくらい Quanto tempo ~ くらい cerca de···


待 つ esperar
⎤ ⎤
donokurai ma tsu ~ ku rai

本 物  de verdade 手 裏 剣  lâmina em forma de estrela


ほんもの しゅ り けん

あの aquele(a)
honmono shuriken ano

投 げる atirar, arremessar
まと な お

的  alvo 落 ちる cair
⎤ ⎤
mato nage ru ochi ru

102 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do!
Como saber quanto tempo
leva para fazer algo
Sentença de Hoje

どのくらい待ちますか。

Donokurai machima su ka
Qual é o tempo de espera?
Para perguntar sobre o tempo de duração, use “donokurai”, um interrogativo para
perguntar qual é a duração, a distância ou a quantia. É usado com “machimasu ka”
(“matsu” ou “esperar”) ou “kakarimasu ka” (“kakaru” ou “levar”).

Vamos Usar!

すみません。あと、どのくらいかかりますか。
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. A to, donokurai kakarima su ka.
にじゅっ ぷ ん

2 0分くらいです。
⎤ ⎤
Nijuppun ku rai de su.

Por favor, leva quanto tempo ainda?


Cerca de 20 minutos.

Vamos Tentar!

どのくらい~ますか。 Quanto tempo ···?



Donokurai ~ ma su ka.
ある ある

① 歩く(→歩きます) ② も つ(→もちます)
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
aru ku(→ arukima su) mo tsu(→ mochima su)
andar durar

Duração
5 10 15 20 30
Minutos ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
go -fun ju ppun juu-go -fun niju ppun sanju ppun

Palavras úteis 1 1.5 4 7 9


Horas ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
ichi-ji kan ichi-jikan-ha n yo-ji kan shichi-ji kan ku-ji kan

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 103


Cultura Pop com Mike

Atividades Turísticas
Há várias atividades para turistas no Japão. Entre as mais populares estão
vestir-se como um ninja ou um samurai, usar um quimono, participar de
uma cerimônia do chá, fazer arranjos florais ou doces japoneses.

Usando um quimono Fazendo doces japoneses

©Nagominowa ©Shichijyokansyundo

Você pode ainda tentar criar sua Fazendo amostras de alimentos


própria comida de plástico, como
as que vemos em vitrines de
restaurantes. Em outros locais é
possível passar por simulações
de terremotos, chuvas fortes,
incêncios e tsunami, para
aprender a se preparar para
desastres.
©DesignPocket

ある

Respostas ① どのくらい歩きますか。 Donokurai arukima su ka.

② どのくらいもちますか。 Donokurai mochima su ka.

104 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição よ

34 読んだことあります
Yonda koto arimasu
Eu já li.

Diálogo de hoje

タム : わあ、マンガがたくさん! Uau, quanto mangá!


Tam Waa, manga ga takusan!

Tam-san, você conhece este


マイク : タムさん、このマンガ、知ってる?
Mike ⎤ mangá?
Ta mu-san, kono manga, shitteru?

Sim, eu já li.

タム : はい、読 んだことあります。
Tam ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ha i, yo nda koto arima su.

Como?
に ほん ご よ

マイク : え? 日 本 語 で読 んだの?
Mike E? Nihongo de yo nda no?
⎤ Você leu em japonês?

Não, eu li em vietnamita.

タム : いえ、ベトナム語 です。
Tam ⎤
Ie, Betonamugo de su.

とてもおもしろかったです。 Achei divertido.


⎤ ⎤
Totemo omoshiro katta de su.

Glossário

マンガ mangá, história em quadrinhos 知って(い)る saber, conhecer


たくさん muitos
manga takusan shitte(i)ru

日本 語  idioma japonês
よ に ほん ご

読 む ler いえ não

yo mu Nihongo ie

ベトナム語  idioma vietnamita とても muito, bastante おもしろい interessante, divertido(a)



Betonamugo totemo omoshiro i

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 105


Can-do! Como descrever experiências

Sentença de Hoje

読んだことあります。
⎤ ⎤ ⎤
Yon da koto arima su.
Eu já li.
Para descrever experiências, usamos “[a forma TA de um verbo] + koto (ga)
arimasu”. A forma TA dos verbos usa a terminação “ta/da” e indica o passado.
Para esta conjugação substitua a terminação “te/de” dos verbos na forma TE para
“ta/da”. (Ver páginas 150-151)

Vamos Usar!
あ し た ぼんおど

明 日、盆 踊りがありますよ。
⎤ ⎤
Ashita, bon-o dori ga arima su yo.
ぼんおど み ほんもの み

盆 踊り、ネットで見 たことあります。でも本 物 は見 たことないです。


⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Bon-o dori, netto de mi ta koto arima su. De mo honmono wa mi ta koto na i de su.

Amanhã vão fazer a dança Bon.


Dança Bon, eu já vi pela internet. Mas eu nunca vi ao vivo.

Vamos Tentar!

~ことあります/ないです。 Eu já/nunca ··· .


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
~koto arima su/nai de su.

① <já foi> ② <nunca comeu>


おきなわ い い てん た た

沖縄 行く(→行った) 天 ぷら 食 べる(→食 べた)


⎤ ⎤
Okinawa iku(→ itta) tenpura tabe ru(→ ta beta)
Okinawa ir tempura comer

知ってる?
Frase Extra
Shitteru?
Você conhece?
Use entre familiares e amigos. A versão formal é “Shitte masu ka”.

106 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Cultura Pop com Mike

Cafés de Mangá
Há revistas de mangá de vários gêneros no Japão: românticas, de
aventura, de esportes, de história e literárias, entre outras.
Os cafés de mangá cobram por hora, e depois de pagar você pode
ler o quanto quiser. Muitos oferecem cubículos individuais, ou acesso
livre a canais de televisão ou internet. A maioria deles também oferece
bebidas à vontade, como suco e chá.

Áreas espaçosas

©Kaikatsu CLUB

Cubículos confortáveis Bebidas

©Kaikatsu CLUB

おきなわ い
⎤ ⎤
Respostas ① 沖縄、行ったことあります。 Okinawa, itta koto arima su.
てん た
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② 天ぷら、食べたことないです。 Tenpura, ta beta koto na i de su.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 107


Lição お お わ く だ に い く ろ た

35 大涌谷に行って、黒たまごが食べたいです
Oowaku-dani ni itte,
kuro-tamago ga tabetai desu
Quero ir a Owakudani e comer um ovo
negro.
Diálogo de hoje
Vamos chegar a Hakone às
はこ ね じ つ

あやか : 箱 根には1時に着くよ。
Ayaka ⎤
Hakone ni wa ichi -ji ni tsu ku yo.
⎤ ⎤ 13 horas.

Tam, o que você quer fazer?


なに

タムは何 がしたい?
⎤ ⎤
Ta mu wa na ni ga shitai?

Quero ir a Owakudani e
おおわくだに い

タム : 大 涌 谷に行って、
Tam Oowaku-dani ni itte, comer um ovo negro.
くろ た

黒 たまごが食 べたいです。
⎤ ⎤ ⎤
kuro-ta mago ga tabeta i de su.

Ayaka-san, os ovos são


たまご

あやかさん、卵 は

A yaka-san, tama go wa
⎤ realmente negros?
ほんとう くろ

本 当に黒 いんですか。
⎤ ⎤
hontoo ni kuro in de su ka.

あやか : うん。 Sim.



Ayaka U n.

Mas só do lado de fora.


くろ そとがわ

でもね、黒 いのは外 側 だけ。


⎤ ⎤ ⎤
De mo ne, kuro i no wa sotogawa dake .

Dentro é um ovo cozido


なか ふ つう たまご

中 は普 通 のゆで卵 。

Na ka wa futsuu no yude-ta mago.
⎤ comum.

タム : へえ。 Ah.
Tam Hee.

Glossário
たまご くろ ふ つう

卵  ovo 黒 い negro(a) 普 通  comum


⎤ ⎤
tama go kuro i futsuu

108 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do!
Como expressar ações passadas
e futuras em ordem
Sentença de Hoje
お お わ く だ に い く ろ た

大涌谷に行って、黒たまごが食べたいです。
⎤ ⎤ ⎤
Oowaku-dani ni itte, kuro-ta mago ga tabeta i de su.
Quero ir a Owakudani e comer um ovo negro.
Para dizer duas ou mais ações em sequência, junte-as usando a forma TE dos verbos,
nessa ordem “[verbo 1 na forma TE], [verbo 2]”. Na frase principal, o verbo “iku”
ou “ir” foi modificado para a forma TE “itte” para juntar as duas sentenças.

Vamos Usar!
き ょ う い

今 日は、どこに行きましたか。
⎤ ⎤ ⎤
Kyo o wa, do ko ni ikima shita ka.
び じゅつ か ん い はん た ゆうらんせん の

美 術 館に行って、ご飯 を食 べて、それから遊 覧 船に乗りました。


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Bijutsu kan ni itte, go han o ta bete, sorekara yuuransen ni norima shita.

Onde você foi hoje?


Fui a um museu de arte, fiz uma refeição e depois um passeio de barco.

Vamos Tentar!

【verbo 1】て、
(【verbo 2】て、)【verbo 3】たいです/ました。
⎤ ⎤ ⎤
[verbo 1]te,([verbo 2]te,)
[verbo 3]ta i de su/ma shita.
Quero/(passado) [verbo 1], ([verbo 2],) [verbo 3].
① <algo que você quer fazer>
たか お さん のぼ のぼ しゃしん と と

高 尾 山 に登 る(→登って) 写 真 を撮 る(→撮りたいです)
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Takao -san ni noboru(→ nobotte) shashin o to ru(→torita i de su)
subir o Monte Takao tirar fotos
② <algo que você fez>
しぶ や い か もの はん た

渋 谷 に行く 買 い物 をする ご飯 を食 べる
⎤ ⎤
Shibuya ni iku kaimono o suru go han o tabe ru
い た

(→行って) (→して) (→食 べました)



(→ itte) (→ shite) (→ tabema shita)
ir a Shibuya fazer compras fazer uma refeição

Hora
1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 7:00 9:00
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Palavras úteis ichi -ji ichi-ji-ha n ni -ji sa n-ji yo -ji shichi -ji ku -ji

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 109


Guia de viagem da Mi Ya

Hakone: Local turístico perto de Tóquio


Hakone é uma região turística nas montanhas a cerca de uma hora
e meia de Tóquio. O local é famoso por suas fontes termais. Entre
as atrações estão Owakudani, um vale resultante de uma erupção
vulcânica, e o “Posto de Controle de Hakone”, da era Edo.

Owakudani Posto de Controle de Hakone

Hakone tem também uma ferrovia montanhosa, vários museus de


arte e o Lago Ashinoko. Quando o tempo está bom é possível admirar
uma vista grandiosa do Monte Fuji.

Ferrovia Hakone Tozan Vista do Monte Fuji a partir do Lago Ashinoko

たか お さん のぼ しゃしん と
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 高尾山に登って、写真を撮りたいです。 Takao -san ni nobotte, shashin o torita i de su.
しぶ や い か もの はん た
⎤ ⎤
② 渋谷に行って、買い物をして、ご飯を食べました。 Shibuya ni itte, kaimono o shite, go han o tabema shita.

110 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição ふ ろ な ん じ な ん じ

36 お風呂は何時から何時までですか
Ofuro wa nan-ji kara nan-ji made
desu ka
Qual é o horário dos banhos?

Diálogo de hoje
Este é o seu quarto.
なか い へ や

仲居 : こちらのお部 屋 でございます。

Atendente Kochira no oheya de gozaima su.

Qual é o horário dos


ふ ろ

タム : お風 呂 は
Tam ⎤
Ofu ro wa banhos?
なん じ なん じ

何 時 から何 時までですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
na n-ji kara na n-ji ma de de su ka.

Das seis da manhã à meia-


なか い あさ じ

仲居 : 朝 6時 から
Atendente ⎤
A sa roku -ji kara
⎤ noite.
よる じ

夜 12時までです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
yo ru juuni -ji ma de de su.

Tam, você já se banhou


に ほん おんせん

あやか : タム、日 本 の温 泉 、
Ayaka ⎤
Ta mu, Nihon no onsen, numa terma do Japão?
はい

入ったことある?
⎤ ⎤
ha itta koto a ru?

Não, esta vai ser minha


はじ

タム : いいえ、初 めてです。
Tam ⎤
Iie, haji mete de su.
⎤ primeira vez.

Mal posso esperar.


たの

楽しみです。
⎤ ⎤
Tanoshi mi de su.

Glossário

何 時  a que horas
へ や へ や ふ ろ ふ ろ なん じ

部 屋 /お部 屋  quarto 風 呂 /お風 呂  banheira/banhos


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
heya / oheya furo / ofu ro na n-ji

楽しみ(な) estar ansioso(a) por···


あさ よる たの

朝  manhã 夜  noite
⎤ ⎤ ⎤
a sa yo ru tanoshi mi(na)

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 111


Can-do! Como perguntar o horário

Sentença de Hoje
ふ ろ な ん じ な ん じ

お風呂は何時から何時までですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ofu ro wa na n-ji kara na n-ji ma de de su ka.
Qual é o horário dos banhos?
Para perguntar o horário de funcionamento, use “nan-ji” ou “a que horas”
na sentença “nan-ji kara nan-ji made desu ka”. Para indicar sobre o que é a
pergunta, comece com o sujeito seguido da partícula “wa”. “Kara” significa “de”
e “made” significa “até/a”.

Vamos Usar!
あ し た ちょうしょく なん じ なん じ

すみません。明 日の朝 食 は何 時 から何 時までですか。


⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Ashita no chooshoku wa na n-ji kara na n-ji ma de de su ka.
ろく じ く じ はん

6 時 から9 時 半までになります。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Roku -ji kara ku-ji-ha n ma de ni narima su.

Por favor. A que horas é servido o café da manhã?


Das seis às nove e meia.

Vamos Tentar!

Qual é o horário···?
なん じ なん じ

~は何時から(/)何時までですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
~ wa na n-ji kara(/)na n-ji ma de de su ka.

① <horário de início> ② <horário de encerramento>


はな び たいかい みせ

花火大会 この店
⎤ ⎤
hanabi-ta ikai kono mise
do festival de fogos desta loja
de artifício

は じ

初めてです。
Frase Extra ⎤ ⎤
Haji mete de su.
Esta vai ser minha primeira vez.
Use quando alguém perguntar se você já fez alguma coisa.

112 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Conselhos da Haru-san

Banhar-se numa fonte termal


A maioria das termas e banhos públicos do Japão é separada para homens e mulheres.
Geralmente há uma cortina na entrada de cada banho com o kanji para “男” (homem)
ou “女” (mulher). Vamos memorizar estes caracteres.

Banho dos homens

Banho das mulheres

©ROUTE INN HOTELS

Como se banhar

Lave-se antes de entrar na Não coloque toalhas ou seus cabelos


banheira na água

はな び たいかい なん じ
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 花火大会は何時からですか。 Hanabi-ta ikai wa na n-ji kara de su ka.
みせ なん じ
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② この店は何時までですか。 Kono mise wa na n-ji ma de de su ka.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 113


Lição

37 テレビがつかないんですが・・・
Terebi ga tsukanain desu ga...
A TV não está funcionando…

Diálogo de hoje
タム : あれ、テレビがつきませんね。 Ih, a TV não está
Tam ⎤
Are, te rebi ga tsukimase n ne.
⎤ funcionando.

あやか : ほんとだ。 Tem razão.


Ayaka Honto da.

おかしいね。 Que estranho.



Okashi i ne.

Vou ligar para a recepção.


でん わ

タム : フロントに電 話してみます。

Tam Furonto ni denwa-shite mima su.

すみません。 Por favor.



Sumimase n.

テレビがつかないんですが・・・。 A TV não está funcionando


⎤ ⎤
Te rebi ga tsuka nain de su ga...
⎤ …

Espere um minuto, por


しょうしょう ま

フロント: 少 々お待 ちください。


Recepcionista ⎤
Sho oshoo omachi kudasa i.
⎤ favor.

Vamos enviar alguém.


たんとう もの うかが

担 当 の者 が伺 います。
⎤ ⎤
Tantoo no mono ga ukagaima su.

Glossário

テレビ TV つく ligar おかしい estranho(a)


⎤ ⎤ ⎤
te rebi tsu ku okashi i

少 々  um pouco
でん わ しょうしょう

フロント recepção 電 話 する telefonar

furonto denwa-suru sho oshoo

伺う visitar (deferencial)
たんとう もの うかが

担 当  responsável 者  pessoa

tantoo mono ukagau

114 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Como explicar que há um problema

Sentença de Hoje

テレビがつかないんですが・・・。
⎤ ⎤ ⎤
Te rebi ga tsuka nain de su ga...
A TV não está funcionando…
Para dizer que há um problema, adicione “-n desu ga” à forma NAI do verbo, que
é a forma negativa. Isto sugere que algo que você esperava não aconteceu. “-n
desu ga” é usada para explicar a situação e pedir que a outra pessoa faça alguma
coisa.
(Ver páginas 150-151)

Vamos Usar!

すみません。Wi-Fi のパスワードがわからないんですが・・・。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Waifai no pasuwa ado ga wakara nain de su ga...

パスワードですね。こちらです。
⎤ ⎤ ⎤
Pasuwa ado de su ne. Kochira de su.

Por favor. Eu não sei a senha para o Wi-Fi.


A senha? Aqui está.

Vamos Tentar!

すみません。
【sujeito】が~ないんですが・・・。 Por favor.
[sujeito] não ···.
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n.[sujeito]ga ~ na in de su ga...
ゆ か た

① かぎ ② 浴 衣のサイズ
⎤ ⎤
kagi yukata no sa izu
chave tamanho do quimono
de algodão
あ あ あ あ

開く(→開 かない) 合う(→合 わない)


⎤ ⎤
aku(→ akanai) a u(→ awa nai)
abrir servir

しょうしょう ま

少々お待ちください。
Frase Extra ⎤ ⎤
Sho oshoo omachi kudasa i.
Espere um minuto por favor.
Frase formal usada para pedir a um hóspede que espere. O infinitivo do verbo é
“matsu”, que significa “esperar”.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 115


Conselhos da Haru-san

Hospedagem numa estalagem japonesa


Nas estalagens japonesas, chamadas ryokan, os quartos tipicamente
são de tatame e é preciso tirar os sapatos para entrar. Há quimonos
de algodão, ou yukata, no quarto. Algumas estalagens servem as
refeições no quarto, e fazem as camas de futon na hora de dormir.

Estalagem com fonte termal

©Keiunkan ©Keiunkan

Nas estâncias de fontes termais é possível passear de yukata. Muitas


pessoas gostam de tomar vários banhos durante a estadia: depois de
fazer o registro, antes de dormir e ao acordar. Ficar em uma ryokan é
uma experiência bem japonesa.

かぎ あ
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すみません。鍵が開かないんですが・・・。 Sumimase n. Kagi ga akana in de su ga...
ゆかた あ
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② すみません。浴 衣のサイズが合わないんですが・・・。 Sumimase n. Yukata no sa izu ga awa nain de su ga...

116 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição そ と

38 外のほうがいいです
Soto no hoo ga ii desu
Prefiro no lado de fora.

Diálogo de hoje
Tam, você quer se sentar no
なか すわ

あやか : タム、中に座る?
Ayaka ⎤ ⎤
Ta mu, na ka ni suwaru? lado de dentro?

Ou prefere subir ao convés?


そと い

それとも、外 のデッキに行く?
⎤ ⎤ ⎤
Soreto mo, so to no de kki ni iku?

Prefiro no lado de fora.


そと

タム : 外 のほうがいいです。
Tam ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
So to no ho o ga i i de su.

Uau, o Monte Fuji! É lindo!


ふ じ さん

わあ、富 士 山! きれい!
⎤ ⎤
Waa, Fu ji-san! Ki ree!

É mesmo.
ほんとう

あやか : 本 当 。
Ayaka Hontoo.

Que delícia!
き も

タム : 気 持 ちいい!
Tam ⎤
Kimochi i i!

Tivemos sorte de pegar um


き ょ う は

あやか : 今 日は、晴 れてよかったね。


Ayaka ⎤ ⎤
Kyo o wa, ha rete yo katta ne.
⎤ dia ensolarado.

Glossário
なか すわ

中  dentro 座る sentar-se それとも ou


⎤ ⎤
na ka suwaru soreto mo

富 士 山  Mt. Fuji
そと ふ じ さん

外  fora デッキ convés
⎤ ⎤ ⎤
so to de kki Fu ji-san

気 持ちいい sensação boa
き も は

きれい(な) lindo(a) 晴 れる claro(a)
⎤ ⎤ ⎤
ki ree(na) kimochi i i hare ru

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 117


Can-do! Como comparar

Sentença de Hoje
そ と

外のほうがいいです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
So to no ho o ga i i de su.
Prefiro no lado de fora.
Para fazer uma comparação diga “(A yori) B no hoo ga + [adjetivo]”. Isto indica
que B é mais/melhor do que A. Se os itens que estão sendo comparados forem
óbvios, pode-se omitir “A yori”.

Vamos Usar!
ようしつ わ しつ

洋 室と和 室 、どちらがよろしいですか。
⎤ ⎤ ⎤
Yooshitsu to washitsu, do chira ga yoroshi i de su ka.
ようしつ わ しつ ひろ わ しつ

洋 室 より和 室 のほうが広 いですね。和 室にします。


⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Yooshitu yo ri washitsu no ho o ga hiro i de su ne. Washitsu ni shima su.

Que tipo de quarto você prefere, em estilo ocidental ou japonês?


O quarto em estilo japonês é maior que o quarto em estilo ocidental, não
é? Vou ficar com o quarto em estilo japonês.

Vamos Tentar!

(A より)B のほうが【adjetivo】です(ね)。 B é mais/melhor (adjetivo)


(que A) (, não é?)
⎤ ⎤ ⎤
(A yo ri)B no ho o ga【adjetivo】de su(ne).
にく さかな す みせ やす

① A 肉 B 魚 好き(な) ② B この店 安い
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
niku sakana suki (na) kono mise yasu i
carne peixe favorito esta loja barata

Dias e Semanas
ontem hoje amanhã
dia ⎤ ⎤ ⎤
kino o / kinoo kyo o ashita
Palavras úteis semana passada esta semana semana que vem
semana
senshuu konshuu raishuu

118 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Guia de viagem da Mi Ya

Escalada do Monte Fuji


O Monte Fuji é a montanha mais alta do Japão, com 3.776 metros de
altura, e é possível escalá-lo. A temporada de escalada vai de julho ao
começo de setembro. Há várias trilhas, mas o jeito mais comum é ir
de ônibus até a quinta estação, onde começa uma das trilhas.

A escalada do Monte Fuji vale a pena pela vista espetacular das


nuvens e da paisagem. Muitas pessoas pernoitam em alojamentos
perto das estações sete e oito, e depois acordam cedo para chegar
ao topo antes do nascer do sol.

Vista do cume Nascer do sol visto do cume

Mt. Fuji Climbing Official website

にく さかな す
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 肉より魚のほうが好きです。 Niku yori sakana no ho o ga suki de su.
みせ やす
⎤ ⎤ ⎤
② この店のほうが安いですね。 Kono mise no ho o ga yasu i de su ne.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 119


Lição さ い ふ お

39 財布を落としてしまいました
Saifu o otoshite shimaimashita
Perdi minha carteira.

Diálogo de hoje
タム : はるさーん、 Haru-san,

Tam Ha ru-saan,
perdi minha carteira.
さい ふ お

財 布 を落としてしまいました。
⎤ ⎤
saifu o oto shite shimaima shita.

Oh não.
たいへん

はる : あら大 変 。

Haru A ra taihen.

Você deve ir à cabine da


こうばん い

交 番に行ってごらんなさい。
Kooban ni itte gorannasa i.
⎤ polícia.

E então, que tipo de


けいかん さい ふ

警官 : それで、どんな財 布 ですか。
Policial ⎤
Sorede, do nna saifu de su ka.
⎤ carteira?

É amarela.
き いろ さい ふ

タム : 黄 色 い財 布 です。

Tam Kiiroi saifu de su.

Ah, amarela···.
けいかん き いろ

警官 : ああ、黄 色・・・。これですか。
É esta?

Policial Aa, kiiro... Kore de su ka.

タム : ああ、それです。 Sim, é essa!


⎤ ⎤
Tam A a, sore de su.

Glossário
さい ふ お

財 布  carteira 落とす perder あら ah


⎤ ⎤
saifu oto su a ra

交 番  cabine da polícia, koban


たいへん こうばん い

大 変  terrível 行く ir
taihen kooban iku

どんな que tipo
き いろ

それで então 黄 色 い amarelo(a)

sorede do nna kiiroi

120 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Como descrever um erro

Sentença de Hoje
さ い ふ お

財布を落としてしまいました。
⎤ ⎤
Saifu o oto shite shimaima shita.
Perdi minha carteira.
Para descrever um erro, diga “[verbo na forma TE] + shimaimashita”.
“Shimaimashita” expressa remorso ou arrependimento de algo que aconteceu, e
por isso é perfeito para dizer que perdemos algo. (Ver páginas 150-151)

Vamos Usar!
へ や ばんごう わす

すみません。部 屋 の番 号 を忘 れてしまいました。
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Heya no bango o o wasurete shimaima shita.
な まえ

お名 前 は・・・。
Onamae wa...

Perdão. Esqueci o número do meu quarto.


Seu nome é…

Vamos Tentar!

すみません。~てしまいました。 Perdão.
Eu ···.
⎤ ⎤
Sumimase n. ~te shimaima shita.
みず きっ ぷ

① 水 をこぼす(→こぼして) ② 切 符 をなくす(→なくして)
⎤ ⎤
mizu o kobo su(→ kobo shite) kippu o nakusu(→ nakushite)
derramar água perder meu bilhete

Cores
azul vermelho amarelo preto branco verde
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
substantivo ao a ka kiiro ku ro shi ro mi dori
Palavras úteis adjetivo I ao i

akai kiiroi kuro i

shiro i


※kiiroi saifu(carteira amarela) ※mi dori no saifu(carteira verde)

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 121


Conselhos da Haru-san

Cabines de Polícia (Koban): centros de segurança pública


As cabines de polícia, chamadas koban, são postos policiais. Você pode
pedir informações ou registrar algo perdido. Os policiais também lidam
com investigações criminais, patrulhas de bairro e controle do trânsito.

Koban no Japão

Metropolitan Police Department website ©Kyoto Prefectural Police

Estados Unidos, Cingapura e Brasil são alguns dos países que estão
adotando o sistema de koban.

Koban no Brasil

©Atsushi Shibuya/JICA

みず
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すみません。水をこぼしてしまいました。 Sumimase n. Mizu o kobo shite shimaima shita.
きっ ぷ
⎤ ⎤
② すみません。切符をなくしてしまいました。 Sumimase n. Kippu o nakushite shimaima shita.

122 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição は じ

40 初めてだったから、びっくりしました
Hajimete datta kara,
bikkuri-shimashita
Como foi meu primeiro terremoto,
levei um susto.

Diálogo de hoje
Ah, o chão está tremendo.

ミーヤー: あ、揺 れてる。


Mi Ya A, yureteru.

Terremoto! Socorro!
じ しん たす

タム : 地 震! 助 けて!
Tam ⎤
Jishin! Tasu kete!

Acalme-se, por favor.


お つ

はる : 落 ち着 いてください。
Haru ⎤
Ochitsuite kudasa i.

Está tudo bem.


だ い じょう ぶ

大 丈 夫 ですよ。
⎤ ⎤
Daijo obu de su yo.

ミーヤー: ほら、もうおさまった。 Viu? Já passou.


Mi Ya ⎤ ⎤ ⎤
Ho ra, mo o osama tta.

Como foi meu primeiro


はじ

タム : 初 めてだったから、
Tam ⎤ ⎤
Haji mete da tta kara, terremoto,

びっくりしました。 levei um susto.


⎤ ⎤
bikku ri-shima shita.

Glossário
ゆ じ しん たす

揺 れる tremer 地 震  terremoto 助 ける ajudar



yureru jishin tasuke ru
お つ

落 ち着く acalmar-se ほら ver もう já


⎤ ⎤
ochitsuku ho ra mo o

初 めて primeira vez びっくりする assustar-se, surpreender-se


はじ

おさまる passar
⎤ ⎤ ⎤
osama ru haji mete bikku ri-suru

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 123


Can-do! Como explicar o motivo

Sentença de Hoje
は じ

初めてだったから、びっくりしました。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Haji mete da tta kara, bikku ri-shima shita.
Como foi meu primeiro terremoto, levei um susto.
Para explicar o motivo de algo, use a partícula “kara” ou “porque”. No caso de
“[sentença 1] kara, [sentença 2]”, a [sentença 1] é o motivo. É mais natural usar
o estilo simples na [sentença 1], ou seja, sem as terminações “-desu” ou “-masu”.
(Ver páginas 152-153)

Vamos Usar!
えい が おもしろ

その映 画 、面 白 かったですか。
⎤ ⎤
Sono eega, omoshiro katta de su ka.
はなし むずか

話 が難しかったから、よくわかりませんでした。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Hanashi ga muzukashi katta kara, yo ku wakarimase ndeshita.

O filme foi interessante?


Como a história era difícil, eu não entendi muito bem.
Vamos Tentar!

【sentença 2】。 Como [sentença 1], [sentença 2].


【sentença 1】から、
【sentença 1】kara,【sentença 2】.
あめ い あつ

① 雨 だった 行きませんでした ② 暑 かった


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
a me da tta ikimase ndeshita atsu katta
Estava chovendo eu não fui Estava quente
つか

疲 れました

tsukarema shita
fiquei cansado

た す

助けて!
Frase Extra ⎤
Tasu kete!
Socorro!
Esta é a forma TE do verbo “tasukeru” ou “ajudar”. É usado em emergências, como
no caso de doença, machucado ou acidente.

124 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Conselhos da Haru-san

No caso de terremoto
Se você estiver num edifício resistente a terremotos, não saia, mas
procure um local seguro do lado de dentro. Se balançar muito, espere
o tremor parar e saia com cuidado. Proteja sempre a cabeça, dentro
ou fora de um edifício. Segure uma almofada, livro ou bolsa sobre a
cabeça. Outra opção é proteger-se embaixo de uma mesa segurando a
parte superior das pernas da mesma.

Fique atento aos tremores secundários. Se estiver perto do mar, fuja para
um lugar alto o quanto antes para se proteger de um possível tsunami.

あめ い
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 雨だったから、行きませんでした。 A me da tta kara, ikimase ndeshita.
あつ つか
⎤ ⎤
② 暑かったから、疲れました。 Atsu katta kara, tsukarema shita.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 125


Lição か

41 チケットを買うことができますか
Chiketto o kau koto ga
dekimasu ka
Podemos comprar ingressos?

Diálogo de hoje
Tam, veja!

ミーヤー: タム、見 て!
⎤ ⎤
Mi Ya Ta mu, mi te!

O Yuuki acaba de ganhar um


ゆう き

悠 輝さんがピアノコンクールで

Yu uki-san ga piano-konku uru de
⎤ concurso de piano.
ゆ う しょう

優 勝したよ。
yuushoo-shita yo.

タム : あ、ほんとだ。すごい。 Ah, é mesmo.


Tam A, honto da. Sugo i.
⎤ Isso é fantástico.

Ele vai dar um recital no dia


ら いげつ ふ つ か

ミーヤー: 来 月2 日に
Mi Ya

Ra igetsu futsuka ni 2 do mês que vem.

コンサートがあるよ。
⎤ ⎤
ko nsaato ga a ru yo.

Quero ir.

タム : 行きたいです。
⎤ ⎤
Tam Ikita i de su.

Podemos comprar

チケットを買うことができますか。
⎤ ⎤
Chi ketto o kau koto ga dekima su ka.
⎤ ingressos?

Vou tentar reservá-los.


よ やく

ミーヤー: 予 約してみるね。

Mi Ya Yoyaku-shite mi ru ne.

Glossário

来 月 mês que vem


ゆ う しょう ら い げつ

優 勝 する ganhar コンサート recital
⎤ ⎤
yuushoo-suru ra igetsu ko nsaato
か よ やく

チケット ingresso 買う comprar 予 約 する reservar



chi ketto kau yoyaku-suru

126 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do!
Como perguntar se é possivel
fazer algo que queremos
Sentença de Hoje

チケットを買うことができますか。
⎤ ⎤ ⎤
Chi ketto o kau koto ga dekima su ka.
Podemos comprar ingressos?
Para perguntar se dá para fazer o que você quer, use “[o infinitivo do verbo] +
koto ga dekimasu ka”. “Dekimasu” é a forma MASU de “dekiru”, ou “poder”.
“···koto ga dekimasu (dekiru)” indica que algo é possível.

Vamos Usar!
か ぶ き み

すみません。歌 舞 伎 は、どこで見ることができますか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Kabuki wa do ko de mi ru koto ga dekima su ka.
ほ んじつ しら

本 日 ですか。お調 べします。
⎤ ⎤ ⎤
Ho njitsu de su ka. Oshirabe-shima su.

Por favor. Onde eu posso ver o teatro kabuki?


Hoje? Deixe-me ver.

Vamos Tentar!

すみません。~ことができますか。 Por favor.


Posso ···?
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. ~ koto ga dekima su ka.
せき よ やく せんたく

① 席 を予 約 する ② 洗 濯 をする

se ki o yoyaku-suru sentaku o suru
fazer reservas lavar a roupa

Datas
dia 1 dia 2 dia 3 dia 4 dia 5 dia 6

tsuitachi futsuka mikka yokka itsuka muika

Palavras úteis dia 7 dia 8 dia 9 dia 10 dia 11 dia 20



nanoka yooka kokonoka tooka juu-ichi-nichi hatsuka

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 127


Conselhos da Haru-san

Kabuki: teatro tradicional do Japão


O kabuki é uma das artes cênicas tradicionais mais conhecidas do
Japão. Os atores masclinos fazem papeis masculinos e femininos.
A impressionante maquiagem ressalta e exagera as veias e os músculos.
Linhas vermelhas indicam que o personagem é bom enquanto as azuis
(índigo) mostram um vilão.

©Kashimo Kabuki Preservation Society


©Kashimo Kabuki Preservation Society

Atores pausam fazendo


uma pose. O objetivo
teria sido dar ao público
uma espécie de “close
up” numa época anterior
à iluminação elétrica e
às câmeras.

©Kashimo Kabuki Preservation Society

せき よ やく
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すみません。席を予約することができますか。 Sumimase n. Se ki o yoyaku suru koto ga dekima su ka.
せんたく
⎤ ⎤ ⎤
② すみません。洗濯をすることができますか。 Sumimase n. Sentaku o suru koto ga dekima su ka.

128 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição ゆ う き わ た

42 悠輝さんに渡すつもりです
Yuuki-san ni watasu tsumori desu
Vou oferecê-las ao Yuuki-san.

Diálogo de hoje

Tam, essas flores são lindas.


はな

ミーヤー: タム、きれいなお花 だね。


⎤ ⎤
Mi Ya Ta mu, ki ree na ohana da ne.

Vou oferecê-las ao Yuuki-


ゆう き わた

タム : 悠 輝さんに渡 すつもりです。
⎤ ⎤ san.
Tam Yu uki-san ni watasu tsumori de su.

すごくよかったです! Foi muito bom!


⎤ ⎤ ⎤
Sugo ku yo katta de su!

Bem, vamos ao camarim.


がく や い

ミーヤー: さあ、楽 屋に行こう。


⎤ ⎤
Mi Ya Sa a, gakuya ni iko o.

タム : はい。 Sim, vamos.



Tam Ha i.

Glossário
はな はな わた

きれい(な) lindo(a) 花 /お花  flor 渡 す oferecer


⎤ ⎤
ki ree(na) hana / ohana watasu

すごく muito いい(←よかった) bom/boa さあ bem


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
sugo ku i i(← yo katta) sa a
がく や い

楽 屋  camarim 行く ir
gakuya iku

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 129


Can-do! Como expressar intenção ou planos

Sentença de Hoje
ゆ う き わ た

悠輝さんに渡すつもりです。
⎤ ⎤
Yu uki-san ni watasu tsumori de su.
Vou oferecê-las ao Yuuki-san.
Para expressar o que você está pensando em fazer ou o que vai fazer, diga “[verbo
no infinitivo] + tsumori desu”. “Watasu” ou “dar” está no infinitivo. A partícula
“ni” após Yuuki-san indica que as flores são para ele.

Vamos Usar!

これからどこに行きますか。
⎤ ⎤
Korekara do ko ni ikima su ka.
ひめ じ い しろ み

姫 路に行って、お城 を見るつもりです。
⎤ ⎤
Himeji ni itte, oshiro o mi ru tsumori de su.

Para onde você vai agora?


Vou para Himeji ver o castelo.

Vamos Tentar!

~つもりです。 Eu vou ···.



~tsumori de su.
ともだち はくぶつかん い へ や

① 友 達と博 物 館 に行く ② 部 屋 でゆっくりする


⎤ ⎤ ⎤
tomodachi to hakubutsu kan ni iku heya de yukku ri-suru
visitar um museu com um amigo descansar em meu quarto

すごくよかったです!
Frase Extra ⎤ ⎤ ⎤
Sugo ku yo katta de su !
Foi muito bom!
Expressão usada para mostrar que você está comovido ou impressionado. “Sugoku” é
uma maneira informal de dizer “totemo” ou “muito”, e é bastante usada em conversas.

130 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Guia de viagem da Mi Ya

Castelos do Japão
O Japão tem castelos espalhados por todo o país. Há várias atividades
a fazer num castelo. Podemos apreciar sua bela forma, subir ao topo
da torre para uma vista panorâmica, ou passear ao redor das muralhas
de pedra ou do fosso para fazer uma viagem ao passado. O Castelo
de Himeji é também conhecido como “Garça Branca”, por ser branco
e elegante, lembrando uma garça com as asas abertas. Já o Castelo
de Matsumoto tem a torre mais antiga do país, com cinco andares. O
contrastante exterior, em branco e negro, é impressionante.

Castelo de Himeji (Prov. de Hyogo) Castelo de Matsumoto


(Prov. de Nagano)

©Himeji City

©Adm. Office of the Matsumoto Castle

Castelo de Nagoya
Castelo de
(Prov. de Aichi)
Matsuyama
(Prov. de Ehime)

©Ehime Pref. Tourism and Local Products Assoc. ©Nagoya Castle Gen. Adm. Office

ともだち はくぶつかん い
⎤ ⎤
Respostas ① 友達と博物館に行くつもりです。 Tomodachi to hakubutsu kan ni iku tsumori de su.
へ や
⎤ ⎤ ⎤
② 部屋でゆっくりするつもりです。 Heya de yukku ri-suru tsumori de su.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 131


Lição げ ん き

43 元気そうですね
Genki soo desu ne
Você parece estar bem.

Diálogo de hoje
Yuuki-san, há quanto
ゆう き

タム : 悠 輝さん、お久しぶりです。
Tam

Yu uki-san, ohisashiburi de su.
⎤ tempo!

Ah! Tam-san···
ゆう き

悠輝 : あ! タムさん・・・。

Yuuki A! Ta mu san...

Eu vim para o Japão no ano


きょねん に ほん き

タム : 去 年 、日 本に来ました。
Tam
⎤ ⎤
Kyo nen, Niho n ni kima shita.
⎤ passado.

Estou estudando japonês.


に ほん ご べ ん きょう

日 本 語 を勉 強しています。

Nihongo o benkyoo-shite ima su.

Ah é? Seu sonho se tornou


ゆう き ゆめ

悠輝 : そう。夢 がかなったんですね。
Yuuki
⎤ ⎤
So o. Yume ga kana ttan de su ne.
⎤ ⎤ realidade.

タム : はい。 Sim.

Tam Ha i.

Yuuki-san, você também


ゆう き げん き

悠 輝さんも、元 気 そうですね。

Yu uki-san mo, genki so o de su ne.
⎤ ⎤ parece estar bem.

Estou feliz por reencontrá-


また会えてうれしいです。

Mata a ete ureshi i de su.
⎤ ⎤ lo.

Glossário

久しぶり há quanto tempo 去 年  ano passado そう ah é


ひさ きょねん

⎤ ⎤
hisashiburi kyo nen so o

かなう tornar-se realidade
ゆめ げん き

夢  sonho 元 気(な) bem
⎤ ⎤ ⎤
yume kana u ge nki(na)

また outra vez うれしい alegre, feliz


会う encontrar
⎤ ⎤
mata au ureshi i

132 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Como expressar uma impressão

Sentença de Hoje
げ ん き

元気そうですね。
⎤ ⎤
Genki so o de su ne
Você parece estar bem.
Para expressar uma impressão sobre o que está vendo, ou uma avaliação da
situação, use “[adjetivo] + soo desu”. Retire as terminações “na” ou “i” dos
adjetivos e acrescente “soo desu”.

Vamos Usar!

あ、フリーマーケットをやってますね。
⎤ ⎤
A, furii-ma aketto o yatte ma su ne.

わあ、おもしろそう!

Waa, omoshiroso o!

Ah, um mercado de pulgas.


Uau, parece interessante!

Vamos Tentar!

~そうですね。 Parece ···.


⎤ ⎤
~ so o de su ne.
き ょ う

① ちょっと ② 今 日は
⎤ ⎤
cho tto kyo o wa
um hoje
pouco
たか

高い ダメ(な)
⎤ ⎤
taka i dame (na)
caro ruim

ひ さ

お久しぶりです。
Frase Extra ⎤
Ohisashiburi de su.
Há quanto tempo!
Expressão que dizemos para uma pessoa que não víamos há bastante tempo. Se
for um amigo, podemos encurtar para “hisashiburi”.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 133
Conselhos da Haru-san

Flores de temporada no Japão


Há vários lugares famosos por suas flores no Japão. Depois das flores
das cerejeiras na primavera chegam as hortênsias, durante a temporada
das chuvas.

Flores das cerejeiras no Palácio Hortênsias no Templo Hondo-ji


Imperial (Tóquio) (Prov. de Chiba)

©MATSUDO CITY TOURISM ASSOC.

No verão muitas pessoas vão visitar campos cobertos de lavanda e


girassóis. No outono as árvores mudam de cor, e as flores do cosmos
também são populares. Já as ameixeiras florescem entre o inverno e a
primavera, anunciando que a primavera está chegando.

Girassóis na cidade de Hokuryu Flores de ameixeiras no Castelo


(Hokkaido) de Osaka (Osaka)

©Hokkaido Hokuryu Town

たか
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① ちょっと、高そうですね。 Cho tto, takaso o de su ne.
きょう
⎤ ⎤ ⎤
② 今日は、ダメそうですね。 Kyo o wa, dameso o de su ne.

134 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição

44 またコンサートがあるそうです
Mata konsaato ga aru soo desu
Ouvi dizer que ele vai dar outro
recital.

Diálogo de hoje
Tam-san, que bom que você
ゆう き あ

はる : タムさん、悠 輝さんに会えて
Haru
⎤ ⎤
Ta mu-san, Yu uki-san ni a ete
⎤ encontrou o Yuuki-san.

よかったですね。
⎤ ⎤
yo katta de su ne.

タム : はい、とてもうれしいです。 Sim, estou muito feliz.


⎤ ⎤ ⎤
Tam Ha i, totemo ureshi i de su.

Parece que a carreira do


かい と ゆう き

海斗 : 悠 輝さんは、
Kaito

Yu uki-san wa, Yuuki-san está indo bem.
かつやく

活 躍してるんだね。

katsuyaku-shiteru n da ne.

Está, sim.
がつ

タム : はい。10月に
Ouvi dizer que ele vai dar
⎤ ⎤
Tam Ha i. Juugatsu ni
outro recital em outubro.
またコンサートがあるそうです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
mata ko nsaato ga a ru so o de su.

はる : そうですか。 É mesmo?
⎤ ⎤
Haru So o de su ka.

Então você vai poder vê-lo


また会えますね。
Mata aema su ne.
⎤ outra vez.

タム : はい。 Sim.

Tam Ha i.

Glossário

活 躍 する estar ativo(a)
かつやく

とても muito ある haver

totemo katsuyaku-suru a ru

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 135


Can-do!
Como contar algo que
você ouviu dizer
Sentença de Hoje

またコンサートがあるそうです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Mata ko nsaato ga a ru so o de su.
Ouvi dizer que ele vai dar outro recital.
Para contar a alguém algo que você ouviu dizer, use “[sentença] + soo desu”.
Antes de “soo desu”, a sentença tem verbos, adjetivos e substantivos na forma
neutra. “Konsaato ga aru” (há um recital) é a forma neutra de “konsaato ga
arimasu”. (Ver págs. 152-153)

Vamos Usar!
あ し た まつ

明 日からお祭りだそうですね。
⎤ ⎤ ⎤
Ashita kara omatsuri da so o de su ne.

ええ。でも、すごく混 むそうですよ。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
E e. De mo, sugo ku ko mu so o de su yo.

Ouvi dizer que o festival começa amanhã.


Sim, mas parece que fica muito cheio de gente.

Vamos Tentar!

【sentença】そうですね。 Ouvi dizer que [sentença].


⎤ ⎤
【sentença】so o de su ne.
たいふう く きんよう び

① 台 風 が来 る ② 金 曜 日 はただだ
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
taifu u ga ku ru kin-yo obi wa ta da da
um tufão está chegando a entrada é franca nas
sextas-feiras

Meses
janeiro fevereiro março abril maio junho
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
ichi-gatsu ni-gatsu sa n-gatsu shi-gatsu go -gatsu roku-gatsu

Palavras úteis julho agosto setembro outubro novembro dezembro


⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
shichi-gatsu hachi-gatsu ku -gatsu juu-gatsu juuichi-gatsu juuni-gatsu

136 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Guia de viagem da Mi Ya

Festivais Japoneses
O Japão tem vários festivais tradicionais por todo o país. Dizem que há
centenas de milhares de festivais. Por exemplo, o “Festival de Gion”,
em Kyoto, teve início há mil anos, e consiste de carros alegóricos
elaboradamente decorados que são puxados pelas ruas. Outros festivais
populares são o “Festival Nebuta de Aomori” e o “Festival Awa Odori”,
em Tokushima, onde as multidões dançam com entusiasmo.

Festival de Gion (Kyoto/julho) Festival Nebuta de Aomori


(Aomori/agosto)

©JAPAN IMAGES

Festival Sanja (Tóquio/maio)

Festival Awa Odori


(Tokushima/agosto)

©Asakusajinja

たいふう く
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 台風が来るそうですね。 Taifu u ga ku ru so o de su ne.
きんよう び
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② 金曜日はただだそうですね。 Kin-yo obi wa ta da da so o de su ne.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 137


Lição に ほ ん ご

45 日本語をチェックしてもらえませんか
Nihongo o chekku-shite
moraemasen ka
Você poderia revisar o japonês?

Diálogo de hoje
・。 Haru-san, posso pedir um
ねが

タム : はるさん、お願 いがあるんですが・ ・
Ha ru-san, onegai ga a run de su ga... favor···
⎤ ⎤ ⎤
Tam

Você poderia revisar o


に ほん ご

メールの日 本 語 を
Meeru no Nihongo o japonês no meu email?

チェックしてもらえませんか。
⎤ ⎤
che kku-shite moraemase n ka.

はる : いいですよ。どれどれ・・・。 Está bem. Vamos ver···


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Haru I i de su yo. Do re do re...

“Yuuki-san, como vai?”


ゆう き げん き

「悠 輝さん、お元 気 ですか。」
⎤ ⎤ ⎤
“Yu uki-san, oge nki de su ka.”

Meu japonês está bom?


わたし に ほん ご

タム : 私 の日 本 語 、
Tam Watashi no Nihongo,
だ い じょう ぶ

大 丈 夫 ですか。
⎤ ⎤
daijo obu de su ka.

Muito bom.
じょう ず

はる : とても上 手 ですよ。
⎤ ⎤
Haru Totemo joozu de su yo.

Glossário
ねが

お願 い pedido ある ter メール email



onegai a ru meeru

チェックする revisar いい está bem どれどれ vamos ver


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
che kku-suru ii do re do re

元 気(な) saudável, bem 大 丈 夫(な) bem, bom


げん き だ い じょう ぶ じょう ず

上 手(な) bom
⎤ ⎤ ⎤
ge nki(na) daijo obu(na) joozu (na)

138 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do! Como fazer um pedido polidamente

Sentença de Hoje
に ほ ん ご

日本語をチェックしてもらえませんか。
⎤ ⎤
Nihongo o che kku-shite moraemase n ka.
Você poderia revisar o japonês?
Para fazer um pedido polidamente, diga “[o verbo na forma TE] + moraemasen
ka”. “Moraemasen ka” significa, literalmente, “eu não poderia obter?”. É uma
expressão para perguntar se alguém pode fazer o que você está pedindo. É mais
polido do que dizer “-te kudasai”, ou “por favor faça...”. (Ver págs. 150-151)

Vamos Usar!
すこ やす

すみません。これ、もう少し安くしてもらえませんか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Kore, moo suko shi yasu ku shite moraemase n ka.

そうですねえ・・・。
⎤ ⎤ ⎤
So o de su ne e...

Por favor, você poderia dar um pouco


mais de desconto?
Bem, vamos ver ···

Vamos Tentar!

~てもらえませんか。 Você poderia ···?



~te moraemase n ka.
みせ よ やく よ やく

① この店 を予 約 する(→予 約して)



kono mise o yoyaku-suru(→ yoyaku-shite)
fazer uma reserva neste restaurante
に もつ あず あず

② 荷 物 を預 かる(→預 かって)
⎤ ⎤ ⎤
ni motsu o azuka ru(→ azuka tte)
guardar minha bagagem

ね が

お願いがあるんですが・・・。
Frase Extra ⎤ ⎤
Onegai ga a run de su ga...
Posso pedir um favor ···
Use esta expressão para iniciar uma conversa que vai incluir um pedido.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 139


Conselhos da Haru-san

O prazer de fazer compras


Para muitos turistas, fazer compras é uma das principais atrações do
Japão. Contudo, na maioria das lojas o preço da etiqueta é fixo, e não é
comum pedir um desconto.
“Fukubukuro” são sacolas vendidas na época do Ano Novo com uma
especialidade da ocasião. São itens da loja reunidos numa sacola e com
um preço menor do que se eles fossem comprados individualmente.

Algo peculiar do Japão são barracas de frutas e legumes sem atendentes,


em ruas perto de campos de cultivo. Para comprar basta colocar o
dinheiro numa caixinha.

みせ よ やく
⎤ ⎤
Respostas ① この店を予約してもらえませんか。 Kono mise o yoyaku-shite moraemase n ka.
に もつ あず
⎤ ⎤ ⎤
② 荷物を預かってもらえませんか。 Ni motsu o azuka tte moraemase n ka.

140 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição ち い

46 小さいけどきれいですね
Chiisai kedo kiree desu ne
É pequeno mas é lindo.

Diálogo de hoje
Bem, chegamos!
かい と つ

海斗 : さあ、着 いたよ!
⎤ ⎤
Kaito Sa a, tsu ita yo!

ミーヤー: ごめんください。 Ó de casa!



Mi Ya Gomenkudasa i.

オーナー: おいでやす。 Bem vindos.



Proprietária Oideya su.

Este é o seu quarto .


へ や

お部 屋 はこちらです。

Oheya wa kochira de su.

Uau.
へ や

ミーヤー: わあ、すてきなお部 屋!
Mi Ya Waa, suteki na oheya! Que quarto fantástico!

Tem até um jardim.


にわ

タム : お庭 もあります!

Tam Oniwa mo arima su!

É pequeno mas é lindo.


ちい

小さいけどきれいですね。
⎤ ⎤ ⎤
Chiisa i kedo ki ree de su ne.

Glossário

おいでやす bem vindos (dialeto)


つ へ や へ や

着く chegar 部 屋 /お部 屋  quarto


⎤ ⎤ ⎤
tsu ku oideya su heya / oheya

こちら este (formal)
にわ にわ

すてき(な) fantástico(a) 庭 /お庭  jardim


kochira suteki(na) niwa / oniwa
ちい

小さい pequeno(a) きれい(な) lindo(a)
⎤ ⎤
chiisa i ki ree(na)

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 141


Can-do!
Como expressar mais de
uma opinião - Parte 2
Sentença de Hoje
ち い

小さいけどきれいですね。
⎤ ⎤ ⎤
Chiisa i kedo ki ree de su ne.
É pequeno mas é lindo.
Para combinar sentenças contrastantes, use “[sentença 1] kedo [sentença 2]”.
“Kedo” significa “mas”. Na [sentença 1] use sentenças com substantivos, adjetivos
‘I’ ou “NA”, ou verbos. Nesta sentença, o estilo neutro soa mais natural. (Ver págs.
152-153)

Vamos Usar!

このホテルはどうですか。
⎤ ⎤ ⎤
Kono ho teru wa do o de su ka.
たか

うーん、きれいだけど高 いですね。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Uun, ki ree da kedo taka i de su ne.

Que tal este hotel?


Hum, é lindo mas é caro.

Vamos Tentar!

【sentença 1】けど【sentença 2】。 [sentença 1] mas [sentença 2].


【sentença 1】kedo【sentença 2】.
つか むずか

① 疲 れた ② 難しい

tsuka reta muzukashii
Fiquei É difícil
cansado
たの

楽しかった おもしろい
⎤ ⎤
tanoshi katta omoshiro i
Foi divertido É interessante

ごめんください。
Frase Extra ⎤
Gomenkudasa i.
Ó de casa!
Expressão usada ao entrar na casa de alguém. Você pode dizer isto quando estiver
do lado de fora da casa.

142 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Guia de viagem da Mi Ya

Passeio em Kyoto
Kyoto tem lugares fascinantes, como templos, santuários, castelos e jardins
que existem há séculos, entre outras atrações. O templo Kiyomizu-dera, por
exemplo, é famoso pela varanda do prédio principal, que fica na beira de um
penhasco. O templo Ryoanji tem um jardim de pedras bem original. O santuário
Fushimi Inari Taisha tem um túnel formado por centenas de portais, e o palácio
do Castelo Nijo-jo é elaboradamente decorado.

Templo Kiyomizu-dera Santuário Fushimi Inari Taisha

(Photo taken in Aug. 2016) ©Fushimi Inari Taisha

Castelo Nijo-jo Casas tradicionais ou “machiya”

©Nijo-jo Castle

Kyoto é perfeito para passeios a pé. É agradavel fazer um passeio sem pressa
pelas ruelas cheias de casinhas tradicionais, ou “machiya”, ao longo do rio.
Outra sugestão divertida é parar num café tradicional e pedir doces japoneses.

つか たの
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 疲れたけど楽しかったです。 Tsuka reta kedo tanoshi katta de su.
むずか
⎤ ⎤ ⎤
② 難しいけどおもしろいです。 Muzukashi i kedo omoshiro i de su.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 143


Lição

47 どうやってするんですか
Doo yatte surun desu ka
Como se faz?

Diálogo de hoje
Isto é para saber sua sorte.
かい と

海斗 : おみくじだよ。
Kaito Omikuji da yo.

タム : どうやってするんですか。 Como se faz?


⎤ ⎤ ⎤
Tam Do o yatte suru n de su ka.

Tente sacudir a caixa.


かい と はこ ふ

海斗 : 箱 を振ってみて。

Kaito Hako o futte mi te.

Número três.
ばん

タム : 3番 です。

Tam San-ban de su.

Aqui está.
み こ

巫女 : はい、どうぞ。

Donzela Hai, do ozo.

Ah, é um daikichi.
かい と だいきち

海斗 : あ、大 吉 だ。
Kaito A, daikichi da.

Daikichi? O que significa?


い み

タム : だいきち? どういう意 味 ですか。


⎤ ⎤ ⎤
Tam Daikichi? Do o iu i mi de su ka.

Significa que sua sorte é


うんせい

はる : とてもいい運 勢 ですよ。
Haru
⎤ ⎤
Totemo i i u nsee de su yo.
⎤ muito boa.

Glossário

おみくじ mensagem da sorte
はこ

どうやって como 箱  caixa

omikuji do o yatte hako

どうぞ aqui está 大 吉  grande sorte


ふ だいきち

振る sacudir

furu do ozo daikichi

どういう que tipo de
い み うんせい

意 味  significado 運 勢  sorte
⎤ ⎤ ⎤
do o iu i mi u nsee

144 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Can-do!
Como pedir instruções
para fazer algo
Sentença de Hoje

どうやってするんですか。
⎤ ⎤ ⎤
Do o yatte suru n de su ka.
Como se faz?
Para perguntar como algo é feito, por exemplo, ao fazer algo pela primeira vez,
diga “Doo yatte -n desu ka”. “Doo yatte” significa “como”. Usamos “-n desu ka”
para pedir explicações sobre algo que não entendemos. É usado depois de um
verbo no infinitivo.

Vamos Usar!

すみません。これ、どうやって食 べるんですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Kore, do o yatte tabe run de su ka.
め あ

そちらのたれにつけて、お召し上 がりください。
⎤ ⎤ ⎤
Sochira no tare ni tsu kete, omeshiagari kudasa i.

Por favor. Como se come isto?


Mergulhe naquele molho e coma.

Vamos Tentar!

すみません。どうやって~んですか。 Por favor. Como ···


⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Do o yatte ~n de su ka.
つか き

① これ 使う ② 着 る
kore tsukau kiru
isto usar vestir

い み

どういう意味ですか。
Frase Extra ⎤ ⎤ ⎤
Do o iu i mi de su ka.
O que significa?
Usada quando não entendemos o significado de uma frase.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 145


Conselhos da Haru-san

Omikuji: Descubra a sua sorte!


Podemos tirar “omikuji” em santuários e templos. As mensagens da
sorte são geralmente escritas num pedaço de papel longo e estreito.
As previsões podem ser “daikichi” (grande sorte), “kichi” (boa sorte),
e “kyoo” (má sorte). Há também conselhos sobre a vida, como saúde,
trabalho e amor.

だいきち

大 吉: daikichi
= grande sorte
きち

吉 : kichi
= boa sorte
きょう

凶 : kyoo
= má sorte

Algumas pessoas acreditam que se alguém tirar um “omikuji” com má


sorte, é possível mudar isso amarrando a mensagem num galho de
árvore ou num local para isso no próprio templo ou santuário.

つか
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すみません。これ、どうやって使うんですか。 Sumimase n. Kore, do o yatte tsukau n de su ka.

⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② すみません。どうやって着るんですか。 Sumimase n. Do o yatte kiru n de su ka.

146 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Lição そ つ ぎょう に ほ ん はたら

48 卒業したら、日本で働きたいです
Sotsugyoo-shitara,
Nihon de hatarakitai desu
Quando eu me formar, quero
trabalhar no Japão.
Diálogo de hoje
Tam-san, faz quase um ano

はる : タムさんが来 て、
Haru

Ta mu-san ga ki te,
⎤ que você veio para cá.
ねん

もうすぐ1年 ですね。
⎤ ⎤ ⎤
moo su gu ichi -nen de su ne.

O que você quer fazer no


しょう ら い なに

将 来 は何 がしたいですか。
⎤ ⎤
Sho orai wa na ni ga shita i de su ka.
⎤ ⎤ futuro?

Quando eu me formar,
そ つ ぎょう

タム : 卒 業したら、
Tam Sotsugyoo-shita ra,
⎤ quero trabalhar no Japão.
に ほん はたら

日 本 で働きたいです。
⎤ ⎤ ⎤
Niho n de hatarakita i de su.

Quero trabalhar numa


りょこうがいしゃ はたら

旅 行 会 社 で働きたいです。

Ryokoo-ga isha de hatarakita i de su.
⎤ ⎤ agência de viagens.

Parece uma boa ideia!


かい と

海斗 : いいね!

Kaito I i ne!

Por favor fale para as


に ほん み りょく

はる : 日 本 の魅 力 を
Haru Nihon no miryoku o pessoas sobre as atrações
つた
do Japão.
いっぱい伝えてくださいね。

ippai tsutaete kudasa i ne.

Estou torcendo por você.


おうえん

ミーヤー: 応 援してるよ。
Mi Ya Ooen-shiteru yo.

タム : はい。がんばります! Obrigada. Darei o melhor de


Tam

Ha i. Ganbarima su!
⎤ mim!

Glossário

卒 業 する formar-se, graduar-se
しょう ら い そつぎょう はたら

将 来  futuro 働く trabalhar

sho orai sotsugyoo-suru hataraku

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 147


Can-do!
Como dizer o que queremos
fazer no futuro
Sentença de Hoje
そ つ ぎょう に ほ ん はたら

卒業したら、日本で働きたいです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sotsugyoo-shita ra, Niho n de hatarakita i d esu.
Quando eu me formar, quero trabalhar no Japão.
Para dizer o que quer fazer no futuro sob certas condições, use “-tara, -tai desu”.
“-tara” é a forma TA de um verbo seguida de “ra”. Expressa uma condição para
quando alguma coisa acontecer ou for realizada.

Vamos Usar!
ながさき

これから長 崎 ですか。
⎤ ⎤
Korekara Naga saki de su ka.
いいですね。
⎤ ⎤
I i de su ne.
ながさき い た

はい。長 崎に行ったら、ちゃんぽんが食 べたいです。


⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ha i. Naga saki ni itta ra, cha npon ga tabeta i de su.

Você vai para Nagasaki agora. Que delícia!


Sim. Quando estiver em Nagasaki, quero comer champon.

Vamos Tentar!

【verbo 1】たら、
【verbo 2】たいです。 Quando [verbo 1],
quero [verbo 2].
⎤ ⎤
[verbo 1]tara,[verbo 2]ta i de su.
なつやす くに かえ かえ

① 夏 休 みになる(→なったら) ② 国 に帰 る(→帰ったら)
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
natsu-ya sumi ni na ru(→ na ttara) kuni ni ka eru(→ ka ettara)
as férias de verão começarem voltar ao meu país
に ほん き に ほん ご べ ん きょう

また日 本 に来 たい もっと日 本 語 を勉 強したい


⎤ ⎤ ⎤ ⎤
mata Niho n ni kita i mo tto Nihongo o benkyoo-shita i
quero vir outra vez ao Japão quero estudar mais japonês

がんばります!
Frase Extra ⎤
Ganbarima su !
Darei o melhor de mim!
Usada para expressar sua intenção de se esforçar ao máximo.
148 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN
Kaito é o seu guia gastronômico!

Culinária Regional do Japão


Cada região do Japão tem suas especialidades. Por exemplo, Osaka é famosa
pelo “okonomiyaki”. Legumes e verduras, carne e outros ingredientes são
misturados numa massa à base de farinha e água e frita numa chapa. A
província de Akita é famosa pelo “kiritampo”. Arroz amassado e grelhado
num espeto. Geralmente servido em cozidos. A província de Kagawa é famosa
pela consistência de seu macarrão “udon”. Já em Nagasaki encontramos o
“champon”, que é servido com vários ingredientes.

Okonomiyaki (Osaka)
Cozido com Kiritampo (Prov. de Akita)

Champon (Prov. de Nagasaki) Sanuki udon (Prov. de Kagawa)

なつやす に ほん き
Respostas ① 夏休みになったら、また日本に来たいです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Natsu-ya sumi ni na ttara, mata Niho n ni kita i de su.
くに かえ に ほん ご べんきょう
② 国に帰ったら、もっと日本語を勉強したいです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Kuni ni ka ettara, mo tto Nihongo o benkyoo-shita i de su.

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 149


Verbos

Forma Forma Forma Forma


Infinitivo
MASU NAI TE TA
か か か か か
買う 買い ます *買 わ ない 買っ て 買っ た
comprar
ka u ka i masu *kaw a nai kat te kat ta
-(w) ま ま ま ま ま
待つ 待ち ます 待た ない 待っ て 待っ た
-t esperar
mat u mat i masu mat a nai mat te mat ta
-r の の の の の
andar 乗る 乗り ます 乗ら ない 乗っ て 乗っ た
de nor u nor i masu nor a nai not te not ta
よ よ よ よ よ
呼ぶ 呼び ます 呼ば ない 呼ん で 呼ん だ
chamar
-b yob u yob i masu yob a nai yon de yon da
の の の の の
-m 飲む 飲み ます 飲ま ない 飲ん で 飲ん だ
Grupo 1 beber
nom u nom i masu nom a nai non de non da
か か か か か
書く 書き ます 書か ない 書い て 書い た
escrever
kak u kak i masu kak a nai kai te kai ta
-k い い い い い
行く 行き ます 行か ない ** 行っ て ** 行っ た
ir
ik u ik i masu ik a nai **it te **it ta
およ およ およ およ およ
泳ぐ 泳ぎ ます 泳が ない 泳い で 泳い だ
-g nadar
oyog u oyog i masu oyog a nai oyoi de oyoi da
はな はな はな はな はな
話す 話し ます 話さ ない 話し て 話し た
-s falar
hanas u hanas i masu hanas a nai hanasi te hanasi ta
み み み み み
olhar/ 見る 見 ます 見 ない 見て 見た
ver mi ru mi masu mi nai mi te mi ta
Grupo 2 た た た た た
食べる 食べ ます 食べ ない 食べ て 食べ た
comer
tabe ru tabe masu tabe nai tabe te tabe ta
く き こ き き
来る 来 ます 来 ない 来て 来た
Grupo 3 vir
ku ru ki masu ko nai ki te ki ta
(Verbos
irregulares) する し ます し ない して した
fazer
su ru si masu si nai si te si ta
s+i → shi t+i → chi t+u → tsu
* Com “a”, “(w)” é pronunciado, como em “wa”, mas não com “i”,“u”,“e”,“o”.
** Conjugações irregulares

150 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Verbos do mesmo grupo (exemplos)
あ い うた つか
会う encontrar, 言う dizer, 歌う cantar, 使う usar
a+u i+u   uta+u  tsuka+u

立 つ ficar de pé
tat+u
おど かえ つく わ
ある ser/estar, 踊る dançar, 帰る voltar, 作る fazer, 分 かる entender
ar+u odor+u kaer+u tsukur+u wakar+u
と あそ
飛 ぶ voar, 遊 ぶ brincar/jogar
tob+u asob +u
こ やす よ
混 む lotar, 休 む descansar, 読 む ler
kom+u yasum+u yom+u
あ き つ はたら
開く abrir, 聞く ouvir/escutar, 着く chegar, 働く trabalhar
ak+u kik+u  tsuk+u  hatarak+u


脱ぐ despir-se
nug+u
お わた
落とす derrubar, こぼす entornar, なくす perder, 渡 す dar/entregar
otos+u  kobos+u nakus+u   watas+u

いる ser/estar, できる poder/conseguir, 落 ちる cair
i+ru deki+ru ochi+ru
おし つか わす い
教える ensinar, 疲 れる ficar cansado, 忘 れる esquecer, 入 れる pôr, enfiar
oshie+ru  tsukare+ru  wasure+ru  ire +ru

べんきょう よ やく りょこう
勉 強 する estudar, 予 約 する reservar, 旅 行 する viajar
benkyoo-su+ru  yoyaku-su+ru   ryokoo-su+ru

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 151


Estilo Formal e Estilo Informal(Verbos/Adjectivos/Substantivos )
Estilo formal
Verbos Presente Passado
き き
Grupo 1 聞きます(Forma MASU) 聞きました
Positivo

聞く kiki-masu kiki-mashita
き き
kiku 聞きません 聞きませんでした
Negativo
ouvir/escutar kiki-masen kiki-masen-deshita
た た
Grupo 2 食 べます(Forma MASU) 食 べました
Positivo

食 べる tabe-masu tabe-mashita
た た
taberu 食 べません 食 べませんでした
Negativo
comer tabe-masen tabe-masen-deshita

Grupo 3
します(Forma MASU) しました
Positivo
する shi-masu shi-mashita
suru しません しませんでした
fazer Negativo
shi-masen shi-masen-deshita

Adjetivos I Presente Passado


おいしいです おいしかったです
おいしい Positivo
oishi-i desu oishi-katta desu
oishii
saboroso おいしくないです おいしくなかったです
Negativo
oishi-ku nai desu oishi-ku nakatta desu

Exceção
いいです よかったです
Positivo
いい i-i desu yo-katta desu
ii よくないです よくなかったです
bom Negativo
yo-ku nai desu yo-ku nakatta desu

Adjetivos NA 
Presente 
Passado
げん き げん き
げん き 元 気 です 元 気 でした
元 気 (な) Positivo
genki desu genki deshita
genki (na) げん き げん き

bem/saudável Negativo 元 気じゃないです 元 気じゃなかったです


genki ja nai desu genki ja nakatta desu

Substantivo 
Presente 
Passado
あめ あめ
あめ 雨 です 雨 でした
雨 Positivo
ame desu ame deshita
ame あめ あめ

chuva 雨じゃないです 雨じゃなかったです


Negativo
ame ja nai desu ame ja nakatta desu

152 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Estilo informal

Presente Passado
き き
聞く(Infinitivo) 聞 いた(Forma TA)
Positivo
kiku kii-ta
き き
聞 かない(Forma NAI) 聞 かなかった
Negativo
kika-nai kika-nakatta
た た
食 べる(Infinitivo) 食 べた(Forma TA)
Positivo
tabe-ru tabe-ta
た た
食 べない(Forma NAI) 食 べなかった
Negativo
tabe-nai tabe-nakatta
する(Infinitivo) した(Forma TA)
Positivo
su-ru shi-ta

しない(Forma NAI) しなかった


Negativo
shi-nai shi-nakatta

Presente Passado
おいしい おいしかった
Positivo
oishi-i oishi-katta

おいしくない おいしくなかった
Negativo
oishi-ku nai oishi-ku nakatta

いい よかった
Positivo
i-i yo-katta

よくない よくなかった
Negativo
yo-ku nai yo-ku nakatta


Presente 
Passado
げん き げん き
元気だ 元 気 だった
Positivo
genki da genki datta
げん き げん き
元 気じゃない 元 気じゃなかった
Negativo
genki ja nai genki ja nakatta


Presente Passado
あめ あめ
雨だ 雨 だった
Positivo
ame da ame datta
あめ あめ
雨じゃない 雨じゃなかった
Negativo
ame ja nai ame ja nakatta

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 153


Palavras úteis em japonês

Família (Como Apresentar sua Família)

母 /お母さん * mãe/mamãe 父 /お父さん * pai/papai 姉 /お姉さん * irmã mais velha


はは かあ ちち とう あね ねえ

⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
ha ha / oka asan chi chi / oto osan ane / one esan

兄 /お兄さん * irmão mais velho 妹 irmã mais jovem 弟 irmão mais jovem
あに にい いもうと おとうと

⎤ ⎤ ⎤ ⎤
a ni / oni isan imooto otooto

妻 mulher 夫 marido 娘 filha


つま おっと むすめ

⎤ ⎤
tsu ma otto musume

息 子 filho
む す こ

musuko  (*Expressão informal)

Locais na cidade

駅 estação ホテル hotel コンビニ loja de conveniência


えき

⎤ ⎤
e ki ho teru konbini

交 番 posto de polícia 郵 便 局 correio 銀 行 banco


こうばん ゆ う び ん きょく ぎんこう


kooban yuubi nkyoku ginkoo

病 院 hospital 博 物 館 museu 美 術 館 museu de arte


びょう い ん はくぶつかん び じゅつ か ん

⎤ ⎤
byooin hakubutsu kan bijutsu kan

公 園 parque 観 光案内所 centro de informações turísticas スーパー supermercado


こうえん かん こう あん ない じょ


kooen kankoo-annaijo su upaa

Meios de Transporte

電 車 trem 地 下 鉄 metrô 新 幹線 trem-bala Shinkansen


でんしゃ ち か てつ しんかんせん


densha chikatetsu shinka nsen

モノレール monotrilho バス ônibus タクシー táxi


⎤ ⎤ ⎤
monore eru ba su ta kushii

車 automóvel 飛 行 機 avião 船 navio/barco


くるま ひ こう き ふね

⎤ ⎤
kuruma hiko oki fu ne

自 転 車 bicicleta オートバイ motocicleta


じ てんしゃ


jitensha ooto bai

154 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Ocupações

会 社 員 funcionário(a) 学 生 estudante 教 師 professor(a)


かいしゃいん がくせい きょう し

⎤ ⎤
kaisha in gakusee kyo oshi

エンジニア engenheiro(a) 医 者 médico(a) 料 理 人 cozinheiro(a)


い しゃ りょう り に ん


enji nia isha ryoorinin

公 務 員 funcionário(a) público(a) 主 婦 dona-de-casa プログラマー programador(a)


こう む いん しゅ ふ

⎤ ⎤
koomu in shu fu puroguramaa

Corpo

頭 cabeça 目 olho 耳 ouvido/orelha


あたま め みみ

⎤ ⎤ ⎤
atama me mimi

口 boca 首 pescoço 喉 garganta


くち くび のど


kuchi kubi no do

肩 ombro 手 mão 足 pé/perna


かた て あし

⎤ ⎤ ⎤
ka ta te ashi

お腹 estômago 歯 dente 指 dedo


なか は ゆび

⎤ ⎤
onaka ha yubi

Equipamento (de Hotel)

トイレ banheiro 窓 janela 風 呂/お風 呂 banheira


まど ふ ろ ふ ろ

⎤ ⎤ ⎤ ⎤
to ire ma do furo / ofu ro

電 気 eletricidade/luz テレビ televisão 冷 蔵 庫 geladeira


でん き れいぞう こ

⎤ ⎤ ⎤
de nki te rebi reezo oko

エアコン condicionador de ar ベッド cama コンセント tomada


⎤ ⎤
eakon be ddo ko nsento

Roupas

シャツ camisa ジャケット paletó セーター blusa


⎤ ⎤
sha tsu jaketto se etaa

帽 子 chapéu/boné スカート saia 靴 sapatos


ぼう し くつ

⎤ ⎤
booshi suka ato kutsu

靴 下 meias 下 着 roupa de baixo 手 袋 luvas


くつした した ぎ て ぶくろ

⎤ ⎤
kutsu shita shitagi tebu kuro

ネクタイ gravata ベルト cinto ズボン/パンツ calças


⎤ ⎤
ne kutai beruto zubo n / pantsu

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 155


Os Silabários Japoneses
Hiragana

156 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Para conferir a pronúncia, visite nosso site na NHK WORLD-JAPAN
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/letters/hiragana.html

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 157


Os Silabários Japoneses
Katakana

158 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Para conferir a pronúncia, visite nosso site na NHK WORLD-JAPAN
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/letters/katakana.html

https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 159


Supervisores

Fujinaga Kaoru

Professora, Fundação Japão, Instituto de Idioma Japonês, Urawa

Fujinaga dedicou-se durante muitos anos ao treinamento de professores de japonês


no exterior. Fujinaga e Isomura participaram da criação do livro didático da JFS
“MARUGOTO - Língua e Cultura Japonesa”. Ela também organizou e supervisionou
livros didáticos para o ensino secundário enquanto vivia na Austrália, na Indonésia
e na Malásia. Seus passatempos prediletos são esquiar e jardinagem.

Isomura Kazuhiro

Professor, Fundação Japão, Instituto de Idioma Japonês, Urawa

Isomura é responsável pelo treinamento de professores e pela criação de material


didático para o ensino do japonês. Ele é co-autor de “MARUGOTO - Língua e
Cultura Japonesa” e supervisionou o programa de educação do idioma japonês
da NHK em 2006 “Erin’s Challenge! I Can Speak Japanese”. No seu tempo livre ele
toca percussão numa orquestra amadora.

Co-anfitriões

Renato Brandão Monique Souza


Natural de São Paulo, Renato estudou Em 2014, Monique Souza mudou-se de Brasília
e trabalhou no Reino Unido e na para Tóquio onde além de lecionar, também
Austrália antes de mudar-se para o trabalha para a NHK. Já apareceu em uma série de
Japão em 1997. Suas paixões incluem mídias, desde rádio a séries de TV. Monique adora
a música, o teatro, o ensino e o caligrafia japonesa e Zen, e vem tentando melhorar
aprendizado de idiomas. suas habilidades no idioma todos os dias.

160 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN


Curso de Japonês
Versão de outubro de 2019

Copyright NHK (Japan Broadcasting Corporation)

Portuguese Section, NHK WORLD-JAPAN


Tokyo, Japan, 150-8001

Você também pode gostar