Você está na página 1de 12

Guia de instalação rápida e informações de

regulamentação e segurança dos switches da série


HPE OfficeConnect 1920S

Produtos aplicáveis
Switch HPE OfficeConnect 1920S 8G JL380A

Switch HPE OfficeConnect 1920S 24G 2SFP JL381A

Switch HPE OfficeConnect 1920S 48G 4SFP JL382A

Switch HPE OfficeConnect 1920S 8G PPoE+ 65W JL383A

Switch HPE OfficeConnect 1920S 24G 2SFP PPoE+ 185W JL384A

Switch HPE OfficeConnect 1920S 24G 2SFP PoE+ 370W JL385A

Switch HPE OfficeConnect 1920S 48G 4SFP PPoE+ 370W JL386A

Switch HPE OfficeConnect 1920S 8G 2SFP PoE+ 185W JL582A

Switch HPE OfficeConnect 1920S 24G 2SFP PoE+ 185W JL583A

Switch HPE OfficeConnect 1920S 48G 4SFP PoE+ 370W JL584A

Use somente transceptores HPE Aruba SPE compatíveis


Não há suporte para transceptores que não sejam HPE Aruba SFP. O uso de produtos HPE Aruba compatíveis garante
que sua rede mantenha o desempenho e a confiabilidade ideais. Se você precisar de transceptores adicionais, entre em
contato com um representante de vendas ou um revendedor autorizado HPE Aruba. Para mais informações, consulte o
Guia de instalação e introdução do seu switch em http://www.hpe.com/networking/ResourceFinder.

*5200-4917*

©Copyright 2017, 2018, Hewlett Packard Enterprise Development LP


Número de peça: 5200-4917
Publicado: Março de 2018
Edição: 1, Impresso na China
Precauções de instalação
AVISO:

• Prenda adequadamente o rack ou gabinete, para que não fiquem instáveis, inclinados ou caiam. Monte
dispositivos instalados em racks ou gabinetes o mais baixo possível, com os dispositivos mais pesados embaixo
e os dispositivos mais leves sendo gradativamente instalados acima.
• Não instale um switch na parede sem verificar as restrições no Guia de instalação e de primeiros passos em
http://www.hpe.com/networking/ResourceCenter. Instale o switch na parede com as portas de rede voltadas
para cima ou para baixo (longe do piso ou voltadas para ele). Não monte o switch na parede com os orifícios de
ventilação voltados para cima ou para baixo.

CUIDADO:

• Certifique-se de que os circuitos da fonte de alimentação estejam adequadamente aterrados. Para conectar o
switch à fonte de alimentação CA, use o cabo de alimentação fornecido com o switch.
• Se sua instalação exigir um cabo de alimentação diferente daquele fornecido com o switch e/ou fonte de
alimentação, certifique-se de que esse cabo tenha o comprimento adequado para os requisitos de corrente do
switch. Certifique-se também de usar um cabo de alimentação com a marca da agência de segurança que
define a regulamentação dos cabos de alimentação em seu país/região. A marca é a sua garantia de que o cabo
de alimentação pode ser usado de forma segura com o switch e a fonte de alimentação.
• Ao instalar o switch, a tomada CA deve estar próxima do switch e ser de fácil acesso, caso o switch precise ser
desligado.
• Certifique-se de que o switch não sobrecarregue os circuitos elétricos, a fiação e a proteção de sobrecorrente.
Para determinar a possibilidade de sobrecarga dos circuitos de alimentação:

1. some a corrente elétrica nominal de todos os dispositivos instalados no mesmo circuito do comutador
2. compare o total com o limite de classificação para o circuito.

A amperagem nominal máxima geralmente vem impressa nos dispositivos, ao lado dos conectores de
alimentação CA.
• Não instale o switch em locais nos quais a temperatura ambiente de operação exceda a sua especificação.
• Certifique-se de que o fluxo de ar em volta do switch não é restrito. Reserve ao menos 7,6 cm (3 polegadas)
para o resfriamento.

Instalação de um switch 1920S


CUIDADO:
Para ajudar a evitar ferimentos pessoais ou danos ao produto, consulte o Precauções de instalação na página 2 e
anote a referência ao Informações adicionais de regulamentação e segurança na página 10.

As informações contidas nesta seção descrevem como instalar o comutador quando sua rede inclui um serviço DHCP ou
BootP. Para instruções mais detalhadas e informações sobre como instalar o comutador, incluindo a instalação quando o
switch não pode acessar um serviço DHCP ou BootP, consultar a edição mais recente do Installation and Getting Started
Guide do seu switch em http://www.hpe.com/support/hpesc.

Página 2
IMPORTANTE:
Quando o comutador é ligado na configuração padrão de fábrica, ele tenta obter o endereçamento IP de um
servidor DHCP. Se o comutador obtiver um endereço DHCP, você deve determinar esse endereço. Para saber os
endereços IP atribuídos, acesse seus arquivos de servidor de rede DHCP ou BootP ou use o LLDP (protocolo de
descoberta de camada de link) para mostrar comandos em um dispositivo conectado (como outro switch). Se o
comutador não receber o endereçamento IP de um servidor DHCP ou BootP dentro de 90 segundos após a
inicialização, o padrão é uma máscara de sub-rede e endereço IP estático de 192.168.1.1/24. Nesse caso, você
deve reconfigurar o endereçamento IP do PC para se comunicar com o comutador. O Guia de instalação e
introdução do HPE OfficeConnect 1920S inclui a configuração padrão de fábrica do comutador e outras
informações sobre a configuração inicial do comutador, quando o serviço DHCP ou BootP não está disponível.
(Consulte a edição mais recente em http://www.hpe.com/networking/ResourceFinder.)

NOTA:
A série de switches HPE OfficeConnect 1920S, modelos JL380A de 8 portas, JL381A 24 portas e JL382A 48 portas não
PoE+, têm um design sem ventiladores, tornando-os silencioso para implantações em escritório. Um gabinete mais
quente que o normal é um estado padrão de operação para um switch sem ventiladores.
Embora a parte superior do compartimento do switch possa ficar quente ao toque, isso não tem efeito na funcionalidade
ou no desempenho do produto.

Antes de Iniciar
Preparação completa do local (para informações de preparação do local, consulte o Installation and Getting Started
Guide mais recente do seu switch em http://www.hpe.com/networking/ResourceFinder.
Quatro parafusos com fenda #12-24 (para montagem em rack)
Dois parafusos de madeira de 5/8 polegadas #12 (para montagem na parede ou sob uma mesa de qualquer um dos
comutadores 1920S-8G)
Kits de acessórios para o seu modelo de comutador (descrito posteriormente nesta seção)
1 chave Phillips (cabeça cruzada)
Um PC para usar como um terminal para a configuração do switch
Cabo de rede

Procedimento

1. Retire e verifique se você recebeu as peças a seguir:

• Kit de documentação 5200-4971


• Comutador
• Cabo de alimentação e/ou adaptador de alimentação CA/CC, dependendo do modelo do comutador:

Cabo de alimentação CA para esses modelos de Cabo de alimentação e o adaptador de alimentação


switch CA/CC externo para esses modelos de switch
JL381A 24G, JL384A 24G-PPoE+, JL385A 24G PoE+, Comutadores JL380A 8G e JL383A 8G PPoE+
JL382A 48G, JL386A 48G PPoE+, JL582A 8G PoE+,
JL583A 24G PoE+, JL584A 48G PoE+

Para obter mais informações, consulte Informações de regulamentação e segurança da série de switches
1920S na página 8.

• Um dos seguintes kits de acessórios:

Página 3
Comutadores JL380A 8G e JL383A 8G

Número de kit 5300-0713


◦ três parafusos de 3/4" (M4 de 20 mm)
◦ dois suportes de montagem em rack ◦ três na parede buchas
◦ oito parafusos M4 de 8 mm ◦ presilha para cabo de alimentação
◦ quatro pés de borracha

Comutadores JL381A 24G, JL382A 48G, JL384A JL385A 24G, JL386A 48G, JL583A 24G, JL584A 48G
24G

Número de kit 5066-5626 Número de kit 5066-5627

◦ dois suportes de montagem na parede/mesa/rack ◦ dois suportes de montagem em rack


◦ oito parafusos M4 de 8 mm ◦ dois suportes de montagem na parede/mesa
◦ quatro pés de borracha ◦ oito parafusos M4 de 8 mm
◦ quatro pés de borracha

Comutador JL582A 8G

Número de kit 5066-5626

• dois suportes de montagem na parede/mesa • oito parafusos M4 de 8 mm


• dois suportes de montagem em rack de 10 pol. • quatro pés de borracha

2. Ligue e verifique se o autoteste é concluído normalmente observando o comportamento do LED. Para detalhes do
comportamento do LED, consulte o Guia de instalação e introdução mais recente do seu modelo de comutador em
http://www.hpe.com/networking/ResourceFinder

• Para qualquer switch 1920S 8G, 48G ou 24G com uma fonte de alimentação interna:

a. Conecte o cabo de alimentação ao conector de alimentação na parte de trás do comutador.


b. Conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica aterrada.

• Para um switch 1920S 8G com uma fonte de alimentação externa (JL380A ou JL383A):

a. Conecte o adaptador CA/CC ao conector de alimentação na parte traseira do switch.


b. Conecte o adaptador CA/CC a uma tomada elétrica aterrada de forma adequada.

3. Desconecte a alimentação do comutador antes de montagem.


4. Instale o switch.

Página 4
• Montagem em rack: para prender os suportes do kit de acessórios no switch, use os oito parafusos M4 de 8 mm e
uma chave Phillips nº 1 (cabeça cruzada). Depois, prenda os suportes no rack usando os quatro parafusos de
número 12-24.
• Montagem em área de trabalho ou mesa: fixe as quatro almofadas autoadesivas (inclusas no kit de acessórios)
nos cantos inferiores do switch.
• Montagem em parede ou debaixo da mesa:

◦ Para montar um switch 1920S 24G e 48G ou o switch JL582A 8G (com uma fonte de alimentação interna):

a. Fixe os suportes de montagem no switch usando os parafusos M4 de 8 mm inclusos com uma chave Phillips
(cabeça cruzada) nº 1.
b. Em seguida, prenda o switch à parede ou superfície de madeira usando dois parafusos para madeira
número 12 de 5/8 pol (não inclusos).

◦ Para montar um dos switches 1920S 8G que possuem uma fonte de alimentação externa (JL380A e JL383A):

a. Na superfície de montagem, marque a posição dos parafusos de montagem. A distância entre os orifícios
precisa ser de 90 mm (3,54 pol).
b. Use uma chave Phillips nº 1 (cabeça cruzada) e dois dos parafusos 4 de 20 mm inclusos. Coloque a cabeça
do parafuso a cerca de 2 mm de distância da superfície de montagem, para permitir que o switch deslize
pelos parafusos. As buchas estão inclusas no kit de acessórios para uso em paredes de concreto ou de
tijolos rebocados.
c. Para fazer uma instalação sob uma mesa, um terceiro parafuso M4 de 20 mm pode ser colocado do lado
contrário a um dos lados do switch para fixá-lo.

IMPORTANTE:
instale o switch na parede com as portas de rede voltadas para cima ou para baixo (longe do piso ou
voltadas para ele). Não monte o switch na parede com os orifícios de ventilação voltados para cima ou para
baixo. (Consulte Precauções de instalação na página 2).

5. Ligue o switch e conecte-o à sua rede.


6. Configure o switch para que funcione com a sua rede (configuração mínima).

a. Configure o computador com um IP endereço de sub-rede e de máscara compatível com a rede. O endereçamento
de IP permite que o switch se comunique com o switch por meio do navegador da Web no seu computador.
b. Conecte o PC diretamente ao switch.
c. Abra o navegador da web do PC e insira o endereço IP do switch para acessar a interface da web do comutador.
Você será solicitado a fazer logon com um nome de usuário e senha. Na configuração padrão de fábrica do switch,
o nome de usuário é admin. Não há nenhum padrão de senha.

7. Usando a interface da web do comutador, configure o switch, conforme necessário. Para obter mais informações,
consulte a edição mais recente do Management and Configuration Guide do seu switch em http://www.hpe.com/
networking/ResourceFinder
8. Conecte os cabos de rede no comutador, conforme necessário.

Página 5
NOTA:
Para conectar transceptores, instale e use somente transceptores HPE SFP compatíveis com o switch. Consulte o
Installation and Getting Started Guide correspondente ao seu modelo de switch em http://www.hpe.com/networking/
ResourceFinder.

Cabos de alimentação e adaptadores de alimentação

Adaptador e cabos de alimentação externa JL380A 8G:


Especificações do adaptador de Cabo de alimentação CA: País:
alimentação universal em linha
(5066-5563): 8121-0870 Austrália/Nova Zelândia

• Voltagem de entrada CA: 100–240 V 8121-0664 Tailândia

• Corrente de entrada CA máxima: 0,4 A 8120-8373 China


• Intervalo da frequência de entrada CA:
50/60 Hz 8121-0702 Índia

• Tensão de saída de CC: 12 ± 10% V 8120-6314 Israel


• Potência de saída CC máxima: 15 W
8120-6316 Japão
• Corrente de saída CC máxima: 1,25 A
8120-6317 África do Sul

8120-8441 Coreia do Sul

8121-0963 Taiwan

8120-8699 Reino Unido/Hong Kong/Cingapura/


Malásia

8121-1081 Brasil

8121-8367 Argentina

8121-0514 Chile

Especificações do adaptador de Adaptador de alimentação: (Cabos de alimentação CA não são


alimentação para tomada: usados)

• Voltagem de entrada CA: 100–240 V 5066-55621 Estados Unidos/Canadá/México


• Corrente de entrada CA máxima: 0,4 A
5184-5864 Europa Continental/Dinamarca/
• Intervalo da frequência de entrada CA: Noruega/Suécia/Suíça/Israel/Vietnam/
50/60 Hz Indonésia

• Tensão de saída de CC: 12 ± 10% V


• Potência de saída CC máxima: 13 W
• Corrente de saída CC máxima: 1,085 A

Página 6
1 Está em conformidade com o DoE Nível VI.

Adaptador e cabos de alimentação externa do switch JL383A 8G:


Adaptador de alimentação universal em Cabo de alimentação CA: País:
linha (5066-5569) especificações:
8121-0837 Austrália/Nova Zelândia
• Voltagem de entrada CA: 100–240 V
8121-0943 China
• Corrente de entrada CA máxima 1,4 A
• Intervalo da frequência de entrada CA: 8121-0731 Europeu Continental
50/60 Hz
8121-0733 Dinamarca
• Tensão de saída de CC: 54+/- 1,5 V
8121-0564 Índia
• Potência de saída CC máxima: 90 W
• Corrente de saída CC máxima: 1,67 A 8121-1004 Israel

8121-1143 Japão

8121-0737 África do Sul

8121-0731 Coreia do Sul

8121-0738 Suíça

8121-0964 Taiwan

8121-0734 Tailândia

8121-0739 Reino Unido/Hong Kong/Cingapura/


Malásia

8121-1141 Estados Unidos/Canadá/México

8121-1071 Brasil

8121-0729 Argentina

8121-0735 Chile

Cabos de alimentação para os comutadores JL381A 24G, JL384A 24G, JL583A


24G, JL382A 48G, JL584A 48G e JL582A 8G
Cabo de alimentação CA: País: Cabo de alimentação CA: País:

8121-0837 Austrália/Nova Zelândia 8121-0738 Suíça

8121-0943 China 8121-0964 Taiwan

8121-0731 Europeu Continental 8121-0734 Tailândia

8121-0733 Dinamarca 8121-0739 Reino Unido/Hong Kong/


Cingapura/Malásia

tabela Continuação

Página 7
Cabo de alimentação CA: País: Cabo de alimentação CA: País:

8121-0564 Índia 8121-1141 Estados Unidos/Canadá/


México

8121-1004 Israel 8121-1071 Brasil

8121-1143 Japão 8121-0729 Argentina

8121-0737 África do Sul 8121-0735 Chile

8121-0731 Coreia do Sul

Cabos de alimentação para comutadores JL385A e JL386A


Cabo de alimentação País: Cabo de alimentação País:
CA: CA:

8121-1476 Austrália/Nova Zelândia 8121-1480 Suíça

8121-1484 China 8121-1511 Taiwan

8121-1479 Europeu Continental 8121-1485 Tailândia

8121-1486 Dinamarca 8121-1475 Reino Unido/Hong Kong/


Cingapura/Malásia

8121-1483 Índia 8121-0914 Estados Unidos/Canadá/


México

8121-1478 Israel 8121-1265 Brasil

8121-1482 Japão 8121-1481 Argentina

8121-1483 África do Sul 8121-1477 Chile

8121-1479 Coreia do Sul

Informações de regulamentação e segurança da série de


switches 1920S
Tabela 1: Informações elétricas

Modelo de switch Corrente máxima Tensão de CA Amplitude de


1920S frequência

24G JL381A 0,5 / 0,3 A


Para fins de alimentação,
é necessária uma
48G JL382A 0,8 / 0,5 A
100-127 / 200-240 50/60 Hz conexão de cabo de
alimentação de uma
24G PPoE + (185 2,6 / 1,3 A fonte de alimentação CA
W) JL384A

tabela Continuação

Página 8
Modelo de switch Corrente máxima Tensão de CA Amplitude de
1920S frequência

24G POE+ (370


W) JL385A
5,1 / 2,6 A
48G PPoE+ (370
W) JL386A

JL584A 48G PoE


5,0 / 2,5 A
+ (370 W)

JL583A 24G PoE


2,8 / 1,4 A
+ (185 W)

JL582A 8G PoE
2,6 / 1,3 A
+ (185 W)

8G JL380A Para fins de alimentação, é necessário um dos seguintes:

• Módulo adaptador de alimentação externo


• ou conexões PoE PD na porta 1

8G PPoE+ (65 W) Para fins de alimentação, é necessário um módulo adaptador de alimentação externo.
JL383A

Tabela 2: Informações ambientais, acústicas e de segurança de todos os modelos de switch


1920S

Especificações ambientais

Temperatura, em operação: 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)

Umidade relativa: 15% a 95% a 40°C (104°F), sem condensação

Temperatura, sem operação: -40 ºC a 70 ºC (-40 ºF a 158 ºF)

Umidade relativa, sem operação: 15% a 90% a 65°C (149°F), sem condensação

Altitude máxima de operação: Até 3 km (10.000 pés). Se um acessório conectado ao switch tiver
uma altitude máxima de operação inferior, não exceda o limite de
altitude máxima para esse acessório.

tabela Continuação

Página 9
Acústica Sem ventiladores:
0 dB: JL380A 8G, JL381A 24G e JL382A 48G
Inclui os ventiladores:
45 dB: JL383A 8G, JL384A 24G, JL385A 24G, JL386A 48G
45 dB: JL582A 8G
45 dB: JL583A 24G
45 dB: JL584A 48G

Normas de segurança da União Europeia CSA22.2 Nº 60950-1; EN60950-1/IEC60950-1; UL60950-1EN


60825-1 / IEC 60825-1 Classe 1; Produtos de Laser Classe 1 /
Laser Klasse 1

Normas de segurança mundiais IEC60950-1:2005 Ed.2; Am 1:2009+A2:2013


IEC 60825-1

Segurança — América do Norte UL60950-1. CSA 22.2 nº 60950-1

Lasers EN 60825-1:2014 / IEC 60825-1:2014 Classe 1


Produtos Laser Classe 1 / Laser Klasse 1

EMC EN 55032:2012, Classe A; EN 55024:2010; EN 61000-3-2:2014;


EN 61000-3-3:2013; FCC CFR 47 Parte 15:2010, Classe A

RoHS EN 50581:2012

NOTA:
Use somente transceptores HPE SFP compatíveis com seu switch. Para mais informações sobre os transceptores,
consulte o Guia de instalação e introdução mais recente do seu modelo de comutador em http://www.hpe.com/
OfficeConnect/support
Ao selecionar um dispositivo SFP de fibra, certifique-se de que ele pode funcionar em uma temperatura igual ou maior
que a temperatura operacional máxima recomendada do produto. Use somente transceptores SFP Laser Classe 1
aprovados.

Informações adicionais de regulamentação e segurança


Para obter informações importantes relacionadas com segurança, ambiente e regulamentação, consulte Safety and
Compliance Information for Server, Storage, Power, Networking, and Rack Products, disponível em http://www.hpe.com/
support/Safety-Compliance-EnterpriseProducts.

Página 10
Aviso de JL380A 8G, JL381A 24G, JL382A 48G, JL383A 8G, JL384A 24G, JL385A 24G, JL386A 48G,
fiação interna JL582A 8G, JL583A 24G, JL584A 48G

Declaração
AVISO:
para o Brasil
Este equipamento deve ser conectado obrigatoriamente em tomada de rede de energia elétrica
que possua aterramento (três pinos), conforme a Norma NBR ABNT 5410, visando a segurança
dos usuários contra choques elétricos.

Informações de contato para o Brasil


Se você precisar de mais apoio, você pode entrar em contato conosco pelo Centro de Informações
Hewlett Packard Enterprise (0800-710-2029 / +55 11 2377-0002 / +55 11 2377-1002)

Rússia/Bielorrússia/Cazaquistão/Segurança CEE:

Para informações sobre fabricante e representante local, consulte Informações de segurança e conformidade para
servidor, armazenamento, energia, rede e produtos de rack em http://www.hpe.com/support/Safety-Compliance-
EnterpriseProducts.
Aviso de altitude da China:

Aviso de cabo de alimentação no


Japão:

Japão VCCI Classe A

Declaração Classe A da EMC Coreia

Página 11
Comunidade Europeia
O presente produto está em conformidade com os requisitos da Diretiva 2014/35/EU, relativa a equipamentos elétricos
projetados para uso em determinados limites de voltagem; Diretiva 2014/30/EU, relativa à compatibilidade
eletromagnética; Diretiva 2011/65/EU, sobre a restrição do uso de certas substâncias perigosas em equipamentos
elétricos e eletrônicos e carrega a marcação CE apropriada.

Fabricante e informações do Representante Local


Para informações sobre fabricante e representante local, consulte Informações de segurança e conformidade para
servidor, armazenamento, energia, rede e produtos de rack em http://www.hpe.com/support/Safety-Compliance-
EnterpriseProducts.

Portal de suporte do OfficeConnect


Para informações de suporte e garantia de pequenas empresas, visite http://www.hpe.com/OfficeConnect/support.

Comentários sobre a documentação*


A Hewlett Packard Enterprise está empenhada em fornecer documentação que atenda às suas necessidades. Para
ajudar-nos a melhorar a documentação, envie quaisquer erros, sugestões ou comentários para Comentários sobre a
documentação (docsfeedback@hpe.com). Ao enviar seus comentários, inclua o título do documento, o número da
peça, a edição e a data da publicação, localizados na capa do documento. Para conteúdo de ajuda on-line, inclua o
nome do produto, a versão do produto, a edição da ajuda e a data de publicação, localizados na página de avisos legais.

Página 12

Você também pode gostar