Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual do operador
Importante
Leia, compreenda e siga estas normas de segurana e instrues de operao antes de operar a mquina. Somente pessoas treinadas e autorizadas devem ter permisso para operar esta mquina. Este manual deve ser considerado parte integrante da mquina e deve sempre permanecer nela. Se voc tiver alguma pergunta, ligue para a Genie Industries.
Sumrio
Pgina Introduo ................................................................... 1 Smbolos e definies das ilustraes de risco ........... 3 Segurana geral .......................................................... 5 Segurana pessoal ................................................... 11 Segurana na rea de trabalho .................................. 12 Legenda .................................................................... 19 Controles .................................................................. 20 Inspees ................................................................. 27 Instrues de operao ............................................. 40 Instrues de transporte e elevao ......................... 46 Manuteno .............................................................. 49 Especificaes ......................................................... 53
Copyright 1998 da Genie Industries Primeira edio: Stima impresso, maio de 2002
Segunda edio: Segunda impresso, agosto de 2004 Terceira edio: Quarta edio: Segunda impresso, outubro de 2005 Primeira impresso, maro de 2007
"Genie" e "Z" so marcas registradas da Genie Industries nos EUA e em diversos pases. Impresso em papel reciclado L Impresso nos EUA
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Perigo A no observncia das instrues e normas de segurana constantes deste manual pode resultar em acidentes pessoais graves ou morte. No opere a mquina a no ser que:
Voc aprenda e pratique os princpios de operao segura da mquina contidos neste manual do operador. 1 Evitar situaes de risco. Conhea e compreenda as normas de segurana antes de prosseguir para a prxima seo. 2 Fazer sempre uma inspeo pr-operao. 3 Fazer sempre os testes de funes antes de utilizar a mquina. 4 Inspecionar o local de trabalho. 5 Utilizar a mquina somente para a finalidade planejada. Voc leia, compreenda e siga as instrues e normas de segurana do fabricante: manuais de segurana e do operador e adesivos da mquina. Voc leia, compreenda e siga as normas de segurana do empregador e as normas do local de trabalho. Voc leia, compreenda e siga todas as normas governamentais aplicveis. Voc tenha recebido treinamento adequado para operar a mquina com segurana.
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Uso planejado
Esta mquina deve ser usada somente para erguer pessoal, suas ferramentas e material at um ponto elevado, para trabalho areo.
Vermelho
ADVERTNCIA
Alaranjado
Amarelo
OBSERVAO
Azul
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Risco de esmagamento
Risco de queimadura
Risco de incndio
Risco de exploso
Risco de queda
Risco de esmagamento
Risco de tombamento
Risco de tombamento
No use ter ou outras substncias inflamveis em mquinas equipadas com velas incandescentes.
Plataforma em aclive: 1 Abaixe a lana primria 2 Abaixe a lana secundria 3 Retraia a lana primria
Plataforma em declive: 1 Retraia a lana primria 2 Abaixe a lana secundria 3 Abaixe a lana primria
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Carga na roda
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Segurana geral
Sinalizaes de segurana e localizaes
31060 114390 114389 114258 31060
28161
28177 28181
28177
28161
43595
52672
WARNING
Crush Hazard Death or serious injury may result from platform crushing personnel against boom. Keep away from path of moving platform.
28177 C
WARNING
DANGER
Tip-over Hazard Do not use air-filled tires. This machine is equipped with foamfilled tires. Wheel weight and proper counterweight configuration are critical to stability.
43595 B
DANGER
Tip-over Hazard Failure to replace tires with tires of same specigication will result in death or serious injury. Tires are critical to machine stability. Do not replace original factoryinstalled tires with tires of different specification or ply rating.
Crush Hazard Contact with moving parts can result in death or serious injury.
52672 B
114390
28181
114389
DANGER
Improper Use Hazard
The operator is responsible for safe machine operation. This includes: 1 Avoid hazardous situations. 2 Always perform a pre-operation inspection. 3 Always perform function tests prior to use. 4 Inspect work place. 5 Only use the machine as it was intended. Do not operate unless: Do not alter or disable machine components that in any way affect safety and stability. Do not push off or pull toward any object outside of the platform. Do not place or attach overhanging loads to any part of this machine. Do not place ladders or scaffolds in platform or against any part of this machine. Do not use machine on a moving or mobile surface or vehicle. Be sure all tires are in good condition, air-filled tires are properly inflated and lug nuts are properly tightened.
DANGER
WARNING
Maintain required clearance. Line Voltage 0 to 50KV Required 10 ft 15 ft 20 ft 25 ft 35 ft 45 ft Clearance 3.0 m 4.6 m 6.1 m 7.6 m 10.6 m 13.7 m
Electrocution Hazard Death or injury can result from contacting electric power lines. Always contact the electric power line owner. The electric power shall be disconnected or the power lines moved or insulated before machine operations 114390 A begin.
Fall Hazard Death or serious injury may result from climbing or riding on boom.
You read, understand and obey: - manufacturers instructions and safety rules safety and operator's manuals and decals - employers safety rules - applicable governmental regulations You are properly trained to safely operate this machine.
Fall Hazards
Occupants must wear a safety belt or harness in accordance with governmental regulations. Attach lanyard to anchor provided in platform. Do not sit, stand or climb on the platform guard rails. Maintain a firm footing on the platform floor at all times. Do not climb down from the platform when raised. Lower the platform entry midrail or close the entry gate before operating.
Electrocution Hazards
This machine is not electrically insulated and will not provide protection from contact with or proximity to electrical current.
Maintain Required Clearance Line Voltage 0 to 50KV 50 to 200KV 200 to 350KV 350 to 500KV 500 to 750KV Required Clearance 10 ft 15 ft 20 ft 25 ft 35 ft 45 ft 3.0 m 4.6 m 6.1 m 7.6 m 10.6 m 13.7 m
Collision Hazards
Be aware of limited sight distance and blind spots when driving or operating. Check work area for overhead obstructions or other possible hazards. Be aware of crushing hazard when grasping the platform guard rail. Observe and use color-coded direction arrows on the platform controls and drive chassis for drive and steer functions. Do not lower the boom unless the area below is clear of personnel and obstructions.
114258
DANGER
31060
750 to 1000KV
28181 C
Tip-over Hazards
Do not raise or extend boom unless machine is on firm, level ground. Do not depend on tilt alarm as a level indicator. Tilt alarm sounds in platform only when machine is on a severe slope. Do not raise boom when wind speeds may exceed 28 mph / 12.5 m/s. Do not operate machine in strong or gusty winds. Do not increase surface area of platform or load. Increasing area exposed to wind will decrease machine stability. Do not drive machine on or near uneven terrain, unstable surfaces or other hazardous conditions with boom raised or extended. Do not drive machine on a slope that exceeds the maximum slope or side slope rating for the machine. Use extreme care and slow speeds while driving the machine in stowed position across uneven terrain, debris, unstable or slippery surfaces and near holes and drop-offs. Do not attempt to free a caught or snagged platform using platform controls. All personnel must be removed from platform before attempting to free platform using ground controls.
DANGER
Tip-over Hazard Altering or disabling limit switches can result in machine tip-over. Machine tip-over will result in death or serious injury.
Explosion Hazard
Do not start engine if you smell or detect liquid petroleum gas (LPG), gasoline, diesel fuel or other explosive substances. Do not refuel the machine with the engine running.
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Segurana geral
Sinalizaes de segurana e localizaes
114389
Improper Use Hazard
The operator is responsible for safe machine operation. This includes: 1 Avoid hazardous situations. 2 Always perform a pre-operation inspection. 3 Always perform function tests prior to use. 4 Inspect work place. 5 Only use the machine as it was intended. Do not operate unless: You read, understand and obey: - manufacturers instructions and safety rules safety and operator's manuals and decals - employers safety rules - applicable governmental regulations You are properly trained to safely operate this machine.
DANGER
Do not alter or disable machine components that in any way affect safety and stability. Do not push off or pull toward any object outside of the platform. Do not place or attach overhanging loads to any part of this machine. Do not place ladders or scaffolds in platform or against any part of this machine. Do not use machine on a moving or mobile surface or vehicle. Be sure all tires are in good condition, air-filled tires are properly inflated and lug nuts are properly tightened.
Fall Hazards
Occupants must wear a safety belt or harness in accordance with governmental regulations. Attach lanyard to anchor provided in platform. Do not sit, stand or climb on the platform guard rails. Maintain a firm footing on the platform floor at all times. Do not climb down from the platform when raised. Lower the platform entry midrail or close the entry gate before operating.
Electrocution Hazards
This machine is not electrically insulated and will not provide protection from contact with or proximity to electrical current.
Maintain Required Clearance Line Voltage 0 to 50KV 50 to 200KV 200 to 350KV 350 to 500KV 500 to 750KV 750 to 1000KV Required Clearance 10 ft 15 ft 20 ft 25 ft 35 ft 45 ft 3.0 m 4.6 m 6.1 m 7.6 m 10.6 m 13.7 m
Collision Hazards
Be aware of limited sight distance and blind spots when driving or operating. Check work area for overhead obstructions or other possible hazards. Be aware of crushing hazard when grasping the platform guard rail. Observe and use color-coded direction arrows on the platform controls and drive chassis for drive and steer functions. Do not lower the boom unless the area below is clear of personnel and obstructions.
Tip-over Hazards
Do not raise or extend boom unless machine is on firm, level ground. Do not depend on tilt alarm as a level indicator. Tilt alarm sounds in platform only when machine is on a severe slope. Do not raise boom when wind speeds may exceed 28 mph / 12.5 m/s. Do not operate machine in strong or gusty winds. Do not increase surface area of platform or load. Increasing area exposed to wind will decrease machine stability. Do not drive machine on or near uneven terrain, unstable surfaces or other hazardous conditions with boom raised or extended. Do not drive machine on a slope that exceeds the maximum slope or side slope rating for the machine. Use extreme care and slow speeds while driving the machine in stowed position across uneven terrain, debris, unstable or slippery surfaces and near holes and drop-offs. Do not attempt to free a caught or snagged platform using platform controls. All personnel must be removed from platform before attempting to free platform using ground controls.
Explosion Hazard
Do not start engine if you smell or detect liquid petroleum gas (LPG), gasoline, diesel fuel or other explosive substances. Do not refuel the machine with the engine running.
114397
DANGER
31060
DANGER
Tip-over Hazard Altering or disabling limit switches can result in machine tip-over. Machine tip-over will result in death or serious injury. Do not alter or disable limit switch(s).
31060 B
28236
WARNING
Read and understand Operator's Manual, Responsibilities Manual and Safety Manual and all safety signs before using or maintaining machine. Improper operation or maintenance can result in serious injury or death. If you do not understand the information in the manuals, consult your supervisor, the owner or the 28236 D manufacturer.
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Segurana geral
Sinalizaes de segurana e localizaes
114390
28175
DANGER
WARNING
Maintain required clearance. Line Voltage 0 to 50KV Required 10 ft 15 ft 20 ft 25 ft 35 ft 45 ft Clearance 3.0 m 4.6 m 6.1 m 7.6 m 10.6 m 13.7 m
Electrocution Hazard Death or injury can result from contacting electric power lines. Always contact the electric power line owner. The electric power shall be disconnected or the power lines moved or insulated before machine operations 114390 A begin.
Compartment access is restricted. Contact with components under any cover may result in serious injury.
28175 G
Only trained maintenance personnel should access compartments. Access by operator is only advised when performing Pre-operation Inspection. All compartments must remain closed and secured during operation.
28177
97602
WARNING
Crush Hazard Death or serious injury may result from platform crushing personnel against boom. Keep away from path of moving platform.
28177 C
WARNING
Explosion Hazard Death or serious injury can result from the use of ether or other high energy starting aids. Do not use ether or other high energy starting aids on machines equipped with glow plugs.
97602 B
43595
52672
DANGER
Tip-over Hazard Do not use air-filled tires. This machine is equipped with foamfilled tires. Wheel weight and proper counterweight configuration are critical to stability.
43595 B
DANGER
Tip-over Hazard Failure to replace tires with tires of same specigication will result in death or serious injury. Tires are critical to machine stability. Do not replace original factoryinstalled tires with tires of different specification or ply rating.
52672 B
97602
28175 114390
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Segurana geral
Sinalizaes de segurana e localizaes
114252 82472 82544 82487 114251
114252
82548 114247
114249
114249
114247
82548
114252
82472
82487
114251
114249
82544
114251 A
114249 A
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Segurana geral
Sinalizaes de segurana e localizaes
114252 114248
3
82487
114248 B
82602
82601
114252
114248
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Segurana geral
Sinalizaes de segurana e localizaes
114249
82544
114249 A
82548
82473
82544 82473
114249
10
114249
Z-45/25 Z-45/25J
82548
Nm. de pea: 114339PB
Manual do operador
Z-45/25 Z-45/25J
11
Manual do operador
Riscos de tombamento
Os ocupantes, equipamentos e materiais no devem exceder a capacidade mxima da plataforma.
Capacidade mxima da plataforma Capacidade mxima Modelos com Pacote de proteo de aeronave 227 kg 200 kg
Mantenha uma distncia segura das linhas de alimentao e de dispositivos de energia eltrica, de acordo com as normas governamentais aplicveis e com a tabela a seguir.
Tenso de linha 0 a 50 kV 50 a 200 kV 200 a 350 kV 350 a 500 kV 500 a 750 kV 750 a 1.000 kV Altura mnima exigida 3,0 m 4,6 m 6,1 m 7,6 m 10,6 m 13,7 m
O peso de opcionais e acessrios, como soldadores e acessrios para elevao de tubos e de painis, reduz a capacidade nominal da plataforma e deve ser considerado na capacidade total de carga da plataforma. Consulte os adesivos com os opcionais. Se estiver utilizando acessrios, leia, compreenda e siga os adesivos e as instrues fornecidas com o acessrio.
Mantenha uma distncia que permita o movimento da plataforma, oscilao ou queda da linha de energia eltrica e tenha cuidado com ventos fortes ou rajadas de vento. Mantenha-se afastado da mquina em caso de contato com linhas de alimentao energizadas. As pessoas que estiverem no solo ou na plataforma no devem tocar nem operar a mquina at que as linhas de alimentao energizadas sejam desligadas.
12
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
No dependa do alarme de inclinao como um indicador de nvel. O alarme de inclinao soar na plataforma somente quando a mquina estiver em declive acentuado. Se o alarme de inclinao soar quando a plataforma for abaixada: no estenda, gire ou eleve a lana acima da posio horizontal. Mova a mquina para uma superfcie firme e nivelada antes de elevar a plataforma. Se o alarme de inclinao soar quando a plataforma for elevada: tome muito cuidado. Identifique a condio da lana na inclinao, como mostrado a seguir. Siga as etapas para abaixar a lana antes de mover para uma superfcie nivelada e firme. No gire a lana durante o procedimento de descida. Se o alarme de inclinao soar com a plataforma em aclive: 1 Desa a lana primria. 2 Abaixe a lana secundria. 3 Retraia a lana primria. Se o alarme de inclinao soar com a plataforma em declive: 1 Retraia a lana primria. 2 Abaixe a lana secundria. 3 Desa a lana primria.
Dirija a mquina na posio retrada, com extremo cuidado e em baixa velocidade, ao passar por terrenos irregulares, detritos, superfcies instveis ou escorregadias e prximo a buracos e declives acentuados. No dirija a mquina com a lana elevada ou estendida em terrenos irregulares ou em suas proximidades, em superfcies instveis ou em outras condies de risco. No utilize a mquina como um guindaste.
Z-45/25 Z-45/25J
13
Manual do operador
Modelos de base estreita Z-45/25 e Z-45/25J: No utilize pneus com ar. Essas mquinas so equipadas com pneus com espuma. O peso da roda e a distribuio adequada de contrapesos so muito importantes para a estabilidade. Modelos Z-45/25 e Z-45/25J equipados com Pacote de proteo de aeronave: No utilize pneus com ar. Essas mquinas so equipadas com pneus com espuma. O peso da roda e a distribuio adequada de contrapesos so muito importantes para a estabilidade. No modifique nem altere uma plataforma para trabalho areo sem o consentimento prvio por escrito do fabricante. A montagem de dispositivos para estocar ferramentas ou outros materiais na plataforma, nas placas da base ou no sistema de trilhos de proteo pode aumentar o peso na plataforma e na rea da superfcie da plataforma ou da carga. No coloque ou amarre cargas que se projetem para fora em nenhuma parte da mquina.
No altere nem desative componentes da mquina que possam, de alguma forma, afetar a segurana e a estabilidade. No substitua itens essenciais para a estabilidade da mquina por itens com pesos ou especificaes diferentes. No substitua os pneus originais instalados na fbrica por pneus com especificaes ou com classificao de lonas diferentes.
14
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Capacidade mxima de inclinao, posio retrada, 4WD Plataforma em declive Plataforma em aclive Inclinao lateral 45% (24) 25% (14) 25% (14)
Observao: a capacidade de inclinao est sujeita s condies do solo e trao adequada. Consulte o item Operao em declive, na seo Instrues de operao.
Z-45/25 Z-45/25J
15
Manual do operador
Riscos de coliso
Esteja atento distncia de visibilidade limitada e aos pontos cegos ao dirigir ou operar a mquina. Esteja atento posio da lana e interferncia traseira ao girar a base giratria. Verifique se h obstrues acima da rea de trabalho ou outros riscos possveis.
Esteja atento a riscos de esmagamento ao segurar o trilho de proteo da plataforma. No desa da plataforma quando ela estiver elevada. Mantenha o piso da plataforma livre de detritos. Abaixe o trilho central de entrada da plataforma ou feche a porta de entrada antes de iniciar a operao. No entre ou saia da plataforma a no ser que a mquina esteja na posio retrada e que a plataforma esteja no nvel do solo. Os operadores devem cumprir as normas do empregador, do local de trabalho e governamentais quanto utilizao de equipamentos de proteo pessoal. Observe e utilize as setas de direo com cdigo de cores nos controles da plataforma e no chassi da mquina para as funes de movimento e direo.
16
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Limite a velocidade de operao de acordo com as condies da superfcie, do congestionamento e da inclinao do solo, da localizao de pessoas e de quaisquer outros fatores que possam provocar coliso.
Z-45/25 Z-45/25J
17
Manual do operador
Risco de exploso
Mantenha fascas, chamas e cigarros acesos afastados das baterias. Baterias emitem gs explosivo.
18
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Legenda
1 Chave de p 2 Recipiente do manual 3 Trilho central deslizante 4 Ponto de amarrao para transporte 5 Jib da lana (Z-45/25J e Z-51/30) 6 Plataforma 7 Controles da plataforma
8 Lana primria 9 Lana secundria 10 Controles de solo 11 Pneu comandado pela direo 12 Tanque de combustvel (se instalado) 13 Pneu no comandado pela direo
Z-45/25 Z-45/25J
19
Manual do operador
Controles
1 2 3 4 5 6
20
19
18
17
Painel de controle da plataforma 1 Boto da buzina 2 Chave de nvel da plataforma 3 Chave de rotao da plataforma 4 Z-45/25J: chave de elevao/descida do jib 5 Chave de alimentao auxiliar 6 Chave seletora da velocidade de operao 7 Modelos a diesel: chave de vela incandescente 8 Chave de partida do motor 9 Chave de seleo da marcha lenta (rpm) 10 Modelos a gasolina/GLP: chave de seleo de gasolina/GLP
20
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Controles
7 8 9 10 11
16
15
14
13
12
11 Boto vermelho de parada de emergncia 12 Alavanca de controle proporcional do eixo duplo para as funes de movimento e direo OU alavanca de controle proporcional para funo de movimento e chave oscilante para funo de direo 13 No utilizado 14 Lmpada indicadora de mquina desnivelada (se instalada) 15 Lmpada indicadora de habilitao do movimento Nm. de pea: 114339PB
16 Chave de habilitao do movimento 17 Alavanca de controle proporcional para funo de subida/descida da lana secundria 18 Chave de extenso/retrao da lana primria 19 Utilizado para equipamento opcional 20 Alavanca de controle proporcional do eixo duplo para as funes de subida/descida da lana primria e de giro esquerda/direita da base giratria 21
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Controles
Painel de controle da plataforma 1 Boto da buzina Aperte o boto da buzina para soar a buzina. Libere o boto da buzina para parar a buzina. 2 Chave de nvel da plataforma Mova a chave de nvel da plataforma para cima a fim de elevar o nvel da plataforma. Mova a chave de nvel da plataforma para baixo a fim de abaixar o nvel da plataforma. 3 Chave de rotao da plataforma Mova a chave de giro da plataforma para a direita a fim de girar a plataforma para a direita. Mova a chave de giro da plataforma para a esquerda a fim de girar a plataforma para a esquerda. 4 Chave de elevao/descida do jib Mova a chave do jib da lana para cima a fim de elevar o jib da lana. Mova a chave do jib da lana para baixo a fim de abaixar o jib da lana. 5 Chave de alimentao auxiliar Use alimentao auxiliar se a fonte de alimentao primria (motor) falhar. Simultaneamente, segure a chave de alimentao auxiliar para qualquer lado e ative a funo desejada. 6 Chave seletora da velocidade de operao Smbolo de inclinao de mquina em operao: operao de pequeno alcance para inclinaes. Smbolo de mquina em superfcie nivelada: operao de longo alcance para velocidade mxima de operao. 7 Chave de vela incandescente Desloque a chave de vela incandescente para um dos lados e segure-a por 3 a 5 segundos. 8 Chave de partida do motor Mova a chave de partida do motor para qualquer um dos lados para dar partida. 9 Chave de seleo da marcha lenta (rpm) Mova a chave seletora de marcha lenta do motor para a posio de tartaruga para marcha lenta baixa acionada pela chave de p. Mova a chave seletora de marcha lenta do motor para a posio de coelho para marcha lenta superior acionada pela chave de p. 10 Modelos a gasolina/GLP: chave de seleo de combustvel Mova a chave seletora de combustvel para a posio de gasolina para selecionar gasolina. Mova a chave seletora de combustvel para a posio GLP para selecionar GLP. 11 Boto vermelho de parada de emergncia Pressione o boto vermelho de parada de emergncia para a posio desligado a fim de parar todas as funes e desligar o motor. Puxe o boto vermelho de parada de emergncia para a posio ligado para operar a mquina.
22
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Controles
12 Alavanca de controle proporcional do eixo duplo para as funes de movimento e direo OU alavanca de controle proporcional para funo de movimento e chave oscilante para funo de direo Mova a alavanca de controle na direo indicada pela seta azul no painel de controle para mover a mquina para frente. Mova a alavanca de controle na direo indicada pela seta amarela para retroceder a mquina. Mova a alavanca de controle na direo indicada pelo tringulo azul para girar a mquina para a esquerda. Mova a alavanca de controle na direo indicada pelo tringulo amarelo para girar a mquina para a direita. OU Mova a alavanca de controle na direo indicada pela seta azul no painel de controle para mover a mquina para frente. Mova a alavanca de controle na direo indicada pela seta amarela para retroceder a mquina. Pressione o lado esquerdo da chave oscilante para girar a mquina para a esquerda. Pressione o lado direito da chave oscilante para girar a mquina para a direita. 13 No utilizado 14 Lmpada indicadora de mquina desnivelada (se instalada) A lmpada indicadora de mquina desnivelada acender quando o alarme de inclinao soar. 15 Lmpada indicadora de habilitao do movimento A lmpada acesa indica que a lana passou de uma das rodas no comandadas pela direo e que a funo de movimento foi interrompida. 16 Chave de habilitao do movimento Para dirigir quando a lmpada de habilitao de movimento est acesa, segure a chave de habilitao de movimento para qualquer um dos lados e mova lentamente a alavanca de controle de movimento para longe do centro. Fique atento porque a mquina pode mover-se na direo oposta dos controles de movimento e direo. 17 Alavanca de controle proporcional para funo de subida/descida da lana secundria Mova a alavanca de controle para cima a fim de elevar a lana secundria. Mova a alavanca de controle para baixo a fim de abaixar a lana secundria. 18 Chave de extenso/retrao da lana primria Mova a chave da lana primria para cima a fim de retrair a lana primria. Mova a chave da lana primria para baixo a fim de estender a lana primria. 19 Utilizado para equipamento opcional 20 Alavanca de controle proporcional com eixo duplo para as funes de subida/descida da lana primria e de giro esquerda/direita da base giratria Mova a alavanca de controle para cima a fim de elevar a lana primria. Mova a alavanca de controle para baixo a fim de abaixar a lana primria. Mova a alavanca de controle para a direita a fim de girar a base giratria para a direita. Mova a alavanca de controle para a esquerda a fim de girar a base giratria para a esquerda.
Z-45/25 Z-45/25J
23
Manual do operador
Controles
Painel de controle de solo 1 2 3 4 5 6 7 Chave de nvel da plataforma Chave de rotao da plataforma Z-45/25J: chave de elevao/descida do jib Chave de rotao da base giratria Chave de elevao/descida da lana primria Chave de extenso/retrao da lana primria Modelos a gasolina/GLP: chave de seleo de combustvel 8 No utilizado 9 Chave de alimentao auxiliar 10 Modelos a gasolina/GLP: lmpada de verificao do motor Modelos a diesel: lmpada de presso do leo 11 Chave de comando para seleo de plataforma/ desligado/solo 12 Boto vermelho de parada de emergncia 13 Hormetro 14 Modelos a diesel: lmpada de temperatura da gua 15 Modelos a diesel: chave de vela incandescente (se instalada) 16 Chave de habilitao de funo 17 Chave de partida do motor 18 Disjuntor de 15 A para circuitos eltricos do motor 19 Chave de elevao/descida da lana secundria 20 Disjuntor de 15 A para circuitos eltricos de controle Nm. de pea: 114339PB
24
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Controles
Painel de controle de solo 1 Chave de nvel da plataforma Mova a chave de nvel da plataforma para cima a fim de elevar o nvel da plataforma. Mova a chave de nvel da plataforma para baixo a fim de abaixar o nvel da plataforma. 2 Chave de rotao da plataforma Mova a chave de giro da plataforma para a direita a fim de girar a plataforma para a direita. Mova a chave de giro da plataforma para a esquerda a fim de girar a plataforma para a esquerda. 3 Chave de elevao/descida do jib Mova a chave do jib da lana para cima a fim de elevar o jib da lana. Mova a chave do jib da lana para baixo a fim de abaixar o jib da lana. 4 Chave de rotao da base giratria Mova a chave de giro da base giratria para a direita a fim de girar a base giratria para a direita. Mova a chave de giro da base giratria para a esquerda a fim de girar a base giratria para a esquerda. 5 Chave de elevao/descida da lana primria Mova a chave de subida/ descida da lana primria para cima a fim de elevar a lana. Mova a chave de subida/descida da lana primria para baixo a fim de abaixar a lana. 6 Chave de extenso/retrao da lana primria Mova a chave de extenso/ retrao da lana primria para a direita a fim de retrair a lana. Mova a chave de extenso/retrao da lana primria para a esquerda a fim de estender a lana. 7 Modelos a gasolina/GLP: chave de seleo de combustvel Mova a chave seletora de combustvel para a posio de gasolina para selecionar gasolina. Mova a chave seletora de combustvel para a posio GLP para selecionar GLP. 8 No utilizado 9 Chave de alimentao auxiliar Use alimentao auxiliar se a fonte de alimentao primria (motor) falhar. Simultaneamente, segure a chave de alimentao auxiliar para qualquer lado e ative a funo desejada. 10 Modelos a gasolina/GLP: lmpada de verificao do motor Modelos a diesel: lmpada de presso do leo Lmpada acesa e motor desligado: identifique a mquina e coloque fora do servio. Lmpada acesa e motor ainda em funcionamento: entre em contato com a assistncia tcnica em 24 horas.
Z-45/25 Z-45/25J
25
Manual do operador
Controles
11 Chave de comando para seleo de plataforma/ desligado/solo Coloque a chave de comando na posio de controles da plataforma, e os controles da plataforma podero ser operados. Coloque a chave de comando na posio desligado, e a mquina ser desligada. Coloque a chave de comando na posio de solo para operar os controles de solo. 12 Boto vermelho de parada de emergncia Pressione o boto vermelho de parada de emergncia para a posio desligado a fim de parar todas as funes e desligar o motor. Puxe o boto vermelho de parada de emergncia para a posio ligado para operar a mquina. 13 Hormetro O hormetro exibe o nmero de horas que a mquina operou. 14 Modelos a diesel: lmpada de temperatura da gua Lmpada acesa e motor desligado: identifique a mquina e coloque fora do servio. Lmpada acesa e motor ainda em funcionamento: entre em contato com a assistncia tcnica em 24 horas. 15 Modelos a diesel: chave de vela incandescente (se instalada) Desloque a chave de vela incandescente para um dos lados e segure-a por 3 a 5 segundos. 16 Chave de habilitao de funo Mova a chave de habilitao de funo para qualquer um dos lados para habilitar as funes no painel de controle de solo a serem operadas. 17 Chave de partida do motor Mova a chave de partida do motor para qualquer um dos lados para dar partida. 18 Disjuntor de 15 A para circuitos eltricos do motor 19 Chave de elevao/descida da lana secundria Mova a chave de subida/ descida da lana secundria para cima a fim de elevar a lana secundria. Mova a chave de subida/descida da lana secundria para baixo a fim de abaixar a lana secundria. 20 Disjuntor de 15 A para circuitos eltricos de controle
26
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
A inspeo pr-operao uma inspeo visual realizada pelo operador antes de cada turno de trabalho. O objetivo da inspeo descobrir se h algo aparentemente errado com a mquina, antes que o operador execute os testes de funes. A inspeo pr-operao tambm serve para determinar se so necessrios procedimentos de manuteno de rotina. Somente os itens de manuteno de rotina especificados neste manual podem ser executados pelo operador. Consulte a lista na prxima pgina e verifique cada um dos itens. Se for detectado algum defeito ou alterao no autorizada nas condies originais de fbrica, a mquina dever ser identificada e retirada de servio. Reparos na mquina s podem ser feitos por um tcnico de manuteno qualificado, de acordo com as especificaes do fabricante. Aps a concluso dos reparos, o operador deve executar novamente uma inspeo pr-operao antes de prosseguir com os testes de funes. As inspees programadas de manuteno devem ser executadas por tcnicos de manuteno qualificados, de acordo com as especificaes do fabricante e os requisitos relacionados no manual de responsabilidades.
Z-45/25 Z-45/25J
27
Manual do operador
28
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Z-45/25 Z-45/25J
29
Manual do operador
Inspees
1 Selecione uma rea de teste que seja firme, plana e sem obstculos. Teste o sensor de inclinao 9 Coloque a chave de comando na posio de controle da plataforma. Puxe o boto vermelho de parada de emergncia da plataforma para a posio ligado. 10 Abra a tampa da base giratria na lateral do motor e localize o sensor de inclinao direita da bomba hidrulica. 11 Pressione um dos lados do sensor de inclinao. Resultado: o alarme, localizado na plataforma, deve soar. Teste os controles auxiliares 12 Coloque a chave de comando na posio de controle de solo e desligue o motor. 13 Puxe o boto vermelho de parada de emergncia para a posio ligado. 14 Simultaneamente, mantenha a chave de alimentao auxiliar na posio ligado e ative cada chave seletora de funo da lana. Observao: para conservar a carga da bateria, teste cada funo atravs de um ciclo parcial de operao. Resultado: todas as funes da lana devem funcionar.
30
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Z-45/25 Z-45/25J
31
Manual do operador
Inspees
Teste o movimento e o freio 29 Pressione a chave de p. 30 Mova lentamente a alavanca de controle de movimento na direo indicada pela seta azul no painel de controle at que a mquina comece a se mover e, em seguida, retorne a alavanca para a posio central. Resultado: a mquina deve mover-se na direo indicada pela seta azul no chassi da mquina e, em seguida, parar abruptamente. 31 Mova lentamente a alavanca de controle de movimento na direo indicada pela seta amarela no painel de controle at que a mquina comece a se mover e, em seguida, retorne a alavanca para a posio central. Resultado: a mquina deve mover-se na direo indicada pela seta amarela no chassi da mquina e, em seguida, parar abruptamente. Observao: os freios devem ter capacidade de manter a mquina freada quando em terreno inclinado. Teste o sistema de habilitao de movimento 32 Pressione a chave de p e desa a lana para a posio retrada. 33 Gire a base giratria at que a lana primria ultrapasse a posio de uma das rodas no comandadas pela direo. Resultado: a lmpada indicadora de habilitao de movimento dever acender e permanecer acesa enquanto a lana estiver no intervalo mostrado. 34 Mova a alavanca de controle de movimento para fora do centro. Resultado: a funo de movimento no deve funcionar. 35 Mova e segure a chave seletora de habilitao de movimento para qualquer lado e mova, lentamente, a alavanca de controle de movimento, deslocando-a do centro. Resultado: a funo de movimento deve funcionar. Observao: quando o sistema de habilitao de movimento estiver em uso, a mquina poder movimentar-se no sentido oposto ao do movimento da alavanca de controle de movimento e direo. Utilize as setas de direo com cdigo de cores nos controles da plataforma e no chassi da mquina para identificar a direo do movimento.
Azul
Amarelo
32
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Inspees
Teste a velocidade de operao limitada Modelos com base padro 36 Pressione a chave de p. 37 Eleve a lana primria aproximadamente 61 cm. 38 Mova lentamente a alavanca de controle de movimento para a posio de movimento mximo. Resultado: a velocidade de operao mxima obtida com a lana primria elevada no deve exceder 30 cm por segundo. 39 Desa a lana primria at a posio retrada. 40 Eleve a lana secundria em aproximadamente 61 cm. 41 Mova lentamente a alavanca de controle de movimento para a posio de movimento mximo. Resultado: a velocidade de operao mxima obtida com a lana secundria elevada no deve exceder 30 cm por segundo. 42 Desa a lana secundria at a posio retrada. 43 Estenda a lana primria aproximadamente 30 cm. 44 Mova lentamente a alavanca de controle de movimento para a posio de movimento mximo. Resultado: a velocidade de operao mxima obtida com a lana primria estendida no deve exceder 30 cm por segundo. 45 Coloque a lana na posio retrada. Se a velocidade de operao com a lana primria elevada, secundria elevada ou a lana primria estendida exceder 30 cm por segundo, identifique imediatamente a mquina e coloque-a fora de servio. Teste a velocidade de operao limitada Modelos com base estreita 36 Pressione a chave de p. 37 Eleve a lana primria aproximadamente 61 cm. 38 Mova lentamente a alavanca de controle de movimento para a posio de movimento mximo. Resultado: a velocidade de operao mxima obtida com a lana primria elevada no deve exceder 30 cm por segundo. 39 Desa a lana primria at a posio retrada. 40 Eleve a lana secundria em aproximadamente 61 cm. 41 Mova lentamente a alavanca de controle de movimento para a posio de movimento mximo. Resultado: a velocidade de operao mxima obtida com a lana secundria elevada no deve exceder 15 cm por segundo. 42 Desa a lana secundria at a posio retrada. 43 Estenda a lana primria aproximadamente 30 cm. 44 Mova lentamente a alavanca de controle de movimento para a posio de movimento mximo. Resultado: a velocidade de operao mxima obtida com a lana primria estendida no deve exceder 15 cm por segundo. 45 Coloque a lana na posio retrada. Se a velocidade de operao com a lana primria elevada, secundria elevada ou com a lana primria estendida exceder 15 cm por segundo, identifique imediatamente a mquina e coloque-a fora de servio.
Z-45/25 Z-45/25J
33
Manual do operador
Inspees
Teste o eixo oscilante (em modelos equipados com eixo oscilante) 46 D a partida no motor com os controles da plataforma. 47 Suba com a roda direita comandada pela direo sobre um calo ou guia de 15 cm. Resultado: os outros trs pneus devem ficar em firme contato com o solo. 48 Suba com a roda esquerda comandada pela direo sobre um calo ou guia de 15 cm. Resultado: os outros trs pneus devem ficar em firme contato com o solo. 49 Suba com ambas as rodas comandadas pela direo sobre um calo ou guia de 15 cm. Resultado: os pneus no comandados pela direo devem ficar em firme contato com o solo. Teste os controles auxiliares 50 Desligue o motor. 51 Puxe o boto vermelho de parada de emergncia para a posio ligado. 52 Pressione a chave de p. 53 Simultaneamente, mantenha a chave de alimentao auxiliar na posio ligado e ative cada alavanca de controle de funo ou chave seletora. Observao: para conservar a carga da bateria, teste cada funo atravs de um ciclo parcial de operao. Resultado: todas as funes da lana e da direo devem funcionar. As funes de movimento no devem operar com alimentao auxiliar. Teste a funo de seleo de elevao/ movimento (se instalada) 54 Pressione a chave de p. 55 Mova a alavanca de controle de movimento para fora do centro e ative a chave seletora de funo da lana. Resultado: nenhuma funo da lana deve funcionar. A mquina se mover na direo indicada no painel de controle. 56 Conserte qualquer defeito antes de operar a mquina. Teste do Pacote de proteo de aeronave (se instalado) 57 Mova o amortecedor cinza na parte inferior da plataforma 10 cm em qualquer direo. 58 Ative cada alavanca de controle de funo ou chave seletora. Resultado: nenhuma das funes da lana e da direo deve funcionar. 59 Mova a chave de cancelamento de funo para qualquer um dos lados. 60 Ative cada alavanca de controle de funo ou chave seletora. Resultado: todas as funes da lana e da direo devem funcionar.
34
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Noes bsicas
A inspeo do local de trabalho ajuda o operador a determinar se o local adequado para a operao segura da mquina. Ela deve ser realizada pelo operador antes de mover a mquina para o local de trabalho. responsabilidade do operador ler e lembrar-se dos riscos no local de trabalho, prestar ateno e evit-los durante a movimentao, o ajuste e a operao da mquina.
Z-45/25 Z-45/25J
35
Manual do operador
Notice - Component Damage Hazard Arrow - Blue Arrow - Yellow Triangle - Blue Triangle - Yellow Label - Unleaded Label - Diesel Label - Liquid Petroleum Gas Warning - Crushing Hazard Instructions - Foot Switch Label - Power to Platform, 230V Caution - Compartment Access Instructions - Missing Manuals Warning - Platform Rotate Warning - No Step or Ride Label - Power to Platform, 115V Warning - Improper Use Instructions - Maximum Load, 500 lbs / 227 kg Danger - Tip-over Hazard, Interlock Label - Generator (option) Label - Lanyard Anchorage Point Danger - Tip-over Hazard, Tires Instructions - Maximum Load, 440 lbs / 200kg Label - Air Line to Platform (option) Instructions - Max Manual Force, 90 lbs / 400N Label - Function Override (Aircraft Protection Package)
Instructions - Deutz Engine Specifications 1 Warning - Explosion Hazard Instructions - Max Side Force, 150 lbs / 667N Label - Wheel Load, Z-45/25 Label - Wheel Load, Z-45/25J Label - Transport Diagram 1 1 4 4 2
Instructions - Ford Engine Specifications 1 Label - Explosion Hazard Label - Belt Routing Danger - Safety Rules Danger - Electrocution Hazard Danger - Tilt-Alarm Instructions - Operating Instructions 1 1 2 2 1 2
36
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
114114 52969 27204 27206 27207 27207 31060 27206 27205 62947 or 62948 Serial Label 82644 or 97548 97602 114169 114277 28175 114390 65301 or 82918 or 72847 114023 or 114024 52672 or 43595 28160 52672 or 43595
Drive Chassis
Platform
28160 65301 or 82918 or 72847 114023 or 114024 52672 or 43595 52672 or 43595 65301 or 82918 or 72847 114023 or 114024 46468 32728 82238 114397 1000000 28174 or 28235 114389 97815 28236 30080 or 44248 28165 28176 44981 97887 or 44986 40434
Engine Side
114023 or 114024
114114
44981
28177
Z-45/25 Z-45/25J
37
Manual do operador
Etiqueta - Alimentao para a plataforma, 2 230 V Etiqueta - Alimentao para a plataforma, 2 115 V Etiqueta - Gerador (opcional) Etiqueta - Ponto de amarrao para transporte Etiqueta - Linha de ar comprimido para a plataforma Decorativa - Genie Boom Decorativa - Genie Z-45/25J Decorativa - Genie Z-45/25 Decorativa - IC Power 4 x 2 Decorativa - IC Power 4 x 4 Painel de controle de solo Painel de controle da plataforma Etiqueta - Risco de esmagamento Etiqueta - Acesso ao compartimento 1 3 2
38
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
82472
28160 82633 ou 82587 114023 ou 114024 114249 114249 82633 ou 82587 114023 ou 114024 82646 32728 82238 114248 82487 28174 ou 28235 97815 82601 ou 82612 44981 82602
114114 52969 27204 27206 27207 27207 114252 27206 27205 62947 ou 62948 Etiqueta de identificao
Chassi da mquina
Plataforma
Lado do motor
82473 82544 82633 ou 82587 114023 ou 114024 114249 28160 82633 ou 82587 114249 114023 ou 114024 114114 44981 82548
40434
Z-45/25 Z-45/25J
39
Manual do operador
40
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Parada de emergncia
Pressione o boto vermelho de parada de emergncia do solo ou da plataforma para a posio desligado, a fim de parar todas as funes e desligar o motor. Conserte qualquer funo que opere quando o boto vermelho de parada de emergncia estiver pressionado. A seleo e o acionamento dos controles de solo cancelam a ao do boto vermelho de parada de emergncia da plataforma.
Controles auxiliares
Utilize alimentao auxiliar se a fonte de alimentao primria (motor) falhar. 1 Coloque a chave de comando na posio de controle de solo ou da plataforma. 2 Puxe o boto vermelho de parada de emergncia para a posio ligado. 3 Pressione a chave de p ao acionar os controles auxiliares da plataforma. 4 Simultaneamente, mantenha pressionada a chave de alimentao auxiliar e ative a funo desejada. As funes de movimento e direo no funcionaro com a alimentao auxiliar.
Z-45/25 Z-45/25J
41
Manual do operador
42
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Instrues de operao
Operao em declive Determine a capacidade de inclinao em aclive, declive e de inclinao lateral da mquina e determine o grau de inclinao. Capacidade mxima de inclinao, plataforma em declive (capacidade de inclinao): 2WD: 30% (17) 4WD: 45% (24) Capacidade mxima de inclinao, plataforma em aclive: 25% (14) Capacidade mxima de inclinao lateral: 25% (14) Observao: a capacidade de inclinao est sujeita s condies do solo e trao adequada. O termo capacidade de inclinao aplica-se apenas configurao da plataforma em declive. Verifique se a lana est abaixo da linha horizontal e se a plataforma est entre as rodas no comandadas pela direo. Mova a chave seletora de velocidade de movimento da mquina para o smbolo de inclinao. Para determinar o grau de inclinao Calcule a inclinao com um inclinmetro digital OU adote o procedimento a seguir. Sero necessrios: um nvel de bolha; um pedao de madeira reto, com pelo menos 1 m de comprimento; uma fita mtrica. Coloque o pedao de madeira na inclinao. No final do declive, coloque o nvel de bolha na extremidade superior do pedao de madeira e eleve a extremidade inferior do pedao de madeira at que ele fique nivelado. Com o pedao de madeira nivelado, calcule a distncia vertical entre a extremidade inferior do pedao de madeira e o solo. Divida a distncia que consta na fita mtrica (altura) pelo comprimento do pedao de madeira (comprimento) e multiplique por 100. Exemplo:
comprimento altura
Pedao de madeira = 3,6 m Comprimento = 3,6 m Altura = 0,3 m 0,3 m 3,6 m = 0,083 x 100 = 8.3% de inclinao Se a inclinao exceder a capacidade mxima de inclinao em aclive, declive ou de inclinao lateral, a mquina deve ser iada ou transportada para cima ou para baixo do declive. Consulte a seo Transporte e elevao.
Z-45/25 Z-45/25J
43
Manual do operador
Instrues de operao
Habilitao do movimento A lmpada acesa indica que a lana passou de uma das rodas no comandadas pela direo e que a funo de movimento foi interrompida. Para acionar, segure a chave de habilitao de movimento em um dos lados e mova lentamente a alavanca de controle de movimento para fora do centro. Fique atento porque a mquina pode mover-se na direo oposta dos controles de movimento e direo. Utilize sempre as setas de direo com cdigo de cores nos controles da plataforma e no chassi da mquina para identificar a direo do movimento da mquina. Seleo da velocidade de operao
Smbolo de inclinao de mquina em operao: operao de pequeno alcance para inclinaes Smbolo de mquina em superfcie nivelada: operao de longo alcance para velocidade mxima de operao
Seleo da marcha lenta (rpm) Quando a chave de p no estiver pressionada, o motor ficar na marcha lenta de menor rpm. Smbolo de tartaruga: marcha lenta baixa acionada pela chave de p Smbolo de coelho: marcha lenta alta acionada pela chave de p
44
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Z-45/25 Z-45/25J
45
Manual do operador
Se a inclinao da carroceria do veculo de transporte exceder a capacidade mxima de inclinao em aclive ou declive, a mquina deve ser carregada e descarregada por meio de um guindaste, como descrito. Consulte a seo Especificaes para obter a capacidade de inclinao da mquina.
Desengate
Engate
Execute os procedimentos inversos para engatar novamente os freios. Observao: no recomendvel rebocar a Genie Z-45/25 ou Z-45/25J. Se a mquina precisar ser rebocada, no exceda 3,2 km/h.
46
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Coloque a chave de comando na posio desligado e remova-a antes de iniciar o transporte. Inspecione a mquina por completo para ver se h peas frouxas ou soltas. Fixao do chassi Utilize correntes com grande capacidade de carga. Utilize 4 correntes, no mnimo. Ajuste o cordame para evitar danos s correntes. Carroceria Fixao da plataforma - Z-45/25J Verifique se o jib e a plataforma esto na posio retrada. Fixe a plataforma com uma correia de nylon colocada sobre a montagem da plataforma, prxima ao rotor (veja abaixo). Ao prender a seo da lana, no pressione demais.
Z-45/25 Z-45/25J
47
Manual do operador
Determine o centro de gravidade da mquina, usando a tabela e a figura desta pgina. Prenda o cordame somente nos pontos de elevao indicados na mquina. Existem quatro pontos de elevao no chassi. Ajuste o cordame para evitar danos mquina e para manter seu nivelamento.
Eixo X Z-45/25 Z-45/25J 1,19 m 1,24 m Eixo Y 1,06 m 1,13 m
Eixo Y
Eixo X
48
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
A manuteno do nvel correto de leo do motor fundamental para o bom desempenho e aumento da vida til do motor. A operao da mquina com nvel de leo inadequado pode danificar componentes do motor. Observao: verifique o nvel do leo com o motor desligado. 1 Remova o pino de segurana da trava da placa de articulao do motor. Essa trava est localizada sob a placa de articulao da base giratria do motor, na extremidade do contrapeso da mquina. 2 Abra a trava da placa de articulao do motor e gire a placa deslocando-a para fora da mquina. 3 Verifique a vareta de nvel de leo. Adicione leo, se necessrio.
Legenda dos smbolos de manuteno Os smbolos a seguir foram utilizados neste manual para ajudar a indicar o objetivo das instrues. Estes so os respectivos significados dos smbolos exibidos no incio de um procedimento de manuteno:
4 Desloque o motor de volta sua posio e feche a trava da placa de articulao do motor. 5 Coloque o pino de segurana da placa de articulao do motor.
Motor Perkins 404C-22 Tipo de leo Tipo de leo - condies de frio 15W-40 5W-40
Motor Ford DSG-423 EFI (conformidade com a EPA) Tipo de leo Motor Deutz F3L 2011 5W-20
15W-40 5W-30
Indica que o motor deve estar frio para a execuo desse procedimento.
Z-45/25 Z-45/25J
49
Manual do operador
Manuteno Verifique o nvel de leo hidrulico Verificao do nvel do fluido refrigerante do motor - Modelos Ford e Perkins
A manuteno do nvel correto de fluido refrigerante do motor fundamental para a vida til do motor. Um nvel inadequado de fluido refrigerante afeta a capacidade de refrigerao do motor e danifica seus componentes. As inspees dirias permitem que o inspetor identifique variaes no nvel do fluido refrigerante, o que pode indicar a existncia de problemas no sistema de refrigerao. Risco de queimadura. Cuidado com o fluido refrigerante e as peas quentes do motor. O contato com peas quentes do motor e/ou com o fluido refrigerante pode causar queimaduras graves. 1 Verifique o nvel do fluido no tanque de recuperao de fluido refrigerante. o nvel de fluido deve estar na marca FULL (CHEIO). 2 Adicione fluido, se necessrio. Observao: no retire a tampa do radiador.
fundamental para a operao da mquina manter o leo hidrulico no nvel correto. Nveis incorretos do leo hidrulico podem danificar os componentes hidrulicos. As inspees dirias permitem que o inspetor identifique variaes no nvel do leo, o que pode indicar a existncia de problemas no sistema hidrulico. 1 Verifique se a lana est na posio retrada e ento inspecione o indicador de nvel existente na lateral do tanque de leo hidrulico. o nvel do leo hidrulico deve estar dentro dos 5 cm superiores do indicador de nvel. 2 Adicione leo, se necessrio.
Especificaes do leo hidrulico Tipo de leo hidrulico Chevron Rykon equivalente a Premium MV
50
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Para o bom desempenho do motor e para que sua operao ocorra com segurana, fundamental que a bateria esteja em boas condies. Nveis de fluido inadequados ou cabos e conexes danificados podem resultar em danos aos componentes do motor e em situaes de risco. Risco de choques eltricos. O contato com circuitos energizados ou ativados pode resultar em acidentes pessoais graves ou morte. Retire anis, relgios e outras jias. Risco de acidentes pessoais. As baterias contm cido. Evite derramamento do cido das baterias ou contato com ele. Neutralize o cido de bateria derramado com bicarbonato de sdio e gua. 1 Coloque culos e roupas de proteo. 2 Verifique se as conexes do cabo da bateria esto bem firmes e sem sinais de corroso. 3 Verifique se o dispositivo de fixao da bateria est bem preso. 4 Remova as tampas da bateria. 5 Verifique o nvel de cido da bateria. Se necessrio, complete com gua destilada at o fundo do tubo de abastecimento da bateria. No encha demais. 6 Coloque as tampas. Observao: a colocao de protetores de terminais e de uma vedao contra corroso ajuda a eliminar a corroso nos terminais e cabos da bateria.
Risco de tombamento. Um pneu inflado excessivamente pode estourar, o que pode comprometer a estabilidade da mquina e tomb-la. Risco de tombamento. O uso de produtos para reparo temporrio de pneus furados pode causar falha do pneu, o que pode comprometer a estabilidade da mquina e tomb-la. Risco de acidentes pessoais. Um pneu muito cheio pode estourar e causar acidentes pessoais graves ou morte. Observao: este procedimento no precisa ser executado em mquinas equipadas com pneus com espuma. 1 Verifique cada pneu com um manmetro e calibre, se necessrio.
Especificaes dos pneus Modelos 2WD Modelos 4WD
Modelos com base Somente pneu estreita Pneu industrial espuma Modelos com de Pacote proteo de aeronave Somente pneu Somente com espuma espuma
Modelos de base estreita 6,9 bar Pneu industrial Dimenses dos pneus: 9-14.5 LT Modelos com base padro 3,5 bar Pneus todo terreno Dimenses dos pneus: 14 lonas 355/55D625 Pneus no marcantes 2,6 bar Dimenses dos pneus: 33/16LL500 3,5 bar
2,6 bar
Z-45/25 Z-45/25J
51
Manual do operador
52
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Especificaes
Modelos com base padro Altura mxima de trabalho Altura mxima da plataforma Altura mxima em posio retrada Alcance horizontal mximo Largura Comprimento, posio retrada Capacidade mxima de carga Capacidade mxima de carga Modelos com Pacote de proteo de aeronave Velocidade mxima do vento Distncia entre eixos Raio de manobra (externo) Raio de manobra (interno) Rotao da base giratria Interferncia traseira da mesa giratria Velocidade de operao, retrada Velocidade de operao, lanas elevadas Emisses de rudos pelo ar Nvel mximo do som em estaes de trabalho de operao normal (peso A) Altura mnima do cho, no centro Altura do cho, mnima Controles Z-45/25 (sem jib) 16 m 14 m 2,11 m
17,62
Tomada CA na plataforma Presso hidrulica, mxima (funes da lana) Tenso no sistema Dimenses dos pneus, 4WD e 2WD RT Dimenses dos pneus, no marcantes
Capacidade mxima de inclinao, posio retrada, 2WD Plataforma em declive Plataforma em aclive 30% (17) 25% (14) 25% (14)
12,5 m/s 2,0 m 4,5 m 1,7 m 355 0 cm 8,0 km/h 12,2 m/5,5 s 1 km/h 12,2 m/45 s 73 dB
Inclinao lateral Capacidade mxima de inclinao, posio retrada, 4WD Plataforma em declive Plataforma em aclive Inclinao lateral
Observao: a capacidade de inclinao est sujeita s condies do solo e trao adequada. Capacidade do tanque de combustvel Informaes sobre carga no piso Carga nos pneus, mxima Presso de contato dos pneus 3.629 kg 3,51 kg/cm2 345 kPa 913 kg/m2 8,95 kPa 928 kg/m2 9,10 kPa 64,4 litros
Peso Consulte a etiqueta de identificao (Os pesos da mquina variam conforme as configuraes de opcionais.) Dimenses da plataforma, 6 ps (comprimento x largura) Nivelamento da plataforma Rotao da plataforma O valor da vibrao no excede 2,5 m/s2 1,8 m x 76 cm
Observao: as informaes sobre carga no piso so aproximadas e no incorporam diferentes configuraes de opcionais. Devem ser usadas somente com fatores de segurana adequados.
1
A melhoria contnua de nossos produtos uma poltica da Genie. As especificaes dos produtos esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio ou obrigaes.
Z-45/25 Z-45/25J
53
Manual do operador
Especificaes
Modelos com base padro Altura mxima de trabalho Altura mxima da plataforma Altura mxima em posio retrada Alcance horizontal mximo Largura Comprimento, posio retrada Capacidade mxima de carga Capacidade mxima de carga Modelos com Pacote de proteo de aeronave Velocidade mxima do vento Distncia entre eixos Raio de manobra (externo) Raio de manobra (interno) Rotao da base giratria Interferncia traseira da mesa giratria Velocidade de operao, retrada Velocidade de operao, lanas elevadas Emisses de rudos pelo ar Nvel mximo do som em estaes de trabalho de operao normal (peso A) Altura mnima do cho, no centro Altura do cho, mnima Controles Z-45/25J (jib) 16,07 m 14,07 m 2,1 m 7,6 m 2,29 m 6,83 m 227 kg 200 kg Tomada CA na plataforma Presso hidrulica, mxima (funes da lana) Tenso no sistema Dimenses dos pneus, 4WD e 2WD RT Dimenses dos pneus, no marcante padro 221 bar 12 V 355/55 D625
Capacidade mxima de inclinao, posio retrada, 2WD Plataforma em declive Plataforma em aclive 30% (17) 25% (14) 25% (14)
12,5 m/s 2,0 m 4,5 m 1,7 m 355 0 cm 8,0 km/h 12,2 m/5,5 s 1 km/h 12,2 m/45 s 73 dB
Inclinao lateral Capacidade mxima de inclinao, posio retrada, 4WD Plataforma em declive Plataforma em aclive Inclinao lateral
Observao: a capacidade de inclinao est sujeita s condies do solo e trao adequada. Capacidade do tanque de combustvel Informaes sobre carga no piso Carga nos pneus, mxima Presso de contato dos pneus 3.992 kg 3,51 kg/cm2 345 kPa 957 kg/m2 9,38 kPa 967 kg/m2 9,48 kPa 64,4 litros
Peso Consulte a etiqueta de identificao (Os pesos da mquina variam conforme as configuraes de opcionais.) Dimenses da plataforma, 6 ps (comprimento x largura) Nivelamento da plataforma Rotao da plataforma O valor da vibrao no excede 2,5 m/s2 1,8 m x 76 cm autonivelamento 160 graus
Observao: as informaes sobre carga no piso so aproximadas e no incorporam diferentes configuraes de opcionais. Devem ser utilizadas somente com fatores de segurana adequados.
A melhoria contnua de nossos produtos uma poltica da Genie. As especificaes dos produtos esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio ou obrigaes.
54
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Especificaes
Modelos com base estreita Altura mxima de trabalho Altura mxima da plataforma Altura mxima em posio retrada Alcance horizontal mximo Largura Comprimento, posio retrada Capacidade mxima de carga Capacidade mxima de carga Modelos com Pacote de proteo de aeronave Velocidade mxima do vento Distncia entre eixos Raio de manobra (externo) Raio de manobra (interno) Rotao da base giratria Interferncia traseira da mesa giratria Velocidade de operao, retrada Velocidade de operao, lanas elevadas Emisses de rudos pelo ar Nvel mximo do som em estaes de trabalho de operao normal (peso A) Altura mnima do cho, no centro Altura do cho, mnima Controles Z-45/25 (sem jib) 15,9 m 13,9 m 2,05 m
17,62
Tomada CA na plataforma Presso hidrulica, mxima (funes da lana) Tenso no sistema Dimenso dos pneus, 2WD Industrial Somente com espuma
Capacidade mxima de inclinao, posio retrada Plataforma em declive Plataforma em aclive Inclinao lateral 30% (17) 25% (14) 25% (14)
12,5 m/s 2,0 m 4,3 m 1,8 m 355 0 cm 8,0 km/h 12,2 m/5,5 s 0,64 km/h 12,2 m/68 s 73 dB
Observao: a capacidade de inclinao est sujeita s condies do solo e trao adequada. Capacidade do tanque de combustvel Informaes sobre carga no piso Carga nos pneus, mxima Presso de contato dos pneus no marcantes Presso no piso ocupado 3.629 kg 7,03 kg/cm2 689 kPa 1.582 kg/m2 15,51 kPa 64,4 litros
Observao: as informaes sobre carga no piso so aproximadas e no incorporam diferentes configuraes de opcionais. Devem ser usadas somente com fatores de segurana adequados.
1
Peso Consulte a etiqueta de identificao (Os pesos da mquina variam conforme as configuraes de opcionais.) Dimenses da plataforma, 6 ps (comprimento x largura) Nivelamento da plataforma Rotao da plataforma O valor da vibrao no excede 2,5 m/s2 1,8 m x 76 cm autonivelamento 180 graus A melhoria contnua de nossos produtos uma poltica da Genie. As especificaes dos produtos esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio ou obrigaes.
Z-45/25 Z-45/25J
55
Manual do operador
Especificaes
Modelos com base estreita Altura mxima de trabalho Altura mxima da plataforma Altura mxima em posio retrada Alcance horizontal mximo Largura Comprimento, posio retrada Capacidade mxima de carga Capacidade mxima de carga Modelos com Pacote de proteo de aeronave Velocidade mxima do vento Distncia entre eixos Raio de manobra (externo) Raio de manobra (interno) Rotao da base giratria Interferncia traseira da mesa giratria Velocidade de operao, retrada Velocidade de operao, lanas elevadas Emisses de rudos pelo ar Nvel mximo do som em estaes de trabalho de operao normal (peso A) Altura mnima do cho, no centro Altura do cho, mnima Controles Z-45/25J (jib) 15,9 m 13,9 m 2,0 m 7,7 m 1,79 m 6,8 m 227 kg 200 kg Tomada CA na plataforma Presso hidrulica, mxima (funes da lana) Tenso no sistema Dimenso dos pneus, 2WD Industrial Somente com espuma padro 221 bar 12 V 9-14.5 LT
Capacidade mxima de inclinao, posio retrada Plataforma em declive Plataforma em aclive Inclinao lateral 30% (17) 25% (14) 25% (14)
12,5 m/s 2,0 m 4,3 m 1,8 m 355 0 cm 8,0 km/h 12,2 m/5,5 s 0,64 km/h 12,2 m/68 s 73 dB
Observao: a capacidade de inclinao est sujeita s condies do solo e trao adequada. Capacidade do tanque de combustvel Informaes sobre carga no piso Carga nos pneus, mxima Presso de contato dos pneus Presso no piso ocupado 3.992 kg 7,03 kg/cm2 689 kPa 1.601 kg/m2 15,70 kPa 64,4 litros
Observao: as informaes sobre carga no piso so aproximadas e no incorporam diferentes configuraes de opcionais. Devem ser utilizadas somente com fatores de segurana adequados.
Peso Consulte a etiqueta de identificao (Os pesos da mquina variam conforme as configuraes de opcionais.) Dimenses da plataforma, 6 ps (comprimento x largura) Nivelamento da plataforma Rotao da plataforma O valor da vibrao no excede 2,5 m/s2 1,8 m x 76 cm autonivelamento 160 graus A melhoria contnua de nossos produtos uma poltica da Genie. As especificaes dos produtos esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio ou obrigaes.
56
Z-45/25 Z-45/25J
Manual do operador
Especificaes
Tabela de envelope de trabalho da Z-45/25J Tabela de envelope de trabalho da Z-45/25
17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Z-45/25 Z-45/25J
57