Você está na página 1de 33

c

c
  
  




  




   








c
c
]c c
c
1. ÍNDICE ................................ ................................ ................................ ................................ ............. 1
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA................................ ................................ ................................ .... 3
3. CONFIGURAÇÕES DOS BOTÕES ................................ ................................ ................................ . 4
3.1. Modelos Alpha 604 ................................ ................................ ................................ ........................ 4
3.2. Modelos Alpha 607 & 608 ................................ ................................ ................................ ............. 4
3.3. Modelos Alpha 612 ................................ ................................ ................................ ........................ 5
4. TRANSMISSOR ................................ ................................ ................................ ............................... 5
4.1. Descrição do transmissor (dimensões)................................ ................................ ............................ 5
4.2. Alpha 604/607/608/612 Acessórios ................................ ................................ ................................ 6
4.3. Montagem do carregador................................ ................................ ................................ ................ 7
5. RECEPTOR ................................ ................................ ................................ ................................ ...... 8
5.1. Alpha 604 ................................ ................................ ................................ ................................ ...... 8
5.1.1. Montagem externa ................................ ................................ ................................ ...................... 8
5.1.2. Alpha 604 montagem interna ................................ ................................ ................................ ...... 9
5.2. Alpha 607/608 ................................ ................................ ................................ ............................. 10
5.2.1. Montagem externa ................................ ................................ ................................ .................... 10
5.2.2. Alpha 608 montagem interna ................................ ................................ ................................ .... 10
5.3. Alpha 612 ................................ ................................ ................................ ................................ ..... 11
5.3.1. Alpha 612 montagem externa ................................ ................................ ................................ .... 11
5.3.2. Alpha 612 montagem interna ................................ ................................ ................................ ..... 11
6. DIAGRAMA DOS CONTATOS DE SAIDA ................................ ................................ ................... 12
6.1. Modelos Alpha 604 ................................ ................................ ................................ ...................... 12
6.2. Modelos Alpha 607 ................................ ................................ ................................ ...................... 12
6.3. Modelos Alpha 608 ................................ ................................ ................................ ...................... 13
6.4. Modelos Alpha 612 ................................ ................................ ................................ ...................... 14
7. CONFIGURAÇÕES DO TRANSMISSOR ................................ ................................ ..................... 21
7.1. Como configurar o código ID................................ ................................ ................................ ....... 21
7.2. Configuração do canal do transmissor ................................ ................................ .......................... 21
8. CONFIGURAÇÕES DO RECEPTOR ................................ ................................ ............................. 22
8.1. Como configurar o código ID dos receptores Į604/607/608/612 ................................ .................. 22
8.1.1. Como configurar o código ID dos receptores Į604/607/608/ ................................ ..................... 22
8.1.2. Como configurar o código ID do receptor Į612 ................................ ................................ ........ 22
8.2. Configuração do canal de RF do receptor ................................ ................................ ..................... 22

1
8.3. Configuração das funções dos receptores ................................ ................................ ..................... 23
8.3.1. Configuração das funções Į604/607/608/612 ................................ ................................ ............ 23
8.3.2. Į612 Funções especiais (apenas Į612) ................................ ................................ ...................... 24
8.3.2.1. Tabela de funções via Dip-switch ................................ ................................ .......................... 24
8.3.3. Tabela de freqüência dos canais (RF) ................................ ................................ ........................ 25
9. OPERAÇÃOS DO TRANSMISSOR ................................ ................................ ............................... 26
9.1. Passos da Operação:................................ ................................ ................................ ..................... 26
9.2. Luz de estado do transmissor................................ ................................ ................................ ........ 26
10. INSTALAÇÃO DO RECEPTOR ................................ ................................ ................................ . 27
10.1. Preparação para instalação................................ ................................ ................................ ........ 27
10.2. Instalação passo a passo................................ ................................ ................................ ............ 27
10.3. Testando o sistema ................................ ................................ ................................ .................... 28
10.4. LED de estado do receptor ................................ ................................ ................................ ........ 28
10.5. LED de estado do receptor, Alpha 612 ................................ ................................ ...................... 28
11. CARREGADOR DE BATERIAS ................................ ................................ ................................ 29
11.1. Operações ................................ ................................ ................................ ................................ . 29
11.2. Indicações do LED de estado do transmissor ................................ ................................ ............ 29
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ................................ ................................ ............................... 30
13. ESPECIFICAÇÃO DO SISTEMA ................................ ................................ ............................... 31
13.1. Transmissor ................................ ................................ ................................ .............................. 31
13.2. Placa de transmissão de RF................................ ................................ ................................ ....... 31
13.3. Unidade de carregamento ................................ ................................ ................................ ......... 31
13.4. Unidade de recepção................................ ................................ ................................ ................. 31
14. LISTAS DE PEÇAS ................................ ................................ ................................ ..................... 32

2
wc 
cc
 c

Os controles da serie Alpha 600 são relativamente fáceis de serrem utilizados, porém, é muito importante que os
procedimentos adequados de segurança sejam observados antes, durante, e depois da operação. Quando usados
adequadamente, a serie Alpha 600 unirá segurança, produtividade e eficiência ao trabalho.

cccccc c
1.c O transmissor é equipado com um carregador de bateria especial. Apenas duas pilhas ³AA´ Ni-MH recarregáveis
podem ser utilizadas no transmissor. Confira a polaridade das pilhas. Não use outros tipos baterias, o uso de
baterias impróprias poderá provocar acidentes.

2.c Certifique-se que o carregador de baterias não está sujeito a chuva, altas temperaturas, umidade e ambiente
corrosivo. Mantenha-o em local protegido e com boa ventilação.

3.c Não troque os dados do transmissor e/ou do receptor.


4.c Faça a checagem diária na carcaça e nos botões do transmissor. Se verificado alguma anormalidade o controle
deve ser retirado imediatamente de operação.
5.c Faça a checagem da voltagem da bateria do transmissor. Sempre que for verificado que a bateria esta descarregada
ou a tensão esta baixa coloque o transmissor no carregador de baterias.
6.c O botão de parada de emergência (EMS) deve ser checado a cada inicio de operação, para garantir que está em
bom funcionamento e se o sinal de ³Stop´ está sendo recebido pelo receptor. Não desligue o transmissor antes de
Pressionar o botão de emergência.
7.c Em caso de emergência pressione o botão de emergência, isto irá desativar imediatamente o relé principal (MAIN)
do receptor e cessará o envio de sinal do transmissor. Então desligue a alimentação do equipamento comandado
pelo controle.
8.c Não use o mesmo canal RF ou mesmo ID de outro equipamento que esteja localizado a uma distancia menor que
300m.

9.c Assegure-se que a alça de ombro esteja vestida adequadamente durante todo o período de operação para evitar
danos acidentais à caixa transmissora.

10.c Desligue o transmissor sempre que este estiver inoperante ou quando a operação deste estiver terminada.
11.c Qualquer reparo ou ajuste deverá ser realizado por um técnico especializado.

12.c O operador não deve trocar quaisquer componentes elétricos do equipamento.

13.c Caso o controle remoto fique longos períodos fora de operação retire a baterias do mesmo.

3
c !"
 c!c#! c
]c $%c%&'c()*c

1. Alpha 604A ĺ (4) botões com simples estágio


2. Alpha 604B ĺ (4) botões com duplo estágio

  
  

cccc
Alpha 604A Alpha 604B

Abaixo estão algumas possíveis configurações de botões, contate seu fornecedor para maiores informações.
Intertravamento (Também pode ser configurado com não intertravado via software).

c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
wc $%c%&'c()+c,c()-c

1. Alpha 607A ĺ (7) botões com simples estágio


2. Alpha 607B ĺ (6) botões com duplo estagio + (1) botão com um estagio
3. Alpha 607AT ĺ (6) botões com simples estagio + (1) botão com SELECÃO I/II*
4. Alpha 607BT ĺ (6) botões com duplo estagio + (1) botão com SELEÇÃO I/II*
5. Alpha 608A ĺ (8) botões com simples estagio
6. Alpha 608B ĺ (6) botões com duplo estagio + (2) botões com simples estagio
* função de seleção.

c
c Alpha 607A Alpha 607B Alpha 607AT Alpha 607BT Alpha 608A Alpha 608B
c
c

4
c $%c%&'c(]wc
c
1.cAlpha 612A ĺ (12) botões com simples estagio
2. Alpha 612B ĺ (11) botões com simples estagio + (1) botão com SELEÇÃO I/II*
3. Alpha 612C-1 ĺ (6) botões com duplo estagio + (6) botões com simples estagio
4. Alpha 612C-2 ĺ (8) botões com duplo estagio + (4) botões com simples estagio
5. Alpha 612D ĺ (10) botões com duplo estagio + (2) botões com simples estagio
6. Alpha 612E-1 ĺ (6) botões com duplo estagio + (5) botões com simples estagio + (1) botão com SELEÇÃO
I/II*
7. Alpha 612E-2 ĺ (8) botões com duplo estagio + (3) botões com simples estagio + (1) botão com SELEÇÃO
I/II*
* função de seleção.

     
     

Alpha 612A Alpha 612B Alpha 612C-1 Alpha 612E-1


Alpha 612C-2 Alpha 612E-2
Alpha 612D
c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c cc c c c c c
*c  $! c
*]c ./ccc01c
Alpha 604 : 140mm X 68mm X 30mm
Alpha 607 & 608 : 189mm X 68mm X 30mm
Alpha 612 : 235mm X 68mm X 30mm

Alpha 604 Alpha 607 & 608 Alpha 612


Descrição do transmissor

5
TX M  INTERNO ± Pl codiicadora & Placa de carregamento por induçãoc

Alpha 604 Alpha 607 & 608 Alpha 612


c
Montagem interna do transmissorc

1. Antena interna 5. Porta de programação


2. LED de estado 6. Dip-switch do código ID
3. Contato das baterias 7. Pino de configuração JP2
4. Porta de carregamento por indução 8. Pino de configuração JP1

c c

Alpha 604 Alpha 607 & 608 Alpha 612


Vistas frontais e traseiras das placas codificadoras
c A%
c  cAcessór sc
c
c
c
c
c
c
c
c
1.cCabo de alimentação do carregador
2. Carregador
3. Capa protetora em borracha para absorção de possí el impacto
4. Alça de ombro
5. Baterias recarregáveisc

6
c À emc ccrre rc
c
c
c

Placa eletrônica de carregamento


Eletromagnético

Placa carregadora

c
Montagem do carregador de bateria

7
Ôc  2 c
Ôc A%c c
Ôc À emcexerc

Dimensõesö310mm X 134mm X 72mmc

(1)
 !


2 / & #
. 0
J& $ # U

(2) *
 #
 
%  W
J. , # N
S

(11)
- #&
+  A A
1 0)
 /
M M
SQ SQ
J$ & #

(7)
AC AC
. #.
 !"

(4)
$ 
!"&
 !"
J  !"&
% #$
 
J ,  

- #
J JJ

J 
&+ '"(

& &'"&(
&& ) *

(5) 
  
  
(8) (10)
   

(6)

 
 

  (9)

c c c c c c
Vista frontal Vista traseirac
c
1)c Invólucro do receptor 5) Freqüência 9) Tensão de alimentação
2)c Diagrama elétrico 6) Numero de serie 10) Mola anti vibração
3)c Display de LED do receptor* 7) Código ID 11) Aterramento (GND)
4)c Modelo 8) Canal RF

UA ~ AUX Indicação do contato do relé.


UÀc ~ MAIN e 2ª velocidade Indicação do contato do relé.
Verde "on" ĺ MAIN ativo.
Vermelho "on" ĺ 2ª velocidade ativa.
U c ~ RF Indicador de sinal (vermelho).
"on" ĺ RF sinal detectado e recebido.
"off" ĺ RF nenhum sinal detectado ou recebido.
Piscando quando o ĺ Outro radio interferindo.
transmissor estiver "off"

UcACc ~ Indicador de alimentação do receptor (vermelho)


"on" ĺ Receptor alimentado.
"off" ĺ Receptor não alimentado.
c
c

8
c
Ô c A%c cm emcerc c c c c c c
cccccc
1)cModulo RF de recepção
2)cFusível de alimentação secundário (0.50A)
3)cFusível de alimentação primário (1.0A)

4)cLED de indicação de estado do sistema*
5)cPorta para antena externa  

6)cDip-switch de código ID 
7)cDip-switch de canal RF
8) LED de indicação de estado do relés c
9) Fusíveis dos botões #1 e #2 (5.0A) 
10)Fusível do relé MAIN (5.0A)

11)Conector dos contatos de saída (CN3)



12)Fusível do relé de Low-voltage (LV) (5.0A)


13)Conector dos contatos de saída (CN4)
14)Fusível dos botões #3 e #4 (5.0A) 


15)Conector de alimentação do sistema (CN2) 
16)Presa cabo e cabo de saída ¾´





* Veja a pagina 29 para detalhes do LED indicador de estado. 
c 
c
c
c




 1)c Compartimento de Jumper e fusível sobressalente

2)c lot de Jumper¶s sobressalentes
3)c lot de Fusíveis sobressalentes
 4)c Tampa frontal do Receptor

9
Ô w c %&'c()+()-c
Ô w ] c $cc
Dimensõesö310mm X 134mm X 72mmc


 !
2 /  #
&
. 0

 
J&  $ #
 #
 
 *
%  W
, #

 
J. 

- #&
+ 
1 0)
M M
 /
J$  & #
. #.
 !"  $ 
!" &
 !"
J   !"&
% #$
  
J ,  

- #
J JJ
J 

&+ '"(
  
& &'"&(
&& ) *

   
    

    

    
 
 

c c Èista frontal Èista traseira


c
Ô w w c %&'c()-ccc
c

1.c Modulo RF de recepção 

2.c Porta de programação externa 


3.c Fusível de alimentação secundário 

(0.50A) 

4.c Conector dos contatos de saída (CN8) 


5.c Fusível de alimentação primário (1.0A)
6.c Conector de alimentação do sistema J



(CN2)


7.c Antena interna


J

 
J


8.c LED de indicação de estado do sistema *  


9.c Porta para antena externa
J



J

10.cDip-switch de código ID


11.cDip-switch de canal RF

12.cLED de indicação de estado dos relés

J


13.cFusíveis dos botões #1 e #2 (5.0A)

14.cConector dos contatos de saída (CN3)


15.cFusível do contato do relé MAIN (5.0A)
16.cFusível dos botões #3 e #4 (5.0A)
17.cFusível dos botões #5 e #6 (5.0A)
18.cConector dos contatos de saída (CN4) 

19.cFusível LÈ & AUX (5.0A)


20.cPresa cabo e cabo de saída
* Èeja a pagina 29 para detalhes do LED
indicador de estado.

cccccccccccc c c c c c c c c Montagem das partes internas

10
cccccccccccccccccccc
Ô!c A%"#c $c
Ô%c A%"#c $cm emcexerc (1)
Dimensõesö 300mm X 230mm X 86mm

1)c Tampa frontal transparente


2)c &uporte de montagem com absorvedor de impacto (3)
3)c Invólucro cinza claro (2)
4)c Prensa cabo
(4)

Montagem externa
Ô' (c A%)*c (cm emcerc c c c c c c

] ]
 ]
 ]
 ]

]

]

]
 
]
]]

]

Montagem das partes internasc


1)cLED indicador de PO+ER* 12) Fusível dos botões #1 e #2 (5.0A)
2)cLED indicador de ,-** 13) Modulo RF de recepção
3)cLED indicador de estado**** 14) Porta para antena externa
4)cLED indicador de DC-power dos relés***15) Dip-switch de canal RF
5)cPorta de programação 16) Dip-switch de código ID
6)cJumper de configuração 17) Fusível de alimentação secundário (0.8A)
7)cDip-swicth de função 18) Borne de seleção de voltagem
8) Fusível dos botões #3 e #4 (5.0A) 19) Fusível do relé MAIN (5.0A)
9) Fusível dos botões #5 e #6 (5.0A) 20) Fusível do botão A4 (5.0A)
10)Fusível dos botões A1 e A2 (5.0A) 21) Fusível de alimentação primário (1.0A)
11)Fusível dos botão A3 (5.0A) 22) Fusível do relé de Low-voltage (LV) (5.0A)
c
* 2 .3 ~ Indicador de alimentação do receptor "On" ĺ Receptor alimentado.
"Off" ĺ Receptor não alimentado.

**  ~ RF Indicador de sinal "On" ĺ RF sinal detectado e recebido.


"Off" ĺ RF nenhum sinal detectado ou
recebido.
Piscando quando o transmissor estiver "off" ĺ Outro radio interferindo.

*** 4AY_COÀ ~ Fonte DC de alimentação dos relés "on" ĺ Fonte de alimentação dos relés OK.
"off" ĺ Fonte de alimentação DC dos relés
OFF.

****c A/ ~ LED indicador de estado do Receptor ĺ Veja Pg.29c


11
(c  $c!c!!ccc
(]c $%c%&'c()*c

(Alpha 604A) (Alpha 604B)


c    
 
c
c
! 0 ! 0
c  

c
c
   
c  

c  
 
c
c
c
c
c  

c
c
c
(wc $%c%&'c()+
c
(Alpha 607A) (Alpha 607B)
c
c
 !   ! 
c 2  /  &  # 2  /  & ! &
J &   
. 0  . 0 
c J &    $  # $ 0 &
c  #     #   
         *   
c       *
%   J .   
%  
c J .    ,  # ,   &
- #   & - #   &
c  +   1  0 )   +  
1  0 ) 
J $   
c   /    / 
J $     &  #  &  / &
c  . #   .  . #   .
   ! "   $  
c    ! "   $  
   ! "     ! " 
c J        # J        #
 % #   $  % #   $
c        
J   ,    J   ,   
 
c  - #     
 - #   
J  J J  J  J J 
  ' "  (
J

& +   ' "  (


J

c          
& +
   

&   & ' " & (


   

&   & ' " & (


c & & )   *   & & )   *  
   
              
          
c                            

12
(Alpha 607AT) (Alpha 607BT)c
c
c  !   ! 
2  /  &  # & ! &
c 2  / 
J &   
. 0  . 0 
c J &    $  # $ 0 &
 #     #   
c      
      *       *
%   J .   
c %  
J .    ,  # ,   &
c - #   & - #   &
 +   1  0 )   +  
c 1  0 )  J $   
  /    / 
c J $     &  #  &  / &
 . #   .  . #   .
  /    $     /    $  
/   /  
  /     /  
J       /   J       /  
 % #   $  % #   $
       
J   ,    J   ,   
   
 - #     - #   
J  J J  J  J J 
  ' "  (
J

& +   ' "  (

J
& +
         
   

&   & ' " & (

   
&   & ' " & (
& & )   *   & & )   *  
   
              
          
                           

(c c $%c%&'c()-c
c
(Alpha 608A) (Alpha 608B)
c
c

 !  c  ! 
2  /  &  # 2  /  & ! &
c J &   
. 0  . 0 
J &    $  # c $ 0 &
 #     #   
c
         *   
      * J .   
%   c %  
J .    ,  # ,   &
- #   &
c - #   &

1  0 ) 
 +   c 1  0 ) 
J $   
 +  
  /    / 
J $     &  # c  &  / &
 . #   .  . #   .
c
   ! "   $      ! "   $  
 ! " &  ! " &
   ! "  c    ! " 
J        ! " & J        ! " &
c
 % #   $  % #   $
       
J   ,    c J   ,   
   
 - #     - #   
J  J J  c J  J J 
  ' "  (   ' "  (
J

& +
J

& +
         
&  c
   

& 
   

 & ' " & (  & ' " & (


& & )   *   & & )   *  
   
          
c    
          
                           
c
c
c
c

13
(*c c $%c%&'c(]wc

(Alpha 612A)
Igual ao Alpha 580A+2

14
(Alpha 612B)
Igual ao Alpha 580B+2c

c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c

15
c
(Alpha 612C-1)
Igual ao Alpha 580C-1+2

16
(Alpha 612C-2)
Igual ao 580C-2+2

c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c

17
c

(Alpha 612D)
Igual ao Alpha 580D+2

c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c

18
c
c
(Alpha 612E-1)
Igual ao Alpha 580E-1+2

c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c

19
c
(Alpha 612E-2)
Igual ao Alpha 580E-2+2

c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c

20
c CONFIGUAÇÕ c OcAN ÀI O
c C m cc rrc ccó cI

7.1.1 Configurar pela ferramenta de programação. *Ajuste realizado pelo fabricante ou fornecedor do produto.
7.1.2 Configurar via Jumper JP1 da placa do TX, 1ª / 2 ª pinos e dip-0witch

C r c
c mperc 2 c c
c
(1)cDesligue o transmissor.
(2)cRemova a proteção de borracha.
(3)cColoque o transmissor para baixo e desmonte a tampa traseira do mesmo.
(4)cInsira um jumper entre o 1ª e 2ª pino de JP1, então troque o código ID reconfigurando a dip-switch.
(5)cCertifique-se que as baterias estão colocadas corretamente.
(6)cGire a chave seletora de PO1ER do controle para posição ON.
(7)cO LED de estado verde ficará ON por 0.1 seg, OFF por 0.1 seg, flash de 1 seg (5 vezes)
(8)c2e o LED de estado verde ficar ON estará indicando que a configuração está completa. Caso o LED de
estado mudar para cor vermelha, significa que a configuração falhou. Repita as instruções acima até que a
configuração seja bem sucedida.
(9)cApós completar a configuração com sucesso, remova o jumper dos pinos 1, 2 do JP1.
(10) Gire a chave seletora de PO1ER para a posição OFF.
c
! c

Vista traseira Posição da dip-switch & jumpers

C mc re% c  cp-swch ± Dip-switch para cima } ³1´; Dip-switch para baixo } ³0´. Ex. A configuração acima é
00000011. c
c
3c C r c cc%c crsmss rc
c
7.2.1 Programação via ferramenta de programação. *Ajuste realizado pelo fabricante ou fornecedor do produto.
7.2.2 Configurar via Jumper JP1 da placa do TX, 2ª / 3ª pinos e dip-4witch.
c
Ao configurar a freqüência via JP1 da placa TX, coloque um jumper entre os 2 ª & 3ª pinos de JP1.
Coloque a freqüência que deseja no dip-switch. Repita os passos para configurar o ID.

Exemploö Configurar como canal 03ĺ(00000011) ĺ Configuração correta

21
c CONFIGUAÇÕ c OcC2Oc
c C m cc rrc ccó cI c screcep resc  5c
c C m cc rrc ccó cI c screcep resc c c

’  ’
c
Dip-switch para cima } ³1´ Dip-switch para baixo } ³0´c
Defina o código ID necessário na dip-switch da placa do receptor. Por exemplo: O código ID acima } 10000111.c
c
 6c C m cc rrc ccó cI c crecep rc 6c c
Veja na fig. 18 os componentes internos do receptor (Page17) para localizar a Dip-switch de configuração de código ID.c
p-swchcprccmc}Ac p-swchcprcx c}Ac

Defina o código ID necessário na dip-switch da placa do receptor.


Por exemplo: o código ID ĺ 10010110 ]      

c
c
7c C r c cc%cecFc crecep rc
Existem 68 possíveis configurações de canal de RF que podem ser configuradas manualmente via a dip-switch 8-posições,
Localizado a direita no modulo de recepção de RF. Para trocar o canal basta reconfigurar as posições da dip-switch.
Para localizar o modulo de recepção de RF, veja as figuras nas paginas 10~12.

p-swchcprccmc}Ac p-swchcprcx c}Ac


Por exemploöO canal da figura ao lado } 00000101, canal 05.
c ]




c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c

22
c
-c 5/cc5cc.&c
-  ] c 5/cc5c6()*()+()-(]wc c

1. Èia ferramenta de programação. *Ajuste realizado pelo fabricante ou fornecedor do produto.


2. Èia jumpers de configuração na placa do receptor
c
"c78cc.& c
c
A.Selecione qualquer botão ou a seletora de POWER do transmissor para iniciar o sistema. O relé MAIN será ativado
quando o sistema for iniciado. (Após o transmissor ser ligado e com o botão de emergência for elevado)
B.c Desligamento automaticamente do relé MAIN, após um tempo configurado de acordo com a solicitação do cliente.
(Observação 1)
C.c Quando o transmissor apresentar baixa voltagem, os relés MAIN e LÈ (observação 2) serão desligados após um
minuto.

JP1 DIP-SW
JP2 OPEN¡ ÷
JUMP
JP3
JP4 U

SHORT¡ ÷
JUMP

J
 8 AC

Modelos Alpha 607, 608

Tabela de configuração dos Jumpers: configuração de fabrica (padrão).


Seletora POWER para ativar o relé MAIN (depois de girar a
JP1 Aberto seletora POWER para ³on´ com o botão de emergência já
elevado).
Aberto Sem tempo de auto desligamento.
JP2
Fechado O relé MAIN será desligado após 5 minutos em espera.
Sem tempo auto desligamento por baixa voltagem no
Aberto
transmissor default
JP3
Após um minute de transmissão de LÈ, os relés MAIN e LÈ
Fechado
serão desativados.
JP4 Aberto 7th AUX: ³botão´
(Indisponí
vel para o Fechado 7th AUX: ³com retenção´
6(]w1

}  
  
c
Observação 1öA configuração do tempo de auto desligamento poderá ser feita pelo fabricante ou distribuidor
do produto. A faixa de ajuste: 0~30 minutos. (configuração de fabrica: 5 minutos)
Observação 2öQuando o transmissor apresentar baixa voltagem, o relé LÈ será ativado.
(em intervalos de 1 segundo)
Observação 3öToda vez que as configurações forem alteradas, deverá primeiramente desligar o receptor então
ligá-lo novamente após as configurações serem realizadas, as mudanças somente serão guardas na
memória do receptor, após o reset do sistema.

23
-  w c 6(]wc"c&.c0&c6(]w1c
-  w ] c %cc5cc&9:.'c
fConfiguração de fabrica, todas ³0´c
$%c #c c 7cc&9:.'c !c
1&2 1 Não intertravados
3&4 DIP 1
5&6 0 Intertravados
1 Não intertravados
(]wc 7&8 DIP 2
0 Intertravados
1 Contato dos relés com retenção
7&8 DIP 3 Configure a DIP2 ³1´
0 Contato dos relés momentâneos
1 Não intertravados
9 & 10 DIP 4
0 Intertravados
1 Contato dos relés com retenção
9 DIP 5 Configure a DIP4 ³1´
0 Contato dos relés momentâneos
(]w#c
1 Contato dos relés com retenção
10 DIP 6 Configure a DIP4 ³1´
0 Contato dos relés momentâneos
1 Não intertravados
7&8 DIP 1
0 Intertravados
1 Contato dos relés com retenção
7 DIP 2
0 Contato dos relés momentâneos Configure a DIP4 ³1´
(]w#c
1 Contato dos relés com retenção
8 DIP 3 Configure a DIP4 ³1´
0 Contato dos relés momentâneos
1 Contato dos relés com retenção
9 DIP 4
0 Contato dos relés momentâneos
O relé do 1º estágio é
Os contatos dos relés de 1º e 2º
1 desacionado ao acionar o 2º
1&2 estagio são intertravados
estágio.
(2nd DIP 1
Ambos os contatos dos relés de 1º O relé do 1º estágio é
estágio)
0 e 2º estagio são acionados ao permanece acionado ao
ativar o 2º estágio acionar o 2º estágio.
DIP
(]wc 00 Contato dos relés momentâneos
2,3
DIP
9 01 Contato dos relés com retenção
2,3
DIP
10 Ativa o 3º estagio
2,3
1 Contato dos relés com retenção
10 DIP 4
0 Contato dos relés momentâneos
O relé do 1º estágio é
Os contatos de 1º e 2º estagio são
1 desacionado ao acionar o 2º
1&2 intertravados
estágio.
(2nd DIP 1
Ambos os contatos de 1º e 2º O relé do 1º estágio é
(]wc estágio)
0 estagio são acionados ao ativar o permanece acionado ao
2º estágio acionar o 2º estágio.
Sempre configure DIP2&3
--- DIP 2, 3,4 0 Contato dos relés momentâneos
³0´
O relé do 1º estágio é
Os contatos de 1º e 2º estagio são
1 desacionado ao acionar o 2º
1&2 intertravados
estágio.
(2nd DIP 1
Ambos os contatos de 1º e 2º O relé do 1º estágio é
estágio)
0 estagio são acionados ao ativar o permanece acionado ao
(]wc 2º estágio acionar o 2º estágio.
1 Não intertravados
7&8 DIP 2
0 intertravados
1 Contato dos relés com retenção
7 DIP 3 Configure a DIP2 ³1´
0 Contato dos relés momentâneos
1 Contato dos relés com retenção
11 DIP 7
(]wc 0 Contato dos relés momentâneos
# 1 Contato dos relés com retenção
12 DIP 8
0 Contato dos relés momentâneos

24
-   c %cc5;<=.cc.c0 "1c

#c*c$>?c 7cc&9:.'c %c #c*c$>?c7cc&9:.'c %c


433.075 MHz 00000001 01 434.425 MHz 00100011 35
433.100 MHz 00000010 02 434.450 MHz 00100100 36
433.125 MHz 00000011 03 434.475 MHz 00100101 37
433.150 MHz 00000100 04 434.500 MHz 00100110 38
433.175 MHz 00000101 05 434.525 MHz 00100111 39
433.200 MHz 00000110 06 434.550 MHz 00101000 40
433.225 MHz 00000111 07 434.575 MHz 00101001 41
433.250 MHz 00001000 08 434.600 MHz 00101010 42
433.275 MHz 00001001 09 434.625 MHz 00101011 43
433.300 MHz 00001010 10 434.650 MHz 00101100 44
433.825 MHz 00001011 11 434.675 MHz 00101101 45
433.850 MHz 00001100 12 434.700 MHz 00101110 46
433.875 MHz 00001101 13 434.725 MHz 00101111 47
433.900 MHz 00001110 14 434.750 MHz 00110000 48
433.925 MHz 00001111 15 434.775 MHz 00110001 49
433.950 MHz 00010000 16 433.325 MHz 00110010 50
433.975 MHz 00010001 17 433.350 MHz 00110011 51
434.000 MHz 00010010 18 433.375 MHz 00110100 52
434.025 MHz 00010011 19 433.400 MHz 00110101 53
434.050 MHz 00010100 20 433.425 MHz 00110110 54
434.075 MHz 00010101 21 433.450 MHz 00110111 55
434.100 MHz 00010110 22 433.475 MHz 00111000 56
434.125 MHz 00010111 23 433.500 MHz 00111001 57
434.150 MHz 00011000 24 433.525 MHz 00111010 58
434.175 MHz 00011001 25 433.550 MHz 00111011 59
434.200 MHz 00011010 26 433.575 MHz 00111100 60
434.225 MHz 00011011 27 433.600 MHz 00111101 61
434.250 MHz 00011100 28 433.625 MHz 00111110 62
434.275 MHz 00011101 29 433.650 MHz 00111111 63
434.300 MHz 00011110 30 433.675 MHz 01000000 64
434.325 MHz 00011111 31 433.700 MHz 01000001 65
434.350 MHz 00100000 32 433.725 MHz 01000010 66
434.375 MHz 00100001 33 433.750 MHz 01000011 67
434.400 MHz 00100010 34 433.775 MHz 01000100 68

25
ºc O2AÇÃOc OcAN ÀI Oc
ºc 2ss sccOper c
1.c Verificar se as duas pilhas recarregáveis ³AA´ NiM9 estão colocadas corretamente. Atenção com as polaridades das
pilhas.
2.c 4 esc ec es óPara acionar o transmissor gire a seletora, localizada em seu canto superior direito, em sentido
horário para posição ³ON´. O LED (verde e vermelho) será ligado por 2 segundo e depois desligado. Caso o visor
do LED no transmissor piscar na cor vermelha ligando por } 0.1 segundo e desligado por } 1.9 segundos, indicará
que as pilhas necessitam de recarga.
3.c *uando nenhum botão estiver pressionado, o LED de estado do transmissor piscar vermelho,o ligado por} 0.1
segundo e desligado por} 1.9 segundo. Indica que as pilhas apresentam baixa voltagem, sendo necessário realizar a
recarga da mesma. Não Persista no funcionamento.
4.c À Em caso de emergência, pressione para baixo o botão de emergência (EM:) imediatamente será desativado o
transmissor e o relé MAIN do receptor. O LED no transmissor piscará, ligado por}0.5 segundos e desligado por}0.5
segundos em 30 segundos (Modo 0). Então desligue o transmissor.
5.c O botão de emergência é do tipo soco com giro para destravar. Ao girar o botão (EM;) e ele ficar elevado o
transmissor já poderá funcionar normalmente.
6.c A temperatura de operação varia de -10o C à +50oC. Evite operar o transmissor em lugares com altas temperaturas.
Havendo operações a uma temperatura superior a 50oC acionará auto desligamento de proteção instalado na CPU
desligando o transmissor e desativando a relé MAIN.
7.c As pilhas devem ter 2.2V. ;e a voltagem for inferior o sistema não pode começar, a baixa voltagem será mostrada
até que o MAIN desligue completamente.
8.c *uando a voltagem das pilhas for inferior a 2.2V o código do LV será acionado por ³1´ seg acendendo o LED
mostrando baixa voltagem. O transmissor irá parar de enviar sinais quando a voltagem for menor que de 2.0V.

LED

indicador

de estado

;TOP: pressione ĺ fechar (parada de emergência) ;TOP: Elevar no sentido horário ĺ retornar (volta da transmissão)
º<c 4 ceces c crsmss rc
p c s c % c 4 cIcc
c
1 Carregando. Transmissor sendo carregado. Vermelho (ligado).
2 Voltagem baixa. Carga<2.2V. Vermelho ligadoó0.1/ desligado ó1.9seg.

3 Ajustar dados por JUMPER &


Ajuste inválido Vermelho ligadoó0. 1/ desligado ó0.1 seg.
dip-switch
4 Ajuste completo JP1 ou JP2 inserido Verde ligado até o desligar da energia.

5 EEPROM código ID não aceito pela


Erro EEPROM ID Vermelho ligado até o desligar da energia.
CPU

6 Módulo de freqüência
Trocar PLL Vermelho ligadoó0.1/desligadoó0.1 seg.
irregular.
7 Número ID errado. Ajustar número Vermelho ligadoó1/ desligadoó1 seg.

8 Vermelho ligadoó1.9/desligadoó0.1 seg.


Botões travando. Acionar o botão liga.
(Até que a energia acabe).

9 Carga>=2.2V e nenhum dos botões


Energia ligada Verde ligadoó2 seg.
estão sendo pressionados.
MODO 0: Vermelho ligadoó0.5/ desligadoó
10 O botão de emergência esta 0.5seg, por 30 seg.
Estado de PARADA
pressionado
MODO 1: TX Desligado.

11 Baixa carga durante Vermelho ligado poró0.1/


Carga<2.2V e o botão pressionado.
operação. desligadoó1.9seg.

12 Verde ligado num estante


Operação normal Ao pressionar os botões.
ó0.1/desligadoó1.9 seg.

26
c IN A4AÇÃOc OcC2Oc
c 2repr cprcs% c

1.cFerramentas necessárias para instalar o receptor:


a)c Chave de fenda (-).
b)c Chave Phillips (+).
c)c Multímetro.
d)c Alicate 14 mm x 2.
e)c Furadeira com broca de di=metro de 10.5mm
2.cConfira se o receptor não está configurado para o mesmo canal de freqüência e código ID de nenhum outro equipamento
em uso na unidade ou numa dist=ncia inferior a 300 metros.
3.cAntes de instalar, confirme se o sistema ao qual será adicionado o controle rolante está funcionando
4.cUse o multímetro para conferir a tensão disponível e se a tensão do receptor está ajustada corretamente.
5.cAntes de instalar, desligue a alimentação principal do equipamento.

>c Is% cpss ccpss

1.c Para melhorar a recepção, o local escolhido deve ter a antena visível por toda área onde o transmissor será usado.
2.c O local escolhido não deve ser exposto a altos níveis de interferências eletrônicas. Instalar o receptor próximo a um
inversor de freqüência, sem blindagem eletromagnética, poderá causar interferências. Procure alocar o receptor o
mais distante possível de inversores de freqüência.
3.c Certifique se que o local escolhido para acomodar o receptor possui espaço suficiente para tal.
4.c Certifique se o receptor está sendo colocado na posição correta (vertical).
5.c A dist?ncia entre a antena e o painel deve ser a maior possível (veja a fig. abaixo)
6.c @e a operação ocorrer a uma distancia maior que 100 metros, deverá ser adicionada uma antena externa. O
receptor do Alpha 608 tem condições para uma instalação de antena externa com antena opcional de fabrica, entre
em contato com seu fornecedor para avaliar preços e entrega Faça um furo no painel de controle (10.5mm).
7.c Aperte as porcas e os parafusos fornecidos.
c Cs ccsper
cec cpe%cse cp%Asc ce
erácserc% cmcexes cprcerrme c crecep rc
9.c Para realizar a ligação elétrica, veja os diagramas elétricos nas pag. 13~21.
10.cCertifique-se de toda a fiação está correta e com segurança garantida e todos os parafusos estão apertados.

w 
  

w   

Modelos Alpha 604, 607, 608 Modelos Alpha 612 c


c
c
c
c
c
c
c
c
c
27
Bc es c cssemc

1.cAlimente o sistema e verifique se o relé MAIN está fechando e abrindo adequadamente ao pressionar o botão de parada
de emergência.
2.cTeste o funcionamento de cada função para garantir que corresponde à direção das etiquetas transmissor e / ou a
botoeira que ele está substituindo.
3.cTeste os fins de curso na talha e / ou guindaste e verificar se eles estão funcionando corretamente
4.cCe o seu novo controle remoto está substituindo uma botoeira existente, verifique se ela está completamente desligada
para evitar comandos de indesejados.

 c 4 ceces c crecep rc

LED de estado

c
I2Oc IN ICAÇÃOc Oc4 c c 2O#4ÀAcc O4UÇÃOc

Ligada constantemente Erro de EEPROM ± exige reprogramação.


c
vermelha. Código do ID no receptor incorreto ajustar.*
Ligadoĺ 1.0 segundo Código ID no transmissor e no receptor não estão
wc
Desligadoĺ 1.0 segundo compatíveis, Reajustar.
Dc Apagando ou apagada. Baixa-voltagem, Verifique a fonte de alimentação.
Ligadoĺ 2.0 segundos
c Contato do relé principal selado ou com defeito.
Desligadoĺ 0.1 segundo

Ôc
Ligadoĺ 0.1 segundos Eistema normal com em espera, com transmissor em ³off´ ou
Desligadoĺ 2.0 segundos nenhum botão pressionado.
Ligadoĺ 0.1 segundo
c
Desligadoĺ 0.1segundo
Eistema normal com transmissor ligado e botão pressionado.

*Consultar a sessão 7.2 na página 15 para ajuste do código ID.


Ôc 4 ceces c crecep r cA%phcwc

Ic c c4 c   c % c


ON Voltagem normal
LED de alimentação
OFF Baixa voltagem
ON Final de transmissor detectado
OFF Nenhum sinal detectado
LED de estado F*
1.Transmissor em espera Ligue o transmissor
Piscando
2.Interferência Desligue o transmissor
ON Operação normal
Relé LED display Reparar a placa do
OFF Receptor com defeito
receptor
c

28
]] c   ! cc#  c
]] ] c !&c

1.cO carregador por indução eletromagnética com contatos metálicos não revelados fornece carregamento imediato do
transmissor simplesmente ao deslizar o transmissor para dentro do carregador. Não sendo necessário trocar as baterias
ou sequer abrir seu compartimento.
2.cNão deixe o carregador entrar em contato com chuva, altas temperaturas, umidades e lugares com ambientes
corrosivos, instale o carregador em lugares protegidos e com boa ventilação. Deixar com 5 cm de distância nas
laterais, para o carregador poder dissipar calor. Sugerimos que a temperatura tenha uma variação máxima de 0 ~
40ºC.
3.cCarregador de pilhas com voltagem AC100~240È 50/60hz, energia consumida 7W.
4.cUse Pilhas recarregáveis Hidreto de níquel (NI-MH) 2500ma, tamanho AA. Com carga completa em 5 horas.
5.cDesligue o transmissor em quando estiver carregando. Apertar o botão E-STOP e desliza o transmissor dentro do
carregador para carregar. É recomendável que o transmissor fique carregando quando não estiver em uso.
6.cO LED de estado do transmissor mostrará vermelho quando houver um transmissor carregando, o LED de estado do
transmissor desligará quando a carga estiver complete ou tiver falhado. Èeja na pagina seguinte mais detalhes sobre o
LED de estado do carregador. Apos a carga estar completa o LED de estado do carregador mostrará verde.
7.cLED da alimentação do carregador: verde, carregador alimentado.

  

      c     
     
      c  

Deslize o transmissor para dentro do carregador (o transmissor deve estar sem a sua proteção de borracha)

]] w c .cc4ccccc
c
Item Estado Condições Estado aceso

1 LED Èermelho + Èerde após 2


Inicialização 2 segundos depois de ligada a energia
seg.

2 Não á pilhas no transmissor ou as pilhas não LED Èermelho


Falha ao carregar
são recarregáveis. Ligado_0.1/Desligado_1.9 seg.
3 Carregando Processo de carregamento normal LED Èermelho ligado
4 Carga Completa Processo de carga completo LED Èerde ligado
5 Estado de espera O transmissor não está carregando LED apagado
c

29
]w c !4
@!cc !#4$c
c
Alguns procedimentos que podem ajudar quando o equipamento não estiver funcionando normalmentec
c

G !#4$c  @!c!cG !#4$c !4


@!c

Certifique se que o transmissor


O transmissor não O transmissor e o receptor não estão correto está sendo usado. Na etiqueta
comunica com o com o mesmo canal de freqüência ou do transmissor e do receptor está o
receptor. código ID. canal de freqüência e o código ID que
deve ser usado.

Ligue o transmissor com o


O transmissor não EMS elevado. Se o LED estiver
comunica com o Transmissor com baixa energia. piscando no vermelho ou apagado,
receptor. desligue a energia e substitua por duas
pilhas alcalinas ³AA´.

Èerificar se a entrada de energia esta


conectada. Se o indicador de energia
Fusível queimado ou existe problema
Receptor sem energia. (AC) não está ligado, Èerificar se
com a alimentação do receptor.
algum fusível do receptor está
rompido.

Configuração do receptor não está


Saídas operando de Certifique-se que a ligação elétrica foi
ajustada corretamente ou existe
maneira incorreta. realizada corretamente.
problema na ligação elétrica.

O transmissor não Elevar o EMS primeiro e depois


Transmissor está com o EMS ativado
comunica com o desligar e ligar o transmissor no botão
(pressionado para baixo).
receptor. de energia.

c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c

30
] c  " @!c!c$c
] ] c c c
Alimentação do transmissor : Bateria de Ni-MH tamanho AA, 2.4È (carregamento sem
contato)
Impedância da antena : Antena interna com 50 ohms.
Dimensões ± modelo 604 : 140mm x 68mm x 30mm
Dimensões ± modelos 607, 608 : 189mm x 68mm x 30mm
Dimensões ± modelos 612 : 235mm x 68mm x 30mm
Peso - modelo 604 : 2,400g (baterias inclusas)
Peso - modelos 607, 608 : 3,000g (com bateria inclusa)
Peso - modelos 612 : 3,500 kg ( com bateria inclusa )
Grau de proteção : IP-66
Temperatura de operação : -10º~ +70z ( >50z desligamento automático do transmissor)
Consumo de energia do : < 30mA @ 3.5È (Èaria de acordo com o modelo do transmissor)
transmissor
Tempo de operação continua : 120hrs consecutivas @baterias cheias (2500mA), banda 433MHz,
energia de transmissão 1mW.

] w c H%.cc/cc "c
Banda de freqüência : 433 MHz
Energia de transmissão : 0.1Mw ± 10mW
Controle de freqüência : TCXO + PLL
Desvio de freqüência : < 1ppm @ 25ºC
Emissão de ruídos : < - 50dB
Emissão : F1D
Impedância da antena 50 ohms
Temperatura de operação : -10º~ +70z
LÈ voltagem : 2.2È ± 2.0È

]  c
cc.c
Dimensões : 120mm x 105mm x 105mm
Tensão de alimentação : 100~240È 50/60Hz
Consumo de energia : Max7 Watt
Temperatura de operação : 0º~ +40z
Controle de temperatura : Por ventilador interno
Corrente de carregamento : Em torno de 600mA @3È
Tempo de carregamento : Em torno de 5hrs @2500mA
Detecção de carregamento : -ǻÈ + temperatura

] * c
cc.&/c
Banda de freqüência : BRX - 433 MHz
Espaçamento de canais : 25KHz (BRX-433)
Controle de freqüência : Synthesizer (PLL)
Derivada de freqüência : < 5ppm @ -10º ~ +70z
Desvio de freqüência : < 1ppm @ 25º
Sensibilidade <-115dBm
Emissão de ruídos : - 50dB
Impedância da antena : 50 ohms
Tempo de resposta 40ms (Normal)
Grau de proteção : IP-66
Tensão de alimentação : Į604/607/608:DC12-24È, AC48,AC100È-440È @50/60Hz
Į612:AC25-50È, AC110-240È, AC380-460È @50/60Hz
Consumo de energia 11ÈA
Temperatura de operação : -10z ~ +70º
Potencia dos contatos de saída 250È @ 10A
Dimensões - modelos : 310mm x 134mm x 72mm
604,607,608
Dimensões - modelo 612 : 300mm X 230mm X 86mm
Peso - modelos 604 : 1,625g (incluindo cabo)
Peso - modelos 607, 608 : 2,000g ( incluindo cabo )
Peso - modelos 612 : 3,400g ( incluindo cabo )
31
]* c 4cc  c
c
1. Placa Codificada (Alpha 607A) BEN607A
Placa Codificada (Alpha 607B) BEN607B
Placa Codificada (Alpha 607AT) BEN607AT
Placa Codificada (Alpha 607BT) BEN607BT
Placa Codificada (Alpha 608A) BEN608A
Placa Codificada (Alpha 608B) BEN608B
2. A608 Placa eletromagnética de indução ELE600
3. Transmissor delimitado (A607 & Alpha 608) BCT607
4. Proteção para pilhas BC600
5. Botão Duplo Estágio B50001
Botão Simples Estágio B50002
6. Botão Fixo BCH608
7. Botão rubber boot (Alpha 607 & 608) PRB02
8. Transmissor com absorvedor de Impacto (Alpha 607 & 608) SAR02
9. Capa de proteção em vinil (Alpha 607 & 608) ÈPC02
11. Botão EMS B50003
12. Tampa do Botão EMS vermelho (Todos modelos) EMS01
13. A600 Pulseira WS01
14. Pilhas Recarregáveis RCB01
15. A600 Identificação de Botões DL01

.&c
1. Placa Codificada (Alpha 607A) BDE607A
Placa Codificada (Alpha 607B) BDE607B
Placa Codificada (Alpha 607AT) BDE607AT
Placa Codificada(Alpha 607BT) BDE607BT
Placa Codificada (Alpha 608A) BDE608A
Placa Codificada (Alpha 608B) BDE608B
2. 433MHZ modulo de freqüência do receptor (Todos os modelos) BRX433
3. Caixa do receptor (Alpha 607, 608) BCR607
4. Mola de Montagem do Receptor (Alpha 607, 608) RMS600
5. Relé de saída padrão (Todos Modelos) BDE607BT
6. Relé de Segurança Principal-DC12È (Todos os Modelos) BDE608A
7. Transformador (12/24ÈDC ± Alpha 600-608) T24ÈDC
Transformador (24ÈAC ± Alpha 600-608) T24ÈAC
Transformador (48ÈAC ± Alpha 600-608) T48ÈAC
Transformador (110/120ÈAC ± Alpha 600-608) T120ÈAC
Transformador (220/230ÈAC ± Alpha 600-608) T230ÈAC
Transformador (380ÈAC ± Alpha 600-608) T380ÈAC
Transformador (220/230ÈAC ± Alpha 600-608) T230ÈAC
8. 2-m de Cabo de Saída com 5 Circuitos Comum (24C*2m È3.5, Alpha 607, OC607
608)
9. Opcional 433 MHz Antena Externa (Todos os Modelos) ANT433


#c&c c
1. Placa do carregador (Todos os Modelos) CHPCB
2. Placa Eletromagnética (Todos os Modelos) ELEPCB
3. Placa do Programador (Todos os Modelos) USBPCB
4. Armação do Carregador (Todos os Modelos) CHC
5. Cabo Conexão USB (Todos os Modelos) USBC

32