Você está na página 1de 3

1

Dicas sobre como fazer referncias de acordo com as recomendaes da ABNT


A regra bsica de referncias : tudo citado no seu texto deve ser referenciado, no prprio texto e nas referncias finais. Quando voc cita um autor/uma obra indiretamente (i. e. que voc pessoalmente no leu, mas que citado por outro texto/autor consultado), necessrio indicar. No corpo do seu texto, pode aparecer de duas formas: Bla bla bla (BOLINGER, 1972, apud FULANO, 2005, p. ...), ou De acordo com Bolinger (1972, apud FULANO, 2005, p. ...), bla bla bla Isto significa que voc no leu a obra de Bolinger, mas leu o Fulano, ou seja, uma citao indireta ou de fonte secundria. As citaes indiretas tambm devem ser listadas nas referncias: veja os itens destacados de amarelo nos exemplos abaixo.

REFERNCIAS Exemplo de sites consultados: ABRUNHOSA, Pedro. Epgrafe. In: Viagens, [S.l.]: , 1994. Disponvel em: <http://www.abrunhosa.oninet.pt/publico/album_01.asp> Acesso em: 24 jan. 2004. Exemplo de monografia, dissertao ou tese completa: ASSIS, Glucia de Oliveira. Estar aqui, estar l... uma cartografia da vida entre dois lugares. 1995. 231f. Dissertao (Mestrado em Antropologia Social) Centro de Filosofia e Cincias Humanas. Universidade Federal de Santa Catarina, Florianpolis. Exemplos de captulo de livro. Note que na primeira obra a mesma autora da dissertao anterior (Glucia Assis), por isso, o nome no repetido. Porm, se houver algum outro autor entre a primeira meno e a prxima, deve-se repetir o nome. Note tambm que quando o autor da parte do livro e o autor do livro so a mesma pessoa, usa-se underline (6 espaos) para substituir o autor na segunda meno (autor do livro, no caso de COULON). ______. Estar aqui estar l uma cartografia da emigrao valadarense para os EUA. In: REIS, Rossana Rocha; SALES, Teresa (Org.). Cenas do Brasil migrante. Rio de Janeiro: Boitempo, 1999. p. 125-166.

BARTH, Fredrik. Grupos tnicos e suas fronteiras. In: POUTIGNAT, Philippe; STREIFFFENART, Jocelyne. Teorias da etnicidade. Traduo Elcio Fernandes. So Paulo: UNESP, 1998. p. 187-227. BLOM, Jan-Petter; GUMPERZ, John J. Social meaning in linguistic structure: codeswitching in Norway. In: GUMPERZ, John J.; HYMES, D. (Ed.). Directions in sociolinguistics: the ethnography of communication. 2. ed. Oxford: Basil Blackwell, 1986. COULON, Alain. Os conceitos-chave em etnometodologia. In: ______ (Org.). Etnometodologia. Traduo E. F. Alves. Petrpolis: Vozes, 1995. p. 79-92. Exemplos de artigo de peridico: BAUMAN, Richard. Language, identity, performance. Pragmatics, Antwerp, v. 10, n. 1, p. 15, mar. 2000. BENSON, Erica J. The neglected early history of codeswitching research in the United States. Language & Communication, London, v. 21, n. 1, p. 23-36, jan. 2001. DUTKOVA-COPE, Lida. Texas Czech folk music and ethnic identity. Pragmatics, Antwerp, v. 10, n. 1, p. 7-37, mar. 2000. EL-DASH, Linda Gentry; BUSNARDO, JoAnne. Brazilian attitudes toward English: dimensions of status and solidarity. International Journal of Applied Linguistics, Oxford, v. 11, n. 1, p. 57-74, jun. 2001a. ______. Perceived in-group and out-group stereotypes among Brazilian foreign language students. International Journal of Applied Linguistics, Oxford, v. 11, n. 2, p. 224-237, dez. 2001b. FISHMAN, A. JOSHUA. The rise and fall of the ethnic revival. Perspectives on language and ethnicity. New York: Mouton, 1985. Apud DUTKOVA-COPE, Lida. Texas Czech folk music and ethnic identity. Pragmatics, Antwerp, v. 10, n. 1, p. 7-37, mar. 2000. ______. Reversing language shift. Philadelphia: Multilingual Matters, 1991. Apud DUTKOVA-COPE, Lida. Texas Czech folk music and ethnic identity. Pragmatics, Antwerp, v. 10, n. 1, p. 7-37, mar. 2000. HAARMANN, Harald. Language in ethnicity. New York: Mouton de Gruyter, 1986. Apud DUTKOVA-COPE, Lida. Texas Czech folk music and ethnic identity. Pragmatics, Antwerp, v. 10, n. 1, p. 7-37, mar. 2000. HANKS, William F. Indexicality. Journal of Linguistic Anthropology, Washington D.C., v. 9, n. 1/2, p. 124-126, jun./dez. 1999. (Language Matters in Anthropology: A lexicon for the Millenium), Special Issue edited by Alessandro Duranti. Exemplo de todo um volume de um peridico: JOURNAL of Pragmatics. Amsterdam: Elsevier, v. 32, n. 9, ago. 2000. (Codeswitiching).

Exemplo de livro inteiro: CAIUBY NOVAES, Silvia. Jogos de espelhos: imagens da representao de si atravs dos outros. So Paulo: Edusp, 1993. COHEN, Abner. O homem bidimensional: a antropologia do poder e o simbolismo em sociedades complexas. Rio de Janeiro: Zahar, 1978. DREW, Paul; HERITAGE, John. Talk at work: interaction in institutional settings. Cambridge: Cambridge University Press, 1992. DURANTI, Alessandro. Linguistic anthropology. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. ERIKSEN, Thomas Hylland. Ethnicity & nationalism: anthropological perspectives. London: Pluto Press, 1993. LVI-STRAUSS, Claude. Seminario: la identidad. Traduo Marcos Galmarini e Beatriz Dorriots. Barcelona: Ediciones Petrel, 1981. MEAD, G. H. Mind, self and society. Chicago: University of Chicago Press, 1934. Apud COHEN, Abner. O homem bidimensional: a antropologia do poder e o simbolismo em sociedades complexas. Rio de Janeiro: Zahar, 1978.

Você também pode gostar