O documento discute como a relação espiritual com o universo pode ajudar a superar o isolamento do exterior, cuidando da respiração e do calor mediante a conexão com a força do sol e o calor do mundo.
O documento discute como a relação espiritual com o universo pode ajudar a superar o isolamento do exterior, cuidando da respiração e do calor mediante a conexão com a força do sol e o calor do mundo.
O documento discute como a relação espiritual com o universo pode ajudar a superar o isolamento do exterior, cuidando da respiração e do calor mediante a conexão com a força do sol e o calor do mundo.
Para cuidar da respiração e do calor, da superação do isolamento do exterior,
mediante a relação espiritual com o universo
GA 268 Tradução: Sonia Setzer (Versão de 29/3/2020)
In meinem Herzen Em meu coração
Strahlt die Kraft der Sonne, Brilha a força do Sol, In meiner Seele Em minha alma Wirkt die Wärme der Welt. Atua o calor do universo. Ich will atmen Eu quero respirar Die Kraft der Sonne, A força do Sol, Ich will fühlen Eu quero sentir Die Wärme der Welt. O calor do universo. Sonnenkraft erfüllt mich, Força solar preencha-me, Wärme der Welt durchdringt mich. Calor do universo permeia-me.