Você está na página 1de 20

MÁQUINA CNC LASER CORTE E

GRAVAÇÃO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PREFÁCIO

Obrigado por comprar a MÁQUINA CNC LASER CORTE E GRAVAÇÃO NAGANO.


Este manual contém informações sobre a operação e manutenção do equipamento, que se
baseiam nas informações mais recentes do produto disponíveis no momento da impressão.
Reservamo-nos o direito de fazer alterações sem aviso prévio e sem incorrer de quaisquer
obrigações. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida sem permissão por
escrito. Este manual deve ser considerado uma parte permanente do produto e permanecer
com ele se for revendido. As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas bem
como informações técnicas que podem divergir de acordo com o seu modelo. Se um
problema surgiu, ou você tem alguma pergunta sobre a sua máquina, consulte um
revendedor autorizado. A máquina é projetadoa para fornecer um serviço seguro e confiável
se operada de acordo com as instruções. Leia e entenda o Manual de Instruções antes de
operar a máquina. A falta de atenção a estes procedimentos pode resultar em ferimentos
pessoais ou danos ao equipamento.
AVISO: O laser é um tipo de luz invisível, nocivo ao corpo humano, que pode facilmente
levar à ignição de produtos inflamáveis. Os operadores nunca devem deixar a máquina
funcionando sem supervisão. Leia este manual cuidadosamente para evitar falhas e danos.

1. RESUMO

1.1. Finalidade da máquina

A máquina de corte e gravação a laser é usada principalmente para: gravura de trabalhos


manuais, móveis, produtos de vidro, produtos de madeira, PVC, iluminação, publicidade,
decoração, marcação em papel, estampagem, produtos em acrílico, produtos de bambu,
bolsas e sapatos, roupas, tecidos e similares. Por meio do ajuste dos parâmetros do laser,
esta máquina poderá realizar uma variedade de trabalhos de gravura e corte.
A máquina a laser apresenta uma série de vantagens: incisão suave, corte sem contato,
gravura de alta velocidade e maior precisão.

NMRL4040B NMRL6040B
POTÊNCIA 60w
VIDA ÚTIL DO TUBO DE LASER 1500 horas
MATERIAIS PROCESSADOS Acrílico, vidro, madeira, couro, plástico e outros
ÁREA DE TRABALHO 400x400 mm 600x400 mm
TIPO DE LASER Tubo de vidro selado Co2
POTÊNCIA ELÉTRICA 220V, 60Hz
INTERFACE DE
Entrada USB
TRANSFERÊNCIA DE DADOS
Software, cabo de força, cabo USB, bomba de água, tubulação de água, coifa, ventoinha
CONTEÚDO DE ENTREGA
de escape, bolsa de ferramentas
2. INSTALAÇÃO E COMISSIONAMENTO

2.1. Instruções de instalação

(1) Abra a caixa e verifique a integridade geral da máquina; posicione-a horizontalmente


sobre uma mesa ou suporte. Inspecione o tubo laser e verifique se todos os acessórios
estão em bom estado;

(2) Retire os acessórios, a tubulação de escape, bomba de água, bomba de gás e a bolsa
de acessórios;

(3) O cabeçote laser pode ser manuseado, assim que as fitas forem removidas;

(4) Instalação da bomba de água: prepare o recipiente com bastante água e insira a
bomba de água. Conecte-a à máquina por meio dos tubos;
(5) Conecte os tubos à bomba e mantenha o nível de água sempre acima dela;

(6) Instalação da bomba pneumática: conecte os tubos de ar à bomba e ligue-a;


(7) Instalação do tubo de fumaça: uma das extremidades conectada à máquina e a outra
voltada para uma área externa. Os cabos e aterramento devem ser conectados;

(8) Cabo usb (conexão da máquina a um computador);

(9) Ligue a máquina, observe o movimento do cabeçote para o canto esquerdo superior da
mesa;

(10) Instale o software.


2.2. Instruções

(1) Descrição do painel operacional:

• Interruptor principal: liga e desliga a máquina;


• Interruptor de teste: quando pressionado, o laser é emitido; este interruptor é utilizado
para a depuração (debug) da máquina e para visualização da posição do ponto laser;
• Potência do laser: o número representa o tamanho da potência do laser (intensidade).
Faixa de ajuste: 0-99; quanto maior a potência, mais profunda será a gravura/corte;
• Ajuste de potência: ajuste da potência do laser. A seta para cima eleva a potência, a
seta para baixo reduz a potência.

(2) Antes de iniciar o trabalho, certifique-se de que a bomba esteja energizada e a água de
resfriamento esteja em ciclo;
(3) Inicie o software de definição, projetado para a gravura do conteúdo, ajuste da posição
da gravura (para as instruções específicas, consulte o tutorial de instalação); posicione
o material sobre a placa hexagonal e inicie o trabalho de gravura (Nota: ao realizar
gravura em borracha ou outro material deformado por altas temperaturas, aplique papel
embebido em água sobre o material para obter um melhor efeito de gravura).

3. SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DIÁRIA

3.1. Nível de segurança


A ejeção de raios laser da máquina pode causar os seguintes acidentes:
(1) Ignição de materiais combustíveis;
(2) Ao iniciar a máquina, gases nocivos podem ser produzidos;
(3) A exposição direta é nociva ao corpo humano, portanto, não aproxime materiais
inflamáveis da máquina e mantenha o local bem ventilado.
3.2. Leia e respeite as instruções do manual de segurança

(1) Proibida a utilização de fontes de alimentação de alta tensão não profissionais. Tome
as medidas necessárias para proteger a máquina contra danos de impacto;
(2) Durante o funcionamento do tubo laser, a refrigeração por água deve ser fornecida para
evitar o superaquecimento. Sendo assim, certifique-se de sempre adicionar água à
bomba hidráulica. Ao ligar a máquina, a bomba também deve ligar. Verifique a presença
de vazamentos no tubo de água. Verifique se o nível de água é suficiente e se a
temperatura da água está acima de 35°C. Recomendamos a troca regular da água e a
limpeza do equipamento de refrigeração. Ao transportar a máquina, remova todo o
conteúdo de água;
(3) O recipiente de água deve estar fora do tubo laser (necessário preparação
anticongelamento 1:1).

Atenção: o congelamento do tubo anulará a garantia!

(4) O feixe de laser pode ser extremamente nocivo ao corpo humano, especialmente aos
olhos, se posicionado diretamente. Portanto, siga as instruções abaixo ao trabalhar com
laser:

a. Não coloque quaisquer partes do seu corpo na trajetória da luz para evitar queimaduras;
b. É proibido observar o raio laser por meio de binóculos, microscópios ou lupas;
c. Proibida a emissão de refletor de laser sobre a mesa de trabalho;
d. Ao ajustar a linha de laser, não permaneça muito próximo da emissão da luz.

(5) A fumaça emitida irá poluir as lentes da máquina. Realize a limpeza periódica;
(6) Em caso de avarias ou incêndio repentino, desconecte a máquina da fonte de
alimentação imediatamente. Não utilize a máquina durante tempestades;
(7) Nunca abra a caixa de distribuição da máquina quando ela estiver ligada. A máquina
funciona sob alta pressão; A abertura da máquina deve ser realizada somente por
profissionais qualificados;
(8) Não bata, chacoalhe ou force a máquina, principalmente o trilho;
(9) A poluição das lentes e espelhos afetará a eficiência da máquina; mantenha uma rotina
de limpeza destes componentes;
(10) Opere a máquina em um local limpo e seco.

4. PRECAUÇÕES E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

4.1. Atenção:

(1) A máquina deve ser posicionada horizontalmente sobre a mesa e não deve ser
inclinada;
(2) O tubo de escape deve ser conectado ao exterior, mantendo a área bem ventilada e os
tubos e ventoinha limpos;
(3) A máquina deve ser aberta para manutenção somente por profissionais qualificados;
(4) A linha de aterramento deve estar devidamente instalada;
(5) A máquina deve ser posicionada em local seco e bem ventilado. Evite o contato com
água;
(6) As lentes devem ser limpas periodicamente com álcool ou acetona;
(7) Utilize sempre água de resfriamento límpida e de boa qualidade. Caso a água estiver
amarelada ou suja, substitua-a imediatamente para evitar queda no desempenho de
refrigeração e consequente superaquecimento;
(8) Preste atenção para evitar o congelamento da água de refrigeração, especialmente em
locais de clima frio. Nestes casos, é possível usar uma solução anticongelamento.
Situações de superaquecimento, congelamento, incrustações ou obstruções causadas
por sujidades ou afins anularão a garantia do produto;
(9) Mantenha a limpeza da máquina para evitar danos ao chassi interno devido a umidade
ou outras causas de corrosão.

4.2. Resolução de problemas

PROBLEMA POSSÍVEIS SOLUÇÕES


O cabeçote de Verifique se a máquina está aberta.
laser não se Verifique se a linha de dados USB está adequadamente conectada.
move Verifique se a fonte de alimentação para a placa principal da máquina está normal.

Verifique se a circulação da água está normal.


Verifique se a exibição de potência do painel está zerada.
A máquina não
Verifique se a trajetória da luz está normal.
produz laser
Tubo laser ou lentes danificadas ou expiradas.
Falha de potência do laser. Substitua.

Verifique o foco.
A gravura ocorre
normalmente, Verifique a trajetória do laser.
mas a precisão O tubo laser pode estar expirado.
está baixa Verifique o trilho.

A velocidade de gravura está muito alta, o intervalo está muito alto.


Lentes sujas reduzem a capacidade de reflexão. Aplique acetona ou água neste caso e utilize álcool
Profundidade para limpar as lentes.*
insuficiente da Tubo laser superaquecido. Desligue a máquina imediatamente e aguarde até que o tubo resfrie.
gravura Antes de reutilizar a máquina, verifique se a água de refrigeração está dentro da temperatura
especificada e em ciclo;
Desvio do trajeto óptico (será necessário ajustar o trajeto da luz).

*Nota: os refletores não precisam ser removidos para limpeza; limpe diretamente utilizando uma haste
flexível de algodão. Os espelhos de foco precisam ser removidos para limpeza em ambos os lados.
5. TRAJETO DO LASER: SISTEMA DE COORDENADAS DE
GRAVURA E DIREÇÃO DO MOVIMENTO:

5.1. Tubo laser


Instalação do tubo laser: retire o tubo da embalagem, posicione a primeira estrutura
a 0,5-1 cm de distância, fixe-o, verifique as conexões negativa e positiva, verifique o
sistema de circulação de água, prepare a inicialização da máquina. Inicialize.

5.2. Primeiro sistema de reflexão


Nome: primeira estrutura de espelho;
Nota: a luz proveniente do tubo laser deve atingir o ponto central da lente.

5.3. Segundo sistema de reflexão


Nome: segunda estrutura de espelho;
Método de regulagem: Dobre as 4 camadas da fita adesiva dupla-face, coloque-a
sobre a segunda estrutura de espelho para bloquear a lente; Movimento para frente e
para trás;
Ajuste os três parafusos de cobre na parte traseira da primeira estrutura refletora. O
laser é posicionado a um ponto próximo à parte superior da mesa (próximo à prateleira
de espelho) e o laser deve estar localizado no centro da segunda estrutura refletora.
5.4. Instalação do equipamento

1. Tensão: AC 220V ± 10%, 60Hz;


2. A máquina opera em temperatura ambiente de 5 a 35°C;
3. Umidade relativa do ambiente: 5 a 95%;
4. Ambiente de trabalho sem vibrações fortes, ventilado, livre de pó e de radiação
eletromagnética.

5.5. Conexão do compressor

5. Conecte a saída do compressor ao tubo de silicone de entrada da máquina. Insira o


plugue de potência na tomada da máquina.
6. A alimentação de ar é fornecida por meio do bocal.

5.6. Compressor eletromagnético


7. Conecte a máquina para extração: o usuário deve conectar a ventoinha de escape
dentro de um raio de 2 metros da máquina. A ventoinha deve estar no interior, conecte
a coifa e posicione-a para o exterior.
5.7. Bomba de Ar
6. INSTALAÇÃO

1) A placa de controle da entrada PCI do seu computador

2) Use o cabo específico para conectar seu computador à máquina. Ligue o computador
e instale o software.
1- Ajuste do feixe de laser:
a) Configuração do tubo laser: aperte os suportes do primeiro espelho. Posicione um
pedaço de papel sob o cabeçote, pressione o botão para acionar o feixe laser. Ajuste
o feixe no meio do papel e posicione o espelho.

1. Suporte do espelho
2. Suporte do espelho
3. Protetor do espelho
4. Porca de fixação
5. Parafuso de ajuste

Estrutura do primeiro, segundo e terceiro espelhos.


b) Configuração do espelho: A calibração dos espelhos é realizada por meio do mesmo
princípio descrito acima. A calibração deve ser realizada alternadamente pelo tubo laser
e cabeçote. Todos os espelhos devem ser configurados de forma que o feixe passe
exatamente pelo ponto central de cada espelho.

1. parafuso
2. espelho do painel
3. espelho
4. espelho do anel
5. ajuste do foco
6. comprimento da lente focal
7. cilindro
8. cilindro focal
9. lentes
10. guindaste
11. cabeçote

A) Pressione firmemente a película transparente contra a saída e gire o laser de foco da


lente. O feixe de laser deve estar exatamente no ponto central da saída. Ajuste o ângulo
até que esteja centralizado.
B) Medição do ponto focal: posicione uma placa de acrílico de 5 a 8 mm de espessura e
mova o feixe de laser para cima e para baixo contra a placa. O menor e mais profundo
ponto deve estar no centro.
C) Medição da distância de foco: a distância entre a lente e o ponto focal (a máquina adota
medição de distância relativa, a distância entre a saída de luz da lente ao foco, equipe
o modelo de foco especial; o usuário pode medir diferentes profundidades rapidamente
no local de trabalho). A qualidade da gravura e do corte dependerá da qualidade da
calibração do trajeto do feixe de laser.
TERMO DE GARANTIA

A NTS do Brasil concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas seguintes
condições:
1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da nota fiscal de venda do produto
em questão.
2. O prazo de vigência da garantia é de 3 meses, contados a partir da data da emissão da nota
fiscal.

A garantia não se aplica caso o produto seja utilizado em escala industrial (intensivamente) e se
restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças defeituosas do
equipamento.

ATENÇÃO: Preencha corretamente o Certificado de Garantia do produto, pois sem este a


garantia não será concedida.

Regras gerais de garantia


Qualquer anormalidade deverá ser reportada imediatamente à assistência técnica autorizada,
pois a negligencia de uma imperfeição, por falta de aviso e revisão, certamente acarretará em
outros danos, os quais não poderemos assistir, nos obrigando assim a extinguir a garantia. É de
responsabilidade do agente da assistência técnica a substituição de peças e a execução de
reparos em sua oficina. O agente também será responsável por definir se os reparos e
substituições necessários estão cobertos ou não pela garantia.

Extinção da garantia:
A garantia será automaticamente extinta caso:
1. Revisões e manutenções periódicas não forem realizadas;
2. O equipamento não for usado adequadamente (sobrecargas, acidentes etc.)
3. O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de modo não apresentado no manual
de instruções.
4. O equipamento for reparado por oficinas não autorizadas pela NTS do Brasil.
5. As peças originais forem substituídas/modificadas por outras não fornecidas pela NTS.
6. O prazo de validade estiver expirado.
7. O equipamento for usado para fins industriais, comerciais, de aluguel ou de uso intensivo.
ITENS NÃO COBERTOS PELA GARANTIA:

1. Óleos, graxa, combustíveis, consumíveis do equipamento, etc.;


2. Deslocamento de pessoal ou despesas de deslocamento do produto até o posto de
assistência técnica;
3. Danos causados por fenômenos da natureza;
4. Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros;
5. Manutenções rotineiras, como limpeza, lavagem, lubrificação, verificações, ajustes,
regulagens, etc.;
6. Peças que requerem manutenção corriqueira;
7. Peças de desgaste alto;
8. Defeitos de pintura ocasionados pelas intempéries, alteração de cor em cromados, aplicação
de produtos químicos (combustíveis ou produtos não recomendados pela NTS do Brasil),
efeitos de maresia ou corrosão;
9. Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou de desuso prolongado;
10. Substituição do equipamento, motor ou conjuntos;
11. Arranhões, trincas, fissuras por má instalação e/ou qualquer outro tipo de dano causado ao
equipamento em razão da movimentação, transporte ou estocagem;
12. Defeitos e danos no sistema elétrico, eletrônico ou mecânico do equipamento oriundo da
instalação de componentes ou acessórios não recomendados pela NTS do Brasil;
13. Danos causados pela oscilação da rede elétrica;
14. Avaria decorrente do uso de tensão diferente da qual o produto foi criado.

Atenção: Entende-se por manutenções rotineiras as substituições de peças e


componentes em razão do desgaste natural. Estão cobertas pela garantia, no entanto,
as peças que comprovadamente apresentarem defeito de fabricação ou fadiga anormal
de material.
www.NAGANOPRODUTOS.com.br
Importado e distribuído por:
NTS DO BRASIL COMÉRCIO DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA.

CNPJ: 05.984.457/0001-00

Você também pode gostar