Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................... 3
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...................................................................... 4
3. INSTALAÇÃO..................................................................................................... 6
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO........................................................................... 10
5. PAINEL DE COMANDOS.................................................................................10
6. SELECTOR E BOTÕES................................................................................... 12
7. PROGRAMAS.................................................................................................. 15
8. PROGRAMAÇÕES...........................................................................................20
9. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO............................................................... 20
10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA......................................................................................20
11. SUGESTÕES E DICAS.................................................................................. 25
12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA.......................................................................... 26
13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS....................................................................31
14. VALORES DE CONSUMO............................................................................. 34
15. DADOS TÉCNICOS....................................................................................... 35
16. ACESSÓRIOS................................................................................................ 35
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz
com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante,
foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de
saber que obterá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
sobre assistência:
www.electrolux.com/webselfservice
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registerelectrolux.com
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
responsável por quaisquer ferimentos ou danos
resultantes de instalação ou utilização incorrectas.
Guarde sempre as instruções em local seguro e
acessível para consultar no futuro.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou
mais anos de idade e por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com
pouca experiência e conhecimento se tiverem
recebido supervisão ou instruções relativas à
utilização do aparelho de forma segura e
compreenderem os perigos envolvidos.
• Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
• É necessário manter sempre as crianças de 3 anos de
idade ou menos afastadas deste aparelho quando ele
estiver a funcionar.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças e elimine-os de forma
apropriada.
• Mantenha os detergentes fora do alcance das
crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados do aparelho quando a porta está aberta.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
• A limpeza e a manutenção básica do aparelho não
devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
1.2 Segurança geral
• Não altere as especificações deste aparelho.
• Não exceda a carga máxima de 9 kg (consulte o
capítulo “Tabela de programas”).
4 www.electrolux.com
3. INSTALAÇÃO
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
3.1 Desembalar
1. Retire o plástico envolvente. Se 2. Retire a parte superior de cartão e os
necessário, use um x-acto. materiais de embalagem de polistireno.
O
45
O
20
A extremidade da mangueira
de escoamento deve estar
sempre ventilada, isto é, o
diâmetro interno do tubo de
escoamento (mín. 38 mm -
mín. 1,5") deve ser superior
ao diâmetro externo da
mangueira de escoamento.
10 www.electrolux.com
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
4.1 Visão geral do aparelho
1 2 3 8 9
10
4
5
11 12
6
5. PAINEL DE COMANDOS
5.1 Funções especiais • Graças à opção Soft Plus, o
amaciador é distribuído
A sua nova máquina de lavar roupa uniformemente pela roupa e penetra
satisfaz todos os requisitos para um profundamente nas fibras dos tecidos,
tratamento eficaz da roupa com baixo o que melhora o amaciamento.
consumo de água, energia e detergente, • O Sistema SensiCare deteta a carga
respeitando os tecidos. de roupa e define a duração do
• A tecnologia Oko-Mix foi concebida programa em 30 segundos. O
para proteger as fibras dos tecidos programa de lavagem é ajustado à
com a ajuda de diferentes fases de carga de roupa e ao tipo de tecido de
pré-mistura que dissolvem primeiro o forma a não consumir mais tempo,
detergente e depois o amaciador com energia e água do que o necessário.
água, antes de serem distribuídos
pela roupa. Assim, todas as fibras são
alcançadas e tratadas.
• A opção Manchas trata previamente
as nódoas difíceis e otimiza a eficácia
do tira-nódoas.
PORTUGUÊS 11
1 2 3 4 5 6 7
UltraWash Algod.
Edred. Aclarado/Enxag.
Extra Fácil Plancha/
Manchas Soft Plus Engomar
Anti-Allergy Vapour Drenar/Centrif. Pre-lav. Aclar./Enxag.
On/Off
14 13 12 11 10 9 8
5.3 Visor
MIX
Área da temperatura:
Indicador de temperatura
Indicador de água fria
12 www.electrolux.com
Indicador Silencioso.
Área da centrifugação:
Indicador da velocidade de centrifugação
Indicador da opção “Sem centrifugação”. A fase de centrifuga‐
ção é desativada.
MIX Indicador Oko-Mix.
6. SELECTOR E BOTÕES
6.1 Introdução 6.2 On/Off
As opções/funções não Prima este botão durante alguns
estão disponíveis com todos segundos para activar ou desactivar o
os programas de lavagem. aparelho. O aparelho emite dois sons
Verifique a compatibilidade diferentes quando é activado ou
entre as opções/funções e desactivado.
os programas de lavagem Uma vez que a função Stand-by
na “Tabela de programas”. (Espera) desactiva automaticamente o
O aparelho não permite a aparelho após alguns minutos para
selecção de opções/funções diminuir o consumo de energia, pode ser
incompatíveis em conjunto, necessário activar o aparelho
porque algumas opções/ novamente.
funções excluem outras.
PORTUGUÊS 13
Sintéticos
máximo).
Algod.
Algod. Eco
o ciclo mais curto para refrescar
uma pequena quantidade de roupa.
A opção Time Manager está disponível
apenas com os programas indicados na
tabela. ■ ■ ■
indicador ■ ■ ■
Sintéticos
■ ■ ■
Algod.
Algod. Eco
1) Duração predefinida para todos os pro‐
gramas.
6.13 Inicio/Pausa
1) ■ ■ ■ Toque no botão Inicio/Pausa para iniciar
ou parar o funcionamento do aparelho
■ ■ ■ ou interromper um programa em curso.
7. PROGRAMAS
7.1 Tabela de programas
Programa Velocidade Carga Descrição do programa
Temperatura de centrifu‐ máxi‐ (Tipo de carga e nível sujidade)
predefinida gação má‐ ma
Gama de xima
temperatura Intervalo
de veloci‐
dade de
centrifuga‐
ção
(rpm)
Algod. 1400 rpm 9 kg Algodão branco e de cor. Sujidade normal e
40 °C (1400- 400) intensa.
90 °C - Fria
1400 rpm 9 kg Algodão branco e de cores resistentes. Su‐
(1400- 400) jidade normal. O consumo de energia diminui
Algod. Eco1) e o tempo do programa de lavagem aumenta.
40 °C
60 °C - 40 °C
Sintéticos 1200 rpm 4 kg Artigos de tecido sintético ou misto. Suji‐
40 °C (1200 - 400) dade normal.
60 °C - Fria
16 www.electrolux.com
2) Durante este ciclo, o tambor roda lentamente para garantir uma lavagem suave. Poderá
parecer que o tambor não roda corretamente ou que está parado, mas isso é normal neste
programa.
3) Programa de lavagem.
4) Programa de lavagem e fase de impermeabilização.
Time Manager
Inicio Diferido
Silencioso
Soft Plus
Manchas
Pre-lav.
Centrif.
Algod. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Algod. Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Sintéticos ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
PORTUGUÊS 19
Programa
Fácil Plancha/Engomar
Extra Aclar./Enxag.
Time Manager
Inicio Diferido
Silencioso
Soft Plus
Manchas
Pre-lav.
Centrif.
Delicados ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Rápido 14 min. ■ ■ ■ ■
Aclarado/Enxag. ■ ■ ■ ■ ■
Drenar/Centrif. ■ ■ ■
Anti-Allergy Va‐
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
pour
Edred. ■ ■ ■ ■
Seda ■ ■ ■
Lana/Lãs ■ ■ ■ ■
Outdoor ■ ■ ■ ■ ■
Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
UltraWash ■ ■ ■ ■ ■ ■
8. PROGRAMAÇÕES
8.1 Sinais sonoros Se desativar os sinais
Este aparelho emite sinais sonoros sonoros, estes só serão
diferentes nas seguintes situações: emitidos quando o aparelho
tiver uma anomalia.
• Quando o aparelho é ativado (som
especial curto).
• Quando o aparelho é desativado 8.2 Bloqueio para crianças
(som especial curto). Com esta opção, pode impedir que as
• Quando os botões são tocados (som crianças brinquem com o painel de
de clique). comandos.
• Quando é efetuada uma seleção
inválida (3 sons curtos). • Para activar/desactivar esta opção,
• Quando o programa termina prima continuamente o botão
(sequência de sons durante 2 Silencioso até que se acenda/
minutos). apague no visor.
• Quando o aparelho tem uma O aparelho mantém a selecção desta
anomalia (sequência de sons curtos opção mesmo após ser desligado.
durante 5 minutos). A função de Bloqueio para Crianças
Para desativar/ativar os sinais sonoros poderá não estar disponível durante
de fim de programa, toque nos botões alguns segundos após a activação do
Pre-lav. e Manchas em simultâneo aparelho.
durante 2 segundos. O visor apresenta
On/Off
CUIDADO!
Certifique-se de que
nenhuma roupa fica presa
entre o vedante e a porta,
para evitar o risco de fuga
de água e danos na roupa.
• Uma carga muito pequena pode • Para proteger o meio ambiente, não
causar problemas de desequilíbrio na utilize mais do que a quantidade
fase de centrifugação e provocar recomendada de detergente.
vibração excessiva. Se isto ocorrer: • Respeite as instruções que encontrar
a. interrompa o programa e abra a nas embalagens dos detergentes e
porta (consulte o capítulo outros produtos de tratamento e não
"Utilização diária"); exceda o nível máximo indicado
b. redistribua manualmente a carga ( ).
de modo que as peças fiquem • Utilize os detergentes recomendados
distribuídas uniformemente na para o tipo e para a cor dos tecidos,
cuba; para a temperatura do programa e
c. prima o botão Inicio/Pausa. A para o grau de sujidade.
fase de centrifugação continua.
11.4 Sugestões ecológicas
11.2 Nódoas difíceis
• Seleccione um programa sem fase de
Para algumas nódoas, não basta usar pré-lavagem se tiver de lavar roupa
água e detergente. com sujidade normal.
Recomendamos que trate previamente • Inicie sempre um programa de
estas nódoas antes de colocar a roupa lavagem com a carga máxima de
no aparelho. roupa permitida.
• Se tratar previamente as nódoas ou
Existem tira-nódoas especiais. Utilize um
utilizar um tira-nódoas, seleccione um
tira-nódoas especial que se aplique ao
programa com temperatura baixa.
tipo de nódoa e ao tecido.
• Para utilizar a quantidade correcta de
detergente, verifique qual é a dureza
11.3 Detergentes e outros da água da sua casa. Consulte
tratamentos “Dureza da água”.
• Utilize apenas detergentes e outros
tratamentos especialmente 11.5 Dureza da água
concebidos para máquinas de lavar: Se a dureza da água for elevada ou
– detergentes em pó para todos os moderada na sua área, recomendamos
tipos de tecidos, excluindo os que utilize um amaciador de água para
delicados. Opte pelos detergentes máquinas de lavar. Nas áreas onde a
que contêm lixívia para lavar e água for macia, não é necessário utilizar
desinfectar roupa branca. amaciador de água.
– detergentes líquidos, de
preferência para programas de Para saber qual é a dureza da água na
lavagem a baixa temperatura sua área, contacte os serviços de
(máx. 60 °C) para todos os tipos abastecimento de água locais.
de tecidos ou especiais apenas Utilize a quantidade correcta de
para lãs. amaciador de água. Cumpra as
• Não misture detergentes de tipo instruções indicadas nas embalagens
diferente. dos produtos.
CUIDADO!
Não limpe as superfícies de
metal com detergente à
base de cloro.
Examine regularmente o vedante e retire
12.2 Descalcificação todos os objectos que estejam na parte
interior.
Se a dureza da água da sua
área for elevada ou
moderada, recomendamos 12.5 Limpar o tambor
que utilize um produto de
descalcificação da água Examine regularmente o tambor para
para máquinas de lavar. evitar a acumulação de ferrugem.
Limpe o tambor com um produto
Inspeccione regularmente o tambor para especial para aço inoxidável.
verificar se existe acumulação de
calcário. Cumpra sempre as
instruções das embalagens
Os detergentes normais já contêm
dos produtos.
agentes amaciadores da água, mas
recomendamos e execução ocasional de Para uma limpeza profunda:
um ciclo com o tambor vazio e um
produto descalcificante.
• Retire toda a roupa do tambor.
Cumpra sempre as • Seleccione o programa Algod.
instruções das embalagens com a temperatura máxima
dos produtos. Coloque uma pequena
quantidade de detergente em pó
12.3 Lavagem de manutenção no tambor vazio, para remover
todos os resíduos restantes.
A utilização repetida e prolongada de
programas de baixa temperatura pode O visor pode
causar a acumulação de depósitos de apresentar
detergente e cotão e a proliferação ocasionalmente o
bacteriana no interior do tambor e da ícone no fim de
cuba. Isto pode gerar maus odores e um ciclo. É uma
bolor. Para eliminar estes depósitos e recomendação de
limpar o interior do aparelho, execute “limpeza do tambor”.
uma lavagem de manutenção
regularmente (pelo menos uma vez por 12.6 Limpar o distribuidor de
mês).
detergente
Consulte o capítulo “Limpar
o tambor”. Para evitar a acumulação de detergente
seco ou coágulos de amaciador e/ou a
formação de bolor na gaveta do
distribuidor de detergente, execute o
procedimento de limpeza regularmente:
1. Abra a gaveta. Pressione a patilha
para baixo conforme indicado na
figura e puxe a gaveta para fora.
28 www.electrolux.com
Tenha sempre um pano à mão para secar os salpicos de água depois de retirar o
filtro.
Para limpar a bomba, proceda assim:
2
1
1. 2.
180˚
1
2
3. 4.
5. 6.
2
1 2
1
1
7. 8.
30 www.electrolux.com
AVISO!
Certifique-se de que o impulsor da bomba pode rodar. Se não rodar,
contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Certifique-se
também de que aperta o filtro correctamente para evitar fugas.
45°
20°
16. ACESSÓRIOS
16.1 Kit de placa de fixação 16.2 Kit de empilhamento
(4055171146)
Disponível nos concessionários
autorizados.
Se instalar o aparelho atrás de um
rodapé de armário, fixe o aparelho nas
placas de fixação.
Leia atentamente as instruções
fornecidas com o acessório.
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 38
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................39
3. INSTALACIÓN..................................................................................................41
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO................................................................... 45
5. PANEL DE MANDOS....................................................................................... 45
6. MANDO Y BOTONES...................................................................................... 47
7. PROGRAMAS.................................................................................................. 50
8. AJUSTES..........................................................................................................54
9. ANTES DEL PRIMER USO.............................................................................. 55
10. USO DIARIO...................................................................................................55
11. CONSEJOS.................................................................................................... 60
12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.....................................................................61
13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................................................................66
14. VALORES DE CONSUMO............................................................................. 69
15. DATOS TÉCNICOS........................................................................................69
16. ACCESORIOS................................................................................................70
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene
décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha
diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la
seguridad de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Consulte en nuestro sitio web:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.electrolux.com/webselfservice
Salvo modificaciones.
38 www.electrolux.com
3. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
3.1 Desembalaje
1. Retire la película externa. Si es 2. Retire la cubierta de cartón y los materiales
necesario, utilice un cúter. del embalaje de poliestireno.
7. Retire los tres pernos de transporte y 8. Coloque los tapones de plástico que
extraiga los separadores de plástico. encontrará en la bolsa del manual del usuario
en los orificios.
O
45
O
20
10
4
5
11 12
6
5. PANEL DE MANDOS
5.1 Características especiales optimizando la eficacia del
quitamanchas.
Esta moderna lavadora cumple todos los • Gracias a la opción Soft Plus, el
requisitos actuales para garantizar un suavizante se distribuye de manera
lavado eficaz con bajo consumo de uniforme en la colada y penetra
agua, energía y detergente, protegiendo profundamente en las fibras de tejido
los tejidos. para obtener una suavidad perfecta.
• La tecnología Oko-Mix se ha • La tecnología SensiCare System
diseñado para proteger las fibras de detecta el tamaño de la colada y
tejido gracias a diferentes fases define la duración del programa en 30
premezcladas que disuelven primero segundos. El programa de lavado se
el detergente y luego el suavizante en adapta a la carga de colada y el tipo
el agua antes de que se distribuyan de tejido sin consumir más tiempo,
en la colada. De esta forma se llega y energía y agua de los necesarios.
se cuida cada fibra.
• La opción Manchas trata
previamente las manchas difíciles
46 www.electrolux.com
1 2 3 4 5 6 7
UltraWash Algod.
Edred. Aclarado/Enxag.
Extra Fácil Plancha/
Manchas Soft Plus Engomar
Anti-Allergy Vapour Drenar/Centrif. Pre-lav. Aclar./Enxag.
On/Off
14 13 12 11 10 9 8
5.3 Pantalla
MIX
Área de temperatura:
Indicador de temperatura
Indicador de agua fría
ESPAÑOL 47
Indicador Silencioso.
Área de centrifugado:
Indicador de velocidad de centrifugado
Indicador de no centrifugado. La fase de centrifugado está
apagada.
MIX Indicador OKO-Mix.
6. MANDO Y BOTONES
6.1 Introducción 6.2 On/Off
Las opciones/funciones no Pulse esta tecla durante unos segundos
están disponibles en todos para encender o apagar el aparato. Se
los programas de lavado. emiten dos tonos diferentes cuando se
Consulte la compatibilidad enciende o apaga el aparato.
entre opciones/funciones y Como la función de espera apaga
programas de lavado en el automáticamente el aparato tras unos
capítulo "Tabla de minutos para reducir el consumo de
programas". Una opción/ energía, es posible que deba encender
función puede excluir a otra, de nuevo el aparato.
en este caso el aparato no
permite ajustar las opciones/ Para obtener más información, consulte
funciones incompatibles. el apartado sobre la espera en el
capítulo Uso diario.
48 www.electrolux.com
Sintéticos
indicador
Algod.
Algod. Eco
Sintéticos
Algod.
Algod. Eco
■ ■ ■
7. PROGRAMAS
7.1 Tabla de programas
Programa Velocidad Carga Descripción del programa
Temperatura máxima de máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad)
predetermi‐ centrifuga‐ ma
nada do
Rango de Rango de
temperatura velocida‐
des de cen‐
trifugado
(rpm)
Algod. 1400 rpm 9 kg Algodón blanco y de color. Suciedad normal
40 °C (1400- 400) o intensa.
90 °C - Frío
1400 rpm 9 kg Algodón blanco y algodón de colores que
(1400- 400) no destiñen. Suciedad normal. El consumo
Algod. Eco1) de energía disminuye y aumenta la duración
40 °C del programa de lavado.
60 °C - 40 °C
Sintéticos 1200 rpm 4 kg Prendas de tejidos sintéticos o mezclas.
40 °C (1200 - 400) Suciedad normal.
60 °C - Frío
Delicados 1200 rpm 4 kg Tejidos delicados como acrílicos, viscosa
40 °C (1200- 400) y mixtos que requieren un lavado más sua‐
40 °C - Frío ve. Suciedad normal.
ESPAÑOL 51
Lana/Lãs 1200 rpm 1,5 kg Lana lavable a máquina, lana y otros teji‐
(1200- 400) dos para lavar a mano con símbolo «lavado
40 °C a mano».2)
40 °C - Frío
52 www.electrolux.com
2) Durante este ciclo, el tambor gira despacio para garantizar la suavidad del lavado.
3) Programa de lavado.
4) Programa de lavado y fase de impermeabilización.
Time Manager
Inicio Diferido
Silencioso
Soft Plus
Manchas
Pre-lav.
Centrif.
Algod. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Algod. Eco ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Sintéticos ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Delicados ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Rápido 14 min. ■ ■ ■ ■
Aclarado/Enxag. ■ ■ ■ ■ ■
Drenar/Centrif. ■ ■ ■
54 www.electrolux.com
Programa
Fácil Plancha/Engomar
Extra Aclar./Enxag.
Time Manager
Inicio Diferido
Silencioso
Soft Plus
Manchas
Pre-lav.
Centrif.
Anti-Allergy Va‐
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
pour
Edred. ■ ■ ■ ■
Seda ■ ■ ■
Lana/Lãs ■ ■ ■ ■
Outdoor ■ ■ ■ ■ ■
Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
UltraWash ■ ■ ■ ■ ■ ■
8. AJUSTES
8.1 Señales acústicas • El programa termina (secuencia de
sonidos unos 2 minutos).
Este aparato tiene diferentes señales • El aparato tiene una avería
acústicas que funcionan cuando: (secuencia de sonidos cortos unos 5
• Se activa el aparato (tono corto minutos).
especial). Para desactivar/activar las señales
• Se desactiva el aparato (tono corto acústicas cuando ha terminado el
especial). programa, toque las teclas Pre-lav. y
• Se pulsan las teclas (sonido de clic). Manchas al mismo tiempo durante 2
• Se hace una selección no válida (3 segundos. En la pantalla aparece On/Off
sonidos cortos).
ESPAÑOL 55
La bomba de desagüe
puede funcionar brevemente
antes de que el aparato
llene agua.
11. CONSEJOS
una bolsa para lavadora o funda de
ADVERTENCIA!
almohada.
Consulte los capítulos sobre
• No lave prendas sin dobladillos o
seguridad.
desgarradas.
• Use una bolsa para lavadora para
11.1 Introducir colada lavar las prendas pequeñas y
• Divida la colada en: ropa blanca, ropa delicadas (p. ej., sujetadores con
de color, ropa sintética, prendas aros, cinturones, medias, etc.).
delicadas y prendas de lana. • Una carga muy pequeña puede
• Siga las instrucciones de lavado que provocar problemas de desequilibrio
se encuentran en las etiquetas de las en la fase de centrifugado y conllevar
prendas. vibraciones excesivas. Si esto ocurre:
• No lave juntas las prendas blancas y a. interrumpa el programa y abra la
de color. puerta (consulte el capítulo "Uso
• Algunas prendas de color pueden diario");
desteñir en el primer lavado. Se b. redistribuya manualmente la
recomienda lavarlas por separado las carga para que las prendas
primeras veces. estén espaciadas de manera
• Abotone las fundas de almohadas y uniforme por la cuba;
cierre las cremalleras, los ganchos y c. pulse la tecla Inicio/Pausa. La
los broches. Ate las correas. fase de centrifugado continúa.
• Vacíe los bolsillos y despliegue las
prendas. 11.2 Manchas difíciles
• De la vuelta a las prendas de varias Para algunas manchas, el agua y el
capas, de lana y con motivos detergente no son suficientes.
pintados.
• Pretratamiento de manchas difíciles. Se recomienda tratar previamente estas
• Lave con detergente especial las manchas antes de colocar las prendas
manchas difíciles. en el aparato.
• Tenga cuidado con las cortinas. Quite
los ganchos y coloque las cortinas en
ESPAÑOL 61
Tenga siempre a mano un trapo para secar el agua que se derrame al extraer el filtro.
64 www.electrolux.com
2
1
1. 2.
180˚
1
2
3. 4.
5. 6.
2
1 2
1
1
7. 8.
ESPAÑOL 65
ADVERTENCIA!
Asegúrese de que el rotor de la bomba gira. Si no es así, póngase en
contacto con el servicio técnico autorizado. Asegúrese también de que
aprieta el filtro correctamente para evitar fugas.
45°
20°
13.1 Introducción
El aparato no se pone en marcha ni se
detiene durante el funcionamiento.
Primero, intente buscar una solución al
problema (consulte la tabla). Si el
problema continúa, póngase en contacto
con el Centro de servicio técnico.
En caso de problemas, se activan las • - La corriente eléctrica es
señales acústicas, la pantalla muestra inestable. Espere hasta que la
un código de alarma y la tecla Inicio/ corriente eléctrica se estabilice.
Pausa puede parpadear de forma • - No hay comunicación entre
continua: los elementos electrónicos del
aparato. Apague y vuelva a encender.
• - El aparato no carga agua El programa no ha terminado
correctamente. Vuelva a poner en correctamente o el aparato se ha
marcha el aparato pulsando la tecla apagado demasiado pronto. Si el
Inicio/Pausa . Transcurridos 5 código de alarma vuelve a aparecer,
segundos se desbloquea la puerta. póngase en contacto con el Centro de
servicio técnico.
• - El aparato no desagua.
ADVERTENCIA!
• - La puerta del aparato está Desenchufe el aparato antes
abierta o no está bien cerrada. Revise de realizar cualquier
la puerta. comprobación.
Si el aparato está
sobrecargado, saque
algunas prendas del
tambor y/o mantenga
presionada la puerta a la
vez que toca la tecla
Inicio/Pausa hasta
que el indicador deje
de parpadear (consulte la
imagen siguiente).
ESPAÑOL 67
Una vez finalizada la revisión, encienda el aparato. El programa continuará a partir del
punto en que se haya interrumpido.
Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
Si la pantalla muestra otros códigos de alarma, apague y encienda el aparato. Si el
problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
ESPAÑOL 69
16. ACCESORIOS
16.1 Kit de la placa de fijación La secadora de tambor puede apilarse
sobre la lavadora solo si se utiliza el kit
(4055171146) de apilamiento fabricado y aprobado
Disponible en su distribuidor autorizado. por ELECTROLUX.
Si instala el aparato en un zócalo, Verifique el kit de
asegúrelo con las placas de fijación. apilamiento compatible
Lea atentamente las instrucciones que comprobando la profundidad
se suministran con el accesorio. de sus aparatos.
*
www.electrolux.com/shop
192939540-A-412017