Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Textbook Lesson All
Textbook Lesson All
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/
Personagens
はる
グエン ·ミイ· タム Haru
ミー · ヤー Nguyen My Tam A dona da casa, um
Universitária vietnamita. robô com inteligência
Mi Ya
Alegre e simpática, ela artificial, se parece com
Fotógrafa freelance da tem um sentimento uma boneca kokeshi
China. Ela mora na “Casa secreto por Yuuki, um tradicional do Japão. Ela
da Haru-san” e é como pianista japonês. está sempre cuidando
uma irmã mais velha dos residentes e fica na
para a Tam. mesa da sala.
いわもとかい と
マイク ·ハドソン ほん だ ほしゆう き
Diálogo de Hoje:
SSON
LE
1 はるさんハウスはどこですか
Haru-san House?
Pronúncia:
かい と
海斗 : はるさんハウス?
⎤
Kaito Haru-san-Ha usu?
We can go together.
いっしょ い
一 緒に行きましょう。
This way.
かい と
海斗 : こっちだよ。
⎤
Kaito
タム : はい。ありがとうございます。 OK.
Tam ⎤ ⎤
Ha i. Ari gatoo gozaima su.
⎤ Thank you very much.
すみません excuse me
Objetivo da licão
どこ where ぼくたち we
すぐ近く very near
ちか いっしょ
うち home 一 緒に together
⎤ ⎤
uchi su gu chi kaku issho ni
こっち this way
い
行く go はい OK
⎤
iku kotchi ha i
Key Phrase
Sentença de hoje:
はるさんハウスはどこですか。
⎤ ⎤ ⎤
Haru-san-Ha usu wa do ko de su ka.
Use It!
すみません。トイレはどこですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. To ire wa do ko de su ka.
あそこです。
Vamos Usar!:
⎤
Asoko de su.
Tente repeti-los.
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. ~wa do ko de su ka.
えき
①駅 ② コンビニ
⎤
e ki konbini
station convenience store
Vamos Tentar!:
Exercícios. Faça sentenças usando as palavras
ありがとうございます。
Bonus Phrase ⎤ ⎤
Ari gatoo gozaima su.
Thank you very much.
mostradas.
This expresses gratitude. If you're thanking someone close to you, like a
friend or a family member, you can use the short version “arigatoo.”
www.nhk.or.jp/lesson/english ©NHK WORLD-JAPAN 7
Frase extra:
Frase do diálogo que pode ser usada sem
Mi Ya’s Travel Guide
alterações.
Beauty of Various Places
Around Japan
You can enjoy the scenery of four distinct seasons around the country.
Palavras úteis:
For example, spring is the season for cherry blossoms to bloom. Kyoto
is famous for the flower. In summer, lots of people enjoy mountain
©Ninnaji-Temple
てん た
⎤
Answer ① 天ぷらを食べます。 Tenpura o tabema su.
か ぶ き み
⎤
② 歌舞伎を見ます。 Kabuki o mima su.
Lição
Apêndice····································· 150-159
Supervisores e Co-anfitriões························· 160
1 はるさんハウスはどこですか
Haru-san-Hausu wa doko desu ka
Onde fica a casa da Haru-san?
Diálogo de hoje
タム : すみません。 Por favor.
⎤
Tam Sumimase n.
Casa da Haru-san?
かい と
海斗 : はるさんハウス?
⎤
Kaito Haru-san-Ha usu?
ミーヤー: すぐ近くです。
⎤ ⎤ ⎤
Mi Ya Su gu chi kaku de su.
一 緒に行きましょう。
⎤
Issho ni ikimasho o.
Por aqui.
かい と
海斗 : こっちだよ。
⎤
Kaito Kocchi da yo.
Glossário
うち casa
⎤ ⎤
uchi su gu chi kaku issho ni
行く ir
⎤ ⎤
iku kocchi ha i
Sentença de Hoje
はるさんハウスはどこですか。
⎤ ⎤ ⎤
Haru-san-Ha usu wa do ko de su ka.
Onde fica a Casa da Haru-san?
Quando você quiser saber onde fica um lugar, acrescente “[lugar] wa doko desu
ka”. “Wa” é uma partícula que vem depois de um substantivo. Escreve-se “は
(ha)” em Hiragana, mas a pronúncia é “wa”. Ao acrescentar “desu ka” após o
interrogativo “doko” ou “onde”, e elevar a intonação, fazemos uma pergunta.
Vamos Usar!
すみません。トイレはどこですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. To ire wa do ko de su ka.
あそこです。
⎤
Asoko de su.
Vamos Tentar!
① 駅 ② コンビニ
⎤
e ki konbini
a estação a loja de conveniência
ありがとうございます。
Frase Extra ⎤ ⎤
Ari gatoo gozaima su.
Muito obrigado(a).
Esta sentença expressa gratidão. Se você está agradecendo uma pessoa próxima,
como um amigo ou membro da família, pode usar a versão mais curta: “arigatoo”.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 7
Os Sons do Japonês
A maioria das sílabas em japonês são compostas de uma consoante e uma vogal.
か
ka
k
consoante
a
vogal
c h u va bal a
( d e con feito)
えき
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すみません。駅はどこですか。 Sumimase n. E ki wa do ko de su ka.
⎤ ⎤ ⎤
② すみません。コンビニはどこですか。 Sumimase n. Konbini wa do ko de su ka.
2 タムです。学生です
Tamu desu. Gakusee desu
Meu nome é Tam. Sou estudante.
Diálogo de hoje
ミーヤー: ただいま。 Cheguei.
Mi Ya Tadaima.
海斗
Ha ru-san, atarashi i juunin ga tsukima shita yo. chegou.
⎤ ⎤ ⎤
Kaito
海斗 : そう。大 家 のはるさんです。
Kaito ⎤ ⎤ ⎤
So o. O oya no Ha ru-san de su.
⎤ casa, Haru-san.
タム : はじめまして。 Olá.
⎤
Tam Hajimema shite.
タムです。学 生 です。
⎤ ⎤
Ta mu de su. Gakusee de su.
⎤ Sou estudante.
Muito prazer.
ねが
よろしくお願 いします。
⎤
Yoroshiku onegai-shima su.
Glossário
あたら じゅう に ん つ
大 家 dono(a) da casa
おお や がくせい
ロボット robô 学 生 estudante
⎤ ⎤
ro botto o oya gakusee
タムです。学生です。
⎤ ⎤ ⎤
Ta mu de su. Gakusee de su.
Meu nome é Tam. Sou estudante.
Como vemos na frase “[nome/ocupação] desu”, “desu” é colocado depois de um
substantivo para formar uma sentença. Em “A wa B desu”, ou em “A é B”, A é o tópico ou
sujeito, e B o explica. A parte “A wa”, no caso “watashi wa” ou “Eu sou”, pode ser omitida.
Vamos Usar!
がくせい
はじめまして。アンナです。学 生 です。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Hajimema shite. A nna de su. Gakusee de su.
すず き
はじめまして。鈴 木 です。
⎤ ⎤
Hajimema shite. Suzuki de su.
ね が
よろしくお願いします。
Frase Extra ⎤
Yoroshiku onegai-shima su.
Muito prazer.
Essa expressão é usada ao se apresentar para uma pessoa que vai cuidar de você.
Ela é muitas vezes utilizada em apresentações. Se a pessoa com quem você está
falando for bem mais jovem, pode encurtar para apenas “yoroshiku”.
10 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN
Caracteres japoneses
Há três tipos de caracteres em japonês -- Kanji, Hiragana e Katakana.
Por exemplo, a frase “Watashi wa Tamu desu” , ou “Meu nome é Tam”
ficaria assim em japonês:
私はタムです
“ 私 ” é um Kanji, “ は ” e “ です ” são Hiragana, “ タム ” são Katakana.
かいしゃいん
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① はじめまして。トーマスです。会社員です。 Hajimema shite. To omasu de su. Kaisha in de su.
きょう し
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② はじめまして。エリンです。教師です。 Hajimema shite. E rin de su. Kyo oshi de su.
3 ベトナムから来ました
Betonamu kara kimashita
Sou do Vietnã.
Diálogo de hoje
Bom apetite, Tam-san.
かい と た
海斗 : タムさん、たくさん食 べてね。
⎤ ⎤
Kaito Ta mu-san, takusan ta bete ne.
タム : はい。 Obrigada.
⎤
Tam Ha i.
タムです。ベトナムから来ました。
⎤ ⎤
Ta mu de su. Betonamu kara kima shita.
⎤ Sou do Vietnã.
Sou fotógrafa.
しゃしん か
写 真 家 です。
⎤
Shashinka de su.
海斗 : ぼくは海 斗 。学 生 です。
Kaito ⎤ ⎤
Bo ku wa Ka ito. Gakusee de su.
⎤ Sou estudante.
はる : わたくし、大 家 のはるです。
⎤ ⎤ ⎤
Haru Watakushi, o oya no Ha ru de su.
タム
So o de su ka. Yoroshiku onegai-shima su. Muito prazer.
⎤ ⎤ ⎤
Tam
Glossário
た く
写 真 家 fotógrafo(a) 知っている saber
⎤
shashinka bo ku shitte iru
Sentença de Hoje
き
ベトナムから来ました。
⎤
Betonamu kara kima shita.
Sou do Vietnã.
Para dizer de onde você é use “(lugar) kara kimashita” . “Kara” é uma partícula
que indica lugar de origem. “Kimashita” é a forma do passado do verbo “kuru”, ou
“vir”. Pode acrescentar “desu” e dizer “Betonamu kara desu” ou “Sou do Vietnã”.
Vamos Usar!
どちらからですか。
⎤ ⎤ ⎤
Do chira kara de su ka.
き
アメリカから来ました。
⎤
Amerika kara kima shita.
De onde você é?
Sou dos Estados Unidos.
Vamos Tentar!
~から来ました。
⎤
~kara kima shita.
① タイ ② ブラジル
⎤
Ta i Burajiru
Tailândia Brasil
そうですか。
Frase Extra ⎤ ⎤
So o de su ka.
É mesmo?
Esta reação indica que você entendeu o que a pessoa falou. Não se esqueça de
não elevar a entonação no final da sentença.
き
⎤ ⎤
Respostas ① タイから来ました。 Ta i kara kima shita.
き
⎤
② ブラジルから来ました。 Burajiru kara kima shita.
4 大学で日本語を勉強します
Daigaku de Nihongo o
benkyoo-shimasu
Vou estudar japonês numa
universidade.
Diálogo de hoje
タム : これ、どこですか。 Que lugar é este?
⎤ ⎤
Tam Kore, do ko de su ka.
É Okinawa.
おきなわ
ミーヤー: 沖 縄 です。
⎤
Mi Ya Okinawa de su.
タム : へえ。 Uau!
Tam Hee.
Isto é Kyoto.
きょう と
Kyoto é linda.
きょう と
京 都 はとてもきれいですよ。
⎤ ⎤ ⎤
Kyo oto wa totemo ki ree de su yo.
タム : 大 学 で日 本 語 を勉 強します。
Tam Daigaku de Nihongo o benkyoo-shima su.
⎤ universidade.
タム : はい、楽しみです。
Tam ⎤ ⎤
Ha i, tanoshi mi de su.
⎤ animada.
Glossário
日本 語 idioma japonês
だいがく に ほん ご べ ん きょう
大 学 universidade 勉 強 する estudar
daigaku Nihongo benkyoo-suru
Sentença de Hoje
だ い が く に ほ ん ご べ ん きょう
大学で日本語を勉強します。
⎤
Daigaku de Nihongo o benkyoo-shima su.
Vou estudar japonês numa universidade.
Para dizer o que vai fazer, use a forma MASU dos verbos, como em “benkyoo-
shimasu” ou “vou estudar”. Esta é a forma polida. “De” é uma partícula que
indica lugar e “o” indica o objeto. O verbo fica no fim da sentença.
Vamos Usar!
に ほん なに
日 本 で何 をしますか。
⎤ ⎤ ⎤
Niho n de na ni o shima su ka.
か もの
買 い物 をします。
⎤
Kaimono o shima su.
Vamos Tentar!
た の
楽しみです。
Frase Extra ⎤
Tanoshi mi desu.
Estou animado(a).
Use para expressar algo que quer muito fazer.
Kyoto
Hokkaido
©Niseko Village
©Ninnaji-Temple
Okinawa
©OCVB
てん た
⎤
Respostas ① 天ぷらを食べます。 Tenpura o tabema su.
か ぶ き み
⎤
② 歌舞伎を見ます。 Kabuki o mima su.
5 ラジオで勉強しました
Rajio de benkyoo-shimashita
Eu estudei ouvindo o rádio.
Diálogo de hoje
Tam-san, seu curso começa
き ょ う がっこう
タム : はい。 Isso.
⎤
Tam Ha i.
タム : 日 本 語 が心 配 です。
Tam Nihongo ga shinpai de su.
⎤ japonês.
はる : ベトナムで勉 強したんでしょう?
Haru Betonamu de benkyoo-shita n deshoo?
⎤ não estudou?
タム : はい、ラジオで勉 強しました。
Tam ⎤ ⎤
Ha i, ra jio de benkyoo-shima shita.
⎤ rádio.
はる : それなら、大 丈 夫 ですよ。
⎤ ⎤ ⎤
Haru Sore na ra, daijo obu de su yo.
Glossário
今 日 hoje
⎤ ⎤
kyo o ha i shinpai (na)
ラジオ rádio
⎤ ⎤ ⎤
joozu (na) ra jio daijo obu (na)
ラジオで勉強しました。
⎤ ⎤
Ra jio de benkyoo-shima shita.
Eu estudei ouvindo o rádio.
Para falar de algo que você fez, mude o fim da forma MASU do verbo para
“mashita”. “De”, em “rajio de” indica o meio. O sujeito “watashi wa” ou “Eu” e o
objeto “Nihongo o”, ou “japonês” são omitidos por serem óbvios pelo contexto.
Vamos Usar!
に ほん ご べ ん きょう
インターネットで勉 強しました。
⎤ ⎤
Intaane tto de benkyoo-shima shita.
Vamos Tentar!
~で勉強しました。
⎤
~de benkyoo-shima shita.
がっこう
① アニメ ② 学 校
anime gakkoo
animê escola
いいえ、まだまだです。
Frase Extra ⎤ ⎤ ⎤
Iie, ma da ma da de su.
Não, não é suficiente.
Uma expressão de modéstia usada após um elogio. “Iie” significa “não” e “mada
mada desu” significa “não é suficiente”.
Expressões de Modéstia
Se alguém diz: “seu japonês é bom”, como você responde?
1) Muito obrigado.
2) Não, não é suficiente.
3) Sim, eu estudei na universidade.
べんきょう
⎤
Respostas ① アニメで勉強しました。 Anime de benkyoo-shima shita.
がっこう べんきょう
⎤
② 学校で勉強しました。 Gakkoo de benkyoo-shima shita.
6 この電車は池袋に行きますか
Kono densha wa Ikebukuro ni
ikimasu ka
Este trem vai para Ikeburuko?
Diálogo de hoje
タム : すみません。 Por favor.
⎤
Tam Sumimase n.
Pois não.
えきいん
駅員 : はい。
Funcionário ⎤
da estação Ha i.
タム : この電 車 は池 袋に行きますか。
Tam ⎤
Kono densha wa Ikebu kuro ni ikima su ka.
⎤ Ikebukuro?
駅員 : いいえ、行きません。
Funcionário ⎤
da estação Iie, ikimase n.
池 袋 は山 手 線 です。
⎤
Ikebu kuro wa Yamanote-sen de su.
⎤ Yamanote.
タム : 山 手 線 はどこですか。
⎤ ⎤
Tam Yamanote-sen wa do ko de su ka.
Na plataforma número 3.
えきいん ばんせん
駅員 : 3番 線 です。
Funcionário ⎤
da estação San-ban-sen de su.
タム : わかりました。 Entendi.
⎤
Tam Wakarima shita.
Glossário
でんしゃ
わかる entender
⎤
Yamanote-sen ~ ban-sen waka ru
この電車は池袋に行きますか。
⎤ ⎤
Kono densha wa Ikebu kuro ni ikima su ka.
Este trem vai para Ikebukuro?
Para perguntar para onde vai o transporte diga “Kono [transporte] wa [lugar]
ni ikimasu ka”. “Kono” significa “este” e precede um substantivo. Refere-se a
algo na sua frente. A partícula “ni” indica o destino. “Ikimasu” é o verbo “iku” ou
“ir” na forma MASU.
Vamos Usar!
でんしゃ あき は ばら い
この電 車 は秋 葉 原に行きますか。
⎤ ⎤
Kono densha wa Akiha bara ni ikima su ka.
い あき は ばら ばんせん
この【veículo】は【lugar】に行きますか。
[lugar]?
⎤
Kono【veículo】wa【lugar】ni ikima su ka.
くうこう でんしゃ し ん じゅく
① バス 空港 ② 電 車 新宿
⎤
ba su kuukoo densha Shinjuku
ônibus aeroporto trem Shinjuku
Números (1-10)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Palavras úteis ichi ni san yo n go roku na na hachi kyu u ju u
©JR EAST
くうこう い
⎤ ⎤
Respostas ① このバスは空港に行きますか。 Kono ba su wa kuukoo ni ikima su ka.
でんしゃ しんじゅく い
⎤
② この電車は新宿に行きますか。 Kono densha wa Shinjuku ni ikima su ka.
7 ゆっくり話してください
Yukkuri hanashite kudasai
Fale devagar, por favor.
Diálogo de hoje
Posso me sentar ao seu
となり
あやか : 隣 、いい?
Ayaka Tonari, i i?
⎤ lado?
ゆっくり話してください。
⎤ ⎤ ⎤
Yukku ri hana shite kudasa i.
タム : はい。私 はタムです。
⎤ ⎤ ⎤
Tam Ha i. Watashi wa Ta mu de su.
O prazer é meu.
ねが
よろしくお願 いします。
⎤
Yoroshiku onegai-shima su.
Glossário
はな わたし
ゆっくり話してください。
⎤ ⎤ ⎤
Yukku ri hana shite kudasa i.
Fale devagar, por favor.
Para pedir algo use “[forma TE de um verbo] + kudasai”. A forma TE é um verbo
terminando em “te” ou “de”. “Hanashite” é a forma TE de “hanasu” ou “falar”. Há
três categorias de verbos. A forma TE varia conforme a categoria. (veja páginas 150-151)
Vamos Usar!
いち ど い
すみません。もう一 度 言ってください。
⎤ ⎤
Sumimase n. Moo ichi-do itte kudasa i.
あ、はい。
⎤
A, ha i.
すみません。よくわかりません。
Frase Extra ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Yo ku wakarimase n.
Desculpe, não entendi muito bem.
Diga isso quando não entender. O “yoku” antes de “wakarimasen” ou “não
entendo”, é polidez.
Culinária Japonesa
Alguns pratos populares no Japão são nigirizushi, fatias de peixe cru
sobre arroz, e sukiyaki, temperado com shoyu e açúcar.
Nigirizushi Sukiyaki
M. Nakamura/S. Ebisu
©Ken Mochizuki
えい ご い
⎤ ⎤
Respostas ① すみません。英語で言ってください。 Sumimase n. Eego de itte kudasa i.
じ か
⎤ ⎤ ⎤
② すみません。ローマ字で書いてください。 Sumimase n. Roomaji de ka ite kudasa i.
8 友達のあやかさんです
Tomodachi no Ayaka-san desu
Esta é a minha amiga Ayaka-san.
Diálogo de hoje
あやか : わあ、すごい! きれいだね。 Uau, fantástico!
Ayaka ⎤
Waa, sugo i! Ki ree da ne.
⎤ Lindo.
タム : 友 達 のあやかさんです。
Tam Tomodachi no A yaka-san de su.
⎤ ⎤ Ayaka-san.
写 真 を撮ってるんでしょう?
⎤
Shashin o to tteru n deshoo?
⎤ fotógrafa.
私 も撮ってくださいね。
⎤
Watashi mo to tte kudasa i ne.
⎤ mim também?
Glossário
ごめんなさい desculpe 友 達 amigo(a)
⎤
okureru gomen nasa i tomodachi
Sentença de Hoje
と も だ ち
友達のあやかさんです。
⎤ ⎤
Tomodachi no A yaka-san de su.
Esta é a minha amiga Ayaka-san.
Para apresentar alguém diga “[sua relação com a pessoa] no [nome (san)] desu”.
A partícula “no” liga substantivos, e faz o primeiro modificar o seguinte. “San” é um
honorífico acrescentado a nomes, menos para nós mesmos ou familiares.
Vamos Usar!
ともだち た なか
友 達 の田 中さんです。
⎤
Tomodachi no Tanaka-san de su.
た なか
はじめまして。田 中 です。
⎤ ⎤
Hajimema shite. Tanaka de su.
ねが
はじめまして。よろしくお願 いします。
⎤ ⎤
Hajimema shite. Yoroshiku onegai-shima su.
Esta é meu amigo Tanaka-san.
Olá, meu nome é Tanaka.
Olá, muito prazer.
Vamos Tentar!
① 妹 アンナ ② 同 僚 ヤンさん
⎤ ⎤
imooto A nna dooryoo Ya n-san
irmã mais nova Anna colega Jan-san
Cumprimentos
De manhã Durante o dia À noite
おはよう(ございます) こんにちは こんばんは
Palavras úteis ⎤ ⎤ ⎤
ohayoo(gozaima su) konnichiwa konbanwa
Mirantes de Tóquio
O edifício do Governo Metropolitano de Tóquio fica em Shinjuku. O
mirante é aberto ao público, e ofecere uma vista de Tóquio a 202
metros de altura. Com bom tempo é possível ver o Monte Fuji.
Governo Metropolitano
de Tóquio Vista do mirante
いもうと
⎤ ⎤
Respostas ① 妹 のアンナです。 Imooto no A nna de su.
どうりょう
⎤ ⎤
② 同僚のヤンさんです。 Dooryoo no Ya n-san de su.
9 これは何ですか
Kore wa nan desu ka
O que é isto?
Diálogo de hoje
Esta é a seção de alimentos
かい と ち か
海斗 : ここが「デパ地 下 」だよ。
Kaito Koko ga depa-chika da yo. do subsolo.
O que é isto?
なん
これは何 ですか。
⎤ ⎤
Kore wa na n de su ka.
Um nabo japonês em
かい と だいこん つけもの
海斗 : 大 根 の漬 物 だよ。
Kaito Daikon no tsukemono da yo. conserva.
マイク : 食 べてみる?
⎤ ⎤
Mike Ta bete mi ru?
おいしいです。 É bom.
⎤ ⎤
Oishi i de su.
海斗 : これも食 べてみる?
Kaito ⎤
Kore mo ta bete mi ru?
⎤ também?
Glossário
ここ aqui 食 べ物 alimentos
⎤
koko depa-chika tabemo no
これ isto
⎤
kore na n tsukemono
これは何ですか。
⎤ ⎤
Kore wa na n de su ka.
O que é isto?
Para perguntar o nome de alguma coisa, aponte e diga “Kore/Sore/Are wa nan
desu ka”. “Kore” é “isto”, “sore” é “isso” e “are” é “aquilo”. “Nan” é um pronome
interrogativo que significa “o que”.
Vamos Usar!
なん
すみません。これは何 ですか。
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Kore wa na n de su ka.
ちゃ
お茶 です。
⎤
Ocha de su.
Vamos Tentar!
O que é isto/isso/aquilo?
なん
これ/それ/あれ は何ですか。
⎤ ⎤
Kore/Sore/Are wa na n de su ka.
① ②
おいしいです。
Frase Extra ⎤ ⎤
Oishi i de su.
É delicioso.
Você pode dizer apenas “Oishii!”. Tente usar ao comer algo gostoso no Japão.
“Depa-chika”:
Baús de tesouros alimentícios
“Depa-chika”, as seções de alimentos das lojas de departamentos, vendem
uma grande variedade de alimentos, como comida pronta, sobremesas
e pães. É possível experimentar alguns alimentos. É bem conveniente:
você pode comprar para comer em casa ou no seu quarto de hotel.
Legumes em conserva
Doces
なん
⎤ ⎤
Respostas ① それは何ですか。
や
Sore wa na n de su ka.
⎤
(これ?たい焼きです。) (Kore? Taiyaki de su.)
なん
⎤ ⎤
② あれは何ですか。 Are wa na n de su ka.
や
⎤
(あれはたこ焼きです。) (Are wa takoyaki de su.)
10 このドライヤーはいくらですか
Kono doraiyaa wa ikura desu ka
Quanto custa este secador de cabelo?
Diálogo de hoje
タム : たくさんありますね! Há tantos secadores!
⎤
Tam Takusan arima su ne!
これはツヤが出るタイプ。
Kore wa tsuya ga de ru ta ipu.
⎤ ⎤ brilhantes.
9.900 ienes.
てんいん えん
店員 : 9,900円 です。
⎤ ⎤ ⎤
Atendente Kyuu-se n-kyuu-hyaku -en de su.
Nossa!
たか
タム : え! 高 すぎます。
Tam E! Takasugima su.
⎤ É muito caro para mim.
Glossário
書く escrever
⎤ ⎤
i kura ka ku doraiyaa
Sentença de Hoje
このドライヤーはいくらですか。
⎤ ⎤
Kono doraiyaa wa i kura de su ka.
Quanto custa este secador de cabelo?
Para perguntar o preço de alguma coisa, diga “ikura desu ka” ou “quanto
custa(m)?”. Ao mencionar o item, pergunte “Kono/Sono/Ano (item) wa ikura
desu ka”. “Ikura” é um interrogativo que significa “Quanto custa(m)?”.
Vamos Usar!
すいはん き
すみません。この炊 飯 器 はいくらですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Kono suiha n-ki wa i kura de su ka.
えん
8,700円 です。
⎤ ⎤ ⎤
Hasse n-nanahyaku -en de su.
Vamos Tentar!
すみません。この/その/あの~はいくらですか。
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Kono/Sono/Ano ~ wa i kura de su ka.
Por favor. Quanto custa este/esse/aquele ··· aqui/ali?
ちゃわん
① イヤホン ② 茶 碗
⎤
i yahon chawan
fones de tigela de
ouvido arroz
Notas japonesas
Moedas japonesas
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すみません。あのイヤホンはいくらですか。 Sumimase n. Ano i yahon wa i kura de su ka.
ちゃわん
⎤ ⎤ ⎤
② すみません。この茶碗はいくらですか。 Sumimase n. Kono chawan wa i kura de su ka.
11 お守りはありますか
Omamori wa arimasu ka
Você tem amuletos?
Diálogo de hoje
Olhe esta camiseta.
み
ミーヤー: この T シャツ、見 て。
⎤
Mi Ya Kono tii-shatsu, mi te.
「忍 者 」って書 いてある。
⎤ ⎤ ⎤
“Ni nja” tte ka ite a ru.
Posso ajudá-la?
てんいん
店員 : いらっしゃいませ。
⎤
Atendente Irasshaima se.
お守りはありますか。
⎤
Omamori wa arima su ka.
店員 : ちょっと・ ・
Cho tto... Koko ni wa arimase n nee. aqui.
⎤ ⎤ ⎤
Atendente
ミーヤー: タム、お守りはお寺にあるよ。
Mi Ya ⎤ ⎤
Ta mu, omamori wa otera ni a ru yo. no templo.
No templo?
てら
タム : お寺 ですか。
⎤
Tam Otera de su ka.
Vamos lá.
い
ミーヤー: 行きましょう。
⎤
Mi Ya Ikimasho o.
Glossário
まも てら
Sentença de Hoje
ま も
お守りはありますか。
⎤
Omamori wa arima su ka.
Você tem amuletos?
Para perguntar em uma loja se há o que você quer, diga “[item] wa arimasu ka”.
“Wa” é a partícula que indica o sujeito. “Arimasu” é a forma MASU do verbo “aru”,
que indica a existência de algo.
Vamos Usar!
ち ず
すみません。地 図 はありますか。
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Chi zu wa arima su ka.
はい、こちらです。
⎤ ⎤
Ha i, kochira de su.
Vamos Tentar!
① 扇 子 ② 忍 者 の T シャツ
⎤
sensu ni nja no tii-shatsu
leque camiseta de ninja
いらっしゃいませ。
Frase Extra ⎤
Irasshaima se.
Posso ajudá-lo(a)?
Expressão usada para saudar clientes em lojas e restaurantes.
©Sensoji ©Sensoji
せん す
⎤ ⎤
Respostas ① すみません。扇子はありますか。 Sumimase n. Sensu wa arima su ka.
にんじゃ
⎤ ⎤ ⎤
② すみません。忍者のT シャツはありますか。 Sumimase n. Ni nja no tii-shatsu wa arima su ka.
12 かわいいお守りですね
Kawaii omamori desu ne
Este amuleto é bonitinho, não é?
Diálogo de hoje
Este amuleto é bonitinho,
まも
タム : これ、かわいいお守りですね。
Tam ⎤
Kore, kawai i omamori de su ne.
⎤ não é?
ミーヤー: 本 当 、かわいい。
⎤
Mi Ya Hontoo, kawai i.
Esse é um amuleto
しょく い ん えんむす まも
職員 : それは縁 結 びのお守りです。
Atendente ⎤
Sore wa enmu subi no omamori de su.
⎤ “en-musubi”.
800円になります。
⎤ ⎤
Happyaku -en ni narima su.
タム : えんむす・・・。 En-musu…
Tam Enmusu...
Glossário
本 当 realmente
⎤ ⎤
kawai i hontoo ii
それ esse(a)
⎤ ⎤
sore enmu subi ~ ni na ru
できる encontrar, conseguir
こいびと
恋 人 namorado(a) じゃあ então
⎤ ⎤
koibito deki ru ja a
Sentença de Hoje
ま も
かわいいお守りですね。
⎤ ⎤
Kawai i omamori de su ne.
Este amuleto é bonitinho, não é?
Adjetivos vêm antes dos substantivos que modificam, como em “kawaii omamori”
ou “amuleto bonitinho”. Uma sentença também pode terminar com um adjetivo.
Os que terminam com “i”, como “kawaii” ou “bonitinho” são adjetivos I.
Vamos Usar!
み
見 て、この T シャツ。
⎤
Mi te, kono tii-shatsu.
おもしろいですね。
⎤ ⎤
Omoshiro i de su ne.
Vamos Tentar!
① 大きい ② 高 い
⎤ ⎤
ooki i taka i
grande caro(a)
これをください。
Frase Extra ⎤
Kore o kudasa i.
Vou comprar este(a).
Diga isso e aponte para o item desejado num restaurante ou loja.
©Zojoji
おお
⎤ ⎤
Respostas ① 大きいですね。 Ooki i de su ne.
たか
⎤ ⎤
② 高いですね。 Taka i de su ne.
13 雪が見たいです
Yuki ga mitai desu
Quero ver a neve.
Diálogo de hoje
Você já se acostumou ao
に ほん な
はる : 日 本には慣 れましたか。
Haru ⎤
Niho n ni wa narema shita ka.
⎤ Japão?
タム : はい。 Sim.
⎤
Tam Ha i.
はる : 日 本 でどんなことがしたいですか。
Haru ⎤ ⎤ ⎤
Niho n de do nna koto ga shita i de su ka.
⎤ ⎤ enquanto estiver aqui?
Deixe-me ver.
ゆき み
タム : ええと、雪 が見 たいです。
Tam ⎤
Eeto, yuki ga mita i de su.
⎤ ⎤ Quero ver a neve.
Quero ir a Hokkaido.
ほっかいどう い
北 海 道に行きたいです。
⎤ ⎤ ⎤
Hokka idoo ni ikita i de su.
Hokkaido! Ótimo.
ほっかいどう
ミーヤー: 北 海 道! いいね。
⎤ ⎤
Mi Ya Hokka idoo! I i ne.
E também... Quero
ともだち あ
はる : おや? Opa!
Haru Oya?
Tudo bem?
だ い じょう ぶ かお あか
ミーヤー: 大 丈 夫? 顔 が赤 いよ。
Mi Ya ⎤
Daijo obu? Kao ga akai yo. Você ficou vermelha.
Glossário
どんな que tipo de
に ほん
日 本 Japão する fazer
⎤ ⎤
Niho n do nna suru
見る ver, olhar
ゆき み あ
雪 neve 会う encontrar
⎤ ⎤ ⎤
yuki mi ru au
雪が見たいです。
⎤ ⎤ ⎤
Yuki ga mita i de su.
Quero ver a neve.
Para dizer o que você quer fazer, mude a terminação “masu” do verbo para “tai”.
“Mitai” é a forma TAI de “mimasu” (“miru” ou “ver”). “Desu” no final deixa a frase
mais formal. Para indicar o objeto ou ação use as partículas “o” ou “ga”.
Vamos Usar!
なに
日本で何 がしたいですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Niho n de na ni ga shita i de su ka.
た
ラーメンが食 べたいです。
⎤ ⎤ ⎤
Ra amen ga tabeta i de su.
Vamos Tentar!
① 金 閣 寺 行きます(行く) ② 浴 衣 買 います(買う)
⎤ ⎤ ⎤
Ki nkakuji ikima su(iku) yukata kaima su(kau)
Templo Kinkakuji ir yukata comprar
だ い じょう ぶ
大丈夫?
Frase Extra ⎤
Daijo obu?
Tudo bem?
Esta frase é usada quando há alguma preocupação sobre alguém. Uma versão
mais formal seria “daijoobu desu ka”.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 43
Conselhos da Haru-san
Casas Japonesas
As casas japonesas têm cômodos Cômodo em estilo japonês
em estilo japonês e ocidental. Nos
cômodos em estilo japonês o chão
é coberto de tatame feito de palha
trançada. As pessoas se sentam
em almofadas ao redor de mesas
baixas e dormem em futons sobre
o tatame.
Futon
きんかく じ い
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 金閣寺に行きたいです。 Ki nkakuji ni ikita i de su.
ゆかた か
⎤ ⎤
② 浴 衣が買いたいです。 Yukata ga kaita i de su.
14 日本へ行ってみたいです
Nihon e itte mitai desu
Um dia quero ir ao Japão.
Diálogo de hoje
Olá. Meu nome é Tam.
わたし
タム : こんにちは。私 はタムです。
⎤ ⎤
Tam Konnichiwa. Watashi wa Ta mu de su.
悠輝 : あ、ぼく、悠 輝 です。
⎤ ⎤ ⎤
Yuuki A, bo ku, Yu uki de su.
⎤ ⎤ ⎤
Ta mu-san, Nihongo ga deki run de su ne!
Só um pouco.
すこ
タム : 少しだけです。
⎤ ⎤
Tam Sukoshi dake de su.
ラジオで勉 強しました。
⎤ ⎤
Ra jio de benkyoo-shima shita.
Puxa! Impressionante.
ゆう き
悠輝 : へえ。すごいですね。
⎤ ⎤
Yuuki Hee. Sugo i de su ne.
タム : 日 本 へ行ってみたいです。
⎤ ⎤ ⎤
Tam Niho n e itte mita i de su.
悠輝 : ぜひ来 てください。
⎤ ⎤ ⎤
Yuuki Ze hi ki te kudasa i.
ぼくが案 内しますよ。
⎤ ⎤ ⎤
Bo ku ga anna i-shima su yo.
Glossário
少し um pouco
すこ
できる poder/conseguir だけ só
⎤ ⎤
deki ru suko shi dake
すごい impressionante
⎤ ⎤ ⎤
sugo i ze hi anna i-suru
Sentença de Hoje
に ほ ん い
日本へ行ってみたいです。
⎤ ⎤ ⎤
Niho n e itte mita i de su.
Um dia quero ir ao Japão.
Para dizer o que quer fazer, use “[forma TE de um verbo] + mitai”. “Itte” em “itte
mitai” é a forma TE do verbo “iku” ou “ir”. Terminar com “desu” deixa a frase mais
formal. “... mitai” é usado para coisas nunca feitas antes. (veja páginas 150-151)
Vamos Usar!
に ほん なに
日 本 で何 がしたいですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Niho n de na ni ga shita i de su ka.
す も う み
Vamos Tentar!
① 富 士 山 に登 る(→登って) ② 新 幹 線 に乗 る(→乗って)
⎤ ⎤
Fu jisan ni noboru(→ nobotte) Shinka nsen ni noru(→ notte)
escalar o Monte Fuji viajar de trem-bala Shinkansen
す こ
少しだけです。
Frase Extra ⎤ ⎤
Sukoshi dake de su.
Só um pouco.
Expressão de humildade usada quando alguém elogia nossa habilidade.
Sumô
O sumô é considerado como o esporte nacional do Japão. O vencedor
é aquele que consegue derrubar ou empurrar seu rival para fora do
ringue. A maneira como os enormes lutadores se jogam uns contra os
outros é impressionante. Os grandes torneios são realizados seis vezes
por ano nos meses ímpares.
Luta de sumô
Treino matinal
ふ じ さん のぼ
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 富士山に登ってみたいです。 Fu jisan ni nobotte mita i de su.
しんかんせん の
⎤ ⎤ ⎤
② 新幹線に乗ってみたいです。 Shinka nsen ni notte mita i de su.
15 猿の温泉までお願いします
Saru no onsen made
onegai-shimasu
Para as termas dos macacos, por favor.
Diálogo de hoje
Para onde?
うんてんしゅ
運 転 手 : どちらまで?
⎤ ⎤
Motorista Do chira ma de?
Está bem.
うんてんしゅ
運 転 手 : はい、わかりました。
⎤ ⎤
Motorista Ha i, wakarima shita.
こちらは初 めてですか。
⎤ ⎤
Kochira wa haji mete de su ka.
É sim.
はじ
猿 の写 真 を撮りに行きます。
⎤ ⎤ ⎤
Sa ru no shashin o to ri ni ikima su.
É mesmo?
うんてんしゅ
運 転 手 : そうですか。
⎤ ⎤
Motorista So o de su ka.
今 日は寒 いから、
⎤
Kyo o wa samu i kara,
⎤ deles devem estar se
さる おんせん はい banhando nas termas.
猿 がたくさん温 泉に入ってますよ。
⎤ ⎤ ⎤
sa ru ga takusan onsen ni ha itte ma su yo.
Glossário
どちら onde 猿 macaco
⎤ ⎤
do chira sa ru onsen
初 めて primeira vez
ねが はじ さむ
お願 いする pedir 寒 い frio(a)
⎤ ⎤
onegai-suru haji mete samu i
猿の温泉までお願いします。
⎤ ⎤ ⎤
Sa ru no onsen ma de onegai-shima su.
Para as termas dos macacos, por favor.
Diga ao motorista de táxi “[lugar] made onegaishimasu”. A partícula “made”
significa “para” e indica o destino. “Onegai-shimasu” é a forma MASU do verbo
“onegai-suru” ou “pedir”. Pode ser usado para fazer pedidos. (veja Palávras úteis)
Vamos Usar!
どちらまでですか。
⎤ ⎤ ⎤
Do chira ma de de su ka.
くうこう ねが
空 港までお願 いします。
⎤ ⎤
Kuukoo ma de onegai-shima su.
Para onde?
Para o aeroporto, por favor.
Vamos Tentar!
~までお願いします。
⎤ ⎤
~ma de onegai-shima su
と う きょう
① 東 京スカイツリー ② このホテル
⎤ ⎤
Tookyoo Sukai-tsuri i kono ho teru
Tokyo Skytree este hotel
Táxis no Japão
A maioria dos aeroportos, estações, hotéis e atrações turísticas têm pontos
de táxi. A porta de trás é aberta e fechada automaticamente pelo motorista.
O valor da corrida aparece no taxímetro. Não é preciso dar gorjetas.
Sinal “livre”
©Nikko
©Nihon Kotsu
とうきょう ねが
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 東京スカイツリーまでお願いします。 Tookyoo Sukai-tsuri i ma de onegai-shima su.
ねが
⎤ ⎤ ⎤
② このホテルまでお願いします。 Kono ho teru ma de onegai-shima su.
16 有名な温泉です
Yuumeena onsen desu
Esta terma é famosa.
Diálogo de hoje
Uau, quantos macacos!
さる
妻 : たくさん写 真 を撮っているのね。
Mulher Takusan shashin o to tte iru no ne.
⎤ fotos.
ミーヤー: はい。ここは海 外 でも
Mi Ya ⎤
Ha i. Koko wa ka igai de mo
⎤ em todo o mundo.
ゆうめい おんせん
有 名 な温 泉 です。
⎤
yuumeena onsen de su.
Ah, é mesmo?
おっと
夫 : へえ、そうなんだ。
⎤
Marido Hee, so o nan da.
猿 が温 泉に入るのは
⎤
Sa ru ga onsen ni ha iru no wa
⎤ tomando banho em muitos
めずら outros lugares.
珍しいからね。
⎤
mezurashi i kara ne.
Glossário
わあ uau いっぱい muitos
⎤
waa ippai shashin o to ru
有 名(な) famoso(a)
⎤ ⎤ ⎤
ka igai yuumee(na) so o na n da
珍しい raro(a) 赤 ちゃん bebê
⎤ ⎤ ⎤
onsen ni ha iru mezurashi i a kachan
Sentença de Hoje
ゆ う め い お ん せ ん
有名な温泉です。
⎤
Yuumeena onsen de su.
Esta terma é famosa.
Adjetivos NA têm a terminação “na” quando precedem um substantivo. Uma
sentença pode terminar com um adjetivo NA, substituindo-se “na” por “desu”.
(“Yuumee desu” ou “É famoso(a).”)
Vamos Usar!
げん き さる
元 気 な猿 ですね。
⎤ ⎤ ⎤
Ge nkina sa ru de su ne.
ほんとう げん き
本 当! 元 気 ですね。
⎤ ⎤
Hontoo! Ge nki de su ne.
Vamos Tentar!
① 静 か(な) 場所 ② きれい(な) 景色
⎤ ⎤ ⎤
shi zuka(na) basho ki ree(na) ke shiki
sossegado(a) lugar lindo(a) paisagem
へえ。
Frase Extra
Hee.
Ah.
Esta frase é usada para demonstrar admiração ou surpresa com o que alguém acabou de dizer.
Termas do Japão
O Japão tem fontes termais em todo o país por causa de seus muitos
vulcões. A cor, aroma e textura da água diferem de um lugar para outro.
As termas são terapêuticas e podem ajudar a se recuperar do cansaço.
Muitas pessoas ficam em estâncias hidrominerais com familiares ou
amigos para relaxar banhando-se e saboreando a culinária local.
Beppu Onsen
(Prov. de Oita)
しず ば しょ
⎤ ⎤
Respostas ① 静かな場所ですね。 Shi zukana basho de su ne.
け しき
⎤ ⎤ ⎤
② きれいな景色ですね。 Ki reena ke shiki de su ne.
17 日本を旅行しています
Nihon o ryokoo-shite imasu
Estou viajando pelo Japão.
Diálogo de hoje
Soba para três pessoas, por
つま ねが
妻 : おそば3つ、お願 いします。
Mulher ⎤
Oso ba mittsu, onegai-shima su.
⎤ favor.
Está bem.
てんいん
店員 : はーい。
Atendente Haai.
妻 : 日 本 へは、観 光 ですか。
Mulher ⎤
Niho n e wa, kankoo de su ka.
⎤ Japão?
ミーヤー: ええと、私 は写 真 家 で、
Mi Ya Eeto, watashi wa shashinka de, apresentando este país no
に ほん かいがい しょう か い exterior.
日 本 のことを海 外に紹 介しています。
⎤ ⎤ ⎤
Nihon no koto o ka igai ni shookai-shite ima su.
それで、日 本 を旅 行しています。
⎤
Sore de, Niho n o ryokoo-shite ima su.
⎤ viajando pelo Japão.
Isso é maravilhoso.
おっと
夫 : それはすばらしいね。
⎤
Marido Sore wa subarashi i ne.
Aqui está.
てんいん ま
店員 : お待 たせしました。
⎤
Atendente Omatase-shima shita.
Glossário
ええと hum
⎤ ⎤
so ba / oso ba kankoo eeto
こと coisa(s) 紹 介 する apresentar
⎤
koto shookai-suru sore de
旅 行 する viajar すばらしい maravilhoso(a)
⎤ ⎤
ryokoo-suru subarashi i omatase-shima shita
Sentença de Hoje
に ほ ん り ょ こ う
日本を旅行しています。
⎤ ⎤
Niho n o ryokoo-shite ima su.
Estou viajando pelo Japão.
Para expressar algo que está fazendo agora, use “[a forma TE do verbo] + imasu”.
“Ryokoo-shite imasu” é a forma TE do verbo “ryokoo-suru” ou “viajar”, ou seja,
“ryokoo-shite”, seguida de “imasu”. (ver pgs. 150-151)
Vamos Usar!
りょこう
旅 行 ですか。
⎤
Ryokoo de su ka.
りょこう
はい。あちこち旅 行しています。
⎤ ⎤ ⎤
Ha i. Achi kochi ryokoo-shite ima su.
Vamos Tentar!
©Gomasoba YAGUMO
Barraca de soba
に ほん ご べんきょう
⎤
Respostas ① 日本語を勉強しています。 Nihongo o benkyoo-shite ima su.
し ごと
⎤
② 仕事をしています。 Shigoto o shite ima su.
18 すごく楽しかったです
Sugoku tanoshikatta desu
Foi muito divertido.
Diálogo de hoje
はる : おかえりなさい。 Bem-vinda de volta.
Haru Okaerinasai.
長 野 はどうでしたか。
⎤ ⎤ ⎤
Na gano wa do o de shita ka.
ミーヤー: すごく楽しかったです。
⎤ ⎤ ⎤
Mi Ya Sugo ku tanoshi katta de su.
写 真 をたくさん撮りました。
⎤
Shashin o takusan torima shita.
それから、おそばも食 べました。
⎤ ⎤
Sorekara, oso ba mo tabema shita.
はる : そうですか。よかったですね。 É mesmo?
Haru ⎤ ⎤ ⎤
So o de su ka. Yo katta de su ne.
⎤ Fico feliz em ouvir isso.
タム : 楽しい旅 行 でしたね。
Tam ⎤
Tanoshi i ryokoo de shita ne.
⎤ divertida.
Glossário
すごく muito, extremamente
たの
どう como 楽しい divertido(a)
⎤ ⎤ ⎤
do o sugo ku tanoshi i
ひと しんせつ
Sentença de Hoje
た の
すごく楽しかったです。
⎤ ⎤ ⎤
Sugo ku tanoshi katta de su.
Foi muito divertido.
Para formar o passado dos adjetivos I, troque a terminação “-i (desu)” por “-katta
(desu)”. Com adjetivos NA e substantivos mude a terminação “desu” para “deshita”.
Vamos Usar!
おおさか
大 阪 はどうでしたか。
⎤ ⎤
Oosaka wa do o de shita ka.
よかったです。とてもにぎやかでした。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Yo katta de su. Totemo nigi yaka de shita.
Vamos Tentar!
① す ばらしい ② きれい(な)
⎤ ⎤
subarashi i ki ree (na)
maravilhoso(a) lindo(a)
おかえりなさい。
Frase Extra
Okaerinasai.
Bem-vindo(a) de volta.
Cumprimento usado quando alguém volta para casa. Uma maneira informal é
dizer “okaeri”, e um jeito mais formal é “okaerinasaimase”.
Vendas a bordo
⎤ ⎤
Respostas ① すばらしかったです。 Subarashi katta de su.
⎤ ⎤
② きれいでした。 Ki ree de shita.
19 手袋が欲しいんですが
Tebukuro ga hoshiin desu ga
Eu queria um par de luvas.
Diálogo de hoje
タム : あのう、すみません。 Por favor.
⎤
Tam Anoo, sumimase n.
手 袋 が欲しいんですが。
⎤ ⎤ ⎤
Tebu kuro ga hoshi in de su ga.
店員 : 手 袋 はこちらです。
⎤ ⎤
Atendente Tebu kuro wa kochira de su.
1.900 ienes.
てんいん えん
店員 : 1,900円 です。
⎤ ⎤
Atendente Sen-kyuuhyaku -en de su.
タム : カードは使えますか。
Tam ⎤
Ka ado wa tsukaema su ka.
⎤ crédito?
Pode sim.
てんいん つか
店員 : はい、使えます。
⎤ ⎤
Atendente Ha i, tsukaema su.
Glossário
て ぶくろ ほ
カード cartão de crédito
つか
あったかい quente 使う usar
⎤ ⎤
attaka i ka ado tsukau
Sentença de Hoje
て ぶくろ ほ
手袋が欲しいんですが。
⎤ ⎤ ⎤
Tebu kuro ga hoshi in de su ga.
Eu queria um par de luvas.
Para dizer o que quer comprar, diga “[item] ga hoshiin desu ga”. “Hoshii” significa
“querer”. Ao adicionar “n desu ga” a sentença vira uma explicação e pede uma
resposta. Diminua a intensidade e abaixe a intonação no final da sentença.
Vamos Usar!
ほっかいどう み や げ ほ
そうですね。このお菓 子 はいかがですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
So o de su ne. Kono oka shi wa ika ga de su ka.
Vamos Tentar!
ほ
あのう、すみません。~が欲しいんですが。
⎤ ⎤ ⎤
Anoo, sumimase n. ~ ga hoshi in de su ga.
Por favor. Eu queria um/uma···.
ふ ろ しき かさ
① 風 呂 敷 ② 傘
⎤
furoshiki ka sa
Tecido tradicional de guarda-
embrulho chuva
つ か
カードは使えますか。
Frase Extra ⎤ ⎤
Ka ado wa tsukaema su ka.
Posso pagar com cartão de crédito?
Use esta frase para saber se pode usar cartão de crédito. “Tsukaeru” ou “poder
usar” é a forma potencial de “tsukau” ou “usar”.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 61
Conselhos da Haru-san
©Don Quijote
ふ ろ しき ほ
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① あのう、すみません。風呂敷が欲しいんですが。 Anoo, sumimase n. Furoshiki ga hoshi in de su ga.
かさ ほ
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② あのう、すみません。傘が欲しいんですが。 Anoo, sumimase n. Ka sa ga hoshi in de su ga.
20 わさびは入れないでください
Wasabi wa irenaide kudasai
Por favor, não coloque wasabi.
Diálogo de hoje
O que você sugere?
なん
店員 : このスペシャル海 鮮 丼 が
Chef Kono supesharu-kaisen-don ga de frutos do mar!
おすすめだよ!
osusume da yo!
Eu também.
わたし
タム : 私 も。
Tam Watashi mo.
あ、わさびは入 れないでください。
⎤
A, wa sabi wa irena ide kudasa i.
⎤ ⎤ wasabi.
店員 : わさび抜きね。そちらは?
Chef ⎤ ⎤
Wa sabi nu ki ne. Sochira wa? E você?
Glossário
たっぷり bastante
⎤ ⎤
kaisen-don tappu ri ha iru
⎤ ⎤
wa sabi ireru ~ nu ki
わさびは入れないでください。
⎤ ⎤ ⎤
Wa sabi wa irena ide kudasa i.
Por favor, não coloque wasabi.
Para pedir para não colocar algo em sua comida ou bebida use “[forma NAI de
um verbo] + de kudasai”. A forma NAI é uma conjugação negativa. A forma NAI
de “ireru”, ou “colocar”, é “irenai”. (ver pgs. 150-151)
Vamos Usar!
ひと こおり い
かしこまりました。
⎤
Kashikomarima shita.
Vamos Tentar!
[algo que você não quer] は~ないでください。 Por favor, não ··· [algo que
você não quer].
⎤
[algo que você não quer] wa ~ naide kudasa i.
とうがら し
① ドレッシング ② 唐 辛 子
⎤ ⎤
dore sshingu tooga rashi
molho pimenta
つか つか
な ん
おすすめは何ですか。
Frase Extra ⎤ ⎤
Osusume wa na n de su ka.
O que você sugere?
Usada para perguntar o que um restaurante recomenda.
“Osusume” significa “sugestão”.
©HITCA
©Toyako Town
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① ドレッシングはかけないでください。 Dore sshingu wa kake naide kudasa i.
とうがら し つか
⎤ ⎤ ⎤
② 唐辛子は使わないでください。 Tooga rashi wa tsukawana ide kudasa i.
21 時計台の中にいます
Tokeedai no naka ni imasu
Estou na torre do relógio.
Diálogo de hoje
Alô, Tam-san.
かい と
海斗 : もしもし、タムさん。
⎤ ⎤
Kaito Mo shimoshi, Ta mu-san.
今 、どこにいるの?
⎤ ⎤ ⎤
I ma, do ko ni iru no?
タム : 時 計 台 の中にいます。
⎤ ⎤
Tam Tokeedai no na ka ni ima su.
Ah, dentro?
かい と なか
海斗 : え、中?
⎤
Kaito E, na ka?
じゃあ、ぼくもすぐそっちに行くね。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ja a, bo ku mo su gu socchi ni iku ne.
タム : わかりました。 Entendi.
⎤
Tam Wakarima shita.
海斗 : ごめん、遅くなって。
⎤ ⎤
Kaito Gome n, osoku na tte.
Glossário
いま
時 計 台 torre do relógio
と けい だい なか
中 dentro すぐ já/logo
⎤ ⎤
tokeedai na ka su gu
遅くなる estar atrasado(a)
おそ
そっち aí ごめん desculpe
⎤ ⎤ ⎤
socchi gome n osoku na ru
Sentença de Hoje
と け い だ い な か
時計台の中にいます。
⎤ ⎤
Tokeedai no na ka ni ima su.
Estou na torre do relógio.
Para dizer onde está, use “[lugar] ni imasu”. Para uma descrição mais precisa, use
o nome de um ponto de referência e diga “[local] no [sua posição] (ex: “tokeedai
no naka” ou ”dentro da torre do relógio”) ni imasu”.
Vamos Usar!
いま
今 、どこにいますか。
⎤ ⎤ ⎤
I ma, do ko ni ima su ka.
かいさつ まえ
改 札 の前にいます。
⎤ ⎤
Kaisatsu no ma e ni ima su.
Vamos Tentar!
① コンビニ 中 ② インフォメーション 横
⎤ ⎤
konbini na ka infome eshon yoko
loja de conveniência dentro de centro de informações ao lado de
わかりました。
Frase Extra ⎤
Wakarima shita.
Entendi.
Expressão usada para dizer que você entendeu o que alguém disse. É formada a
partir do verbo “wakaru” ou “entender”.
Lojas de conveniência
Muitas lojas de conveniência ficam abertas 24 horas por dia, sete dias
por semana. Elas vendem vários artigos, como marmitas, sanduíches,
doces e bebidas, entre outros. Também é possível usar caixas
eletrônicos e retirar ingressos comprados pela internet.
なか
⎤ ⎤
Respostas ① コンビニの中にいます。 Konbini no na ka ni ima su.
よこ
⎤ ⎤
② インフォメーションの横にいます。 Infome eshon no yoko ni ima su.
22 写真を撮りましょう
Shashin o torimashoo
Vamos tirar uma foto.
Diálogo de hoje
ミーヤー: すごい! Impressionante!
⎤
Mi Ya Sugo i!
タム、見 て見 て !
⎤ ⎤ ⎤
Ta mu, mi te mi te!
Uau, é enorme.
おお
タム : わあ、大きいですね。
⎤ ⎤
Tam Waa, ooki i de su ne.
初 めて見ました。
⎤
Haji mete mima shita.
⎤ vejo algo assim.
海斗 : どうやって作ったんだろう・・・。
Kaito ⎤ ⎤
Do o yatte tsuku ttan daro o...
⎤ fazem···
タム : きれいですね。 É lindo.
⎤ ⎤
Tam Ki ree de su ne.
みんなで写 真 を撮りましょう。
⎤ ⎤
Minna de shashin o torimasho o.
Glossário
大きい enorme
⎤ ⎤ ⎤
mi ru ooki i haji mete
つく
いい bom/boa
⎤ ⎤ ⎤
minna de shashin o to ru ii
写真を撮りましょう。
⎤
Shashin o torimasho o.
Vamos tirar uma foto.
Para convidar alguém para fazer alguma coisa, substitua a terminação de um
verbo na forma MASU com “mashoo”. O verbo em “shashin o toru” ou “tirar uma
foto” é “toru”. A forma MASU deste verbo é “torimasu”, que fica “torimashoo”.
Vamos Usar!
みせ
この店に入りましょう。
⎤ ⎤
Kono mise ni hairimasho o.
いいですね。
⎤ ⎤
I i de su ne.
Vamos Tentar!
すごい!
Frase Extra ⎤
Sugo i !
Impressionante!
Frase usada para indicar surpresa, admiração ou emoção. Uma versão mais formal
seria “sugoi desu ne”.
©HTB
©Asahiyama Zoo
と けいだい い
⎤
Respostas ① 時計台に行きましょう。 Tokeedai ni ikimasho o.
やす
⎤ ⎤
② ちょっと休みましょう。 Cho tto yasumimasho o.
23 私はこの猫が好きです
Watashi wa kono neko ga suki desu
Eu gosto deste gato.
Diálogo de hoje
タム : かわいい。 Que meigo!
⎤
Tam Kawai i.
みんなごはんを食 べています。
⎤
Minna go han o ta bete ima su.
⎤ ⎤ refeições.
São adoráveis.
ほんとう
あやか : 本 当にかわいいね。
⎤
Ayaka Hontoo ni kawai i ne.
私 はこの子 が好き。
⎤ ⎤
Watashi wa kono ko ga suki .
タム : 私 はこの猫 が好きです。
⎤ ⎤ ⎤
Tam Watashi wa kono ne ko ga suki de su.
マイク : 猫カフェって、
Mike Neko-kafe tte, relaxantes, não são?
リラックスできるよね。
⎤ ⎤
rira kkusu deki ru yo ne.
Glossário
ほんとう
私はこの猫が好きです。
⎤ ⎤ ⎤
Watashi wa kono ne ko ga suki de su.
Eu gosto deste gato.
Para dizer que gosta de algo, use “[objeto] ga suki desu”. “Suki” ou “gostar de”,
é um adjetivo NA em japonês. Para indicar do que gosta, adicione a partícula “ga”.
Se você gosta de “neko”, ou “gatos”, diga “Neko ga suki desu”.
Vamos Usar!
た もの なに す
食 べ物 は、何 が好きですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Tabemo no wa, na ni ga suki de su ka.
す
すしが好きです。
⎤ ⎤ ⎤
Sushi ga suki de su.
Vamos Tentar!
Eu gosto de ···.
す
~が好きです。
⎤ ⎤
~ ga suki de su.
① J -POP ② マンガ
⎤
jee-po ppu manga
J-Pop mangá
ほんとですね。
Frase Extra ⎤
Honto de su ne.
Realmente.
Usamos para mostrar que concordamos com a opinião ou impressão de outra
pessoa. “Honto” é uma abreviação de “hontoo”, ou “realmente”.
す
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① J-POP が好きです。 Jee-po ppu ga suki de su.
す
⎤ ⎤
② マンガが好きです。 Manga ga suki de su.
24 生卵は食べられません
Nama-tamago wa taberaremasen
Eu não consigo comer ovos crus.
Diálogo de hoje
Bom apetite.
かい と
A comida japonesa é
に ほ ん しょく けんこう
はる : 日 本 食 は健 康にいいんですよ。
Haru Nihon-shoku wa kenkoo ni i in de su yo.
⎤ ⎤ saudável.
タム : これ、生 卵 ですか。
⎤ ⎤
Tam Kore, nama-ta mago de su ka.
はる : はい。 É sim.
⎤
Haru Ha i.
タム : すみません。 Desculpe.
⎤
Tam Sumimase n.
私 、生 卵 は
Watashi, nama-ta mago wa
⎤ crus.
た
食 べられません。
⎤
taberaremase n.
海斗 : そう。じゃあ、納 豆 もだめ?
Kaito ⎤ ⎤
So o. Ja a, natto o mo dame ?
⎤ ⎤ não gosta de natto?
Natto! Eu adoro.
なっとう だい す
タム : 納 豆! 大 好きです。
⎤ ⎤ ⎤
Tam Natto o! Da isuki de su.
Glossário
健 康 saúde
⎤
nihonshoku kenkoo nama-ta mago
⎤ ⎤ ⎤
natto o dame (na) da isuki (na)
生卵は食べられません。
⎤ ⎤
Nama-ta mago wa taberaremase n.
Eu não consigo comer ovos crus.
Para explicar o que você não pode comer, diga “[comida] wa taberaremasen”
ou “Eu não consigo comer [comida]”. “Taberaremasen” é a forma negativa de
“taberareru”, forma potencial do verbo “taberu” ou “comer”.
Vamos Usar!
た
どうぞ、たくさん食 べてください。
⎤ ⎤ ⎤
Do ozo, takusan ta bete kudasa i.
わたし さし み た
すみません。私 、刺 身 は食 べられません。
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Watashi, sashimi wa taberaremase n.
Bom apetite.
Desculpe. Eu não consigo comer peixe
cru.
Vamos Tentar!
すみません。私、~は食べられません。
comer ···.
⎤ ⎤
Sumimase n. Watashi, ~ wa taberaremase n.
ぶたにく
① え び ② 豚 肉
ebi butaniku
camarões carne de
porco
いただきます。
Frase Extra ⎤
Itadakima su.
Bom apetite.
É o que se diz antes de comer no Japão. Expressa gratidão às pessoas que prepararam
a comida. Depois de terminar uma refeição, é costume dizer “gochisoosama deshita”.
76 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN
Kaito é o seu guia gastronômico!
わたし た
⎤ ⎤
Respostas ① すみません。私、えびは食べられません。 Sumimase n. Watashi, ebi wa taberaremase n.
わたし ぶたにく た
⎤ ⎤
② すみません。私、豚肉は食べられません。 Sumimase n. Watashi, butaniku wa taberaremase n.
25 のどが痛いんです
Nodo ga itain desu
Estou com dor de garganta.
Diálogo de hoje
Tam-san, você está pálida.
かおいろ わる
はる : タムさん、顔 色 が悪 いですよ。
⎤ ⎤ ⎤
Haru Ta mu-san, kaoiro ga waru i de su yo.
タム : のどが痛 いんです。
⎤ ⎤ ⎤
Tam No do ga ita in de su.
ミーヤー: 海 斗 が今 、作っています。
Mi Ya ⎤ ⎤
Ka ito ga i ma, tsuku tte ima su.
⎤ ⎤ você.
Pronto, Tam-san.
かい と
海斗 : タムさん、できたよ。
⎤ ⎤
Kaito Ta mu-san, de kita yo.
Cuide-se bem.
だい じ
ミーヤー: お大 事に。
Mi Ya Odaiji ni.
Glossário
かおいろ わる いた
Sentença de Hoje
い た
のどが痛いんです。
⎤ ⎤ ⎤
No do ga ita in de su.
Estou com dor de garganta.
Para explicar que não está se sentindo bem, coloque “n desu” no final da sentença.
Se tiver alguma dor, use o adjetivo I “itai” ou “dolorido” e diga “[parte do corpo] ga
itain desu.” A partícula “ga” indica a parte do corpo que está dolorida.
Vamos Usar!
どうしたんですか。
⎤ ⎤ ⎤
Do o shita n de su ka.
あたま いた ねつ
頭 が痛 いんです。熱 があるんです。
⎤ ⎤ ⎤
Atama ga ita in de su.
⎤ ⎤ ⎤
Netsu ga a run de su.
O que aconteceu?
Estou com dor de cabeça. Tenho
febre.
Vamos Tentar!
① お 腹 が痛 い ② 気 持 ちが悪 い
⎤ ⎤
onaka ga ita i kimochi ga waru i
Estou com dor de Estou me sentindo
estômago. mal.
だ い じ
お大事に。
Frase Extra
Odaiji ni.
Cuide-se bem.
Dizemos para expressar preocupação por alguém que está doente ou ferido, e expressa o
desejo de que a pessoa descanse e melhore.
Remédios
Medicine
Nome do(a)
Patient name
paciente
Threepor
Três vezes times
dia
a day
Depois das refeições
After breakfast,
Um
Onetablete/
tablet lunch, and dinner
each time
comprimido por
vez
なか いた
⎤ ⎤
Respostas ① お腹が痛いんです。 Onaka ga ita in de su.
き も わる
⎤ ⎤
② 気持ちが悪いんです。 Kimochi ga waru in de su.
26 この卵焼き、甘くておいしいです
Kono tamago-yaki, amakute
oishii desu
Este omelete japonês é doce e
delicioso.
Diálogo de hoje
Aqui está um bentô.
かい と べんとう
海斗 : お弁 当 だよ。
Kaito Obentoo da yo.
ぼくが作ったんだ。どうぞ。
⎤ ⎤ ⎤
Bo ku ga tsuku ttan da. Do ozo.
この卵 焼き、
Kono tamago-yaki, e delicioso.
あま
甘くておいしいです。
⎤ ⎤ ⎤
ama kute oishi i de su.
ミーヤー: 海 斗 は本 当に
Mi Ya ⎤
Ka ito wa hontoo ni cozinheiro.
りょう り じょう ず
料 理 が上 手 だね。
⎤ ⎤
ryo ori ga joozu da ne.
海斗 : ぼく、シェフになりたいんだ。
⎤ ⎤ ⎤
Kaito Bo ku, she fu ni narita in da.
Glossário
卵 焼き omelete japonês
たまご や あま りょう り
甘 い doce 料 理 culinária
⎤
tamago-yaki amai ryo ori
この卵焼き、甘くておいしいです。
⎤ ⎤ ⎤
Kono tamago-yaki, ama kute oishi i de su.
Este omelete japonês é doce e delicioso.
Para usar dois ou mais adjetivos na mesma sentença, no caso de adjetivos I, troque a
terminação “-i” por “-kute”, e acrecente o próximo adjetivo. (“doce” “amai”→“amakute”) Com
um adjetivo NA, substitua a terminação “-na” por “-de”. (“lindo(a)” “kiree (na)”→“kiree de”)
Vamos Usar!
うえ の こうえん
上 野 公 園 、どうでしたか。
⎤ ⎤ ⎤
Ueno-ko oen, do o de shita ka.
ひろ
広くて、きれいで、とてもよかったです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Hiro kute, ki ree de, totemo yo katta de su.
Vamos Tentar!
どうぞ。
Frase Extra ⎤
Do ozo.
Por favor./Sirva-se./Pode comer.
Uma palavra versátil usada ao oferecer uma refeição ou ao dar permissão a
alguém. Também é usada quando damos algo a alguém.
©Himeji City
ちい
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 小さくてかわいいですね。 Chiisa kute kawai i de su ne.
せいかく べん り
⎤ ⎤
② 正確で便利ですね。 Seekaku de be nri de su ne.
27 どれが一番おいしいですか
Dore ga ichiban oishii desu ka
Qual é o mais saboroso?
Diálogo de hoje
O que gostariam de pedir?
てんいん ちゅう も ん
店員 : ご注 文 は?
Clerk Gochuumon wa?
海斗 : タムさん、何にする?
⎤ ⎤
Kaito Ta mu-san, na ni ni suru?
タム : どれが一 番 おいしいですか。
⎤ ⎤ ⎤
Tam Do re ga ichiban oishi i de su ka.
Eu recomendo o lámen de
かい と
海斗 : みそラーメンがおすすめだよ。
Kaito ⎤
Miso-ra amen ga osusume da yo. missô.
悠輝 : 日 本 のラーメンはおいしいよ。
Yuuki ⎤
Nihon no ra amen wa oishii yo. delícia.
好きなんだ。
⎤
suki nan da.
タム : 私 、みそラーメンにします。
Tam ⎤
Watashi, miso-ra amen ni shima su.
⎤ missô.
Glossário
どれ qual
⎤
~ ni suru do re ichiban ~
日 本 Japão
⎤ ⎤
miso-ra amen osusume Niho n
Sentença de Hoje
い ち ば ん
どれが一番おいしいですか。
⎤ ⎤ ⎤
Do re ga ichiban oishi i de su ka.
Qual é o mais saboroso?
Para pedir sugestões sobre alguns itens, diga “Dore ga ichiban ··· ka”. “Dore”
ou “qual” é um interrogativo para decidir entre três ou mais itens. “Ichiban” ou
“número um”, antes de um adjetivo, significa “o mais”.
Vamos Usar!
いちばんにん き
どれが一 番 人 気 がありますか。
⎤ ⎤
Do re ga ichiban ninki ga arima su ka.
これがおすすめです。
⎤
Kore ga osusume de su.
Vamos Tentar!
どれが一番~ですか。
⎤ ⎤
Do re ga ichiban ~ de su ka.
やす とく
① 安 い ② お 得(な)
⎤
yasu i otoku(na)
barato(a) econômico(a)
ちゅう も ん
ご注文は?
Frase Extra
Gochuumon wa?
O que gostariam de pedir?
Garçons dizem isso ao pegar o pedido dos clientes. “Chuumon” significa “pedido”
e “go” é um honorífico adicionado antes da palavra indicando respeito pelo
cliente.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 85
Kaito é o seu guia gastronômico!
Lámen japonês
Originário da China, o lámen sofreu algumas mudanças no Japão, e
hoje é um dos pratos típicos do país.
©Ramen Tatsunoya
O lámen pode ser feito com caldos de vários ingredientes, como galinha, ossos
de porco ou frutos do mar. Pasta de missô, sal, shoyu e outros ingredientes
adicionam sabor. Muitos restaurantes criam sua própria receita. Se você tiver
alguma restrição alimentar, pergunte quais são os ingredientes. Alguns
restaurantes oferecem menus com lámen halal, antialérgico ou vegetariano.
いちばんやす
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① どれが一番安いですか。 Do re ga ichiban yasu i de su ka.
いちばん とく
⎤ ⎤
② どれが一番お得ですか。 Do re ga ichiban otoku de su ka.
28 写真を撮ってもいいですか
Shashin o totte mo ii desu ka
Posso tirar fotos aqui?
Diálogo de hoje
Um adulto, por favor.
お と な ひとり ねが
写 真 を撮ってもいいですか。
⎤ ⎤ ⎤
Shashin o to tte mo i i de su ka.
Pode, sim.
うけつけ
受付 : ええ、いいですよ。
Funcionária ⎤ ⎤ ⎤
E e, i i de su yo.
案 内 係 : お客 様 、
Funcionário Okyakusa ma,
⎤ demais.
さき えんりょ
Glossário
すてき(な) maravilhoso(a), encantador(a)
お と な
大 人 adulto(a) ええ sim
⎤
otona ee suteki(na)
先 além
⎤
okyakusa ma saki enryo-suru
Sentença de Hoje
し ゃ し ん と
写真を撮ってもいいですか。
⎤ ⎤ ⎤
Shashin o to tte mo i i de su ka.
Posso tirar fotos aqui?
Para pedir permissão para fazer alguma coisa, use “[forma TE de um verbo] + mo
ii desu ka”. “-te mo ii (desu)” significa “pode ···” e indica permissão. “Shashin o
totte” é a forma TE de “shashin o toru” ou “tirar fotos”. (ver págs. 150-151)
Vamos Usar!
ふく し ちゃく
この服 、試 着してもいいですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Kono fuku , shichaku-shite mo i i de su ka.
もちろんです。
⎤ ⎤
Mochi ron de su.
Vamos Tentar!
Contagem de pessoas
1 2 3 4 5
⎤ ⎤ san-nin yo-nin go-nin
Palavras úteis hito ri futari ⎤
san-ni n
⎤
yo-ni n
⎤
go-ni n
Música japonesa
Há vários gêneros musicais no Japão -- J-pop, canções de animê,
enka e muito mais. Há também a música tradicional que usa
instrumentos japoneses como o koto, o shamisen de três cordas e os
tambores wadaiko.
はい
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 入ってもいいですか。 Ha itte mo i i de su ka.
やす
⎤ ⎤ ⎤
② 休んでもいいですか。 Yasu nde mo i i de su ka.
29 ピアノの演奏を聴きに行きました
Piano no ensoo o kiki ni ikimashita
Fui a um recital de piano.
Diálogo de hoje
Fui a um recital de piano no
にちよ う び えんそう
ミーヤー: 日 曜 日に、ピアノの演 奏 を
Mi Ya ⎤
Nichi-yo obi ni, piano no ensoo o domingo.
き い
聴きに行きました。
⎤
kiki ni ikima shita.
ミーヤー: 写 真 をたくさん撮りました。
⎤
Mi Ya Shashin o takusan torima shita.
見 てください。
⎤ ⎤
Mi te kudasa i.
タム : あ! これ、悠 輝さん・・・。
⎤
Tam A! Kore, Yu uki-san...
Yuuki-san?
ゆう き
はる : 悠 輝さん?
⎤
Haru Yu uki-san?
Glossário
演 奏 apresentação, recital
にちよ う び えんそう
日 曜 日 domingo ピアノ piano
⎤
nichi-yo obi piano ensoo
き しゃしん
Sentença de Hoje
え ん そ う き い
ピアノの演奏を聴きに行きました。
⎤
Piano no ensoo o kiki ni ikima shita.
Fui a um recital de piano.
Para explicar porque foi a algum lugar, use “[forma MASU do verbo sem a
terminação masu] + ni iku”. Aqui o objetivo é “piano no ensoo o kiku” ou “ouvir
um recital de piano”. Assim, retira a terminação “masu” de “kikimasu” (a forma
masu do verbo “kiku” ou “ouvir”) e acrescente “ni iku”.
Vamos Usar!
き ょ う い
今 日、どこに行きましたか。
⎤ ⎤ ⎤
Kyo o, do ko ni ikima shita ka.
は ら じゅく ふく か い
原 宿に、服 を買 いに行きました。
⎤ ⎤
Harajuku ni, fuku o kai ni ikima shita.
Vamos Tentar!
~に行きました。
⎤
~ ni ikima shita.
た た や きゅう み み
Dias da Semana
segunda- terça- quarta- quinta- sexta-
sábado domingo
feira feira feira feira feira
Palavras úteis getsu- ka- sui- moku- kin- do- nichi-
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
yo obi yo obi yo obi yo obi yo obi yo obi yo obi
た い
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すしを食べに行きました。 Sushi o ta be ni ikima shita.
や きゅう み い
⎤ ⎤
② 野球を見に行きました。 Yakyuu o mi ni ikima shita.
30 一緒に歌ったり、踊ったりしました
Issho ni utattari, odottari
shimashita
Nós cantamos e dançamos juntos.
Diálogo de hoje
Aqui estão seus parfaits de
てんいん
店員 : メロンパフェでございます。
Garçonete ⎤
Meron-pa fe de gozaima su.
⎤ melão.
どこで会ったの?
⎤ ⎤
do ko de a tta no?
タム : ベトナムです。 No Vietnã.
⎤
Tam Betonamu de su.
Trabalhando como
しょう が っ こ う
小 学 校 でボランティアをしました。
⎤ ⎤
Shooga kkoo de bora ntia o shima shita.
⎤ voluntários numa escola
primária.
一 緒に歌ったり、踊ったりしました。
⎤ ⎤
Issho ni utatta ri, odotta ri shima shita.
⎤ juntos.
Glossário
ボランティア voluntário(a)
⎤ ⎤ ⎤
meron-pa fe shooga kkoo bora ntia
いっしょ うた おど
一緒に歌ったり、踊ったりしました。
⎤ ⎤ ⎤
Issho ni utatta ri, odotta ri shima shita.
Nós cantamos e dançamos juntos.
Para descrever exemplos de várias ações, use a forma TARI do verbo. Para conjugá-
la, mude a terminação “te” da forma TE do verbo por “tari”. Para indicar o passado
do verbo acrescente “shimashita” o passado de “fazer”.
Vamos Usar!
ほっかいどう なに
北 海 道 で何 をしますか。
⎤ ⎤ ⎤
Hokka idoo de na ni o shima su ka.
おんせん はい
ハイキングをしたり、温 泉に入ったりしたいです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ha ikingu o shita ri, onsen ni ha ittari shita i de su.
Vamos Tentar!
【verbo 1】たり、
【verbo 2】たりしました。/したいです。
⎤ ⎤ ⎤
[verbo 1]tari,[verbo 2]tari shima shita./shita i de su.
Eu fiz/quero fazer [verbo 1] e [verbo 2].
① <passé> ② <futur>
か もの てら い い
買 い物 をする(→したり) お寺 に行く(→行ったり)
⎤ ⎤
kaimono o suru(→ shita ri) otera ni iku(→ itta ri)
fazer compras visitar um templo
うみ およ およ き もの き き
おいしそう!
Frase Extra
Oishisoo!
Eles parecem deliciosos!
Usamos para descrever algo que parece delicioso. Para dizer que algo que você
está comendo é delicioso, use “oishii”.
Doces Japoneses
Há vários tipos de doces no Japão, desde os tradicionais japoneses até
a confeitaria ocidental.
Entre os doces japoneses destacam-se os feitos de arroz e de feijão.
Alguns chamam a atenção, como doces de arroz que usam flores e
folhas de cerejeiras na primavera. No verão alguns doces lembram
céus estrelados e rios cristalinos.
か もの うみ およ
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 買い物をしたり、海で泳いだりしました。 Kaimono o shita ri, u mi de oyo idari shima shita.
てら い き もの き
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② お寺に行ったり、着物を着たりしたいです。 Otera ni itta ri, kimono o kita ri shita i de su.
31 一緒に行きませんか
Issho ni ikimasen ka
Por que não vamos todos juntos?
Diálogo de hoje
Estou indo ao Museu Ninja
こん ど ど よう び かい と
マイク : 今 度 の土 曜 日 、海 斗と
Mike ⎤
Ko ndo no do-yo obi, Ka ito to
⎤ ⎤ com Kaito neste sábado.
にんじゃはくぶつかん い
忍 者 博 物 館に行きます。
⎤ ⎤
Ninja-Hakubutsu kan ni ikima su.
ミーヤー: マイクさんは、本 当に
Mi Ya ⎤
Ma iku-san wa, hontoo ni gosta de ninja, não gosta?
にんじゃ す
忍 者 が好きですね。
⎤ ⎤ ⎤
ni nja ga suki de su ne.
みんなで一 緒に行きませんか。
⎤
Minna de issho ni ikimase n ka.
⎤ juntos?
タム : 私 も授 業 があります。
⎤ ⎤
Tam Watashi mo ju gyoo ga arima su.
Que pena.
かい と ざんねん
海斗 : 残念。
⎤
Kaito Zanne n.
じゃあ、2 人 で行こう。
⎤ ⎤
Ja a, futari de iko o.
⎤ nós dois.
Glossário
今 度 desta vez
こん ど はくぶつかん ざんねん
博 物 館 museu 残 念(な) lamentável
⎤ ⎤ ⎤
ko ndo hakubutsu kan zanne n(na)
一緒に行きませんか。
⎤
Issho ni ikimase n ka.
Por quê não vamos juntos?
Para convidar alguém, mude a terminação “-masu” da forma MASU do verbo para
“-masen ka”, e suba a entonação. “-masen” é a forma negativa, mas torna-se um
convite com a partícula “ka”. Para aceitar o convite diga “ii desu ne” ou “parece
ótimo”.
Vamos Usar!
こんばん いっしょ た い
今 晩 、一 緒にごはんを食 べに行きませんか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ko nban, issho ni go han o ta be ni ikimase n ka.
い
いいですね。行きましょう。
⎤ ⎤ ⎤
I i de su ne. Ikimasho o.
Vamos Tentar!
① み んなでバーベキューをする(→します)
⎤ ⎤ ⎤
minna de baabe kyuu o suru(→ shima su)
fazemos um churrasco com todos
いっしょ うた うた
② 一 緒 に歌う(→歌 います)
⎤
issho ni utau(→ utaima su)
cantamos juntos
ど よ う び
土曜日はちょっと・・・。
Frase Extra ⎤ ⎤
Do-yo obi wa cho tto...
Sábado não é bom para mim···
Esta é uma expressão usada para recusar um convite. “Chotto” significa “um
pouco”, mas alongando o final e diminuindo a ênfase, damos a impressão de
recusar um convite com certa relutância.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 97
Cultura Pop com Mike
Ninja disfarçado
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① みんなでバーベキューをしませんか。 Minna de baabe kyuu o shimase n ka.
いっしょ うた
⎤
② 一緒に歌いませんか。 Issho ni utaimase n ka.
32 忍者博物館まで、どう行ったらいいですか
Ninja-Hakubutsukan made,
doo ittara ii desu ka
Como faço para chegar ao Museu
Ninja?
Diálogo de hoje
Mike, ficou bem. Você está
かい と に あ
海斗 : マイク、似 合うね。かっこいい。
Kaito ⎤ ⎤
Ma iku, nia u ne. Kakkoi i.
⎤ ótimo.
忍 者 博 物 館まで、
Ninja-Hakubutsu kan ma de,
⎤ ⎤ Museu Ninja?
い
どう行ったらいいですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
do o itta ra i i de su ka.
通 行 人 : この道 をまっすぐ行ってください。
⎤ ⎤
Transeunte Kono michi o massu gu itte kudasa i.
博 物 館 は、左にあります。
⎤ ⎤
Hakubutsu kan wa, hidari ni arima su.
Então vamos!
かい と い
海斗 : さあ、行こう!
⎤ ⎤
Kaito Sa a, iko o!
Glossário
⎤ ⎤
kakkoi i ureshi i michi
Sentença de Hoje
に ん じ ゃ は く ぶ つ か ん い
忍者博物館まで、どう行ったらいいですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ninja-Hakubutsu kan ma de, do o itta ra i i de su ka.
Como faço para chegar ao Museu Ninja?
Para pedir informações, diga “[lugar] made, doo ittara ii desu ka”. “Ittara” é o verbo
“iku” ou “ir” na forma condicional, mas aqui é usado para pedir informações sobre
como chegar num lugar.
Vamos Usar!
きんかく じ い
あのう、すみません。金 閣 寺まで、どう行ったらいいですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Anoo, sumimase n. Ki nkaku-ji ma de, do o itta ra i i de su ka.
ばん の
101番 のバスに乗ってください。
⎤ ⎤ ⎤
Hyaku-ichi -ban no ba su ni notte kudasa i.
Vamos Tentar!
あのう、すみません。~まで、どう行ったらいいですか。
Como faço para chegar
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Anoo, sumimase n. ~ ma de, do o itta ra i i de su ka.
a ···?
しんかんせん
① このホテル ② 新 幹 線 のホーム
⎤ ⎤ ⎤
kono ho teru shinka nsen no ho omu
este hotel a plataforma do trem-
bala shinkansen
Direções
Ônibus de Viagem
Há várias rotas que podem ser feitas de ônibus, e as tarifas são mais em
conta. Algumas das rotas mais usadas a partir de Tóquio são aquelas
que vão para outras principais cidades, como Nagoya, Osaka e Kyoto, e
também para o Monte Fuji, Hakone e as termas de Kusatsu.
©WILLER ©WILLER
⎤
① あのう、すみません。 Anoo, sumimase n.
Respostas い
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
このホテルまで、どう行ったらいいですか。 Kono ho teru ma de, do o itta ra i i de su ka.
⎤
② あのう、すみません。 Anoo, sumimase n.
しんかんせん い
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
新幹線のホームまで、どう行ったらいいですか。 Shinka nsen no ho omu ma de, do o itta ra i i de su ka.
33 どのくらい待ちますか
Donokurai machimasu ka
Qual é o tempo de espera?
Diálogo de hoje
Qual é o tempo de espera?
ま
Cerca de 15 minutos.
かかり い ん ふん
係 員 1 : 15分くらいです。
⎤ ⎤
Atendente 1 Juu-go-fun ku rai de su.
Impressionante!
かい と
海斗 : すごい!
⎤
Kaito Sugo i!
本 物 の手 裏 剣 だ。
Honmono no shuriken da. verdade.
係 員 2 : あの的に投 げてください。
⎤ ⎤
Atendente 2 Ano mato ni na gete kudasa i.
Ah, caiu.
お
あ、落 ちちゃった。
⎤
A, o chichatta.
Glossário
待 つ esperar
⎤ ⎤
donokurai ma tsu ~ ku rai
あの aquele(a)
honmono shuriken ano
投 げる atirar, arremessar
まと な お
的 alvo 落 ちる cair
⎤ ⎤
mato nage ru ochi ru
どのくらい待ちますか。
⎤
Donokurai machima su ka
Qual é o tempo de espera?
Para perguntar sobre o tempo de duração, use “donokurai”, um interrogativo para
perguntar qual é a duração, a distância ou a quantia. É usado com “machimasu ka”
(“matsu” ou “esperar”) ou “kakarimasu ka” (“kakaru” ou “levar”).
Vamos Usar!
すみません。あと、どのくらいかかりますか。
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. A to, donokurai kakarima su ka.
にじゅっ ぷ ん
2 0分くらいです。
⎤ ⎤
Nijuppun ku rai de su.
Vamos Tentar!
① 歩く(→歩きます) ② も つ(→もちます)
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
aru ku(→ arukima su) mo tsu(→ mochima su)
andar durar
Duração
5 10 15 20 30
Minutos ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
go -fun ju ppun juu-go -fun niju ppun sanju ppun
Atividades Turísticas
Há várias atividades para turistas no Japão. Entre as mais populares estão
vestir-se como um ninja ou um samurai, usar um quimono, participar de
uma cerimônia do chá, fazer arranjos florais ou doces japoneses.
©Nagominowa ©Shichijyokansyundo
ある
⎤
Respostas ① どのくらい歩きますか。 Donokurai arukima su ka.
⎤
② どのくらいもちますか。 Donokurai mochima su ka.
34 読んだことあります
Yonda koto arimasu
Eu já li.
Diálogo de hoje
マイク : タムさん、このマンガ、知ってる?
Mike ⎤ mangá?
Ta mu-san, kono manga, shitteru?
Sim, eu já li.
よ
タム : はい、読 んだことあります。
Tam ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ha i, yo nda koto arima su.
Como?
に ほん ご よ
マイク : え? 日 本 語 で読 んだの?
Mike E? Nihongo de yo nda no?
⎤ Você leu em japonês?
Não, eu li em vietnamita.
ご
タム : いえ、ベトナム語 です。
Tam ⎤
Ie, Betonamugo de su.
Glossário
たくさん muitos
manga takusan shitte(i)ru
日本 語 idioma japonês
よ に ほん ご
読 む ler いえ não
⎤
yo mu Nihongo ie
⎤
Betonamugo totemo omoshiro i
Sentença de Hoje
よ
読んだことあります。
⎤ ⎤ ⎤
Yon da koto arima su.
Eu já li.
Para descrever experiências, usamos “[a forma TA de um verbo] + koto (ga)
arimasu”. A forma TA dos verbos usa a terminação “ta/da” e indica o passado.
Para esta conjugação substitua a terminação “te/de” dos verbos na forma TE para
“ta/da”. (Ver páginas 150-151)
Vamos Usar!
あ し た ぼんおど
明 日、盆 踊りがありますよ。
⎤ ⎤
Ashita, bon-o dori ga arima su yo.
ぼんおど み ほんもの み
Vamos Tentar!
知ってる?
Frase Extra
Shitteru?
Você conhece?
Use entre familiares e amigos. A versão formal é “Shitte masu ka”.
Cafés de Mangá
Há revistas de mangá de vários gêneros no Japão: românticas, de
aventura, de esportes, de história e literárias, entre outras.
Os cafés de mangá cobram por hora, e depois de pagar você pode
ler o quanto quiser. Muitos oferecem cubículos individuais, ou acesso
livre a canais de televisão ou internet. A maioria deles também oferece
bebidas à vontade, como suco e chá.
Áreas espaçosas
©Kaikatsu CLUB
©Kaikatsu CLUB
おきなわ い
⎤ ⎤
Respostas ① 沖縄、行ったことあります。 Okinawa, itta koto arima su.
てん た
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② 天ぷら、食べたことないです。 Tenpura, ta beta koto na i de su.
35 大涌谷に行って、黒たまごが食べたいです
Oowaku-dani ni itte,
kuro-tamago ga tabetai desu
Quero ir a Owakudani e comer um ovo
negro.
Diálogo de hoje
Vamos chegar a Hakone às
はこ ね じ つ
あやか : 箱 根には1時に着くよ。
Ayaka ⎤
Hakone ni wa ichi -ji ni tsu ku yo.
⎤ ⎤ 13 horas.
タムは何 がしたい?
⎤ ⎤
Ta mu wa na ni ga shitai?
Quero ir a Owakudani e
おおわくだに い
タム : 大 涌 谷に行って、
Tam Oowaku-dani ni itte, comer um ovo negro.
くろ た
黒 たまごが食 べたいです。
⎤ ⎤ ⎤
kuro-ta mago ga tabeta i de su.
あやかさん、卵 は
⎤
A yaka-san, tama go wa
⎤ realmente negros?
ほんとう くろ
本 当に黒 いんですか。
⎤ ⎤
hontoo ni kuro in de su ka.
中 は普 通 のゆで卵 。
⎤
Na ka wa futsuu no yude-ta mago.
⎤ comum.
タム : へえ。 Ah.
Tam Hee.
Glossário
たまご くろ ふ つう
大涌谷に行って、黒たまごが食べたいです。
⎤ ⎤ ⎤
Oowaku-dani ni itte, kuro-ta mago ga tabeta i de su.
Quero ir a Owakudani e comer um ovo negro.
Para dizer duas ou mais ações em sequência, junte-as usando a forma TE dos verbos,
nessa ordem “[verbo 1 na forma TE], [verbo 2]”. Na frase principal, o verbo “iku”
ou “ir” foi modificado para a forma TE “itte” para juntar as duas sentenças.
Vamos Usar!
き ょ う い
今 日は、どこに行きましたか。
⎤ ⎤ ⎤
Kyo o wa, do ko ni ikima shita ka.
び じゅつ か ん い はん た ゆうらんせん の
Vamos Tentar!
【verbo 1】て、
(【verbo 2】て、)【verbo 3】たいです/ました。
⎤ ⎤ ⎤
[verbo 1]te,([verbo 2]te,)
[verbo 3]ta i de su/ma shita.
Quero/(passado) [verbo 1], ([verbo 2],) [verbo 3].
① <algo que você quer fazer>
たか お さん のぼ のぼ しゃしん と と
高 尾 山 に登 る(→登って) 写 真 を撮 る(→撮りたいです)
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Takao -san ni noboru(→ nobotte) shashin o to ru(→torita i de su)
subir o Monte Takao tirar fotos
② <algo que você fez>
しぶ や い か もの はん た
渋 谷 に行く 買 い物 をする ご飯 を食 べる
⎤ ⎤
Shibuya ni iku kaimono o suru go han o tabe ru
い た
Hora
1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 7:00 9:00
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Palavras úteis ichi -ji ichi-ji-ha n ni -ji sa n-ji yo -ji shichi -ji ku -ji
たか お さん のぼ しゃしん と
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 高尾山に登って、写真を撮りたいです。 Takao -san ni nobotte, shashin o torita i de su.
しぶ や い か もの はん た
⎤ ⎤
② 渋谷に行って、買い物をして、ご飯を食べました。 Shibuya ni itte, kaimono o shite, go han o tabema shita.
36 お風呂は何時から何時までですか
Ofuro wa nan-ji kara nan-ji made
desu ka
Qual é o horário dos banhos?
Diálogo de hoje
Este é o seu quarto.
なか い へ や
仲居 : こちらのお部 屋 でございます。
⎤
Atendente Kochira no oheya de gozaima su.
タム : お風 呂 は
Tam ⎤
Ofu ro wa banhos?
なん じ なん じ
何 時 から何 時までですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
na n-ji kara na n-ji ma de de su ka.
仲居 : 朝 6時 から
Atendente ⎤
A sa roku -ji kara
⎤ noite.
よる じ
夜 12時までです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
yo ru juuni -ji ma de de su.
あやか : タム、日 本 の温 泉 、
Ayaka ⎤
Ta mu, Nihon no onsen, numa terma do Japão?
はい
入ったことある?
⎤ ⎤
ha itta koto a ru?
タム : いいえ、初 めてです。
Tam ⎤
Iie, haji mete de su.
⎤ primeira vez.
楽しみです。
⎤ ⎤
Tanoshi mi de su.
Glossário
何 時 a que horas
へ や へ や ふ ろ ふ ろ なん じ
朝 manhã 夜 noite
⎤ ⎤ ⎤
a sa yo ru tanoshi mi(na)
Sentença de Hoje
ふ ろ な ん じ な ん じ
お風呂は何時から何時までですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Ofu ro wa na n-ji kara na n-ji ma de de su ka.
Qual é o horário dos banhos?
Para perguntar o horário de funcionamento, use “nan-ji” ou “a que horas”
na sentença “nan-ji kara nan-ji made desu ka”. Para indicar sobre o que é a
pergunta, comece com o sujeito seguido da partícula “wa”. “Kara” significa “de”
e “made” significa “até/a”.
Vamos Usar!
あ し た ちょうしょく なん じ なん じ
6 時 から9 時 半までになります。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Roku -ji kara ku-ji-ha n ma de ni narima su.
Vamos Tentar!
Qual é o horário···?
なん じ なん じ
~は何時から(/)何時までですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
~ wa na n-ji kara(/)na n-ji ma de de su ka.
花火大会 この店
⎤ ⎤
hanabi-ta ikai kono mise
do festival de fogos desta loja
de artifício
は じ
初めてです。
Frase Extra ⎤ ⎤
Haji mete de su.
Esta vai ser minha primeira vez.
Use quando alguém perguntar se você já fez alguma coisa.
Como se banhar
はな び たいかい なん じ
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 花火大会は何時からですか。 Hanabi-ta ikai wa na n-ji kara de su ka.
みせ なん じ
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② この店は何時までですか。 Kono mise wa na n-ji ma de de su ka.
37 テレビがつかないんですが・・・
Terebi ga tsukanain desu ga...
A TV não está funcionando…
Diálogo de hoje
タム : あれ、テレビがつきませんね。 Ih, a TV não está
Tam ⎤
Are, te rebi ga tsukimase n ne.
⎤ funcionando.
タム : フロントに電 話してみます。
⎤
Tam Furonto ni denwa-shite mima su.
担 当 の者 が伺 います。
⎤ ⎤
Tantoo no mono ga ukagaima su.
Glossário
少 々 um pouco
でん わ しょうしょう
フロント recepção 電 話 する telefonar
⎤
furonto denwa-suru sho oshoo
伺う visitar (deferencial)
たんとう もの うかが
担 当 responsável 者 pessoa
⎤
tantoo mono ukagau
Sentença de Hoje
テレビがつかないんですが・・・。
⎤ ⎤ ⎤
Te rebi ga tsuka nain de su ga...
A TV não está funcionando…
Para dizer que há um problema, adicione “-n desu ga” à forma NAI do verbo, que
é a forma negativa. Isto sugere que algo que você esperava não aconteceu. “-n
desu ga” é usada para explicar a situação e pedir que a outra pessoa faça alguma
coisa.
(Ver páginas 150-151)
Vamos Usar!
すみません。Wi-Fi のパスワードがわからないんですが・・・。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Waifai no pasuwa ado ga wakara nain de su ga...
パスワードですね。こちらです。
⎤ ⎤ ⎤
Pasuwa ado de su ne. Kochira de su.
Vamos Tentar!
すみません。
【sujeito】が~ないんですが・・・。 Por favor.
[sujeito] não ···.
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n.[sujeito]ga ~ na in de su ga...
ゆ か た
① かぎ ② 浴 衣のサイズ
⎤ ⎤
kagi yukata no sa izu
chave tamanho do quimono
de algodão
あ あ あ あ
しょうしょう ま
少々お待ちください。
Frase Extra ⎤ ⎤
Sho oshoo omachi kudasa i.
Espere um minuto por favor.
Frase formal usada para pedir a um hóspede que espere. O infinitivo do verbo é
“matsu”, que significa “esperar”.
©Keiunkan ©Keiunkan
かぎ あ
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すみません。鍵が開かないんですが・・・。 Sumimase n. Kagi ga akana in de su ga...
ゆかた あ
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② すみません。浴 衣のサイズが合わないんですが・・・。 Sumimase n. Yukata no sa izu ga awa nain de su ga...
38 外のほうがいいです
Soto no hoo ga ii desu
Prefiro no lado de fora.
Diálogo de hoje
Tam, você quer se sentar no
なか すわ
あやか : タム、中に座る?
Ayaka ⎤ ⎤
Ta mu, na ka ni suwaru? lado de dentro?
それとも、外 のデッキに行く?
⎤ ⎤ ⎤
Soreto mo, so to no de kki ni iku?
タム : 外 のほうがいいです。
Tam ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
So to no ho o ga i i de su.
わあ、富 士 山! きれい!
⎤ ⎤
Waa, Fu ji-san! Ki ree!
É mesmo.
ほんとう
あやか : 本 当 。
Ayaka Hontoo.
Que delícia!
き も
タム : 気 持 ちいい!
Tam ⎤
Kimochi i i!
Glossário
なか すわ
富 士 山 Mt. Fuji
そと ふ じ さん
外 fora デッキ convés
⎤ ⎤ ⎤
so to de kki Fu ji-san
気 持ちいい sensação boa
き も は
きれい(な) lindo(a) 晴 れる claro(a)
⎤ ⎤ ⎤
ki ree(na) kimochi i i hare ru
Sentença de Hoje
そ と
外のほうがいいです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
So to no ho o ga i i de su.
Prefiro no lado de fora.
Para fazer uma comparação diga “(A yori) B no hoo ga + [adjetivo]”. Isto indica
que B é mais/melhor do que A. Se os itens que estão sendo comparados forem
óbvios, pode-se omitir “A yori”.
Vamos Usar!
ようしつ わ しつ
洋 室と和 室 、どちらがよろしいですか。
⎤ ⎤ ⎤
Yooshitsu to washitsu, do chira ga yoroshi i de su ka.
ようしつ わ しつ ひろ わ しつ
Vamos Tentar!
① A 肉 B 魚 好き(な) ② B この店 安い
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
niku sakana suki (na) kono mise yasu i
carne peixe favorito esta loja barata
Dias e Semanas
ontem hoje amanhã
dia ⎤ ⎤ ⎤
kino o / kinoo kyo o ashita
Palavras úteis semana passada esta semana semana que vem
semana
senshuu konshuu raishuu
にく さかな す
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 肉より魚のほうが好きです。 Niku yori sakana no ho o ga suki de su.
みせ やす
⎤ ⎤ ⎤
② この店のほうが安いですね。 Kono mise no ho o ga yasu i de su ne.
39 財布を落としてしまいました
Saifu o otoshite shimaimashita
Perdi minha carteira.
Diálogo de hoje
タム : はるさーん、 Haru-san,
⎤
Tam Ha ru-saan,
perdi minha carteira.
さい ふ お
財 布 を落としてしまいました。
⎤ ⎤
saifu o oto shite shimaima shita.
Oh não.
たいへん
はる : あら大 変 。
⎤
Haru A ra taihen.
交 番に行ってごらんなさい。
Kooban ni itte gorannasa i.
⎤ polícia.
警官 : それで、どんな財 布 ですか。
Policial ⎤
Sorede, do nna saifu de su ka.
⎤ carteira?
É amarela.
き いろ さい ふ
タム : 黄 色 い財 布 です。
⎤
Tam Kiiroi saifu de su.
Ah, amarela···.
けいかん き いろ
警官 : ああ、黄 色・・・。これですか。
É esta?
⎤
Policial Aa, kiiro... Kore de su ka.
Glossário
さい ふ お
大 変 terrível 行く ir
taihen kooban iku
どんな que tipo
き いろ
それで então 黄 色 い amarelo(a)
⎤
sorede do nna kiiroi
Sentença de Hoje
さ い ふ お
財布を落としてしまいました。
⎤ ⎤
Saifu o oto shite shimaima shita.
Perdi minha carteira.
Para descrever um erro, diga “[verbo na forma TE] + shimaimashita”.
“Shimaimashita” expressa remorso ou arrependimento de algo que aconteceu, e
por isso é perfeito para dizer que perdemos algo. (Ver páginas 150-151)
Vamos Usar!
へ や ばんごう わす
すみません。部 屋 の番 号 を忘 れてしまいました。
⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Heya no bango o o wasurete shimaima shita.
な まえ
お名 前 は・・・。
Onamae wa...
Vamos Tentar!
すみません。~てしまいました。 Perdão.
Eu ···.
⎤ ⎤
Sumimase n. ~te shimaima shita.
みず きっ ぷ
① 水 をこぼす(→こぼして) ② 切 符 をなくす(→なくして)
⎤ ⎤
mizu o kobo su(→ kobo shite) kippu o nakusu(→ nakushite)
derramar água perder meu bilhete
Cores
azul vermelho amarelo preto branco verde
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
substantivo ao a ka kiiro ku ro shi ro mi dori
Palavras úteis adjetivo I ao i
⎤
akai kiiroi kuro i
⎤
shiro i
⎤
⎤
※kiiroi saifu(carteira amarela) ※mi dori no saifu(carteira verde)
Koban no Japão
Estados Unidos, Cingapura e Brasil são alguns dos países que estão
adotando o sistema de koban.
Koban no Brasil
©Atsushi Shibuya/JICA
みず
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すみません。水をこぼしてしまいました。 Sumimase n. Mizu o kobo shite shimaima shita.
きっ ぷ
⎤ ⎤
② すみません。切符をなくしてしまいました。 Sumimase n. Kippu o nakushite shimaima shita.
40 初めてだったから、びっくりしました
Hajimete datta kara,
bikkuri-shimashita
Como foi meu primeiro terremoto,
levei um susto.
Diálogo de hoje
Ah, o chão está tremendo.
ゆ
Terremoto! Socorro!
じ しん たす
タム : 地 震! 助 けて!
Tam ⎤
Jishin! Tasu kete!
はる : 落 ち着 いてください。
Haru ⎤
Ochitsuite kudasa i.
大 丈 夫 ですよ。
⎤ ⎤
Daijo obu de su yo.
タム : 初 めてだったから、
Tam ⎤ ⎤
Haji mete da tta kara, terremoto,
Glossário
ゆ じ しん たす
おさまる passar
⎤ ⎤ ⎤
osama ru haji mete bikku ri-suru
Sentença de Hoje
は じ
初めてだったから、びっくりしました。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Haji mete da tta kara, bikku ri-shima shita.
Como foi meu primeiro terremoto, levei um susto.
Para explicar o motivo de algo, use a partícula “kara” ou “porque”. No caso de
“[sentença 1] kara, [sentença 2]”, a [sentença 1] é o motivo. É mais natural usar
o estilo simples na [sentença 1], ou seja, sem as terminações “-desu” ou “-masu”.
(Ver páginas 152-153)
Vamos Usar!
えい が おもしろ
その映 画 、面 白 かったですか。
⎤ ⎤
Sono eega, omoshiro katta de su ka.
はなし むずか
話 が難しかったから、よくわかりませんでした。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Hanashi ga muzukashi katta kara, yo ku wakarimase ndeshita.
疲 れました
⎤
tsukarema shita
fiquei cansado
た す
助けて!
Frase Extra ⎤
Tasu kete!
Socorro!
Esta é a forma TE do verbo “tasukeru” ou “ajudar”. É usado em emergências, como
no caso de doença, machucado ou acidente.
No caso de terremoto
Se você estiver num edifício resistente a terremotos, não saia, mas
procure um local seguro do lado de dentro. Se balançar muito, espere
o tremor parar e saia com cuidado. Proteja sempre a cabeça, dentro
ou fora de um edifício. Segure uma almofada, livro ou bolsa sobre a
cabeça. Outra opção é proteger-se embaixo de uma mesa segurando a
parte superior das pernas da mesma.
Fique atento aos tremores secundários. Se estiver perto do mar, fuja para
um lugar alto o quanto antes para se proteger de um possível tsunami.
あめ い
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 雨だったから、行きませんでした。 A me da tta kara, ikimase ndeshita.
あつ つか
⎤ ⎤
② 暑かったから、疲れました。 Atsu katta kara, tsukarema shita.
41 チケットを買うことができますか
Chiketto o kau koto ga
dekimasu ka
Podemos comprar ingressos?
Diálogo de hoje
Tam, veja!
み
ミーヤー: タム、見 て!
⎤ ⎤
Mi Ya Ta mu, mi te!
悠 輝さんがピアノコンクールで
⎤
Yu uki-san ga piano-konku uru de
⎤ concurso de piano.
ゆ う しょう
優 勝したよ。
yuushoo-shita yo.
ミーヤー: 来 月2 日に
Mi Ya
⎤
Ra igetsu futsuka ni 2 do mês que vem.
コンサートがあるよ。
⎤ ⎤
ko nsaato ga a ru yo.
Quero ir.
い
タム : 行きたいです。
⎤ ⎤
Tam Ikita i de su.
Podemos comprar
か
チケットを買うことができますか。
⎤ ⎤
Chi ketto o kau koto ga dekima su ka.
⎤ ingressos?
ミーヤー: 予 約してみるね。
⎤
Mi Ya Yoyaku-shite mi ru ne.
Glossário
優 勝 する ganhar コンサート recital
⎤ ⎤
yuushoo-suru ra igetsu ko nsaato
か よ やく
チケットを買うことができますか。
⎤ ⎤ ⎤
Chi ketto o kau koto ga dekima su ka.
Podemos comprar ingressos?
Para perguntar se dá para fazer o que você quer, use “[o infinitivo do verbo] +
koto ga dekimasu ka”. “Dekimasu” é a forma MASU de “dekiru”, ou “poder”.
“···koto ga dekimasu (dekiru)” indica que algo é possível.
Vamos Usar!
か ぶ き み
すみません。歌 舞 伎 は、どこで見ることができますか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Kabuki wa do ko de mi ru koto ga dekima su ka.
ほ んじつ しら
本 日 ですか。お調 べします。
⎤ ⎤ ⎤
Ho njitsu de su ka. Oshirabe-shima su.
Vamos Tentar!
① 席 を予 約 する ② 洗 濯 をする
⎤
se ki o yoyaku-suru sentaku o suru
fazer reservas lavar a roupa
Datas
dia 1 dia 2 dia 3 dia 4 dia 5 dia 6
⎤
tsuitachi futsuka mikka yokka itsuka muika
せき よ やく
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すみません。席を予約することができますか。 Sumimase n. Se ki o yoyaku suru koto ga dekima su ka.
せんたく
⎤ ⎤ ⎤
② すみません。洗濯をすることができますか。 Sumimase n. Sentaku o suru koto ga dekima su ka.
42 悠輝さんに渡すつもりです
Yuuki-san ni watasu tsumori desu
Vou oferecê-las ao Yuuki-san.
Diálogo de hoje
タム : 悠 輝さんに渡 すつもりです。
⎤ ⎤ san.
Tam Yu uki-san ni watasu tsumori de su.
Glossário
はな はな わた
楽 屋 camarim 行く ir
gakuya iku
Sentença de Hoje
ゆ う き わ た
悠輝さんに渡すつもりです。
⎤ ⎤
Yu uki-san ni watasu tsumori de su.
Vou oferecê-las ao Yuuki-san.
Para expressar o que você está pensando em fazer ou o que vai fazer, diga “[verbo
no infinitivo] + tsumori desu”. “Watasu” ou “dar” está no infinitivo. A partícula
“ni” após Yuuki-san indica que as flores são para ele.
Vamos Usar!
い
これからどこに行きますか。
⎤ ⎤
Korekara do ko ni ikima su ka.
ひめ じ い しろ み
姫 路に行って、お城 を見るつもりです。
⎤ ⎤
Himeji ni itte, oshiro o mi ru tsumori de su.
Vamos Tentar!
すごくよかったです!
Frase Extra ⎤ ⎤ ⎤
Sugo ku yo katta de su !
Foi muito bom!
Expressão usada para mostrar que você está comovido ou impressionado. “Sugoku” é
uma maneira informal de dizer “totemo” ou “muito”, e é bastante usada em conversas.
Castelos do Japão
O Japão tem castelos espalhados por todo o país. Há várias atividades
a fazer num castelo. Podemos apreciar sua bela forma, subir ao topo
da torre para uma vista panorâmica, ou passear ao redor das muralhas
de pedra ou do fosso para fazer uma viagem ao passado. O Castelo
de Himeji é também conhecido como “Garça Branca”, por ser branco
e elegante, lembrando uma garça com as asas abertas. Já o Castelo
de Matsumoto tem a torre mais antiga do país, com cinco andares. O
contrastante exterior, em branco e negro, é impressionante.
©Himeji City
Castelo de Nagoya
Castelo de
(Prov. de Aichi)
Matsuyama
(Prov. de Ehime)
©Ehime Pref. Tourism and Local Products Assoc. ©Nagoya Castle Gen. Adm. Office
ともだち はくぶつかん い
⎤ ⎤
Respostas ① 友達と博物館に行くつもりです。 Tomodachi to hakubutsu kan ni iku tsumori de su.
へ や
⎤ ⎤ ⎤
② 部屋でゆっくりするつもりです。 Heya de yukku ri-suru tsumori de su.
43 元気そうですね
Genki soo desu ne
Você parece estar bem.
Diálogo de hoje
Yuuki-san, há quanto
ゆう き
タム : 悠 輝さん、お久しぶりです。
Tam
⎤
Yu uki-san, ohisashiburi de su.
⎤ tempo!
Ah! Tam-san···
ゆう き
悠輝 : あ! タムさん・・・。
⎤
Yuuki A! Ta mu san...
タム : 去 年 、日 本に来ました。
Tam
⎤ ⎤
Kyo nen, Niho n ni kima shita.
⎤ passado.
日 本 語 を勉 強しています。
⎤
Nihongo o benkyoo-shite ima su.
悠輝 : そう。夢 がかなったんですね。
Yuuki
⎤ ⎤
So o. Yume ga kana ttan de su ne.
⎤ ⎤ realidade.
タム : はい。 Sim.
⎤
Tam Ha i.
悠 輝さんも、元 気 そうですね。
⎤
Yu uki-san mo, genki so o de su ne.
⎤ ⎤ parece estar bem.
また会えてうれしいです。
⎤
Mata a ete ureshi i de su.
⎤ ⎤ lo.
Glossário
⎤ ⎤
hisashiburi kyo nen so o
かなう tornar-se realidade
ゆめ げん き
夢 sonho 元 気(な) bem
⎤ ⎤ ⎤
yume kana u ge nki(na)
会う encontrar
⎤ ⎤
mata au ureshi i
Sentença de Hoje
げ ん き
元気そうですね。
⎤ ⎤
Genki so o de su ne
Você parece estar bem.
Para expressar uma impressão sobre o que está vendo, ou uma avaliação da
situação, use “[adjetivo] + soo desu”. Retire as terminações “na” ou “i” dos
adjetivos e acrescente “soo desu”.
Vamos Usar!
あ、フリーマーケットをやってますね。
⎤ ⎤
A, furii-ma aketto o yatte ma su ne.
わあ、おもしろそう!
⎤
Waa, omoshiroso o!
Vamos Tentar!
① ちょっと ② 今 日は
⎤ ⎤
cho tto kyo o wa
um hoje
pouco
たか
高い ダメ(な)
⎤ ⎤
taka i dame (na)
caro ruim
ひ さ
お久しぶりです。
Frase Extra ⎤
Ohisashiburi de su.
Há quanto tempo!
Expressão que dizemos para uma pessoa que não víamos há bastante tempo. Se
for um amigo, podemos encurtar para “hisashiburi”.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/ ©NHK WORLD-JAPAN 133
Conselhos da Haru-san
たか
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① ちょっと、高そうですね。 Cho tto, takaso o de su ne.
きょう
⎤ ⎤ ⎤
② 今日は、ダメそうですね。 Kyo o wa, dameso o de su ne.
44 またコンサートがあるそうです
Mata konsaato ga aru soo desu
Ouvi dizer que ele vai dar outro
recital.
Diálogo de hoje
Tam-san, que bom que você
ゆう き あ
はる : タムさん、悠 輝さんに会えて
Haru
⎤ ⎤
Ta mu-san, Yu uki-san ni a ete
⎤ encontrou o Yuuki-san.
よかったですね。
⎤ ⎤
yo katta de su ne.
海斗 : 悠 輝さんは、
Kaito
⎤
Yu uki-san wa, Yuuki-san está indo bem.
かつやく
活 躍してるんだね。
⎤
katsuyaku-shiteru n da ne.
Está, sim.
がつ
タム : はい。10月に
Ouvi dizer que ele vai dar
⎤ ⎤
Tam Ha i. Juugatsu ni
outro recital em outubro.
またコンサートがあるそうです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
mata ko nsaato ga a ru so o de su.
はる : そうですか。 É mesmo?
⎤ ⎤
Haru So o de su ka.
また会えますね。
Mata aema su ne.
⎤ outra vez.
タム : はい。 Sim.
⎤
Tam Ha i.
Glossário
活 躍 する estar ativo(a)
かつやく
とても muito ある haver
⎤
totemo katsuyaku-suru a ru
またコンサートがあるそうです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Mata ko nsaato ga a ru so o de su.
Ouvi dizer que ele vai dar outro recital.
Para contar a alguém algo que você ouviu dizer, use “[sentença] + soo desu”.
Antes de “soo desu”, a sentença tem verbos, adjetivos e substantivos na forma
neutra. “Konsaato ga aru” (há um recital) é a forma neutra de “konsaato ga
arimasu”. (Ver págs. 152-153)
Vamos Usar!
あ し た まつ
明 日からお祭りだそうですね。
⎤ ⎤ ⎤
Ashita kara omatsuri da so o de su ne.
こ
ええ。でも、すごく混 むそうですよ。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
E e. De mo, sugo ku ko mu so o de su yo.
Vamos Tentar!
① 台 風 が来 る ② 金 曜 日 はただだ
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
taifu u ga ku ru kin-yo obi wa ta da da
um tufão está chegando a entrada é franca nas
sextas-feiras
Meses
janeiro fevereiro março abril maio junho
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
ichi-gatsu ni-gatsu sa n-gatsu shi-gatsu go -gatsu roku-gatsu
Festivais Japoneses
O Japão tem vários festivais tradicionais por todo o país. Dizem que há
centenas de milhares de festivais. Por exemplo, o “Festival de Gion”,
em Kyoto, teve início há mil anos, e consiste de carros alegóricos
elaboradamente decorados que são puxados pelas ruas. Outros festivais
populares são o “Festival Nebuta de Aomori” e o “Festival Awa Odori”,
em Tokushima, onde as multidões dançam com entusiasmo.
©JAPAN IMAGES
©Asakusajinja
たいふう く
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 台風が来るそうですね。 Taifu u ga ku ru so o de su ne.
きんよう び
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② 金曜日はただだそうですね。 Kin-yo obi wa ta da da so o de su ne.
45 日本語をチェックしてもらえませんか
Nihongo o chekku-shite
moraemasen ka
Você poderia revisar o japonês?
Diálogo de hoje
・。 Haru-san, posso pedir um
ねが
タム : はるさん、お願 いがあるんですが・ ・
Ha ru-san, onegai ga a run de su ga... favor···
⎤ ⎤ ⎤
Tam
メールの日 本 語 を
Meeru no Nihongo o japonês no meu email?
チェックしてもらえませんか。
⎤ ⎤
che kku-shite moraemase n ka.
「悠 輝さん、お元 気 ですか。」
⎤ ⎤ ⎤
“Yu uki-san, oge nki de su ka.”
タム : 私 の日 本 語 、
Tam Watashi no Nihongo,
だ い じょう ぶ
大 丈 夫 ですか。
⎤ ⎤
daijo obu de su ka.
Muito bom.
じょう ず
はる : とても上 手 ですよ。
⎤ ⎤
Haru Totemo joozu de su yo.
Glossário
ねが
上 手(な) bom
⎤ ⎤ ⎤
ge nki(na) daijo obu(na) joozu (na)
Sentença de Hoje
に ほ ん ご
日本語をチェックしてもらえませんか。
⎤ ⎤
Nihongo o che kku-shite moraemase n ka.
Você poderia revisar o japonês?
Para fazer um pedido polidamente, diga “[o verbo na forma TE] + moraemasen
ka”. “Moraemasen ka” significa, literalmente, “eu não poderia obter?”. É uma
expressão para perguntar se alguém pode fazer o que você está pedindo. É mais
polido do que dizer “-te kudasai”, ou “por favor faça...”. (Ver págs. 150-151)
Vamos Usar!
すこ やす
すみません。これ、もう少し安くしてもらえませんか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Kore, moo suko shi yasu ku shite moraemase n ka.
そうですねえ・・・。
⎤ ⎤ ⎤
So o de su ne e...
Vamos Tentar!
② 荷 物 を預 かる(→預 かって)
⎤ ⎤ ⎤
ni motsu o azuka ru(→ azuka tte)
guardar minha bagagem
ね が
お願いがあるんですが・・・。
Frase Extra ⎤ ⎤
Onegai ga a run de su ga...
Posso pedir um favor ···
Use esta expressão para iniciar uma conversa que vai incluir um pedido.
みせ よ やく
⎤ ⎤
Respostas ① この店を予約してもらえませんか。 Kono mise o yoyaku-shite moraemase n ka.
に もつ あず
⎤ ⎤ ⎤
② 荷物を預かってもらえませんか。 Ni motsu o azuka tte moraemase n ka.
46 小さいけどきれいですね
Chiisai kedo kiree desu ne
É pequeno mas é lindo.
Diálogo de hoje
Bem, chegamos!
かい と つ
海斗 : さあ、着 いたよ!
⎤ ⎤
Kaito Sa a, tsu ita yo!
お部 屋 はこちらです。
⎤
Oheya wa kochira de su.
Uau.
へ や
ミーヤー: わあ、すてきなお部 屋!
Mi Ya Waa, suteki na oheya! Que quarto fantástico!
タム : お庭 もあります!
⎤
Tam Oniwa mo arima su!
小さいけどきれいですね。
⎤ ⎤ ⎤
Chiisa i kedo ki ree de su ne.
Glossário
こちら este (formal)
にわ にわ
小さい pequeno(a) きれい(な) lindo(a)
⎤ ⎤
chiisa i ki ree(na)
小さいけどきれいですね。
⎤ ⎤ ⎤
Chiisa i kedo ki ree de su ne.
É pequeno mas é lindo.
Para combinar sentenças contrastantes, use “[sentença 1] kedo [sentença 2]”.
“Kedo” significa “mas”. Na [sentença 1] use sentenças com substantivos, adjetivos
‘I’ ou “NA”, ou verbos. Nesta sentença, o estilo neutro soa mais natural. (Ver págs.
152-153)
Vamos Usar!
このホテルはどうですか。
⎤ ⎤ ⎤
Kono ho teru wa do o de su ka.
たか
うーん、きれいだけど高 いですね。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Uun, ki ree da kedo taka i de su ne.
Vamos Tentar!
① 疲 れた ② 難しい
⎤
tsuka reta muzukashii
Fiquei É difícil
cansado
たの
楽しかった おもしろい
⎤ ⎤
tanoshi katta omoshiro i
Foi divertido É interessante
ごめんください。
Frase Extra ⎤
Gomenkudasa i.
Ó de casa!
Expressão usada ao entrar na casa de alguém. Você pode dizer isto quando estiver
do lado de fora da casa.
Passeio em Kyoto
Kyoto tem lugares fascinantes, como templos, santuários, castelos e jardins
que existem há séculos, entre outras atrações. O templo Kiyomizu-dera, por
exemplo, é famoso pela varanda do prédio principal, que fica na beira de um
penhasco. O templo Ryoanji tem um jardim de pedras bem original. O santuário
Fushimi Inari Taisha tem um túnel formado por centenas de portais, e o palácio
do Castelo Nijo-jo é elaboradamente decorado.
©Nijo-jo Castle
Kyoto é perfeito para passeios a pé. É agradavel fazer um passeio sem pressa
pelas ruelas cheias de casinhas tradicionais, ou “machiya”, ao longo do rio.
Outra sugestão divertida é parar num café tradicional e pedir doces japoneses.
つか たの
⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① 疲れたけど楽しかったです。 Tsuka reta kedo tanoshi katta de su.
むずか
⎤ ⎤ ⎤
② 難しいけどおもしろいです。 Muzukashi i kedo omoshiro i de su.
47 どうやってするんですか
Doo yatte surun desu ka
Como se faz?
Diálogo de hoje
Isto é para saber sua sorte.
かい と
海斗 : おみくじだよ。
Kaito Omikuji da yo.
海斗 : 箱 を振ってみて。
⎤
Kaito Hako o futte mi te.
Número três.
ばん
タム : 3番 です。
⎤
Tam San-ban de su.
Aqui está.
み こ
巫女 : はい、どうぞ。
⎤
Donzela Hai, do ozo.
Ah, é um daikichi.
かい と だいきち
海斗 : あ、大 吉 だ。
Kaito A, daikichi da.
はる : とてもいい運 勢 ですよ。
Haru
⎤ ⎤
Totemo i i u nsee de su yo.
⎤ muito boa.
Glossário
おみくじ mensagem da sorte
はこ
どうやって como 箱 caixa
⎤
omikuji do o yatte hako
振る sacudir
⎤
furu do ozo daikichi
どういう que tipo de
い み うんせい
意 味 significado 運 勢 sorte
⎤ ⎤ ⎤
do o iu i mi u nsee
どうやってするんですか。
⎤ ⎤ ⎤
Do o yatte suru n de su ka.
Como se faz?
Para perguntar como algo é feito, por exemplo, ao fazer algo pela primeira vez,
diga “Doo yatte -n desu ka”. “Doo yatte” significa “como”. Usamos “-n desu ka”
para pedir explicações sobre algo que não entendemos. É usado depois de um
verbo no infinitivo.
Vamos Usar!
た
すみません。これ、どうやって食 べるんですか。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sumimase n. Kore, do o yatte tabe run de su ka.
め あ
そちらのたれにつけて、お召し上 がりください。
⎤ ⎤ ⎤
Sochira no tare ni tsu kete, omeshiagari kudasa i.
Vamos Tentar!
① これ 使う ② 着 る
kore tsukau kiru
isto usar vestir
い み
どういう意味ですか。
Frase Extra ⎤ ⎤ ⎤
Do o iu i mi de su ka.
O que significa?
Usada quando não entendemos o significado de uma frase.
だいきち
大 吉: daikichi
= grande sorte
きち
吉 : kichi
= boa sorte
きょう
凶 : kyoo
= má sorte
つか
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Respostas ① すみません。これ、どうやって使うんですか。 Sumimase n. Kore, do o yatte tsukau n de su ka.
き
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
② すみません。どうやって着るんですか。 Sumimase n. Do o yatte kiru n de su ka.
48 卒業したら、日本で働きたいです
Sotsugyoo-shitara,
Nihon de hatarakitai desu
Quando eu me formar, quero
trabalhar no Japão.
Diálogo de hoje
Tam-san, faz quase um ano
き
はる : タムさんが来 て、
Haru
⎤
Ta mu-san ga ki te,
⎤ que você veio para cá.
ねん
もうすぐ1年 ですね。
⎤ ⎤ ⎤
moo su gu ichi -nen de su ne.
将 来 は何 がしたいですか。
⎤ ⎤
Sho orai wa na ni ga shita i de su ka.
⎤ ⎤ futuro?
Quando eu me formar,
そ つ ぎょう
タム : 卒 業したら、
Tam Sotsugyoo-shita ra,
⎤ quero trabalhar no Japão.
に ほん はたら
日 本 で働きたいです。
⎤ ⎤ ⎤
Niho n de hatarakita i de su.
旅 行 会 社 で働きたいです。
⎤
Ryokoo-ga isha de hatarakita i de su.
⎤ ⎤ agência de viagens.
海斗 : いいね!
⎤
Kaito I i ne!
はる : 日 本 の魅 力 を
Haru Nihon no miryoku o pessoas sobre as atrações
つた
do Japão.
いっぱい伝えてくださいね。
⎤
ippai tsutaete kudasa i ne.
ミーヤー: 応 援してるよ。
Mi Ya Ooen-shiteru yo.
Glossário
卒 業 する formar-se, graduar-se
しょう ら い そつぎょう はたら
将 来 futuro 働く trabalhar
⎤
sho orai sotsugyoo-suru hataraku
卒業したら、日本で働きたいです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Sotsugyoo-shita ra, Niho n de hatarakita i d esu.
Quando eu me formar, quero trabalhar no Japão.
Para dizer o que quer fazer no futuro sob certas condições, use “-tara, -tai desu”.
“-tara” é a forma TA de um verbo seguida de “ra”. Expressa uma condição para
quando alguma coisa acontecer ou for realizada.
Vamos Usar!
ながさき
これから長 崎 ですか。
⎤ ⎤
Korekara Naga saki de su ka.
いいですね。
⎤ ⎤
I i de su ne.
ながさき い た
Vamos Tentar!
【verbo 1】たら、
【verbo 2】たいです。 Quando [verbo 1],
quero [verbo 2].
⎤ ⎤
[verbo 1]tara,[verbo 2]ta i de su.
なつやす くに かえ かえ
① 夏 休 みになる(→なったら) ② 国 に帰 る(→帰ったら)
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
natsu-ya sumi ni na ru(→ na ttara) kuni ni ka eru(→ ka ettara)
as férias de verão começarem voltar ao meu país
に ほん き に ほん ご べ ん きょう
がんばります!
Frase Extra ⎤
Ganbarima su !
Darei o melhor de mim!
Usada para expressar sua intenção de se esforçar ao máximo.
148 ©NHK WORLD-JAPAN For more, visit NHK WORLD-JAPAN
Kaito é o seu guia gastronômico!
Okonomiyaki (Osaka)
Cozido com Kiritampo (Prov. de Akita)
なつやす に ほん き
Respostas ① 夏休みになったら、また日本に来たいです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Natsu-ya sumi ni na ttara, mata Niho n ni kita i de su.
くに かえ に ほん ご べんきょう
② 国に帰ったら、もっと日本語を勉強したいです。
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
Kuni ni ka ettara, mo tto Nihongo o benkyoo-shita i de su.
ぬ
脱ぐ despir-se
nug+u
お わた
落とす derrubar, こぼす entornar, なくす perder, 渡 す dar/entregar
otos+u kobos+u nakus+u watas+u
お
いる ser/estar, できる poder/conseguir, 落 ちる cair
i+ru deki+ru ochi+ru
おし つか わす い
教える ensinar, 疲 れる ficar cansado, 忘 れる esquecer, 入 れる pôr, enfiar
oshie+ru tsukare+ru wasure+ru ire +ru
べんきょう よ やく りょこう
勉 強 する estudar, 予 約 する reservar, 旅 行 する viajar
benkyoo-su+ru yoyaku-su+ru ryokoo-su+ru
Grupo 3
します(Forma MASU) しました
Positivo
する shi-masu shi-mashita
suru しません しませんでした
fazer Negativo
shi-masen shi-masen-deshita
Exceção
いいです よかったです
Positivo
いい i-i desu yo-katta desu
ii よくないです よくなかったです
bom Negativo
yo-ku nai desu yo-ku nakatta desu
Adjetivos NA
Presente
Passado
げん き げん き
げん き 元 気 です 元 気 でした
元 気 (な) Positivo
genki desu genki deshita
genki (na) げん き げん き
Substantivo
Presente
Passado
あめ あめ
あめ 雨 です 雨 でした
雨 Positivo
ame desu ame deshita
ame あめ あめ
Presente Passado
き き
聞く(Infinitivo) 聞 いた(Forma TA)
Positivo
kiku kii-ta
き き
聞 かない(Forma NAI) 聞 かなかった
Negativo
kika-nai kika-nakatta
た た
食 べる(Infinitivo) 食 べた(Forma TA)
Positivo
tabe-ru tabe-ta
た た
食 べない(Forma NAI) 食 べなかった
Negativo
tabe-nai tabe-nakatta
する(Infinitivo) した(Forma TA)
Positivo
su-ru shi-ta
Presente Passado
おいしい おいしかった
Positivo
oishi-i oishi-katta
おいしくない おいしくなかった
Negativo
oishi-ku nai oishi-ku nakatta
いい よかった
Positivo
i-i yo-katta
よくない よくなかった
Negativo
yo-ku nai yo-ku nakatta
Presente
Passado
げん き げん き
元気だ 元 気 だった
Positivo
genki da genki datta
げん き げん き
元 気じゃない 元 気じゃなかった
Negativo
genki ja nai genki ja nakatta
Presente Passado
あめ あめ
雨だ 雨 だった
Positivo
ame da ame datta
あめ あめ
雨じゃない 雨じゃなかった
Negativo
ame ja nai ame ja nakatta
⎤ ⎤ ⎤ ⎤ ⎤
ha ha / oka asan chi chi / oto osan ane / one esan
兄 /お兄さん * irmão mais velho 妹 irmã mais jovem 弟 irmão mais jovem
あに にい いもうと おとうと
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
a ni / oni isan imooto otooto
⎤ ⎤
tsu ma otto musume
息 子 filho
む す こ
Locais na cidade
⎤ ⎤
e ki ho teru konbini
⎤
kooban yuubi nkyoku ginkoo
⎤ ⎤
byooin hakubutsu kan bijutsu kan
⎤
kooen kankoo-annaijo su upaa
Meios de Transporte
⎤
densha chikatetsu shinka nsen
⎤ ⎤
kuruma hiko oki fu ne
⎤
jitensha ooto bai
⎤ ⎤
kaisha in gakusee kyo oshi
⎤
enji nia isha ryoorinin
⎤ ⎤
koomu in shu fu puroguramaa
Corpo
⎤ ⎤ ⎤
atama me mimi
⎤
kuchi kubi no do
⎤ ⎤ ⎤
ka ta te ashi
⎤ ⎤
onaka ha yubi
⎤ ⎤ ⎤ ⎤
to ire ma do furo / ofu ro
⎤ ⎤ ⎤
de nki te rebi reezo oko
Roupas
⎤ ⎤
booshi suka ato kutsu
⎤ ⎤
kutsu shita shitagi tebu kuro
Fujinaga Kaoru
Isomura Kazuhiro
Co-anfitriões