Você está na página 1de 4

Madetec Móveis Ltda.

704 - COMBO PIERRE / MARCH / ANNECY


Atendimento ao consumidor | Attendance to
Rua Rouxinol 5205 | Parque Industrial IV the consumer | Asistência al consumidor
tel +55 43 3303 1800
CEP 86706-418 | Arapongas | PR | Brasil ESQUEMA DE MONTAGEM | ASSEMBLY INSTRUCTIONS | ESQUEMA DE MONTAJE fax +55 43 3303 1802
www.madetec.com.br madetec@madetec.com.br

CÓDIGO DE PEÇAS | CODE OF PIECES | CÓDIGO DE PIEZAS INSTRUÇÕES | INSTRUCTIONS | INSTRUCCIONES


- Prepare a montagem do móvel próximo ao local que ele ficará definitivamente e evite deslocá-lo depois de montado;
- Forre o chão com papelão ou similar e utilize a isomanta que vem entre as peças para evitar o contato entre elas durante a montagem;
- Monte o móvel obedecendo a ordem numérica da sequência de montagem (S.M) , identificando as peças pelo código de peça (C.P.)
carimbado na mesma, de acordo com a tabela.
202414
202411 - Prepare the assembly of the close piece of furniture to the place that it will be definitively and avoid to move after done. Will be
202415 definitively and avoid to move after done;
- Cover the ground with cardboard or similar and use the isomanta that it comes among the pieces to avoid the contact among them

202412
during the assembly;

202413
202410 - Set up the piece of furniture obeying the numeric order of the assembly sequence (S.M.), identifying the pieces by code of piece (C.P.)

202412
stamped in the same, in agreement with the table.
- Prepare la montaje del mobiliario proximo al lugar que estará definitivamente y evite mover después de hecho;
- Tape la suelo con cartón o similar y use la "isomanta" que viene entre las piezas para evitar el contacto entre ellos durante la
montaje;
202409 - Monte el mobiliario obedeciendo el orden numérico de la sucesión de montaje (S.M.), identificando las piezas por el código de piezas
(C.P.) de la misma estampado en esta, de acuerdo con la tabla .

ASPECTO FINAL | FINAL ASPECT


Dimensão do Produto
Product Dimension|Dimensión del Producto
202420 PAINEL:  1,200 m  0,810 m  0,030 m
RACK:  1,520 m  0,525 m  0,340 m
202422
202388
202398

CUIDADOS ESPECIAIS
202385

SPECIAL CARES
202419 CUIDADOS ESPECIALES:
202398

202421
202386

202421
202385

202423 LIMPEZA: Pano limpo umedecido em água e sabão


202386

neutro - BRILHO: Flanela seca


202418 CLEANING: Clean cloth humididfied in water and
neutral soap - SHINE: Dry flannel

LIMPIEZA: Tela limpia humedecida en agua y jabón


*Dimensões em metros | Dimensions in meters | Dimensiones en metros neutro - BRILLO: Franela seca
PEÇAS DIMENSÕES*
REF.: PIECE MATÉRIA
PRIMA
DIMENSIONS QUANT. ACESSÓRIOS | ACCESSORIES | ACESORIOS
PIEZA DIMENSIONES
202418 Base | Base | Base MDP 1,520 x 0,335 x 0,015 1 Parafuso 5,0x70 4x F 30x G 12x H 2x i 16x J 50x
202419 Tampo intermediário | Intermediary top | Intermediario superior MDP 0,900 x 0,298 x 0,015 1 A
202420 Tampo | Shelf | Tapa del MDP 1,520 x 0,335 x 0,015 1
202385 Lateral esquerda/direita | Left Side/right side | Lateral izquierda/derecha MDP 0,450 x 0,335 x 0,015 2 Parafuso 5,0x35
6x Cavilha Pino girofix Pino girof. aste dupla Castanha girofix Prego 8x8
202386 Divisão inf. esq/dir | Lower div. left/right | División inferior izquierda/derecha MDP 0,296 x 0,270 x 0,015 2 K 6x L 14x M 2x N 6x O 6x
B
202388 Divisão DVD | Upper division | División superior MDP 0,222 x 0,165 x 0,015 2
202421 Porta deslizante | Sliding door | Puerta corrediza MDP 0,440 x 0,265 x 0,015 2 Parafuso 3,5x25 43x
202422 Vista do tampo | View from the shelf | Vista de la rapisa MDP 1,522 x 0,065 x 0,015 1 C
Chapa fix. de fundo Chapa met. fixadora Kit roldana Pé de plástico Suporte angular
202409 Painel inferior | Lower panel | Panel inferior MDP 1,200 x 0,270 x 0,015 1
Parafuso 3,5x14 P 2x Q 2x R 1x S 16x T 4x
202410 Painel central |Central panel | Panel central MDP 1,200x 0,270 x 0,015 1
D 16x
202411 Painel superior | Upper panel | Panel superior MDP 1,200 x 0,270 x 0,015 1
202412 Travessa lateral | Side cross-bar | Traviesa lateral MDP 0,790 x 0,060 x 0,015 2
Parafuso 3,5x14
202413 Travessa central | Central lane | Traviesa central MDP 0,600 x 0,060 x 0,015 1 40x Puxador Ansi Trilho plástico Passa fio Tapa furo adesivo Bucha de parede
E 2x V 1x
202414 Apoio do painel | Support panel | Soporte del panel MDP 0,950 x 0,081 x 0,015 1 U
202415 Apoio de parede | Support wall | Soporte del pared MDP 0,890 x 0,058 x 0,015 1
202398 Fundo lateral | Left Back | Fondo MDF 0,475 x 0,315 x 0,003 2 cm
202423 Fundo central | Central fund | Fondo central MDF 0,882 x 0,295 x 0,003 1 0 1 2 3 4 5 6 7 Sache de cola Logomarca Edição: 12/12/2015
1º PASSO | STEP | PASO 2º PASSO | STEP | PASO
B+N
B PEÇAS
PEÇAS
PIECES 20
PIECES
PIEZAS 23
PIEZAS B+N
S.M. C.P.
85
N G
S.M. C.P. 01 202385 20 i F
01 202418 02 202385 23
02 202422 03
04
202386
202421
86 F
F
i G
i G
E+O

41 8 F

202
B+N

20
B+N

20 23 F
23 i
86
B+N
E+O
85 G
F
i
G

42 2 F i
202
E+O
i
E F
G
E+O

G
E+O

3º PASSO | STEP | PASO 4º PASSO | STEP | PASO


PEÇAS G PEÇAS
PIECES F PIECES E
PIEZAS PIEZAS
S.M. C.P. F S.M. C.P. E
G G
01 202419 01 202422

422
02 202388 i
0
242 202
F
202388

03 202388
20
i
04 202420 i
F E
F
G H
G i i
F E
i F i
202388

419
F
F
G
F
202 E

F
i
H
i
F E
1ª 2ª i

H i
O
5º PASSO | STEP | PASO 6º PASSO | STEP | PASO
PEÇAS
PIECES
PIEZAS M
S.M. C.P.
01 202423 J
02 202398
03 202398 D
D
98 1
42
3 M
202
P 2 0 2
D
D
423 C
202 M
D D
98
2023
K M
J
D D

7º PASSO | STEP | PASO 8º PASSO | STEP | PASO


PEÇAS S PEÇAS
PIECES PIECES
PIEZAS PIEZAS
S.M. C.P. S.M. C.P.
01 202421 01 202414
02 202421 02 202412
414
03 202412

20
202

24
S

21
S
S

TRILHO PLÁSTICO 20
21

202421
24

24
Q
20

12
F
S F
F
F
9º PASSO | STEP | PASO 10º PASSO | STEP | PASO
C
PEÇAS C
C
PIECES C
C
PIEZAS C
C C
C C
S.M. C.P.
414
01 202409 F C C
C

20
02 202410 202

24
C
03 202411 C C

12
C C
04 202413 C
C
C
C

20
C C
C

24
C
C
1

13
41
202
C C
C
F
C C
C
20

10 C
24

4
202
F
12

C
C
F

409 C C
202 C

F
F

11º PASSO | STEP | PASO 12º PASSO | STEP | PASO T


E PEÇAS T
A
E E+L
PIECES T T
PIEZAS 15 A
2024
T
E+L S.M. C.P. A
L 01 202415
E+L E+L A

red
| Pa
E+L
all
R
E+L E+L
e
|W
ed
E+L
E+L Par
E+L E+L
Mide hasta que el agujero
V
Medida até o furo

E+L
Measure until the hole

E+L
F
1,45 m

Quebrar as sobras das cavilhas [F] conforme imagem.


Break the leftover of the bolts [F] according to the image.
Romper las sobras de los tornilhos [F] conforme imagene.

Você também pode gostar