Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
351204.013
1 Bem-vindo
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não representam
compromisso por parte de .
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida de qualquer forma ou por qualquer meio,
eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia e gravação, para qualquer finalidade sem o
permissão explícita por escrito de .
Este produto possui o rótulo CE e atende a todos os requisitos aplicáveis aos padrões e diretivas relevantes:
Tel.: +47 32 24 48 00
Fax: +47 32 24 48 01
E-mail (Depto. de Produto): product@eltek.no
E-mail (todos os departamentos): fire.safety@eltek.no
Publicado: 2002-xx-xx
2 Guia do usuário
1 Bem-vindo
8 10 12 14
9
11 13
7
6 15
5 16
4 17
3 18
19
1
1
Teclas frontais e LED's em
1. 11.
2. 12.
3. 13.
4. — 14.
5. 15.
6. 16.
7. 17.
8. 18.
9. 19.
10. 0a9, eM
3
com o interruptor de chave — durante pelo menos 2 segundos (mais com o interruptor de chave
1
Encontre mais informações sobre "Teclas frontais e LEDs" na página 14.
2
Encontre mais informações sobre "Exibição gráfica" na página 13.
3
Observe que os símbolos gráficos representam ações – os símbolos não aparecem no painel. = pressione a tecla
Guia do usuário 3
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
1 Bem-vindo
Quando o sistema do painel operacional reporta um alarme Se você deseja desconectar um detector endereçável - por
— pré-alarme, falha ou alarme de incêndio — você deve exemplo, detector '0245' - você deve pressionar as seguintes
pressionar as seguintes teclas: teclas no teclado numérico:
com a chave
e quando a situação está sob controle M (menu principal)
(ISOLAR / DE-ISOLAR)
com o interruptor de chave (ISOLAMENTO)
(PERMANENTE)
— por pelo menos 2 segundos
(DETECTOR)
Mais informações nas páginas 16, 17 e 18.
(digite o endereço do detector)
com a chave
Quando quiser desisolar o detector - por exemplo, detector Se você quiser verificar quais unidades — detectores,
'0245' - você deve pressionar as seguintes teclas no loops ou saídas de alarme — estão isoladas, você deve
teclado numérico: pressionar as seguintes teclas no teclado numérico:
com a chave
4 Guia do usuário
1 Bem-vindo
Guia do usuário 5
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
1 Bem-vindo
6 Guia do usuário
1 Bem-vindo
Este manual foi escrito com a intenção de fornecer aos usuários as informações
necessárias para poder operar o novo painel de operação.
O manual também contém informações técnicas importantes sobre o sistema.
Guia de usuario Para obter informações sobre como , veja a pasta '
(este manual)
instalar o que acompanha a unidade.
Consulte também 'Tabela de documentação para ', página 34.
:
Por razões de segurança, a configuração de deve ser considerada
como
(de acordo com a EN 54). Apenas autorizado e
pessoal qualificado deve ter acesso à instalação. Por favor entre em contato
Guia de instalação Departamento de serviços.
sistemas.
Visite-nos em www.eltek-fs.no , então faça o seguinte:
Clique no botão
(um site para pessoal técnico)
Clique no botão ""
""
Clique na categoria
Baixe o livreto (siga as instruções na tela)
Guia do usuário 7
Toda a atividade do sistema — incêndio, pré-alarmes, falhas, a localização exata do alarme, etc. —
é apresentado através do display gráfico e LEDs. O operador se comunica com o
sistema com o auxílio das teclas de função e do teclado numérico.
Você pode programar todo o sistema de alarme de incêndio usando uma janela
um programa baseado em um PC conectado. Funções simples também podem ser configuradas
através do teclado em painéis conectados, selecionando comandos em um sistema de menu hierárquico.
O elegante pode ser usado como o principal painel operacional em um grande incêndio
sistema de alarme ou como repetidor ou painel de bombeiros. Também o painel
pode dirigir diretamente os painéis de orientação e mímica. Leia mais no capítulo "Típica
Configurações", na página 11.
usando eletrônica baseada em microcontrolador com suporte para toda uma gama de
protocolos de comunicação
8 Guia do usuário
Guia do usuário 9
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
Você pode encontrar mais informações na pasta, 'Guia de instalação para o qual
, acompanha o kit.
ou
CN1
eBus
8,7
ÿ , barramento de topologia livre
eBus Multi-master Bus
10 Guia do usuário
Descoberta XP95
220 VAC
Recepção
Figura 3
(o gabinete pode conter todos os módulos ilustrados).
Recepção
Painel Principal
24VCC
Linha HDFA
linha de ônibus
ANX95
painel de alarme de incêndio
XP95
Descoberta XP95
220 VAC
220 VAC
Figura 4 e
módulos e painel de alarme de incêndio ANX95
Guia do usuário 11
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
Área de Apresentação
Interruptor de chave
Capa
Área de Controle
Figura 5 Figura 6
com tampa frontal fechada com tampa frontal aberta
a capa com
Quando — você se depara da frente está fechada
um painel — veja
amigável que consiste em uma tela LCD
gráfica, indicadores LED e alguns
teclas de membrana — as .
12 Guia do usuário
•
As duas linhas superiores exibem o tipo real de alarme, se houver.
•
Estas duas linhas são utilizadas pelo sistema para comunicação geral com o
usuário— através do sistema de menu hierárquico.
Três minutos depois, ainda no modo de alarme, o usuário pressionou a tecla (M), então
o é exibido nas linhas 3 e 4.
Área Gráfica
Área de menu para:
- Menu principal
— 1º Alarme
- Dados de rolagem
ÿ1
ÿ2
Principal: 1: SCROLLFAULT/ISOLATION ÿ3
ÿ4
Área de estatísticas 2: ISOLADO/DESOLADO 3: TESTE 4: INFORMAÇÕES DO SISTEMA
Nº de Zonas em Alarme: 03, Al. Nº: 03 de 03 ÿ5
ibhm
m
ooãreça xnN
iúa dil
e
Guia do usuário 13
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
8 10 12 14
9
11 13
7
6 15
5 16
4 17
3 18
2
19
1
1. 6. (não em uso)
Seis teclas de membrana programáveis — três delas
são pré-programados para:
(alarme geral; ativação de sons)
(enquanto na imprensa este
2. 7. (não em uso)
LED amarelo aceso indica que o sistema está em
3. 8.
Quando o LED verde está aceso indica que o sistema Quando o texto vermelho está iluminado, indica que o
está energizado — a fonte de alimentação está saudável sistema está em
4. (não em uso) 9.
Quando o LED amarelo está aceso indica que uma entrada ou
dispositivo de saída está isolado
5. 10.
LED amarelo aceso indica que o O LED amarelo pulsante indica um pré-alarme de uma entrada
está ativado— ou, se o feedback é dispositivo
14 Guia do usuário
11. 16.
O LED amarelo pulsante indica um alarme de falha Quando o sistema estiver em , pressione esta tecla para
silenciar campainhas de alarme e buzzer interno; pressione esta tecla
novamente para reativar o alarme
12. 17.
O LED amarelo pulsante indica um alarme de falha do sistema — Quando o sistema estiver em pressione esta tecla por 2
segundos para redefinir o sistema para de
causado por erro de programa ou baixo 5VDC
operação
13. 18.
Pressione as entradas- tecla para executar a macro (todas as Ativa e desativa a ativação do teclado
chave reais) salvas sob a chave.
14. 19.
Interface de usuário importante com resolução de 240x64 Use o teclado para se comunicar com o sistema:
pontos em modo gráfico ou caracteres 8x40 em modo texto.
Pressione as teclas de 0 a 9 para escolher valores numéricos ou
Mais informações na página 13.
opções do menu
15.
O texto vermelho acima da tecla é iluminado quando
vários alarmes estão ativos; pressione a tecla para rolar
através de alarmes ativos
8 10 12 14
9
11 13
7
6 15
5 16
4 17
3 18
2
19
1
Guia do usuário 15
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
Por exemplo, se rodar o interruptor de chave para desbloquear o painel, o visor mostra:
• Modo normal
• Modo de alarme de falha
• Modo de pré-alarme
• Modo de Alarme de Incêndio
• Modo de teste
Para redefinir o sistema de alarme de incêndio para sua operação - após um incêndio ou
alarme de falha foi relatado — você deve pressionar a tecla; em outro
palavras:
16 Guia do usuário
Um sistema de alarme de incêndio está em operação quando nem falha nem incêndio
alarmes são relatados. Além disso, o sistema não deve estar em e nenhum dos
detector, dispositivos de entrada ou saída devem ser isolados
—
O sistema de alarme de incêndio
está apenas no verde O LED está LIGADO
LEDs indicadores de falha pulsantes, falha legível Localize a causa do alarme de falha e,
A campainha interna e as campainhas de alarme de falha são Remova a causa do alarme de falha e,
desativado e os indicadores LED mostram
iluminação constante
aperte o tecla por pelo menos 2 segundos
Trancar de novo
O sistema de alarme de incêndio está
4
Essas dicas visuais NÃO são exibidas em mas pode ajudá-lo a interpretar as informações facilmente.
Guia do usuário 17
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
Um sistema de alarme de incêndio está ativado quando o painel de controle relata um pré-alarme de um
monitor analógico conectado a qualquer loop no sistema (analógico
valores normalmente acima de 45 au).
Trancar de novo
O sistema de alarme de incêndio está
ativado - apenas o verde O LED está LIGADO
obtendo informações do sistema, etc. — dê uma olhada nos capítulos ' Menus, página 21,
ou ', página 25.
18 Guia do usuário
Desbloquear e, se necessário,
Campainhas de alarme de incêndio e saídas de controle
Trancar de novo
O sistema de alarme de incêndio
No entanto, falha, incêndio e pré-alarmes — de detectores que não têm precedência ter
• Teste de zona:
5
Essas dicas visuais NÃO são exibidas em mas pode ajudá-lo a interpretar as informações facilmente.
Guia do usuário 19
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
— desbloquear e
O sistema de alarme de incêndio
está apenas no verde O LED está LIGADO pressione as seguintes teclas no teclado:
M ()
(Teste)
O indicador LED está LIGADO e legível Dependendo do teste que deseja realizar, pressione um
informações de teste são apresentadas no das seguintes chaves:
exibição gráfica
(Teste de Zona), ou
(Teste do Detector), ou
Informações de teste legíveis para o teste que você Digite no teclado o número do dispositivo ou os dados
escolheu é apresentado no gráfico especificado no visor e verifique se o detector
mostrar ou o dispositivo em teste está funcionando corretamente
() () ()
Para sair , pressione as seguintes teclas no
Dependendo do teste que você realizar, o
seguintes indicadores podem ser ativados: do teclado:
Se você pressionar a tecla, o Equipamentos corretos ou funções que não estão funcionando
alarmes são ativados por um curto período de apropriadamente; se necessário, chame o engenheiro de serviço
tempo
— Trancar
O sistema de alarme de incêndio de novo
dispositivos, obtendo informações do sistema, etc. — dê uma olhada nos capítulos "O
Menus operacionais", página 22, ou "Informações do sistema", página 25.
20 Guia do usuário
Se desejar, pressione o tecla para ativar os sinos de alarme por 1-2 segundos.
Reset automático após aprox. 20 segundos.
Guia do usuário 21
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
O sistema reportará qualquer alarme detectado enquanto você estiver operando o painel.
Nenhum alarme será ignorado ou adiado durante a interação com o sistema, pois
os alarmes têm maior prioridade do que os menus.
22 Guia do usuário
Se nenhuma tecla do teclado for pressionada por um longo período de tempo (aprox. 20
Por exemplo, para acessar o valor analógico de um monitor com endereço '0214' —
siga a estrutura hierárquica do menu na próxima página e pressione o seguinte
teclas do teclado:
M ()
(INFORMAÇÃO DO SISTEMA)
(DADOS DO DETECTOR)
Guia do usuário 23
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
Falta
Mostrar Falha / Isolamento Isolamentos
Zonas Isoladas
transmissor de alarme
Zona Extinguindo
De-Isolate Detector Falha O/P
Circuitos de Alarme Dispositivo de Alarme
Selecionar grupo
Zona
Um por um
Teste Painel frontal
transmissor de alarme
Extinguindo
Circuitos de Alarme Falha O/P
UN
LAPIC RM
NIE P
Dispositivo de Alarme
Selecionar grupo
Hora e Data
tudo em loop
Individualmente
Valor e limites analógicos Maiores de 30 e menores de 16
Limites não normais
Informação do Loop
Alarmes
Falhas, panes
Informação do sistema
Impressora Todos
EEPROM
Isolamentos
Registro
Alarmes
Falhas, panes
Mostrar
Todos
Alarmes
Falhas, panes
PC Todos
EEPROM
Isolamentos
Nº da Versão do
Texto do Cliente
Contador de alarme
6
Esta visão geral é um exemplo das funções disponíveis neste nível. O texto de exibição exato e a função
os nomes mostrados aqui podem diferir ligeiramente.
24 Guia do usuário
• Ajuste do relógio do sistema, quanto a hora, data, ano e dia da semana. • Ajuste,
leitura ou impressão de dados do detector - como valores analógicos, valores mais altos e
mais baixos, limites, número e tipo de detectores em um loop, textos de detectores
especificados pelo cliente, etc.
• Exibição ou impressão do log do sistema (histórico de eventos).
'
Para obter informações sobre como acessar as informações do sistema, consulte
Menus, página 22.
Para garantir que o seu incorpora funções específicas ou as últimas melhorias, pode ser
necessário verificar a versão do software do seu sistema.
Essas informações estão disponíveis nos menus do software e você pode acessá-las rapidamente da
seguinte maneira:
M ()
(INFORMAÇÃO DO SISTEMA)
(VERSÃO Nº.)
O relógio do sistema é, entre outras coisas, usado como referência quando o isolamento
automático dos dispositivos é realizado.
É muito importante que você configure o relógio do sistema para a data e hora corretas,
especialmente quando o painel de controle for 'ligado' pela primeira vez ou após a reconexão
da fonte de alimentação.
M ()
(INFORMAÇÃO DO SISTEMA)
(HORA E DATA)
Guia do usuário 25
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
Outras atividades do painel de controle também serão salvas, mas substituirão as mais antigas
mensagens na memória. Em outras palavras, o sistema sempre 'lembrará'
os 1.500-2.000 eventos mais recentes.
•
(conectado diretamente ao painel)
•
(rolagem de eventos no display)
•
“”7
(usando, por exemplo, —Software emulador de terminal MS Windows
— para ler os arquivos de log 'NOTES1', 'NOTES2'... 'NOTES5', dependendo do
tipo de registro escolhido. Os arquivos podem então ser salvos em seu disco rígido como arquivos ASCII
— arquivos de texto.)
M ()
(INFORMAÇÃO DO SISTEMA)
(REGISTRO)
'
Para obter informações sobre como acessar as informações do sistema, consulte
Menus na página 22.
7
Os parâmetros de comunicação (taxa de transmissão, paridade, etc.) e o computador devem ser os mesmos.
'
em Observe que o programa não deve ser usado.
26 Guia do usuário
Para verificar quantos alarmes de incêndio seu sistema relatou desde a instalação, obtenha o
pressionando as seguintes teclas:
M ()
(INFORMAÇÃO DO SISTEMA)
(CONTADOR DE INCÊNDIO)
Este detector converte o sinal de dados analógicos em dados digitais e os transmite para o painel
de controle.
Falta Normal
Guia do usuário 27
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
•
Valores analógicos acima de 55 — ajustáveis de 45 a 65 — representam
densidades de fumaça e/ou temperaturas dos monitores o suficiente para indicar
uma condição de incêndio. Dispositivos não analógicos têm um de 64.
,
Quando você seleciona as informações são apresentadas—
dependendo da opção de menu escolhida - em uma das seguintes maneiras:
Para acesso rápido aos dados do detector, pressione as seguintes teclas no teclado:
M ()
(INFORMAÇÃO DO SISTEMA)
(DADOS DO DETECTOR)
'
Para obter informações sobre como acessar as informações do sistema, consulte,
Menus, página 21.
Se você preferir ver os valores analógicos como histogramas dinâmicos, cada segmento
do display representa 3 valores analógicos, enquanto o display apresenta os
monitore os dados, pressione a seguinte tecla no teclado:
M ()
28 Guia do usuário
Devido à poluição ambiental (por exemplo, poeira, fumaça de cigarro, etc.), a resposta dos
monitores pode ser alterada gradualmente, produzindo valores analógicos mais altos.
Por questões de segurança, o ajuste dos limites de alarme é considerado como nível de acesso
3, e requer senha. Somente pessoal autorizado pode ter acesso.
Os limites de alarme devem ser ajustados dentro das faixas abaixo; caso contrário, os
valores não serão aceitos pelo sistema:
Para fornecer informações úteis sobre o número e o tipo de detectores conectados a um loop,
incorpora a seguinte opção de menu:
M ()
(INFORMAÇÃO DO SISTEMA)
(DADOS DO DETECTOR)
(DADOS DE LOOP)
Para cada loop, você poderá acessar o endereço do último detector e o número total de
detectores de cada tipo — fumaça, detectores de calor, acionadores manuais, etc.
'
Para obter informações sobre como acessar as informações do sistema, consulte ',
página 21.
Guia do usuário 29
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
Os textos do detector serão exibidos automaticamente quando o monitor relatar uma falha,
pré-alarme ou alarme de incêndio. Para fins de controle, você pode exibir manualmente o
texto de exibição programado de qualquer detector e loop convencional no sistema.
M ()
(INFORMAÇÃO DO SISTEMA)
(DADOS DO DETECTOR)
A maior parte funções são acessadas por meio de opções de menu pressionando um
da sequência específica de teclas no teclado.
Para facilitar a ativação de funções usadas com frequência (ou seja, isolamento diário de um
zona específica), o sistema incorpora uma forma automática de entrar na
sequência específica de teclas — uma macro.
Uma macro é uma sequência de entradas-chave salvas pelo sistema para uso posterior.
Uma macro é programada primeiro dando-lhe um nome (o que você faz escolhendo um
no teclado, por exemplo, número 8) e, em seguida, pressionando o botão
necessário para ativação da função que deseja automatizar
(por exemplo para isolar uma zona). O sistema salvará a sequência de entradas de chave para uso
posterior.
Os números de macro 7, 8 e 9 são ativados por meio do teclado numérico do painel. Macro
os números 1, 2, 3 e 4 são acionados através das teclas do painel sob o display
gráfico.
30 Guia do usuário
M ()
()
(senha real) (por
Da mesma forma, você pode programar uma macro (com o nome '3', ativado pelo número '3') para
de-isolar todos os dispositivos na zona 15.
Se, conforme explicado acima, você programou a macro número '2' para isolamento da zona
número 15 e a macro número '3' para desisolar a mesma zona 15, agora você pode pressionar o
número 2 no visor gráfico - para isolar a zona não . 15.
Algumas horas depois, você pode pressionar número '3' — sob o gráfico
display para de-isolar a zona no. 15.
Para programar ou utilizar as macros 7, 8 e 9 (para ativação diretamente nas opções do menu do
painel) siga o mesmo procedimento explicado acima, mas escolha o nome da macro 7, 8 ou 9 em
vez de 1, 2, 3 ou 4.
Os números de macro '8' e '9' são pré-programados de fábrica. A macro número '8' verifica os loops
do detector e coleta dados de dispositivos analógicos. A macro número '9' para a impressora do
sistema antes que a impressão seja concluída.
Você pode reprogramar o número de macro '8' e '9' com entradas de teclas diferentes para atender às suas
necessidades.
Guia do usuário 31
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
4 Especificação Técnica
32 Guia do usuário
5 Apêndice
Guia do usuário 33
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
5 Apêndice
,siauna4M
A
ÿ
ÿ
ÿ
ÿ
Delta Compacto
ÿ
Delta OP
eA
a
,ssaohdl4o F
d
ÿ
ÿ
Delta DA
an
si,asu tsa5aM
A
p
e
para:
KITs
ÿ Impressora, conexão de interface de PC
34 Guia do usuário
5 Apêndice
A função HDFA será capaz de relatar um alarme de incêndio dos módulos mesmo
se:
O microprocessador em paradas
O microprocessador em paradas
(somente detectores)
Comunicação sobre o loops detectores não funcionam
( somente detectores)
Há uma interrupção ou curto-circuito nas comunicações de rede
Saída será mostrado como uma indicação de alarme de incêndio8 e ativará o alarme de incêndio
Área de recepção
24VCC
Prédio do Laboratório
Linha de Detecção HDFA
Descoberta Descoberta
Linha
Descoberta Descoberta
220 VAC
8
Um alarme HDFA é indicado por LED e buzzer, não é exibido no display gráfico.
Guia do usuário 35
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
5 Apêndice
A fim de facilitar a operação segura e estável da instalação de alarme de incêndio e evitar alarmes
indesejados, mesmo em ambientes difíceis, desenvolvemos um maior desenvolvimento do nosso
,
sistema. é a expressão coletiva utilizada para abranger os recursos de adaptação ambiental
oferecidos pelo conceito DELTA e incorpora as três funções principais definidas
a seguir.
Uma característica chave é a possibilidade de ajustar as áreas das instalações protegidas para
proporcionar maior sensibilidade para que você obtenha os benefícios do alerta precoce (maior
segurança em áreas sensíveis). Outra grande característica é a compensação ambiental automática
incorporada na gama de detectores.
Esta propriedade possibilita o uso de detectores de fumaça em áreas onde pode haver fumaça.
rolaV
ogolánA
ogolánA
65
55
45
30
8 8
Tempo Tempo
Esta função permite ajustar individualmente no painel de controle quanto tempo um detector analógico
pode relatar um pré-alarme ou alarme de incêndio antes que o painel de alarme de incêndio ative o
alarme.
Esta propriedade possibilita que algumas áreas tenham altas concentrações temporárias de fumaça
sem notificar um alarme. O painel de alarme de incêndio armazena os níveis de concentração de
fumaça mais altos e mais baixos para qualquer detector.
rolaV
ogolánA
10 (padrão)
60
Tempo
36 Guia do usuário
5 Apêndice
25
na saída do sensor causadas, por exemplo, por poeira na câmara
e, portanto, manterá a sensibilidade em um nível constante,
mesmo com contaminação severa da câmara.
Tempo (meses)
Os valores de compensação são armazenados em memória não volátil e serão retidos mesmo se
os detectores forem desconectados.
Cada detector na faixa pode operar em um dos cinco modos de resposta, qualquer um dos quais
pode ser selecionado no painel de controle. Cada modo corresponde a um comportamento de
resposta único, que pode ser amplamente relacionado com a sensibilidade ao fogo.
Seja qual for o tipo de detector, o Modo 1 dará uma maior sensibilidade ao fogo do que o Modo 5.
A seleção do modo mais adequado depende da aplicação.
A orientação sobre o detector e a seleção do modo é fornecida na grade de seleção abaixo:
Quarto limpo, Escritório, Armazém, bar Área de carga Cozinha, Sala da caldeira
suíte EDP Enfermaria de Estacionamento (com empilhadeira Lavanderia
hospital, (caminhões fechados) ventilado)
Modo 1 2 3 4 5 quarto de hotel 1 2 3 4 15 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1234512345
Íon
óptico
multi
Aquecer
Adequado Recomendado
Para programar o sistema, entre em contato com o Departamento de Serviços. Por questões de
segurança, a configuração do sistema deve ser considerada como nível de acesso 3 (nos termos
da EN 54). Somente pessoal autorizado e qualificado deve ter acesso à configuração.
Guia do usuário 37
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
5 Apêndice
redes:
01 — 256 01 — 99
01 — 256 01 — 99
01 — 256 —
01 — 256 01 — 99
01 — 99 01 — 99
ANX95 01 — 99 01 — 99
ANX95E 01 — 99 01 — 99
38 Guia do usuário
5 Apêndice
As zonas de incêndio definem principalmente as células naturais de incêndio no edifício e são divididas em
para poder implementar vários requisitos de controle dentro do
mesma zona de incêndio. A definição da zona de incêndio permite os seguintes recursos:
Se o loop 01 tiver 60 detectores, você pode atribuir todos eles ao mesmo "01".
Como nenhuma função de controle especial é necessária para esta zona, você atribui todos os 60
detectores para apenas um "0101". Veja a tabela abaixo
O Loop 05 tem 95 detectores conectados, e conforme você precisar, por exemplo, desconectar
detectores 61 a 95 separadamente, você os atribui a dois diferentes ("02" e
"03"). Veja a tabela abaixo.
Além disso, você tem diferentes requisitos de controle para os detectores de loop 05:
os detectores 01 a 12 devem ativar determinados retentores de porta, enquanto os detectores 13 a 20
não ativará as sirenes, etc. Você atribui então "0201", "0202", etc.
para os diferentes requisitos de controle. Veja a tabela abaixo.
01 02 03 61 62 70 01 12 21
Zona de Incêndio 01
Zona de Incêndio 03 Zona de Incêndio 02
Loop detector 01
Loop detector 05
9
Os painéis de controle ANX95E têm no máximo 240 zonas de incêndio e nenhuma subzona.
Os painéis de controle ANX95 não possuem zonas de incêndio.
Guia do usuário 39
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
5 Apêndice
Monitores de zona, unidades DIO, etc.) estão conectados ao detector do painel de controle
rotações. Todos em uma rede de alarme de incêndio devem ser codificados
com um endereço único em uma sequência aleatória. O painel de controle deve ser configurado
com o número total de componentes de loop conectados a cada loop de detector e o
números de endereços não usados na sequência ().
Por exemplo, digamos que você codificou 5 detectores com os endereços 06, 01, 02, 04 e
03 e conectei-os ao loop 20. Então você terá que configurar o controle
painel para que o loop 20 tenha um total de 5 detectores e então configure o endereço 05 em
loop 20 como "".
124 05 01 126 15
oeod
ptm
rotce ul
107 100 99 02 01
componentes de loop
xoA
o
eobe ecl
d
Painel de controle
dn
odse
seston aa
on p m
tcdp
lo m
on
erp
123 100 99 02 01
Outro exemplo: o endereço completo da saída nº. 3 em uma unidade DIO pode ser
'210.125.3' se a unidade estiver codificada com o endereço '125' e estiver ligada ao detector
ciclo '210'.
40 Guia do usuário
5 Apêndice
Alguns sistemas de alarme de incêndio usam números hexadecimais (apenas dois dígitos) para
mostram e referem-se aos , e
10
.
Se tiver de programar um destes sistemas de incêndio11 com números superiores a 99, por
exemplo 'unidade do sistema 140' ou 'endereço do detector 120' ou 'zona de incêndio 200', você deve
use dígitos hexadecimais de '00' a 'FE', (correspondente a '00' a '254' no
sistema decimal).
Por exemplo: para inserir o número da zona de incêndio '200', que corresponde a 'C8', pressione as seguintes teclas:
10
O programa do Windows usa dígitos decimais: por exemplo, a zona de incêndio 215 é exibida como '215'.
11
Isso se aplica quando o painel de controle é configurado (definido) por meio do teclado do painel, .
12
não pela localização do ' não é igual para todos os painéis de controle: Ligado está localizado acima do
Tecla de EXIBIÇÃO DE ROLAGEM ; ANX95 usou seu '', enquanto ANX95E usou sua tecla EVACUATE
Guia do usuário 41
Transferido de www.Manualslib.com motor de busca de manuais
Machine Translated by Google
Para atingir este objetivo a qualquer momento, desejamos acompanhar nossos produtos ao longo de
sua vida útil. Portanto, solicitamos sua gentil assistência.
Você pode entrar em contato conosco através de nossas páginas na Internet, www.eltek-fs.no, se
tiver algum comentário sobre este produto em relação a especificações técnicas, design, manutenção
ou serviço. Também se este manual e outros documentos atendem aos seus desejos e expectativas.
Nossos endereços (correio, Internet) e números de telefone e fax estão na página 2, bem como nas
capas deste livreto.
Iremos reconhecer os seus comentários e informá-lo sobre eventuais alterações que realizamos com
base no seu feedback.
42 Guia do usuário
product@eltek.no
www.eltek-fs.no