Você está na página 1de 79

VERSÃO VERSION (06) 2023

MIX & MATCH, uma coleção CINCA


que nasce da sua ampla oferta
de produtos de pequenos formatos,
coordenáveis entre si.

AN ENDLESSNESS Sem esquecer todos os produtos


INFINITY OF COMBINATIONS disponibilizados pela CINCA
MIX & MATCH, a CINCA collection born from (Betão, Cotto, Madeira,
its wide-ranging offer of small size products,
all coordinated amongst them. Mármore e Pedra),
Never forgetting CINCA’s extensive portfolio
seja arrojado e explore
(Concrete, Cotto, Wood, Marble and Stone effect), todas as possibilidades
be bold and explore all the possibilities
that this collection has to offer. que esta coleção oferece.
ÍNDICE
INDEX

103
09

33
25

65
57
49
41

73
95
17

METRO

SOHO
MANHATTAN
COSMOPOLITAN

SPLASH
CRACKLÉ

HERITAGE
INFINITY
LUX

NEW YORK

TIFFANY

"
× 16
4"
cm
× 40
10
M
"
× 12
4"
cm
× 30
10
M
"
×6
3"
m × 6"
5 c 3"
×1 m
7,5 5 c
M 5× 1
7,
D
ON
AM
DI
0"
×1
3"
m
5c
×2
7,5
RA
DU
ZE EN
CO IES
" BI ILE N TFL
×6 CA LL T SO GU
6" AN WA UIS EIN
m BR DY I-C ST
5c TA BO E B ND
×1 H
AS ITE NC BRA
15 D E P H A EI
W BL E
O D E ZW
E O AR
" EJ FIR PÂT IGE AD E W
×8 UL LE EN RB DR ON
8" AZ UB CE CHE VI T
m DO ÏEN S-S O IN S LÉ T
0c FA EIS AT LA AIL IER
×2 AN CE ÉM AS
20 W EL POR E GL
M RC ED AM UG
PO AZ CÉR NZE
GL RÈS TEI
G INS
FE
OS
" AT
×6 RM
6" F O I Z ES
m O
5c A D RE S
×1 DR A L É
15 V I E W IL T
O ON A E R
AT ST E ÉM ASI
A N IN M G L
E L L A R A UG
RC RCE CÉ Z E
P O P O R È S E IN
E D G NS T
2 OS
AZ FE
I AT IZES
GL RM S
FO
AZULEJOS M 10×40
DISCRETOS E ELEGANTES,
QUE COMBINAM TEXTURAS
E ACABAMENTOS
DE FORMA INTRIGANTE.

M 10×40 WALL TILES DISCREET


AND ELEGANT, WHICH COMBINE
TEXTURES AND FINISHES
IN INTRIGUING WAYS.

7
CORES
COLOURS

1
FORMATO REVESTIMENTO
WALL TILE SIZE

5
FUNDOS ESTRUTURADOS
FIELD TILE STRUCTURES

5
ESTRUTURAS DECORATIVAS
DECORATIVE STRUCTURES
COSMOPOLITAN | BRANCO WHITE | Mix | M 10 × 40 cm 4"×16" | 12300/400
COSMOPOLITAN
COSMOPOLITAN | VERDE SAFARI SAFARI GREEN | Mix | M 10 × 40 cm 4"×16" | 12328/400
arquitectos | VERDE SAFARI SAFARI GREEN | M 20 × 40 cm 8"×16" | 2328
HERITAGE | BRAGA | PRETO – BRANCO BLACK – WHITE | M 20 ×20 cm 8"×8" | B10 9276

10 COSMOPOLITAN COSMOPOLITAN 11
COSMOPOLITAN | CINZA AÇO STEEL GREY | Mix | M 10 × 40 cm 4"×16" | 12303/400
COSMOPOLITAN | CINZA GREY | M 10 × 40 cm 4"×16" | 12231
COSMOPOLITAN | PRETO BLACK | Mix | M 10 × 40 cm 4"×16" | 12309/400
COSMOPOLITAN | PRETO BLACK | M 10 × 40 cm 4"×16" | 12209

12 COSMOPOLITAN COSMOPOLITAN 13
AZULEJO DE PASTA BRANCA BICOZEDURA
DOUBLE FIRED WHITE BODY WALL TILE
FAÏENCE EN PÂTE BLANCHE BI-CUISSON
WEISS-SCHERBIGE ZWEIBRAND STEINGUTFLIESEN
122 ** 123 ** V1

PRETO
BLACK
M 10×40 cm 4"×16" ***09

8 mm 0.32 in 94

CINZA
MIX Ref:. *****/400 94 GREY
***31

CINZA AÇO
STEEL GREY
***03

MONUMETAL MIST
MONUMENTAL MIST
***34

BRANCO
WHITE
***00

VERDE SAFARI
SAFARI GREEN
***28

AZUL
BLUE
***33
COMBINAÇÃO DE 5
ESTRUTURAS DECORATIVAS
COMBINATION OF 5 ATÉ 5 FUNDOS ESTRUTURADOS
DECORATIVE STRUCTURES UP TO 5 FIELD TILE STRUCTURES

22 ** 23 **

FUNDOS SUGERIDOS · Série arquitectos (Técnico 1.2)


PRETO (** 09), CINZA AÇO (** 03), BRANCO (** 00) e VERDE SAFARI (** 28).

PLAIN TILES SUGGESTED · arquitectos Collection (Technical 1.2)


BLACK (**09), STEEL GREY (**03), WHITE (**00), and SAFARI GREEN (**28). COSMOPOLITAN | MONUMENTAL MIST MONUMENTAL MIST | Mix | M 10 × 40 cm 4"×16" | 12234/400
COSMOPOLITAN | CINZA GREY | Mix | M 10 × 40 cm 4"×16" | 12231/400
COSMOPOLITAN | VERDE SAFARI SAFARI GREEN | M 10 × 40 cm 4"×16" | 12228
Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2.

14 COSMOPOLITAN COMBINAÇÕES DE CORES COLOUR COMBINATIONS: PAG. 130 COSMOPOLITAN 15


SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 138
EFEITO IRIDESCENTE
E TEIA DE FISSURAS
QUE CONFEREM CARÁCTER
AOS DIFERENTES ESPAÇOS.

IRIDESCENT EFFECT
AND CRACKS, BRING
CHARACTER TO ALL ROOMS.

10
CORES
COLOURS

2
FORMATOS REVESTIMENTO
WALL TILES SIZES
CRACKLÉ | ROSA PINK | M 7,5 × 15 cm 3"× 6" | 9404
CRACKLÉ
CRACKLÉ | CINZA CLARO LIGHT GREY | M 10× 30 cm 4"×12" | 9402
CRACKLÉ | CINZA CLARO LIGHT GREY | Rodapé Côncavo Cove Skirting | M 10× 20 RC cm 4"×8" RC | 9402

18 CRACKLÉ CRACKLÉ 19
CRACKLÉ | VERDE MAR SEA GREEN | M 7,5 × 15 cm 3"× 6" | 9408
CRACKLÉ | AMARELO LIMÃO LEMON YELLOW | M 7,5 × 15 cm 3"× 6" | 9409

20 CRACKLÉ CRACKLÉ 21
PORCELANATO VIDRADO
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT
V2

ROSA
PINK
M 10×30 cm 4"×12" M 7,5×15 cm 3"× 6" 9404 111 9404 107

8 mm 0.32 in 8 mm 0.32 in

BRANCO
RODAPÉ RODAPÉ WHITE
BULLNOSE BULLNOSE 9400 111 9400 107

CINZA CLARO
LIGHT GREY
M 10×30 B1G cm 4"×12" B1G M 7,5×15 B1G cm 3"×6" B1G
9402 111 9402 107
8 mm 0.32 in 22 8 mm 0.32 in 22

Ref:. 94 **/050 Ref:. 94 **/050


CINZA ESCURO
DARK GREY
RODAPÉ RODAPÉ
9403 111 9403 107
BULLNOSE BULLNOSE

BEGE
BEIGE
9401 111 9401 107

M 10×30 B1P cm 4"×12" B1P M 7,5×15 B1P cm 3"×6" B1P


8 mm 0.32 in 22 8 mm 0.32 in 22 AMARELO LIMÃO
LEMON YELLOW
Ref:. 94 **/025 Ref:. 94 **/025 9409 111 9409 107

RODAPÉ CÔNCAVO ÂNGULO INTERNO


COVE SKIRTING INTERNAL ANGLE AZUL ELÉTRICO
ELECTRIC BLUE
9405 111 9405 107

M 10×20 RC cm 4"× 8" RC 10×3 AI cm 4"×11/8" AI AZUL


6 mm 0.24 in 26 6 mm 0.24 in 33 BLUE
9406 111 9406 107
Ref:. 94 ** Ref:. 94 **

CANTONEIRA CONVEXA CANTONEIRA CÔNCAVA VERDE MAR


EXTERNAL PROFILE EDGE INTERNAL PROFILE EDGE SEA GREEN
9408 111 9408 107

20×3 CX cm 8"×11/8" CX 20×3 CVcm 8"×11/8" CV


6 mm 0.24 in 46 6 mm 0.24 in 46 VERDE ESMERALDA
EMERALD GREEN
Ref:. 94 ** Ref:. 94 ** 9407 111 9407 107

PEÇAS ESPECIAIS DISPONÍVEIS NAS 10 CORES.


A aplicação do Porcelanato Vidrado CRACKLÉ requer especial cuidado para evitar a absorção
SPECIAL TRIMS AVAILABLE IN ALL 10 COLOURS.
de agentes manchantes. Aconselhamos a utilização de um produto selante de proteção da superfície
antes e depois do rejuntamento.
Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. Installation of our CRACKLÉ Ceramic Tile requires special procedures in order to avoid the absorption of
staining agents over time. We advise the use of sealer product twice – once before groutingand once after. CRACKLÉ | BEGE BEIGE | M 7,5 × 15 cm 3"× 6" | 9401
Artigos vendidos à peça. Products are sold "per piece". CRACKLÉ | BEGE BEIGE | Rodapé Bullnose | M 7,5 × 15 B1G cm 3"× 6" B1G | 9401/050

22 CRACKLÉ COMBINAÇÕES DE CORES COLOUR COMBINATIONS: PAG. 131 CRACKLÉ 23


SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 139
PEÇAS RICAS
EM DESTONALIZAÇÕES
E ABRIGADAS POR UM
VIDRO QUE SOBRESSAI
A INTENSIDADE DA COR.

TILES FULL OF GRAPHIC


VARIATIONS AND COVERED
WITH A GLASS THAT
INCREASES THE COLOUR
INTENSITY.

5
CORES
COLOURS

1
FORMATO REVESTIMENTO
WALL TILE SIZE
INFINITY | VERDE GREEN | 7,5× 25 cm 3"×10" | 9185
RETRO | Terrazzo | AREIA SAND | 60 ×120 cm RTF 24"×47" RTF | 9466
INFINITY
INFINITY | AZUL BLUE | 7,5× 25 cm 3"×10" | 9183
CEPPO DI GRE STONE | CINZA GREY | 60 × 120 cm RTF 24"×47" RTF | 8998

26 INFINITY INFINITY 27
INFINITY | BRANCO WHITE | 7,5× 25 cm 3"×10" | 9180
INFINITY | CINZA GREY | 7,5× 25 cm 3"×10" | 9182
IMAGINE SOUL | CHIA CHIA | 16 × 99 cm RTF 6"×39" RTF | 9102

28 INFINITY INFINITY 29
PORCELANATO VIDRADO
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT
V3

7,5× 25 cm 3"×10"
BRANCO
7 mm 0.28 in 99
WHITE
9180

CINZA
GREY
9182

AZUL
BLUE
9183

VERDE
GREEN
9185

PRETO
BLACK
9188

ATÉ 40 VARIAÇÕES GRÁFICAS


UP TO 40 GRAPHIC VARIATIONS

INFINITY | PRETO BLACK | 7,5× 25 cm 3"×10" | 9188


Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. HERITAGE | BRAGA | PRETO – BRANCO BLACK – WHITE | M 20 × 20 cm 8"×8" | B1 9268

30 INFINITY SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 139 INFINITY 31


CONTRASTE DE CORES
E JOGOS DE SOMBRA:
DE CONFIGURAÇÕES SUAVES
A CORES BRILHANTES
E DINÂMICAS!

COLOUR CONTRASTS, SHADING


GAMES: FROM SOFT SETTINGS
TO BRIGHT, DYNAMIC COLOURS!

6
CORES
COLOURS

1
FORMATO REVESTIMENTO
WALL TILE SIZE
LUX | MULTICOR MULTICOLOUR | 7,5× 25 cm 3"×10" | 9305
ESSENCE | BEGE BEIGE | 120 ×120 cm RTF 47"×47" RTF | 40000
LUX
LUX | PRATA SILVER | 7,5× 25 cm 3"×10" | 9303
ESSENCE | CINZA GREY | 60 × 120 cm RTF 24"×47" RTF | 40002

34 LUX LUX 35
LUX | BRANCO WHITE | 7,5× 25 cm 3"×10" | 9300
CALACATTA ORO | 58 × 118 cm RTF P 23"×46" RTF P | 8875
LUX | VERDE GREEN | 7,5× 25 cm 3"×10" | 9306
INDUSTRIAL STONE | ANTRACITE ANTHRACITE | 60 × 60 cm 24"×24" | 9243

36 LUX LUX 37
PORCELANATO VIDRADO
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT
V3

7,5× 25 cm 3"×10"
BRANCO
7 mm 0.28 in 99
WHITE
9300

CINZA
GREY
9302

PRATA
SILVER
9303

AZUL CÉU
SKY BLUE
9304

MULTICOR
MULTICOLOUR
9305

VERDE
GREEN
9306

ATÉ 40 VARIAÇÕES GRÁFICAS


UP TO 40 GRAPHIC VARIATIONS

LUX | AZUL CÉU SKY BLUE | 7,5× 25 cm 3"×10" | 9304


Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. TIMBER | GENGIBRE GINEGER | 20 × 120 cm 8"×24" | 9412

38 LUX SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 139 LUX 39


SUBTIS TONS PASTEL
PARA RECRIAR LOOKS
CLÁSSICOS E TRADICIONAIS
EM AMBIENTES MODERNOS.

SUBTLE PASTEL SHADES


THAT WILL HELP YOU TO
RECREATE THAT TRADITIONAL
CLASSICAL LOOK IN A TOTALLY
MODERN SETTING.

6
CORES
COLOURS

1
MANHATTAN
MANHATTAN | BRANCO WHITE | 7,5× 25 cm 3"×10" | 8810
MANHATTAN | MIST MIST | 7,5× 25 cm 3"×10" | 8811
FACTORY | ANTRACITE ANTHRACITE | M 50 ×50 cm 20"×20" | 8823
FORMATO REVESTIMENTO
WALL TILE SIZE
MANHATTAN | MIST MIST | 7,5× 25 cm 3"×10" | 8801
MANHATTAN | BREEZE BREEZE | 7,5× 25 cm 3"×10" | 8803
MANHATTAN | PRATA SILVER | 7,5× 25 cm 3"×10" | 8804
INDUSTRIAL STONE | GRÈGE GRÈGE | 30 ×60 cm 12"×24" | 9241
INDUSTRIAL STONE | GRÈGE GRÈGE | 60 ×60 cm 24"×24" | 9241

42 MANHATTAN MANHATTAN 43
MANHATTAN | BRANCO WHITE | 7,5× 25 cm 3"×10" | 8800
MERCURY | TORTORA TORTORA | 49 × 99 cm RTF 19"× 39" RTF | 9145
MANHATTAN | PRETO BLACK | 7,5× 25 cm 3"×10" | 8815
CALACATTA ORO | 58 × 118 cm RTF P 23"×46" RTF P | 8875

44 MANHATTAN MANHATTAN 45
PORCELANATO VIDRADO
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT
880 * 881* V1

BRANCO
WHITE
8800 99 8810 103
7,5× 25 cm 3"×10"
7 mm 0.28 in
MIST
MIST
8801 99 8811 103

CARAMELO
CARAMEL
8802 99 8812 103

BREEZE
BREEZE
8803 99 8813 103

PRATA
SILVER
8804 99 8814 103

PRETO
Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. BLACK
8805 99 8815 103

MANHATTAN | MIST MIST | 7,5× 25 cm 3"×10" | 8811


IMAGINE SOUL | Art Deco B | M 45 ×45 cm 18"×18" | 9341
MANHATTAN | PRATA SILVER | 7,5× 25 cm 3"×10" | 8804 | 8814
TIMBER | GENGIBRE GINGER | 20 × 120 cm 8"× 47" | 9412

46 MANHATTAN COMBINAÇÕES DE CORES COLOUR COMBINATIONS: PAG. 130 MANHATTAN 47


SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 139
ADICIONE UM POUCO
DE SOFISTICAÇÃO
AO INTEMPORAL
"SUBWAY TILE"
NOS FORMATOS
M 7,5×15 E M 10×30.

ADD A LITTLE SOMETHING


EXTRA TO THE TIMELESS
SUBWAY TILES IN BOTH
M 7,5×15 AND M 10×30 SIZES.

10
CORES
COLOURS

2
METRO
METRO | TIFFANY TIFFANY | M 7,5 × 15 cm 3"× 6" | 9319
METRO | CINZA GREY | M 10 × 30 cm 4"×12" | 9313
HERITAGE | BRAGA | M 20×20 cm 8"× 8" | B4 9271
FORMATOS REVESTIMENTO
WALL TILES SIZES
METRO | AZUL MARINHO NAVY BLUE | M 10 × 30 cm 4"×12" | 9316
METRO | CINZA GREY | M 10 × 30 cm 4"×12" | 9313

50 METRO METRO 51
METRO | CINZA GREY | M 7,5 × 15 cm 3"× 6" | 9313
METRO | AZUL BLUE | Cantoneira Convexa External Profile Edge | 20× 3 CX cm 8"× 11/8" CX | 9317
METRO | CINZA CLARO LIGHT GREY | M 7,5 × 15 cm 3"× 6" | 9312
METRO | AZUL BLUE | M 10 × 30 cm 4"× 12" | 9317
METRO | MONUMENTAL MIST MONUMENTAL MIST | M 7,5 × 15 cm 3"× 6" | 9315
METRO | ROSA PINK | M 7,5 × 15 cm 3"× 6" | 9314

52 METRO METRO 53
PORCELANATO VIDRADO
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT
V2

TIFFANY
TIFFANY
M 10×30 cm 4"×12" M 7,5×15 cm 3"× 6" 9319 86 9319 78

8 mm 0.32 in 8 mm 0.32 in

AZUL
RODAPÉ RODAPÉ BLUE
BULLNOSE BULLNOSE 9317 95 9317 86

AZUL MARINHO
NAVY BLUE
M 10×30 B1G cm 4"×12" B1G M 7,5×15 B1G cm 3"×6" B1G
9316 95 9316 86
8 mm 0.32 in 22 8 mm 0.32 in 22

Ref:. 93**/050 Ref:. 93**/050


ROSA
PINK
RODAPÉ RODAPÉ
9314 86 9314 78
BULLNOSE BULLNOSE

BEGE
BEIGE
9311 86 9311 78

M 10×30 B1P cm 4"×12" B1P M 7,5×15 B1P cm 3"×6" B1P


8 mm 0.32 in 22 8 mm 0.32 in 22 BRANCO
WHITE
Ref:. 93**/025 Ref:. 93**/025 9310 86 9310 78

RODAPÉ CÔNCAVO ÂNGULO INTERNO


COVE SKIRTING INTERNAL ANGLE MONUMENTAL MIST
MONUMENTAL MIST
9315 86 9315 78

M 10×20 RC cm 4"× 8" RC 10×3 AI cm 4"×11/8" AI CINZA CLARO


6 mm 0.24 in 26 6 mm 0.24 in 33 LIGHT GREY
9312 86 9312 78
Ref:. 93** Ref:. 93**

CANTONEIRA CONVEXA CANTONEIRA CÔNCAVA CINZA


EXTERNAL PROFILE EDGE INTERNAL PROFILE EDGE GREY
9313 86 9313 78

20×3 CX cm 8"×11/8" CX 20×3 CVcm 8"×11/8" CV


6 mm 0.24 in 46 6 mm 0.24 in 46 PRETO
BLACK
Ref:. 93** Ref:. 93** 9318 95 9318 86

PEÇAS ESPECIAIS DISPONÍVEIS NAS 10 CORES.


SPECIAL TRIMS AVAILABLE IN ALL 10 COLOURS. METRO | BEGE BEIGE | M 7,5 × 15 cm 3"× 6" | 9311
METRO | TIFFANY TIFFANY | Cantoneira Convexa External Profile Edge | 20× 3 CX cm 8"× 11/8" CX | 9319
METRO | TIFFANY TIFFANY | M 10× 30 cm 4"×12" | 9319
Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. Artigos vendidos à peça. Products are sold "per piece". IMAGINE SOUL | AMÊNDOA ALMOND | 24,5 ×99 cm RTF 10"× 39" RTF | 9107

54 METRO COMBINAÇÕES DE CORES COLOUR COMBINATIONS: PAG. 132 METRO 55


SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 139
SEIS ESTRUTURAS
DECORATIVAS E SETE
CORES CONJUGADAS
EM FUNDO LISO, MATE E
BRILHANTE, PARA ESPAÇOS
ÚNICOS E COSMOPOLITAS.

SIX DECORATIVE STRUCTURES,


SEVEN COLOURS AVAILABLE
IN BOTH GLOSSY OR MATT
WALL TILE FOR UNIQUE AND
COSMOPOLITAN SETTINGS.

7
CORES
COLOURS

1
FORMATO REVESTIMENTO
WALL TILE SIZE

6 NEW YORK | BRANCO WHITE | Mix | M 10 × 30 cm 4"×12" | 10400/300

NEW YORK
NEW YORK | PRETO BLACK | Mix | M 10 × 30 cm 4"×12" | 10409/300
NEW YORK | TAUPE TAUPE | Mix | M 10 × 30 cm 4"×12" | 10429/300
NEW YORK | FOG FOG | Mix | M 10 × 30 cm 4"×12" | 10434/300
FUNDOS ESTRUTURADOS
FIELD TILE STRUCTURES
NEW YORK | CINZA GREY | Mix | M 10× 30 cm 4"×12" | 10531/300
FACTORY | ANTRACITE ANTHRACITE | M 50× 50 cm 20"×20" | 8823

58 NEW YORK NEW YORK 59


NEW YORK | BRANCO WHITE | Mix | M 10× 30 cm 4"×12" | 10500/300 NEW YORK | AZUL BLUE | Mix | M 10× 30 cm 4"×12" | 10533/300
TUSCANIA | AZUL BLUE | 60× 60 cm 24"×24" | 9253
TUSCANIA | FERRUGEM RUST | 60× 60 · 30 × 60 cm 24"×24" · 12"×24" | 9254
TUSCANIA | FERRUGEM RUST | Traditional | 60× 60 cm 24"×24" | 9254/801

60 NEW YORK NEW YORK 61


AZULEJO DE PASTA BRANCA BICOZEDURA
DOUBLE FIRED WHITE BODY WALL TILE
FAÏENCE EN PÂTE BLANCHE BI-CUISSON
WEISS-SCHERBIGE ZWEIBRAND STEINGUTFLIESEN
104 ** 105 ** V1

BRANCO
WHITE
M 10×30 cm 4"×12" ***00 66

8 mm 0.32 in

FOG
FOG
RODAPÉ ***34 68
BULLNOSE

TAUPE
TAUPE
M 10×30 cm 4"×12" ***29 73

8 mm 0.32 in 22

Ref:. *****/050
AZUL
BLUE
PEÇA ESPECIAL DISPONÍVEL NAS 7 CORES.
SPECIAL TRIM AVAILABLE IN ALL 7 COLOURS. ***33 85

CINZA
MIX Ref:. *****/300 GREY
***31 73

ANTRACITE
ANTHRACITE
***07 98

PRETO
BLACK
***09 99

BRANCO WHITE 66 AZUL BLUE 85 ANTRACITE ANTHRACITE 98


FOG FOG 68 CINZA GREY 73 PRETO BLACK 99
TAUPE TAUPE 73

COMBINAÇÃO DE 6 ESTRUTURAS DECORATIVAS


COMBINATION OF 6 DECORATIVE STRUCTURES
NEW YORK | ANTRACITE ANTHRACITE | M 10 × 30 cm 4"×12" | 10507
Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. Artigos vendidos à peça. Products are sold "per piece". NEW YORK | ANTRACITE ANTHRACITE | Mix | M 10 × 30 cm 4"×12" | 10407/300

62 NEW YORK COMBINAÇÕES DE CORES COLOUR COMBINATIONS: PAG. 133 NEW YORK 63
SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 139
DEZ CORES, SEIS TEXTURAS
E DOIS ACABAMENTOS PARA
SUPERFÍCIES ÚNICAS
E ORIGINAIS.

TEN COLOURS, SIX TEXTURES


AND TWO FINISHES FOR UNIQUE
AND ORIGINAL SURFACES.

10
CORES
COLOURS

1
FORMATO REVESTIMENTO
WALL TILE SIZE

6
FUNDOS ESTRUTURADOS
FIELD TILE STRUCTURES

6
ESTRUTURAS DECORATIVAS
DECORATIVE STRUCTURES
SOHO | AZUL COBALTO COBALT BLUE | Mix | M 10 × 30 cm 4"×12" | 10204/100
SOHO
SOHO | VERDE GREEN | Mix | M 10 × 30 cm 4"×12" | 10205/100

66 SOHO SOHO 67
SOHO | PRETO BLACK | M 10 × 30 cm 4"×12" | 10207
SOHO | BRANCO WHITE | Mix | M 10 × 30 cm 4"×12" | 10300/100

68 SOHO SOHO 69
AZULEJO DE PASTA BRANCA BICOZEDURA
DOUBLE FIRED WHITE BODY WALL TILE
FAÏENCE EN PÂTE BLANCHE BI-CUISSON
WEISS-SCHERBIGE ZWEIBRAND STEINGUTFLIESEN
102 ** 103 ** V2

BRANCO
WHITE
M 10×30 cm 4"×12" ***00 91

8 mm 0.32 in

CINZA CLARO
RODAPÉ LIGHT GREY
BULLNOSE ***02 91

PRETO
M 10×30 cm 4"×12" BLACK

8 mm 0.32 in 22 ***07 100

Ref:. *****/050
AZUL COBALTO
PEÇA ESPECIAL DISPONÍVEL NAS 10 CORES. COBALT BLUE
SPECIAL TRIM AVAILABLE IN ALL 10 COLOURS.
***04 100

AZUL CLARO
MIX Ref:. *****/100 LIGHT BLUE
***03 91

BEGE
BEIGE
***01 91

FUMO DE LONDRES
LONDON FOG
***08 91

CHOCOLATE
CHOCOLATE
***10 91

VERDE
GREEN
***05 91

VERDE INGLÊS
RACING GREEN
BRANCO WHITE 91 AZUL CLARO LIGHT BLUE 91 CHOCOLATE CHOCOLATE 91
CINZA CLARO LIGHT GREY 91 BEGE BEIGE 91 VERDE GREEN 91 ***06 100

PRETO BLACK 100 FUMO DE LONDRES LONDON FOG 91 VERDE INGLÊS RACING GREEN 100
AZUL COBALTO COBALT BLUE 100

COMBINAÇÃO DE 6 ESTRUTURAS DECORATIVAS ATÉ 6 FUNDOS ESTRUTURADOS


COMBINATION OF 6 DECORATIVE STRUCTURES UP TO 6 FIELD TILE STRUCTURES

Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. Artigos vendidos à peça. Products are sold "per piece". SOHO | FUMO DE LONDRES LONDON FOG | Mix | M 10 × 30 cm 4"×12" | 10208/100

70 SOHO COMBINAÇÕES DE CORES COLOUR COMBINATIONS: PAG. 134 SOHO 71


SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 139
PEQUENOS FORMATOS,
CORES OUSADAS,
GRÁFICAS SEDUTORAS
E BRILHOS SOFISTICADOS.

SMALL SIZES, BOLDER


COLOURS, ATTRACTIVE
PATTERNS AND
SOPHISTICATED GLAZES.

3
TEMAS DECORATIVOS
DECORATIVE MOTIFS

1
FORMATO PAVIMENTO
FLOOR TILE SIZE

1
FORMATO REVESTIMENTO
WALL TILE SIZE
SPLASH | ELEMENT | VERDE FOLHA LEAF GREEN | 15×15 cm 6"× 6" | 9326
IMAGINE DECK | CINZA GREY | 16× 99 cm RTF 6"× 39" RTF | 8756
SPLASH
SPLASH | ELEMENT | CINZA FUMO GREY SMOKE | 15×15 cm 6"× 6" | 9322
ART | BRANCO WHITE | 30× 90 cm RTF 12"× 35" RTF | 16038
IMAGINE SOUL | SÉSAMO SESAME | 16 × 99 cm RTF 6"× 39" RTF | 9104
IMAGINE SOUL | SÉSAMO SESAME | Mosaico Mosaic · 36 | 33× 33 cm 13"× 13" | 9104/640

74 SPLASH | ELEMENT SPLASH | ELEMENT 75


SPLASH | ELEMENT | FULIGEM SOOT | 15×15 cm 6"× 6" | 9321
SPLASH | ELEMENT | MEL HONEY | 15×15 cm 6"× 6" | 9325
TIMBER DECK | CHOCOLATE CHOCOLATE | 20 × 120 cm 8"× 47" | 9439

76 SPLASH | ELEMENT SPLASH | ELEMENT 77


SPLASH | ELEMENT | AMEIXA PLUM | 15×15 cm 6"× 6" | 9323
TIMBER | GENGIBRE GINGER | 20 × 120 cm 8"× 47" | 9412

78 SPLASH | ELEMENT SPLASH | ELEMENT 79


PORCELANATO VIDRADO
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT
V4

ELEMENT
15 × 15 cm 6"×6"
7 mm 0.28 in

BRANCO WHITE 9320 80 AZUL CARIBE CARIBE BLUE 9329 80

FULIGEM SOOT 9321 90 VERDE MAR SEA GREEN 9328 80

CINZA FUMO GREY SMOKE 9322 80 VERDE MAÇA APPLE GREEN 9327 80

AMEIXA PLUM 9323 90 VERDE FOLHA LEAF GREEN 9326 80

TERRACOTA COTTO 9324 90 MEL HONEY 9325 90

SPLASH | ELEMENT | VERDE MAÇA APPLE GREEN | 15×15 cm 6"× 6" | 9327
Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. IMAGINE SOUL | Arte Deco A | M 45 × 45 cm 18"×18" | 9340

80 SPLASH | ELEMENT SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 133 SPLASH | ELEMENT 81
SPLASH | POOL | AZUL COBALTO COBALT BLUE | 15×15 cm 6"× 6" | 9333
TIMBER DECK | PIMENTA PRETA BLACK PEPPER | 20 × 120 cm AD 8"× 47" SR | 9437
TIMBER DECK | PIMENTA PRETA BLACK PEPPER | 20 × 120 cm PDL AD 8"× 47" PDL SR | 9437

82 SPLASH | POOL SPLASH | POOL 83


SPLASH | POOL | TIFFANY TIFFANY | 15×15 cm 6"× 6" | 9335
SPLASH | POOL | AZUL MARINHO NAVY BLUE | 15×15 cm 6"× 6" | 9334

84 SPLASH | POOL SPLASH | POOL 85


PORCELANATO VIDRADO
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT
V0

POOL
15 × 15 cm 6"×6"
7 mm 0.28 in

BRANCO WHITE 9330 78 AZUL CLARO LIGHT BLUE 9332 78

PRETO BLACK 9331 87 AZUL MARINHO NAVY BLUE 9334 87

TIFFANY TIFFANY 9335 78 AZUL COBALTO COBALT BLUE 9333 87

PEÇAS ESPECIAIS
SPECIAL TRIMS

15 ×15 cm B1L 6"× 6" B1L 15 ×15 cm B2L 6"× 6" B2L
7 mm 0.28 in 7 mm 0.28 in

Ref:. ****

BRANCO WHITE 23 BRANCO WHITE 46


PRETO BLACK 26 PRETO BLACK 48
AZUL CLARO LIGHT BLUE 26 AZUL CLARO LIGHT BLUE 48
TIFFANY TIFFANY 26 TIFFANY TIFFANY 48
AZUL COBALTO COBALT BLUE 26 AZUL COBALTO COBALT BLUE 48
AZUL MARINHO NAVY BLUE 26 AZUL MARINHO NAVY BLUE 48

SPLASH | POOL | AZUL CLARO LIGHT BLUE | 15×15 cm 6"× 6" | 9332
Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. Artigos vendidos à peça. Products are sold "per piece". IMAGINE DECK | CASTANHO BROWN | 16× 99 cm RTF 6"× 39" RTF | 8754

86 SPLASH | POOL SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 133 SPLASH | POOL 87
SPLASH | SLATE | GRÈGE GRÈGE | 15×15 cm 6"× 6" | 9441
TIMBER DECK | CANELA CINNAMON | 20 × 120 AD cm 8"× 47" SR | 9438
TIMBER DECK | CANELA CINNAMON | Peça Degrau Linear Step Tread | 20 × 120 cm PDL AD 8"× 47" PDL SR | 9438

88 SPLASH | SLATE SPLASH | SLATE 89


SPLASH | SLATE | BRANCO WHITE | 15×15 cm 6"× 6" | 9440
TIMBER DECK | MEL HONEY | 20 × 120 cm 8"× 47" | 9435
SPLASH | SLATE | AZUL BLUE | 15×15 cm 6"× 6" | 9444
TIMBER | MEL HONEY | 20 × 120 cm AD 8"× 47" SR | 9413

90 SPLASH | SLATE SPLASH | SLATE 91


PORCELANATO VIDRADO
NAT AD NAT AD NAT AD AD
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT 96 55 96 55
V4 3 4 R9 R10 B 28-31 23-26 38-42 33-36 > 0.42 > 0.42

15 × 15 cm 6"×6"
SLATE 7 mm 0.28 in

ATÉ 30 VARIAÇÕES GRÁFICAS


UP TO 30 GRAPHIC VARIATIONS

BRANCO WHITE 9440 4 80 INDIAN INDIAN 9443 3 90

GRÈGE GRÈGE 9441 4 80 AZUL BLUE 9444 3 80

6% BRANCO WHITE ∙ 26% GRÈGE GRÈGE MIX MIX 9445 80


34% INDIAN INDIAN ∙ 34% AZUL BLUE
SPLASH | SLATE | MIX MIX | 15×15 cm 6"× 6" | 9445
TIMBER DECK | MEL HONEY | 20 × 120 cm AD 8"× 47" SR | 9435
Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. TIMBER DECK | MEL HONEY | Peça Degrau Linear Step Tread | 20 × 120 cm PDL AD 8"× 47" PDL SR | 9435

92 SPLASH | SLATE SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 141 SPLASH | SLATE 93
REVESTIMENTO DISPONÍVEL
EM DOIS FORMATOS
E DOIS DESIGNS, LISOS
E BISELADOS, ADAPTADOS
À PERSONALIDADE
DE CADA UM!

A WALL TILE THAT COMES IN TWO


DIFFERENT SIZES, WITH TWO
DESIGNS, PLAIN AND BEVELLED,
ADAPTED TO THE PERSONALITY
OF EACH ONE!

11
CORES
COLOURS

2
FORMATOS REVESTIMENTO
WALL TILES SIZES

1
ESTRUTURA DECORATIVA
DECORATIVE STRUCTURE
TIFFANY | VERDE SAFARI SAFARI GREEN | Diamond | M 10 × 30 cm 4"×12" | 2228/350
TIFFANY
TIFFANY | TAUPE TAUPE | Diamond | M 10 × 30 cm 4"×12" | 2255/350
arquitectos | TAUPE TAUPE | M 10 × 30 cm 4"×12" | 2355

96 TIFFANY TIFFANY 97
TIFFANY | BRANCO WHITE | Diamond | 7,5 × 15 cm 3"× 6" | 2600/350
TIFFANY | CINZA ANTRACITE ANTHRACITE GREY | Diamond | 7,5× 15 cm 3"× 6" | 2607/350

98 TIFFANY TIFFANY 99
AZULEJO DE PASTA BRANCA BICOZEDURA
DOUBLE FIRED WHITE BODY WALL TILE
FAÏENCE EN PÂTE BLANCHE BI-CUISSON
WEISS-SCHERBIGE ZWEIBRAND STEINGUTFLIESEN
V1

DIAMOND 22 ** 23 ** 26 ** 27 **

VERDE SAFARI
SAFARI GREEN
M 10×30 cm 4"×12" **28/350 91 **28 78 série serie arquitectos **28/350 82 **28 78

7,5 mm 0.30 in

TAUPE
TAUPE
**55/350 91 **55 78 série serie arquitectos **55/350 82 **55 78

M 10×30 cm 4"×12"
7,5 mm 0.30 in BEGE GEMA
GEMSTONE BEIGE
**67/350 91 **67 73 série serie arquitectos **67/350 82 **67 78

DIAMOND
JASMIM
JASMINE
** 40/350 91 ** 40 68 série serie arquitectos ** 40/350 82 ** 40 78
7,5×15 cm 3"× 6"
5,8 mm 0.23 in
TIFFANY
TIFFANY
**29/350 91 **29 78 **29/350 82 **29 78

7,5×15 cm 3"× 6"


5,8 mm 0.23 in AZUL
BLUE

RODAPÉ **31/350 91 **31 78 **31/350 91 **31 86

BULLNOSE

BRANCO
WHITE
7,5×15 B1G cm 3"×6" B1G **00/350 91 **00 66 série serie arquitectos **00/350 82 **00 78

5,8 mm 0.23 in 14

Ref:. ****/050 CINZA PRATA


SILVER GREY
**02/350 91 **02 68 série serie arquitectos **02/350 82 **02 78

7,5×15 B1P cm 3"×6" B1P


CINZA CHUMBO
5,8 mm 0.23 in 14
LEAD GREY
Ref:. ****/025 **04/350 91 **04 73 série serie arquitectos **04/350 82 **04 78

PEÇAS ESPECIAIS DISPONÍVEIS CINZA


NAS 11 CORES. ANTRACITE
SPECIAL TRIMS AVAILABLE ANTHRACITE
IN ALL 11 COLOURS. GREY
**07/350 100 **07 99 série serie arquitectos **07/350 91 **07 86

Artigos vendidos ao m 2 .
Products are sold per m2.
Artigos vendidos à peça. PRETO
Products are sold "per piece". BLACK
**09/350 100 **09 99 série serie arquitectos **09/350 91 **09 86 TIFFANY | TIFFANY TIFFANY | Diamond | 7,5× 15 cm 3"× 6" | 2629/350

100 TIFFANY COMBINAÇÕES DE CORES COLOUR COMBINATIONS: PAG. 135 TIFFANY 101
SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 140
OS "AZULEJOS" COMO
ESTILO ECLÉTICO DA
CULTURA PORTUGUESA.

TILES AS A COMMON
GROUND IN THE ECLECTIC
PORTUGUESE CULTURE.

6
TEMAS DECORATIVOS
DECORATIVE MOTIFS

1
HERITAGE
HERITAGE | LISBOA | AZUL – AMARELO BLUE – YELLOW | M 20×20 cm 8"×8" | L6 9225
FACTORY | ANTRACITE ANTHRACITE | M 50 × 50 cm 20"× 20" | 8823
FORMATO PAVIMENTO
FLOOR TILE SIZE
NEW YORK | FOG FOG | Mix | M 10× 30 cm 4"×12" | 10534/300
HERITAGE | CASCAIS | PASTEL PASTEL | M 20 × 20 cm 8"×8" | CA 1 9390

104 HERITAGE HERITAGE 105


PORCELANATO VIDRADO
NAT NAT NAT
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT 96 55
V1 3 4 R9 28-31 23-26 > 0.42

PASTEL
PASTEL
M 20×20 cm 8"×8"
cascais
8 mm 0.32 in

96 104

CA 1 9380 4 CA 1 9390 4 CA 2 9381 4 CA 2 9391 4 CA 3 9382 4 CA 3 9392 4

CA 4 9383 4 CA 4 9393 4 CA 5 9384 4 CA 5 9394 3 CA 6 9385 4 CA 6 9395 4

TIFFANY | TAUPE TAUPE | Diamond | M 10 × 30 cm 4"×12" | 2355/350


Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. CA 7 9386 4 CA 7 9396 4 CA 8 9387 4 CA 8 9397 3 HERITAGE | CASCAIS | PASTEL PASTEL | M 20 × 20 cm 8"×8" | CA 6 9385

106 HERITAGE SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 141 HERITAGE 107
HERITAGE | TOMAR | BRANCO – CASTANHO WHITE – BROWN | M 20 × 20 cm 8"×8" | T 6 9365

108 HERITAGE HERITAGE 109


PORCELANATO VIDRADO
NAT NAT NAT
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT 96 55
V1 4 R9 28-31 23-26 > 0.42

BRANCO – CASTANHO
WHITE – BROWN
M 20×20 cm 8"×8"
tomar
8 mm 0.32 in

96 104

T 8 9357 4 T 8 9367 4 T 1 9350 4 T 1 9360 4 T 2 9351 4 T 2 9361 4 T 3 9352 4 T 3 9362 4

T 6 9355 4 T 6 9365 4 T 7 9356 4 T 7 9366 4 T 5 9354 4 T 5 9364 4 T 4 9353 4 T 4 9363 4

Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. HERITAGE | TOMAR | BRANCO – CASTANHO WHITE – BROWN | M 20 × 20 cm 8"×8" | T 3 9362

110 HERITAGE SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 141 HERITAGE 111
TUSCANIA | COTTO COTTO | 7,5× 25 cm 3"×10" | 9255
HERITAGE | BRANCO NUVEM WHITE CLOUD | M 20 × 20 cm 8"×8" | 9204
HERITAGE | BRAGA | PRETO – BRANCO BLACK – WHITE | M 20 × 20 cm 8"×8" | B9 9277

112 HERITAGE HERITAGE 113


PORCELANATO VIDRADO
NAT NAT NAT
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT 96 55
V1 4 R9 28-31 23-26 > 0.42

PRETO – BRANCO
BLACK – WHITE
br aga
M 20×20 cm 8"×8"
8 mm 0.32 in 96

BRANCO NUVEM
WHITE CLOUD
9204 4

B1 9268 4 B2 9269 4 B3 9270 4

BRANCO
WHITE
9205 4

CINZA
GREY
9206 4

ANTRACITE
ANTHRACITE
9207 4

B4 9271 4 B5 9272 4 B6 9275 4

B7 9273 4 B8 9274 4 B9 9277 4 B10 9276 4


SOHO | PRETO BLACK | M 10 × 30 cm 4"×12" | 10207
Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. HERITAGE | BRAGA | PRETO – BRANCO BLACK – WHITE | M 20 × 20 cm 8"×8" | B6 9275

114 HERITAGE SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 141 HERITAGE 115
HERITAGE | COIMBRA | PRETO – BRANCO BLACK – WHITE | M 20 × 20 cm 8"×8" | C7 9208
IMAGINE SOUL | CAFÉ COFFEE | 24,5 ×99 cm RTF · 16×99 cm RTF 10"× 39" RTF · 6"× 39" RTF | 9103

116 HERITAGE HERITAGE 117


PORCELANATO VIDRADO
NAT NAT NAT
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT 96 55
V1 4 R9 28-31 23-26 > 0.42

PRETO – BRANCO
BLACK – WHITE
coimbr a
M 20×20 cm 8"×8"
8 mm 0.32 in 96

BRANCO NUVEM
WHITE CLOUD
9204 4

C1 9214 4 C2 9209 4 C3 9213 4

C4 9211 4 C5 9212 4 C6 9210 4 C7 9208 4

Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. HERITAGE | COIMBRA | PRETO – BRANCO BLACK – WHITE | M 20 × 20 cm 8"×8" | C3 9213

118 HERITAGE SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 141 HERITAGE 119
HERITAGE | PORTO | CINZA – AZUL GREY– BLUE | M 20×20 cm 8"×8" | P1 9216

120 HERITAGE HERITAGE 121


PORCELANATO VIDRADO
NAT NAT NAT
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT 96 55
V1 4 R9 28-31 23-26 > 0.42

CINZA – AZUL
GREY – BLUE
porto
M 20×20 cm 8"×8"
8 mm 0.32 in 96

BRANCO NUVEM
WHITE CLOUD
9204 4

P1 9216 4 P2 9219 4 P3 9221 4

P4 9215 4 P5 9220 4 P6 9218 4 P7 9217 4

Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. HERITAGE | PORTO | CINZA – AZUL GREY – BLUE | M 20× 20 cm 8"×8" | P3 9221

122 HERITAGE SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 141 HERITAGE 123
HERITAGE | LISBOA | AZUL – AMARELO BLUE – YELLOW | M 20 × 20 cm 8"×8" | L2 9227
INDUSTRIAL STONE | BRANCO WHITE | 60 × 60 cm 24"×24" | 9240

124 HERITAGE HERITAGE 125


PORCELANATO VIDRADO
NAT NAT NAT
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
FEINSTEINZEUG GLASIERT 96 55
V1 4 R9 28-31 23-26 > 0.42

AZUL – AMARELO
BLUE – YELLOW
LISBOA
M 20×20 cm 8"×8"
8 mm 0.32 in 96

BRANCO NUVEM
WHITE CLOUD
9204 4

L1 9229 4 L2 9227 4 L3 9224 4

BRANCO
WHITE
9205 4

CINZA
GREY
9206 4

ANTRACITE
ANTHRACITE
9207 4

L4 9228 4 L5 9226 4 L6 9225 4

HERITAGE | LISBOA | AZUL – AMARELO BLUE – YELLOW | M 20×20 cm 8"×8" | L5 9226


HERITAGE | BRANCO WHITE | M 20×20 cm 8"×8" | 9205
Artigos vendidos ao m 2 . Products are sold per m2. HERITAGE | CINZA GREY | M 20×20 cm 8"×8" | 9206

126 HERITAGE SUGESTÕES DE APLICAÇÃO LAYING SUGGESTIONS: PAG. 141 HERITAGE 127
COMBINAÇÕES COLOUR COMBINAISONS
FARBKOMBINATIONEN
DE CORES COMBINATIONS DE COULEURS
monocromática ou colorida... monochrome or colorful... monochrome ou coloré... monochrom oder bunt...
crie a sua própria composição create your own composition créer votre propre composition erstellen Sie Ihre eigene Komposition
COSMOPOLITAN CRACKLÉ
COMBINAÇÕES DE CORES \ COLOUR COMBINATIONS COMBINAÇÕES DE CORES \ COLOUR COMBINATIONS
COMBINAISONS DE COULEURS \ FARBKOMBINATIONEN COMBINAISONS DE COULEURS \ FARBKOMBINATIONEN

PRETO CINZA CINZA AÇO MONUM. MIST BRANCO VERDE SAFARI AZUL ROSA BRANCO CINZA CLARO CINZA ESCURO BEGE
BLACK GREY STEEL GREY MONUM. MIST WHITE SAFARI GREEN BLUE PINK WHITE LIGHT GREY DARK GREY BEIGE

CINZA PRETO PRETO CINZA PRETO PRETO PRETO BRANCO ROSA ROSA BRANCO ROSA
GREY BLACK BLACK GREY BLACK BLACK BLACK WHITE PINK PINK WHITE PINK

CINZA AÇO CINZA AÇO CINZA VERDE SAFARI CINZA CINZA CINZA CINZA CLARO CINZA CLARO BRANCO CINZA CLARO BRANCO
STEEL GREY STEEL GREY GREY SAFARI GREEN GREY GREY GREY LIGHT GREY LIGHT GREY WHITE LIGHT GREY WHITE

BRANCO MONUM. MIST BRANCO AZUL CINZA AÇO MONUM. MIST CINZA AÇO BEGE CINZA ESCURO CINZA ESCURO AMARELO LIMÃO AZUL ELÉTRICO
WHITE MONUM. MIST WHITE BLUE STEEL GREY MONUM. MIST STEEL GREY BEIGE DARK GREY DARK GREY LEMON YELLOW ELECTRIC BLUE

VERDE SAFARI BRANCO AZUL VERDE SAFARI BRANCO MONUM. MIST BEGE AMARELO LIMÃO AZUL AZUL
SAFARI GREEN WHITE BLUE SAFARI GREEN WHITE MONUM. MIST BEIGE LEMON YELLOW BLUE BLUE

AZUL VERDE SAFARI AZUL BRANCO AMARELO LIMÃO AZUL ELÉTRICO VERDE MAR VERDE ESMER.
BLUE SAFARI GREEN BLUE WHITE LEMON YELLOW ELECTRIC BLUE SEA GREEN EMER. GREEN

AZUL AZUL ELÉTRICO AZUL


BLUE ELECTRIC BLUE BLUE

AZUL VERDE MAR


BLUE SEA GREEN

VERDE MAR VERDE ESMER.


SEA GREEN EMER. GREEN

MANHATTAN VERDE ESMER.


EMER. GREEN

COMBINAÇÕES DE CORES \ COLOUR COMBINATIONS


COMBINAISONS DE COULEURS \ FARBKOMBINATIONEN

AMARELO LIMÃO AZUL ELÉTRICO AZUL VERDE MAR VERDE ESMER.


LEMON YELLOW ELECTRIC BLUE BLUE SEA GREEN EMER. GREEN

BRANCO BRANCO BRANCO BRANCO BRANCO


BRANCO CARAMELO PRATA PRETO BREEZE MIST WHITE WHITE WHITE WHITE WHITE
WHITE CARAMEL SILVER BLACK BREEZE MIST
CINZA CLARO CINZA CLARO CINZA CLARO CINZA CLARO CINZA CLARO
CARAMELO BRANCO BRANCO BRANCO BRANCO CARAMELO LIGHT GREY LIGHT GREY LIGHT GREY LIGHT GREY LIGHT GREY
CARAMEL WHITE WHITE WHITE WHITE CARAMEL
CINZA ESCURO BEGE CINZA ESCURO CINZA ESCURO BEGE
PRATA PRETO PRETO PRATA CARAMELO PRETO DARK GREY BEIGE DARK GREY DARK GREY BEIGE
SILVER BLACK BLACK SILVER CARAMEL BLACK
BEGE
PRETO BREEZE BREEZE MIST PRATA BREEZE BEIGE
BLACK BREEZE BREEZE MIST SILVER BREEZE

BREEZE MIST MIST


BREEZE MIST MIST

130 COSMOPOLITAN (PAG. 09) · MANHATTAN (PAG. 41) CRACKLÉ (PAG. 17) 131
METRO NEW YORK
COMBINAÇÕES DE CORES \ COLOUR COMBINATIONS COMBINAÇÕES DE CORES \ COLOUR COMBINATIONS
COMBINAISONS DE COULEURS \ FARBKOMBINATIONEN COMBINAISONS DE COULEURS \ FARBKOMBINATIONEN

TIFFANY AZUL AZUL MARINHO ROSA BEGE BRANCO FOG TAUPE AZUL
TIFFANY BLUE NAVY BLUE PINK BEIGE WHITE FOG TAUPE BLUE

AZUL TIFFANY ROSA AZUL MARINHO TIFFANY CINZA BRANCO BRANCO BRANCO
BLUE TIFFANY PINK NAVY BLUE TIFFANY GREY WHITE WHITE WHITE

BEGE BEGE BEGE BEGE AZUL ANTRACITE PRETO FOG FOG


BEIGE BEIGE BEIGE BEIGE BLUE ANTHRACITE BLACK FOG FOG

BRANCO BRANCO BRANCO BRANCO AZUL MARINHO PRETO TAUPE PRETO CINZA
WHITE WHITE WHITE WHITE NAVY BLUE BLACK TAUPE BLACK GREY

MONUM.MIST MONUM.MIST MONUM.MIST MONUM.MIST ROSA FOG AZUL AZUL PRETO


MONUM. MIST MONUM. MIST MONUM. MIST MONUM. MIST PINK FOG BLUE BLUE BLACK

CINZA CINZA CLARO CINZA CINZA CLARO CINZA TAUPE TAUPE


GREY LIGHT GREY GREY LIGHT GREY GREY TAUPE TAUPE

PRETO PRETO PRETO AZUL


BLACK BLACK BLACK BLUE

BRANCO MONUM. MIST CINZA CLARO CINZA PRETO CINZA ANTRACITE PRETO
WHITE MONUM. MIST LIGHT GREY GREY BLACK GREY ANTHRACITE BLACK

TIFFANY TIFFANY AZUL TIFFANY TIFFANY BRANCO BRANCO BRANCO


TIFFANY TIFFANY BLUE TIFFANY TIFFANY WHITE WHITE WHITE

AZUL AZUL ROSA AZUL MARINHO ROSA ANTRACITE CINZA FOG


BLUE BLUE PINK NAVY BLUE PINK ANTHRACITE GREY FOG

AZUL MARINHO AZUL MARINHO BRANCO BEGE BEGE PRETO CINZA


NAVY BLUE NAVY BLUE WHITE BEIGE BEIGE BLACK GREY

ROSA ROSA MONUM.MIST BRANCO BRANCO AZUL TAUPE


PINK PINK MONUM. MIST WHITE WHITE BLUE TAUPE

CINZA CLARO CINZA CLARO PRETO MONUM.MIST MONUM.MIST AZUL


LIGHT GREY LIGHT GREY BLACK MONUM. MIST MONUM. MIST BLUE

CINZA CINZA PRETO CINZA CLARO


GREY GREY BLACK LIGHT GREY

PRETO PRETO CINZA


BLACK BLACK GREY

132 METRO (PAG. 49) NEW YORK (PAG. 57) 133


SOHO TIFFANY
COMBINAÇÕES DE CORES \ COLOUR COMBINATIONS COMBINAÇÕES DE CORES \ COLOUR COMBINATIONS
COMBINAISONS DE COULEURS \ FARBKOMBINATIONEN COMBINAISONS DE COULEURS \ FARBKOMBINATIONEN

BRANCO CINZA CLARO PRETO AZUL COBALTO AZUL CLARO VERDE SAFARI TAUPE BEGE GEMA JASMIM TIFFANY AZUL
WHITE LIGHT GREY BLACK COBALT BLUE LIGHT BLUE SAFARI GREEN TAUPE GEMSTONE BEIGE JASMINE TIFFANY BLUE

CINZA CLARO BRANCO BRANCO BRANCO BRANCO BEGE GEMA BEGE GEMA VERDE SAFARI VERDE SAFARI JASMIM BEGE GEMA
LIGHT GREY WHITE WHITE WHITE WHITE GEMSTONE BEIGE GEMSTONE BEIGE SAFARI GREEN SAFARI GREEN JASMINE GEMSTONE BEIGE

PRETO PRETO CINZA CLARO CINZA CLARO JASMIM JASMIM TAUPE TAUPE BRANCO JASMIM
BLACK BLACK LIGHT GREY LIGHT GREY JASMINE JASMINE TAUPE TAUPE WHITE JASMINE

AZUL COBALTO AZUL COBALTO BEGE BEGE CINZA PRATA PRETO AZUL TIFFANY CINZA PRATA BRANCO
COBALT BLUE COBALT BLUE BEIGE BEIGE SILVER GREY BLACK BLUE TIFFANY SILVER GREY WHITE

AZUL CLARO FUMO DE LONDRES CINZA ANTRACITE AZUL CINZA PRATA


LIGHT BLUE LONDON FOG ANTHRACITE GREY BLUE SILVER GREY

VERDE PRETO CINZA ANTRACITE


GREEN BLACK ANTHRACITE GREY

VERDE INGLÊS PRETO


RACING GREEN BLACK

CINZA
ANTRACITE
BEGE FUMO DE LONDRES CHOCOLATE VERDE VERDE INGLÊS BRANCO CINZA PRATA CINZA CHUMBO ANTHRACITE PRETO
BEIGE LONDON FOG CHOCOLATE GREEN RACING GREEN WHITE SILVER GREY LEAD GREY GREY BLACK

PRETO PRETO BEGE PRETO PRETO CINZA PRATA VERDE SAFARI BRANCO BEGE GEMA TAUPE
BLACK BLACK BEIGE BLACK BLACK SILVER GREY SAFARI GREEN WHITE GEMSTONE BEIGE TAUPE

AZUL COBALTO CHOCOLATE FUMO DE LONDRES BEGE BEGE CINZA CHUMBO TIFFANY CINZA ANTRACITE JASMIM BEGE GEMA
COBALT BLUE CHOCOLATE LONDON FOG BEIGE BEIGE LEAD GREY TIFFANY ANTHRACITE GREY JASMINE GEMSTONE BEIGE

CHOCOLATE VERDE FUMO DE LONDRES FUMO DE LONDRES CINZA ANTRACITE AZUL PRETO BRANCO JASMIM
CHOCOLATE GREEN LONDON FOG LONDON FOG ANTHRACITE GREY BLUE BLACK WHITE JASMINE

VERDE VERDE INGLÊS PRETO BRANCO CINZA PRATA BRANCO


GREEN RACING GREEN BLACK WHITE SILVER GREY WHITE

VERDE INGLÊS TIFFANY CINZA ANTRACITE CINZA CHUMBO CINZA PRATA


RACING GREEN TIFFANY ANTHRACITE GREY LEAD GREY SILVER GREY

AZUL PRETO CINZA CHUMBO


BLUE BLACK LEAD GREY

134 SOHO (PAG. 65) TIFFANY (PAG. 95) 135


SUGESTÕES LAYING SUGGESTIONS
VERLEGEPLAN
DE APLICAÇÃO SUGGESTIONS DE POSE
M 10×40 cm 4"×16" COSMOPOLITAN M 10×30 + M 7,5 ×15 cm 4"×12" + 3"× 6" CRACKLÉ · LUX · MANHATTAN
METRO · NEW YORK · SOHO

SUGESTÃO DE COMBINAÇÃO DE SÉRIES E FORMATOS SUGESTÃO DE COMBINAÇÃO DE FORMATOS


SERIES AND SIZES COMBINATION SUGGESTION Fundos e Estruturas COSMOPOLITAN M 10×40 cm SIZES COMBINATION SUGGESTION
Coordenados com arquitectos M 20×40 e M 20×20 cm
SUGGESTION DE COMBINAISON DE SÉRIES ET FORMATS COSMOPOLITAN Plain Tiles and Structures M 10×40 cm (4"×16") SUGGESTION DE COMBINAISON DE FORMATS
VORSCHLÄGE ZUM KOMBINIEREN DER SERIEN UND FORMATE Coordinated with arquitectos M 20×40 cm (8"×16") and M 20×20 cm (8"× 8") VORSCHLÄGE ZUM KOMBINIEREN DER FORMATE

CONTRAFIADO 50% ESPINHA


BRICKBONG EFFECT 50% HERRINGBONE EFFECT
CRACKLÉ · METRO CRACKLÉ · METRO

CONTRAFIADO 50% CONTRAFIADO 30% ALINHADO


BRICKBONG EFFECT 50% BRICKBONG EFFECT 30% ALIGNED

M 10×30 | M 7,5 ×15 | 7,5× 25 cm 4"×12" | 3"× 6" | 3"×10"


SUGESTÕES DE APLICAÇÃO
LAYING SUGGESTIONS
SUGGESTIONS DE POSE
VERLEGEPLAN

CONTRAFIADO 50% CONTRAFIADO 50% CONTRAFIADO 30% ESPINHA


BRICKBONG EFFECT 50% BRICKBONG EFFECT 50% BRICKBONG EFFECT 30% HERRINGBONE EFFECT

CRACKLÉ · INFINITY · LUX


ESPINHA MÓDULOS MÓDULOS MANHATTAN · METRO:
HERRINGBONE EFFECT MODULES MODULES Não aplicar este layout nos formatos
M 10×30 e 7,5×25cm CRACKLÉ · METRO: CRACKLÉ · INFINITY · LUX CRACKLÉ · INFINITY · LUX
Do not apply this setting with M 10×30 Apenas no formato M 7,5×15 cm MANHATTAN · METRO MANHATTAN · METRO
and 7,5×25 cm (4"×12" and 3"×10") sizes Only for M 7,5×15 cm 36"×6") size NEW YORK · SOHO NEW YORK · SOHO

138 COSMOPOLITAN (PAG. 09) COSMOPOLITAN (PAG. 09) · CRACKLÉ (PAG. 17) · INFINITY (PAG. 25) · LUX (PAG. 33) · MANHATTAN (PAG. 41) · METRO (PAG. 49) · NEW YORK (PAG. 57) · SOHO (PAG. 65) 139
M 10×30 + 7,5 ×15 cm 4"×12" + 3"× 6" TIFFANY 15 ×15 cm | M 20 ×20 cm 6"× 6" | 8"× 8" SPLASH · HERITAGE

SUGESTÃO DE COMBINAÇÃO DE SÉRIES E FORMATOS SUGESTÕES DE APLICAÇÃO


SERIES AND SIZES COMBINATION SUGGESTION Fundos e Estrutura TIFFANY M 10×30 cm LAYING SUGGESTIONS
Coordenados com arquitectos M 20×40 e M 20×20 cm
SUGGESTION DE COMBINAISON DE SÉRIES ET FORMATS TIFFANY Plain Tiles and Structure M 10×30 cm (4"×12") SUGGESTIONS DE POSE
VORSCHLÄGE ZUM KOMBINIEREN DER SERIEN UND FORMATE Coordinated with arquitectos M 20×40 cm (8"×16") and M 20×20 cm (8"× 8") VERLEGEPLAN

45º
45º

CONTRAFIADO 50% CONTRAFIADO 50% ALINHADO CONTRAFIADO 30% Apenas no formato 15 ×15 cm
BRICKBONG EFFECT 50% BRICKBONG EFFECT 50% ALIGNED BRICKBONG EFFECT 30% Only for 15 ×15 cm (6"× 6") size

Não aplicar este layout no formato M 10×30 Apenas no formato M 7,5×15 cm


Do not apply this setting with M 10×30 (4"×12") size Only for M 7,5×15 cm 36"×6") size

ESPINHA CONTRAFIADO 30% CONTRAFIADO 30% MÓDULOS Apenas no formato M 10×30 cm CONTRAFIADO 50% Apenas no formato 15 ×15 cm
HERRINGBONE EFFECT BRICKBONG EFFECT 30% BRICKBONG EFFECT 30% MODULES Only for M 10×30 cm (4"×12") size BRICKBONG EFFECT 50% Only for 15 ×15 cm (6"× 6") size

140 TIFFANY (PAG. 95) SPLASH (PAG. 73) · HERITAGE (PAG. 103) 141
INFOGRAFIA \ INFOGRAPHICS \ INFOGRAPHIE \ SYMBOLE

ACABAMENTO DA SUPERFÍCIE OUTROS ACABAMENTO DA ARESTA


SURFACE FINISHING OTHER EDGE FINISHING

Pavimento Brilhante Natural Ingelivo Retificado


Floor Tiles Glossy Natural Frost Resistant Rectified
Resistência
Revestimento Mate Antiderrapante à abrasão superficial Menos resistente Mais resistente
1 2 3 4 5
Wall Tiles Matt Slip-Resistant Resistance to surface abrasion Less resistant Most resistant

VARIAÇÃO NA TONALIZAÇÃO DA COR \ COLOUR SHADE VARIATION \ DIFFÉRENCE DE TONALITÉ \ FARBUNSTIMMIGKEIT

ANSI AI37.1–2012
O símbolo classifica a variação da tonalização da cor das peças cerâmicas de uma série.
RECOMENDAÇÕES PARA ASSENTAMENTO
Para obter melhores resultados das características do produto, a CINCA recomenda antes do assentamento a mistura das peças de várias caixas.
Muito Fraca Variação
Uniforme Variação Ligeira This symbol classifies the chromatic shade variation among pieces of tile in one range.
Very Low Slight LAYING RECOMMENDATIONS
Uniform Variation Variation CINCA recommends blending different pieces from different cartons before installation, in order to maximize the aesthetic beauty of the product line.
V0
Parmi les symboles nous indiquons le degré de variation chromatique entre les carreaux contenus dans chaque serie.
Variação Forte RECOMMANDATION POUR LA POSE
Moderada Destonalização Afin de tirer profit au mieux des caractéristiques techniques du produit, CINCA recommande de mélanger des pièces de différentes boîtes.
Moderate Substantial
Variation Variation Mit den Abkürzungen will man den Farbabweichungsgrad jeder Fliese einer Serie Klassifizieren.
HINWEISE ZUR VERLEGUNG
Um die besten Resultate mit unserem Produkt erzielen zu können, schlägt CINCA vor, Fliesen von verschiedenen Kartons vor der Verlegung zu mischen.

RESISTÊNCIA AO DESLIZAMENTO \ SLIP RESISTANCE \ ANTIDÉRAPANCE \ RUTSCHSICHER

CLASSE CLASS (DIN 51130) − Calçado With Footwear Ângulo de Inclinação Slope Angle

Os pavimentos cerâmicos que estão dotados de características antiderrapantes contribuem duma forma eficaz e ativa para a segurança
de 6º a 10º dos utilizadores. Estes produtos apresentam especificações particulares, das quais se destaca a resistência ao escorregamento.
Baixo atrito from 6º to 10º
Low friction Com ampla divulgação na indústria cerâmica, as normas alemãs que permitem determinar o coeficiente de escorregamento subdividem os
R9 testes em dois grupos distintos: o escorregamento calçado, aplicável em zonas em que os utilizadores circulam normalmente calçados, e o
escorregamento “pé descalço”, aplicável a zonas em que os utilizadores
circulam descalços, como piscinas, balneários, etc.
acima de 10º até 19º
Atrito normal more than 10º to 19º Os testes são conduzidos com recurso a equipamento especial e a uma pessoa que simula a circulação sobre o pavimento (ora calçado ora
Normal friction descalço, consoante o teste que se pretende levar a cabo), num plano inclinado que gradualmente vai aumentando o seu ângulo de inclinação.
O ângulo máximo atingido antes do desequilíbrio determina o grupo de antiderrapância que permite classificar os produtos.
R10
Ceramic floor tiles developed with slip resistant characteristics contribute actively to the safety of the users. Amongst the many particular specifications of these
CLASSE CLASS (DIN 51097) − Pé Descalço Barefoot products, the slip resistance are notable. Well known in the Ceramic Industry, the German standards, which help determine the slip resistance coefficient, divide the
tests into two groups. In the first group, the tests are executed simulating the use of footwear. In the second group, the tests are run simulating barefoot traffic in
areas such as swimming pools, shower areas etc.
Atrito Melhorado ≥ 18º
Special equipment is used to perform the tests and a person will simulate walking (with or without footwear, dependant on the test) on a sloping tiled
Improved friction surface. The slope angle is subject to a gradual increase. The highest slope angle achieved before slipping determines the slipresistance classification.
B

PTV – High Risk: 0-24


PENDULUM TEST VALUE (PTV) PTV – Moderate Risk: 24-35
BS 7976-2:2002+A1:2013 || ENV 12633:2003 96 PTV Slider 96 55 PTV Slider 55 PTV – Low Risk: 36 +

AMERICAN NATIONAL STANDARD TEST METHOD FOR MEASURING DYNAMIC COEFICIENT OF FRICTION OF HARD SURFACE FLOORING MATERIALS
ANSI A326.3
American National Standard A326.3 describes the test method for measuring dynamic coeficient of friction (DCOF) of hard surface flooring materials in the laboratory and in the field. The standard also includes specifications for
DCOF and guidance on specifying hard surface flooring material.

Dinamic Coefficient of Friction


Dynamic Coefficient of Friction (DCOF): Sometimes called kinetic coefficient of friction. This is the ratio of the force necessary to keep a surface already in motion sliding over another divided by the weight (or normal force) of
an object. This ratio is a materials property of the two surfaces.* DCOF is usually less than SCOF for the same materials. Contaminants such as dirt, water, soap, oil, or grease can change this value.
* The laboratory values determined by this test method reflect the dynamic friction between the test foot using SBR rubber and the hard surface flooring being tested under specific controlled conditions.
No claim of correlation to actual footwear or human ambulation is made.

Unless otherwise specified, hard surface flooring materials suitable for level interior spaces expected to be walked upon when wet with water shall have a wet DCOF of 0.42 or greater when tested using SBR sensor material and
SLS solution as per this standard. However, hard surface flooring materials with a DCOF of 0.42 or greater are not necessarily suitable for all projects. The specifier shall determine materials appropriate for specific project conditions,
considering by way of example, but not in limitation, type of use, traffic, expected contaminants, expected maintenance, expected wear, and manufacturers’ guidelines and recommendations.
When tested using SBR sensor material and SLS solution as per the procedure in this standard, hard surface flooring materials with a wet DCOF of less than 0.42 (including by way of example, but not in limitation, polished
surfaces), shall only be installed when the surface will be kept dry when walked upon and proper safety procedures will be followed when cleaning the hard surface flooring materials. Surfaces not intended to be walked upon
when wet shall have a dry DCOF of 0.42 or greater when tested per Section 9.0 of this standard.
INFORMATIVE NOTE: Hard surface flooring materials with a wet DCOF less than 0.42 are often used in areas such as shopping malls (outside the food court), hotel lobbies, office buildings, etc. where appearance and ease of
cleaning are highly desired and measures are in place to keep the floor dry when walked upon.
INFORMATIVE NOTE: Hard surface flooring materials which have a coating applied shall only be used in areas that can be kept dry, unless otherwise specified by the coating’s manufacturer. If testing data is required after a
coating is applied, use the test method specified by the manufacturer, or the dry testing procedure in this standard if no test method is suggested by the manufacturer of the coating.
INFORMATIVE NOTE: Wet DCOF limit values are not provided in this standard for exterior applications, interior ramps and inclines, or flooring that is contaminated with material other than water.

143
ABMESSUNGSTABELLE \ TABLEAU DIMENSIONNEL \ DIMENSION CHART \ TABELA DIMENSIONAL
EN 14411: 2012 Anexo G Grupo Bla GL
Porcelanato Vidrado \ Glazed Porcelain Stoneware
EQUIVALÊNCIAS ENTRE CERÂMICA E ADESIVOS \ EQUIVALENCE BETWEEN CERAMIC AND GLUES Grès Cérame Émaillé \ Feinsteinzeug Glasiert
ÉQUIVALENCE ENTRE CÉRAMIQUE ET ADHESIFS \ ÄQUIVALENZTABELLE ZWISCHEN KERAMIKKLASSEN UND FLIESENKLEBER
EN 14411: 2012 Anexo K − Grupo BlII GL ( EN 14411: 2016 Anexo L )
Azulejos de Pasta Branca Bicozedura \ Double Fired White Body Wall Tiles
Faïences en Pâte Blanche Bi-Cuisson \ Weiss-Scherbige Zweibrand Steingutfliesen

Dimensão Nominal (N) Retificados Retificados


Para garantir a durabilidade e a segurança do sistema “cerâmica- Pour assurer la durabilité et la sécurité du système "adhésif céramique" Nominal Size (N) 7 cm ≤ N < 15 cm N ≥ 15 cm
Rectified
7 cm ≤ N < 15 cm N ≥ 15 cm
Rectified

-adesivo” em uso, a escolha correta do adesivo para um ladrilho utilisé, il est essentiel de choisir le bon adhésif pour un carreau spécifique.
específico é fundamental. A tabela seguinte foi elaborada tendo em Le tableau suivant a été préparé en tenant compte du degré de compatibilité Modular (1)
2 - 5 mm 2 - 5 mm 2 - 5 mm 2 - 5 mm 2 - 5 mm 2 - 5 mm

Dimensão de

Work Size (W)


Modular (1)

Fabrico (W)
conta o grau de compatibilidade do sistema “cerâmica-adesivo”, numa du système "céramique-adhésif", dans des conditions traditionnelles, sur un Desvio da Dimensão Nominal (N)
Max.
Deviation From Nominal Size (N)
condição tradicional, sobre um suporte cimentício absorvente. Estes support absorbant à base de ciment. Ce sont les exigences minimales selon Não-Modular (2)
± 2% (Max. 5 mm) ± 2% (Max. 5 mm) ± 2% (Max. 5 mm) ± 2% (Max. 5 mm) ± 2% (Max. 5 mm) ± 2% (Max. 5 mm)
Non-Modular (2)
são os requisitos mínimos de acordo com a característica “absorção la caractéristique "absorption d’eau" de la céramique, répondant aux normes
de água” da cerâmica, respeitando as normas EN14411 e EN 12004. EN14411 et EN 12004.
Norma
Característica \ Characteristics Standard
Existem condições adicionais a ter em conta, que podem levar a alterar Il convient de garder à l’esprit les conditions supplémentaires susceptibles de Caractéristique \ Eigenschaft Norme
EN ISO 10545-2 EN CINCA EN CINCA CINCA EN CINCA EN CINCA CINCA
Norm
a selecção do sistema, tais como: modifier le choix du système, telles que: Não aplicável Não aplicável
// Dimensões (C×L×A), geometria e natureza das peças de cerâmica; // Dimensions (L×W×H), géométrie et nature des pièces en céramique; %
Not applicable
± 0,5% ± 0,4% ± 0,3%
Not applicable
± 0,6% ± 0,5% ± 0,3%

Dimensão Real
Desvio da dimensão de fabrico (W) Non applicable Non applicable

Actual Size
// Natureza, absorção e deformabilidade do suporte (betão, cerâmica // Nature, absorption et déformabilité du support (béton, céramique existante, Deviation from work size (W) Max. Nicht zutreffend Nicht zutreffend
Écart de la dimension de fabrication (W) Min.
existente, gesso cartonado, madeira, metal, etc.) onde o sistema será plaques de plâtre, bois, métal, etc.) où le système sera appliqué; Abweichung zum Produktionmass (W)
mm ± 0,75 ± 0,6 ± 2,0 ± 1,5 ± 1,0 ± 0,9 ± 0,7 ± 2,0 ± 1,5 ± 1,0
aplicado; // Environnement d’utilisation (résidentiel, commercial ou industriel);
// Ambiente de utilização (residencial, comercial ou industrial); // Utilisations spécifiques (environnements humides, exposition au soleil, Não aplicável Não aplicável
Not applicable Not applicable
% ± 10% ± 10% ± 10% ± 5% ± 5%
// Usos específicos (ambientes húmidos, exposição solar, rapidez de rapidité d’intervention, etc.). Espessura Non applicable Non applicable
Thickness Max. Nicht zutreffend Nicht zutreffend
intervenção, etc.); Dans ce cas, les prescripteurs doivent être consultés. Epaisseur Min.
Stärkegenauigkeit
Nestes casos devem ser consultados os prescritores. mm ± 0,5 ± 0,5 ± 0,5 ± 0,5 ± 0,5 ± 5%

Um die Haltbarkeit und Sicherheit der Einheit “Keramik-Kleber” zu


Não aplicável Não aplicável
The correct choice of glue is of extreme importance to ensure the durability and gewährleisten, ist die Auswahl des richtigen Klebers für eine bestimmte %
Not applicable
± 0,3% ± 0,2% ± 0,2%
Not applicable
± 0,5% ± 0,4% ± 0,3%
Rectilinearidade dos lados Non applicable Non applicable
safety of the “ceramic-adhesive” system in use. The following table has been Fliese von entscheidender Bedeutung. Die folgende Tabelle wurde unter Rectilignité des côtés Max. Nicht zutreffend Nicht zutreffend
Straightness of edges Min.
prepared taking into consideration the degree of compatibility of the “ceramic Berücksichtigung der Kompatibilität der Einheit “Keramik-Kleber” unter Kantengeradigkeit
mm ± 0,5 ± 0,4 ± 1,5 ± 1,1 ± 0,8 ± 0,75 ± 0,6 ± 1,5% ± 1,1 ± 0,8%
adhesive” system, under a normal condition, on an absorbent cementitious herkömmlichen Bedingungen auf einem absorbierenden zementartigen
support. These are the minimum requirements according to the “water absorption” Träger erstellt. Dies sind die Mindestanforderungen gemäß der Eigenschaft Não aplicável Não aplicável
Not applicable Not applicable
% ± 0,5% ± 0,4% ± 0,3% ± 0,5% ± 0,4% ± 0,3%
characteristic of ceramic, complying with the norms EN14411 and EN 12004. "Wasseraufnahme“ von Keramik gemäß EN14411 und EN 12004. Angularidade Non applicable Non applicable
Angularité Max. Nicht zutreffend Nicht zutreffend
Zusätzlich sind einige Bedingungen zu beachten, die zu einer Änderung der Rectangularity Min.
There are additional conditions to keep in mind that may lead to changes such as: Rechtwinkligkeit
Einheit führen können, wie z. B.: mm ± 0,75 ± 0,6 ± 2,0 ± 1,5 ± 1,0 ± 0,75 ± 0,6 ± 2,0 ± 1,5 ± 1,0%
// Dimensions (L×W×H), shape and nature of ceramic pieces;
// Abmessungen (L×B ×H), Geometrie und Art der Keramikfliese;
// Nature, absorption and deformability of the substrate (concrete, existing Não aplicável Não aplicável
// Art, Absorptionsvermögen und Verformbarkeit des Untergrunds (Beton, Not applicable Not applicable
tiles, plasterboard, wood, metal, etc.) where the system will be applied; %
Non applicable
+ 0,5% + 0,4% + 0,4%
Non applicable
+ 0,5% + 0,4% + 0,4%
vorhandene Keramik, Gipsplatten, Holz, Metall usw.), auf den die Einheit verlegt Nicht zutreffend Nicht zutreffend
// Area of use (residential, commercial or industrial); Max.
werden soll;
// Specific applications (wet environments, sun exposure, speed of intervention, etc.). mm + 0,75 + 0,6 + 2,0 + 1,5 + 1,5 + 0,75 + 0,6 + 2,0 + 1,5 + 1,5
// Nutzungsumgebung (Haushalt, Gewerbe oder Industrie); Planaridade (curvatura central)
In these cases you should contact the specifiers. Planarity (central dome)
// Spezifische Anwendungen (feuchte Umgebungen, Sonneneinstrahlung, Planéité (courbure au centre) Não aplicável Não aplicável
Planarität (Mittelpunktswölbung) Not applicable Not applicable
Verlegegeschwindigkeit usw.). %
Non applicable
− 0,3% − 0,2% − 0,2%
Non applicable
− 0,5% − 0,4% − 0,4%
Nicht zutreffend Nicht zutreffend
In solchen Fällen sollte die ausschreibende Instanz konsultiert werden. Min.

mm - 0,50 - 0,4 − 1,5 − 1,1 − 1,1 − 0,75 − 0,6 − 2,0 − 1,5 − 1,5

Planaridade da Superfície
Não aplicável Não aplicável
Not applicable Not applicable
% + 0,5% + 0,4% ± 0,4% + 0,5% + 0,4% + 0,4%

Surface Flatness
Non applicable Non applicable
Nicht zutreffend Nicht zutreffend
Recomendação mínima de classes de adesivos, segundo classes de cerâmica: \ Minimum recommendation of adhesive classes by ceramic classes: Max.

Recommandation minimale des classes d’adhésif par classe de céramique: \ Mindestempfehlung der Kleberklassen, nach Keramikklassen: mm + 0,75 + 0,6 + 2,0 ± 1,5 ± 1,5 + 0,75 + 0,6 + 2,0 ± 1,5 + 1,5
Planaridade (curvatura lateral da aresta)
Planarity (edge dome)
Planéité (courbure des arêtes) Não aplicável Não aplicável
Planarität (Kantenwölbung) Not applicable Not applicable
Adesivo (segundo EN12004) \ Adhesives (according to EN12004) \ Adhésif (selon EN12004) \ Fliesenkleber (nach EN12004) % − 0,3% − ± 0,2% − 0,2% − 0,5% − 0,4% − 0,4%
Classe de Cerâmica (segundo EN14411) Absorção de Água (%) Non applicable Non applicable
Ceramic Classes (according to EN14411) Water absorption (%) Nicht zutreffend Nicht zutreffend
Pavimento \ Floor \ Sol \ Boden Parede \ Wall \ Mur \ Wand Min.
Classe de Céramique (selon EN14411) Absorption d’eau (%)
Keramikklasse (nach EN14411) Wasseraufnahme (%) Interior \ Interior \ Intérieur \ Innen Exterior \ Exterior \ Extérieur \ Aussen Interior \ Interior \ Intérieur \ Innen Exterior \ Exterior \ Extérieur \ Aussen
mm − 0,50 − 0,4 − 1,5 − ± 1,1 − 1,1 − 0,75 − 0,6 − 2,0 − 1,5 − 1,5
AIa + BIa ≤ 0,5 C2 C2 C2 C2

AIb + Blb > 0,5 e \ and \ et \ und ≤ 3,0 C1 C2 C1 C2 Não aplicável Não aplicável
Not applicable Not applicable
% ± 0,5% ± 0,4% ± 0,4% ± 0,5% ± 0,4% ± 0,4%
AIIa-1 + AIIa-2 + BIIa > 3,0 e \ and \ et \ und ≤ 6,0 C1 C2 C1 C2 Planaridade (empeno na diagonal) Non applicable Non applicable
Planarity (skew) Max. Nicht zutreffend Nicht zutreffend
AIIb-1 + AIIb-2 + BIIb > 6,0 e \ and \ et \ und ≤ 10,0 C* C2 C* C2 Planéité (vrillage par rapport à la diagonale) Min.
Planarität (Windschiefe)
Não aplicável Não aplicável C* ou D Não recomendável mm ± 0,75 ± 0,6 ± 2,0 ± 1,5 ± 1,5 ± 0,75 ± 0,6 ± 2,0 ± 1,5 ± 1,5
Not applicable Not applicable C* or D Not recommended
AIII + BIII > 10,0
Non applicable Non applicable C* ou D Non Recommandé
Nicht zutreffend Nicht zutreffend C* oder D Nicht empfehlenswert
(1)
O desvio da Dimensão de Fabrico (W) da Dimensão Nominal (N) inclui uma junta de... \ Deviation of Work Size (W) from Nominal Size (N) includes a joint of...
C* = Cimento cola para ladrilhos absorventes em interior. \ Glue for absorbent tiles for interiors. \ Colle pour carrelage absorbant d’intérieur en ciment. \ Zementkleber für wasseraufnehmende Fliesen im Innenbereich. (2)
A diferença entre a Dimensão de Fabrico (W) e a Dimensão Nominal (N) é menor que... \ Difference between Work Size (W) and Nominal Size (N) is less than...

144 145
ABMESSUNGSTABELLE \ TABLEAU DIMENSIONNEL \ DIMENSION CHART \ TABELA DIMENSIONAL

ABMESSUNGSTABELLE \ TABLEAU DIMENSIONNEL \ DIMENSION CHART \ TABELA DIMENSIONAL


Dimensão Nominal (N)
Formato Nominal Size (N) Dimensão de Fabrico (W)
Size Formatos Não Modulares Formatos Modulares Work Size (W)
Non-Modular Sizes Modular Sizes
mm in
cm in cm in cm in Espessura Espessura
Thickness Thickness

EN 14411: 2012 Anexo G Grupo Bla GL


Obs.1
Porcelanato Vidrado \ Glazed Porcelain Stoneware \ Grès Cérame Émaillé \ Feinsteinzeug Glasiert

M 20 × 20 × 0,8
8" × 8" 0.32 in - - 20 × 20 × 0,8 8" × 8" 0.32 in Obs.1 Obs.1
Heritage

d
M 10 × 30 × 0,8
4" × 12" 0.32 in - - 10 × 30 × 0,8 4" × 12" 0.32 in Obs.1 Obs.1
Cracklé · Metro
Dimensão de Fabrico (W) = Dimensão da face visível (a e b) e espessura (d) Dimension de Fabrication (W) = Dimension de la face visible (a e b) et épaisseur (d)
Dimensão de Coordenação (C) = Dimensão de Fabrico (W) + Junta (J) Dimension de Coordenation (C) = Dimension de Fabrication (W) + Joint (J)
M 7,5 × 15 × 0,8
3" × 6" 0.32 in - - 7,5 × 15 × 0,8 3" × 6" 0.32 in Obs.1 Obs.1
Cracklé · Metro
Formatos Modulares e Não Modulares Formats Modulaires et Non Modulaires
Podem ser considerados formatos modulares aqueles cuja dimensão nominal (de designação) é Peuvent être considérés modulaires les formats dont la dimension nominale est multiple
múltipla ou submúltipla do módulo M (M = 100mm segundo a ISO 1006) e cuja superfície ou sous multiple du module M (M = 100 mm selon la norme ISO 1006) et dont la surface 7,5 × 25 × 0,7
Infinity · Lux 3" × 10" 0.28 in 7,5 × 25 × 0,7 3" × 10" 0.28 in - - 75 ×250 7 2.95 × 9.84 0.28 in
é igual ou superior a 9000 mm2. est égale ou supérieure à 9000 mm2. Ces sizes sont identifiés pour la lettre M avant Manhattan
Estes formatos são identificados por uma letra M antes da sua designação nominal (p.e.: sa désignation nominale (ex: M 20 × 20 cm). Dans les sizes modulaires, la dimension
M 20 × 20 cm). Nos formatos modulares, a dimensão nominal inclui a junta, conforme as nominale inclut le joint, selon les observations suivantes. Tous les autres sizes sont
15 × 15 × 0,7
6" × 6" 0.28 in 15 × 15 × 0,7 6" × 6" 0.28 in - - Obs.1 Obs.1
observações seguintes. Todos os restantes formatos são considerados não modulares. considérés non modulaires. Splash

EN 14411: 2012 Anexo K − Grupo BlII GL ( EN 14411: 2016 Anexo L )


Work Size (W) = Dimension of the visible face (a and b) and thickness (d) Produktionsmass (W) = Grösse der Sichtfläche (a und b) und Stärke (d) Azulejos de Pasta Branca Bicozedura \ Double Fired White Body Wall Tiles
Coordinating size (C) = Work Size (W) + Joint (J) Koordinationsmass (C) = Produktionsmass (W) + Fuge (J) Faïences en Pâte Blanche Bi-Cuisson \ Weiss-Scherbige Zweibrand Steingutfliesen

Modular and Non-modular Sizes Modulformate und Nicht-Modulformate M 20 × 40 × 0,75


8" × 16" 0.30 in - - 20 × 40 × 0,75 8" × 16" 0.30 in 197 × 397 7,5 7.76 × 15.63 0.30 in
Sizes considered modular are those whose nominal dimensions are multiples or Formate gelten als modular wenn deren Nennmass ein Vielfaches oder Teiler des Moduls arquitectos
ubmultiples of M (according to the ISO 1006 standard, M = 100 mm) and with a surface M (M = 100mm nach ISO 1006) und deren Oberfläche grösser oder gleich 9000 mm2 ist.
area equal or superior to 9000 mm2. Diese Formate werden mit dem Buchstaben M vor dem Format gekennzeichnet
M 10 × 40 × 0,8
These sizes are identified by a letter M before their nominal designation (z.B.: M20 × 20 cm). Bei den Modul-Formaten, ist die Fuge bereits mitberücksichtigt, 4" × 16" 0.32 in - - 10 × 40 × 0,8 4" × 16" 0.32 in 97 × 397 8 3.82 × 15.63 0.32 in
Cosmopolitan
(e.g.: M 20 × 20 cm). In modular sizes, the nominal size includes the joint, as described in wie in den folgenden Anmerkungen beschrieben wird. Alle anderen Formate werden als
the following remarks. All other sizes are considered non-modular. nicht-modular betrachtet.
M 10 × 30 × 0,8
4" × 12" 0.32 in - - 10 × 30 × 0,8 4" × 12" 0.32 in 97 × 297 8 3.82 × 11.69 0.32 in
New York · Soho

EN 14411 : 2012 Anexo G Grupo Bla GL EN 14411: 2012 Anexo G Grupo Bla GL
Porcelanato Vidrado \ Glazed Porcelain Stoneware \ Grès Cérame Émaillé \ Feinsteinzeug Glasiert Porcelanato Vidrado \ Glazed Porcelain Stoneware \ Grès Cérame Émaillé \ Feinsteinzeug Glasiert
M 10 × 30 × 0,75
4" × 12" 0.30 in - - 10 × 30 × 0,75 4" × 12" 0.30 in 97 × 297 7,5 3.82 × 11.69 0.30 in
EN 14411: 2012 Anexo K - Grupo BlII GL ( EN 14411: 2016 Anexo L ) arquitectos · Tiffany
Azulejos de Pasta Branca Bicozedura \ Double Fired White Body Wall Tiles \ Faïences en Pâte Blanche
Bi-Cuisson \ Weiss-Scherbige Zweibrand Steingutfliesen

Dada a grande retração (7 a 8%) que sofre o material durante o processo de cozedura, a dimensão de M 20 × 20 × 0,75
A dimensão nominal inclui uma largura de junta entre 2 e 5 mm. fabrico (igual a calibre) é determinada no processo, durante a fase de escolha, e impressa em cada 8" × 8" 0.30 in - - 20 × 20 × 0,75 8" × 8" 0.30 in 197 × 197 7,5 7.76 × 7.76 0.30 in
arquitectos
A dimensão de fabrico do produto situa-se pois entre 2 a 5 mm abaixo da dimensão nominal de designação embalagem, (p.e.: o M20×20 cm pode ter calibres 196, 197 ou 198 mm).
do produto (p.e. para um M20×20cm poderá ser 197×197 mm).
Para formatos não modulares a diferença da dimensão de fabrico para a dimensão nominal não pode Due to the high contraction (7 to 8%) of the material during the firing process, the production size (also designated
ser superior a ± 2% ou máx. 5 mm. as the caliber) is determined within the process, when the final selection is made. The size (caliber) is printed onto 7,5 × 15 × 0,58
each box (e.g.: M20×20 cm may have calibers of 196, 197 or 198 mm). 3" × 6" 0.23 in 7,5 × 15 × 0,58 3" × 6" 0.23 in - - 75 ×150 5,8 2.95 × 5.91 0.23 in
For modular sizes, the nominal dimensions of the modular sizes include a joint that varies from 2 to 5 mm.
Tiffany
The production size is therefore 2 to 5 mm smaller than the nominal dimension of the format (e.g.: M20×20 cm Du fait de la grande rétraction (7 à 8%) dont souffre le matériel durant la cuisson, la dimension de fabrication (appelée
might be 197×19 7mm). aussi calibre) est déterminée pendant la phase de tri et imprimée sur chaque emballage (ex: le M20×20 cm peut avoir
For non-modular sizes the difference between the production size and the nominal size cannot be higher than ± les calibres 196, 197 ou 198 mm)
2% or max. 5 mm.
Auf der anderen Seite wird, wegen der grossen Schrumpfung (7 bis 8%) das das Material während des Brennens
Pour les formats modulaires, la dimension nominale inclut une largeur de joint entre 2 et 5 mm. erleidet, das Produktionsmass (= Kaliber) während dem Prozess, in der Sortierung ermittelt und auf jeden Karton
La dimension de fabrication du produit se situe donc entre 2 et 5 mm en dessous (ex: pour un M20×20 cm elle gedruckt (z.B.: M20×20 cm kann die Kaliber 196, 197 oder 198 mm ha ben). Obs.1
pourra être 197×197 mm).
Pour les formats non modulaires l'écart entre la dimension de fabrication et la dimension nominale ne peut être EN 14411: 2012 Anexo G Grupo Bla GL
supérieure à ± 2% ou max. 5 mm Porcelanato Vidrado \ Glazed Porcelain Stoneware \ Grès Cérame Émaillé \ Feinsteinzeug Glasiert

Enthält das Nennmass der Modul-Formate eine Fugenbreite zwischen 2 und 5 mm. Dada a grande retracção (7 a 8%) que sofre o material durante o processo de cozedura, a dimensão de fabrico (igual a calibre) é determinada no processo, durante a fase de escolha,
Das Profuktionsmass des Produktes ist somit zwischen 2 und 5mm kleiner als das Nennmass (z.B.: ein M20×20 cm e impressa em cada embalagem (p.e.: o M 20 × 20 cm pode ter calibres 196, 197 ou 198 mm).
kann 197×197 mm sein).
Für Formate die nicht modular sind darf der Unterschied zwischen dem Produktionsmass und dem Nennmass nicht Due to the high contraction (7 to 8%) of the material during the firing process, the production size (also designated as the caliber) is determined within the process, when the final selection is made.
grösser sein als ± 2% oder max. 5 mm. The size (caliber) is printed onto each box (e.g.: M 20 × 20 cm may have calibers of 196, 197 or 198 mm).

146 147
TECHNISCHE INFORMATIONEN NACH PRODUKTTYP \ INFORMATION TECHNIQUE DE TYPOLOGIE DE PRODUITS \ TECHNICAL DATA BY PRODUCT TYPOLOGY \ CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS POR TIPOLOGIA DE PRODUTO

TECHNISCHE INFORMATIONEN NACH PRODUKTTYP \ INFORMATION TECHNIQUE DE TYPOLOGIE DE PRODUITS \ TECHNICAL DATA BY PRODUCT TYPOLOGY \ CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS POR TIPOLOGIA DE PRODUTO
EN 14411: 2012 Anexo G Grupo Bla GL EN 14411: 2012 Anexo G Grupo Bla GL
Porcelanato Vidrado \ Glazed Porcelain Stoneware \ Grès Cérame Émaillé \ Feinsteinzeug Glasiert Porcelanato Vidrado \ Glazed Porcelain Stoneware \ Grès Cérame Émaillé \ Feinsteinzeug Glasiert

EN 14411: 2012 Anexo K - Grupo BlII GL ( EN 14411: 2016 Anexo L ) EN 14411: 2012 Anexo K - Grupo BlII GL ( EN 14411: 2016 Anexo L )
Azulejos de Pasta Branca Bicozedura \ Double Fired White Body Wall Tiles Azulejos de Pasta Branca Bicozedura \ Double Fired White Body Wall Tiles
Faïences en Pâte Blanche Bi-Cuisson \ Weiss-Scherbige Zweibrand Steingutfliesen Faïences en Pâte Blanche Bi-Cuisson \ Weiss-Scherbige Zweibrand Steingutfliesen

Norma Alínea da Norma Standard Norma Alínea da Norma Standard


Característica \ Characteristics Standard Item Característica \ Characteristics Standard Item
EN CINCA EN CINCA EN CINCA EN CINCA
Caractéristique \ Eigenschaft Norme Paragraphe de la norme Caractéristique \ Eigenschaft Norme Paragraphe de la norme
Norm Absatz der Norm Norm Absatz der Norm

Qualidade de superfície (1) Fracas concentrações de ácidos e bases Valor declarado Valor declarado
Surface quality (1) Low acid and base concentrations Declared value Declared value
EN ISO 10545-2 A.6 > 95% > 95% > 95% > 95% C.2 a) GLA GLA
Qualité de la surface (1) Basses concentrations d’acides et de bases Valeur déclarée Valeur déclarée
Oberfläche (1) Niedrige Konzentrationen von Säuren und Laugen Angegebener Wert Angegebener Wert

Dimensões Ver Tabela Ver Tabela Resistência a Ácidos e Bases com Alta Concentração (8) Valor declarado Valor declarado
Dimensions See Table See Table Resistance to Acids and Alkalis of High Concentration (8) Declared value Declared value
EN ISO 10545-2 A.1 to A.5 EN ISO 10545-13 C.2 b) NPD NPD
Dimensions Voir Tableau Voir Tableau Résistance aux Acides et Bases de Haute Concentration (8) Valeur déclarée Valeur déclarée
Abmessungen Siehe Tabelle Siehe Tabelle Beständigkeit gegen hohe Konzentrationen von Säuren und Laugen (8) Angegebener Wert Angegebener Wert

Absorção de água (média) Produtos de limpeza e aditivos de piscinas Min. Class B Min. Class 3
Water absorption (average) Household chemicals and swimming pool additives Min. Class B Min. Class 3
EN ISO 10545-3 B1 Eb> 10% 18% ≤ Eb< 20% Eb ≤ 0,5% Eb ≤ 0,2% C.2 c) GA GA
Absorption d’eau (moyenne) Produits de nettoyage et additifs pour eau de piscine Min. Classe B Min. Classe 3
Wasseraufnahme (Durchschnitt) Reinigungsprodukte und Wasserzusatz für Schwimmbäder Min. Klasse B Min. Klasse 3

Módulo de rutura (N/mm 2) médio Libertação de cádmio e chumbo (9) Cádmio Valor declarado Cádmio Cadmium Valor declarado Cádmio Cadmium
C.3 a)
Modulus of rupture (N/mm 2) average Release of cadmium and lead (9) Cadmium Declared value ≤ 0,005 mg/dm 2 Declared value ≤ 0,005 mg/dm 2
EN ISO 10545-4 B2 > 12 N/mm 2 ≥ 13 N/mm 2 > 35 N/mm 2 ≥ 38 N/mm 2 EN ISO 10545-15
Module de rupture (N/mm 2) moyenne Dégagement de cadmium et plomb (9) Chumbo Valeur déclarée Chumbo Lead Valeur déclarée Chumbo Lead
Bruchmodul (N/mm 2) Durchschnitt Abgabe von Cadmium und Blei (9) C.3 b) Angegebener Wert Angegebener Wert
Lead ≤ 0,05 mg/dm 2 ≤ 0,05 mg/dm 2
Força de rutura (N) min. (2) B.2 a) ≥ 7,5 mm > 600 N ≥ 7,5 mm ≥ 660 N Libertação de Outras Substâncias Perigosas (9) (10) (11) (12) Se Relevante Valor declarado Valor declarado
Breaking strength (N) min. (2) Release of Other Dangerous Substances (9) (10) (11) (12) If Relevant Declared value Declared value
EN ISO 10545-4 > 1300 N ≥ 1430 N C.3 c) NPD NPD
Force de Rupture (N) min. (2) Dégagement d’Autres Substances Dangereuses (9) (10) (11) (12) Si Pertinent Valeur déclarée Valeur déclarée
Bruchlast (N) min. (2) B.2 b) < 7,5 mm > 200 N < 7,5 mm ≥ 220 N Abgabe von anderen gefährlichen Substanzen (9) (10) (11) (12) Falls Relevant Angegebener Wert Angegebener Wert

Resistência à abrasão profunda (UGL) (3) Não aplicável Não aplicável


Resistance to deep abrasion (UGL) (3) Not applicable Not applicable NPD = Desempenho Não Determinado \ No Performance Declarated \ Performance Non Déterminée \ Keine Leistung Festgelegt
EN ISO 10545-6 B.4 a)
Résistance à l’abrasion profonde (UGL) (3) Non applicable Non applicable
Verschleissbeständigkeit (UGL) (3) Nicht zutreffend Nicht zutreffend Contactar a CINCA para mais informações \ Contact CINCA for more informations \ Contacter CINCA pour plus d’informations. \ Für weitere Informationen bitte CINCA kontaktieren.
Resistência à abrasão superficial (UGL) (3) Não aplicável Classe de Abrasão Ver Catálogo
Resistance to surface abrasion (UGL) (3) Not applicable Abrasion Class See Catalog AVISO \ DISCLAIMER \ AVIS \ WARNUNG: Especificações sujeitas a alterações sem aviso prévio. A presente informação é fornecida sem qualquer garantia adicional de adequação a qualquer uso específico. Em nenhum caso a CINCA poderá ser responsabilizada
EN ISO 10545-7 B.4 b) por qualquer dano direto, indireto ou consequente decorrente de, ou de qualquer forma relacionado com, o uso dos seus produtos. \ Specifications subject to change without further notice. This information is issued as is and without any further warranty of fitness for
Résistance à l’abrasion superficielle (UGL) (3) Non applicable Classe d’Abrasion Voir Catalogue
Oberflächenverschleissbeständigkeit (UGL) (3) Nicht zutreffend Abriebklasse Siehe Katalog a particular purpose, under no circumstances shall CINCA be liable for any direct, indirect, or consequential damage whatsoever arising out of or in any way related to the use of their product. \ Spécifications soumises à modifications sans avis préalable. La présente information est
fournie sans aucune garantie supplémentaire d’adaptation à n’importe quelle utilisation spécifique. En aucun cas CINCA ne pourra être responsable pour n’importe quel dégât direct, indirect, résultant ou lié à l’utilisation de ses produits. \ Angaben können ohne Bekanntgebung geändert
Coeficiente de dilatação térmica linear (K-1) Valor declarado Valor declarado werden. Diese Informationen werden ohne jede Gewährleistung der Eignung für einen bestimmten Zweck zur Verfügung gestellt. In keinem Fall darf CINCA haftbar gemacht werden für direkte, indirekte oder in jeglicher Form stehenden Zusammenhang mit Schäden oder Folgeschäden
Linear thermal expansion coefficient (K-1) Declared value Declared value durch die Verwendung seiner Produkte.
EN ISO 10545-8 B.5 6,0 - 8,0 × 10 -6 K-1 6,0 - 7,0 × 10 -6 K-1
Coefficient de dilatation thermique linéaire (K-1) Valeur déclarée Valeur déclarée
Linearer Wärmeaudehnungskoeffizient (K-1) Angegebener Wert Angegebener Wert (1) Percentagem de ladrilhos livres de defeito visual que possa afectar o aspecto duma área importante. Pequenas variações de cor em virtude do processo de cozedura, irregularidades intencionais de cor, manchas ou pontos coloridos podem ser
característicos de um determinado produto e não são considerados como defeito. \ Percentage of tiles free from any visual defect that could impair the appearance of a major area of tiles. Slight color variations due to the firing process, intentional irregularities of colors, spots
Resistência ao choque térmico Requerida Conforme Requerida Conforme or colored dots could be characteristic of a given product and are not considered as a defect. \ Pourcentage de carreaux libres de défaut visuel qui puisse altérer l’aspect d’une surface importante. Faibles variations de couleurs dues au procédé de cuisson, irrégularités intentionnelles de
Thermal shock resistance Required Conforms Required Conforms couleur, tâches ou points colorés peuvent être considérés comme une caractéristique du produit et non un défaut. \ Prozentsatz der mägelfreien Fliesen, die die visuelle Erscheinung eines wichtigen Bereich beeinflussen können. Geringe Farbabweichungen aufgrund des Brennvorgangs,
EN ISO 10545-9 B.6
Résistance aux écarts de température Exigée Conforme Exigée Conforme Unregemässigkeiten bei Intensität der Farben, Flecken oder Punkte können Eigenschaften eines bestimmten Produktes sein und werden nicht als Fehler anerkannt.
Temperaturwechselbeständigkeit Gefordert Entspricht Gefordert Entspricht
(2) A resistência à flexão varia de formato para formato. Os valores declarados são os valores mínimos para cada categoria de espessura. Para mais informações por favor contacte os serviços comerciais da CINCA. \ The breaking strength varies from size to
Resistência à fendilhagem Requerida Conforme Requerida Conforme
size. The stated values are minimum values for each tickness category. For more informations please contact CINCA commercial services. \ La résistance à la flexion varie de format à format. Les valeurs déclarées sont les valeurs minimales pour chaque catégorie d’épaisseur. Pour plus
Résistance au tressaillage Required Conforms Required Conforms d’informations, merci de contacter les services commerciaux de Cinca. \ Die Biegefestigkeit ist von Format zu Format unterschiedlich. Die angegebenen Werte sind die Mindestwerte je Stärkekategorie. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Vertriebsabteilung von CINCA.
EN ISO 10545-11 B.7
Tensile strength Exigée Conforme Exigée Conforme
Haarrissfestigkeit Gefordert Entspricht Gefordert Entspricht (3) Apenas aplicável a pavimentos. \ Only applicable to floor tiles. \ Seulement applicable pour les carreaux de sol. \ Nur für Bodenfliesen anwendbar.
Resistência ao gelo (4) Valor declarado Não Requerida Conforme
(4) Apenas aplicável a produtos destinados à aplicação no exterior. \ Only applicable to tiles intended to use on exterior areas. \ Seulement applicable pour les produits appliqués en extérieur. \ Nur für Produkte die für die Anwendung im Aussenbereich geeignet sind.
Frost resistance (4) Declared value No Required Conforms
EN ISO 10545-12 B.8
Résistance au gel (4) Valeur déclarée Non Exigée Conforme
(5) A determinação laboratorial da aderência dos ladrilhos cerâmicos aos cimentos-cola é de teor indicativo e apenas relevante em circunstâncias específicas, designadamente, segundo a norma harmonizada, “apenas quando o ladrilho for utilizado
Frostbeständigkeit (4) Angegebener Wert Nein Gefordert Entspricht
em paredes sujeitas a requisitos contra a queda de objetos em áreas transitáveis.” Os valores obtidos e declarados resultam de ensaios em condições laboratoriais ideais e poderá não existir correlação entre a aderência declarada e o desempenho do
Escorregamento (3) Não aplicável Valor declarado Ver Catálogo cerâmico em uso, pois fatores como as técnicas de aplicação e tipos de suporte influenciam fortemente o desempenho final. \ The laboratorial determination regarding the adhesion of ceramic tiles to mortar/cement glue is merely indicative and relevant only under certain
DIN 51130 specific circumstances, namely, according to the harmonized standard, “only when the tile is used on walls subject to requisites against the fall of objects in trafficable areas.”. The results obtained and declared are a result of tests carried out under ideal laboratorial conditions, and
Slipperiness (3) Not applicable Declared value See Catalog
DIN 51097 B.9 therefore a correlation between the declared adhesion results and the performance of the tile in use may not exist, since application techniques and the different types of support can strongly influence the final performance. \ L’adhérence du carrelage aux mortiers colles est à titre
Glissance (3) Non applicable Valeur déclarée Voir Catalogue
CEN/TS 16165 indicatif et exclusivement indispensable, notamment, selon la norme harmonisée «quand le carrelage est utilisé pour des mûrs soumis aux exigences contre la chute d’objet dans des zones circulables.». Les résultats obtenus et déclarés proviennent d’essais en laboratoire, donc il est
Rutschung (3) Nicht zutreffend Angegebener Wert Siehe Katalog
possible qu’il n’existe aucune corrélation entre l’adhérence déclarée et la performance du carrelage, car la mise-en-œuvre et le type de support sont des facteurs qui influencent fortement la performance finale. \ Die labortechnische Bestimmung der Haftung der Keramikfliesen am
Resistência da colagem – cimentos cola tipo C2 (5) Valor declarado Valor declarado Zementkleber ist nur als indikativ zu betrachten und nur in bestimmten Fällen relevant, insbesondere nach der harmonisierten Norm, „nur bei Anwendung der Fliesen an Wände, die die Anforderungen gegen herabfallende Gegenstände in begeh- oder befahrbaren Bereichen erfüllen.“
Résistance du collage – ciment colle type C2 (5) Declared value Declared value Die erhaltenen und angegebenen Werte, sind Resultate aus Labortests unter optimalen Laborbedingungen. Es kann daher nicht gewährleistet werden, das die angegebene Haftung, den tatsächlichen Ergebnissen vor Ort entspricht, da verschiedene Faktoren, wie z.B. die Verlegetechnik
EN 12004 4.1 B.10 a) > 1 N/mm 2 > 1 N/mm 2 und die verschiedenen verwendeten Materialien, die tatsächliche Haftung erheblich beeinflussen.
Bond strength – cementitious adhesives type C2 (5) Valeur déclarée Valeur déclarée
Klebebeständigkeit – Klebemörtel typ C2 (5) Angegebener Wert Angegebener Wert
(6) Apenas para cores lisas onde pequenas diferenças de cor sejam importantes na especificação. Para mais informações por favor contacte os serviços comerciais da CINCA. \ Only for plain color tiles where small colour differences are important in a specification.
Resistência da colagem colas em dispersão aquosa tipo D1 (5) Valor declarado Valor declarado For more informations please contact CINCA commercial services. \ Seulement pour les teintes unies où les faibles différences de couleurs sont importantes dans la prescription. Pour plus d’informations, merci de contacter les services commerciaux de Cinca. \ Nur für Unifarben bei
Résistance du collage – colles en dispersion aqueuse type D1 (5) Declared value Declared value denen geringe Farbunterschiede wichtig in der Spezifikation sind. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Vertriebsabteilung von CINCA.
EN 12004 4.2 B.10 b) > 1 N/mm 2
> 1 N/mm 2
Bond strength – dispersion adhesives type D1 (5) Valeur déclarée Valeur déclarée
Klebebeständigkeit – wasserlöslicher Kleber typ D1 (5) Angegebener Wert Angegebener Wert (7) Os ladrilhos cerâmicos, dado serem incombustíveis, são classificados na classe A1 "nenhuma contribuição para o fogo" e são considerados sem necessidade de teste (CWT) de acordo com a Decisão da Comissão 96/603/CE, como emendada. \ Given
ceramic tiles are non combustible, they´re classified in Class A1 “no contribution towards fire” and as such the CWT test is not required in accordance with the Decision of the Comission 96/603/CE, as ammended. \ Les carreaux céramiques sont incombustibles et appartiennent donc à
Resistência da colagem colas de resinas de reação tipo R2 (5) Valor declarado Valor declarado la classe A1 “aucune contribution à l’incendie”, ils sont exemptés du test (CWT) en accord avec la Décision de la Commission 96/603/CE, comme amendé. \ Keramikfliesen sind nicht brennbar und werden daher als Material der Klasse A1 "nicht Brand fördernd" eingestuft. Sie unterliegen
Bond strength – reaction resin adhesives type R2 (5) Declared value Declared value keiner Prüfungsnotwendigkeit (CWT), gemäss der überarbeiteten Entscheidung der Kommission 96/603/CE.
EN 12004 4.3 B.10 c) > 2 N/mm 2 > 2 N/mm 2
Résistance du collage – colles de résines de réaction type R2 (5) Valeur déclarée Valeur déclarée
Klebebeständigkeit – Reaktionsharzkleber typ R2 (5) Angegebener Wert Angegebener Wert (8) O ensaio para altas concentrações de ácidos e bases é apenas aplicável a produtos que se destinem a ser usados em situações potencialmente corrosivas. Para mais informações por favor contacte os serviços comerciais da CINCA. \ The test for high
concentration of acids and alkalis is only intended for ceramic tiles which are to be used in potentially corrosive conditions. For more informations please contact CINCA commercial services. \ Le test pour les hautes concentrations d’acides et de bases est seulement fait pour les produits
Dilatação com a Humidade Valor declarado Valor declarado destinés à être utilisés en situation potentiellement corrosive. Pour plus d’informations, merci de contacter les services commerciaux de Cinca. \ Die Prüfung gegen hohe Konzentrationen von Säuren und Laugen ist nur anwendbar für Produkte, die dafür gedacht sind in potenziell korrosiven
Moisture Expansion Declared value Declared value Situationen verwendet zu werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Vertriebsabteilung von CINCA.
EN ISO 10545-10 B.11 < 0,06% < 0,06%
Dilatation à l’Humidité Valeur déclarée Valeur déclarée
Ausdehnung bei Feuchtigkeit Angegebener Wert Angegebener Wert (9) Apenas para ladrilhos cerâmicos que se destinem a ser usados em mesas de trabalho ou paredes em locais onde ocorra a preparação de alimentos e onde estes estejam em contacto direto com a superfície vidrada. Os valores apresentados são
indicativos e podem ser alterados sem aviso prévio. Caso tenha intenção de utilizar os produtos nestas circunstâncias por favor contacte os serviços comerciais da CINCA. \ Only for glazed ceramic tiles when intended to use on worktops and/or wall surfaces where
Pequenas Variações de Cor (6) GL B.12 a) Conforme Conforme food preparation takes place and food may be in direct contact with the glazed surface of the tile. Please take note that these figures are subject to changes without further notice. Please contact CINCA commercial services if you intend any of the refered uses. \ Seulement valable pour
Small Colour Differences (6) Conform Conform les carreaux en céramique destinés à être utilisés comme plan de travail ou sur des murs situés dans des zones de préparation de produits alimentaires et où ceux-ci sont en contact direct avec la surface émaillée. Les valeurs présentées sont indicatives et elles peuvent être changées
EN ISO 10545-16 ∆Ecmc<0,75 ∆Ecmc<0,75
Faibles Variations de Couleur (6) Conforme Conforme sans avis préalable. Dans le cas où vous avez l’intention d’utiliser les produits dans ces circonstances, merci de contacter les services commerciaux de CINCA. \ Nur für Keramikfliesen, die dafür bestimmt sind, auf Arbeitsflächen oder Wänden benutzt zu werden, in Räumen in denen
Geringe Farbvariationen (6) UGL B.12 b) Entspricht Entspricht Lebensmittel verarbeitet werden und diese in direktem Kontakt zur Glasierung kommen. Es handelt sich hierbei um Richtwerte, die ohne Vorankündigung geändert werden können. Wenn Sie die Produkte für diese Verwendung benutzen möchten, kontaktieren Sie bitte zunächst die
Vertriebsabteilung von CINCA.
Resistência ao impacto (coeficiente de restituição) (3) Não aplicável Valor declarado
Impact resistance (restitution coefficient) (3) Not applicable Declared value (10) Apenas serão realizados ensaios quando relevante considerando regulamentos europeus ou leis, regulamentos ou provisões administrativas. Os ensaios relevantes serão executados a pedido do cliente após a análise das leis ou regulamentos localmente
EN ISO 10545-5 B.13 > 0,55
Résistance au choc (coefficient de restitution) (3) Non applicable Valeur déclarée aplicáveis. Para mais informações por favor contacte os serviços comerciais da CINCA. \ Only tested when relevant considering european regulations or national laws, regulations or administrative provisions. The relevant tests could be conducted by request from customers after
Impaktbeständigkeit (3) Nicht zutreffend Angegebener Wert analisys of the local appliable laws and regulations. Please contact CINCA commercial services for more information. \ Les tests seront seulement réalisés s’ils s’avèrent pertinents face aux règlementations européennes ou face aux lois, règlements et dispositions administratives. Les tests
seront alors exécutés sur demande du client après l’analyse des lois ou des règlements applicables localement. Pour plus d’informations, merci de contacter les services commerciaux de Cinca. \ Prüfungen werden nur durchgeführt falls notwendig, und unter Beachtung der europäischen
Reacção ao fogo (7) Classe A1 Classe A1 Classe A1 Classe A1 / A1FL
Vorschriften oder Gesetze, Verordnungen oder Verwaltungsvorschriften. Die entsprechenden Prüfungen werden auf Kundenwunsch, nach Beachtung der örtlich geltenden Gesetze oder Vorschriften durchgeführt. Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte die Vertriebsabteilung
Reaction to fire (7) Class A1 Class A1 Class A1 Class A1 / A1FL von CINCA.
CWT B.14
Réaction au feu (7) Classe A1 Classe A1 Classe A1 Classe A1 / A1FL
Reaktion auf Feuer (7) Klasse A1 Klasse A1 Klasse A1 Klasse A1 / A1FL (11) Ao abrigo do Regulamento (CE) N.º 1907/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho de 18 de Dezembro de 2006 (REACH), artigo 3º, n.º 3 os pavimentos e revestimentos cerâmicos são considerados artigos, não se prevendo a libertação de quaisquer
Tactilidade Não aplicável Declarar superfície substâncias em condições de utilização normais ou razoavelmente previsíveis, razão pela qual não é necessária qualquer ficha de dados de segurança para a sua colocação no mercado, transporte ou utilização. \ Under Regulation (EC) No. 1907/2006 of the
European Parliament and of the Council of 18th of December 2006 (REACH), article 3, number 3, floor and wall tiles are considered articles and are not expected to release any substances when used in normal and reasonably predicted conditions, reason why any safety data sheet for
Tactility Not applicable Declare surface
CEN/TS 15209 B.15 NPD its fixing, transport or use in the market, is not necessary. \ Sous la Réglementation (CE) Nº 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil du 18 Décembre 2006 (REACH), article 3º, paragraphe 3, les sols et revêtements céramiques sont considérés comme des articles dont la libération
Tactilité Non applicable Déclarer surface
de quelconques substances en conditions d’utilisation normales ou raisonnablement prévisibles n’est pas prévue, raison pour laquelle aucune fiche de données de sécurité pour son application dans le marché, transport ou utilisation n’est nécessaire. \ Gemäß der Verordnung (EG) Nr.
Tastgefühl Nicht zutreffend Oberfläche angeben
1907/2006 des Europäischen Parlamentes und des Rates vom 18. Dezember 2006 (REACH), Artikel 3, Nr. 3, sind keramische Wand- und Bodenfliesen als Artikel eingestuft, die bei normaler Verwendung keinerlei Stoffe absondern und deshalb keinerlei
Resistência às manchas Min. Class 3 Classe 5 Min. Classe 3 Classe 5 Sicherheitsdatenblatt benötigen, um auf den Markt gebracht, transportiert oder verwendet zu werden.
GL C.1 a)
Stain resistance Min. Class 3 Class 5 Min. Class 3 Class 5
EN ISO 10545-14 (12) Os pavimentos e revestimentos cerâmicos não se encontram classificados como substâncias perigosas de acordo com o Regulamento (CE) N.º 1272/2008 do Parlamento Europeu e do Conselho de 16 de Dezembro de 2008. \ Wall and floor tiles are not classified
Résistance aux tâches Min. Classe 3 Classe 5 Valor declarado Min. Classe 3
Fleckenbeständigkeit UGL C.1 b) Min. Klasse 3 Klasse 5 as hazardous according to the Regulation (EC) No. 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16th of December 2008. \ Les sols et revêtements céramiques ne sont pas considérés comme des substances dangereuses selon la Réglementation (CE) Nº 1272/2008 du Parlement
Declared value Min. Class 3 Européen et du Conseil du 16 Décembre 2008. \ Die keramischen Wand- und Bodenfliesen sind nicht als gefährliche Stoffe klassifiziert, gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlamentes und des Rates vom 16. Dezember 2008.

148 149
TECHNICAL DATA BY PRODUCT TYPOLOGY

VERPACKUNGEN UND GEWICHTE \ EMBALLAGES ET POIDS \ PACKING AND WEIGHTS \ EMBALAGENS E PESOS
ANSI A137.1:2021
Pressed Porcelain Floor Tile Class P1 · Impervious · w.a. ≤ 0.5%
Caixa Box Palete Pallet
ANSI A137.1:2021 Formato
Glazed Wall Tile Class P4 · Non-Vitreous · 7.0% < w.a. ≤ 20.0%
Size cm
CINCA CINCA
Peças Tiles m2 / m kg Caixa / Palete Box / Pallet m2 Net. kg Brut. kg
Characteristics Test Method Minimum Maximum Obs. Minimum Maximum Obs.
Results Results
Tiles ft / ft
2
lb Box / Pallet ft 2 Net. lb Brut. lb in
CALIBRATED TILES (Nominal Size < 6 in [15 cm])
Pavimento Floor Tiles
Nominal Size ASTM C499 -2.00% 2.00% - ±2.00% (Max. ±3 mm) -3.00% +3.00% - ±2.00% (Max. ±3 mm) 2
M 20 × 20 (Heritage) 8 mm 19 0,7600 m 12,87 84 63,8400 1.081 1.106 120 × 80 × 73
8" × 8" (Heritage) 0.32 in 19 8.18 ft 2
28.37 84 687.17 2,383 2,438 47"×31"× 29"
Caliber Range ASTM C499 -0.018 in (-0.5 mm) +0.018 in (+0.5 mm) - Max. ±0.5 mm -0.03 in (-0.8 mm) +0.03 in (+0.8 mm) - Max. ±0.7 mm 2
15 × 15 Splash 7 mm 36 0,8100 m 11,95 80 64,8000 956 981 120 × 80 × 75
6" × 6" Splash 0.28 in 36 8,72 ft 2
26,46 80 697.50 2,108 2,163 47"×31"× 30"
Warpage Edge ASTM C485 -0.018 in (-0.5 mm) +0.024 in (+0.6 mm) - Max. -0.4/+0.6 mm -0.03 in (-0.8 mm) +0.03 in (+0.8 mm) - Max. ±0.6 mm
Revestimento Wall Tiles
2
M 20 × 40 (arquitectos) 7,5 mm 25 2,0000 m 24,69 48 96,0000 1.185 1.210 120 × 80 × 96
Warpage Diagonal ASTM C485 -0.018 in (-0.5 mm) +0.024 in (+0.6 mm) - Max. -0.4/+0.6 mm -0.03 in (-0.8 mm) +0.03 in (+0.8 mm) - Max. ±0.6 mm
8" × 16" (arquitectos) 0.30 in 25 21.53 ft 2
54.43 48 1,033.34 2,613 2,668 47"×31"× 38"
2
M 10 × 40 (Cosmopolitan) 8 mm 30 1,2000 m 15,80 52 62,4000 822 847 120 × 80 × 95
Wedging ASTM C502 -0.024 in (-0.6 mm) +0.024 in (+0.6 mm) - Max. -0.4/+0.6 mm -0.03 in (-0.8 mm) +0.03 in (+0.8 mm) - Max. ±0.6 mm
4" × 16" (Cosmopolitan) 0.32 in 30 12.92 ft 2
34.83 52 671.67 1,811 1,866 47"×31"× 37"
2
CALIBRATED TILES (Nominal Size ≥ 6 in [15 cm]) M 10 × 30 (Cracklé · Metro) 8 mm 42 1,2600 m 20,93 48 60,4800 1.005 1.030 120 × 80 × 73

Nominal Size
4" × 12" (Cracklé · Metro) 0.32 in 42 13.56 ft 2
46.14 48 651.00 2,215 2,270 47"×31"× 29"
ASTM C499 -2.00% +2.00% - ±2.00% (Max. ±5 mm) -3.00% +3.00% - ±2.00% (Max. ±5 mm)
2
M 10 × 30 (New York · Soho) 8 mm 30 0,9000 m 11,52 88 79,2000 1.014 1.039 120 × 80 × 93
4" × 12" (New York · Soho) 0.32 in 30 9.69 ft 2
25.40 88 852.50 2,235 2,290 47"×31"× 37"
Caliber Range ASTM C499 -0.30% or -0.04 in (-1.0 mm) +0.30% or +0.04 in (+1.0 mm) 1 ±0.30% -0.50% or -0.08 in (-2.0 mm) +0.50% or +0.08 in (+2.0 mm) 1 ±0.50% (Max. ±1.5 mm)
2
M 7,5 × 15 (Cracklé · Metro) 8 mm 44 0,4950 m 7,90 120 59,4000 948 973 120 × 80 × 77
3" × 6" (Cracklé · Metro) 0.32 in 44 5.33 ft 2
17.42 120 639.38 2,090 2,145 47"×31"× 30"
Warpage Edge ASTM C485 -0.30% or -0.04 in (-1.0 mm) +0.40% or +0.05 in (+1.3 mm) 1 -0.20%/+0,40% -0.50% or -0.07 in (-1.8 mm) +0.50% or +0.07 in (+1.8 mm) 1 ±0.40% (Max. ±1.5 mm)
M 10 × 30 (Rodapé Bullnose) 8 mm 12 3,60 m 4,78
4" × 12" (Bullnose) 0.32 in 12 11.81 ft 10.54
Warpage Diagonal ASTM C485 -0.30% or -0.05 in (-1.3 mm) +0.40% or +0.07 in (+1.8 mm) 1 -0.20%/+0,40% -0.50% or -0.07 in (-1.8 mm) +0.50% or +0.07 in (+1.8 mm) 1 ±0.40% (Max. ±1.5 mm)
M 10 × 30 B1G (Rodapé Bullnose) 8 mm 42 12,60 m 23,10
4" × 12" B1G (Bullnose) 0.32 in 42 41.34 ft 50.93
Wedging ASTM C502 -0.40% or -0.05 in (-1.3 mm) +0.40% or +0.05 in (+1.3 mm) 1 ±0.40% -0.50% or -0.08 in (-2.0 mm) +0.50% or +0.08 in (+2.0 mm) 1 ±0.40% (Max. ±1.5 mm)
M 10 × 30 B1P (Rodapé Bullnose) 8 mm 42 12,60 m 23,10
ALL TILES
4" × 12" B1P (Bullnose) 0.32 in 42 41.34 ft 50.93
Thickness ASTM C499 N/A Range: 0.031 in (0.79 mm) 3 ± 5% N/A Range: 0.040 in (1.02 mm) 4 ±5% (Max. ±0.5 mm) M 10 × 20 RC (Rodapé Côncavo Cove Skirting) 6 mm 10 2,00 m 3,30
4" × 8" RC (Cove Skirting) 0.24 in 10 6.56 ft 7.28
Visible Abrasion Resistance
ASTM C1027 - - - - As Reported As Reported 2 See Catalog M 7,5 × 15 B1G (Rodapé Bullnose) 8 mm 44 6,60 m 7,90
(Only GL Tiles)
3" × 6" B1G (Bullnose) 0.32 in 44 21.65 ft 17.42
Bond Strength ASTM C482 ≥ 50 psi (0.34 Mpa) - - Conforms ≥ 50 psi (0.34 Mpa) - - Conforms M 7,5 × 15 B1P (Rodapé Bullnose) 8 mm 44 6,60 m 7,90
3" × 6" B1P (Bullnose) 0.32 in 44 21.65 ft 17.42
Water Absorption ASTM C373 P4 P4 - 18.0% < w.a. ≤ 20.0% 0.00% 0.50% - P1 (up to 0.5%) 20 × 3 CX (Cantoneira Convexa External Profile Edge) 6 mm 25 - 2,25
8" × 1 " CX (External Profile Edge)
1/8
0.24 in 25 - 4.96

Color Uniformity ASTM C609 n.a. V0 - 3 Judds 2 V0 n.a. V0 - 3 Judds 3 n.a. 20 × 3 CV (Cantoneira Côncava Internal Profile Edge) 6 mm 25 - 2,25
8" × 1 " CV (Internal Profile Edge)
1/8
0.24 in 25 - 4.96

Crazing Resistance ASTM C424 Pass - - Resists Pass - 2 Resists 10 × 3 AI (Ângulo Interno Internal Angle) 6 mm 4 - 0,20
4" × 11/8" AI (Internal Angle) 0.24 in 4 - 0.44
2
Thermal Shock ASTM C484 Pass - - Resists Pass - 2 Resists
M 10 × 30 (arquitectos · Tiffany) 7,5 mm 30 0,9000 m 11,52 88 79,2000 1.014 1.039 120 × 80 × 93
4" × 12" (arquitectos · Tiffany) 0.30 in 30 9.69 ft 2 25.40 88 852.50 2,235 2,290 47"×31"× 37"
2
Chemical Resistance ASTM C650 As Reported As Reported - GA, GLA As Reported As Reported -
UGL: UA, ULA M 10 × 30 (Diamond · Tiffany) 7,5 mm 26 0,7800 m 11,25 88 68,6400 990 1.015 120 × 80 × 93
GL: GA, GLA
4" × 12" (Diamond · Tiffany) 0.30 in 26 8.40 ft 2 24.80 88 738.83 2,183 2.238 47"×31"× 37"
2
DCOF Section 9.6 - - - - 0.42 - 6 Conforms
M 20 × 20 (arquitectos) 7,5 mm 23 0,9200 m 11,04 96 88,3200 1.060 1.085 120 × 80 × 95
8" × 8 " (arquitectos) 0.30 in 23 90.90 ft 2 24.34 96 950.67 2,337 2,392 47"×31"× 37"
2
Stain Resistance ASTM C1378 As Reported As Reported - Class 5 As Reported As Reported - Class 5
7,5 × 25 Lux · Manhattan 7 mm 60 1,1250 m 16,30 72 81,0000 1.174 1.199 120 × 80 × 90
3" × 10" Lux · Manhattan 0.28 in 60 12,11 ft 2 35,94 72 871.88 2,587 2.642 47"×31"× 35"
2
Breaking Strength ASTM C648 Average ≥ 125 lbf (0.56 kN) Indiv. ≥ 100 lbf (0.44 kN) - ≥ 0.50 kN Average ≥ 250 lbf (1.11 kN) Indiv. ≥ 225 lbf (1.00 kN) - ≥ 1.40 kN
15 × 15 Splash 7 mm 36 0,8100 m 11,95 80 64,8000 956 981 120 × 80 × 75
6" × 6" Splash 0.28 in 36 8,72 ft 2 26,46 80 697.50 2,108 2,163 47"×31"× 30"
Resistance to Freeze / 7,5 × 15 (Tiffany) 5,8 mm 54 0,6075 m2 6,60 130 78,9750 858 883 120 × 80 × 92
ASTM C1026 As Reported As Reported 4 Non Resistant As Reported As Reported 5 Resists
Thaw Cycling
3" × 6" (Tiffany) 0.23 in 54 6,54 ft 2 14.55 130 850.08 1,892 1,947 47"×31"× 36"
7,5 × 15 (Diamond · Tiffany) 5,8 mm 44 0,4950 m2 6,30 130 64,3500 819 844 120 × 80 × 92
3" × 6" (Diamond · Tiffany) 0.23 in 44 5.33 ft 2 13.89 130 692.66 1,806 1,861 47"×31"× 36"
n.a. = Not Applicable.
n.p.d. = No Performance Declarated.
7,5 × 15 B1G (Rodapé Bullnose) 5,8 mm 54 8,10 m 6,60
GL = Glazed Tiles. 3" × 6" B1G (Bullnose) 0.23 in 54 26,57 ft 14.55
UGL = Unglazed Tiles. (1) Whichever is less. (4) May not apply to textured surfaces or tiles with uneven back patterns. DISCLAIMER: Specifications subject to change without further notice. 7,5 × 15 B1P (Rodapé Bullnose) 5,8 mm 54 8,10 m 6,60
This information is issued as is and without any further warranty of fitness for a particular
* Whichever is less for tiles up to 24" × 24" (610 × 610 mm). (2) Glazed Tile Only. (5) When installation subject to freeze / thaw conditions.
purpose, so in no event shall cinca be liable for any direct, indirect, or consequential 3" × 6" B1P (Bullnose) 0.23 in 54 26,57 ft 14.55
** Aplies to tiles larger than 24" × 24" (610 × 610 mm). (3) Class V0 Tile Only. (6) For level interior spaces expected to be walked upon when wet. damage whatsoever arising out of or in any way related to the use of their product.

150 EMB001 Rev 93/0523 151


CERTIFICADOS DE SISTEMAS CERTIFICADOS AMBIENTAIS
MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATES ENVIRONMENTAL CERTIFICATES

Sistema DAPHabitat DAPHabitat System www.daphabitat.pt


Certificação ISO 9001 do Sistema de Gestão da Qualidade Implementado na Certificação ISO 14001 do Sistema de Gestão do Ambiente Implementado Certificação Revestimento Cerâmico Vidrado ( Número de registo: DAP 018:2022 )
Conceção, Desenvolvimento, Produção e Comercialização de Pavimentos e na Conceção, Desenvolvimento, Produção e Comercialização de Pavimentos e
Revestimentos Cerâmicos Revestimentos Cerâmicos Glazed Wall Tiles Certification ( Registration Number: DAP 018:2022 )

Quality Management System ISO 9001 Certification Implemented in the Design, Environment Management System ISO 14001 Certification Implemented
Certificação Pavimento Cerâmico ( Número de registo: DAP 019:2022 )
Development, Production and Trading of Ceramic Floor and Wall Tiles in the Design, Development, Production and Trading of Ceramic Floor Ceramic Floor Tiles Certification ( Registration Number: DAP 019:2022 )
and Wall Tiles

Com o objetivo de identificar e reduzir os impactes ambientais negativos procedentes das atividades produtivas da fileira do habitat,
reconhece-se como bom princípio estudar o desempenho ambiental dos produtos e serviços utilizados nesta cadeia. As declarações
ambientais Tipo III são baseadas em estudos de Avaliação de Ciclo de Vida (ACV), que objetivam identificar os potenciais impactes dos
produtos/serviços. Assim, as Declarações Ambientais de Produtos (DAP) surgem como uma ferramenta de comunicação da informação
CERTIFICADOS DE PRODUTOS ambiental de produtos/serviços assegurando a sua validade científica, por ser um documento verificado por terceira parte antes de publicado.
PRODUCT CERTIFICATES
In order to identify and reduce the negative impacts coming from the production activities of the habitat value chain, it is important
to study the products and services environmental performance in this value chain. The environmental declaration of type III are based
on Life Cycle Assessment (LCA) studies, which aim to identify the potential environmental impacts of products/services. Therefore,
the Environmental Product Declarations (EPD) appear as a communication tool of environmental information of products/services
Certificação da Qualidadede Revestimentos Cerâmicos
ensuring its scientific validity, once it is a document verified by a third part independent prior to publication.
Wall Tiles Quality Certification

Greenguard Gold
CSTB
Certificação de Revestimentos e Pavimentos

A CSTB certifica produtos (consultar produtos CINCA certificados) que atendem às características descritas no Certificação QB 32 em vigor Wall and Floor Tiles Certification
após avaliação de acordo com os métodos de controle definidos neste sistema de referência..
Os produtos que usamos para construir e mobiliar ambientes interiores podem ter um impacto significativo sobre os níveis de
poluição do ar interior. A CINCA obteve a Certificação Ouro GREENGUARD para os seus Pavimentos e Revestimentos Cerâmicos.
The CSTB certifies products (see CINCA certified products) that meet the characteristics described in the QB 32 Certification in force
A GREENGUARD comprova cientificamente, que os produtos que certifica cumprem alguns dos padrões mundiais mais rigorosos,
after evaluation according to the control methods defined in this reference system.
relativamente a emissões químicas de terceiros − ajudando a reduzir a poluição do ar interior e o risco de exposição a substâncias
químicas, enquanto auxilia a criação de ambientes internos mais saudáveis. A Certificação GREENGUARD é reconhecida e
referenciada em inúmeros programas de construção, normas e especificações em todo o mundo. Os produtos com certificação
CCC - Certificate for China Compulsory Product Certification
GREENGUARD ou certificação Gold GREENGUARD podem contribuir para o cumprimento de alguns pontos em sistemas de
classificação ambientais estabelecidos para edifícios (como o sistema LEED® gerido por USGBC®), satisfazer critérios de código ou
portaria e atingir requisitos específicos de RFP qualidade do ar interior.

The products that we use to build and furnish our indoor environments can have a significant impact on indoor air pollution levels.
CINCA have obtained the GREENGUARD Gold Certification for its Ceramic Floor and Wall Tiles. Products that have achieved
SASO - Quality Mark GREENGUARD Certification are scientifically proven to meet some of the world’s most rigorous, third-party chemical emissions
standards – helping reduce indoor air pollution and the risk of chemical exposure while aiding in the creation of healthier indoor
environments. The GREENGUARD Certification is recognized and referenced in numerous building programs, standards and
specifications around the world. Products with GREENGUARD Certification or GREENGUARD Gold Certification can contribute to the
Níveis de Radioactividade em Materiais de Construção Limits of Radionuclides in Building Materials
achievement of points in established green building rating systems (as the LEED® system managed by USGBC®), satisfy code or
ordinance criteria and meet indoor air quality specific RFP requirements.
Material: Grés Porcelanato Vidrado ou Não Vidrado (EN14411 Grupo BIa)
Material: Grés Vidrado (EN14411 Grupo BIb)
Material: Azulejo de Revestimento Vidrado (EN1411 Grupo BIII) - Anexo K
Certificate resources SAVED 2019
Material: Dry-pressed ceramic tiles with low water absortion of Group BIa - EN14411
Declaração de material reciclado e de gases poupados.
Material: Dry-pressed ceramic tiles with low water absortion of Group BIb - EN14411
Material: Dry-pressed ceramic tiles of Group BIII - Annex K - EN14411 Declaration of recicled materials and greenhouse gases saved.
AVISO WARNING AVERTISSEMENT BITTE BEACHTEN

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VÁLIDAS PARA PRODUÇÕES A PARTIR DE TECHNICAL SPECIFICATIONS ARE VALID FOR PRODUCTIONS STARTING INFORMATIONS TECHNIQUES VALABLES POUR LES PRODUCTIONS TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN GÜLTIG FÜR PRODUKTIONEN
1 DE JANEIRO DE 2023. JANUARY 1st 2023. À PARTIR DU 1er JANVIER 2023. AB 1.JANUAR 2023.

AS CORES PODEM APRESENTAR LIGEIRAS DIFERENÇAS DE TONALIDADE. PRINTED COLOUR IS AS ACCURATE AS THE LIMITATIONS OF THE PRINTING IL PEUT Y AVOIR DE LÉGÈRES VARIATIONS DE TONALITÉ. DIE FARBEN KÖNNEN LEICHTE TONUNTERSCHIEDE VORWEISEN.
PROCESS WILL ALLOW.
Copyright CINCA Copyright CINCA Copyright CINCA
Copyright CINCA
O conteúdo deste catálogo está protegido pelas disposições do Código do Direito de Le contenu de ce catalogue est protégépar les dispositions du Code du droit d'auteur Der Inhalt dieses Katalogs ist durch die Bestimmungen des Urheber- und Leistungss-
Autor e dos Direitos Conexos. The contents of this catalogue are protected by the Author's Code of Copyright and et des droits connexes. chutzgesetz geschützt.
the Connected Rights.
Qualquer reprodução, total ou parcial, do mesmo, sem autorização expressa da Toute reproduction, totale ou partielle, sans l'autorisation expresse de CINCA, encourt Jegliche Vervielfältigung, ganz oder teilweise, ohne die ausdrückliche Genehmigung
CINCA, faz incorrer nas penalidades fixadas na Lei, designadamente nas previstas Any reproduction, partial or total, without the express authorization of CINCA, will les sanctions prévues par la loi, àsavoir celles prévues par ce code en matière pénale. von CINCA, kann strafrechtlich verfolgt werden und die im Strafgesetzbuch festgel-
no referido Código em matéria penal. incur fixed penalties as set out in the Law, as designated by the related Code. egten Sanktionen nach sich ziehen.
CINCA se réserve le droit de modifier ou d'éliminer, en tout ou en partie, toute référence
A CINCA reserva o direito de alterar ou eliminar, total ou parcialmente, qualquer CINCA reserves the right to modify or discontinue, in whole or in part, any reference ou information technique contenues dans ce catalogue. CINCA behält sich das Recht vor, die in diesem Katalog enthaltenen Referenzen oder
referência ou especificação técnica or technical specification within this brochure. technische Spezifikationen ganz, oder teilweise, zu ändern oder zu löschen.
contida neste catálogo.

Elaboração: Departamento de Marketing CINCA 2023. Developed by CINCA Marketing Department 2023. Elaboration: Service Marketing CINCA 2023. Ausarbeitung: Marketingabteilung CINCA 2023.
CINCA S.A.
Rua Principal, 39
4505-374 Fiães, Portugal
Tel.: 227 476 400
Chamada para a rede fixa nacional.
Email: cinca@cinca.pt

CINCA International
Tel.: +351 227 476 462
Chamada para a rede fixa nacional.
Email: internacional@cinca.pt

CINCA Portugal
Email: portugal@cinca.pt

Showroom Lisboa
Rua Abranches Ferrão, 3B
P - 1600 - 296 Lisboa Portugal
Tel.: 217 210 620
Chamada para a rede fixa nacional.

www.cinca.pt

Você também pode gostar