Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
IPABRAS
1
CONTEÚDO
2
1. PARABÉNS PELA SUA NOVA CENTRAL GERADORA DE OZÔNIO IPABRAS
Muito obrigado por você ter depositado sua confiança em mais um de nossos produtos.
Ele é o resultado de muita pesquisa e mais de 20 anos de experiência no projeto, desenvolvimento e
fabricação de equipamentos para tratamento de água por osmose reversa, filtração e ozônio.
Por isso, tem tudo para melhor atender às suas necessidades.
Eis algumas vantagens da utilização do ozônio como sanitizante, especialmnete para looping de
distribuição de água tratada pós-osmose:
1. Curtíssimo tempo de contato: o ozônio elimina vírus, bactérias, fungos e microorganismos, até
3.125 vezes mais rápido que o cloro;
2. Além de seu imenso poder de desinfecção e oxidação, o ozônio não deixa resíduos ou
subprodutos tóxicos;
3. Oferece economia de tempo e de mão-de-obra nos procedimentos de desinfecção;
4. Oxida a matéria orgânica responsável por 90% dos sabores e odores da água;
5. Elimina algas e pesticidas, além de permitir a precipitação de ferro, magnésio e outros metais
muito mais rápido que outros oxidantes comuns;
6. Redução do consumo de água. Não necessita de enxágue após a desinfecção.
3
3. APRESENTANDO A SUA CENTRAL GERADORA DE OZÔNIO IPABRAS
4
A Central Geradora de Ozônio IPABRAS inclui:
(A) Comando microprocessado com display LCD, através do qual o operador pode programar
seu funcionamento e verificar o status de operação.
(B) Fluxômetro (rotâmetro) que mede a vazão de ar ou oxigênio concentrado que passa nas
câmaras de ozonização.
(C) Filtro de sílica gel para secar o ar atmosférico a ser injetado nas câmaras de ozonização.
Isto impede que a umidade forme compostos corrosivos durante a geração do ozônio,
aumentando a vida útil do equipamento. (Deve ser trocada a carga de sílica gel sempre que
estiver saturada ou a cada 12 meses, o que ocorrer antes).
(D) Injetor venturi (opcional) para injeção e dissolução do ozônio na tubulação da água ou
solução a ser ozonizada.
Mangueiras para ligação do filtro de sílica gel e do injetor venturi.
Gabinete em aço inox, conferindo alta durabilidade e resistência à corrosão.
Células geradoras de ozônio (dentro do gabinete) cerâmicas de alta resistência, por descarga
elétrica do tipo corona, que permite mais produtividade e redução no consumo de energia, se
comparado a outros métodos de geração de ozônio.
Bomba de pressão positiva incorporada, para evitar a formação de ácido nitroso (NO2) no
interior das câmaras de ozonização, aumentando sua vida útil e sua segurança.
Válvula solenóide 220V NF, para isolar hidraulicamente o sistema quando não está funcionando,
evitando a inundação das câmaras de ozonização ou a condução de ar atmosférico ou oxigênio
para a água ou solução a ser tratada.
Tomada de amostra para análise e controle.
Válvula de retenção para proteção das câmaras de ozonização.
5
4. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA
CUIDADO: GÁS OZÔNIO – Baixas concentrações de ozônio podem causar irritação aos olhos,
garganta e aparelho respiratório.
CUIDADO: ALTA VOLTAGEM – Os geradores de ozônio operam com altas voltagens. Se ocorrer
contato com os componentes operando em alta voltagem, ocorrerá um choque elétrico.
6
5. INSTALAÇÃO
1. Siga o esquema de instalação ao final deste manual, conectando o filtro de sílica gel e o injetor
venturi.
2. Ligar o equipamento somente em 220V AC 60Hz.
3. O venturi NÃO DEVE ser instalado diretamente na linha do looping. Deve ser feita uma derivação,
que retorna para o tanque de água tratada, conforme o esquema de instalação.
4. Não recomendamos o funcionamento com oxigênio concentrado em cilindros. A Central Geradora
de Ozônio IPABRAS foi desenvolvida para operar com ar atmosférico, sendo a concentração de
oxigênio atmosférico suficiente para a produção necessária de ozônio ao seu processo. O cálculo
para a especificação do seu equipamento foi elaborado tomando como concentração o oxigênio
atmosférico (≈ 21% em volume).
IMPORTANTE:
O ozonizador vem de fábrica programado para entrar em serviço automaticamente
todos os dias, de 00:00 à 00:30 H. Outras programações poderão ser feitas, de
acordo com cada necessidade, conforme demostrado mais adiante.
IMPORTANTE:
A pré-filtração é fortemente recomendada quando a água a ser tratada atinge níveis
de turbidez elevados, ou quando material particulado está presente na mesma. A não
filtração resulta na perda de eficiência do ozônio na água ou na solução a ser
ozonizada e pode não alcançar o resultado esperado.
IMPORTANTE:
As mangueiras, a sílica gel e o diafragma da válvula solenóide são peças
de desgaste da ação do próprio ozônio e por esse motivo devem ser
substituídas sempre que estiverem comprometidas.
7
6. OPERAÇÃO
SEL
as teclas e .
SEL ACERT. HR
Acertar as horas com e .
0 00:00 Para confirmar, aperte SEL.
SEL
Repetidas vezes até a tela de
status.
8
Operação em manual:
Este modo permite ligar o equipamento e mantê-lo ligado até que se desligue novamente o mesmo.
Para ligá-lo em manual, proceda conforme o indicado abaixo:
Operação em automático:
Este modo permite que o equipamento faça a ozonização em horas pré-configuradas do dia, em função do
dia da semana.
Por exemplo, posso configurá-lo para ligar todos os dias às 00:00hs, desligando às 00:30hs. Ou posso
configurá-lo para ligar segundas, quartas e sextas às 22:00hs, desligando às 23:30hs e ligar terças e
quintas às 17:00hs e desligar às 06:00hs. Enfim, a programação é de acordo com cada necessidade.
Para este tipo de programação, deve-se considerar os dias da semana conforme a tabela abaixo:
DIA DOM SEG TER QUA QUI SEX SÁB
Nº 0 1 2 3 4 5 6
9
A) Se estiver ligado em MANUAL:
OZ OFF
A partir desta tela, aperte a tecla SEL.
MANUAL
SEL
OZ OFF
SEL Tela de status do equipamento.
0 00:00
SEL
Caso necessário, acerte os minutos com
ACERT. MIN
as teclas e .
0 00:00
Para confirmar, aperte SEL.
SEL T01 HR
Acertar as horas com e .
0 00:00 Para confirmar, aperte SEL.
Ao apertar SEL novamente, deve-se ajustar dias, horas e minutos de forma análoga, levando em
consideração a seguinte tabela:
10
TEMPO SIGNIFICADO
T01 INICIA ozonização neste dia e hora.
T02 PARA ozonização neste dia e hora.
T03 INICIA ozonização neste dia e hora.
T04 PARA ozonização neste dia e hora.
T05 INICIA ozonização neste dia e hora.
T06 PARA ozonização neste dia e hora.
T07 INICIA ozonização neste dia e hora.
T08 PARA ozonização neste dia e hora.
T09 INICIA ozonização neste dia e hora.
T10 PARA ozonização neste dia e hora.
T11 INICIA ozonização neste dia e hora.
T12 PARA ozonização neste dia e hora.
T13 INICIA ozonização neste dia e hora.
T14 PARA ozonização neste dia e hora.
Ao finalizar o processo, ele retorna para a tela de status e irá iniciar e parar a ozonização nos dias e horas
recém configuradas.
IMPORTANTE:
Por razões de segurança do operador, a ozonização sempre incia 5 minutos
após o tempo pré-configurado. Assim, se foi configurado para iniciar às
20:00hs, ele somente iniciará a produção de ozônio às 20:05.
Este sistema de segurança evita que a ozonização se inicie dentro do horário de
trabalho, devido ao acúmulo de atrasos no acerto do relógio, decorrente de
uma possível falta de energia. A bomba (responsável pela circulação da água
ou solução a ser ozonizada, necessária ao processo para geração da succção
pelo venturi) é desligada durante os 5 minutos. Assim, neste caso, o operador
terá tempo para abortar o procedimento e acertar o relógio do ozonizador para
que a ozonização se inicie no real tempo programado.
11
7. MANUTENÇÃO
PROCEDIMENTO INICIAL:
Desconecte o cabo de energia e isole hidraulicamente o equipamento antes de fazer qualquer
procedimento de manutenção.
PLANILHA DE CONTROLE:
Preencha DIARIAMENTE a planilha de controle, em anexo.
IMPORTANTE:
O correto preenchimento da PLANILHA DE CONTROLE é de fundamental
importância para a manutenção adequada do equipamento.
O preenchimento incorreto compromete a garantia do equipamento e dificultará
diagnósticos mediante algum problema.
12
8. GARANTIAS
9. ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Consulte o manual do usuário para melhor utilização do seu equipamento. Para ser atendido
em garantia, consulte-nos sobre a melhor maneira de atendê-lo em sua cidade.
A IPABRAS dispõe de assistência técnica com mão-de-obra especializada para cuidar de seus
equipamentos, atendendo a todo o Brasil.
13
10. ANEXOS
14
TESTE QUALITATIVO DE OZÔNIO IPABRAS
ROTEIRO DE INSTRUÇÕES
7. Dependendo da intensidade da
1. Introdução ozonização (número de horas
ozonizando), observa-se uma coloração
Este teste permite determinar a presença ou
levemente amarelada se comparada
ausência de ozônio na água.
com o teste em branco(1º frasco).
Recomendamos que os frascos sejam
2. Componentes destampados e que a visualização se
dê pela parte superior dos tubos.
- 2 tubos de ensaio com tampa
- 1 frasco conta-gotas de 30ml com reativo 4. Conservação
- Este roteiro de instruções
O kit deve ser conservado fechado entre
3. Forma de utilização +15ºC e +25ºC.
5. Observação
6. Maiores informações
CLIENTE ---
INJETOR
VENTURI
306
312
RETORNO DO LOOPING
OZONIZADOR
AUTOMÁTICO
RETORNO DO LOOPING COM
ASPERSOR
TUBO DESCENDO SEM RESTRIÇÃO
TANQUE DE ARMAZENAGEM
MANGUEIRA PARA
INJETOR VENTURI
ESQUEMA DE INSTALAÇÃO
CENTRAL GERADORA DE OZÔNIO IPABRAS
CLIENTE ---
CLIENTE: MÊS/ANO /
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
ATENÇÃO !
NOTA 1: Não iniciar a produção (ou a diálise) em caso de presença de ozônio na água. Neste caso, descartar parte da água pelas bancadas de
reuso, até que a nova água produzida elimine ou dilua a concentração de ozônio a níveis aceitáveis. Em caso de dúvidas, contactar a IPABRAS.
DATA OBSERVAÇÕES RELEVANTES (relatar eventos, defeitos, troca de peças, alteração de programação, etc)
Atesto que todas as verificações acima descritas foram feitas e que as informações acima são verdadeiras.
Antes de instalar:
ATENÇÃO!
- Não exceder os limites de carga máxima indicados no produto
- Não deixar exposto às intempéries.
5. Após efetuar a programação da opção "1 ON", pressione novamente a tecla TIMER.
A informação "1 OFF " será visualizada no display, indicando o programa para desligar
a saída (carga) no horário programado.
Tecla MANUAL:
3 4
Carga
Load
Alimentação
Power supply
8 7 6 ~
Programadores horários TM-DS
digitais semanais / Weekly digital timers Linha / Type
Especificações / Specifications
Modo de seleção dos dias da semana / Week days selecting modes TM-DS TM-DSDIN TM-HDIN TM-DSPC
Segunda a Domingo / Mo to Su
• • • •
Segunda-feira./ Mo
• • • •
Terça-feira / Tu
• • • •
Quarta-feira / We
• • • •
Quinta-feira / Th
• • • •
Sexta-feira / Fr
• • • •
Sábado / Sa
• • • •
Domingo / Su
• • • •
Segunda a Sexta / Mo+Tu+We+Th+Fr
• • • •
Sábado e Domingo / Sa+Su
• • • •
Segunda a Sábado / Mo+Tu+We+Th+Fr+Sa
• • • X
Segunda, Quarta e Sexta / Mo+We+Fr
• • • X
Terça, Quinta e Sábado / Tu+Th+Sa
• • • X
Segunda, Terça e Quarta / Mo+Tu+We
• • • X
Quinta, Sexta e Sábado / Th+Fr+Sa
• • • X Legenda / Legend
Modo randômico : acionando as teclas DAY e MIN simultaneamente
Random mode : holding the keys DAY and MIN simultaneously • • X
• •X == Disponível / Available
Não disponível / Not available
3 4 8 7 6 1 2 3 4 5 1 2 4 3 5
Carga
Load
Alimentação Alimentação Alimentação Alimentação
Power supply Power supply Power supply Power supply
37