Você está na página 1de 45

Machine Translated by Google

—_

O Raro

nós

e excelente

Saladino

de

História

ou

al-Nawadir

al-Sultdniyya

wa'l-Mahasin

al-Yusufiyya

por

Bahd' al-Din lbn Shaddd

Traduzido

por

DS Richards
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

TEXTOS EM

CRUZADA

TRADUÇÃO

Sobre Volume:

no décimo primeiro
qual e durou

movimento,

cruzada além

século

originado

o aos seus futuros historiadores de que são incomparáveis

fontes

décimo sexto,

legado

legado

Essas fontes documentam em detalhe as motivações

em seu alcance e variedade.

fascinante

e esforços e nas cruzadas .

do

vidas,

militares

pontos de vista, espiritual participantes

narrar as histórias internas dos estados e _ quais cruzados

também sociedades

Eles

em

ou o onde Alguns

destes
fontes

estabelecido

muitos eles

suportado regiões disputado.

em

foi traduzido no _ mas o vasto foram _ deles

ter disponível

passado maioria apenas

O desta série é _ largo

meta fornecer variando


de textos,
idioma original . corpus

que irá o

deles traduzidos pela primeira _ _ iluminar o de

maioria

tempo,

história

e os estados-cruzados de o de seus

cruzadas

todos os ângulos, incluindo diretor

o muçulmano do Médio Oriente .

adversários,

poderes
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

O raro e excelente de Saladino

História
Machine Translated by Google

em tradução

Texto:% s

Cruzada

Conselho Editorial

Peter

barbeiro

Malcolm

(Cardife),

Edbury

(Leitura),

e normando

Hamilton

Bernardo

(Leicester)

(Nottingham), Housley

em

Títulos esta série inclui:

(em

Brochura)

Pedro W.

Edbury

O de Jerusalém e do Terceiro

Cruzada

Conquista

em

Fontes tradução

Helen J. Nicholson

O do Terceiro

Crônica Cruzada

tradução do 'Itinerário e Gesta Ricardo?

peregrino Régis

Janete

Shirley

O dos cátaros _

Guerras

Canção

do _ Cruzada

Albigense

história

(em

Capa dura)

Tomás S. Susana B.

Asbridge

Edgington

Valter o O

Chanceler Guerras Antioquenas

Janete

Shirley

no dia 13

Cruzado

Síria

Século

O
Rothelin continuação de William

de pneu

com dos Eracles ou _

Texto do Acre

papel

Janete e Pedro W.

Shirley

Edbury

Guillaume de Machaut:

de Alexandria

capturar

e próximo

Damian Smith e Helena

Buffer

O Livro das Ações

de Tiago de Aragão

tradução

do catalão medieval _

Libre dels

Fetas

Paulo

Crawford

de

O Parte III

dos ' Atos do _

Pneu:
Templário

Cipriotas
Machine Translated by Google

O Excelente

Raro e

de

Saladino

História

Ou

al-Nawadir

al-Sultânia

wa'l-Mahasin

al-Yusufiyya

por

Ibn Shaddad

al-Din

Bahá'

Traduzido

por

RICARDOS

DS

CINZA

Baixado via sunniconnect.com


Machine Translated by Google

2002

DS. Ricardo

em

ser recuperação ou

disso _ armazenado

reservado. Não

Todos

sistema

poderia reproduzido,

papel publicação

direitos

ou

em formulário ou

transmitido

meios, eletrônicos,

mecânico,

por qualquer gravação

qualquer fotocópia,

do _

sem

de outra forma

editor.

permissão

anterior

sua moral ser identificado como o _ em

afirma autor da Obra _ conformidade

O autor

por este meio certo

e Lei de Patentes

1988.

com o

Projetos

Direito autoral,

Publicados

por

Limitado

Editora Ashgate

Publicação

Ashgate

Suíte 420

Casa

Gower

101 Rua

Estrada Croft

Cereja

VT 05401-4405

Aldershot

Burlington.

EUA

GU11 3HR

Hampshire

Inglaterra

local na rede Internet:

Ashgate http://www.ashgate.com

Britânico em

Dados de publicação

Biblioteca

Catalogação

Ibn Baha al-Din Yusuf ibn

1145-1234 ou

Shaddad,

Rafi,

raro e excelente

O de Saladino al-Nawadir

ou,

história

Wal-Muhasin em

Texto:% s

al-Sultânia al-Yusufiyya. (Cruzada

tradução)

1. Sultão

de e 2.

1137-1193 Cruzadas

Saladino,

Egito Síria

Terceiro

1189-1192

Fontes 3. e governantes

Reis do Egito

4.

e governantes

Síria

Biografia Reis

Biografia

I. Título Hl.

D.

S. 1922

Ricardo,

(Donald

Sidney),

EU]. Al-Nawadir

wa!-Mahasin

al-Sultânia

al-Yusufiyya

956' 0,014 092

de

Dados

Biblioteca Congresso

Catalogação na publicação

Bahá al-Din

Ibn Yusuf ibn 1145-1234 ou

Shaddad,

Rafi',

Nawadir wa-al-mahasin

[al

al-sultana

al-Yusufiyah.

Inglês]

O raro e

Excelente de

al-Nawadir

Saladino,

História

ser

al-Sultânia

wa'l-Mahasin

Bahá al-Din Ibn

Shaddad

traduzido

DS Richards.

al-Yusufiyya

por

por

--

cm.

Textos em tradução

pág.

(Cruzada 7)

Inclui

referências e índice.

bibliográfico

ISBN

0-7546-0143-9

(papel alcalino)

1.

Sultão de e

1137-1193. 2.

Saladino,

Síria,

Egito

Egito – Reis

3. e

EU.

Título: Nawadir

governantes – Biografia.

Síria – Reis Governantes - Biografia.

wa'l-Mahasin EU].

DS

1935- III.

al-Sultânia Ricardo,

al-Yusufiyya.

(Donald

Sidney),

Título. 4.

Series.

DS38.4.82

12313

2001

956'

0,014'092--dc21

[B]

00-069960

ISBN

7546

3381

(PBK)

2004

Reimpresso

Impresso

em

vinculado

Grã -Bretanha

MPG

Livros

Cornualha

Ltd,

Bodmin,

por
Machine Translated by Google

Conteúdo

Vila

Prefácio

Vila

Reconhecimentos

Abreviações

1X

Lista

de Mapas

Introdução

O Ibn Shaddad

autor,

Ibn

O de Shaddad

escritos

em Saladino

monografia

Data de

composição

Edições e traduções

anterior

tradução

Esse

presente

Excelente de

O raro e Saladino

11

História

13

Prólogo

Primeira Parte

15

Segunda Parte

39

247

Apêndice

253

Bibliografia

257

Índice
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Prefácio

Em

dele

depois

dele para Meca

Bahá al-Din

quinquagésimo quarto

ano

atuando peregrinação

Ibn

Shaddad era

não

para lar

para Mossul , mas para em

persuadido

ir

ficar Síria

Palestina para o

serviço do _

Sultão

Saladino. Este último

estava fresco de

juntar

o que

para ser o

culminação

dele _

campo inteiro

apareceu

grande empreendimento.

de de

tinha sido

Jerusalém quebrado e

costeira e

exército reino

muitos

interior e castelos tinham

cidades caído

como teve o

Como

Jerusalém.

em si,

capital

outros Ibn Shaddad foi para

pegar

para visitar o no

sites

muitos

ansioso

oportunidade

de

o terceiro mais sagrado Islamismo.

satisfeito com isso

desejo e depois

esse,

cidade

Tendo

tendo

novo e

dele mestre admirado

ele compartilhou

quanto mais

ingressou muito

campanhas

em 1188.

sucessos o

ano

o do futuro

sementes dificuldades

tive

estive

No entanto,

dificuldades

chegada imprevista

para o de Conrado

devido de

Montferrat em

e seu

semeado,

Pneu

resistência lá

de rígido que levou ao fracasso _

de muçulmano

braços para

organização

Como o

do Terceiro _

o Cruzada

grande empreendimento

imprensa cerco.

desenvolvido

um para

o outro o que Ibn

dois lados Shaddad teve que

registro

paralisação,

disputado

escrever a vida de

quando ele veio para Saladino não era

carreira de

totalmente triunfante

o para

e mas encontrar mais

recursos e

expansão

luta ainda

conquista

para segurar o muçulmano

aliados no _

moral cara disso _

força junto

desafio.

Saladino nós somos bem

de ser idealizado vívido

O mas é _ e

dado

poderia

retrato

aquele que tem Venceu sobre leitores. pode

um e isso é Um

longo

apenas imagine

pessoal

o resto de Ibn Shaddad outro

depois do

como morte

vida,

longo

quarenta e um anos

encontrei _

deve ele

voltar para mais cedo

de que

Saladino,

certamente

olhando

infelizmente

excitação e

intenso

de

alto

propósito.

período

foram bem servidos _

leitores para

a tradução

Inglês muitos anos

por

Wilson Conder. isto

foi baseado em

No entanto,

texto,

por

fornecido em conjunto

Recuperação de em

no _ Historiadores de isso foi não

como

Cruzadas,

caminho

Publicados

Gamal em

disponível al-Din 1964. O que é

como feito

completo que

mais,

por

al-Shayyal

em

versão foi quase feito a primeira instância com _

certamente

Inglês

se não de o que é

até desejável

Francês em

mente, isto,

diretamente dificilmente

novo

pensar que é a hora _ _ para

Tudo isso

encorajar maduro

procedimento.

o texto completo e com do _

baseado em

tradução

leituras complementares

Ibn

Berlim Ao mesmo tempo é _ _ que

até então não utilizado

manuscrito. agradável

o primeiro texto escrito em do lado muçulmano do ' _

é árabe

O trabalho de Shaddad

em

nos textos da cruzada Série de tradução .

para

debate'

aparecer

ótimo
Machine Translated by Google

Reconhecimentos

autoridades do _ em

para o Biblioteca Estatal Berlim para

meu

sou

fornecendo

grato

com microfilme

dos seus de al-Nawddir

tudo

cópia de

atrás manuscrito

muitos anos

de

no Oriente _

Diversos Instituto em

Oxford tem

meus colegas

sultana.

para sobre certo em

o árabe

texto e pronto

Ouvido

minhas dúvidas

pacientemente pontos

meu. deve em

para menção

o melhor deles Professores Geert

janeiro

esclarecer

especial

Alan devo muito

e para para ela

van Gelder

Jones.

esposa,

Pâmela,

meu

apoiar

e para eu 'para em medieval

ao vivo por isso

permitindo

encorajamento Síria'

longo.

mais do que

estive útil como e

Ela também tem pedra de toque.

revisor

tipo isso

falhas de permanecem são

No entanto,

qualquer poderia inteiramente meu

responsabilidade. Meu

Rev. Dr. _

para o Wilson para em

obrigado também

ir ajuda indispensável

produzindo

mapas.
Machine Translated by Google

Abreviações

EM. ISTO

Wetzstein Berlim.

1893,

PE 2ª edição.

enciclopédia
do Islã,

'Estou louco

al-Din

al-Isfahani,

Pai al-Fath

al-qussifi'l-fath al-qudst.

Tbn

al-Athir, al-Kamilfi'l-ta'rikh.
Kamil

etc.

Bahá al-Din Ibn al-Nawddir

Nawéadir

Shaddad,

al-suldniyya

Kitab

Abt

Shamá,

al-Rawdatayn.

Cru

Historiadores

des Historiens des Croisades:

Recueil

RHC

Ou

Orientais,

rua.

vol.

al-shami.

Areia'

Areia'

al-Bundari,

al-bargq
Machine Translated by Google

Mapas

conectado

e sites com o Terceiro

Palestina

Cruzada

249

de

imediato Acre

250

arredores

Norte

251

além

Síria
Machine Translated by Google

Introdução

O Ibn

Shaddad

autor,

em

Nós temos sorte

aviso para Ibn

tendo

relativamente

longo biográfico

o de Ibn

Shaddad de Khallikan

autor do _

(1211-1282),

caneta

célebre Apoiado

conexões pai

(dele

dicionário biográfico .

por

família

tinha sido companheiro

e Ibn Shaddad

[bn Khallikan e

seu irmão estava

estudantes),

em

bem-vindo a e

1229 instalado como em

estudantes o

Alepo Setembro

havia fundado.

nosso autor Seu próximo

madraça associação com Ibn em

Shaddad

um

cinco íntimo e

seu último afetuoso

perceber.!

anos produzidos

biográfico

em

nasceu _ Mosul em 10

Ibn Shaddad Março de 1145. Seu completo

539/7

Ramadã

Bahá al-Din Yusuf ibn Rafi' ibn Tamim.

o nome era O nome

Abt'l-Mahasin

qual

ele era conhecido que nós

Ibn e usará _ derivado

Shaddad,

aqui,

por

seus tios em seu lado

um ancestral de da mãe Quem ele depois

de

trouxe

acima

pai. Ele

dele _ Tradição

o morte

estudado, Alcorão,

Profético

principalmente

cedo

em sua terra natal antes para

muçulmano cidade onde

lei,

em movimento Bagdá,

(Hadice)

em

estudante o

famoso fundado

residente

ele se tornou

Madraça,

Nizamiyya

por

tempo

vizir al-Mulk. Em breve ele era

Nizam

Seljugq nomeado

ótimo

que assistente Ele 'por cerca de quatro e

mu'id

é,

lá,

professor. ficou anos'

em

Mossul 1173-4 para levar o mudarris

voltou para de no

então

acima publicar (professor)

havia sido estabelecido Kamal al-Din

que ibn al-

madraça

Maomé

por

e chefe Nur

o administrador de al-Din.

Shahraziri

1176),

(morreu Qadi

qual

alguns detalhes ele de

Khallikan

Ibn

repete coletado autobiográfico

em intitulado

Shaddad trabalho que ele escreveu

que Ibn

material

al-hukkam

deu Malja'

iltibas

'inda

(O

al-ahkam

de

Refúgio dos Juízes Ambiguidade

de

em

dos detalhes são _ a narrativa de

Certo também esse

explícito

Julgamentos).

vida de Saladino.

presente

foi no _ para Meca e visitou túmulo em

Ibn Shaddad

Hajj Profeta

Ele veio para com o

1188. Damasco

em

Medina

caravana,

retornando sírio

e então de

Visita

para

Jerusalém

al-Khalil,

recentemente

recapturado

ansioso

era Kawkab ele foi convocado para o

Enquanto Saladino

Cruzados.

sitiar

do sultão

presença.

84-100.

Ibn

vii,

Khallikan,

Wafaydt, pp.
Machine Translated by Google

BAHA'

AL-DIN IBN

SHADDAD

foi quando Ibn

na verdade, já nos encontramos duas vezes antes. primeira vez Shaddad

tive O

Eles

de de

como membro missão o governante

veio para Damasco

diplomático Zengid

1184.

Naquela ocasião _ quem era

de Mossul em

Saladino,

Fevereiro março

isto

ofereceu -lhe o

Ibn Senior no

parece,

Shaddad,

ensino

posição

impressionado com

al-'Izz em antigo

Manazil Cairo , mas ele não isto. O

de

a Madrasa

aceitar

1186 outro

em missão enviada de

era

segundo tempo

Fevereiro

durante diplomático

doente

quem era no

e para concluir

o sultão

Mossul para

Harã

paz

feliz

acordo.

visita a em ele

Shaddad 1188 tive tratado

Ibn Jerusalém

compilado

Durante

O o

Virtudes Jihad. Em seu para casa ele veio

ele ligou para

qual

de

caminho de novo

Cracóvia

estava em des e ele

Quem com seu novo

Cavaleiros,

Saladino,

apresentado

disso ainda mais

foi isso 1188 ibne

O Shaddad

trabalhar.

Junho

reunião por

resultado

no _

matriculado serviço do _ Ele

sultão. era

era

juiz nomeado

permanentemente

do _ administrativo

al-'askar)

subseqüentemente judicial

exército (qgadi dado

em Registros de Ibn Khallikan quando ele mesmo segurou

Jerusalém.

que,

responsabilidades

em ele se deparou documento

escritório autenticado Ibn

1267-8,

jurídico por

judicial

inválido

era agora porque a cadeia de testemunhas foram _

qual

Shaddad

vivendo

isto até o fim achei isso tão

'Eu li porque Para o

quebrado.

através

fascinante.'

vida de Ibn Shaddad seu íntimo e

era fechar

resto de Saladino

confidente,

para de tempo. O

raramente ausente a ausência foi a

qualquer comprimento mais longo

período

ser

1190 quando ele para o

1189 para foi enviado e

de outubro

Jazira

primavera Bagdá

missão.

outro

sobre

diplomático

morte

Saladino Ibn Shaddad foi influente e em

Depois ativo

protegendo

transferências de do sultão ele

Em 1195

mudou-se

poder entre família.

pacífico

em

onde ele estava o de

serviço para entrar

Damasco 'Todos o de

de

al-Afdal

no ele

filho de serviu como

outro

Saladino, Ghazi,

al-Zahir

Alepo. De novo

cádi

largo este sênior

exercitado político

papel

autoridade.

muito Subseqüentemente,

em de Shihab al-Din

quem se tornou e

contínuo

Tughril

apoiar guardião regente

dele

para filho al-'Aziz Em

1231-2

Ibn

sucessor,

al-Zahir

Maomé.

(atdabeg)

para para voltar

viajei o Sultão

Shaddad al-Kamil

para

Egito trazer

filha

al-'Aziz. Isto

noiva de era

para ser o esta visita a que

Abt

durante

Alepo Egito

Ntr al-Din e

historiador de que tinha em

o facto

conheci Ibn

Saladino,

Shamá,

ele palestra

em ouviu no túmulo de _

Shaddad al-Shafi'l.' Breve

depois

Damasco,

ele perdeu sua influência com al-'Aziz

seu retorno para quando este último

dele

Alepo

começou

cercado

cortesãos de quem Ibn

Shaddad fez

não

regra,

por

independente

aprovar.

Ele feudo substancial disse que vale a pena

sobre

dirrãs

100.000

(tqta'),

curtiu

que ele havia feito

de desde

é normal

ótimo

anualmente, poupança,

despesa

modesto e ele não tinha ele se casou

era dois

um depois do

emitir,

irmãs,

embora

Grande parte de sua riqueza ele dedicou

outro." Nós temos

visto que ele

prédio.

163.

Abi

Shamá,

Tardjim, pág.

91.

Ibn

v,

Wasil,

Mufarrij, pág.
Machine Translated by Google

INTRODUÇÃO

fundado

madrasa para o de Shafi'l

que estava localizado perto do

lei,

ensino

Iraque

em

Portão o

madraça estabelecida Nur al-Din. Ibn

Khallikan

Alepo em frente por

registra que ele o

serra Fundação

de Ibn Shaddad qual

madraça,

inscrição

a data

calibre ele

construído para o Hadith

de

601/1204-5.

Próximo faculdade estudar

os dois vinculado

instituições eram mausoléu

(dar

al-hadith) (turba)

por

destinado a que tinha

portas e interior janelas ligadas

ele mesmo,

grade

conectando

eixo para que se pudesse

olhar todos os três.

solteiro

diretamente através

Foi na final _ _ de vida sabia

dele que Ibn Khallikan

ele,

período tendo

chegou no outono de _ armado

com carta de apresentação e

1229,

al-Din

elogio de

Kukburi o governante de e bem vindo

Irbil,

Muzaffar

um velho amigo. Ibn Khallikan ele em

como filho de _ visitado a casa dele e

como

ele na idade com e

descreve 'como como

idade em movimento dificuldade

ser frágil

ele

No inverno _

braseiro que causou sua

pássaro.'

manteve-se ótimo

ardente

jovem

do _ ele mesmo

desconforto ele permaneceu

visitantes

aquecer,

embora

ótimo

Khallikan o viu em 'com como

frio. Ibn dois finos

oração

pernas

permanentemente

e ele Ele

sobre como levantou-se de seu

sem carne _

eles',

cambaleante prostrações.

galhos,

significou ele

de que era

ainda

Hadith,

leituras embora senilidade

estimado

Ele 14

visitantes. morreu em

não para

632/8

Safar

Quarta-feira

reconhecer

começo

de 89 e meses. Dele

no _

1234

novembro

casa,

idade anos oito

de feito tornou-se sufi

a base

sobre

ele mesmo,

disposições wagf por

presumivelmente

para devoção.

Centro

estudar

Khanqah,

Ibn Shaddad

de

escritos

de Ibn Shaddad baseia-se em seu trabalho em

e histórico

importância

literário

de Saladino que discutiremos abaixo . _

personagem

carreira

no _

que dele

cita outros três trabalhos

Khallikan

Ibn

representar bolsa de estudos

ciências:

do Islâmico

campo

que sem dúvida derivou _

dele

em difícil

livro

eu) julgamentos legais ,

A lei islâmica como o 'inda

de

ter

al-hukkam

Malja'

juiz,

experiência

prático

trabalho também contido

tem sido esse

Como

iltibds

observado,

aparentemente

al-ahkadm.

no _

existe _ _ Nacional

de

material.

cópia de

manuscrito

autobiográfico

no Cairo.

al-kutub)

(Dar

Biblioteca

que estuda

O Dald'il

(O

al-ahkam Julgamentos)

Provas de

ii)

datado

certo

que

631/1233-4

cópia de,

disposições legais .

sustentar

hadith

em Paris.

ter

do autor

feito de

manuscrito,

islâmico

estava trabalhando _

Esse

al-bahir

(O

Resumo).

Esplêndido

iii)

al-Mijiz

em

forma.

seria _

como

digerir

aparecer,

jurisprudência,

1991.

não. Editado

736.

des

De

Beirute,

vols.,

Manuscritos,

Slane, por al-Nujaymi,

Catálogo
Machine Translated by Google

BAHA'

AL-DIN

SHADDAD

IBN

o tratado sobre o tem sido

também qual mencionado acima , mas

Havia _

Jihad

Ibn Khallikan.

Isto uma vez que disso _

era nomeado era

não

por pensamento

manuscrito

mas tem sido ser

em Istambul mostrado para errado e

trabalho existia atribuição

contém um tratado pelo menos de

otomano o

o que

manuscrito namorando

décimo sexto

século.'

obras são para Ibn Shaddad. Em

atribuído Bodleian Sra .

Outros três

primeiro fólios de um sem título

são os trabalhar em Hadith que

Oxford'

vinte

em

autor e

o ditado no Cairo

foi transmitido

parcialmente escrita parcialmente por

por

de trabalho no _

defeituoso autoridades mencionadas em

629/1231.

cópia de

durante

da lei Shafi'I está em

manual o Wali al-Din

al-Shirazi

Jarra

(al-Muhadhdhib)

Em Patna lá

em Istambul.' é dito ser _

do livro _

Coleção de Alá

cópia de de

com Moisés e

Faraó.

(Kitab

al-'Asa),

tratativa

Funcionários

em Saladino

monografia

do _

livro inteiro é isso

O fundamental A vida de Saladino

premissa

oferecido

o de

apto para ser definido O Islã é anterior

modelo

e,

ao lado ótimo

figuras

história

no _ fim

ele mesmo disso _ estava escrito _

Ibn Shaddad fora de

como

trabalhar,

diz muito

a moral

registro excelências dos seus principais o

desejo _ Sultão

assunto,

piedoso

dele vivo Muçulmanos. Em

para

Saladino,

manter memória entre

anterior

estudar*

que personagem deste trabalho _

tem muito em

foi _ _ comum

em geral

argumentou

qual

comemora o

o ou

com moral

'virtudes,

gênero

hagiográfico mandaqib

de certo os fundadores de

excelências'

escolas

pessoas, cedo

califas, jurídico

homens

de ou 'santos'

e Esse

da lei

personagem é

piedade

(awliyd').

proeminente

de no _

primeiro onde

anedotas ilustram

características

de

marcado, curso,

papel

especialmente

e moral

e são

Saladino

com

retidão eles

personalidade

apontado

acima

do Alcorão e

Hadith. Alguns dos

esse

ilustrativo

citações

apropriado

elementos padrão de

reflete

material

biografia moralizante .

também um no trabalho que

Há _ é

em

mensagem política subjacente

implícito

no _

que são boca de Saladino

palavras ele mesmo.

Quer o

certo palavras

colocar

se

eram

que

sultão,

por

realmente falado eles representam

pensamentos

lembrei de ter sido

ou

autor se

são

genuinamente

expresso

eles

isto

invenções é para decidir. Deles

é isso

no entanto,

impossível

com propósito essência,

temia certo de esforço no _

Saladino e

renascimento

Jihad de

afrouxando

morte.

fortuna depois de sua Isso faz em

Cruzado alguns

para o que

corresponder

grau

no sentido de que

Sucessores de Saladino

não _

tem o

mesmo

na verdade

ocorrido,

não. 764. Veja O Islã

EM. et la

nota 99.

Sivan, 126,

Cruzada,

K6priilii pág.

Pântano pessoal. 143b-163a.

Bodleian Sra.

108,

está em

Nº 255. o árabe

Cairo

al-

(Fihrista

cópia da fotografia

Liga,

al-makhtutat

não.

578).

Musawwara,

'Consideração de duas fontes

51-54.

Ricardo, etc.',

pp.
Machine Translated by Google

INTRODUÇÃO

avançar

não conseguiu _

ou

política, eles

comparável

unidade

igualmente em grande escala

de muçulmano

mobilizações forças e o

às vezes

tratados

Cruzados,

através

e muçulmano

ganhou _

voltar Em

tanto quanto _

esses medos eram

concessões,

território.

como o de Saladino

ansioso

preocupa-se com o

ser visto

como

futuro,

relatado

eles podem

crítica de

líderes do _

décimo terceiro

político

cedo

século. pergunta

quais eventos em

surge

ter

esta crítica. Assim é _

especial

poder

solicitado

essencial para estabelecer _

a data de

para o qual veja abaixo.

tentar

composição,

desconectado com

Não o

é o fato

que se pode observar

pergunta sobre namoro

série de comentários favoráveis

Saladino

al-

filho,

feliz

augúrios relativos

que incluem

que Saladino o prendeu _

Ghazi,

Zahir

sugestões

consideração especial

e também está em

afeição. um ou dois em

o texto chamado

Al Zahir sultão,

lugares

o fato

que ele

linha de em

reconhecendo anacronicamente

começou

príncipes

Alepo,

onde Saladino está direto

o descendentes

segurou _ para

para

único lugar

poder qualquer

Ibn

tempo. como nós

considerável ter era

transferido para al-

Shaddad, visto,

em 1195 e o último em

serviço morreu Outubro

1216. É

parece razoável

Zahir

que estes foram escritos dentro

assumir _ aqueles

duas datas para _

passagens

o autor

de que que

era

mestre,

é,

presente

gratificação composição

anterior

para 1216.

dos mais velhos de Ibn Shaddad

No _ e

amigo,

escritos contemporâneo,

colega

o último

e o papel se intromete

'Imad al-Din às vezes no _

al-Isfahani,

personalidade

principal ostensivo Saladino.

do _ Como ele

tratamento era

personagem,

isto,

colocar 'Minha caneta

Shaddad

de sua espada.' Ibn em

em todos os momentos o seu próprio em

parceiro parece

escritos

e menos intrusivo ele

está ansioso para

mais matizado enfatizar seu papel

maneiras,

embora

da maior parte do que ele grava depois de ter

o sultão

como

ingressou

testemunha ocular

o dele _

estresse

ou para fontes.

serviço

confiabilidade suplementar

relato da carreira de Saladino antes do

de Ibn Shaddad queda de

Em

Jerusalém

facto,

completo ou Acima seu trabalho

não é

todos,

cronologicamente preciso.

particularmente

Terceiro

do _ Cruzada e a

os eventos coda para

de Saladino

narrativa

principal

entre acordo de Ibn

Há _ A conta de Shaddad em

morte.

relação

bom

livro e o

dele _ conta 'Imad al-Din em seu

principal único

dado

corpo por

na íntegra dele

qual

trabalho que sobrevive tem

forma,

al-Fath

al-qussifi'l-fath al-qudsi,

Henri Massé sob

o título de la e de

traduzido la

estive

por Conquéte

Síria

Esse se na escolha do material e

Saladino. mostra

Palestina

relação

par

certos cruciais de “Imad al-Din

isso é

sobreposição vocabulário.

arranjo

em forma para ser lida ao próprio Saladino e foi , portanto,

alguns

era

preparar

história

ele

para quaisquer notas ele mesmo tinha

para Ibn Shaddad

acessível

suplemento

em e não precisa

tem sido detalhe em outro lugar ser

Esse

coletados.

argumentou repetido

é isso deste texto não _ _

precisa ser estressado _

O que

aqui.'

parte

bom

do que 'Imad al-Din como HAR

corroboração

oferecer

registros,

independente

completamente

Ibn conta se torna mais

Gibb

Shaddad

mantido',

constantemente

embora

de duas fontes 60-61.

'Consideração

etc.',

Ricardo,

pp.

em

teor de seus comentários O

o 2.

para

Gibb,

Ver,

exemplo,
Vida de Saladino, p.
Machine Translated by Google

BAHA' AL-DIN

IBN SHADDAD

do _ em

a narrativa onde

apontar

dizer, negociações de paz

independente, pegar

menos isso um

sob No _ restos conta escrita alguém

quem fez

muito por

caminho.

dos eventos _

maioria descrito e que está longe de ser

ao vivo

através ser

derivado.

inteiramente

de

isso difere 'Estou louco

al-Din Esse

No geral

elaborar,

prosa.

estilo rimando

O relato de Ibn Shaddad é

que desprovido de e

não é para

bastante

dizer passagens roxas

o mais é

para não

mas

papel estilo

direto, pedestre.

ainda

imagens

de batalhas às vezes em vez de

e,

cercos podem

aparecer repetitivo

Descrições

bastante esquemático e

medieval em Ibn

comoS na maioria

Texto:% s,

em falta especificidade.

que ele fez

quem admitiu não tenho de

Shaddad,

profissional

entendimento

faz

mais concreto

Ele era

assuntos,

ocasionalmente dar

militares

foto.

de

o Cruzado

admirados e ele

por espetáculo cavalaria

claramente cobrar dá

do _

e zelo dos francos

soldados.

reconhecimento bravura

relutante

Data de

composição

é em

Berlim.' deve referir-se com

O mais antigo para isso o

manuscrito preservado

sobre

No _ fol. 233a afirma - se que era

B.

colofão

siglum copiando concluído

27

23 Sha’ban 1228. Esta data está bem dentro do

sobre

625/

Julho

Quinta-feira

e sozinho _

do autor _ é suficiente para demonstrar qualquer que seja

vida

que,

até a morte

de Saladino influenciaram o _

circunstâncias

subseqüente poderia

de Ibn

e a cessão de

atitudes para Frederico II

Jerusalém

Shaddad,

escritos

não tenho

al-Kamil poderia estive eles. Esse

Sultão

por entre diplomático

muito

que causou tanto para os muçulmanos levou em

transferir

ultraje

lugar Fevereiro

1229.

Ibn Shaddad

texto

No final do _ _ escreveu o “Estes são

seguindo:

al-Malik Yusuf ibn

registros de

de

al-Nasir Abt'l-Muzaffar (o

Ayytb misericórdia

coleção deles o _ ele

ser morreu.'

Deus Lá

ele).

concluído

sobre dia

em trabalhe isso

são de eventos depois

a morte

implica conhecimento

muitas passagens

faça isso

e assim para levar estes no

Saladino palavras seu valor nominal .

de

impossível

poderia

ideia de que foram _

O naquela época _

composição concluído

muito

é aquele Ibn

Shaddad queria _

incrível. que ele

interpretação

possível dizer

materiais e

estive notas enquanto

tive Saladino era

vivo.

coletando fazendo

um

Em era

o feito para encontrar

terminal

mencionado,

estudar previamente tentar

deste trabalho _

aposta para o no _

várias fórmulas

composição olhando _

quem

Esses

para indivíduos. são formas de

bênção

entendido como

principalmente

aplicado

como _

é dele e

para Deus

vivendo, 'Poderoso vitória' 'Poderia

pessoas

aplicar fortalecer

como ele'

tal “Deus tenha

ou para o e

outros do _

morto,

ele',

misericórdia

sobre

é que o texto ter

O deve estive

mesmo escrito antes

teoria

importar.

o árabe

Verzeichniss não. 9811

II

Ahwardt, ix,

(Wetzstein

1893).

Escrito à mão,
Machine Translated by Google

INTRODUÇÃO

morte de

ser

encontrado para

Fórmula. O

data de morte mais antiga

qualquer pessoa dado

'vivendo'

para

tal o mais recente

data.

qualquer

pessoa fornece possível

composição

tive

para encontrado

o que antes

Infelizmente, os copistas tendência atualizar

eles

eles. Esse

demonstrado o

fórmulas que são para

muito

ordenadamente

por aplicado

em

de

al-Nawddir em

isso é que

Jerusalém

manuscrito

al-sultana preservado

Esse era

em 12

1229. toa

Junho

626/

cidade.' manuscrito concluído Rajabe

Acima

certo menção de

é seguido Deus então

mas

Jerusalém

isto',

apontar

por 'maio proteger

é feito para Deus

facilitar a sua que

Isso foi mais

mudar 'Poderia

conquista.'

o às notícias do _ em

do _ para Frederico TI

provável resposta do copista

cedendo cidade

1229. Sra. estive em com

continuou o primeiro

B,

1228,

tendo

Fevereiro concluído

forma de bênção.

isso para

um Saladino morreu em

Como pode

filho,

Ghazi,

al-Zahir

aplicar pessoas?

antes do

que data de qualquer um dos dois

Outubro

1216, é,

conclusão

Em

mencionaram . o

nós Sra. o nome dele é

Jerusalém

freqüentemente

manuscritos

em em

'morto' enquanto EM.

seguido

Fórmula,

por passagens paralelas

Qual

usado. é a melhor indicação de

é o que texto

Fórmula

original

'vivendo'

Isto

tem sido? é crença de que

seria mais _

autor

do _

meu

copista

poder

o que ele encontrou do que substituir

fórmula para um

para

inclinado

'vivendo'

atualizar

Sobre isso a atitude inerente ao trabalho

um.

'morto'

base,

ao lado

existir

referido um afirmar que foi escrito antes _

em direção a

para,

al-Zahir

já poderia

Se é o de

1216. inferência semelhante extraído de usar

em outubro

sua morte

'Poderia

em filho de al-'Aziz

ele' após menção Sra. de outro

Deus

Saladino,

fortalecer

em novembro de 1198 , quando al-

o trabalho pode datar de como

então

'Uthman,

cedo

seu cavalo.”

cair de

de

'Aziz morreu

traduções

Edições

anterior

em era

tradução o de

mais antigo

latim,

edição,

acompanhado

por

para

Foi planejado _ adicionar

no _

Schultens

século.' comentário

décimo oitavo

nunca

isso parece ter _

et mas

Histórico

Crítica)

apareceu.

(Comentário

de para

a série monumental fontes

mais tarde formado de

trabalhar

de Ibn Shaddad

papel

em

1841 e 1906 sob

entre

das Cruzadas _

Paris,

Publicados

história

com

A coleção

des

dos históricos Cruzadas.

Recueil

o título

tratativa

qual

o terceiro de contém Ibn

de cinco

consiste

Historiadores Orientais

volumes,

de Slane foi o

editor é

Não

trabalhar.

Shaddad

nomeado,

embora provavelmente

texto também há francês _

o árabe

Acompanhante

responsável.

pessoa

de la você

et Beaux Traços Veja Sultão

Anedotas

intitulado

tradução,

Youssof

189

Salameh,

Catálogo
de Manuscritos Árabes , p. (nº 203).

fórmula de 'falecido'.

Jerusalém

51b.

fol.

Ver

EM.,

Nawdir, 72,

B,

pág. seguindo

1732.

e res Autor Saladini

Vita

Bohadino, Leiden,

Schultens, A.,

gestae
Machine Translated by Google

BAHA' AL-DIN IBN

SHADDAD

era em em

Outra edição do texto _ Cairo

1317/

ed-Din).

(Salá Publicados

1899-1900.

em um para

a tradução foi feita a série de

antes

pequeno

1897,

que,

Inglês

Palestina Texto

o Isso foi em

Texto:% s

Peregrinos

Sociedade. reimpresso

por

Publicados

Isto que o

tradução

em 1971. foi feito CW

Nova York

Wilson,

parece

por

para o

é e seguem as iniciais

nome cujo o

cujo

prefácio

anexado

não é feito

que claro. ele se autodenomina 'o

mas

De fato,

introdução,

absolutamente

a tradução

que era do francês _

É afirmado _ feito

Editor.'

'originalmente

e que foi _ com

Recueil revisado e o

edição' de

'com cuidado

comparado

Tenente-Coronel RÉ' 'de

Schultens Observe que _ o

de

edição

Conder,

por

diz

de

e não os franceses em

edição' na verdade o

Francês

tradução,

embora

os franceses e os

entre versões são tais que uma

semelhanças

Inglês

foi seguido principalmente _ _

o primeiro e que o não é

que

Inglês

suspeitos

independente.

completamente

é aquele de

edição recente Gamal al-Din

O mais

(Cairo, 1964).

al-Shayyal

o EM.

primeiro a usar do _ e

Ele era o

Jerusalém

Biblioteca da Mesquita de Aqsa

com pouco

que isso foi mais longe

reivindicado,

exagero,

manuscrito

talvez

do que o texto até então conhecido.

mais longo

trimestre

tradução

Esse

presente

tem

a tradução foi a edição de Em

para o

A base

al-Shayyal.

edição foi identificada o

esse título abreviado

Nawddir e

anotações

por

referência ao seu tem sido

texto incluído dentro

principal

no _

paginação

quadrado

do _

facilitar a consulta Árabe.

para

colchetes

original

que foi quase

Sra. de Berlim antes do

Jerusalém

B,

concluído ano

não utilizado tem

era útil

qual e

EM.

por

al-Shayyal, oferecido

leituras

não se pode afirmar que _

de tem

correções

detalhe,

embora

produzido

ótimo

material novo .

de substancial

negócio

feito para

tem sido o sentido do _

esforço como

preservar

original

Todo com precisão

permitiu - se

mas o tradutor certa liberdade em

como

possível, reformulação

do _

estruturas com o objetivo de

a sentença máximo

original

alcançar

nomes e nomes de

Maioria foram _

transliterado

legibilidade. lugar pessoas

comum convenções.

para

de

acadêmico

Muitos

de acordo com topônimos, além qualquer

foram _

em

anotação forma mais familiar

dado, aparecer

eles podem

talvez

índice.

em no _ no índice _

colchetes esse

tem

apropriado Ocasionalmente,

prática

uma forma árabe em

invertido e colchetes segue um

estive versão.

Inglês

de

nomes em

em vez de atual

faixa lugar

arbitrário aparece por toda parte

Inglês

cujo nome o familiar

forma. Saladino Ocidental tem sido

usado

(para

estilo

exceto

em

primeiro o e seu

em seu al-'Adil

al-Din

Abi

irmão,

texto)

muito aparência

Sayf
Machine Translated by Google

INTRODUÇÃO

Bakr

não vai em

ser encontrado o índice de

porque são

(Safadin),

pessoas

eles

muito simplesmente

onipresente.

o texto

menções de outros membros de

dele

Saladino,

Por todo

muitos

família

outros indivíduos são

seguido

Para

regularmente

por frase benévola .

repita

sobre

esses ocasião seria

tornar-se tedioso. ter

estive

todo

extremamente

Eles

em

Seções

preservado introdutório

apenas.

O quando 'em

tende a afirmar o ou para escrever o anterior-

texto,

data,

dando

ano

com mais frequência

mencionado do que parece ser No _

ano' Inglês

obrigatório.

isto portanto, foi

tradução tem para esse recurso.

pensamento

desnecessário preservar

era

Quando cristão as datas são dentro de o

colchetes,

dado

equivalente seguindo

foi observado . por conta do _ da lua _

convenção

Se,

caprichos

o da semana não corresponde à data em _ _

usado

calendário

Muçulmanos,

dia

por

calendário funcionou _ para a matemática o

o cristão

mesas,'

de acordo com

na data do mês será _ _

ser feito. para

Se,

exemplo,

ajuste necessário

579 é o de 13

28 Shawwal

equivalente preciso Segunda-feira Fevereiro

Segunda-feira

vai conter com ou

'13 sem o

colchetes

1184,

apenas Fevereiro', ano

quadrado

Se em vai

o data isto

demandas.

como

colchetes,

equivalente parece encaracolado

clareza

feito em

namorar um tem sido a data cristã

para o

que

significar

ajustamento

dado

em

Se não da semana é _ o

a semana coincide.

de

fazer _

dia

Especificadas

dia

ser

data em colchetes podem a menos que

cristão

então o

texto,

apenas aproximado,

quadrado

em com outros.

verificado

pode ser _

relativamente conjunção

cristão

Muçulmano e

em

encontrado

aqueles

usados são

tabelas

O Freeman-Grenville,

etc.

Calendários
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

O e excelente

Cru

de Saladino

História

ou

al-Nawadir

al-Sultantyya

wa'l-Mahasin

al-Yisufiyya
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Prólogo

Em nome de

o Deus

[3]

Misericordioso,

Compassivo

Louvado seja _ quem concedeu

islamismo

nós e

nós para

Deus,

Fé,

sobre

guiado

em

que continua o mais justo

Quem nós o

intercessão

do nosso

caminho,

garantido

quem ser

o melhor de

e quem

Maomé

(sobre

Profeta,

bênção paz),

fez a vida de

modelo

para aqueles de

primeiras gerações

entendimento

fez as vicissitudes da vida condenarem

Quem

estado para

cada contingente

falecer ,

homem afortunado

para que _ não seja

enganado e

aquele cujo _

vida o

poder

ter brincado com

golpes de doença não

poder

desespero.

que não há _ mas Deus

quem tem

não

sozinho,

Deus

testemunhar

parceiro,

testemunho

corações' sede.

qual

queimando

extingue

Senhor

que o nosso é Seu servo e

Quem

Maomé

testemunhar

profeta, aberto

Aqueles que procuram _ eles

portas para a verdade deve

com

orientação. abrir

perseverar

e submissão. Deus o abençoe e

de obediência dele com

eterno

família

chaves

como como o próprio tempo .

esse último

longo

bênçãos

observado de nosso Senhor, o Sultão al-Malik

Quando

dias

al-Nasir,

o do _

do _ o

unificador de padrão

Islamismo,

cruzar,

supressor

adoradores

de sultão do Islã

O portador e

justiça,

wa'l-Din,'

Salah

al-Dunya

justiça

de de

libertador as mãos do _

o Jerusalém o

Muçulmanos,

politeístas,

os dois nobres Yusuf

de ibn

servo ibn

Santuários,

Abi'l-Muzaffar

Ayyub

umedeça seu

Deus com o orvalho de Seu

Shadi

local de descanso

(poderia bom prazer

no assento de Seu _

ele prova a doce recompensa de

deixar veio

e para

fé),

misericórdia

de que

os contos chamado de falso.

calibre

acreditar

gerações

cedo improbabilidade

de histórias raras contadas sobre enquanto

o nobre

testemunhar _ o

Heróis,

genuinidade

mamelucos ' dele confirmou o

o corajoso contos de

ações de

dias [passado]

viu com ter

que duvida tal resistência de

impugnado. meu olhos

campeões

amor de Deus como em

para o crença tais contos.

fortaleceu meu

dificuldades

eram também ser mente

esses para ou

de

maravilhas

dias ótimo apreendido por qualquer

deles também ser _

fatos

coração,

qualquer extraordinário glorioso

por completamente

compreendido

ou gravado em mão.

por qualquer

qualquer língua página

por

expresso

e em encurtado

deste mundo _ de Este título isso é

'o

comumente

religião'.

bondade

Literalmente,

'Saladino'.

al-Din,

forma,

Salah

europeu

B.

com

mamaliki-oi

Leitura
Machine Translated by Google

14

BAHA' AL-DIN

IBN

SHADDAD

eram desse tipo _ ciente de

um é

uma vez impossível

No entanto, que, eles,

eles

escondido com deles não podem

para eles mas relacionar

[4]

qualquer um

conhecimento

manter

era

tão escravizado

deles e histórias. seu favor para afetado dele

contos

meu,

por

por

o serviço que lhe devia

e que é _

verdadeiro cabe a mim definir _

amizade

que

suas virtudes tem direto

de e para relacionar todos

diante de tudo dele

conhecimento

que souberam .

excelente

qualidades

para nisso _

decidiu conexão

ter breve relato do que

dar

pessoal

ou de

ditou _ o que foi

cuja fonte _ _

contado,

experiência

Isto é

um de

perto de inteiro e pouco

confiabilidade.

apenas

completo papel

de para o

menor e para

muito,

sugerir imagem maior através

parte juiz

depois do verdadeiro amanhecer isso é

falso amanhecer

por

raios.

do _

dele _ ter

Esse intitulado O raro e

história

compêndio reinado

e fiz dois _ _

excelente o primeiro dos quais

Saladino,

de

história

peças,

contém seu dele seu indivíduo

dele dele

aniversário, características,

Educação,

descrição, bom

e seu que são tão

características elogiado na vista _

qualidades completas

de e segundo dos quais o

o contém vicissitudes de sua

Lei,

vida,

Sagrado

e eo de

suas batalhas tudo isso até o _ de

fim dele

vitórias,

cronologia

dele

vida Deus Deus é aquele cuja ajuda nós

procure _

santificar

(poderia espírito).

do _

nós de ou o e para

a mente de

deslizamentos língua

preservar caneta manter

onde o pé tropeçar. é

Deus e um excelente

poder

meu

principal suficiência

mordomo é Ele!
Machine Translated by Google

Primeira Parte

contendo

um

conta

de

dele

aniversário,

seu indivíduo

características

dele

qualidades pessoais

ser

(Deuses ele)

misericórdia sobre
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Primeiro

Papel

Seu nascimento

ser

[6]

(Deuses

ele)

misericórdia

sobre

para

informações nós

ter

ouviu

de

de

confiável

fontes

De acordo com

línguas

Quem

rastreou e _

em seu

base

construiu seu

eventualmente

horóscopo por

do _

dita arte de

dele

aniversário

pegou

meses do _

astrologia,

lugar

durante

532 e em

castelo

de

Takrit.'

Dele

ibn

Shadi

[1137-8]

ano

pai,

Ayyaib

ter sobre

Quem

era

era

(Deus

ele),

lá,

misericórdia

nobre,

governador

generoso

leve e de

excelente

personagem.

Ele tinha

nascido _

em

Dvin.?

Mais tarde

homem,

aconteceu que ele estava _

transferido

de

Tacrit

para o

de

dele

Mossul,

cidade

criança se mudou com ele e

residiu até

ele

veio de

Seu pai

era

idade.

como era o dele

do pai

Asad

al-Din

em

comandante,

irmão,

respeitado Shirkiih,

Zanki ~

serviço do _

Atabeg

Seu pai então por acaso era

transferido para

Deus

isto)

Síria

(poderia

preservar

onde ele

era permaneceu por

enquanto.

Seu filho

mudou-se para

Baalbeque

Baalbeque,

dado

em

lá o serviço de

e viveu dele

educado sob

dele

pai,

ser

asa

moral e

dele

até

de

fortuna

tornou-se

maneiras,

absorvendo'

bom

sinais

bom

de

nele e marcas _

visível e

eram

manifesto. Al Malik

al-

liderança

senhoria

Nir al-Din ibn Zanki

'Adil ter

sobre

avançado

Mahmid (Deus

ele)

ele,

misericórdia

para

ligado e olhou e o fez

confiou

íntimo preferido . Isto

contínuo

para

ele,

caso cada vez que ele estava

seja o ele

seria

demonstrar

avançar

que,

avançado,

dele para

para

causa Então

veio o

hora para ele

promoção

exigir mais alto

posição.

para fazer o seu

Asad atacar _

Nós devemos

al-Din,

tio,

expedição

Egito.

dar

de em

conta clara e detalhada que o

Deus

lugar adequado ,

disposto.

no rio _ ao norte de

Situado

Tigre,

Bagdá.

Tiflis e neste _

aproximar governou o

Situado curdo

do _

período

intermitentemente por dinastia

Shaddadids

ei,

EI',

678-681).

(ver

pp.

o filho do sultão em

'Imad al-Din Sênior de Malikshah governou

Zanki, mameluco,

Aqsunqur,

no e no norte Ele era

Mossul)

(com

Atabeg,

capital Síria. oficialmente

Mesopotâmia

em Dele Nir al-Din

para e foi morto filho

isso é

541/1146.

Principe

Seljúcida

guardião/regente

em e em Nar al-Din.

mais tarde Mossul também. Ver

sucesso

ele,

Elisséef,

inicialmente Alepo

o peito de'.

'sucção

Literalmente,
Machine Translated by Google

BAHA' AL-DIN IBN

18 SHADDAD

adesão a crenças e

dele _ observância de

Conta

[7]

religioso

nós

Lei que ter testemunhado ter sobre

de

assuntos

(Deus

ele).

Sagrado misericórdia

do _

Hadith

Em Deus o abençoe e ele

Profeta (maio

dar

genuíno

é construído em cinco

'Islamismo

que não há _

ele mas

disse,

coisas:

testemunho

Deus

paz)

o o

de de em

esmolas,

Deus,

Ramadã,

orações,

dando

jejum

desempenho

a Sagrada Casa de Deus.”

para

Peregrinação

era e ele estava muito atento

de Deus Ele

Seu credo pegou

bom

Todo-Poderoso.

meio de com

o homens

de de

seu credo

por estudar

prova principal religioso

eminente Ele de

e entendido isso que é preciso _

jurisconsultos.

aprendizado

quando

ocorreu em seu

tal ele poderia

que,

entender,

disputa

presença,

mesmo que em

excelente não eram o de

contribuir aprendido

comentários,

eles

linguagem

ele crença

livre do _ de

contaminação

Consequentemente ganhou

especialistas.

dele fez

mas estudos não também para

a extensão de

escavação profundo

antropomorfismo negando

ou

atributos Seu credo

o divino seguiu o

deturpação.”

direto

o de

com cânone verdadeiro discernimento e

era o

por

caminho, acordado aprovado

o ulemá.

de

o melhor

al-Din

ter sobre

(Deus

Qutb ele)

al-Naysabiri'

liderando Shaykh misericórdia

ele credo que tudo isso em

para era necessário

tive

reunidos _

compilado

intensa devoção a isso ele isso para o dele

Em seu costumava ensinar _ crianças

este campo.

jovem

em seu

fixo mentes de eu o vi

que se tornou sobre

então

infância.

indo

recitou _

enquanto de na frente ele.

isso com de

eles,

eles

memória

Oração

no _

Ele assíduo de

era

De fato,

extremamente desempenho oração

comunitariamente.

isso para ele em

um tive Se

mencionado

ele ele caiu

anos

dia apenas

orou empresa.

o imã em

convocar seu próprio e se forçar

ele iria ficar de pé e

doente,

rezar

o ele o

em Sobre costumava _

devoções do _

anos

empresa.

prática diário

místico.

no _

tempo ele tinha

Se ele acordou às série de

ele iria

[8]

qualquer noite,

orações

ele iria eles

ou de outra forma antes do amanhecer

Enquanto

completo

oração.

executar

em dele _

permaneceu faculdades que ele nunca para

ele dele

negligenciado

posse

executar

ele Deus dele

serra para

dele

(poderia

santificar espírito) em pé

rezar durante

orações.

ele perdido

doença fatal e os três

quando seu

mente

apenas orações durante

dias

o tempo o encontrou

vagou. Se alguma vez ele

desmontaria _

oração

viajando,

rezar.

esta tradição é em

Com diferenças encontrado

a/-Jami' 10.

eu,

Bukhani,

pouco al-sahih,

pág.

isto

Em vez de tamwih é para como

al-tanzih

emenda,

(aceso.

tentador propor, plausível

livre de que

Deus Deuses

atributos , mas eles

é,

impureza', reconhecendo

'declarando

contenção

acima do humano

ser _

entendimento).

morreu

Nascer Abi'l-Ma'ali Mas'tid ibn

de teve um

578/1183,

505/1112,

Maomé

Nishapur

como estudioso e professor em

carreira eminente e Ntr

al-Din e

então

(sob

Síria

Iraque

Ver 70-71 e Ibn

196-197.

Khallikan,

Sanda',

Saladino). v,

pp. Wafdayat,

pp.
Machine Translated by Google

HISTÓRIA

DE

SALADINO

19

Esmolas

Quando

ele

ele

para

que ele

devido

esmolas. Quanto a

morreu,

possuído

nada

qualquer

que exausto

todos

o ele

controlado. Ele governou tudo

que

superogatório

caridade,

propriedade

ele

mas morreu

em seu

em

e prata

governou,

saindo

tesouraria

ouro Nasiri

apenas quarenta

dirhams e

Ele

deixou não não

não

casa,

solteiro

Ouro de Tiro

pedaço.

propriedade,

não

não

não

não

item de

de

organizar.

Estado,

Pomar,

fazenda,

Vila,

solteiro

propriedade

qualquer

O Rápido

Ramadã

Ele em

ficou um pouco aquém

de

sobre

conta das doenças que ele

respeito

jejum

em

sofreu numerosos

comprometeu -se a

Ramadãs.

Qadi

sucessivamente al-Fadil'

aqueles e ele

registro de

ter sobre

cumprir _

(Deus

ele)

dias começou

manter

misericórdia

no o

aqueles perdidos ele morreu. Ele

Jerusalém o rápido

obrigações

ano

rigorosamente mantido

pois ele tinha

que perdido

para mais alguns qual

doença e

mês,

Ramadãs

tive

do _ ele

de

também Jihad não _

impedido

acusação

guardando. Jejum

mas Deus

com ele

dele muito rápido para fazer

o que ele

constituição,

inspirado

concordar

acima

Como ele o

havia perdido. do _ ele

porque o

jejuou,

jejuou,

mantido

registro

dias

Seu médico o criticou

estava ausente. mas ele faria

não 'EU

ouvir,

Qadi

ditado,

futuro

o que Foi tão _

não sei _ ele era

para

poderia

trazer.' no entanto

inspirado

sobre e ele

dele continuou até que ele

(Deuses

ele),

obrigação misericórdia

descarga

devido.

o que foi

realizada

[9]

Peregrinação

em

e o de sua morte. Ele

pretendido

Ele

isto,

planejado especialmente ano

sempre

para

sua determinação isso e ele ordenou

ser _

confirmado

executar preparações

eram tudo o que restou foi

e definir _

Disposições fora.

feito.

me preparei

era por falta de tempo e _ _

ele de

No entanto,

impedido

indisponibilidade

Ele desligue até _

para tal portanto o próximo

era mas

o que

pessoa. colocar ano,

apropriado

decretado. e sabia sobre

o que Ele esse.

decretado

Deus

baixo,

Todos, alto

para de

ouvir o Glorioso Alcorão. ele

adorei _ seria

Ele

De fato,

leituras

e que ele ser aprendido em

imam deve o

dele

escolher'

estipular pessoa

com sólido disso _ coração. Ele para

Alcorão usado perguntar

do _

ciências

conhecimento por

ele em quando estava em

com ele dele recitar _

era

quem quer que seja

'torre',

noite,

presente

Em

enquanto ele ouvia. dele sessões ele

quatro

ou mesmo

três

Seções,

dois,

público

para ou

fiz isso para recitar versos ou

Quem

aqueles

perguntaria _

comumente acima vinte

ele quem era

Uma vez

do que isso.

ainda mais

recitando

passou pelo jovem

e mostrou a ele

Ele admirou sua recitação

pai.

dele

antes

Alcorão

Favor,

ele o pai dele

e e

do seu mesa

compartilhar

ele

doando

privado

nomeando

em era

terra. Ele ter

arável

de

com

ele)

(Deus

emocionalmente

misericórdia

parte

e comemorado

administrador sênior

'Todos Saladino

ibn

' Ali'Abd

Abi

al-Rahim al-Baysani,

como 'o erudito

era conhecido

morreu

E.F.,

(ver.

529/1135, Qadi'

596/1200),

(nascer

estilista

prosa

376-377).

4,

pp.

Nawddir's

em vez de

com

Yastakhbir.

Yastakhir

Leitura

de tendas.

em

erguido o sultão

santuário

de madeira

complexo

segurança
Machine Translated by Google

BAHA' AL-DIN

IBN SHADDAD

20

foi às lágrimas. ele ouviu o

Em qualquer momento seu coração

sensível e

Alcorão,

facilmente

preencheria _

dele com lágrimas na maioria das ocasiões.

foi tocado e

olhos

foi intenso. Sempre que ele ouvia falar

ouvir

Seu desejo de

Hadith'

shaykh

de e cujo era se

eram

cujas fontes

extenso,

alta autoridade

conhecimento

que compareceu ao seu seria ele

ele convocar e ouvir

daqueles _

ele era um

tribunal,

garantir que ele

então aqueles com nisso _ dele

de

ele,

presente

Hadith lugar,

também _

dele ouça . Ele ordenaria _

crianças ou

mamelucos,

pessoal pessoas

para para mostrar honra a ele. Se em

quando

sentar _

Hadith

audição shaykh

pergunta

quem não fez

aqueles os tribunais de

um dos sultões e desprezados _

era um

freqüente

ele

deles ele mesmo para ele

em seria e com ele.

ser

conselhos,

ir

estudar

presente

no

al-Isfahani' Alexandria Deus

visitado

Ele

al-Hafiz isto)

(poderia

Todo-poderoso proteger

em seu

transmitido Ele gostava de _

ele

[10]

hadith

muitos

autoridade.

leitura

seria em

Ele me convoque dele

em

momentos,

Hadith

privado. privado produzir

Você também pode gostar