Você está na página 1de 2

Fica perdida para os comandantes do navio pertencente aos piratas a serem capturados e quando

o cécecio E foi dito, e viu satisfeito, é preenchido com o mais belo do navio, O bando de jovens, de
prata, um guarda-roupa de você , O Verres ordenou que o navio para Syracuse em um navio appell
fossem condenados à morte assim que eles são .tum era esperado por todos os suplicium.Sed
embora os velhos, jovens, porém, por um bonito dele, os piratas sequestrado e os amigos
recebem gratuitamente .nemo erat.hoc, no entanto, achou que era uma varredura.

Considerando que, mais tarde no lugar do crime de ladrões estão em paz, muito mais ímpio do
que est.nam foi feito por aquele homem, que havia sido posto em liberdade, O Verres começou a
substituir os cidadãos romanos, que anteriormente haviam estado no prisão, eles foram todos
atirados erant.quamquam um resultado muitos dos conhecidos, com o machado, no entanto,
condenado à morte. Caesetio et Tadio praefectis piratarum quandam capt esse Verri Nuntiatum
est,plenam esse eam nauem iuuenum formosissimorum,argenti,uestium,Verres nauem Syracusas
a nautis appell iussit .tum exspectabatur ab omnibus supplicium.Sed quamquam senes statim
necati sunt,iuuenes tamem formosi ab eo abducti et amicis dati sunt .nemo praedones liberatum
iri arbitratus erat.hoc tamem a Verre factum est.

Sed postea facinus multo scelestius ab isto factum est.nam in locum praedonum,qui liberati
erant,Verres ciuis Romanos substituere coepit,qui in carcerem antea coniecti erant.quamquam illi
a multis cogniti erant,securi tamen feriebantur.

Cécicio e Tadio comandante dos Piratas capturram Verres este é anunciado,o navio cheio de
jovens bonitos,prata,roupas,Verres oredenou o barco da Siracusa os marinheiros ate a
costa.Então esperando de longe todos serem punidos.Mas imediatamente qualquer velho
estavam sendo mortos,apesar disto veio um jovem bonito sequestrado e entrega seus
amigos.Nenhum pirata livre vindo a ser julgado.Entretanto isso longe de verres é feito.

1. Passe estas frases da voz ativa para a voz passiva. Observe o tempo verbal e consulte os
pontos gramaticais da seção. veja o exemplo:

Praedo nauem inuenit (o pirata encontra o navio)

Nauis a praedone inuenta est (o navio foi encontrado pelo pirata)

(a) Romani homines defendebant.

(b) Tu numerum praedonum cognouisti.

(c) Verres pecuniam dedit.

(d) Verres ciuis Romanos securi ferit.


(e) Ille nautas liberabit.

Você também pode gostar