Você está na página 1de 9

JSA – Job Safety Analysis

DESCRIÇÃO DO TRABALHO Montagem de Andaime JSA Nº: LUM-AND-18/2020

LOCAL DE TRABALHO Próximo ao Vaso Separador 03 DATA:


EMITIDO POR Albidias Cordeiro PTC Nº:
Trabalho crítico? [ ] Içamento [ ] Altura [ ] Trabalho a Quente [ ] Espaços Confinados [ ] Abertura de Tubulações e Tanques [ ] Eletricidade
SI NÃ N/
VERIFICAÇÃO AVALIAÇÃO DE RISCOS (a ser preenchida pelo liberador) M O A
1. Os executantes estão treinados e possuem as autorizações para executar a tarefa? Verificar RUT.
2. O trabalho que será realizado tem necessidade de uso de material orgânico na área de clorato de sódio? Anexar autorização para uso de material
orgânico.
3. Todos os executantes estão cientes que devem cumprir todas as Regras de Ouro, procedimentos e normas de segurança?
4. Equipe executante está ciente da proibição do uso de adornos (anéis, brincos, piercings, relógio, etc.)?
5. A organização da área permite a realização da atividade de forma segura?
6. A iluminação permite uma visibilidade clara para execução dos serviços?
7. Foram testados os chuveiros e lava olhos de emergência?
8. Há isolamento/sinalização adequados?[ ] Pedestais [ ] Cones [ ] Barreiras/ Cordas [ ] Refletivas [ ] Sinalização Luminosa [ ] Placa de
Advertência
9. Os equipamentos móveis (empilhadeira, guindaste, etc.) foram inspecionados antes do início das atividades e o checklist está anexado?
10. Em áreas classificadas ou com risco de explosividade, serão utilizadas ferramentas intrinsecamente seguras? Incluindo sistemas de iluminação
provisória.
11. Foram estabelecidos meios de comunicação efetiva para o tipo de atividade?
12. Os EPIs identificados para uso são os adequados para a execução segura das atividades, e estes foram disponibilizados e estão em boas
condições?
13. Foram realizados os bloqueios necessários e garantidos os testes de eficácia dos bloqueios? Anexar comprovante de liberação do bloqueio.
14. Em caso de escavação, foram consultadas as plantas e desenhos para identificar utilidades subterrâneas?
15. JSA foi revisada junto a todos os participantes do serviço?
16. No caso de atividades paralelas que possam ocasionar interferências (Ex.: altura, a quente, Içamento, etc.) foram avaliadas medidas de controle
eficazes como: maior abrangência do isolamento, instalação de barreiras físicas para impedir acesso ou ingresso de um executante de uma equipe
na área de risco da outra equipe, disposição de barreiras de proteção contra queda de objetos/ materiais, prevista amarração de peças/
ferramentas etc.
17.Os controles previstos nessa JSA atendem as necessidades para executar os serviços de forma segura?
Se um dos itens for respondido como NÃO, não liberar as atividades e solicitar que sejam tomadas medidas de controle efetivas que garantam a execução das
atividades de forma segura. Caso não encontrar medidas efetivas, procure a área de Atuação Responsável da CHEMTRADE.
CAMPO ESPECÍFICO PARA BLOQUEIO DE FONTES DE ENERGIA
Caixa(s) de Bloqueio nº __________ Cadeado operacional da caixa nº ___________ Verificado eficácia do(s) Bloqueio(s)? [ ] Sim [ ] Não
JSA – Job Safety Analysis
Os riscos foram controlados e o(s) bloqueio(s) verificado(s) pelo(s) executante(s)? [ ] Sim [ ] Não
IDENTIFICAÇÃO DOS RISCOS AVALIADOS
AC ES S O LIM ITADO/ DIF IC ULTADO DEF IC IÊNC IA DE OXIGÊNIO INALAÇÃO DE P OEIR AS QUEIM ADUR A QUÍM IC A

AP R IS IONAM ENTO DES M OR ONAM ENTO INC ÊNDIO E/OU EXP LOS ÃO QUEIM ADUR A TÉR M IC A

AR C O ELETR IC O ER GONÔM IC O IR R ITAÇÃO DA P ELE R UÍDO

ATR OP ELAM ENTO ES C OR IAÇÃO IR R ITAÇÃO DOS OLHOS S OTER R AM ENTO E/OU ENGOLF AM ENTO

B ATIDA C ONTR A ES M AGAM ENTO / P R ENS AM ENTO LES ÃO OC ULAR TR AB ALHO S OZINHO (IS OLADO)

ATM OS F ÉR IC O (C HUVA / R AIO / VENTO) EXC ES S O DE OXIGÊNIO M AL S ÚB ITO TR OP EÇO / ES C OR R EGÃO

C HOQUE ELÉTR IC O EXP OS IÇÃO A C ALOR OU F R IO INTENS O P ER F UR AÇÃO UM IDADE / ALAGAM ENTO

C OLIS ÃO DE EQUIP AM ENTOS / M ÁQUINAS F ADIGA QUEDA DE EQUIP AM ENTOS / P EÇAS / C AR GAS VENTILAÇÃO DEF IC IENTE

C ONTAM INAÇÃO AM B IENTAL ILUM INAÇÃO DEF IC IENTE QUEDA DE M ATER IAIS / F ER R AM ENTAS VIB R AÇÃO

C OR TE INALAÇÃO DE GAS ES E /OU VAP OR ES TÓXIC OS QUEDA DE P ES S OAS DE ALTUR A OUTR OS (e s pe c ific a r): _______________

TIPOS DE CONTROLE RELACIONADOS AOS RISCOS IDENTIFICADOS


EQUIPAMENTO ÁREA DE TRABALHO FERRAMENTAS / ACESSÓRIOS EXECUTANTES
B LOQUEADO / VÁLVULAS F EC HADAS ISOLADA E SINALIZADA ADEQUADAMENTE DIS P OSITIVO DE S EGUR ANÇA ESTÁ F UNC IONANDO CIENTES DA R OTA DE F UGA

DESC ONTAM INADO / NEUTRALIZADO LIVR E DE C ONTAM INAÇÃO P OR QUÍMIC OS ESTÃO IS OLADAS ELETRIC AM ENTE CIENTES DAS R EGR AS DE OUR O

DESLIGADO / DES ENER GIZADO / ATER R ADO P OS SUI CHUVEIRO E LAVA-OLHOS DE EM ER GÊNC IA FUNC IONANDO F ER R AMENTAS ADEQUADAS AO TIP O DE TR ABALHO CIENTES DO DIR EITO DE R ECUS A

DR ENADO / P URGADO / INER TIZADO P OS SUI P LATAF OR M A OU ACESS O SEGUR O P AR A TR ABALHO F ER R AMENTAS E EQUIP AMENTOS INS P EC IONADOS CIENTES DOS P ROC EDIMENTOS DO P C E

IDENTIFIC ADO COM ETIQUETAS DE B LOQUEIO P OS SUI ROTAS DE FUGA / ACES SOS LIVR ES P OSS UI DIS P OS ITIVO DE F UGA A TER R A CIENTES DOS R ISC OS DA ATIVIDADE E DA ÁREA

INS TALADO C ALÇOS / TRAVA / DES P RES SUR IZADO P OS SUI VENTILAÇÃO ADEQUADA P OSS UI DIS P OS ITIVO DE P ARADA DE EM ER GÊNC IA CIENTES DOS R ISC OS E MEDIDAS DE C ONTR OLE DA F IS P Q

LAVADO C OM ÁGUA OU VAP OR R EM OÇÃO / ISOLAM ENTO DE C OMB US TÍVEIS P OSS UI P R OTEÇÃO DE P AR TES M ÓVEIS OU R OTATIVAS P ES SOAL TREINADO (C R EDENC IAM ENTO C AR TÃO RUT)

R AQUETEADO / DESC ONEC TADO / SEP AR ADO R EM OÇÃO / ISOLAM ENTO DE INF LAMÁVEIS P OSS UI S IS TEM A P EGA-LADR ÃO (EVITAR C HIC OTEAM ENTO)

R ESF R IADO C OM ÁGUA (C HUVEIRO C ONTR A CALOR ) TEM DIS P ONÍVEL C ONTENÇÕES C ONTR A VAZAM ENTOS

TR AVADO COM C ADEADO DA EXECUÇÃO

IDENTIFICAÇÃO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL E EPC (devem atender controles relacionados aos riscos identificados)
JSA – Job Safety Analysis

AVALIAÇÃO DOS RISCOS RELACIONADOS ÀS ATIVIDADES

SEQUÊNCIA DAS ETAPAS DE TRABALHO POTENCIAL DE ACIDENTES OU RISCOS MEDIDAS DE CONTROLE


(saúde / segurança / meio ambiente / materiais / equipamento)

1.1.1- Trabalhar com comunicação constante;


1.1.2- Manter mãos e membros fora da zona de
prensagem;
1.1.3- Usar luvas de vaqueta mista;
1.2.1- Manter a área organizada;
1.1- Prensamento de membros; 1.2.2- Escolher passagem sem obstrução;
1.2- Queda de mesmo nível; 1.3.1- Segurar firmemente o poste com as duas mãos;
1.3- Queda do poste; 1.4.1- Usar capacete de segurança com jugular;
1- Colocar a placa de base e fixar o poste na mesma. 1.4- Ser atingido pelo poste; 1.4.2- Comunicar-se para realização das movimentações;
1.5- Corpo estranho nos olhos; 1.5.1- Usar óculos de segurança ampla visão ou blackcap;
1.6- Ergonômico (posição do corpo); 1.6.1- Abaixar flexionando os dois joelhos;
1.7- Atingir/ obstruir linhas ou tubulações de produtos químicos, 1.7.1- Observar as localizações das linhas e tubos e
válvulas, equipamentos e instrumentos frágeis; conhecer o produto do seu interior;
1.8- Ruído 1.7.2- Movimentar as peças cuidadosamente,
observando suas extremidades;
1.7.3- Manter distância mínima de 20 cm de válvulas e
equipamentos/ instrumentos frágeis;
1.7.4- Apoiar os pés sempre em locais distantes de linhas
tubulações e bandejamento;
1.8.1- Usar protetor auricular;
JSA – Job Safety Analysis

2.1.1- Trabalhar com comunicação constante;


2.1.2- Manter mãos e membros fora da zona de
prensagem;
2.1.3- Usar luvas de vaqueta mista;
2.2.1- Manter o local de trabalho limpo e organizado
durante toda atividade;
2.3.1- Segurar firmemente o poste com as duas mãos;
2.4.1- Usar capacete de segurança com jugular;
2.4.2-Comunicar-se para realização das movimentações;
2.4.3- Usar óculos de segurança ampla visão ou blackcap;
2.1- Prensamento de membros;
2.5.1- Amarrar as ferramentas ao corpo por cordões
2.2- Queda de mesmo nível;
resistentes;
2.3- Queda do poste ou travessa;
2.5.2- Subir somente com peças e ferramentas que
2.4- Ser atingido pelo poste;
utilizará de imediato;
2.5- Queda de materiais e ferramentas;
2.6.1- Usar o cinto de segurança tipo paraquedista com
2.6- Queda de pessoas/altura;
2- Instalar as travessas de travamento e quebra vão duplo talabarte quando ultrapassar 2M de altura;
2.7- Corpo estranho nos olhos;
2.6.2- Atracar o mosquetão do talabarte sempre em
2.8- Atingir/ obstruir linhas ou tubulações de produtos químicos,
estruturas firmes;
válvulas, equipamentos e instrumentos frágeis;
2.6.3- Usar o acesso ao montador;
2.9- Ergonômico (posição do corpo);
2.7.1- Usar óculos de segurança ampla visão ou blackcap;
2.10- Ruído
2.8.1- Observar as localizações das linhas e tubos e
conhecer o produto do seu interior;
2.8.2- Movimentar as peças cuidadosamente,
observando suas extremidades;
2.8.3- Manter distância mínima de 20 cm de válvulas e
equipamentos/ instrumentos frágeis;
2.8.4- Apoiar os pés sempre em locais distantes de
linhas tubulações e bandejamento;
2.9.1- Agachar flexionando os dois joelhos;
2.10.1- Usar protetor auricular;

3- Subir com os pranchões e forrar o piso com os mesmos. 3.1- Prensamento de membros; 3.1.1- Trabalhar com comunicação constante;
3.2- Ser atingido pelo poste ou pranchão; 3.1.2- Manter mãos e membros fora da zona de
3.3- Queda de materiais e ferramentas; prensagem;
JSA – Job Safety Analysis
3.1.3-Usar luvas de vaqueta mista;
3.2.1- Comunicar-se para realização das movimentações;
3.2.2- Usar capacete de segurança com jugular;
3.2.3- Usar óculos de segurança ampla visão ou blackcap;
3.3.1- Amarrar as ferramentas ao corpo por cordões
resistentes;
3.3.2- Subir somente com peças e ferramentas que
utilizará de imediato;
3.3.3- Passar as peças de mão em mão, soltando-a
apenas na certeza que o outro a pegou.
3.4.1- Usar o cinto de segurança tipo paraquedista com
duplo talabarte quando ultrapassar 2M de altura;
3.4.2- Atracar o mosquetão do talabarte sempre em
3.4- Queda de pessoas/altura; estruturas firmes;
3.5- Corpo estranho nos olhos; 3.4.3- Usar o acesso ao montador;
3.6- Corte nas mãos/membros 3.5.1- Usar óculos de segurança ampla visão ou blackcap;
3.7- Ergonômico (posição do corpo); 3.6.1- Usar luvas de vaqueta mista e manter membros
3.8- Atingir/ obstruir linhas ou tubulações de produtos químicos, distantes do serrote durante o corte.
válvulas, equipamentos e instrumentos frágeis; 3.7.1- Flexionar os dois joelhos para abaixar e pegar os
3.9- Ruído pranchões;
3.7.2- Subir pranchões dentro da capacidade física;
3.8.1- Observar as localizações das linhas e tubos e
conhecer o produto do seu interior;
3.8.2- Movimentar as peças cuidadosamente,
observando suas extremidades;
3.8.3- Manter distância mínima de 20 cm de válvulas e
equipamentos/ instrumentos frágeis;
3.8.4- Apoiar os pés sempre em locais distantes de
linhas tubulações e bandejamento;
3.9.1- Usar protetor auricular;

4.1- Prensamento de membros; 4.1.1- Trabalhar com comunicação constante;


4.2- Ser atingido pela travessa; 4.1.2- Manter mãos e membros fora da zona de
4.3- Queda de materiais e ferramentas; prensagem;
4- Colocar guarda corpo, rodapé e escada de acesso e placa
4.4- Queda de pessoas/altura; 4.1.3-Usar luvas de vaqueta mista;
vermelha (não liberado).
4.5- Corpo estranho nos olhos; 4.2.1- Comunicar-se para realização das movimentações;
4.6- Corte nas mãos/membros; 4.2.2- Usar capacete de segurança com jugular;
JSA – Job Safety Analysis
4.2.3- Usar óculos de segurança ampla visão ou blackcap;
4.3.1- Amarrar as ferramentas ao corpo por cordões
resistentes;
4.3.2- Subir somente com peças e ferramentas que
utilizará de imediato;
4.3.3- Passar as peças de mão em mão, soltando-a
apenas na certeza que o outro a pegou.
4.5.1- Usar o cinto de segurança tipo paraquedista com
duplo talabarte quando ultrapassar 2M de altura;
4.5.2- Atracar o mosquetão do talabarte sempre em
estruturas firmes;
4.5.1- Usar óculos de segurança ampla visão ou blackcap;
4.6.1- Usar luvas de vaqueta mista e manter membros
4.7- Ser atingido pelo martelo. distantes do serrote durante o corte;
4.8- Ergonômico (posição do corpo); 4.7.1- Manter a mão de apoio distante do local onde será
4.9- Atingir/ obstruir linhas ou tubulações de produtos químicos, pregado.
válvulas, equipamentos e instrumentos frágeis; 4.8.1- Flexionar os dois joelhos para abaixar e pegar os
4.10- Ruído pranchões;
4.8.2- Subir pranchões dentro da capacidade física;
4.9.1- Observar as localizações das linhas e tubos e
conhecer o produto do seu interior;
4.9.2- Movimentar as peças cuidadosamente,
observando suas extremidades;
4.9.3- Manter distância mínima de 20 cm De válvulas e
equipamentos/ instrumentos frágeis;
4.9.4- Apoiar os pés sempre em locais distantes de
linhas tubulações e bandejamento;
4.10.1- Usar protetor auricular;

5.1.1- Usar luvas de vaqueta;


5.2.1- Manter mãos e membros fora da zona de
5.1- Escoriações nas mãos; prensagem;
5.2- Prensamento; 5.3.1- Agachar flexionando os dois joelhos;
5- Organizar e Limpar área. 5.3- Ergonômico (posição do corpo); 5.4.1- Utilizar protetor auricular durante toda atividade.
5.4-Ruído;
JSA – Job Safety Analysis

VERIFICAÇÃO DE CONHECIMENTO DOS ENVOLVIDOS JSA NºLUM-AND- 18/2020


NÃO SE LIMITE A ASSINAR A LISTA DE APROVAÇÃO, É NECESSÁRIO ANALISAR E CONCORDAR COM CADA ETAPA DO TRABALHO DESCRITA NO JSA.
Eu executante estou em condições físicas e psicológicas ideais para executar a tarefa acima descrita.
Inspecionei o local do serviço / analisei cada etapa do trabalho e verificando que o mesmo pode ser executado com segurança, aprovo e autorizo a aplicação deste JSA.
Este JSA deverá ser revisado sempre que o trabalho for renovado.
Part
Nome Empresa Data Assinatura
.

01 Albidias Cordeiro Lumac

02 Elias Cordeiro Lumac

03 José Carlos Santos Ferreira Lumac

04 Marcelo da Silva Bandeira Lumac

05

06

07

08

09

10

APROVAÇÃO DA JSA Nº. LUM-AND- 18/2020 PTC: 006035


EMPRESA(S): LUMAC
JSA – Job Safety Analysis
Data: / / Horário: : Nome: Matricula: Assinatura: .
Data: / / Horário: : Nome: Matricula: Assinatura: .

ENCERRAMENTO DA JSA

Local está limpo e organizado: [ ] Sim [ ] Não Área / Equipamento está operacional? [ ] Sim [ ] Não Serviço foi concluído [ ] Sim [ ] Não

Data: / / Horário: : Nome(Liberador) Matricula: Assinatura: .

A segurança consiste na responsabilidade de saber e agir da maneira correta.

APROVAÇÃO DA JSA Nº. LUM-AND- 18/2020 PTC: 006035


EMPRESA(S): LUMAC

Data: / / Horário: : Nome: Matricula: Assinatura: .


Data: / / Horário: : Nome: Matricula: Assinatura: .

ENCERRAMENTO DA JSA

Local está limpo e organizado: [ ] Sim [ ] Não Área / Equipamento está operacional? [ ] Sim [ ] Não Serviço foi concluído [ ] Sim [ ] Não

Data: / / Horário: : Nome(Liberador) Matricula: Assinatura: .

A segurança consiste na responsabilidade de saber e agir da maneira correta.


JSA – Job Safety Analysis

Você também pode gostar