Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A de 45
Conect ar com (M esm o Nom e no Dest ino) Sub sist em a d e d est ino
Conect ar con (M ism o Nom b re en el Dest ino) Sub sist em a d e Dest ino
Dist rib uição d e Força
Alim ent ación d e Fuerza
Pág ina 4 - D1
SPL65D Coord enad a d e Dest ino
Pag e 4 - B1 Coord enad a d e Dest ino
III_2
Nom e d o Conect or
Nom b re d e la Conexión &C25
P6 .
BK Cont inuação d o Circuit o
1.5 Cont inuación d e Circuit o
Conexão d o Painel d e Inst rum ent os
10 4
Conexión d el Tab lero d e Inst rum ent os
10 4 Cavid ad e
Conexão d a Ext rem id ad e Traseira d a Carroçaria
Conexión d e la Ext rem id ad d e la Carrocería Cavid ad
&C25 &C25
FY6 P6 LIM PADOR TRASEIRO
BK/ WH RD LIM PIADOR TRASERO
1.5 1.5
Pág ina 7 - D3
Dist rib uição d e M assa
Dist rib uición d e M asa
Cavid ad e
C B
Cavid ad
&C25
X3 .
WH
1.5
SPL13 Junção
Unión Cód ig o d e Op ção & Com , - Sem
Nom e d o Circuit o Cód ig o d e Op t at ivo & Con, Sin
Nom b re d el Circuit o
&C25&C49
X49
WH
Cor
Bit ola 1.5
M ASSA_TAM PA TRASEIRA
Color
M ASA_TAPA TRASEIRA
Calib re
Dist rib uição d e M assa
Dist rib uición d e M asa
Pg 06-B1
06/2012 Classic
iSD01732
Mandos del Freno: Interruptor del Freno de Estacionamiento y Sensores del Depósito de
Fluido de Freno (2013) Pág. 01 de 45
Cluster
05.19
&J41 &JM4
BN/WH BN/WH
0.35 0.35
&J41-JM4 &JM4
BN/RD BN/RD
0.35 0.35 BN/WH
0.35
X1 2 X1 B X1 1
BRAKE FLUID
B607 BRAKE FLUID
B607 SW PARK
S181
SW SENSOR SW SENSOR SWITCH
Brake Fluid Level Brake Fluid Level Park Brake
X1 1 X1 A
12.10 12.14
Gnd Dist Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Mandos del Freno: ABS - Sistema de Freno Antibloqueo (2013) Pág. 02 de 45
&JM4
&JM4 &JM4
&JM4 &JM4 &JM4 BN/GY BN/YE BK/GY &JM4
RD/BU RD/YE BK/YE 0.5 0.5 BU/RD
0.5
4.0 2.5 0.75 0.5
X1 01 X1 25 X1 28 X1 30 X1 33 X1 03 X1 06 X1 02
PMP_KL30 PWRM VLV_KL30 PWRV ECU KL15_PWR BRAKE_SW SIG ABS_LIGHT OUT EBD_LIGHT OUT DIAGNOSES SIG VEH_SPD WS_FL A38
F40A F25A F10A 29 Pulses per Lap MODULE
Electronic Brake
Control
48 Pulses per Lap 48 Pulses per Lap 48 Pulses per Lap 48 Pulses per Lap
PMP GND VLV_ECU GND WS_LF_A SUP WS_LF_B SIG WS_RF_A SUP WS_RF_B SIG WS_LR_A SUP WS_LR_B SIG WS_RR_A SUP WS_RR_B SIG
X1 13 X1 38 X1 19 X1 08 X1 16 X1 04 X1 31 X1 18 X1 17 X1 29
TWB TWA
40 turns/m 40 turns/m
TWD TWC
40 turns/m 40 turns/m
TWB TWA
40 turns/m 40 turns/m
&JM4
YE
0.5
&JM4 &JM4 &JM4 &JM4
&JM4 &JM4
GN/WH BN/WH GY/BK
BU BN/YE VT
0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5
&JM4
11.02 11.06 GY Inline IP to Rear Body Inline IP to Rear Body
Gnd Dist Gnd Dist 0.5 E10 E09 P10 E12 E11 P10
E10 E09 J10 E12 E11 J10
Inline Rear Body to IP Inline Rear Body to IP
TWB TWA
40 turns/m 40 turns/m
X1 A X1 B X1 A X1 B
SUP SENS SIG SENS
B88 FRONT_LH SUP SENS SIG SENS
B88 FRONT_RH
SPEED SPEED SENSOR SPEED SPEED SENSOR
Wheel Speed Wheel Speed &JM4 &JM4
&JM4 &JM4
GY/BK BU BN/YE
48 48
0.5 0.5 VT
0.5 0.5
X1 A X1 B X1 A X1 B
SUP SENS SIG SENS
B88 REAR_LH SUP SENS SIG SENS
B88 REAR_RH
SPEED SPEED SENSOR SPEED SPEED SENSOR
Wheel Speed Wheel Speed
48 48
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .4 5 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Mando del Ventilador del Sistema de Enfriamiento: Eléctrico (2013) Pág. 03 de 45
ECM
ECM
08.50
08.42
&C60
BN/GN BN/RD
0.5 0.5
Inline FRT to IP
Inline FRT to IP
E08 J7
D01 J6
E08 P7
D01 P6 Inline IP to FRT
Inline IP to FRT
-C60 &C60
&C60 BN/GN BN/RD
BN/GN 0.5 0.5
0.5 TBD Pwr Dist
TBD
IP_Fuseblock IP_Fuseblock 28.51
14 P0 8 P0
IP_FUSEBLOCK-MAPEC Fan Speed 1 Fan Speed 2
Req Req
1M .
KL30
KW2000 PWM
MAPEC Diagnose Fan Output
7 P0 29 P0
IP_Fuseblock IP_Fuseblock
TBD
TBD 12.18
Gnd Dist
BN/GN
0.5
&C60 -C60
RD/WH BN/WH
4.0 2.5
Inline IP to FRT
33.16 A05 P6
Diagnoses A05 J6
Inline FRT to IP
&C60 -C60
RD/WH BN/WH
4.0 2.5
X1 C X1 B
SPLY_V MOTOR M7 &C60 SPLY_V MOTOR M7 -C60
MOTOR MOTOR
Cooling Fan Cooling Fan
M M M
GND MOTOR GND MOTOR
X1 A X1 A
11.06 11.09
Gnd Dist Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Sistema de Carga y Arranque (2013) Pág. 04 de 45
IP_FUSEBLOCK - MAPEC
1M .
KL30
5M .
GND
30 85
K61
RELAY
Starter Solenoid
BK
16.0 87 86
F34_Starter X
Autofuse-30a
12.18
Gnd Dist
J1-A 30
BATTERY_POS Y
M6 20 15 P0
IP_Fuseblock
TBD
BK/RD
Cluster 2.5 BK/RD
05.21 0.75
X1 A
POS BATT
POS G1 BK
Inline IP to Pos Battery
BATTERY A J18
10.0
A P18
Inline IP To Injection Inline Pos Battery to IP
K P1
NEG
NEG BATT K J1
Inline Injection To IP
X2 A RD
10.0 PD02-30.30
Pwr Moding
BK/RD
BU/WH
BN 0.5 2.5
10.0
X2 1 X1 B+
L B+ STUD
G8 A X2 A X1
GENERATOR START BATT CRNK_V
SW START
M15 COIL
MOTOR
Starter
04.XX
Gnd Dist W
M
CASE GND
U V GND
TBD X2
G
- +
CASE
B- GND
X3 CGND
04.XX
Gnd Dist
04.XX
Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Indicadores: Tablero de Instrumentos (2013) Pág. 05 de 45
Pwr Dist
28.20
Diagnose Diagnose Fuse
F19 ABS Turn Lamps Headlamps Int. Lights
33.21 33.19
10A 02.35 23.12 22.23 27.07
28 29 30 12 1 10 16 5 25 9 14 27 7
P3
DIAGNOSIS
DOOR SW
KL15 ( IGN )
KEY IN
KL30 ( BAT )
DISPLAY
KL15 ( IGN )
CLUSTER ASM-INST
R
BRAKE
FUEL WARNG
SPARE
SVS
OIL PRESSURE
SPARE
SEAT BELT
SPARE
MIL
AIR BAG
CHARGING CURRENT
ILLUM ( KL58D )
FRT FOG LAMP
min-1 km/h
TURN RIGHT
HIGH BEAM
TURN LEFT
HAZZARD
SPARE
LCD
ABS
x N
COOLING TEMP
SPEEDOMETER
TACHOMETER
KL31 ( GND )
KL31 ( GND )
FUEL LEVEL
21 20 19 31 13 8 32 22 11 6 15 23 3 24 4 26
BN/BU
0.35
07.34
32.38
34.31 ECM
Air Bag
Transmission 01.31
BU/GN
Brakes 0.35
BU/BK
0.35 32.11
Inline IP To Injection
07.40 G P1 Air Bag
ECM
BU/WH G J1
0.35 Inline Injection To IP
S611IP
MIL
10.05 12.02
07.06
Fuel System Gnd Dist ECM
BN/BU
0.5
04.16
Charg & Start
07.22
12.06
38.24 ECM
Gnd Dist Immobilizer
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Indicadores: Sensor de Temperatura Exterior (2013) Pág. 06 de 45
X1 3 X1 1 X1 8 X1 9
PWR KL30 IGNITION KL15 DIAGNOSIS-OUT SDATA VEHICLE SPEED
P9
SUP SIGN KLINE DISPLAY
Infotainment
t O
DD/MM/YYYY
OUT OUT 58D
GND GND TEMP_SEN SIGN AUTO ANTENNA TEMP GND BACK LIGHT
X1 6 X1 7 X1 2 X1 5 X1 4
&UF8 &UF8
BU/WH BU
0.5 0.5
Inline IP to FRT
E04 E05 P7
E04 E05 J7 27.18
Inline FRT to IP
Int Lights
&UF8 &UF8
BU/WH BU
0.5 0.5
X1 1
AMBIENT SENS B23
TEMP SENSOR
Θ Ambient Temp
GND GND
11.54
Gnd Dist X1 2
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Control del Motor: Motor a Gasolina y Flexpower (2013) Pág. 07 de 45
Fuel Systems
10.22
Fuse
F30
20A
Stop Lamp
24.35
RD/BU
0.75 FLR41X
Fuel Injectors
S150INJ
&BGL
BK
0.75 FLR41X
RD/BU RD/BU RD/BU RD/BU
0.75 FLR41X 0.75 FLR41X 0.75 FLR41X 0.75 FLR41X
X1 1 X1 1 X1 1 X1 1 X1 1
HI Y58 Cyl. 1 HI Y58 Cyl. 2 HI Y58 Cyl. 3 HI Y58 Cyl. 4 HI Y147
SOLENOID SOLENOID SOLENOID SOLENOID SOLENOID
Fuel Injector Fuel Injector Fuel Injector Fuel Injector COLD START Stop Lamp Pwr Dist
LO LO LO LO LO 24.02 Stop Lamp 28.03
24.40
X1 2 X1 2 X1 2 X1 2 X1 2 Fuel System
10.32
X1 57 X1 60 X1 58 X1 59 X1 40 X2 51 X2 05 X2 13 X2 16
INJ1 GND INJ2 GND INJ3 GND INJ4 GND COLD SOL COLD_STRT FUEL PMP BRAKE_LP SW BRAKE SWITCH MAIN_RLY ACT A43
START FPCSRLY RLY LAMP NO BRAKESW NC MPR MODULE
Engine Control
ECM
X1 56 X2 53 X2 54 X2 64 X2 45 X2 46 X2 57 X2 23 X2 41
Cluster
06.26
&C60
BN/RD BN/BU BK/YE GN BU
BU/GN 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75
0.5 FLR41X BU/BK
0.5
BU/GN Inline FRT to IP Inline FRT to IP Inline FRT to IP Inline FRT to IP Inline FRT to IP
0.5 FLR41X B03 J6 C04 J6 E07 J6 C02 J6 C03 J6
Inline FRT to IP
B03 P6 C04 P6 E07 P6 C02 P6 C03 P6
S159INJ
C01 J6 Inline IP to FRT Inline IP to FRT Inline IP to FRT Inline IP to FRT Inline IP to FRT
Eng. Oil Sw.
C01 P6
Inline IP to FRT
10.05
GN BU Fuel System
BN/BU 0.35 0.35
BU/GN 0.75
0.5 FLR41X
&UG7 -UG7 34.26
BU/BK
0.5 BN/RD BN/RD Transmission
0.35 0.75
X1 1
19.24
SW PARK B677 06-11
Blower Frt
05-11 05-10
SWITCH Cluster Cluster Cluster
Engine Oil Pressure
21.25 38.30
10.02
VLBS Immobilizer
Fuel System
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Control del Motor: Motor a Gasolina y Flexpower (2013) Pág. 08 de 45
B67
ρ SENSOR
P Manifold Absolute
Pressure MAP /MAT
.
5V
MAT SENS GND REF REF MAP SIGN
Blower Frt
X1 2 X1 1 X1 3 X1 4 16.13
&C60
BK/BU
BN/BK BK/WH 0.75
0.75 FLR41X 0.75 FLR41X
X2 52 X2 2 X2 19 X1 43 X1 45 X1 63 X1 26 X2 3 X2 49 X2 4 X2 7 X2 39 X2 24
IGN SIGN PWR1 SUP PWR2 SUP MAT SENS GND MAP_MAT REF MAP SIGN PRESSURE SENS ACPR GND AC SIGN AC_COMPR RLY SPD1 COOLING SPD2 COOLING A43
KL15 KL30 KL30 5V AC REF RTN PRESS ACRLY FAN FAN MODULE
Engine Control
ECM
X2 35 X2 37 X2 50 X2 20 X2 36 X2 33 X1 12 X1 46 X1 9 X1 13 X1 15 X1 31 X1 16 X1 32 X1 22 X1 5 X1 37
X1 C X1 D X1 B X1 A X1 E X1 H X1 1 X1 2 X1 3
X1 2 X1 3 X1 4 X1 1 X1 6 X1 5
M6 B30
B22 TPS2 SIGN TPS_5 REF TPS1 SIGN TPS RTN HIGH MOTOR LOW MOTOR POS GND NEG
SENSOR
PPS1_5 REF ACCEL1 SIG PPS1 RTN PPS2_5 REF ACCEL2 SIG PPS2 RTN
SENSOR
THROTTLE MOTOR
Electronic Throttle Crankshaft Position
Accelerator Pedal M Body
Position
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Control del Motor: Motor a Gasolina y Flexpower (2013) Pág. 09 de 45
Pwr Dist
28.45
Fuse
F31
20A
RD/WH
1.5 FLR41X
RD/WH RD/WH BK
0.75 FLR41X 0.75 FLR41X 1.5 FLR41X RD/WH
0.75 FLR41X
X1 D X1 D X1 2
L3 X1 B
PWR SUP B70 PWR SUP B70 PWR SUP
SENSOR SENSOR Cyl.3 Cyl.1
COIL PWR A0
Oxygen O2 Oxygen O2 Ignition SOLENOID
RD/WH RD/WH ECM
Canister Purge
λ ρ λ ρ 0.75 FLR41X 0.75 FLR41X Cyl.2 Cyl.4 CTRL GND
COIL3 COIL COIL1 COIL
RTN SIGN HEATER RTN SIGN HEATER X1 A
X1 1 X1 3
X1 A X1 B X1 C X1 A X1 B X1 C
BK/BU BK/GN
0.75 FLR41X 0.75 FLR41X
RD/BU BK/YE
0.75 FLR41X 0.75 FLR41X RD/WH DIS Coil3 DIS Coil1
X1 42 X1 44 X1 52 X1 8 X1 61 X1 53 X1 47 X1 48 X1 64 X1 1 X1 17 X1 33 X1 49 X1 3
O2A RTN O2A_SIG O2A_HEAT HEATER O2B RTN O2B_SIG O2B_HEAT HEATER PWT1 MAIN PWT2 MAIN PWT3 MAIN COIL3 GND COIL3_B GND COIL1 GND COIL1_B GND CANISTER PURGE A43
SENS SENS SIGN SENS SENS SIGN RLY PWR RLY PWR RLY PWR IGN IGN IGN IGN VALVE
MODULE
Engine Control
ECM
SENS SENS CAMSHAFT SENS
COOLANT SIGN CAMSHAFT 5V_REF SENS SIGN SENS_GND GND KNOCK SIGN
X1 10 X1 30 X1 23 X1 62 X1 39
GY/RD
GY/BK 0.5 FL33X BN
0.5 FL33X 0.75 FLR41X
SHIELD
BK/RD
SH SH03INJ
0.5 FL33X
0.5 FL7Y-B S158INJ
ECM_Sensors_GND
BU X1 3 X1 1 X1 2
0.75 FLR41X 5V REF SIGNAL SIGN GND B28
SENSOR
Camshaft Position S01. SHIELD
SH SH01INJ
BN 0.5 FL7Y-B
0.75 FLR41X
X1 2 X1 1
GND SENS KNOCK B65
SENSOR
X1 2 X1 1
B710 Knock
COOL
TEMP
SENS GND SENSOR
Coolant Temp
ρ
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Sistema de Combustible (2013) Pág. 10 de 45
ECM
Pwr Distr
07.46 Defogger
01.51 Pwr Distr
19.33
01.51
Fuse
F05
5A
86 30
BN/RD K34
0.5 RELAY
Fuel Pump &LNL
Fuel Injectors BK/WH
Inline FRT to IP
85 87 0.35
C07 J6
C07 P6 X TBD
Inline IP to FRT
F30_Fuel System IP_Fuseblock Pwr Dist
Minifuse-20a 11 P0 28.51
20
IP FUSEBLOCK - MAPEC
BN/RD Y
0.5 1M .
22 P0 21 P0 KL30
IP_Fuseblock IP_Fuseblock
TBD TBD
Cluster
RD/BU 86 30 K20
05.07
2.5 RELAY
Fuel Pump
Cold Start
Inline IP to Rear Body
A06 P9 RD/BU 85 87
Inline IP to Rear Body
A06 J9 1.5
X
A08 P9 Inline Rear Body to IP
F35_Cold Start
A08 J9 Inline IP To Injection
Minifuse-10a
Inline Rear Body to IP E P1
10
07.10 RD/BU E J1 Y
ECM BU/BK 1.5 Inline Injection To IP
0.75 12 P0 16 P0
IP_Fuseblock IP_Fuseblock
Inline Rear Body to Tank WH Inline Rear Body to Tank WH TBD TBD
D J14 A J14
D P14 A P14 &LNL
&LNL
Inline Tank WH to Rear Body Inline Tank WH to Rear Body GY/BK
0.75 BK/YE
1.0
07.46
BU/BK RD/BU
0.75 FLRY-B 1.5 FLRY-B ECM Inline IP to FRT Inline IP to FRT
C06 P6 C05 P6
X1 E C06 J6 C05 J6
X1 C
M8
MRA Inline FRT to IP Inline FRT to IP
BN X1 1
1.5 FLRY-B S1 Y146
BN/WH 07.34 COLD FUEL
0.75 FLRY-B ECM START PUMP FUEL PUMP
Cold Start
BN M
BN 1.5 FLRY-B
1.5 FLRY-B GND GND
X1 1 X1 2
Inline Tank WH to Rear Body Inline Tank WH to Rear Body
FUEL GND
00
C P14 B P14 FILTER SYMBLET
C J14 B J14 Fuel Filter GND
Inline Rear Body to Tank WH Inline Rear Body to Tank WH &LNL
BN
0.75
11.14
13.04 13.06 Gnd Dist
Gnd Dist Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Fuel Systems:
06/2012 Classic
iSD01732
Puntos de Puesta a Tierra (2013) Pág. 11 de 45
Diagnose
33.16 Diagnose Wiper Rear Blower Ctrl Blower Ctrl
33.20 45.12 16.33 16.06
Headlamps Headlamps
22.33 22.50
&C60 &C60
BN
Headlamps Compressor 0.75 &CD6 BN BN
Cooling Fan Fuel System 0.75 0.75
22.42 18.24 BN BN
03.26 10.38 0.75 0.75
S77IP
Cooling Fan
BN BN 3rd IP GND
03.34 1.5 0.75 &UA6 &A31/A32
BN BN BN BN BN
Horns 0.75 1.0 0.75 0.75 0.5
14.26 Blower Ctrl
Blower Ctrl
17.43
17.09
39.02
28.30
&C60 &BGL S16FB ATWS
Pwr Distr
BN BN Ground Right Wiper 22.49
4.0 0.75 BN Headlamps
-C60 43.08 4.0
Blower Ctrl
BN BN/WH &C60 44.03
2.5 0.75 17.21
Audio BN
4.0 -C60 Turn Lamps
20.02
BN BN 23.08
4.0 4.0
Turn Lamps
23.26
Immobilizer
TID
38.18
&W8X BN BN 06.16
S14FB BN 0.75 0.75
Ground Left 1.5
S88IP
&XN5
2nd-B IP GND &T39
&C60 &U37
BN BN BN BN BN
0.75 0.75 BN BN BN 0.5 0.5 &T39 0.75 &UF8
0.75 0.75 1.5 BN BN
0.75 1.0 BN
BN 0.5
BN 0.75
0.75 BN
4.0
A
A A
X632
STUD
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Ground Distribution:
06/2012 Classic
iSD01732
Puntos de Puesta a Tierra (2013) Pág. 12 de 45
&AU3
&UA3-A31 &UA3-A31
BN &UA3-A31 &UA3-A31
1.5 BK/BU BK/BU
0.75 0.75 BK/BU BK/BU
0.75 0.75
A
Inline RR Door to Rear Body Inline Rear Body to RR Door
C C J21 9 9 J16
X86 GND_Door Lck Mod
C C P21 9 9 P16
Terminal Inline Rear Body to RR Door Inline RR Door to Rear Body
Cluster Brakes
05.15 01.20
5M .
GND
S09RB
S704IP MAPEC GND GND RB
Electronic GND
19 P0
IP_Fuseblock
TBD &A31 &A31 &A31/A32 &A31/A32
&AK5
BN/WH BN BN BN BN
0.75 BN BN 0.75 0.75 4.0 0.75
0.75 2.5 &A31/A32/AU3
BN
2.5
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Ground Distribution:
06/2012 Classic
iSD01732
Puntos de Puesta a Tierra (2013) Pág. 13 de 45
Reverse Light Reverse Light Tail Lamps Tail Lamps Tail Lamps Tail Lamps
26.04 26.11 24.48 24.37 25.08 25.38
S26LT S04TG
GND Lid Trunk GND Tail Gate
&35&UA6
BN
&19 &35-UA6 2.5
BN BN
2.5 2.5
A
Air Bag
32.03
&19 &35
BN BN
2.5 &UG7 &AK5&UH0 2.5
BN BN BN
1.5 0.75 0.35
S40RB
GND RB A
X632
24.05 24.20 24.40 A 25.09 25.24 STUD
GD01 SDM GND
Tail Lamps Tail Lamps Tail Lamps Tail Lamps Tail Lamps
10.05
Fuel System X86 Master Rear Ground
Terminal
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Ground Distribution:
06/2012 Classic
iSD01732
Bocinas (2013) Pág. 14 de 45
85 30
K55
RELAY
Horn
MAPEC
86 87
X F29_Horn
Minifuse-10a
10
MAPEC Y
23 P0 17 P0
IP_Fuseblock IP_Fuseblock
TBD TBD Pwr Dist
28.19
&AK8
BN/WH BK Fuse
0.75 0.75 F20
10A
X1 A
SW HORN S5 Inline IP to FRT
SWITCH D09 P6
Horn CATODE
&AK5
D09 J6 S688IP
Inline FRT to IP
BN/WH
0.75
&UA6
RD
0.75
BK
0.75
CONNECTOR-Inline-To Clock Spring X1 B
2 ZF8-5 1 P4
HORN HORN
B9 Alarm
2 ZM8-5 1 J4 HRN ATWS HORN
CONNECTOR-Inline-To IP
X1 2 DIODE
GND GND
HORN HORN B9 Vehicle
HORN X1 A
&UA6
BN/RD
0.75
05.17
Cluster
SW_HORN HORN_SW S5
LEFT RIGHT
SWITCH
Horn
39.26
11.15 ATWS
Gnd Dist
STEERING_WHEEL
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Horns:
06/2012 Classic
iSD01732
HVAC: Mando de Climatización (2013) Pág. 15 de 45
&C60 -C60
GN BK
1.0 1.0
X1 C
PWR SUP A14
MODULE
HVAC Control
HOT
AC
REQUEST
ON OFF Recicle
Valve
COLD
AC
ON
X1 D X1 A X1 B
BK/WH
0.75
16.27
Blower Ctrl
Inline IP to FRT
A06 P6
A06 J6
ECM ECM 11.28 Inline FRT to IP
08.29 08.32 Gnd Dist
BK/WH
0.75
ECM
08.34 X1 2
SHUT VALVE Y603
&C60 OFF
SOLENOID
BN Water Valve
&C60 0.5
BK/WH GND GND
0.5
&C60 X1 1
BN/WH
TW01 0.5
20mm/turn
BN
0.75
X1 2 X1 1 X1 3
PRESS SENS ACPR GND AC SIGN B18
AC REF RTN PRESS SENSOR
A/C Pressure
P
11.13
Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
HVAC: Mando del Ventilador Interno (2013) Pág. 16 de 45
Power Dist
Pwr Moding
28-24
30.24
Fuseblock
KL30_FUSEBLOCK
30 P0
IP_Fuseblock
TBD
-C60
BK
&C60 4.0
RD
4.0 TBD
IP_Fuseblock
69 P0 Fuseblock
X
F27
Maxifuse-30a
30
Y
Pwr Dist
29.18 70 P0
IP_Fuseblock
TBD
&C60 -C60
RD/YE BK
4.0 4.0
TBD
IP_Fuseblock
61 59 P0
17.36
85 30 Blower Ctrl
K7
RELAY
Blower Ctrl
Main A/C Pwr
17.36
IP_FUSEBLOCK
86 87
&C60
62 58 P0 GN
IP_Fuseblock
TBD 4.0
&C60 A/C PWR
&C60
GN SPL89IP
BN 4.0
0.75
A/C Request
SPL354IP
&C60
GN
&C60 &C60 1.5
BK/RD BK/YE
18.24 1.0 1.0
11.53 AC Compressor TBD
Gnd Dist IP_Fuseblock
&C60 49 47 P0
BK/YE
0.75
K16 85 30
RELAY
Fan Spd1 w A/C ON
POS_R2
07.28 86 87
ECM IP_FUSEBLOCK
50 46 P0
IP_Fuseblock
TBD
&C60
15.31 BN
Climate Ctrl 0.75 &C60
BU
1.5
11.49 17.02
Gnd Dist Blower Ctrl
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
HVAC: Mando del Ventilador Interno (2013) Pág. 17 de 45
Pwr Dist
29.03
Climate Ctrl Blower Ctrl
Fuse 15.28 16.17
F04
Fuse
10A
F27
30A
&C60
GN
1.0
X1 1 X1 7
Light Ctrl_Head POWER SUP
KL15 KL15A S140
SWITCH
Ctrl Head
HVAC Control
Light
OFF 1 2 3 4
Blower Ctrl Blower Ctrl Blower Ctrl
17.26 17.32 17.39 BULB GND SPD1 SW SPD2 SW SPD3 SW SPD4 SW
X1 9 X1 6 X1 5 X1 4 X1 3
BN
&C60 &C60 &C60 0.75
BU WH YE
1.5 2.5 2.5
BN
0.75 17.35 -C60 17.38 -C60 17.40 -C60 17.43
17.04 &C60 17.07 &C60 17.09 &C60 17.16
Blower Ctrl Blower Ctrl Blower Ctrl Blower Ctrl
X1 3 X1 6 X1 4 R6
SPD1 RES SPD2 RES SPD3 RES RESISTOR
HVAC Blower Motor Blower Ctrl
17.44 11.38
Gnd Dist
BLOWER MTR Blower Ctrl Blower Ctrl Blower Ctrl Blower Ctrl
17.26 17.32 17.39 17.44
X1 2
19.16
Deffoger
&C60 &C60
GN GN
2.5 4.0
16.37
Blower Ctrl -C60 -C60 -C60 -C60
SPL353IP GY
Blower Motor
WH YE GN
2.5 2.5 2.5 4.0
&C60
GN
4.0
X1 1
X1 1 X1 2 X1 4 X1 3
BLOWER MOTOR M3
INT MOTOR SPD1 RES SPD2 RES SPD3 RES BLOWER MOTOR A12
Blower
INT MODULE
M Internal Blower
M
GND GND
GND GND
X1 2
X1 5
11.35
11.28 -C60 Gnd Dist
&C60 Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
HVAC: Mando del Compresor (2013) Pág. 18 de 45
&C60
BK/YE
1.0
TBD
IP_Fuseblock
56 53 P0
86 30
K5
RELAY
A/C Compressor
POS_R1
85 87
IP_FUSEBLOCK
55 52 P0
IP_Fuseblock
&C60 TBD
&C60
BK/BU BN/BU
0.75 Inline IP to FRT 1.0 Inline IP to FRT
E06 P7 D08 P6
E06 J7 D08 J6
Inline FRT to IP Inline FRT to IP
&C60
BN/BU
1.0
08.34
ECM 62FB
CATODE
&C60
BN/BU
1.0
X1 2
PWR SOL L7
A/C CLUTCH CLUTCH
A/C
DIODE
GND SOL
X1 1
&C60
BN/YE
1.0
ANODE
06FB
11.44
Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
HVAC: Desempañador de la Luneta Trasera (2013) Pág. 19 de 45
Power Dist
29.22 Fuel System
Blower Ctrl
10.35
17.24 Fuse
F05
5A
&C49&LNL
&C49-LNL
BK
Carry-over BK 0.35
0.35 Pwr Dist
X1 2 28.51
10
GND IN S35 IP FUSEBLOCK - MAPEC
SWITCH 1M .
Rear Wdo Defogger
KL30
OFF ON 86 30
K55
RELAY OUT RELAY ATWS
Rear Window 39.19
X1 8 ASM-Blower Sw Defogger
85 87
X
&C49 F37_Rear Wdo Def
BN/WH Minifuse-30a
0.5
30
Y &C49&UA6
BK
9 6 P0 1.5
IP_Fuseblock
TBD
&C49-UA6 &C49&UA6
BK BK
1.5 1.5
&35
BK
1.5
&35
BK
1.5
X1 A
HEAT HEAT R600
GRID
Window Defog
GND GND
X1 A
DEF_WH_GND
Carry-over
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .4 8 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
HVAC: Defog
06/2012 Classic
iSD01732
Sistema de Confort, Conveniencia y Telemetría: Comunicación por Voz (2013) Pág. 20 de 45
X2 A
ATWS &W8X PWR AMP W4
Pwr Distr Pwr Distr ANTENNA
39.31 BK/WH
28.05 29.09 Light Int. 0.75
WDO ASM
Radio
27.12 AMPLIFIER
Fuse Fuse AM_&_FM
X1 IN X1 SH
&W8X&UA6
BN/VT SH
0.75
X1 8 X1 2 X1 3 X1 1 X1 7 X2 IN X2 SH
BAT PWR IGN PWR ILLUMINATION SUP ATWS GND ACC PWR Wdo_Frt RF WDO RF A155
ANT POST FRT SHIELD
MODULE
Radio
X1 4 X1 15 X1 11 X1 16 X1 12 X1 14 X1 10 X1 13 X1 9
30turns/m 30turns/m 30turns/m
&W8X 30turns/m
&W8X
&W8X &W8X &W8X &W8X &W8X
BU YE
0.75 BN/BU GN 0.75 BN/YE WH BN/WH
&W8X 0.75 0.75 &W8X 0.75 0.75 0.75
BN Inline IP to Rear Body Inline IP to Rear Body
BN/GN Inline IP to Rear Body Inline IP to Rear Body Inline IP to Rear Body Inline IP to Rear Body
1.5 0.75
C06 P9 C05 P9 D10 P9 D09 P9 C01 P9 C02 P9
C06 J9 C05 J9 Inline IP to Rear Body Inline IP to Rear Body D10 J9 D09 J9 C01 J9 C02 J9
Inline Rear Body to IP Inline Rear Body to IP Inline Rear Body to IP Inline Rear Body to IP Inline Rear Body to IP Inline Rear Body to IP
C03 P9 C04 P9
&W8X
&W8X C03 J9 C04 J9 &W8X &W8X
Inline Rear Body to IP Inline Rear Body to IP
BU BN/BU YE BN/YE
0.75 0.75 0.75 0.75
Inline Rear Body to FRT Door LH &W8X Inline Rear Body to FRT Door RH &W8X
13 P15 22 GN 13 P17 22 WH
11.25 0.75 &W8X 0.75
13 J15 22 BN/GN 13 J17 22
Gnd Dist Inline FRT Door LH to Rear Body Inline FRT Door RH to Rear Body
0.75
&W8X
&W8X &W8X BN/GN
BU BU &W8X 0.75
0.75 0.75 BN/BU
0.75
Spk_Pos Spk_Pos Spk_Pos Spk_Pos
S14LH_DOOR S88RB S14RH_DOOR S78RB
&W8X
BN/BU
0.75 &W8X
&W8X &W8X &W8X
BU GN BU WH
0.75 0.75 0.75 0.75
X1 A X1 A X1 A X1 A
POS SPK
B198 POS SPK
B198 POS SPK
B198 POS SPK
B198
SPEAKER SPEAKER SPEAKER SPEAKER
Tweeter Tweeter Tweeter Tweeter
FRT_LH RR_LH FRT_RH RR_RH
NEG SPK NEG SPK NEG SPK NEG SPK
X1 B X1 B X1 B X1 B
&W8X &W8X &W8X &W8X
&W8X &W8X &W8X &W8X
BU GN BU WH
0.75 BN/BU Spk_Neg
0.75 BN/GN Spk_Neg
0.75 BN/BU Spk_Neg
0.75 BN/WH Spk_Neg
X1 1 X1 1 X1 1 X1 1
POS SPK
B198 FRT_LH POS SPK
B198 RR_LH POS SPK
B198 FRT_RH POS SPK
B198 RR_RH
SPEAKER &W8X SPEAKER &W8X SPEAKER &W8X SPEAKER &W8X
BN/BU BN/GN BN/BU BN/WH
0.75 0.75 0.75 0.75
NEG SPK NEG SPK NEG SPK NEG SPK
X1 2 X1 2 X1 2 X1 2
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Sistema de Confort, Conveniencia y Telemetría: Sistema de Audio (2013) Pág. 21 de 45
&UG7 &UG7
&UG7
RD BK
0.75 0.5 BU/RD
0.35
X1 1 X1 3 X1 5
PWR KL30 IGNITION KL15 VEHICLE SPEED A713
GPS ANTENNA CELLULAR ANTENNA
SUP SIGN MODULE
BACK-UP
Vehicle Location
Blocking VLBS
BATTERY
WLINE KLINE
GND GND ECM SDATA IMMOBILIZER SDATA
X1 2 X1 13 X1 15
&UG7 &UG7
&UG7 BN/RD BN/YE
BN 0.35 0.35
0.75
&UG7 &UG7
BN/RD BN/YE
0.35 0.35
KLINE
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Iluminación Externa: Bombillas de los Faros, Posición Delanteras y Señalizadores de Giro Delanteros (2013) Pág. 22 de 45
Closure Status
35.09
Dome Lamp
Backlight
LIGHT
FLASH HIGH
28.34
OFF LOW Pwr Dist 58K 56 31
Posit Beam GND
56A 56B
HIGH BEAM LOW BEAM X1 10 X1 6 X1 2
X1 2 X1 6
Headlamp Headlamp WH/YE
22.38 22.34 2.5
GY/GN
Headlamp Headlamp 1.5
YE 22.18 22.11
WH 1.5
2.5 22.30
Headlamp
GY/GN YE
1.5 TBD 1.5 TBD TBD TBD TBD
IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock 01.53
84 P0 82 P0 81 P0 83 P0 85 P0 Gnd Dist
X X X X X
F12_Postion Lp LH F10_Low Beam LH F9_High Beam F11 F13_Position Lp RH
Minifuse-10a Minifuse-10a Minifuse-15a Minifuse-10a Minifuse-10a
10 10 15 10 10
Y Y Y Y IP_FUSEBLOCK Y
92 P0 90 P0 89 P0 91 P0 93 P0
IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock
TBD TBD TBD TBD TBD
GY/RD
GY/BK 1.5
0.75
Position Light
S150IP
Turn Lamps WH YE 27.12
23.29 2.5 1.5 Int. Lights Turn Lamps
05.45 23.03
Inline IP to FRT Inline IP to FRT GY/RD
24.05 SEDAN YE Cluster A04 P6 A08 P6 1.5 GY/RD
25.37 WAGON 1.5 A04 J6 A08 J6 0.75
GY/BK
0.75 Tail Lamps Inline FRT to IP Inline FRT to IP
X1 2 X1 3 X1 2 X1 3
X1 A X1 2 LOW
BEAM
BULB BULB HIGH
BEAM
E5 LOW
BEAM
BULB BULB HIGH
BEAM
E5 X1 2
E0
X1 A
E623
E623 E0 LAMP LEFT LAMP RIGHT
TURN BULB POSITION BULB
Headlamp Headlamp POSITION BULB LAMP TURN BULB LAMP
FRT LAMP FRT LAMP FRT
POSITION_FRT_RIGHT
FRT Turn
Turn POSITION_FRT_LEFT
GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND
X1 B X1 1
HEADLAMP_LH 12C 0025A
X1 1 X1 1
HEADLAMP_RH 12C 0025A
X1 1 X1 B
Lights-Exterior: Headlamps/Parklamps
06/2012 Classic
iSD01732
Iluminación Externa: Bombillas de Posición Traseras, Señalizadoras de Giro Laterales, Señalizadoras
de Giro Traseras, y Placa de la Matrícula (2013) Pág. 23 de 45
Pwr Dist
TBD
28.51 IP_Fuseblock
2 P0
49
1M . 86 30
KL30 K30
RELAY
Turn Signal
5M . MAPEC Microcontroller
GND 11.35
85 87 ATWS Gnd Dist
IP_FUSEBLOCK-MAPEC 49A 39.43
1 P0
IP_Fuseblock
TBD BU
12.18 1.0 BK/WH
Gnd Dist 1.0
BK/WH
1.0 X1 3 X1 8 X1 2 X1 1
49 SW ATWS IND 31 GND 49A SW S120
X1 4 SWITCH
ATWS
Hazard
TURN 49a S625
HAZZARD
RLY SWITCH
Multifunction Stalk
Turn Signal OFF ON OFF ON
0.35
RD
BK 1.0
1.5
S74IP S75IP
Turn Signal RH Turn Signal LH &BGL
BK/WH BK
0.35 0.75
&T39
BK/GN &T39
BK/GN 0.75 BK/GN BK/WH
0.75 0.75 0.75 BK/WH Inline IP To Injection
0.75 D P1
05.40 D J1
X1 1 X1 1 Cluster
E55 Inline Injection To IP
TURN BULB LAMP TURN BULB E55
SD SD
Side Repeater RH LAMP LH
24.24 SEDAN Side Repeater
23.50 23.52
25.42 WAGON 29.07 28.24
Turn Lamps Turn Lamps
Tail Lamps GND GND GND GND 07.28 Pwr Distr Pwr Distr
ECM
X1 2 X1 2
11.51 11.48
Gnd Dist Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 . 43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Iluminación Externa: Bombillas de Posición Traseras, Señalizadoras de Giro Laterales,
Señalizadoras de Giro Traseras, Indicadoras del Freno y Placa de la Matrícula (Sedán) (2013) Pág. 24 de 45
ECM
07.40
ABS
02.29
Turnlamps Turnlamps Tail Lamps
23.34 23.36 24.12
Fuse Fuse
F06 F06
&JM4 15A 15A
BK/YE &19
0.5 ECM BK/YE
07.46 0.75
S322FB
Brake Switch
X1 3 X1 1
S257 X1 A
&J41 &JM4
SWITCH
BK/YE BK/YE Brake Pedal BRAKE LIGHT
E79
0.5 0.5 BK/BU LAMP
LATCH LATCH
0.5 Center High Mount
BK_LAMP SW-NO BRAKE SW-NC Stop CHMSL
BK/YE
0.5 Headlamps Turn Lamps
Turn Lamps Headlamps 22.38 23.03 13.21
23.23 23.13 Gnd Dist
Tail Lamps
24.42
25.25 Tail Lamps
Tail Lamps 24.18
Inline IP to Rear Body
A01 B04 B02 P9 B01 A02
A01 B04 B02 J9 B01 A02
Inline Rear Body to IP
Inline Lid Trunk to RB (SD) &19
J12 F &19 GY/RD
Tail Lamps GY/RD 1.5
&19
BK/YE 24.40 P12 F 0.75
Inline RB to Lid Trunk (SD)
0.75
S27LT
License Plate Light
&19
&19 &19 &19 &19
S87RB BK/GN
BK/WH GY/BK Stop Light 0.75 GY/RD GY/RD
0.75 0.75 0.5 0.5
&19
&19
&19 GY/RD
BK/YE 0.75
0.75 BK/YE
0.75 X1 A X1 A
X1 2 X1 3 X1 4 4 X1 3 X1 2 X1 License Pwr E98 License Pwr E98
LAMP LAMP
TURN BULB POSITION BULB BRAKE BULB E34 E34 BULB BRAKE BULB POSITION BULB TURN License License
LAMP LAMP
Park/Turn LH Park/Turn RH
GND License GND License
X2 A X2 A
GND GND GND GND
X1 1 1 X1
13.20 13.15
13.09 13.15 Gnd Dist Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Iluminación Externa: Bombillas de Posición Traseras, Señalizadoras de Giro Laterales,
Señalizadoras de Giro Traseras, Indicadoras del Freno y Placa de la Matrícula (Wagon) (2013) Pág. 25 de 45
X1 A
BRAKE LIGHT E79
LAMP
Center High Mount &35
Stop CHMSL BK/YE
0.75
GND GND
X1 B
&35
BK/YE Inline IP to
0.75 Rear Body
A01 B04 A02 B02 P9 B01
A01 B04 A02 B02 J9 B01
Inline Rear
Body to IP
&35
&35 &35 Inline RB to Tail Gate (SW)
&35 BK/YE &35 2 J13
GY/BK 0.75 GY/RD
BK/WH 0.5 0.75 GY/RD
0.75 Stop Light 0.75 2 P13
S39RB Inline Tail Gate to RB (SW)
Tail Lamps
25.22
&35
BK/GN S50RB
Pos Light
0.75 &35 &35
BK/YE GY/RD
Tail Lamps 0.75 0.5 &35
25.09 &35 GY/RD
GY/RD 0.5
&35 0.5
BK/YE
0.75 X1 A X1 A
X1 5 X1 3 X1 6 X1 5 X1 3 X1 6 License Pwr E98 License Pwr
E98
LAMP LAMP
TURN BULB PARK BULB POSITION BULB E106 TURN BULB PARK BULB POSITION BULB E106 License License
LAMP LAMP
Tail LH Tail RH
GND License GND License
X2 A X2 A
TAIL GND TAIL GND
&35
X1 2 X1 2 GY/RD
0.5
13.35 13.41
11.36
Gnd Dist Gnd Dist
WAGON (35) Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Iluminación Externa: Luces Indicadoras de Marcha Atrás (2013) Pág. 26 de 45
Power Dist
29.26
Fuse
F05
5A
Inline IP To Injection
J P1
J J1
Inline Injection To IP
BK
0.75
Reverse Light
26.23
X1 B
RE SW S32
SWITCH
Reverse
&19
WH/BK
0.75
GND GND
Inline RB to Lid Trunk (SD)
E P12 X1 A Reverse Light
E J12 26.27
Inline Lid Trunk to RB (SD)
&19
WH/BK
1.5 &35
Reverse Light
S25TAIL WH/BK
WH/BK 0.75
0.75
Inline Injection To IP
H J1
&19
WH/BK &19 H P1
0.75 WH/BK Inline IP To Injection
0.75 &35
X1 4 WH/BK
X1 1 X1 1 E106 0.75
REVERSE BULB
RE BULB E56 RE BULB E56 WH/BK LAMP
LAMP LAMP 0.75 Tail LH X1 4
Reverse RH Reverse LH E106
REVERSE BULB
Inline IP to Rear Body LAMP
GND GND GND GND B03 P9 TO GND CAV-2 Tail RH
X1 2 X1 2 B03 J9
Inline Rear Body to IP
TO GND CAV-2
&19
WH/BK
0.75
13.04 13.09
Gnd Dist Gnd Dist 26.37
Reverse Light
SEDAN (19) 26.07 WAGON
WAGON (35)
Reverse Light
SEDAN
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Iluminación Interna (2013) Pág. 27 de 45
X1 A 11.24
X1 4
TRUNK BULB
E88 X1 A X1 A E67 &UA6 Gnd Dist
LAMP DOME BULB
LAMP
&UA6 Trunk TRUNK BULB
E88 DOME BULB
E67 -UA6
LAMP LAMP Dome
BN/WH Trunk Dome
5W
5W
0.75 &UA6
SW_IN GND BN/WH
0.75
Inline IP to Rear Body
X2 A SW_IN GND SW_IN GND DOOR SW
E02 P10 X2 A X2 1 X1 3
E02 J10 Inline IP to Rear Body
Inline Rear Body to IP
E02 P10
&XN5&UA6
BN/WH E02 J10 -UA6 &UA6
&XN5&UA6 Inline Rear Body to IP
0.75 GY GY
BN/WH 0.5 0.5
Tail Gate Switch
0.75 S38RB
&XN5-UA6
&UA6
BN/WH
0.75 BN/WH
0.75 &XN5
BN/WH
&XN5&UA6 0.75
BN/WH
0.75
Inline RB to Lid Trunk (SD)
A P12
Inline RB to Tail Gate (SW) 35.16
5 J13 A J12 Closure Status
Inline Lid Trunk to RB (SD)
5 P13
Inline Tail Gate to RB (SW)
35.41 35.46
Closure Status Closure Status
WAGON (35) SEDAN (19)
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .1 5 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Lights-Interior:
06/2012 Classic
iSD01732
Alimentación de Tensión (2013) Pág. 28 de 45
73 P0 74 P0 75 P0 76 P0 77 P0 78 P0 72 P0 71 P0
IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock
TBD TBD TBD TBD TBD TBD TBD TBD
&AU3
RD
1.5 &JM4 VARIOS
&UF8 RD RD RD/BU MANY
RD 1.0 &UA6 1.0 Inline IP to Rear Body 4.0
0.5 RD D08 P9
&JM4
0.75
RD/YE D08 J9 &A31/A32
Inline Rear Body to IP
2.5 &W8X X
RD RD F28_MAPEC Relays Coil
1.0 &AU3 4.0 02.11 Minifuse-5a
RD ABS 5
06.16 1.5
23.45 Y
TID
Turn Lamps
Fuel System
02.17 86 30 10.16
ABS K34
RD RD RELAY
0.5 0.35 BK Powertrain
RD 0.5 Main
Inline IP to FRT 0.5 TBD
C08 P6 IP_Fuseblock
66 65 P0 85 87
C08 J6
Inline FRT to IP IP_FUSEBLOCK X X
F31_Pwt Main Rly F32_Spare
05.13 86 30 Minifuse-20a Minifuse-10a
Cluster K60 20 10
RELAY
Pwr Wdo System μC Y Y
RD RD 38.18 POS_R5 24 25 P0 26 P0
IP_Fuseblock IP_Fuseblock
0.5 0.5 Immobilizer 85 87 TBD TBD
21.19 67 64 P0 BK
VLBS IP_Fuseblock BN/WH 1.5
TBD 0.75
A04 J9
Inline Rear Body to IP
BN/WH
&A31/A32
0.75
BK
4.0
11.47 09.29
Gnd Dist ECM
40.22 07.47
41.22 ECM
Pwr Window
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Power Distribution:
06/2012 Classic
iSD01732
Alimentación de Tensión (2013) Pág. 29 de 45
Pwr Moding
ATWS
30.27
39.43
TBD TBD
IP_Fuseblock IP_Fuseblock
34 P0 IP_FUSEBLOCK 35 P0
Bussbar KL15
MAPEC to Fuseblock
X X X X X X X M15 J19
F1_SDM F2_ECU’s F3_Pwr Outlet F4_Int Lights F5_Reverse Light F6_Turn F7_Door Lock
Minifuse-10a Minifuse-10a Minifuse-20a Minifuse-10a Minifuse-5a Minifuse-15a Minifuse-15a M15 P19
Fuseblock to MAPEC
10 10 20 10 5 15 15
Y Y Y Y Y Y Y KL15_MAPEC
20.11 06.22
Audio TID
KL15_BF12
S701IP
36.06
Door Lock
28.08
Pwr Dist
27.51
16.08
Int. Lights
Blower Frt
17.21
Blw Ctrl
22.48 16.11
Headlamps Blower Frt
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Power Distribution:
06/2012 Classic
iSD01732
Alimentación de Tensión: Modo de Alimentación / Interruptor de Encendido (2013) Pág. 30 de 45
Power Dist
28.13
RD
6.0
X1 1
BATT KL30 S604
SWITCH
Discrete Logic
OFF II
Ignition DLIS
X1 5 X1 2 X1 4
BK
6.0
16.16
Blower Ctrl
28.01
Power Dist
04.47
Charg & Start
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Energía Externa: Tomacorriente DC o Encendedor de Cigarrillos (2013) Pág. 31 de 45
Pwr Dist.
29.15
&U37
BK
1.0
&U37
BK
1.0
X1 A X1 A X1 A
POWER OUTLET X112 POWER OUTLET LIGHTER BULB R1
POWER OUTLET
Cig
LIGHTER
Auxiliary Cigar
APO DC
GND GND
GND GND
X1 B
X1 B
&U37
BN
1.0
11.32
Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Protección: Sistema de Protección Auxiliar / Airbag (SIR/AOS) (2013) Pág. 32 de 45
Pwr Dist
29.01 Cluster Inline Rear Body to Seat WH
Cluster Diagnoses B P3
05.29
05.34 Fuse 33.27
F01 B J3
Inline Seat WH to RB
10A
&AK5&UH0 &AK5&UH0 SW_GND RTN B628
BU/BK BU/BK SWITCH
0.35 0.35 Seat Belt
&AK5
BN/YE LATCH
&AK5 Inline IP to Rear Body SW_SIGN SW-NC
0.35 &AK5 BN/WH F01 P11
BK/YE 0.35 &AK5&UH0 F01 J11 Inline Seat WH to RB
0.5 Inline Rear Body to IP A J3 DRIVER_SEAT
BU/BK
X1 7 X1 6 0.35 A P3
Inline Rear Body to Seat WH
Au Au
Au Au Au
X1 5 X1 30 X1 33
PWR_GND GND RWI LSD PWR_SUP KL15 DIAGNOSES KW2000 DRV_BELT SW_ST
A65
&AK5 MODULE
BN PWR PWR PWR PWR Sensing & Diagnostic
0.5 SDM
&AK5&UH0
BN
0.35
X1 1 X1 2 X1 3 X1 4 X1 8 X1 9 X1 24 X1 25
Au Au Au Au Au Au Au Au
TWA
30 turns/m
TWB
30 turns/m
13.49
Gnd Dist 13.26
&AK5
YE/WH Gnd Dist
0.5
&AK5
&AK5 YE/BU
YE 0.5
0.5 &AK5
YE/RD
CONNECTOR-Inline-To Clock Spring 0.5
8 ZF8-5 7 P4
8 ZM8-5 7 J4
CONNECTOR-Inline-To IP
Inline IP to PAB
A01 A02 J2
A01 A02 P2
Inline PAB to IP
B &AK5 &AK5
&AK5 &AK5 YE/BK WH
YE YE/WH 0.5 0.5
0.5 0.5
Au Au Au Au
X1 1 X1 2 X1 1 X1 2
DRV_HI DRV_LO AIRBAG DRV_HI DRV_LO AIRBAG
AIRBAG LO A106 AIRBAG LO A106
HI AIR BAG HI AIR BAG
SHORTING BAR Steering Wheel SHORTING BAR Steering Wheel
STEERING_WHEEL PASSENGER_AIR_BAG-PAB
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Protection: SIR/AOS
06/2012 Classic
iSD01732
Datos Seriales: DLC (Conector de Datos de Diagnóstico) Pág. 33 de 45
ATWS
39.38
Immobilizer
38.28
&UA6
BN/WH
0.75
DLC_cav07
Turn Lamps S85IP
24.47 Cool. Fan
03.21
Fuse ABS
F21 02.43
20A
Immobilizer
38.32
&JM4
&UA6
BK/GY
0.5 BN/WH
0.75
X1 16 X1 3 X1 7 X1 15
PWR SUP ABS KWP IMO ATWS MAPEC KWP X601
KL30
Connector View
ECM KWP
CONNECTOR
Data Link DLC
01 02 03 04 05 06 07 08
09 10 11 12 13 14 15 16
IPC KWP
CHASSIS GND SIGNAL GND SDM TID
X1 4 X1 5 X1 12
&AK5/UF8
BN/GN
0.5
05.11
Cluster DLC_cav12
S630IP
&UF8
&AK5/UF8 BN/GN
BN/GN 0.5
0.5
32.29
Air Bag
05.09
11.38 11.42 Cluster
Gnd Dist Gnd Dist
06.29
TID
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Serial Data:
06/2012 Classic
iSD01732
Transmisión: Interfaz de Cambios / Sensor de Velocidad de la Transmisión Manual (2013) Pág. 34 de 45
KL15_BUSSBAR
ECM
08.02 X
F2
Minifuse-10a
10
Y
BK
0.5 Power Dist
ECM PD01-28.07
07.47
Inline FRT to IP
ABS C09 J6
02.47
C09 P6
Inline IP to FRT
BK
BK 1.0
&JM4 0.5
BU/RD &J41
0.5 BU/RD
Vehicle Speed 0.5 S700IP
S613IP KL15_BF10
&JM4
BK
BK/YE 0.35
0.5
BK &J41
&JM4 0.5 BK
BU/RD 0.5
0.5
02.22
ABS
Inline FRT to IP
C10 J6 38.24
21.25
Immobilizer
C10 P6 Inline IP To Injection VBLS
Inline IP to FRT C P1
Cluster
05.03 C J1
Inline Injection To IP
&JM4-UF8-UG7
BU/RD &J41
0.35
BK 05.17
VBLS 0.5 Cluster
21.31
&UF8/UG7/J41 X1 3
BU/RD SUP
B675
0.5 &UF8/UG7/J41 SENSOR
BU/RD Transmission Output
29
0.35 Speed TOSS
VEH
SPD SIGN GND
X1 1 X1 2
&J41
S613IP &J41
BN
Vehicle Speed BU/RD 0.5
0.5
&UF8 Inline Injection To IP
&J41
BU/RD B J1
0.5 BU/RD Inline Injection To IP
0.5 A J1 B P1
Inline IP To Injection
A P1
Inline IP To Injection
06.33
TID
11.50
Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Acceso al Vehículo y Sistema de Seguridad al Arrancar: Condición de Cierre (2013) Pág. 35 de 45
ATWS
39.19
&UA6
BN/GN
0.75
Inline IP to FRT
D02 P6
D02 J6
Inline FRT to IP
ATWS &UA6
39.13 BN/GN
0.75
Cluster Headlamps X1 2
05.05 22.45 HOOD ATWS
S133
SW SWITCH
Hood
GND GND
&UA6 &UA6
GY GY X1 1
0.75 0.75
&UA6
&T63 -UA6 S87IP BN
WH/GY GY 0.75
0.35 0.75
&UA6
GY
0.75
GY
0.75
Interior Lig. Interior Lig.
&T63
27.14 27.27
BU
0.35
S08RB
Door Status
&XN5/UA6&35 &XN5/UA6&19
BN/WH BN/WH
GY &UA6 &UA6 0.75 0.75
0.75 GY
0.75 GY GY
0.75 0.75
X2 A X1 A
WARN SW DOOR SW S641 FRT LH (&T63) X1 A X1 A X1 A X1 A X1 A
DOOR SWITCH DOOR SW S641 FRT LH (-T63) DOOR SW S641 FRT RH DOOR SW S641 RR LH DOOR SW S641 RR RH Tail SW S648
Door SWITCH SWITCH SWITCH SWITCH SWITCH
Door Door Door Door Liftgate
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Acceso al Vehículo y Sistema de Seguridad al Arrancar: Cierre Eléctrico (2013) Pág. 36 de 45
S10RB
Door Unlock
&AU3
BK/RD
1.5
X1 9 X1 3 X1 4 X1 8
KL30 PWR KL15 PWR Tail Gate Mtr Unlock
A724
Unlock MODULE
Central Door Lock
X1 11 X1 12 X1 2 X1 6 X1 7
&AU3
BK/YE
1.5
&AU3
&AU3 BN/RD &AU3 &AU3
37.13
RD/YE 0.75 BN/RD BN/WH
0.75 0.75 0.75 Door Lock Door lock
S11RB
&AU3
12.09 Inline Rear Body to FRT Door LH 37.03
7 P15 BK/YE
Gnd Dist Door Lock 0.75
7 J15 Inline Rear Body to FRT Door LH &AU3
&UA3-A31 &UA3-A31
Inline FRT Door LH to Rear Body
8 16 25 P15 BK/YE
0.75 BK/YE BK/YE
8 16 25 J15 0.75 0.75
ATWS Inline FRT Door LH to Rear Body
39.32 &UA3&35 &UA3&A31 &UA3&A31
&AU3
&AU3 &AU3 &AU3 BK/YE BK/YE BK/YE
RD/YE 0.75 0.75 0.75
0.75 BN/RD BN/WH BK/YE
0.75 0.75 0.75 37.19
Door Lock
X1 1 X1 2 X1 4 X1 3 X1 6
S607 FRT LH LOCK SW UNLOCK SW MTR Y626 DRIVER Door Lock
LOCK MOD MOD LATCH 36.39
SWITCH Global Door 37.23
Door Lock 37.46
Exterior M Door Lock
Door Lock
Inline RB to Tail Gate (SW)
GND GND GND GND MTR 9 8 J13
X1 3 X1 5 X1 2 9 8 P13
Inline Tail Gate to RB (SW)
36.15
12.47 Door Lock
Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Acceso al Vehículo y Sistema de Seguridad al Arrancar: Cierre Eléctrico (2013) Pág. 37 de 45
&UA3-A31 &UA3-A31
BK/RD BK/RD
0.75 0.75
&UA3-A31 &UA3-A31
BK/YE BK/YE
0.75 0.75
X1 2 X1 6 X1 2 X1 6
UNLOCK MTR LOCK Y22 RR LH UNLOCK MTR LOCK
Y22 RR RH
LOCK LOCK LATCH LOCK LOCK LATCH
Global Door Global Door
M M
Door Lock
36.18 GND GND GND GND
X1 1 X1 1
12.42 12.37
Gnd Dist Gnd Dist
&AU3
BN/WH
Inline Rear Body to FRT Door RH 0.75
8 P17
8 J17 Inline Rear Body to FRT Door RH
Inline FRT Door RH to Rear Body 16 10 25 P17 Door Lock Door Lock Door Lock Door Lock
36.25 36.41 36.22 36.50
16 10 25 J17
Inline FRT Door RH to Rear Body
&AU3 &AU3
&AU3 &AU3
BN/RD BK/RD
0.75 BN/WH 0.75 BK/YE Inline Rear Body to RR Door Inline Rear Body to RR Door
0.75 0.75
A B P21 A B P21
X1 3 X1 2 X1 6 A B J21 A B J21
X1 3 Inline RR Door to Rear Body Inline RR Door to Rear Body
&AU3 X1 2 X1 6 X1 2 X1 6
&AU3 &AU3
BK
BN BK/BU UNLOCK MTR LOCK
Y22 RR LH UNLOCK MTR LOCK
Y22 RR RH
0.75 LATCH LATCH
GND FRT DOOR LH 0.75 0.75 LOCK LOCK LOCK LOCK
S03FRTDR Global Door Global Door
M M
Inline FRT Door RH to Rear Body
15 J17
GND GND GND GND
&AU3 15 P17
BK Inline Rear Body to FRT Door RH X1 1 X1 1
0.75
12.30 12.25
12.47 12.31
Gnd Dist Gnd Dist
Gnd Dist Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Acceso al Vehículo y Sistema de Seguridad al Arrancar: Sistema del Inmovilizador (2013) Pág. 38 de 45
X1 9 X1 5 X1 7
PWR KL30 IGNITION KL15 DIAGNOSIS-OUT SDATA
TRANSPONDER_ANT
A110
SUP SIGN KLINE
MODULE
Immobilizer
ELECT
X1 4 X1 2 X1 6 X1 1
&UA6 -UA6
BN/WH BN/WH
0.5 0.75
05.30
Cluster
33.27
Diagnose
33.26
Diagnose
11.42
Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Acceso al Vehículo y Sistema de Seguridad al Arrancar: Sistema de Alarma Antirrobo (2013) Pág. 39 de 45
Door Lock
36.10
Pwr Dist
28.42 Pwr Dist
29.19
13826114
Inline Rear Body to IP &UA6 Inline Rear Body to IP
D07 J9 BK B08 J9
D07 P9 0.75 B08 P9
Inline IP to Rear Body Inline IP to Rear Body
13826123
&UA6
RD
0.75 &UA6
BN/YE AM201. &UA6
0.75 RD/WH
0.5
X1 25 X1 24 X1 12 X1 14 X1 15 X1 17 X1 20 X1 8 X1 7
KL30 PWR LEFT TURN RIGHT TURN HOOD SWITCH TAIL GATE RADIO MONITOR DIAGNOSE KL15 PWR BREAKAGE GLASS
A657
BATT LAMP LAMP MONITOR DISARM IGN SENSOR SIGNAL MODULE
Intrusion
X1 13 X1 3 X1 4 X1 16 X1 10 X1 18 X1 6 X1 2 X1 5
&UA6 &UA6
&UA6
&UA6 &UA6 RD/BU RD/WH
BN 0.5 0.5
0.75 14.38 BK/BU BK/RD RD/BU
Horns 0.75 0.75 0.75
Inline IP to Rear Body
C08 P9
Inline IP to Rear Body
Inline IP to Rear Body C08 J9
B06 P9 B07 P9 Inline Rear Body to IP
27.09 WAGON B06 J9 B07 J9
27.22 SEDAN Inline Rear Body to IP
Inline Rear Body to IP X1 1
Light Int 19.40 B0 ATWS ANALOG
Defogger SENSOR SEN
11.40
DISABLE
&UA6
Gnd Dist BK/BU &UA6 ELECT
35.16 0.75 BK/RD ULTRASONIC
Closure Status 0.75
SENSOR GND
23.26
Turn Lamps X1 2
Inline Rear Body to FRT Door LH
P15 15
J15 15 36.36
Inline FRT Door LH to Rear Body &UA6
Door Lock
RD/BU
0.5
&AU3
BK/BU
0.75
36.10
Door Lock
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Levantavidrios eléctricos (2013) Pág. 40 de 45
Pwr Dist
&A32 28.34
Circuit Breaker
F25
20A
&A31/A32
BK
1.5
&A31/A32
BK
4.0
&A31/A32
VT/WH
1.5
&A31/A32
GY/RD
1.5
Inline Rear Body to FRT Door LH Inline Rear Body to FRT Door RH
29 23 24 P15 17 29 18 P17
29 23 24 J15 17 29 18 J17
Inline FRT Door LH to Rear Body Inline FRT Door RH to Rear Body
X1 B X1 A X1 B X1 A
MOTOR Wdo_Door Wdo_Door MOTOR M617 Front_LH MOTOR Wdo_Door Wdo_Door MOTOR M617 Front_RH
MOTOR MOTOR
Window Window
M M
12.54
12.46 Gnd Dist
Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Windows: Door
06/2012 Classic
iSD01732
Levantavidrios eléctricos (2013) Pág. 41 de 45
Pwr Dist
&A31 28.34
FRONT DOOR Circuit Breaker
F25
20A
&A31/A32
BK
1.5
&A31/A32
BK
4.0
&A31/A32
VT/WH
1.5
&A31/A32
GY/RD
1.5 Pwr Window Pwr Window
42.31 42.37
Inline Rear Body to FRT Door LH Inline Rear Body to FRT Door RH
29 23 24 P15 17 29 18 P17
29 23 24 J15 17 29 18 J17
Inline FRT Door LH to Rear Body Inline FRT Door RH to Rear Body
X1 A X1 G X1 F X1 C X2 E X2 B X1 A X1 B X1 E X1 G
ILLUM SW PWR SUP UP CODRV_OUT DOWN RR_UP MOTOR RR_DOWN MTR DRV_IN UP PWR SUP DRV_OUT DOWN ILLUM SW
REAR LEFT REAR DOOR S221 Co_Driver
DRIVER LIGHT LIGHT LIGHT
SWITCH S221 Driver
GND PWR GND GND GND LIGHT
SWITCH SWITCH
ENABLE Window
LIGHT PWR Window UP DOWN
UP DOWN UP DOWN
UP DOWN UP DOWN
GND GND GND OFF
PWR PWR PWR PWR GND
CO-DRIVER GND UP MOTOR DOWN MOTOR GND GND
GND REAR RIGHT REAR DOORS
DRV_UP MOTOR DRV_DOWN MOTOR GND GND RL_UP MOTOR RL_DOWN MOTOR ENABLE SWITCH X1 D X1 H X1 C
X1 D X1 E X1 B X2 D X2 C X2 A
&A31/A32
&A31/A32 &A31 &A31 &A31 &A31/A32 &A31/A32 BN
BN VT/WH GY/BK BK/YE YE BU 0.75
4.0 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5
Inline FRT Door RH to Rear Body
&A31/A32 &A31/A32 Inline FRT Door LH to Rear Body Inline FRT Door LH to Rear Body 09 J17
BU YE 30 17 18 J15 01 J15 09 P17
1.5 1.5 30 17 18 P15 01 P15 Inline Rear Body to FRT Door RH
Inline Rear Body to FRT Door LH Inline Rear Body to FRT Door LH
Windows: Door
06/2012 Classic
iSD01732
Levantavidrios eléctricos (2013) Pág. 42 de 45
&A31
REAR DOOR Pwr Window
41.31
&A31
BK/YE
Pwr Window 1.5 Pwr Window
41.17 41.21
&A31
&A31 &A31
VT/WH
1.5 BK/YE GY/RD
1.5 1.5
&A31
&A31
VT/WH
1.5 VT/WH
&A31 &A31 1.5
BK/YE GY/RD &A31 &A31
1.5 1.5 BK/YE GY/RD
&A31 1.5 1.5 &A31
BK/BU
BK/BU 0.75
0.75
X1 A X1 B X1 E X1 G X1 A X1 B X1 E X1 G
DRV_IN UP PWR SUP DRV_OUT DOWN ILLUM SW S221 Rear LH
DRV_IN UP PWR SUP DRV_OUT DOWN ILLUM SW
SWITCH S221 Rear RH
Window
SWITCH
UP DOWN Window
UP DOWN
&A31
&A31
&A31 &A31 BN
0.75 &A31 &A31 BN
YE BU 0.75
1.5 1.5 YE BU
1.5 1.5
Inline Rear Body to FRT Door RH
Inline Rear Body to FRT Door RH
01 P17
01 P17
01 J17
01 J17 Inline FRT Door RH to Rear Body
Inline FRT Door RH to Rear Body
A X1 B X1 A X1 B X1
MOTOR Wdo_Door Wdo_Door MOTOR M617 Rear_LH
MOTOR Wdo_Door Wdo_Door MOTOR M617 Rear_RH
MOTOR
Window MOTOR
M M
Window
12.28
12.35
Gnd Dist
Gnd Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Windows: Door
06/2012 Classic
iSD01732
Limpiador y Lavador de los Vidrios: Parabrisas (2013) Pág. 43 de 45
Wiper
43.41
Fuse
F39
25A
BK/VT
1.5
X1 4
PWR SUP S32 -CD6
53a SWITCH
Wipe/Wash Front
WASHER
WIPER
T I T I
31 WH WASHER 53e J J J
53 53b
GND GND WGN GND REQ ON WRLY RTN INTERM ACT WIPER SUP SPD2 WIPER
X1 6 X1 7 X1 3 X1 8 X1 9 X1 5 X1 2
BK/GY
0.75 YE WH
1.5 1.5
X1 B X1 A X1 E
WASHER PUMP M633 B9
LOW MOTOR HIGH MOTOR
MOTOR 53 W/PTC 53b W/PTC MOTOR
Wash Pump
M M
Wiper
PUMP WASHER
X1 A Θ
31b W/PTC 53e 53a KL15
MTRNAME MOTOR PARK SW INTERM SUP
X1 B X1 C X1 D
11.32 BK/RD BU BK/YE Wiper
Gnd Dist BK/RD 0.75 1.5 0.75
0.75 43.22
BK/VT
1.5
MF10_Wiper
S70IP
11.47 GN
Gnd Dist 1.5
BK/VT
1.5
X
F39_Wiper System
Minifuse-25a
Front Wiper Control System 25
Y
IP FUSEBLOCK - MAPEC
29.43
WITHOUT REAR WIPER (-CD6) Pwr Dist
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Limpiador y Lavador de los Vidrios: Parabrisas y Luneta Trasera (2013) Pág. 44 de 45
Wiper
44.39
Fuse
F39
25A
BK/VT
1.5
X1 6 X1 4
GND GND PWR SUP S203
31 53a SWITCH
WASHER Wiper Rear
WIPER
WASH WASH
REAR REAR
X1 7 X1 3 X1 1 X1 8 X1 9 X1 5 X1 2
&CD6
BK/BU
BK/GY 0.75
0.75
YE WH
1.5 1.5
X1 A X1 E
LOW MOTOR HIGH MOTOR
B9
X1 B 53 W/PTC 53b W/PTC MOTOR
Wiper
WASHER PUMP M633 M
MOTOR
11.32 Wash Pump
Gnd Dist M Θ
PUMP WASHER 45.22 31b W/PTC 53e 53a KL15
MTRNAME MOTOR PARK SW INTERM SUP Wiper
Wiper Rear
X1 A 44.20
X1 B X1 C X1 D
BK/VT
1.5
BK/RD BU BK/YE
BK/RD 0.75 1.5 0.75 MF10_Wiper
0.75 S70IP
GN
1.5
&CD6
BK/VT
11.47 1.5 BK/VT
1.5
TBD TBD TBD Gnd Dist TBD TBD
IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock IP_Fuseblock
13 P0 3 P0 18 P0 4 P0 5 P0
X
F39_Wiper System 45.31
Front Wiper Control System Minifuse-25a Wiper Rear
25
Y
IP FUSEBLOCK - MAPEC
29.43
Pwr Dist
WITH REAR WIPER (&CD6)
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
06/2012 Classic
iSD01732
Limpiador y Lavador de los Vidrios: Luneta Trasera (2013) Pág. 45 de 45
TBD
IP_Fuseblock
12 P0 Pwr Dist
28.51
1M .
KL30
85 30
K56
RELAY
Rear Wdo Wiper
86 87
X
F35_Rear Wiper
Minifuse-10a
10
Y
11 16 P0
IP_Fuseblock
TBD
Wiper
44.39
Fuse
&CD6 &CD6
BK/BU F39
BU
0.75 1.5 25A
11.31
Gnd Dist
Inline IP to Rear Body
D05 D04 P9
44.15 D05 D04 J9
Inline Rear Body to IP
Wiper Frt
&CD6 &CD6
BU BK/VT
1.5 1.5
&CD6 &CD6
BU BK/VT
1.5 1.5
X1 A X1 B
RR_WIPER MOTOR PWR WIPER M17 REAR
53 W/PTC 53a REAR MOTOR
Θ Wiper
.00 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07 .08 .09 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 .23 .24 .25 .26 .27 .28 .29 .30 .31 .32 .33 .34 .35 .36 .37 .38 .39 .40 .41 .42 .43 .44 .45 .46 .47 .48 .49 .50 .51 .52 .53 .54 .55 .56
Wipe/Wash: Rear
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 1 de 13
Alternador G8 04.29
Batería G1 04.11
Borne de puesta a tierra del bastidor de la columna de dirección X86_IP Str Col 12.12
Borne de puesta a tierra del conector del módulo del airbag X86_SDM 13.50
Borne de puesta a tierra del módulo de los cierres eléctricos de las puertas X86_Door Lck Mod 12.10
Borne de puesta a tierra principal del mazo de conductores trasero de la carrocería X86_Master rear 13.28
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 2 de 13
Conector de la fusiblera de la cubierta del tablero de instrumentos P0 03.21, 03.23, 03.29, 03.30,
04.48, 16.10, 16.12, 16.14,
16.37, 19.31, 22.11, 22.19,
22.26, 22.32, 22.42, 23.26,
28.02, 28.08, 28.14, 28.19,
28.25, 28.31, 28.35, 28.37,
28.43, 28.46, 28.51, 29.02,
29.08, 29.13, 29.19, 29.25,
29.31, 29.37, 43.15, 43.20,
43.23, 43.33, 43.36, 44.10,
44.18, 44.21, 44.31, 44.34,
45.23, 45.28
Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos / mazo de conductores trasero de la B10 01.30
carrocería
Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores de la unidad de P4 32.11
contacto del volante de la dirección
Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores del borne positivo de J18 04.43
la batería
Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores del sistema de J1 04.17, 05.26, 10.22, 23.36,
inyección 26.25, 28.46, 34.40, 34.44,
34.46
Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores frontal A 02.10
Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores frontal P6 02.12, 02.17, 02.23, 03.25,
03.30, 07.11, 07.17, 07.23,
07.28, 07.34, 07.39, 08.15,
10.05, 10.33, 10.38, 14.26,
15.39, 18.24, 22.05, 22.11,
22.19, 22.26, 22.32, 22.42,
22.50, 24.04, 24.21, 28.07,
28.41, 34.24, 34.35, 35.49
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 3 de 13
Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores frontal P7 02.36, 02.44, 02.39, 02.48,
03.32, 06.29, 18.21
Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores intermedio del airbag J2 32.22
(lado del pasajero)
Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores trasero de la P10 02.39, 02.48, 27.10, 27.23,
carrocería 29.37
Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores trasero de la P11 32.42
carrocería
Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores trasero de la P9 01.31, 10.05, 10.12, 19.31,
carrocería 20.08, 20.14, 20.20, 20.26,
20.32, 20.38, 20.44, 20.50,
21.20, 21.26, 21.32, 24.09,
25.26, 26.25, 27.31, 28.31,
28.35, 35.03, 35.09, 39.26,
39.32, 39.38, 39.50, 45.31
Conector del mazo de conductores de la fusiblera al mazo de conductores de MAPEC P19 28.52, 29.43
Conector del mazo de conductores de la puerta delantera (LD) al mazo de conductores trasero de la carrocería J17 12.53, 20.32, 37.04, 37.19,
37.20, 40.42, 40.47, 41.46,
41.51, 42.17, 42.43
Conector del mazo de conductores de la puerta delantera (LI) al mazo de conductores trasero de la carrocería J15 12.46, 20.08, 36.06, 36.24,
39.31, 40.15, 40.16, 41.15,
41.22, 41.29, 41.32
Conector del mazo de conductores de la puerta trasera (LD) al mazo de conductores trasero de la carrocería J21 12.31, 37.33, 37.47
Conector del mazo de conductores de la puerta trasera (LD) al mazo de conductores trasero de la carrocería P16 12.43, 37.34, 37.47, 42.13,
42.38
Conector del mazo de conductores de la tapa del baúl al mazo de conductores trasero de la carrocería J12 13.13, 24.17, 27.28
Conector del mazo de conductores de la tapa del baúl al mazo de conductores trasero de la carrocería P20 25.22
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 4 de 13
Conector del mazo de conductores de la tapa del baúl al mazo de conductores trasero de la carrocería (Wagon) P13 13.34, 19.36, 25.39, 26.08,
27.15, 36.37, 45.31
Conector del mazo de conductores de la unidad de contacto del volante de dirección al mazo de conductores de la cubierta J4 32.11
del tablero de instrumentos
Conector del mazo de conductores de la unidad de contacto del volante de dirección al mazo de conductores del interruptor P5 14.16
de la bocina
Conector del mazo de conductores de MAPEC al mazo de conductores de la fusiblera J19 28.52, 29.43
Conector del mazo de conductores del borne positivo de la batería al mazo de conductores de la cubierta del tablero de P18 04.43
instrumentos
Conector del mazo de conductores del enganche fijo del asiento al mazo de conductores trasero de la carrocería J3 32.50
Conector del mazo de conductores del interruptor de la bocina al mazo de conductores de la unidad de contacto del volante J5 14.16
de la dirección
Conector del mazo de conductores del sistema de inyección al mazo de conductores de la cubierta del tablero de P1 04.17, 05.26, 10.22, 23.36,
instrumentos 26.25, 28.46, 34.40, 34.44,
34.46
Conector del mazo de conductores del tanque de combustible al mazo de conductores trasero de la carrocería P14 10.06, 10.12, 10.14
Conector del mazo de conductores frontal al mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos J6 02.12, 02.17, 02.23, 03.25,
03.30, 07.11, 07.17, 07.23,
07.28, 07.34, 07.39, 08.15,
10.05, 10.33, 10.38, 14.26,
15.39, 18.24, 22.05, 22.11,
22.19, 22.26, 22.32, 22.42,
22.50, 24.04, 24.21, 28.07,
28.41, 34.24, 34.35, 35.49
Conector del mazo de conductores frontal al mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos J7 02.36, 02.44, 02.39, 02.48,
03.32, 06.29, 18.21
Conector del mazo de conductores intermedio del airbag (lado del pasajero) al mazo de conductores de la cubierta del P2 32.22
tablero de instrumentos
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 5 de 13
Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la cubierta del tablero de J10 02.39, 02.48, 27.10, 27.23,
instrumentos 29.37
Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la cubierta del tablero de J11 32.42
instrumentos
Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la cubierta del tablero de J9 01.31, 10.05, 10.12, 19.31,
instrumentos 20.08, 20.14, 20.20, 20.26,
20.32, 20.38, 20.44, 20.50,
21.20, 21.26, 21.32, 24.09,
25.26, 26.25, 27.31, 28.31,
28.35, 35.03, 35.09, 39.26,
39.32, 39.38, 39.50, 45.31
Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la puerta delantera (LD) P17 12.53, 20.32, 37.04, 37.19,
37.20, 40.42, 40.47, 41.46,
41.51, 42.17, 42.43
Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la puerta delantera (LI) P15 12.46, 20.08, 36.06, 36.24,
39.31, 40.15, 40.16, 41.15,
41.22, 41.29, 41.32
Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la puerta trasera (LD) J16 12.43, 37.34, 37.47, 42.13,
42.38
Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la puerta trasera (LD) P21 12.31, 37.33, 37.47
Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la tapa del baúl J20 25.22
Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la tapa del baúl (Sedán) P12 13.13, 24.17, 27.28
Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la tapa del baúl (Wagon) J13 13.34, 19.36, 25.39, 26.08,
27.15, 36.37, 45.31
Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores del enganche fijo del asiento P3 32.50
Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores del tanque de combustible J14 10.06, 10.12, 10.14
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 6 de 13
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 7 de 13
Interruptor de control del sistema de ventilación, calentamiento y aire acondicionado S140 17.46
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 8 de 13
Interruptor del Limpiador y Lavador del Parabrisas y de la Luneta Trasera S203 44.30
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 9 de 13
Módulo de control electrónico del sistema antibloqueo de los frenos (ABS) A38 02.50
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 10 de 13
Motor del cierre eléctrico centralizado de la puerta delantera (L.D. – Pasajero) Y626_Co-driver 37.21
Motor del cierre eléctrico centralizado de la puerta delantera (L.I. – Conductor) Y626_Driver 36.26
Motor del cierre eléctrico centralizado de la puerta trasera (L.D.) Y22_RR RH 37.49
Motor del cierre eléctrico centralizado de la puerta trasera (L.I.) Y22_RR LH 37.35
Motor del cierre eléctrico centralizado de la tapa del baúl (Wagon) Y22 36.38
Motor del levantavidrios de la puerta delantera – LD. M617 Front_RH 40.42, 41.46
Motor del levantavidrios de la puerta delantera – LI. M617 Front_LH 40.11, 41.10
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 11 de 13
Punto de puesta a tierra del conector del módulo del airbag X632_SDM 13.51
Relé – Velocidad 1 del ventilador del sistema de enfriamiento con el aire acondicionado conectado K16 16.33
Relé de la Bobina de Encendido (DIS) / Alimentación del ECM / Sensor de Oxígeno / Canister K34_Powertrain 28.47
Relé de la bomba del depósito del sistema de arranque en frío K20 10.37
Resistencia del motor del ventilador del sistema de ventilación, calentamiento y aire acondicionado R6 17.11
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 12 de 13
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de la Descripción de los Componentes Pág. 13 de 13
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 1 de 13
A Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores frontal 02.10
A38 Módulo de control electrónico del sistema antibloqueo de los frenos (ABS) 02.50
B10 Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos / mazo de conductores trasero de la 01.30
carrocería
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 2 de 13
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 3 de 13
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 4 de 13
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 5 de 13
G1 Batería 04.11
G8 Alternador 04.29
J1 Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores del sistema de 04.17, 05.26, 10.22, 23.36,
inyección 26.25, 28.46, 34.40, 34.44,
34.46
J2 Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores intermedio del airbag 32.22
(lado del pasajero)
J3 Conector del mazo de conductores del enganche fijo del asiento al mazo de conductores trasero de la carrocería 32.50
J4 Conector del mazo de conductores de la unidad de contacto del volante de dirección al mazo de conductores de la cubierta 32.11
del tablero de instrumentos
J5 Conector del mazo de conductores del interruptor de la bocina al mazo de conductores de la unidad de contacto del volante 14.16
de la dirección
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 6 de 13
J6 Conector del mazo de conductores frontal al mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos 02.12, 02.17, 02.23, 03.25,
03.30, 07.11, 07.17, 07.23,
07.28, 07.34, 07.39, 08.15,
10.05, 10.33, 10.38, 14.26,
15.39, 18.24, 22.05, 22.11,
22.19, 22.26, 22.32, 22.42,
22.50, 24.04, 24.21, 28.07,
28.41, 34.24, 34.35, 35.49
J7 Conector del mazo de conductores frontal al mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos 02.36, 02.44, 02.39, 02.48,
03.32, 06.29, 18.21
J9 Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la cubierta del tablero de 01.31, 10.05, 10.12, 19.31,
instrumentos 20.08, 20.14, 20.20, 20.26,
20.32, 20.38, 20.44, 20.50,
21.20, 21.26, 21.32, 24.09,
25.26, 26.25, 27.31, 28.31,
28.35, 35.03, 35.09, 39.26,
39.32, 39.38, 39.50, 45.31
J10 Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la cubierta del tablero de 02.39, 02.48, 27.10, 27.23,
instrumentos 29.37
J11 Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la cubierta del tablero de 32.42
instrumentos
J12 Conector del mazo de conductores de la tapa del baúl al mazo de conductores trasero de la carrocería 13.13, 24.17, 27.28
J13 Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la tapa del baúl (Wagon) 13.34, 19.36, 25.39, 26.08,
27.15, 36.37, 45.31
J14 Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores del tanque de combustible 10.06, 10.12, 10.14
J15 Conector del mazo de conductores de la puerta delantera (LI) al mazo de conductores trasero de la carrocería 12.46, 20.08, 36.06, 36.24,
39.31, 40.15, 40.16, 41.15,
41.22, 41.29, 41.32
J16 Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la puerta trasera (LD) 12.43, 37.34, 37.47, 42.13,
42.38
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 7 de 13
J17 Conector del mazo de conductores de la puerta delantera (LD) al mazo de conductores trasero de la carrocería 12.53, 20.32, 37.04, 37.19,
37.20, 40.42, 40.47, 41.46,
41.51, 42.17, 42.43
J18 Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores del borne positivo de 04.43
la batería
J19 Conector del mazo de conductores de MAPEC al mazo de conductores de la fusiblera 28.52, 29.43
J20 Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la tapa del baúl 25.22
J21 Conector del mazo de conductores de la puerta trasera (LD) al mazo de conductores trasero de la carrocería 12.31, 37.33, 37.47
K16 Relé – Velocidad 1 del ventilador del sistema de enfriamiento con el aire acondicionado conectado 16.33
K20 Relé de la bomba del depósito del sistema de arranque en frío 10.37
K34_Powertrain Relé de la Bobina de Encendido (DIS) / Alimentación del ECM / Sensor de Oxígeno / Canister 28.47
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 8 de 13
M617 Front_LH Motor del levantavidrios de la puerta delantera – LI. 40.11, 41.10
M617 Front_RH Motor del levantavidrios de la puerta delantera – LD. 40.42, 41.46
P0 Conector de la fusiblera de la cubierta del tablero de instrumentos 03.21, 03.23, 03.29, 03.30,
04.48, 16.10, 16.12, 16.14,
16.37, 19.31, 22.11, 22.19,
22.26, 22.32, 22.42, 23.26,
28.02, 28.08, 28.14, 28.19,
28.25, 28.31, 28.35, 28.37,
28.43, 28.46, 28.51, 29.02,
29.08, 29.13, 29.19, 29.25,
29.31, 29.37, 43.15, 43.20,
43.23, 43.33, 43.36, 44.10,
44.18, 44.21, 44.31, 44.34,
45.23, 45.28
P1 Conector del mazo de conductores del sistema de inyección al mazo de conductores de la cubierta del tablero de 04.17, 05.26, 10.22, 23.36,
instrumentos 26.25, 28.46, 34.40, 34.44,
34.46
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 9 de 13
P2 Conector del mazo de conductores intermedio del airbag (lado del pasajero) al mazo de conductores de la cubierta del 32.22
tablero de instrumentos
P3 Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores del enganche fijo del asiento 32.50
P4 Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores de la unidad de 32.11
contacto del volante de la dirección
P5 Conector del mazo de conductores de la unidad de contacto del volante de dirección al mazo de conductores del interruptor 14.16
de la bocina
P6 Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores frontal 02.12, 02.17, 02.23, 03.25,
03.30, 07.11, 07.17, 07.23,
07.28, 07.34, 07.39, 08.15,
10.05, 10.33, 10.38, 14.26,
15.39, 18.24, 22.05, 22.11,
22.19, 22.26, 22.32, 22.42,
22.50, 24.04, 24.21, 28.07,
28.41, 34.24, 34.35, 35.49
P7 Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores frontal 02.36, 02.44, 02.39, 02.48,
03.32, 06.29, 18.21
P9 Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores trasero de la 01.31, 10.05, 10.12, 19.31,
carrocería 20.08, 20.14, 20.20, 20.26,
20.32, 20.38, 20.44, 20.50,
21.20, 21.26, 21.32, 24.09,
25.26, 26.25, 27.31, 28.31,
28.35, 35.03, 35.09, 39.26,
39.32, 39.38, 39.50, 45.31
P10 Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores trasero de la 02.39, 02.48, 27.10, 27.23,
carrocería 29.37
P11 Conector del mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos al mazo de conductores trasero de la 32.42
carrocería
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 10 de 13
P12 Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la tapa del baúl (Sedán) 13.13, 24.17, 27.28
P13 Conector del mazo de conductores de la tapa del baúl al mazo de conductores trasero de la carrocería (Wagon) 13.34, 19.36, 25.39, 26.08,
27.15, 36.37, 45.31
P14 Conector del mazo de conductores del tanque de combustible al mazo de conductores trasero de la carrocería 10.06, 10.12, 10.14
P15 Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la puerta delantera (LI) 12.46, 20.08, 36.06, 36.24,
39.31, 40.15, 40.16, 41.15,
41.22, 41.29, 41.32
P16 Conector del mazo de conductores de la puerta trasera (LD) al mazo de conductores trasero de la carrocería 12.43, 37.34, 37.47, 42.13,
42.38
P17 Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la puerta delantera (LD) 12.53, 20.32, 37.04, 37.19,
37.20, 40.42, 40.47, 41.46,
41.51, 42.17, 42.43
P18 Conector del mazo de conductores del borne positivo de la batería al mazo de conductores de la cubierta del tablero de 04.43
instrumentos
P19 Conector del mazo de conductores de la fusiblera al mazo de conductores de MAPEC 28.52, 29.43
P20 Conector del mazo de conductores de la tapa del baúl al mazo de conductores trasero de la carrocería 25.22
P21 Conector del mazo de conductores trasero de la carrocería al mazo de conductores de la puerta trasera (LD) 12.31, 37.33, 37.47
R6 Resistencia del motor del ventilador del sistema de ventilación, calentamiento y aire acondicionado 17.11
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 11 de 13
S140 Interruptor de control del sistema de ventilación, calentamiento y aire acondicionado 17.46
S203 Interruptor del Limpiador y Lavador del Parabrisas y de la Luneta Trasera 44.30
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 12 de 13
X86_Door Lck Mod Borne de puesta a tierra del módulo de los cierres eléctricos de las puertas 12.10
X86_IP Str Col Borne de puesta a tierra del bastidor de la columna de dirección 12.12
X86_Master rear Borne de puesta a tierra principal del mazo de conductores trasero de la carrocería 13.28
X86_SDM Borne de puesta a tierra del conector del módulo del airbag 13.50
X632_SDM Punto de puesta a tierra del conector del módulo del airbag 13.51
Y22 Motor del cierre eléctrico centralizado de la tapa del baúl (Wagon) 36.38
Y22_RR LH Motor del cierre eléctrico centralizado de la puerta trasera (L.I.) 37.35
Y22_RR RH Motor del cierre eléctrico centralizado de la puerta trasera (L.D.) 37.49
06/2012 Classic
iSD01732
Índice de los Códigos de los Componentes Pág. 13 de 13
Y626_Co-driver Motor del cierre eléctrico centralizado de la puerta delantera (L.D. – Pasajero) 37.21
Y626_Driver Motor del cierre eléctrico centralizado de la puerta delantera (L.I. – Conductor) 36.26
06/2012 Classic
iSD01732
Descripción y Funcionamiento del Sistema Air bag (SIR) Grupo C - 1 de 3
06/2012 Classic
iSD01732
Descripción y Funcionamiento del Sistema Air bag (SIR) Grupo C - 2 de 3
– Después de la activación de los módulos del air bag (conductor y pasajero), compruebe si los bornes de los conectores de la
unidad de contacto del volante (conductor) y del mazo de conductores de unión del módulo del air bag, en el mazo de conductores
de la cubierta del tablero de instrumentos no están dañados. Además, mida la continuidad entre los respectivos bornes y el borne
del conector del módulo de detección y diagnóstico (SDM) del air bag. En caso de que el mazo de conductores de la cubierta del
tablero de instrumentos haya sido dañado, lo reemplace.
En caso de que el air bag haya sido activado, el SDM, la unidad de contacto del volante del conductor y el mazo de conductores de
unión entre del módulo del air bag del pasajero y el mazo de conductores de la cubierta del tablero de instrumentos se deben
reemplazar; de lo contrario, la luz de advertencia del air bag quedará encendida en el tablero de instrumentos.
Luz Indicadora del Air bag
La luz indicadora del air bag está ubicada en el tablero de instrumentos y su función es avisar el conductor que el sistema SIR presenta
alguna falla. Al conectarse el encendido, el SDM es alimentado con tensión positiva. El SDM solicita que el tablero de instrumentos
encienda la luz indicadora del air bag. El SDM ejecuta el diagnóstico completo del sistema SIR. Si no fuese detectada ninguna falla, el
SDM va a apagar la luz indicadora del air bag. El SDM efectúa el monitoreo continuo de los circuitos del air bag, efectuando una serie
de inspecciones. Si una falla fuese detectada, el SDM va a almacenar un código de anomalía de diagnóstico (DTC) y va a solicitar que
el tablero de instrumentos encienda la luz indicadora del air bag. La presencia de alguna falla en el sistema SIR podría resultar en la
activación de los air bags o podría ser activado bajo condiciones menos graves que lo especificado. La luz indicadora del air bag
quedará encendida hasta que la falla haya sido reparada.
06/2012 Classic
iSD01732
Descripción y Funcionamiento del Sistema Air bag (SIR) Grupo C - 3 de 3
– No vuelva a utilizar componentes que hayan sido sometidos a cualquier tipo de deformación o daño, después de la activación del
air bag, pues dichos componentes podrían no soportar los esfuerzos generados a causa del accionamiento del nuevo módulo del
air bag; esto podría resultar en accidentes graves o letales.
06/2012 Classic
iSD01732
Precauciones de Servicio del Sistema Air bag (SIR) Grupo C - 1 de 1
– El módulo de detección y diagnóstico del air bag (SDM) mantiene una fuente de energía de reserva. La fuente de energía de
reserva fornece energía para que los módulos del air bag (conductor y pasajero) sean accionados. El SDM puede mantener la
energía de reserva de accionamiento por algunos minutos, después de la desconexión del cable negativo de la batería. Al efectuar
servicios en los componentes y mazos de conductores del air bag, o cerca de ellos, se debe desactivar el sistema de air bag.
Desconecte el cable negativo de la batería y aguarde, como mínimo, 10 minutos. En caso de que este procedimiento no sea
seguido, los componentes del sistema del air bag podrían causar heridas graves o aún la necesidad de reparaciones innecesarias.
– Siga las instrucciones de mantenimiento abajo, después de remover los componentes del vehículo para evitar que dichos
componentes sean dañados:
– Coloque los módulos del air bag (conductor y pasajero) con la superficie de expansión de la bolsa inflable vuelta hacia arriba.
– No exponga los módulos del air bag del conductor y del pasajero a temperaturas más altas que 65ºC (149ºF).
– En caso de que necesite reemplazar los componentes del sistema de air bag, compruebe el número correcto de la pieza de
repuesto. No reemplace los componentes del sistema de air bag por aquellos de otros vehículos.
a. Utilice solamente piezas genuinas GM disponibles en los concesionarios y revendedores autorizados Chevrolet. No utilice
piezas reacondicionadas en el sistema de air bag.
– Deseche los siguientes componentes, en caso de que fuesen sometidos a caídas de una altura igual o superior a 91 cm (36 pulg.):
– Módulo de detección y de diagnóstico (SDM) del air bag.
– Módulo del tablero de instrumentos del air bag.
– Módulo del air bag del volante de dirección.
– Unidad de contacto del volante de dirección.
06/2012 Classic
iSD01732
Reparaciones e Inspecciones Necesarias Después de la Colisión Grupo C - 1 de 1
Los sistemas de protección se pueden dañar en una colisión. Para evitar daños y asegurar que todas las piezas necesarias han sido
reemplazadas:
– Reemplace cualquier sistema del cinturón de seguridad que estuviese en uso en una colisión grave lo suficiente para activar los
dispositivos automáticos de protección, como air bags del cinturón de seguridad. Eso no solo incluye los sistemas del cinturón de
seguridad usados por personas adultas, sino también sistemas del cinturón de seguridad usados para fijar protectores infantiles,
sillas para bebés y asientos elevados, incluyéndose los sistemas LATCH y fijaciones del cadarzo superior.
– Reemplace cualquier sistema del cinturón de seguridad cuyos componentes estén rasgados, desgastados o dañados. Eso no solo
incluye los sistemas del cinturón de seguridad para adultos sino también las protecciones integradas infantiles y sistema LATCH,
si estuviese equipado.
– Reemplace cualquier sistema del cinturón de seguridad, si notara las palabras “REEMPLAZAR" o “CUIDADO” o si la etiqueta
amarilla estuviese visible. No reemplace el cinturón de seguridad, si solamente la etiqueta de advertencia de la silla infantil
estuviese visible.
– Reemplace cualquier sistema del cinturón de seguridad si estuviese dudoso en cuanto a su condición. Eso no solo incluye los
sistemas del cinturón de seguridad de adultos, sino también protecciones integradas infantiles, componentes del sistema LATCH
y cualquier sistema de protección usado para sujetar sillas infantiles, protecciones infantiles y asientos elevados.
– NO reemplace los componentes individuales del sistema del cinturón de seguridad en vehículos que hayan sido involucrados en
una colisión según descrito arriba. Siempre reemplace el sistema completo del cinturón de seguridad con el conjunto de la hebilla,
guía y retractor, que incluye el material de enganche y malla.
Después de una colisión secundaria en la que ningún dispositivo de fijación automática haya sido accionado, tal vez no sea necesario
reemplazar el sistema del cinturón de seguridad, excepto si alguna pieza estuviese rasgada, desgastada o dañada.
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 1 de 19
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 2 de 19
1. El volante de la dirección, véase “Volante de Dirección (Vehículos Equipados con Air bag) (Componentes de la Dirección – Quitar
e Instalar o Reemplazar”.
2. El conjunto de los instrumentos, véase “Conjunto de los Instrumentos (Tablero de Instrumentos) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
3. El inmovilizador, véase “Inmovilizador (Inmovilizador) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
4. La guantera, véase “Guantera (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
5. La consola central, véase “Consola (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
6. El portaobjetos central del tablero de instrumentos, véase “Portaobjetos Central del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) –
Quitar e Instalar o Reemplazar”.
7. El panel de control de la ventilación interior, véase “Panel de Control de la Ventilación Interior (Ventilación) – Quitar e Instalar o
Reemplazar”.
8. El interruptor de las luces, faro e iluminación interior, véase “Interruptor de las Luces, Faro e Iluminación Interior (Sensores e
Interruptores) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
9. El conjunto de la articulación del limpiador del parabrisas, véase “Conjunto de la Articulación y/o Motor del Limpiador del
Parabrisas (Limpiador y Lavacristales) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
10. La batería, véase “Batería (Batería) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 3 de 19
1
11. El conector del interruptor de las luces, faro e iluminación interior; levante
la traba (1) y empuje el conector hacia delante.
MRS42009C0146
MRS420012C0003
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 4 de 19
1
– Afloje el conector del mazo de conductores (1) intermedio del air bag del
tablero de instrumentos, de la cubierta del tablero de instrumentos.
14. El conector del mazo de conductores (1) intermedio del air bag del tablero
de instrumentos.
MRS420012C0004
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 5 de 19
MRS420012C0005
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 6 de 19
1
19. Los tornillos de fijación (1) de los soportes de refuerzo de la estructura de 2
la columna de dirección.
20. El soporte de refuerzo (2), lado derecho, del bastidor de la columna de
dirección.
MRS420012C0035
21. Las tuercas de fijación (1) del soporte de refuerzo del tablero de
instrumentos.
22. Los tornillos de fijación (2) del soporte de la cubierta del tablero de
instrumentos; quite el soporte.
MRS420012C0006
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 7 de 19
MRS42009C0150
1
– En vehículos equipados con aire acondicionado, siga las etapas de "a" a
“d":
a. El filtro del módulo de ventilación.
b. Las tuercas de fijación (1) del soporte del filtro del aire acondicionado.
c. Los tornillos de fijación (flechas) del módulo de ventilación.
d. El soporte del filtro del aire acondicionado.
MRS42009D0027
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 8 de 19
24. Las tuercas de fijación (flechas) del soporte del air bag del tablero de
instrumentos.
MRS420012C0007
MRR40003C0218
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 9 de 19
1
– Utilizando un alambre (1), cuelgue los mazos de conductores de la
cubierta del tablero de instrumentos, para no dañarlos en las
conexiones, según señalado en la figura.
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 10 de 19
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 11 de 19
e. Aplique masilla de sellado a la superficie de contacto de las tuercas de fijación de la cubierta del tablero de instrumentos y del
soporte de fijación del air bag del tablero de instrumentos, con la plancha de bóveda.
2. Las tuercas de fijación (flechas) de la cubierta del tablero de instrumentos y del soporte de fijación del air bag del tablero de
instrumentos en la plancha de bóveda, sin apretarlas.
MRS42009C0150
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 12 de 19
MRS420012C0006
MRR40003C0218
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 13 de 19
– Las tuercas de fijación (flechas) del soporte del air bag del tablero de
instrumentos: 20 N.m (14,8 lb.pie).
MRS420012C0007
– Los tornillos de fijación (2) del soporte inferior de la cubierta del tablero
de instrumentos: 4 N.m (3 lb. pie).
– Las tuercas de fijación (1) del soporte de refuerzo del tablero de
instrumentos: 22 N.m (16,2 lb.pie).
MRS420012C0006
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 14 de 19
MRS42009C0150
1
– En vehículos equipados con aire acondicionado, siga las etapas de "a" a
“d":
a. El soporte del filtro del aire acondicionado.
b. Los tornillos de fijación (flechas) del módulo de ventilación.
c. Las tuercas de fijación (1) del soporte del filtro del aire acondicionado.
d. El filtro del módulo de ventilación.
MRS42009D0027
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 15 de 19
1
7. El soporte de refuerzo (2), lado derecho, del bastidor de la columna de 2
dirección.
8. Los tornillos de fijación (1) de los soportes de refuerzo del bastidor de la
columna de dirección, sin apretarlos.
MRS420012C0035
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 16 de 19
MRS420012C0005
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 17 de 19
MRS420012C0036
13. El conector (1) del mazo de conductores intermedio del air bag del tablero
de instrumentos.
1
– Fije el conector (1) del mazo de conductores intermedio del air bag del
tablero de instrumentos, en la cubierta del tablero de instrumentos.
MRS420012C0004
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 18 de 19
MRS420012C0003
06/2012 Classic
iSD01732
Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 19 de 19
1
16. El conector del interruptor de las luces, faro e iluminación interior; levante
la traba (1) y empuje el conector hacia delante.
17. La batería, véase “Batería (Batería) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
18. El conjunto de la articulación del limpiador del parabrisas, véase “Conjunto
de la Articulación y/o Motor del Limpiador del Parabrisas (Limpiador y
Lavacristales) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
19. El interruptor de las luces, faro e iluminación interior, véase “Interruptor de
las Luces, Faro e Iluminación Interior (Sensores e Interruptores) – Quitar e
Instalar o Reemplazar”.
20. El panel de control de la ventilación interior, véase “Panel de Control de la
Ventilación Interior (Ventilación) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
MRS42009C0146
21. El portaobjetos central del tablero de instrumentos, véase “Portaobjetos
Central del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o
Reemplazar”.
22. La consola central, véase “Consola (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
23. La guantera, véase “Guantera (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
24. El inmovilizador, véase “Inmovilizador (Inmovilizador) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
25. El conjunto de los instrumentos, véase “Conjunto de los Instrumentos (Tablero de Instrumentos) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
26. El volante de la dirección, véase “Volante de Dirección (Vehículos Equipados con Air bag) (Componentes de la Dirección – Quitar
e Instalar o Reemplazar”.
06/2012 Classic
iSD01732
Asiento Delantero (Conjunto) (Asientos) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 1 de 4
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Asiento Delantero (Conjunto) (Asientos) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 2 de 4
06/2012 Classic
iSD01732
Asiento Delantero (Conjunto) (Asientos) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 3 de 4
06/2012 Classic
iSD01732
Asiento Delantero (Conjunto) (Asientos) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 4 de 4
– Los tornillos de fijación de los carriles del asiento: 18,5 N.m (13,6 lb. pie).
– En vehículos equipados con indicador de cinturón de seguridad abrochado, conecte el conector del mazo de conductores del
interruptor del indicador del cinturón de seguridad abrochado.
06/2012 Classic
iSD01732
Cinturón de Seguridad del Asiento Delantero (Enganche Fijo) (Cinturones de Seguridad) – Quitar e Grupo C - 1 de 3
Instalar o Reemplazar
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Cinturón de Seguridad del Asiento Delantero (Enganche Fijo) (Cinturones de Seguridad) – Quitar e Grupo C - 2 de 3
Instalar o Reemplazar
1 2
– Los residuos de compuesto sellador y cualquier impureza existente en el tornillo del enganche del cinturón de seguridad.
– Aplique una película delgada de compuesto sellador a la rosca del tornillo del enganche.
06/2012 Classic
iSD01732
Cinturón de Seguridad del Asiento Delantero (Enganche Fijo) (Cinturones de Seguridad) – Quitar e Grupo C - 3 de 3
Instalar o Reemplazar
I
1 2
06/2012 Classic
iSD01732
Espejo Retrovisor Externo (Vidrios) – Armar Grupo C - 1 de 3
Montagem
2 5 6
1
5
– Este procedimiento se utiliza en caso de que el cuerpo del espejo
retrovisor externo haya sido desconectado de la respectiva base.
4
5
– Los ítems descritos abajo. En caso de que uno de esos ítems esté dañado,
reemplace el conjunto del espejo retrovisor externo:
– Articulación (1).
3
– Espárragos (2).
– Palanca de ajuste (3). 2 5 6
MRS420012C0022
– Vástago de ajuste (4).
– Soportes (5).
– Trabas (6).
– En caso de que fuese necesario reemplazar el espejo retrovisor externo, véase “Espejo Retrovisor Exterior con Mando Interior
(Cristales) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
06/2012 Classic
iSD01732
Espejo Retrovisor Externo (Vidrios) – Armar Grupo C - 2 de 3
Montagem
1
– No intente desconectar el soporte de sostén (1) del cuerpo y de la base,
pues podría dañar el conjunto del espejo retrovisor externo.
MRS420012C0023
MRS420012C0032
06/2012 Classic
iSD01732
Espejo Retrovisor Externo (Vidrios) – Armar Grupo C - 3 de 3
Montagem
1 3
a. Ponga en posición el cuerpo del conjunto del espejo retrovisor externo, de 3
manera que el agujero (1) del soporte de articulación quede alineado con
el extremo del vástago (2) y las trabas (3) queden alineadas con los
espárragos (4), de la base del conjunto del espejo retrovisor externo.
b. Encaje el cuerpo del espejo retrovisor externo en la respectiva base con un 4 4
golpeteo seco en el cuerpo hacia la flecha, según señalado en la figura.
MRS420012C0034
06/2012 Classic
iSD01732
Espejo y/o Soporte de la Articulación del Espejo Retrovisor Externo (Vidrios) – Reemplazar Grupo C - 1 de 9
Anteojos de seguridad
Guantes de seguridad
06/2012 Classic
iSD01732
Espejo y/o Soporte de la Articulación del Espejo Retrovisor Externo (Vidrios) – Reemplazar Grupo C - 2 de 9
2 1
MRS420012C0021
2 5 6
1
– Los ítems descritos abajo. En caso de que uno de esos ítems esté
dañado, sustituya el conjunto del espejo retrovisor externo: 5
– Articulación (1).
– Espárragos (2).
4
– Palanca de ajuste (3).
5
– Vástago de ajuste (4).
– Soportes (5).
– Trabas (6). 3
2 5 6
MRS420012C0022
06/2012 Classic
iSD01732
Espejo y/o Soporte de la Articulación del Espejo Retrovisor Externo (Vidrios) – Reemplazar Grupo C - 3 de 9
MRS420012C0023
2. El espejo (1) del cuerpo del conjunto del espejo retrovisor externo,
presionándolo manualmente a través de la abertura (1), según señalado en
la figura.
1
MRS420012C0024
06/2012 Classic
iSD01732
Espejo y/o Soporte de la Articulación del Espejo Retrovisor Externo (Vidrios) – Reemplazar Grupo C - 4 de 9
MRS420012C0026
06/2012 Classic
iSD01732
Espejo y/o Soporte de la Articulación del Espejo Retrovisor Externo (Vidrios) – Reemplazar Grupo C - 5 de 9
3
1
1. La parte circular del resorte (1), desde adentro en la ranura (2) del soporte
de articulación del espejo retrovisor (3), según señalado en la figura. 2
MRS420012C0027
a. Encaje la parte circular del resorte en el apoyo central (1) del soporte de 1
articulación del espejo retrovisor.
b. Encaje las orejas del resorte, en los pernos (2) del soporte de
articulación del espejo retrovisor.
2
MRS420012C0028
06/2012 Classic
iSD01732
Espejo y/o Soporte de la Articulación del Espejo Retrovisor Externo (Vidrios) – Reemplazar Grupo C - 6 de 9
1
– Al instalar el soporte de articulación del espejo retrovisor, utilice
anteojos y guantes de seguridad, pues el resorte podría saltar al
instalar el soporte, llevando a heridas.
– Ponga en posición cada uno de los vástagos del resorte del soporte de
articulación, de uno de los lados del resalto (2) del espejo, según
señalado en la figura.
2
MRS420012C0030
06/2012 Classic
iSD01732
Espejo y/o Soporte de la Articulación del Espejo Retrovisor Externo (Vidrios) – Reemplazar Grupo C - 7 de 9
e. Ponga en posición la bola (1) del espejo en la guía (2) del cuerpo del
conjunto del espejo retrovisor externo y presione el espejo, con cuidado,
para encajar la bola (1) en la guía (2).
MRS420012C0031
06/2012 Classic
iSD01732
Espejo y/o Soporte de la Articulación del Espejo Retrovisor Externo (Vidrios) – Reemplazar Grupo C - 8 de 9
2
– Si la palanca (1) de ajuste estuviese en la posición correcta en el vástago
(2) y en el soporte (3) de la base del conjunto del espejo retrovisor
externo. En caso de que el vástago no esté en la posición correcta, lo 1
encaje correctamente, según señalado en la figura.
MRS420012C0032
06/2012 Classic
iSD01732
Espejo y/o Soporte de la Articulación del Espejo Retrovisor Externo (Vidrios) – Reemplazar Grupo C - 9 de 9
1 3
3
f. Ponga en posición el cuerpo del conjunto del espejo retrovisor externo,
de manera que el agujero (1) del soporte de articulación quede alineado
con el extremo del vástago (2) y las trabas (3) queden alineadas con los
espárragos (4), de la base del conjunto del espejo retrovisor externo.
4 4
g. Presione el cuerpo (5) contra la base (6) del conjunto del espejo
retrovisor externo hasta que las trabas (3) queden perfectamente
encajadas en los espárragos (4). 2
2. El conjunto del espejo retrovisor externo, véase “Espejo Retrovisor Exterior
con Mando Interior (Cristales) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
6
5
MRS420012C0033
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo de Control del Air bag (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 1 de 4
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo de Control del Air bag (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 2 de 4
3. Las tuercas de fijación (1) del módulo de control del sistema air bag.
4. El módulo de control del sistema air bag (2).
1 1
MRS420012C0016
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo de Control del Air bag (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 3 de 4
MRS420012C0017
– Las tuercas de fijación del módulo de control del sistema air bag: 9 N.m
(6,6 lb.pie). 2
MRS420012C0016
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo de Control del Air bag (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 4 de 4
3. El conector eléctrico del módulo de control del air bag, moviendo la palanca
de traba (2) hacia la flecha, hasta trabar la traba de seguridad (1).
4. La consola central, véase “Consola (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o
Reemplazar”. 1
2
MRS420012C0018
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo del Air bag del Volante de Dirección (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 1 de 5
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo del Air bag del Volante de Dirección (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 2 de 5
MRS420012C0013
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo del Air bag del Volante de Dirección (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 3 de 5
a. Desplace el módulo del air bag ligeramente hacia fuera del volante de
dirección.
b. Desplace la traba (1) hacia arriba, para destrabar el conector del módulo
del air bag.
2. El conector del mazo de conductores del módulo del air bag.
3. El módulo del air bag.
MRS420012C0014
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo del Air bag del Volante de Dirección (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 4 de 5
MRS420012C0014
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo del Air bag del Volante de Dirección (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 5 de 5
– Los tornillos de fijación del módulo del air bag: 8 N.m (5,9 lb.pie).
MRS420012C0013
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo del Air bag y/o Soportes de Fijación del Módulo del Air bag del Tablero de Instrumentos (Air Grupo C - 1 de 5
bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo del Air bag y/o Soportes de Fijación del Módulo del Air bag del Tablero de Instrumentos (Air bag) Grupo C - 2 de 5
– Quitar e Instalar o Reemplazar
– Tenga cuidado para no dañar la guía (2) del soporte de fijación del
módulo del air bag.
– Desencaje el soporte del módulo del air bag, de la guía (2) del tablero de instrumentos.
3. El módulo del air bag y los respectivos soportes de fijación, del respectivo alojamiento en la cubierta del tablero de instrumentos.
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo del Air bag y/o Soportes de Fijación del Módulo del Air bag del Tablero de Instrumentos (Air bag) Grupo C - 3 de 5
– Quitar e Instalar o Reemplazar
MRS420012C0010
5. Las tuercas de fijación (flechas) del módulo del air bag en los respectivos
soportes de fijación.
6. El módulo del air bag de los respectivos soportes de fijación.
MRS420012C0011
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo del Air bag y/o Soportes de Fijación del Módulo del Air bag del Tablero de Instrumentos (Air bag) Grupo C - 4 de 5
– Quitar e Instalar o Reemplazar
– Las tuercas de fijación del módulo del air bag en los respectivos soportes
de fijación: 8 N.m (5,9 lb.pie).
MRS420012C0011
3. El conector (2) del mazo de conductores del módulo del air bag.
– Empuje la traba (1) hacia el módulo del air bag, para trabar el conector
(2). 1
MRS420012C0012
06/2012 Classic
iSD01732
Módulo del Air bag y/o Soportes de Fijación del Módulo del Air bag del Tablero de Instrumentos (Air bag) Grupo C - 5 de 5
– Quitar e Instalar o Reemplazar
4. El módulo del air bag y los respectivos soportes de fijación, del respectivo
alojamiento en la cubierta del tablero de instrumentos.
– Tenga cuidado para no dañar la guía (2) del soporte de fijación del
módulo del air bag.
2
– Encaje el soporte del módulo del air bag, de la guía (2) del tablero de 1
instrumentos.
MRS420012C0009
5. El tornillo de fijación (1) del soporte del módulo del air bag.
– El tornillo de fijación del soporte del módulo del air bag: 1,5 N.m (1,1 lb.pie).
6. La cubierta del tablero de instrumentos, véase “Cubierta del Tablero de Instrumentos (Acabado Interior) – Quitar e Instalar o
Reemplazar”.
06/2012 Classic
iSD01732
Soporte del Módulo de Control del Air bag (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 1 de 4
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Soporte del Módulo de Control del Air bag (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 2 de 4
1. El módulo de control del air bag, véase “Módulo de Control del Air bag (Air
bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
2. Los tornillos de fijación (flechas) del soporte de la cubierta del tablero de
instrumentos; quite el soporte.
MRS420012C0020
06/2012 Classic
iSD01732
Soporte del Módulo de Control del Air bag (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 3 de 4
3. Los tornillos de fijación del soporte del módulo de control del air bag.
4. El soporte del módulo de control del air bag.
MRS420012C0019
– Los tornillos de fijación del soporte del módulo de control del air bag: 9 N.m (6,6 lb.pie).
06/2012 Classic
iSD01732
Soporte del Módulo de Control del Air bag (Air bag) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo C - 4 de 4
MRS420012C0020
06/2012 Classic
iSD01732
Condensador del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Quitar e Grupo D - 1 de 3
Instalar o Reemplazar
Montacargas
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Condensador del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Quitar e Grupo D - 2 de 3
Instalar o Reemplazar
06/2012 Classic
iSD01732
Condensador del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Quitar e Grupo D - 3 de 3
Instalar o Reemplazar
06/2012 Classic
iSD01732
Filtro Secador del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Grupo D - 1 de 3
Reemplazar
Montacargas
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Filtro Secador del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Grupo D - 2 de 3
Reemplazar
06/2012 Classic
iSD01732
Filtro Secador del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Grupo D - 3 de 3
Reemplazar
– Lubrique el anillo sellador, del tornillo del alojamiento del filtro secador
del acondicionador de aire, con fluido de compresor.
2. El nuevo tornillo (flecha) del alojamiento del filtro secador del
acondicionador de aire.
06/2012 Classic
iSD01732
Transductor de Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) Grupo D - 1 de 2
– Quitar e Instalar o Reemplazar
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Transductor de Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) Grupo D - 2 de 2
– Quitar e Instalar o Reemplazar
1. El conjunto del filtro de aire, véase “Conjunto del Filtro de Aire (Y14NEL/
Z14SE) (Sistema de Alimentación del Motor) – Reemplazar”.
2. El conector (1) del transductor de presión del acondicionador de aire.
– Tenga cuidado para evitar la remoción del adaptador (3), junto con el
transductor de presión (2), pues esto resultaría en fugas del gas del
acondicionador de aire.
3. El transductor de presión (2) del acondicionador de aire, utilizando una
herramienta adecuada.
4. El anillo sellador del transductor de presión del acondicionador de aire y lo
deseche.
06/2012 Classic
iSD01732
Tubo de Alta Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Grupo D - 1 de 6
Quitar e Instalar o Reemplazar
Montacargas
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Tubo de Alta Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Grupo D - 2 de 6
Quitar e Instalar o Reemplazar
– Levante el vehículo.
2. El protector del cárter (si equipado); quite los respectivos tornillos de fijación.
3. La conexión (flecha) del tubo de alta presión a la manguera del compresor.
06/2012 Classic
iSD01732
Tubo de Alta Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Grupo D - 3 de 6
Quitar e Instalar o Reemplazar
– Baje el vehículo.
6. El conjunto del filtro de aire, véase “Conjunto del Filtro de Aire (Y14NEL/
Z14SE) (Sistema de Alimentación del Motor) – Reemplazar”.
7. El tornillo de fijación (1), de la conexión del tubo de la válvula de expansión
al tubo de alta presión del acondicionador de aire.
8. La conexión (2) del tubo de la válvula de expansión al tubo de alta presión
del acondicionador de aire.
06/2012 Classic
iSD01732
Tubo de Alta Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Grupo D - 4 de 6
Quitar e Instalar o Reemplazar
1. El tubo de alta presión del condensador, teniendo cuidado para no torcerlo o doblarlo.
2. El tubo de alta presión en las respectivas hebillas de fijación (flechas).
06/2012 Classic
iSD01732
Tubo de Alta Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Grupo D - 5 de 6
Quitar e Instalar o Reemplazar
06/2012 Classic
iSD01732
Tubo de Alta Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Grupo D - 6 de 6
Quitar e Instalar o Reemplazar
– Levante el vehículo.
7. La conexión (flecha) del tubo de alta presión a la manguera del compresor.
– Los tornillos de fijación del protector del cárter: 16 N.m (11,8 lb.pie).
9. La barra de impacto del parachoques delantero, véase “Barra de Impacto o Lámina del Parachoques Delantero (Parachoques y
Componentes Delanteros) – Quitar e Instalar o Reemplazar”.
10. El conjunto del filtro de aire, véase “Conjunto del Filtro de Aire (Y14NEL/Z14SE) (Sistema de Alimentación del Motor) –
Reemplazar”.
– Cargue el sistema del acondicionador de aire, véase “Acondicionador de Aire (Acondicionador de Aire) – Evacuar y Cargar”.
06/2012 Classic
iSD01732
Tubo de la Válvula de Expansión al Tubo de Alta Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Grupo D - 1 de 6
Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Quitar e Instalar o Reemplazar
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Tubo de la Válvula de Expansión al Tubo de Alta Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Grupo D - 2 de 6
Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Quitar e Instalar o Reemplazar
1. El conjunto del filtro de aire, véase “Conjunto del Filtro de Aire (Y14NEL/
Z14SE) (Sistema de Alimentación del Motor) – Reemplazar”.
2. El conector (1) del transductor de presión del acondicionador de aire.
3. El transductor de presión (2) del acondicionador de aire, utilizando una
herramienta adecuada.
4. El adaptador (3), del transductor de presión (2) del acondicionador de aire,
utilizando una herramienta adecuada.
5. El tornillo de fijación (4), de la conexión del tubo de la válvula de expansión al tubo de alta presión del acondicionador de aire.
6. La conexión del tubo de la válvula de expansión al tubo de alta presión del acondicionador de aire.
06/2012 Classic
iSD01732
Tubo de la Válvula de Expansión al Tubo de Alta Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Grupo D - 3 de 6
Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Quitar e Instalar o Reemplazar
06/2012 Classic
iSD01732
Tubo de la Válvula de Expansión al Tubo de Alta Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Grupo D - 4 de 6
Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Quitar e Instalar o Reemplazar
– El tornillo de fijación de la conexión de la manguera de la válvula de expansión a la manguera del compresor: 7 N.m (5,2 lb.pie).
06/2012 Classic
iSD01732
Tubo de la Válvula de Expansión al Tubo de Alta Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Grupo D - 5 de 6
Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Quitar e Instalar o Reemplazar
06/2012 Classic
iSD01732
Tubo de la Válvula de Expansión al Tubo de Alta Presión del Acondicionador de Aire (Z14SE) (Año Grupo D - 6 de 6
Modelo 2012) (Acondicionador de Aire) – Quitar e Instalar o Reemplazar
– El adaptador del transductor de presión del acondicionador de aire: 9 N.m (6,6 lb.pie).
7. El transductor de presión (2) del acondicionador de aire, utilizando una herramienta adecuada.
– Cargue el sistema del acondicionador de aire, véase “Acondicionador de Aire (Acondicionador de Aire) – Evacuar y Cargar”.
06/2012 Classic
iSD01732
Depósito del Cilindro Maestro del Freno (Freno de Servicio) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo H - 1 de 7
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732
Depósito del Cilindro Maestro del Freno (Freno de Servicio) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo H - 2 de 7
– No permita que el fluido de freno sea derramado sobre la pintura del MRS420012H0001
vehiculo.
06/2012 Classic
iSD01732
Depósito del Cilindro Maestro del Freno (Freno de Servicio) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo H - 3 de 7
– Presione la traba (1) del perno (2) de fijación del depósito de fluido de
freno. DOT 4
3. El perno de fijación (2) del depósito de fluido del freno; lo tire hacia la
flecha.
2 1
MRS420012H0002
06/2012 Classic
iSD01732
Depósito del Cilindro Maestro del Freno (Freno de Servicio) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo H - 4 de 7
4. El depósito de fluido de freno del cilindro maestro, con cuidado; lo tire hacia
arriba.
MRS420012H0003
5. Los selladores (1) del cilindro maestro del freno, con una herramienta
adecuada y los deseche.
MRS420012H0004
06/2012 Classic
iSD01732
Depósito del Cilindro Maestro del Freno (Freno de Servicio) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo H - 5 de 7
1
– Lubrique los alojamientos de los selladores del depósito con fluido de freno
limpio.
MRS420012H0004
MRS420012H0005
06/2012 Classic
iSD01732
Depósito del Cilindro Maestro del Freno (Freno de Servicio) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo H - 6 de 7
3. El perno de fijación (2) del depósito de fluido del freno; lo empuje hacia la
flecha hasta que la traba sea trabada (1).
DOT 4
2 1
MRS420012H0043
06/2012 Classic
iSD01732
Depósito del Cilindro Maestro del Freno (Freno de Servicio) – Quitar e Instalar o Reemplazar Grupo H - 7 de 7
06/2012 Classic
iSD01732
Sistema de Freno (Vehículos equipados con ABS) (Freno de Servicio) – Purgar Grupo H - 1 de 6
Tech 2
Montacargas
Llave de torsión
Equipamiento de purga
06/2012 Classic
iSD01731
Sistema de Freno (Vehículos equipados con ABS) (Freno de Servicio) – Purgar Grupo H - 2 de 6
MRS420012H0023
a. Rellene el depósito de fluido de freno con fluido especificado hasta alcanzar la marca “MAX”.
06/2012 Classic
iSD01731
Sistema de Freno (Vehículos equipados con ABS) (Freno de Servicio) – Purgar Grupo H - 3 de 6
MRS420012H0024
06/2012 Classic
iSD01731
Sistema de Freno (Vehículos equipados con ABS) (Freno de Servicio) – Purgar Grupo H - 4 de 6
06/2012 Classic
iSD01731
Sistema de Freno (Vehículos equipados con ABS) (Freno de Servicio) – Purgar Grupo H - 5 de 6
MRS42009H0033
06/2012 Classic
iSD01731
Sistema de Freno (Vehículos equipados con ABS) (Freno de Servicio) – Purgar Grupo H - 6 de 6
MRS420012H0023
– En caso de que el pedal de freno no quedara firme o presentara la tendencia a aflojarse, mientras esté realizando la prueba
en ruta, repita el procedimiento completo de purga.
– – Si después de efectuar el procedimiento de purga, el problema persistiera, compruebe los componentes del sistema de
freno y reemplace los componentes defectuosos.
06/2012 Classic
iSD01731
Tubo de Freno del Tubo Intermedio a la Manguera de la Rueda Trasera Derecha (Freno de Servicio) – Grupo H - 1 de 5
Quitar e Instalar o Reemplazar
Montacargas
Llave de torsión
06/2012 Classic
iSD01732