Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Guia do usurio
Copyright e licena 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reproduo, adaptao ou traduo sem permisso prvia por escrito proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais. As informaes contidas aqui esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio. As nicas garantias para produtos e servios HP esto descritas nas declaraes de garantia expressa que acompanham tais produtos e servios. Nenhuma informao contida aqui deve ser interpretada como parte de uma garantia adicional. A HP no se responsabiliza por erros ou omisses tcnicas ou editoriais aqui contidas. Nmero de pea Q3702-90961 Edition 1, 6/2004
Crditos de marca comercial Adobe Photoshop e PostScript so marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated. CorelDRAW uma marca comercial ou marca registrada da Corel Corporation ou Corel Corporation Limited. Microsoft, Windows, MS-DOS e Windows NT so marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Netscape e Netscape Navigator so marcas comerciais da Netscape Communications Corporation nos EUA. TrueType marca registrada nos EUA pela Apple Computer, Inc. UNIX uma marca comercial registrada da The Open Group. ENERGY STAR e o logotipo ENERGY STAR so marcas de servio registradas nos EUA da EPA (United States Environmental Protection Agency). Detalhes sobre o uso apropriado das marcas so explicados no "Guidelines for Proper use of the ENERGY STAR Name and International Logo".
PTWW
iii
Para localizar revendedores autorizados HP nos Estados Unidos ou no Canad, ligue para (1) (800) 243-9816 (Estados Unidos) ou (1) (800) 387-3867 (Canad). Como alternativa, visite http://www.hp.com/go/cposupportguide. Para obter servio para seu produto HP em outros pases/regies, ligue para o nmero da assistncia ao cliente de seu pas/regio. Consulte o folheto que veio na caixa da impressora. Contratos de servio HP Ligue para: 1-800-HPINVENT [(1) (800) 474-6836 (EUA)] ou (1) (800) 268-1221 (Canad). Servio fora do perodo de garantia: (1) (800) 633-3600. Garantia estendida: Ligue para 1-800-HPINVENT [(1) (800) 474-6836 (EUA)] ou (1) (800) 268-1221 (Canad). Como alternativa, visite o website dos servios HP Supportpack e Carepaq, em http://www.hpexpress-services.com/10467a. Caixa de ferramentas HP Para verificar o status e as configuraes da impressora e exibir informaes para soluo de problemas e a documentao on-line, utilize o software Caixa de ferramentas HP. possvel exibir a Caixa de ferramentas HP quando a impressora estiver conectada diretamente ao computador ou a uma rede. necessrio que voc tenha executado uma instalao completa do software para poder utilizar a Caixa de ferramentas HP. Consulte Gerenciamento da impressora.
iv
PTWW
Contedo
2 Painel de controle
Recursos do painel de controle .............................................................................................. 25 Como interpretar o status dos suprimentos .....................................................................26 Como interpretar o status da impressora ........................................................................26
3 Tarefas de impresso
Como carregar bandejas ........................................................................................................ 30 Como carregar a bandeja 1 .............................................................................................30 Como carregar a bandeja opcional 2 ...............................................................................31 Como carregar a bandeja opcional 3 ...............................................................................33 Controle de trabalhos de impresso ......................................................................................36 Sobre a impresso por Fonte versus por Tipo ou Tamanho ..........................................37 Como maximizar a velocidade de impresso para papel tamanho carta .......................39 Como obter acesso s configuraes do driver da impressora ......................................39 Recursos do driver da impressora ...................................................................................41 Seleo de um local de sada ................................................................................................ 46 Impresso em mdia especial .................................................................................................47 Impresso em envelopes .................................................................................................47
PTWW
Impresso em etiquetas ................................................................................................... 48 Impresso em transparncias ..........................................................................................49 Impresso em papel brilhante ..........................................................................................51 Impresso em papel resistente para HP LaserJet ..........................................................51 Impresso em mdia de tamanho personalizado ou cartolina ........................................52 Impresso em papel timbrado ou formulrios pr-impressos .........................................53 Impresso em ambos os lados (duplexao manual) ...........................................................54 Para usar o recurso de duplexao manual ....................................................................54 Cancelamento de um trabalho de impresso ........................................................................56
4 Gerenciamento da impressora
Pginas especiais ...................................................................................................................58 Pgina de demonstrao .................................................................................................58 Pgina de configurao ................................................................................................... 58 Pgina de status dos suprimentos ...................................................................................59 Caixa de ferramentas HP ....................................................................................................... 61 Sistemas operacionais suportados ..................................................................................61 Navegadores suportados .................................................................................................61 Para visualizar a Caixa de ferramentas HP .....................................................................62 Guia Status ....................................................................................................................... 62 Guia Soluo de problemas .............................................................................................63 Guia Alertas ......................................................................................................................63 Guia Documentao ........................................................................................................ 64 Janela Configuraes do dispositivo ...............................................................................64 Outros links ....................................................................................................................... 66
5 Cor
Como usar cor ........................................................................................................................ 68 HP ImageREt 2400 .......................................................................................................... 68 Seleo de mdia .............................................................................................................. 68 Opes de cor .................................................................................................................. 68 sRGB (vermelho, verde, azul padro) .............................................................................69 Gerenciamento de opes de cor ..........................................................................................70 Impresso em escala de cinza ........................................................................................70 Ajuste de cores automtico versus manual .....................................................................70 Opes de cor Manual ..................................................................................................... 70 Correspondncia de cores ...................................................................................................... 73
6 Manuteno
Gerenciamento de suprimentos ............................................................................................. 76 Vida til dos suprimentos .................................................................................................76 Verificao e solicitao de suprimentos .........................................................................76 Armazenamento de suprimentos .....................................................................................78 Substituio e reciclagem de suprimentos ......................................................................78 Poltica da HP sobre suprimentos de outros fabricantes ................................................78 Central de fraudes HP ......................................................................................................79 Limpeza da impressora .......................................................................................................... 80 Para limpar o mecanismo ................................................................................................ 80 Calibragem da impressora ..................................................................................................... 81 Para calibrar a impressora na impressora .......................................................................81 Para calibrar a impressora usando a Caixa de ferramentas HP .....................................81
vi
PTWW
7 Soluo de problemas
Soluo de problemas que no geraram mensagens ...........................................................84 Lista de verificao para soluo de problemas .............................................................84 Verificao da rede .................................................................................................................86 Soluo de problemas gerais de impresso ..........................................................................87 Soluo de erros de PostScript (PS) ......................................................................................92 Soluo de problemas comuns de Macintosh .......................................................................93 Soluo de problemas que geraram mensagens ..................................................................99 Mensagens relativas a Windows e Macintosh ................................................................99 Mensagens relativas somente ao Windows ....................................................................99 Resoluo das mensagens do painel de controle ...............................................................101 Luzes de status dos suprimentos ..................................................................................102 Luzes de status da impressora ......................................................................................106 Padres de luz secundrios para as luzes de status da impressora ............................108 Eliminao de congestionamentos ......................................................................................110 Onde procurar congestionamentos ...............................................................................110 Para eliminar congestionamentos de dentro da impressora .........................................110 Para eliminar congestionamentos das reas de entrada ..............................................111 Para eliminar congestionamentos das reas de sada .................................................113 Soluo de problemas de mdia de impresso ....................................................................115 Soluo de problemas de qualidade de impresso .............................................................117 Lista de verificao de qualidade de impresso ...........................................................117 Soluo de problemas relacionados a todos os documentos impressos .....................117 Soluo de problemas em documentos coloridos ........................................................127
Apndice C Especificaes
Especificaes da impressora ..............................................................................................151
PTWW
vii
Programa de proteo ao meio ambiente do produto .........................................................155 Proteo do meio ambiente ...........................................................................................155 Produo de oznio ....................................................................................................... 155 Consumo de energia ......................................................................................................155 Suprimentos para impresso da HP LaserJet ...............................................................155 Material safety data sheet (folha de dados de segurana de materiais) .............................157 Declarao de conformidade ................................................................................................158 Declaraes de segurana especficas de pas/regio .......................................................159 Declarao de segurana do laser ................................................................................159 Canadian DOC statement ..............................................................................................159 Korean EMI statement ................................................................................................... 159 Finnish laser statement ..................................................................................................160
ndice
viii
PTWW
PTWW
Configurao da impressora
Guia de introduo Instrues passo a passo de instalao e configurao da impressora.
Guia do administrador do HP Jetdirect Contm instrues de configurao e soluo de problemas do servidor de impresso HP Jetdirect. Este guia acompanha as impressoras que vm com um servidor de impresso HP Jetdirect.
Guias de instalao de acessrios e suprimentos Estes guias apresentam instrues passo a passo de instalao dos acessrios e suprimentos de impressora.
c9704a
PTWW
Utilizao da impressora
Guia do usurio Contm informaes detalhadas sobre a utilizao da impressora e a soluo de problemas. Este guia est disponvel no CD-ROM que acompanha a impressora. Ele tambm est disponvel no software Caixa de ferramentas HP.
Ajuda on-line Contm informaes sobre as opes da impressora disponveis em seus drivers. Para exibir um arquivo de Ajuda, abra a Ajuda on-line atravs do driver da impressora.
Guia do usurio em HTML (on-line) Contm informaes detalhadas sobre a utilizao da impressora e a soluo de problemas. V para http://www.hp.com/support/ clj2550. Depois de se conectar, selecione Manuais.
PTWW
Configuraes da impressora
Parabns por comprar a impressora HP color LaserJet srie 2550. A impressora est disponvel nas configuraes a seguir.
Bandejas. A impressora tem uma bandeja multifuncional (bandeja 1) que armazena at 125 folhas de vrias mdias de impresso ou 10 envelopes. A impressora tambm aceita uma bandeja opcional com capacidade para 250 folhas (bandeja 2) nos tamanhos padro e uma bandeja opcional com capacidade para 500 folhas (bandeja 3) nos tamanhos carta e A4. (A bandeja opcional 2 deve estar instalada para que se possa instalar a bandeja opcional 3.) Consulte Tamanhos e pesos de mdia suportados para obter mais informaes. Cartuchos de impresso. Esse modelo vem com cartuchos de impresso coloridos padro (ciano, amarelo e magenta) que podem imprimir at 2.000 pginas com 5% de cobertura. Ele vem com um cartucho de impresso preto que pode imprimir at 5.000 pginas com 5% de cobertura. (Uma carta comercial normal tem 5% de cobertura.) Conectividade. A impressora tem portas de conectividade paralelas e USB. Ela tambm aceita um servidor de impresso externo HP Jetdirect opcional para fins de conexo a uma rede. Memria. A impressora vem com 64 MB de memria RAM. Expanso. A impressora tem um slot de DIMM disponvel para expanso da memria e suporte a fonte adicional. A memria pode ser expandida para 192 MB adicionandose um DIMM de 128 MB.
PTWW
PTWW
Configuraes da impressora
Recursos da impressora
Recurso Impresso em cores Impressora HP color LaserJet srie 2550 Oferece impresso em cores a laser utilizando as quatro cores de processo: ciano, magenta, amarelo e preto (CMYK). Imprime em preto at 20 ppm em papel tamanho carta e at 19 ppm em papel tamanho A4. Imprime em cores 4 ppm em papel tamanho A4/carta. O ImageREt 2400 oferece qualidade de classe laser em cores de 2400 dpi atravs de um processo de impresso em vrios nveis. Texto e elementos grficos em 600 por 600 pontos por polegada (dpi) reais. Configuraes ajustveis para otimizar a qualidade de impresso. O cartucho de impresso HP UltraPrecise tem uma formulao mais fina de toner, que proporciona textos e elementos grficos mais ntidos. Poucos suprimentos a serem encomendados. Suprimentos fceis de instalar. Acesso prtico a configuraes e informaes da impressora atravs do software Caixa de ferramentas HP. Acesso prtico a todos os suprimentos e passagem de papel pela porta frontal. Bandeja opcional 2. (Acompanha o modelo 2550n; compatvel com todos os outros modelos.) Essa bandeja de 250 folhas para papis padro diminui a freqncia com que voc precisa adicionar papel impressora. Somente uma bandeja de 250 folhas pode ser instalada na impressora. Bandeja opcional 3. Essa bandeja de 500 folhas para papis A4 e carta diminui a freqncia com que voc precisa adicionar papel impressora. Somente uma bandeja de 500 folhas pode ser instalada na impressora. A bandeja opcional 2 deve estar instalada para que se possa instalar a bandeja opcional 3. Servidor de impresso externo HP Jetdirect opcional para conexo a uma rede (impressora HP color LaserJet 2550L). Um slot de DIMM para adicionar memria e fontes.
Impresso veloz
Fcil utilizao
Expanso
PTWW
Impressora HP color LaserJet srie 2550 Bandeja 1 ajustvel (bandeja multifuncional) para papel timbrado, envelopes, etiquetas, transparncias, mdia de tamanho personalizado, cartes postais, papel brilhante, papel resistente para HP LaserJet e papel pesado. Bandeja opcional 2 (bandeja para 250 folhas) que pode ser ajustada para diversos tamanhos de papel padro. Bandeja opcional 3 (bandeja para 500 folhas) para papis carta e A4. (A bandeja opcional 2 deve estar instalada para que se possa instalar a bandeja opcional 3.) Um compartimento de sada de 125 folhas e uma porta de sada. Selecione o compartimento superior de sada (voltado para baixo) para a maioria dos trabalhos, inclusive transparncias. Utilize a porta traseira de sada (voltada para cima) para trabalhos em papel pesado, papel leve ou em mdias de impresso especiais. Recurso de passagem de papel plana da bandeja 1 para a porta traseira de sada. Impresso frente e verso manual (duplexao). Consulte Impresso em ambos os lados (duplexao manual). Alto desempenho de impresso, tecnologias de escalonamento e True Type internas, grficos vetoriais HP-GL/2 internos e recursos avanados de criao de imagens so os benefcios da linguagem de impressora PCL 6. A PCL 6 tambm inclui 45 fontes TrueType escalonveis e uma fonte de impressora de linha em bitmap. Tambm est includa a linguagem de impressora PCL 6. Inclui 35 fontes de linguagem PS internas.
A impressora determina e muda automaticamente para a linguagem adequada (como PS ou PCL 6) para o trabalho de impresso. Porta ECP e porta paralela bidirecional do tipo B (compatvel com a norma IEEE1284). Porta USB de alta velocidade. Aceita um servidor de impresso externo HP Jetdirect opcional (impressora HP color LaserJet 2550L). As impressoras HP color LaserJet 2550Ln e 2550n incluem um servidor de impresso interno HP Jetdirect.
Conexes de interface
PTWW
Recursos da impressora
Recurso Rede
Impressora HP color LaserJet srie 2550 Aceita um servidor de impresso externo HP Jetdirect opcional (impressora HP color LaserJet 2550L). As impressoras HP color LaserJet 2550Ln e 2550n incluem um servidor de impresso interno HP Jetdirect. Todos os protocolos de rede comuns, como Ethernet, Token Ring e LocalTalk, esto disponveis por meio da utilizao de um servidor de impresso externo HP Jetdirect opcional. (Os modelos 2550Ln e 2550n incluem um servidor de impresso interno HP Jetdirect.) A impressora vem com 64 MB de memria, que podem ser expandidos para 192 MB utilizando-se slots de DIMM. A maioria dos documentos pode ser impressa com a quantidade padro de memria da impressora, com o auxlio da tecnologia Memory Enhancement (MEt). A tecnologia MEt compacta os dados automaticamente, quase dobrando a memria da impressora e oferecendo uma impresso mais complexa com a memria disponvel. A impressora economiza eletricidade de forma automtica, reduzindo substancialmente o consumo de energia quando no est imprimindo. Como parceira do ENERGY STAR, a Hewlett-Packard Company determinou que este produto atenda s diretrizes do ENERGY STAR sobre o consumo eficiente de energia. ENERGY STAR marca de servios registrada nos EUA da EPA (United States Environmental Protection Agency). A impresso de mltiplas pginas por folha e frente e verso usando duplexao manual economiza papel. Consulte Impresso de mltiplas pginas em uma nica folha de papel e Impresso em ambos os lados (duplexao manual). Uma pgina Status dos suprimentos com medidores do cartucho de impresso e do tambor de imagens que mostra os nveis de suprimento restantes. Somente para suprimentos HP. Cartucho que no precisa ser agitado. Autenticao para cartuchos de impresso HP. Recurso de encomendas de suprimentos ativado.
Economia de energia
Impresso econmica
Suprimentos
PTWW
Recurso Acessibilidade
Impressora HP color LaserJet srie 2550 Guia do usurio on-line compatvel com leitores de tela de texto. Os cartuchos de impresso e o tambor de imagens podem ser instalados e removidos com uma s mo. Todas as portas e tampas podem ser abertas com uma s mo.
PTWW
Recursos da impressora
Peas da impressora
Antes de utilizar a impressora, familiarize-se com as suas peas.
7 1 6 5 2 4 3
1 2 3 4 5 6 7
compartimento superior de sada (voltado para baixo) chave liga/desliga bandeja opcional 3 bandeja opcional 2 (acompanha o modelo HP color LaserJet 2550n) bandeja 1 tampa superior painel de controle
12 11
9 10
7 8 9 10 11 12 painel de controle portas de interface bandeja opcional 2 bandeja opcional 3 conector de alimentao porta traseira de sada (voltada para cima)
Portas de interface
A impressora tem duas portas de interface: uma porta paralela IEEE-1284B e uma porta USB de alta velocidade. Os modelos HP color LaserJet 2550Ln e 2550n incluem um servidor de impresso interno HP Jetdirect que contm uma porta 10/100Base-T (RJ-45).
10
PTWW
Nota
Como nem todos os modelos vm com um servidor de impresso HP Jetdirect, nesta documentao ele chamado de servidor de impresso HP Jetdirect opcional.
1 2 3
porta paralela (IEEE-1284B) porta USB de alta velocidade porta 10/100Base-T (somente para impressoras HP color LaserJet 2550Ln e 2550n)
PTWW
Peas da impressora
11
Software
Software e sistemas operacionais suportados
Para configurar a impressora e acessar com facilidade toda a gama de recursos oferecidos, altamente recomendvel instalar o software fornecido pela HP. Nem todos os softwares esto disponveis em todos os idiomas. Consulte o guia de introduo para obter instrues de instalao e o arquivo Leiame para obter as informaes mais recentes sobre o software. Drivers mais recentes, drivers adicionais e outros softwares esto disponveis na Internet e em outras fontes de acesso. Se voc no tiver acesso Internet, consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente. A impressora suporta os seguintes sistemas operacionais: Microsoft Windows 98, Windows 2000, Windows Millennium Edition (Me) e Windows XP Windows NT 4.0 (apenas o driver, outros softwares de impressora no esto disponveis) Macintosh OS 9.1 e OS X v.10.1 e mais recente UNIX, Linux e OS/2 (funcionalidade limitada)
As tabelas a seguir relacionam os softwares que esto disponveis para o seu sistema operacional.
Windows Installer driver de impressora PCL 6 driver de impressora PS Software HP Web Jetadmin Software Caixa de ferramentas HP Macintosh Installer
1
12
PTWW
Descrio de impressora PostScript (PPD) Macintosh e PDE (Printer Dialog Extensions) Drivers IBM Scripts de modelo
1 2
2 1
Dicas de software
Apresentamos a seguir algumas dicas de trabalho com o software da impressora.
PTWW
Software
13
Drivers de impressora
Um driver de impressora um componente de software que oferece acesso a recursos da impressora e atravs do driver que o computador se comunica com ela. Para obter ajuda sobre o uso do driver da impressora, consulte Como obter acesso s configuraes do driver da impressora. Selecione um driver de impressora de acordo com o modo como voc a utiliza. Utilize o driver PCL 6 para aproveitar ao mximo os recursos da impressora. A menos que seja necessria a compatibilidade retroativa com drivers PCL anteriores ou impressoras mais antigas, recomendvel usar o driver PCL 6. Utilize o driver de impressora PostScript (PS) para atender s necessidades de PS. Alguns recursos da impressora no esto disponveis nesse driver.
A impressora alterna automaticamente entre as linguagens de emulao PS 3 e de impressora PCL, dependendo do driver selecionado. Como utilizar a Ajuda O driver de impressora tem caixas de dilogo de Ajuda que podem ser ativadas pelo boto Ajuda existente no driver, pela tecla F1 do computador ou pelo ponto de interrogao (?) no canto superior direito do driver. Essas caixas de dilogo de Ajuda fornecem informaes detalhadas sobre o driver de impressora especfico. A Ajuda do driver da impressora separada da Ajuda do programa.
Caixa de ferramentas HP
necessrio que voc execute uma instalao completa do software para poder utilizar a Caixa de ferramentas HP. A Caixa de ferramentas HP contm links para informaes sobre o status da impressora e informaes de ajuda, como este guia do usurio, alm de ferramentas para diagnosticar e solucionar problemas. Voc tambm pode ver explicaes e animaes referentes s mensagens luminosas do painel de controle. Consulte Manuteno para obter mais informaes.
14
PTWW
Introduo ao HP Web Jetadmin Depois de instalar o software HP Web Jetadmin, voc pode inici-lo em um navegador da Web suportado instalado em qualquer computador digitando um dos seguintes URLs: http://server.domain:port/ onde server.domain o nome do host do servidor e port o nmero da porta selecionado durante a instalao. (A porta padro a 8000.) Essas informaes esto disponveis no arquivo url.txt, que fica armazenado na pasta de instalao do HP Web Jetadmin. http://ipaddress:port/ onde ipaddress o endereo IP do computador no qual o HP Web Jetadmin est instalado. No caso de configuraes que aparecem no driver de impressora e no HP Web Jetadmin, as alteraes feitas no driver anulam aquelas feitas no HP Web Jetadmin.
PTWW
Software
15
PDEs (Mac OS X)
As PDEs so plug-ins de cdigo que do acesso a recursos da impressora, como informaes sobre o nmero de cpias, impresso frente e verso e configuraes de qualidade. So fornecidos um programa de instalao das PDEs e outros softwares no CDROM da HP color LaserJet 2550.
Caixa de ferramentas HP
A Caixa de ferramentas HP suportada no Mac OS 10.1 e em verses mais recentes. Voc deve executar uma instalao completa do software para poder usar a Caixa de ferramentas HP. A Caixa de ferramentas HP contm links para informaes sobre o status da impressora e informaes de ajuda, como este guia do usurio, alm de ferramentas para diagnosticar e solucionar problemas. Voc tambm pode ver explicaes e animaes referentes s mensagens luminosas do painel de controle. Consulte Caixa de ferramentas HP para obter mais informaes.
No Windows 2000 e XP a. Pressione Ctrl+Alt+Delete. exibida a caixa de dilogo Segurana do Windows. b. Clique no Gerenciador de tarefas e, depois, na guia Aplicativos. c. Selecione um programa e clique em Finalizar tarefa.
d. Repita a etapa c at que todos os programas sejam fechados. 2. No menu Iniciar, aponte para Programas, Hewlett-Packard, hp color LaserJet srie 2550 e clique em Adicionar ou remover. 3. Na tela Instalao, clique em Prximo.
16
PTWW
4. Para remover componentes de software especficos, clique em Modificar a instalao existente. Para remover todo o software da impressora, clique em Remover tudo. Nota Para que voc possa clicar em Remover tudo, deve ter o CD do software para concluir a desinstalao. 5. Clique no cone de seleo ao lado de cada recurso a ser removido. Na lista de seleo, clique em Este recurso no estar disponvel. 6. Clique em Prximo e siga as instrues exibidas na tela. Se a mensagem "Este um arquivo compartilhado, mas no utilizado por nenhum programa. Deseja exclu-lo?" for exibida, clique em Sim para todos. O sistema terminar de remover os arquivos. 7. Se for exibida uma mensagem solicitando que voc reinicie o computador, clique em OK.
PTWW
Software
17
Orientaes gerais
Algumas mdias de impresso podem atender a todas as especificaes deste manual e ainda assim no produzirem resultados satisfatrios. Isso pode ocorrer em funo de manuseio inadequado, nveis de temperatura e de umidade inaceitveis ou ainda devido a outros fatores sobre os quais a Hewlett-Packard no tem controle. Antes de comprar grandes quantidades de mdia de impresso, sempre teste uma amostra e verifique se ela atende aos requisitos especificados neste guia do usurio e no Guia de mdias de impresso da famlia de impressoras HP LaserJet. Para obter informaes sobre pedidos, consulte Informaes sobre acessrios e pedidos. CUIDADO O uso de mdia de impresso que no atenda s especificaes da HP pode causar problemas para a impressora, exigindo reparos. Nesse caso, o reparo no coberto pela garantia nem pelos contratos de servio da Hewlett-Packard. Esta impressora aceita uma variedade de mdias, tais como folhas de papel avulsas (incluindo papel com at 100% de fibra reciclada), envelopes, etiquetas, transparncias, papel brilhante, papel resistente para HP LaserJet e papel de tamanho personalizado. As propriedades, como peso, composio, fibra e teor de umidade, so fatores importantes que afetam o desempenho da impressora e a qualidade da impresso. A mdia de impresso que no atende s especificaes descritas neste manual pode causar os seguintes problemas: Impresso de m qualidade Mais congestionamentos Desgaste prematuro da impressora, exigindo reparos
Compatibilidade de fuso
18
PTWW
Categoria Uniformidade
Para obter as especificaes completas de mdias de impresso de todas as impressoras HP LaserJet, consulte o Guia de mdias de impresso da famlia de impressoras HP LaserJet. Para fazer download do guia em formato PDF, visite http://www.hp.com/support/ ljpaperguide.
Envelopes
Use somente a bandeja 1 para imprimir em envelopes. Selecione o tipo de envelope a ser utilizado na caixa de dilogo Imprimir ou no driver da impressora.
PTWW
19
No programa, defina as margens para o envelope. A tabela a seguir apresenta as margens de endereo comuns para um envelope comercial n 10 ou DL.
Para obter melhor qualidade de impresso, no posicione as margens a menos de 15 mm (0,6 polegadas) das bordas do envelope. Evite imprimir na rea das junes do envelope.
Armazenamento do envelope O armazenamento adequado de envelopes aumenta a qualidade de impresso. Os envelopes devem ser armazenados na horizontal. Se houver ar preso em um envelope e se for criada uma bolha de ar, ele poder enrugar durante a impresso. Para obter mais informaes, consulte Impresso em envelopes. Estrutura dos envelopes A estrutura do envelope fundamental. As linhas de dobra dos envelopes podem variar consideravelmente, no somente entre os fabricantes, mas tambm em uma caixa do mesmo fabricante. Uma boa impresso em envelopes depende da qualidade destes. Ao escolher envelopes, leve em considerao os seguintes itens: Gramatura: A gramatura do papel dos envelopes no deve ser maior que 90 g/m2 (24 lb). Caso contrrio, poder haver congestionamento. Estrutura:Antes da impresso, os envelopes devem ficar na posio horizontal, com menos de 6 mm (0,25 polegadas) de curvatura e no devem conter ar. Condies:Os envelopes no devem ter rugas, cortes ou outros danos. Temperatura: Utilize envelopes compatveis com o calor e a presso da impressora. A temperatura de fuso da impressora de 210C. Tamanho: Use apenas envelopes dentro das faixas de tamanho a seguir.
Bandeja Bandeja 1
20
PTWW
Essa estrutura apresenta costuras verticais nas duas extremidades do envelope em vez de costuras diagonais. Um envelope com esse estilo pode enrugar mais facilmente. Verifique se a costura se estende at a extremidade do envelope, conforme a ilustrao a seguir.
1 2
aceitvel inaceitvel
Envelopes com abas ou fitas adesivas Os envelopes com fita adesiva ou com mais de uma aba dobrvel para lacre devem usar adesivos compatveis com o calor e a presso da impressora. As abas e fitas extras podem causar rugas, dobras ou mesmo congestionamentos, o que pode danificar o fusor.
Etiquetas
Selecione o tipo de etiqueta a ser utilizado na caixa de dilogo Imprimir ou no driver da impressora. CUIDADO Para evitar danos impressora, utilize somente etiquetas recomendadas para impressoras a laser. Para evitar srios problemas de congestionamento, utilize sempre a bandeja 1 e a passagem de papel plana para imprimir em etiquetas. Nunca imprima na mesma folha de etiquetas mais de uma vez nem imprima em uma parte da folha de etiquetas. Ao escolher as etiquetas, leve em considerao a qualidade de cada componente: Adesivos: O material adesivo deve ficar estvel a 210C, que a temperatura de fuso da impressora. Disposio: Utilize somente etiquetas que no tenham adesivos expostos entre si. As etiquetas podem se descolar das folhas se houver espao entre elas, causando srios problemas de congestionamento. Enrolamento: Antes da impresso, as etiquetas devem ficar na posio horizontal, com um enrolamento de no mximo 13 mm (0,5 polegadas) em qualquer direo. Condies: No utilize etiquetas com rugas, bolhas ou outros sinais de separao.
Transparncias
Use somente a bandeja 1 para imprimir em transparncias. Selecione Transparncias na caixa de dilogo Imprimir ou no driver da impressora.
PTWW
21
A impressora permite a impresso em transparncias coloridas. Utilize somente transparncias recomendadas para impressoras a laser. As transparncias devem suportar 210C, que a temperatura de fuso da impressora. CUIDADO Para evitar danos impressora, utilize somente transparncias recomendadas para impressoras a laser. Consulte Informaes sobre acessrios e pedidos. Para obter mais informaes, consulte Impresso em transparncias.
Especificaes da bandeja 1
Bandeja 1 Papel Dimenses 1 Mnimo: 76 por 127 mm (3 por 5 polegadas) Mximo: 216 por 356 mm (8,5 por 14 polegadas) Papel brilhante Papel de capa HP4 Transparncias e filme opaco Etiquetas3 Envelopes
1
75 a 120 g/m 2 (20 a 32 lb) 203 g/m 2 (capa de 75 lb) Espessura: 0,10 a 0,13 mm (3,9 a 5,1 mil) Espessura: at 0,23 mm (at 9 mil) At 90 g/m 2 (16 a 24 lb)
50 (normalmente)
At 10
A impressora aceita uma grande variedade de tamanhos padro e personalizados de mdia de impresso. Verifique no driver da impressora quais so os tamanhos suportados. 2 A capacidade pode variar de acordo com o peso e a espessura da mdia e com as condies do ambiente. 3 Uniformidade: 100 a 250 (Sheffield). 4 A Hewlett-Packard no garante os resultados quando as impresses forem feitas em outros tipos de papel pesado.
22
PTWW
A4
A5
B5 (ISO)
B5 (JIS)
Executivo
Ofcio
A impressora suporta uma grande variedade de tamanhos padro e personalizados de mdia de impresso. Verifique no driver da impressora quais so os tamanhos suportados. 2 A capacidade pode variar de acordo com o peso e a espessura da mdia e com as condies do ambiente.
A4
1 A impressora suporta uma grande variedade de tamanhos padro e personalizados de mdia de impresso. Verifique no driver da impressora quais so os tamanhos suportados. 2 A capacidade pode variar de acordo com o peso e a espessura da mdia e com as condies do ambiente.
PTWW
23
24
PTWW
Painel de controle
2 3 4 5 6 7 1
9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Luzes e botes de status de suprimentos Luz do cartucho preto Luz do cartucho ciano Luz do cartucho magenta Luz do cartucho amarelo Boto GIRAR CARROSSEL Luz do tambor de imagens Luzes e botes de status da impressora Boto CANCELAR TRABALHO Luz de ateno (mbar) Luz de Pronto (verde) Luz e boto CONTINUAR (ambos verdes)
As luzes e os botes esto organizados em dois grupos principais: Status dos suprimentos (parte superior) e Status da impressora (parte inferior). Para interpretar e solucionar as mensagens luminosas do painel de controle, consulte Resoluo das mensagens do painel de controle.
PTWW
25
Quando a impressora no estiver apresentando nenhum erro, pressione (CONTINUAR) e (CANCELAR TRABALHO) simultaneamente para imprimir uma pgina de Configurao e outra de Status dos suprimentos. (Se houver um servidor de impresso HP Jetdirect instalado, tambm ser impressa uma pgina dele.)
Quando a luz de Status dos suprimentos estiver piscando e a luz de Ateno estiver
TRABALHO)
acesa (indicando que foi instalado um suprimento no-HP), pressione para poder continuar imprimindo.
CANCELAR
CUIDADO
Voc no receber nenhuma indicao quando um suprimento no-HP estiver vazio. Se voc continuar a imprimir depois que o suprimento estiver vazio, podero ocorrer danos impressora. Consulte Declarao de Garantia Limitada Hewlett-Packard.
26
PTWW
Luz de Ateno
Geralmente, a luz de Ateno pisca quando o papel da impressora acaba, quando ocorre um congestionamento ou outros problemas que exigem ateno. Quando um suprimento no-HP instalado pela primeira vez, essa luz se acende e uma das luzes de Status dos suprimentos fica piscando.
Luz de Pronto
A luz de Pronto se acende quando a impressora est pronta para imprimir (sem a ocorrncia de erros que impeam a impresso) e pisca quando est recebendo os dados a serem impressos.
(CONTINUAR) e (CANCELAR TRABALHO) pgina de demonstrao. Pressione simultaneamente para imprimir uma pgina de configurao e outra de status dos suprimentos. (Se houver um servidor de impresso HP Jetdirect instalado, tambm ser impressa uma pgina dele.)
PTWW
27
28
PTWW
Tarefas de impresso
Esta seo contm informaes sobre tarefas de impresso comuns. Como carregar bandejas Controle de trabalhos de impresso Seleo de um local de sada Impresso em mdia especial Impresso em ambos os lados (duplexao manual) Cancelamento de um trabalho de impresso Para obter informaes sobre como gerenciar a impressora e suas configuraes usando a Caixa de ferramentas HP, consulte Manuteno.
PTWW
29
2. Puxe a extenso da bandeja para fora. Se a mdia de impresso que estiver sendo carregada tiver mais de 23 cm (9 polegadas), puxe tambm a extenso adicional da bandeja.
3. Mova ligeiramente as guias de largura de mdia para que a abertura fique mais larga do que a mdia de impresso.
30
PTWW
4. Coloque a mdia de impresso na bandeja com o lado a ser impresso para cima e com a margem superior mais curta primeiro.
Nota
Se estiver imprimindo em duplex manualmente, consulte Impresso em ambos os lados (duplexao manual) para obter instrues sobre como carregar a mdia. 5. Mova as guias de largura de mdia para dentro at que elas toquem levemente na pilha da mdia de impresso nos dois lados, sem curv-la. Verifique se a mdia de impresso est encaixada embaixo das lingetas das guias de largura de mdia.
CUIDADO
Aguarde a impressora terminar de imprimir antes de fechar a bandeja 1. Caso contrrio, podero ocorrer congestionamentos. 6. Na parte traseira da impressora, abaixe a porta traseira de sada se voc estiver imprimindo em mdia especial, como etiquetas, envelopes ou papis pesados ou leves, para evitar enrolamento.
PTWW
31
2. Mova as guias de largura de mdia de acordo com o tamanho do papel que voc estiver carregando. A bandeja 2 aceita diversos tamanhos de papel padro.
3. Estenda a parte traseira da bandeja at que a seta das marcaes indique o tamanho do papel que voc est carregando.
4. Carregue o papel. Se o papel for especial, como papel timbrado, carregue-o com o lado a ser impresso voltado para baixo e com a margem superior em direo frente da bandeja.
Nota
Se estiver imprimindo em duplex manualmente, consulte Impresso em ambos os lados (duplexao manual) para obter instrues sobre como carregar a mdia.
32
PTWW
5. Verifique se os quatro cantos da pilha de papel esto retos na bandeja e mantenha a pilha embaixo das lingetas de altura na guia de comprimento de mdia, na parte traseira da bandeja. Empurre a placa metlica de elevao do papel para baixo para que ela se encaixe.
6. Empurre a bandeja para dentro da impressora. Se voc ajustou a parte traseira da bandeja em um dos tamanhos maiores, ela ficar aparecendo atrs da impressora.
PTWW
33
2. No caso de papel tamanho carta, puxe a trava traseira para cima. No caso de papel tamanho A4, empurre a trava traseira para baixo.
A4
3. No caso de papel tamanho carta, mova as guias de largura de mdia o mximo possvel para fora. No caso de papel tamanho A4, mova as guias de largura de mdia o mximo possvel para dentro.
4. Carregue o papel. Se o papel for especial, como papel timbrado, carregue-o com o lado a ser impresso voltado para baixo e com a margem superior em direo frente da bandeja.
Nota
Se estiver imprimindo em duplex manualmente, consulte Impresso em papel timbrado ou formulrios pr-impressos para obter instrues sobre como carregar a mdia. 5. Verifique se os quatro cantos da pilha de papel esto retos na bandeja e mantenha a pilha embaixo das lingetas de altura na guia de comprimento de mdia, na parte traseira da bandeja.
34
PTWW
PTWW
35
36
PTWW
Tipo ou Tamanho. Imprimir por Tipo ou Tamanho significa que voc deseja que a impressora puxe o papel ou a mdia de impresso da primeira bandeja que estiver carregada com o tipo ou tamanho selecionado. Imprima sempre por Tipo no caso de mdias especiais, como etiquetas ou transparncias. Se desejar imprimir por Tipo ou Tamanho e as bandejas no tiverem sido configuradas para um determinado tipo ou tamanho na Caixa de ferramentas HP, carregue o papel ou a mdia de impresso na bandeja 1 e, depois, selecione o Tipo ou Tamanho na caixa de dilogo Configurar pgina, na caixa de dilogo Imprimir ou no driver da impressora. Se voc imprime em um determinado tipo ou tamanho de mdia com freqncia, o administrador da impressora (no caso de impressoras de rede) ou voc (no caso de impressoras conectadas diretamente) pode utilizar a Caixa de ferramentas HP para configurar uma bandeja para esse tipo ou tamanho. (Consulte Caixa de ferramentas HP). Assim, quando voc selecionar esse Tipo ou Tamanho ao imprimir um trabalho, a impressora puxar papel da bandeja configurada para ele.
PTWW
37
6. Se esse trabalho tiver de ser impresso em um tamanho ou gramatura diferente do padro, selecione como a impressora dever puxar o papel. Para imprimir por Fonte (bandeja), selecione a bandeja na caixa de dilogo Imprimir, se possvel. Para imprimir por Fonte (bandeja) quando essa configurao no estiver disponvel na caixa de dilogo Imprimir, clique em Propriedades e, na guia Papel, selecione a bandeja no campo Fonte. Para imprimir por Tipo ou Tamanho, clique em Propriedades e, na guia Papel, selecione o tipo ou tamanho desejado no campo Tipo ou Tamanho. (Com alguns papis, como o timbrado, voc definir o Tipo e o Tamanho.) Imprima sempre por Tipo no caso de mdias especiais, como etiquetas ou transparncias.
7. Se ainda no tiver feito isso, clique em Propriedades. exibido o driver da impressora. 8. Nas diversas guias, defina as configuraes desejadas que no aparecem na caixa de dilogo Configurar pgina ou na caixa de dilogo Imprimir. Para obter mais informaes sobre configuraes de driver de impressora, consulte Recursos do driver da impressora. 9. Por padro, a impressora imprime no compartimento superior de sada, que o melhor local para a maioria dos trabalhos de impresso, inclusive transparncias. No caso de etiquetas, papis pesados ou outras mdias de impresso especiais, abaixe a porta traseira de sada da impressora. 10. Selecione o comando Imprimir para imprimir o trabalho.
8. Defina as demais configuraes desejadas, tais como marcas d'gua. (Para obter mais informaes, consulte Como obter acesso s configuraes do driver da impressora.) 9. Por padro, a impressora imprime no compartimento superior de sada, que o melhor local para a maioria dos trabalhos de impresso, inclusive transparncias. No caso de etiquetas, papis pesados ou outros trabalhos que exigem uma passagem plana, abaixe a porta traseira de sada da impressora. 10. Selecione o comando Imprimir para imprimir o trabalho.
38
PTWW
Sistema operacional
Altere as configuraes (Por exemplo, adicionar uma bandeja opcional ou ativar/ desativar um recurso do driver, como "Permitir duplexao manual") Clique em Iniciar, aponte para Configuraes e clique em Impressoras. Clique com o boto direito do mouse no cone da impressora e clique em Propriedades. Clique na guia Configurar.
No menu Arquivo, clique em Imprimir, selecione a impressora e clique em Propriedades. (As etapas seguidas podem variar; este o mtodo mais comum.)
Clique em Iniciar, aponte para Configuraes e clique em Impressoras. Clique com o boto direito do mouse no cone da impressora e clique em Propriedades (Windows 98 e Me) ou em Padres de documento (NT 4.0). Clique em Iniciar, aponte para Configuraes e clique em Impressoras ou em Impressoras e fax. Clique com o boto direito do mouse no cone da impressora e clique em Preferncias de impresso.
Windows 2000 e XP
No menu Arquivo, clique em Imprimir, selecione a impressora e clique em Propriedades ou em Preferncias. (As etapas seguidas podem variar; este o mtodo mais comum.)
Clique em Iniciar, aponte para Configuraes e clique em Impressoras ou em Impressoras e fax. Clique com o boto direito do mouse no cone da impressora e clique em Propriedades. Clique na guia Configuraes do dispositivo.
PTWW
39
Sistema operacional
Altere as configuraes (Por exemplo, adicionar uma bandeja opcional ou ativar/ desativar um recurso do driver, como "Permitir duplexao manual") Clique no cone de impressora da rea de trabalho. No menu Impresso, clique em Alterar configurao.
Mac OS 9.1
No menu Arquivo, clique em Imprimir. Conforme necessrio, altere as configuraes nos vrios menus pop-up. No menu Arquivo, clique em Imprimir. Conforme necessrio, altere as configuraes nos vrios menus pop-up.
No menu Arquivo, clique em Imprimir. medida que alterar as configuraes em um menu pop-up, clique em Salvar configuraes. No menu Arquivo, clique em Imprimir. Para alterar as configuraes conforme necessrio, use os vrios menus pop-up e, no menu pop-up principal, clique em Salvar configuraes personalizadas. Essas configuraes so salvas como a opo Personalizar. Para utilizar as novas configuraes, selecione a opo Personalizar sempre que abrir um programa e imprimir. No menu Arquivo, clique em Imprimir. Para alterar as configuraes conforme necessrio, use os vrios menus pop-up e, no menu pop-up Predefinies, clique em Salvar como e digite um nome para a predefinio. Essas configuraes so salvas no menu Predefinies. Para utilizar as novas configuraes, selecione a opo de predefinio salva sempre que abrir um programa e imprimir.
Mac OS X v. 10.1
Mac OS X v. 10.2
No menu Arquivo, clique em Imprimir. Conforme necessrio, altere as configuraes nos vrios menus pop-up.
Abra o Print Center. (Clique no disco rgido, clique em Aplicativos, em Utilitrios e d um clique duplo em Print Center.) Clique na fila de impresso. No menu Impressoras, clique em Mostrar informaes. Clique no menu Opes instalveis.
40
PTWW
Para obter informaes sobre duplexao manual, consulte Impresso em ambos os lados (duplexao manual).
PTWW
41
42
PTWW
PTWW
43
Reduo ou ampliao
Use a opo Ajustar pgina para dimensionar o documento para uma porcentagem do seu tamanho normal. Voc tambm pode optar por dimensionar o documento para que ele caiba em qualquer tamanho de papel suportado pela impressora. Windows: Acesse as configuraes de Ajustar pgina na guia Efeitos do driver da impressora. Mac OS: Acesse as configuraes Reduzir e Ampliar (Dimensionar) na caixa de dilogo Configurar pgina.
44
PTWW
PTWW
45
1 2
46
PTWW
Impresso em envelopes
Carregue os envelopes somente na bandeja 1. No carregue mais de 10 envelopes na bandeja 1. A gramatura do papel dos envelopes no deve exceder 90 g/m2 (24 lb). Verifique se os envelopes no esto danificados nem grudados. Nunca use envelopes com grampos, presilhas de metal, aberturas, revestimentos, adesivos autocolantes ou outros materiais sintticos. Se voc estiver usando um tamanho de envelope diferente do padro, selecione o envelope adequado como o Tipo.
CUIDADO
Se os procedimentos acima no forem seguidos, podero ocorrer congestionamentos. Para obter mais informaes, consulte Especificaes de mdia de impresso.
2. Na parte traseira da impressora, abaixe a porta traseira de sada para evitar que os envelopes fiquem enrolados.
PTWW
47
3. Mova as guias de largura laterais da bandeja 1 para fora at que sua abertura fique mais larga do que os envelopes.
4. Coloque a pilha de envelopes na bandeja com o lado a ser impresso voltado para cima e com a margem curta voltada para a impressora. O lado do selo deve ser o primeiro a entrar na impressora.
Nota
Se o envelope tiver uma aba em uma das margens curtas, essa margem dever entrar primeiro na impressora. 5. Mova as guias de largura laterais para dentro at tocarem levemente a pilha, sem curv-la. A pilha deve ficar centralizada entre as guias, embaixo das lingetas.
6. Selecione o envelope a ser utilizado como o Tamanho (Windows) ou a Fonte de papel (Macintosh) na caixa de dilogo Imprimir ou no driver da impressora.
Impresso em etiquetas
Siga estes procedimentos para utilizar etiquetas. Consulte Especificaes de mdia de impresso para obter mais detalhes.
48
PTWW
CUIDADO
Para evitar danos impressora, utilize somente etiquetas recomendadas para impressoras a laser. Para evitar srios problemas de congestionamento, utilize sempre a bandeja 1 e a passagem de papel plana para imprimir em etiquetas. Nunca imprima na mesma folha de etiquetas mais de uma vez nem imprima em uma parte da folha de etiquetas. Evite etiquetas separadas da folha de suporte, enrugadas ou de algum modo danificadas. Coloque as etiquetas somente na bandeja 1 com o lado a ser impresso voltado para cima e a margem mais curta inserida primeiro.
Selecione Etiquetas como o Tipo (Windows) ou a Fonte de papel (Macintosh) na caixa de dilogo Imprimir ou no driver da impressora. Remova as folhas de etiqueta da passagem de papel plana medida que forem impressas para que no fiquem grudadas. Se uma folha de etiquetas causar um congestionamento na impressora, consulte Eliminao de congestionamentos.
Impresso em transparncias
A impressora suporta a impresso em transparncias coloridas. Consulte Transparncias para obter mais detalhes.
PTWW
49
CUIDADO
Para evitar danos impressora, utilize somente transparncias recomendadas para impressoras a laser. Para evitar srios problemas de congestionamento, utilize sempre a bandeja 1 para imprimir em transparncias. Carregue as transparncias somente na bandeja 1.
Selecione Transparncias como o Tipo (Windows) ou a Fonte de papel (Macintosh) na caixa de dilogo Imprimir ou no driver da impressora. Utilize o compartimento superior de sada para reduzir o enrolamento. (Essa regra se aplica somente a transparncias. Para outras mdias de impresso especiais, utilize a passagem de papel plana para reduzir o enrolamento.) Para evitar que as transparncias fiquem grudadas, remova-as uma a uma do compartimento superior de sada medida que forem sendo impressas. Coloque as transparncias em uma superfcie plana depois de remov-las da impressora.
50
PTWW
Selecione Brilhante ou Pesado brilhante como o Tipo (Windows) ou a Fonte de papel (Macintosh) na caixa de dilogo Imprimir ou no driver da impressora. Selecione Brilhante para gramaturas de mdia de at 120 g/m2 (32 lb bond). Selecione Brilhante pesado para gramaturas de mdia de at 163 g/m2 (43 lb bond).
CUIDADO
Mdias de impresso transparentes que no tenham sido desenvolvidas para impresso na LaserJet derretero na impressora e provocaro danos a ela.
PTWW
51
52
PTWW
Se a mdia de impresso for pesada, abaixe a porta traseira de sada para reduzir o enrolamento. Evite usar papel timbrado em alto ou em baixo relevo. Evite usar timbre com tintas de baixa temperatura, como aquelas utilizadas em alguns tipos de termografia. A impressora usa calor e presso para fundir o toner na mdia de impresso. Verifique se os papis coloridos ou formulrios pr-impressos usam tintas compatveis com a temperatura de fuso (210C ou 410F para 0,1 segundo).
PTWW
53
Nota
1 2
2. No driver da impressora, selecione a opo Imprimir em ambos os lados e envie o trabalho para impresso.
54
PTWW
3. Depois de imprimir o trabalho, remova os papis em branco da bandeja 1. Insira a pilha impressa, com o lado em branco voltado para cima, com a margem superior voltada para a impressora. Imprima o segundo lado usando a mdia da bandeja 1.
4. Pressione
PTWW
12
55
Se a impressora ainda no tiver comeado a imprimir, primeiro tente cancelar o trabalho no programa usado para envi-lo para impresso. Se o trabalho estiver aguardando em uma fila ou spooler de impresso, como a pasta Impressoras no Windows (Impressoras ou faxes no Windows 2000 ou Windows XP) ou Print Monitor ou Print Center Queue no Mac OS, na prxima vez, tente excluir o trabalho desse local. Se o trabalho de impresso j estiver sendo impresso, pressione (CANCELAR na impressora. A impressora terminar de imprimir as pginas que j estiverem sendo impressas e excluir o restante do trabalho. (CANCELAR TRABALHO) for pressionado, somente o trabalho atual da Quando o boto impressora ser cancelado. Se houver mais de um trabalho na memria da (CANCELAR TRABALHO) uma vez para cada trabalho assim que impressora, pressione ele comear a ser impresso.
TRABALHO)
Se as luzes indicadoras de status da impressora continuarem acendendo aps um trabalho ter sido cancelado, isso indica que o computador ainda est enviando o trabalho para a impressora. Exclua o trabalho da fila de impresso ou aguarde at que o computador termine de enviar os dados.
56
PTWW
Gerenciamento da impressora
Esta impressora tem vrias ferramentas de software que ajudam a monitor-la, solucionar problemas e fazer a sua manuteno. Informaes sobre como usar essas ferramentas esto disponveis nas seguintes sees: Pginas especiais Caixa de ferramentas HP
PTWW
57
Pginas especiais
As pginas especiais residem na memria da impressora. Elas ajudam a diagnosticar e solucionar problemas da impressora. Nota Se voc no configurar a linguagem da impressora corretamente durante a instalao, poder configur-la manualmente para que as pginas sejam impressas em uma das linguagens suportadas. Altere a linguagem utilizando a Caixa de ferramentas HP (Caixa de ferramentas HP) ou o HP Web Jetadmin.
Pgina de demonstrao
Para imprimir a pgina de demonstrao, pressione (CONTINUAR) quando a impressora estiver pronta (com a luz de Pronto acesa) mas no estiver imprimindo. Voc tambm pode visualizar essa pgina na Caixa de ferramentas HP.
Pgina de configurao
A pgina de configurao relaciona as configuraes atuais e as propriedades da impressora. possvel imprimir uma pgina de configurao usando a impressora ou a Caixa de ferramentas HP. Para imprimir a pgina de configurao na impressora, pressione rapidamente (CONTINUAR) e (CANCELAR TRABALHO) ao mesmo tempo. (A pgina de status dos suprimentos tambm ser impressa. Se voc tiver um servidor de impresso HP Jetdirect instalado, a pgina do HP Jetdirect contendo informaes sobre o servidor tambm ser impressa.)
2 3
6 7
1. Informaes sobre o produto. Esta seo contm informaes bsicas sobre a impressora, como o nome do produto e o nmero de srie. 2. Memria. Esta seo relaciona informaes referentes memria, como a memria total instalada.
58
PTWW
3. Configuraes de papel. Esta seo contm informaes sobre o tipo de mdia a ser usado para cada bandeja e sobre as configuraes de tipo relacionadas a todas as mdias suportadas pela impressora. 4. Nmeros de pginas. Esta seo relaciona o nmero total de pginas impressas, o nmero de pginas coloridas impressas e informaes sobre congestionamentos de papel. 5. Configuraes do produto. Esta seo relaciona informaes coletadas durante a instalao do software, incluindo a linguagem e o nome da empresa. 6. Linguagens e opcionais instalados. Esta seo contm informaes sobre itens opcionais que podem estar instalados, como um DIMM ou um servidor de impresso HP Jetdirect. 7. Configuraes de impresso. Esta seo contm informaes sobre as configuraes da impressora que so definidas no driver da impressora ou na Caixa de ferramentas HP. 8. Log de status. Esta seo contm informaes sobre erros da impressora.
(CONTINUAR) e (CANCELAR de ferramentas HP. Para imprimir na impressora, pressione simultaneamente. (A pgina de configurao tambm ser impressa. Se voc tiver um servidor de impresso HP Jetdirect instalado, a pgina do HP Jetdirect contendo informaes sobre o servidor tambm ser impressa.)
PTWW
Pginas especiais
59
Nota
hp color LaserJet
Supplies Status Page
2550 series
1
1%
94%
50%
3
1%
4 5
1. rea do cartucho de impresso. Esta rea contm uma seo referente a cada cartucho e traz informaes sobre os cartuchos de impresso HP. Essas informaes incluem o nmero de pea de cada cartucho, se a carga do cartucho est baixa e a vida til restante expressa em porcentagem, em grfico e em nmero estimado de pginas a serem impressas. Essas informaes podem no ser fornecidas para suprimentos no-HP. Em alguns casos, se houver um suprimento no-HP instalado, ser exibida uma mensagem de alerta em vez dessas informaes. 2. rea do tambor de imagens. Esta rea contm as mesmas informaes apresentadas na rea referente aos cartuchos de impresso, s que relacionadas ao tambor de imagens. 3. Nota da garantia. Esta seo contm informaes sobre como a garantia da impressora afetada quando so usados suprimentos que no so da HP. A seo tambm pede que voc entre em contato com a central de atendimento HP responsvel por fraudes caso suspeite que um suprimento de outro fabricante tenha sido vendido a voc como se fosse um suprimento HP original. (Consulte Central de fraudes HP). 4. Informaes sobre pedidos. Esta seo contm informaes bsicas sobre como fazer pedidos de novos suprimentos HP. 5. Informaes sobre reciclagem. Esta seo contm um link para o website que voc pode visitar para obter informaes sobre reciclagem.
60
PTWW
Caixa de ferramentas HP
A Caixa de ferramentas HP um aplicativo da Web que pode ser utilizado para as seguintes tarefas: Verificar o status da impressora. Definir as configuraes da impressora. Exibir as informaes sobre soluo de problemas. Exibir a documentao on-line.
A Caixa de ferramentas HP pode ser vista quando a impressora est conectada diretamente ao computador ou quando est conectada rede. necessrio que voc execute uma instalao completa do software para poder utilizar a Caixa de ferramentas HP. Nota No necessrio ter acesso Internet para poder abrir e utilizar a Caixa de ferramentas HP. Entretanto, se voc clicar em um link na rea Outros links, precisar ter acesso Internet para poder visitar o site associado ao link. Consulte Outros links para obter mais informaes.
Navegadores suportados
Para poder usar a Caixa de ferramentas HP, voc deve ter um dos seguintes navegadores:
Windows
Microsoft Internet Explorer 5.5 ou verses mais recentes Netscape Navigator 6.2 ou verses mais recentes Opera Software ASA Opera 7 ou verses mais recentes
Macintosh (somente OS X)
Microsoft Internet Explorer 5.1 ou verses mais recentes Netscape Navigator 6.23 ou verses mais recentes Safari 1.0
PTWW
Caixa de ferramentas HP
61
Nota
Depois de abrir o URL, voc pode inclu-lo nos seus favoritos para voltar a ele rapidamente sempre que desejar. 2. A Caixa de ferramentas HP aberta no navegador da Web. O software Caixa de ferramentas HP contm as seguintes sees: Guia Status Guia Soluo de problemas Guia Alertas Guia Documentao Janela Configuraes do dispositivo Links da Caixa de ferramentas HP Outros links
Guia Status
A guia Status tem links para as seguintes pginas principais: Status do dispositivo. Visualizar informaes de status da impressora. Essa pgina indica as condies da impressora, como um congestionamento ou uma bandeja vazia. Depois de corrigir um problema da impressora, clique no boto Atualizar para atualizar o status do dispositivo. Status dos suprimentos. Visualize o status detalhado dos suprimentos, como a porcentagem de toner restante no cartucho de impresso e o nmero de pginas impressas com o cartucho atual. Essa pgina tambm tem links para encomendar suprimentos e localizar informaes sobre reciclagem. Imprimir informaes. Imprima a pgina de configurao e vrias outras pginas de informaes disponveis sobre a impressora, como a pgina de status dos suprimentos e a de demonstrao.
62
PTWW
Guia Alertas
Use a guia Alertas para configurar a impressora de modo que ela o notifique automaticamente sobre alertas do dispositivo. A guia Alertas tem links para as seguintes pginas principais: Configurar alertas de status Configurar alertas de e-mail Configuraes administrativas
PTWW
Caixa de ferramentas HP
63
Para reduzir o trfego de E/S (entrada/sada) na rede, reduza a freqncia de verificao dos alertas pela impressora.
Guia Documentao
A guia Documentao contm links para as seguintes fontes de informaes: Guia do usurio. Contm as informaes sobre utilizao, garantia, especificaes e suporte da impressora que voc est lendo no momento. O guia do usurio est disponvel nos formatos HTML e PDF. Leiame. Contm informaes importantes sobre a impressora que no esto disponveis no guia do usurio. O Leiame mais recente contm as informaes mais atuais sobre a impressora (somente em ingls).
Guia Informaes
A guia Informaes contm links de acesso rpido s seguintes informaes: Status do dispositivo. Visualize informaes sobre o status atual da impressora. Status dos suprimentos. Visualize informaes sobre os suprimentos instalados na impressora. disponibilizado um link para o website da HP no qual possvel encomendar suprimentos. Log de eventos. Visualize um histrico dos erros da impressora. O erro mais recente aparece no incio da lista.
64
PTWW
Salvar/Restaurar configuraes. Salve as configuraes atual da impressora em um arquivo do computador. Use esse arquivo para carregar as mesmas configuraes em outra impressora ou para restaur-las nesta impressora sempre que desejar. Configurao do dispositivo. Visualize uma descrio detalhada da configurao atual da impressora, incluindo a quantidade de memria instalada e se existem bandejas opcionais instaladas.
Guia Configuraes
A guia Configuraes contm links para diversas pginas nas quais possvel visualizar e alterar a configurao da impressora. Nota As configuraes do software podem anular aquelas feitas na Caixa de ferramentas HP. Informaes do dispositivo. Visualize informaes bsicas sobre a impressora. Manuseio de papel. Visualize e altere as configuraes das bandejas da impressora. Impresso. Visualize e altere as configuraes padro dos trabalhos de impresso. PCL. Visualize e altere as informaes sobre fontes PCL. PostScript. Visualize e altere as configuraes de tempo limite e erros de PS. Qualidade de impresso. Visualize e altere as configuraes de qualidade de impresso. Modos de impresso. Visualize e altere os modos de impresso para diversos tipos de mdia. Configurao do sistema. Visualize e altere informaes sobre o sistema. E/S. Visualize e altere a configurao de tempo limite de E/S. Servio. Acesse vrios procedimentos necessrios para fazer a manuteno da impressora.
Janela Rede
O administrador da rede pode usar a janela Rede para controlar as configuraes de rede da impressora quando ela estiver conectada a uma rede IP. Esse boto no ser exibido caso a impressora esteja conectada diretamente a um computador ou caso esteja conectada a uma rede atravs de um mtodo que no seja um servidor de impresso HP Jetdirect.
PTWW
Caixa de ferramentas HP
65
Outros links
Essa seo contm links que conectam voc Internet. Para utiliz-los, voc precisa ter acesso Internet. Se voc utiliza uma conexo dial-up e no conseguiu se conectar quando abriu a Caixa de ferramentas HP pela primeira vez, dever se conectar para poder visitar esses websites. A conexo pode exigir que voc feche a Caixa de ferramentas HP para abri-la novamente mais tarde. Registro do produto. Conecta ao website de registro de produtos HP. Suporte ao produto. Conecta ao site de suporte da impressora HP color LaserJet srie 2550. Nele voc pode localizar ajuda para um problema especfico.
66
PTWW
Cor
Este captulo descreve como a impressora oferece impresso em cores de excelente qualidade. Ele tambm descreve formas de produzir as melhores impresses em cores. Os seguintes tpicos so abordados: Como usar cor Gerenciamento de opes de cor Correspondncia de cores
PTWW
67
HP ImageREt 2400
O Image REt 2400 proporciona qualidade de classe laser em cores de 2400 dpi atravs de um processo de impresso em vrios nveis. Esse processo controla as cores de modo preciso, combinando at quatro cores em um ponto e variando a quantidade de toner em uma determinada rea. O ImageREt 2400 foi aprimorado para esta impressora. As melhorias oferecem tecnologias de ajuste de registro, maior controle sobre a colocao do ponto e controle mais preciso da qualidade do toner em um ponto. Essas novas tecnologias, combinadas ao processo de impresso em vrios nveis da HP, resultam em uma impressora 600 x 600 dpi que oferece uma qualidade de classe laser em cores de 2400 dpi com milhes de cores suaves. Ao contrrio, o processo de impresso em um nico nvel encontrado no modo padro de outras impressoras a laser coloridas no permite que as cores se misturem em um s ponto. Esse processo, chamado de pontilhamento, prejudica muito a capacidade de criar uma ampla gama de cores sem reduzir a nitidez e sem que a estrutura de pontos fique visvel.
Seleo de mdia
Para obter as melhores cores e qualidade de imagem, importante selecionar o tipo de mdia apropriado no menu do software ou no driver da impressora. Consulte Especificaes de mdia de impresso para obter mais informaes.
Opes de cor
As opes de cor permitem que a impresso em cores seja otimizada automaticamente para diversos tipos de documentos. As opes de cor utilizam a marcao de objetos que permite que as melhores configuraes de cores e meios-tons sejam utilizadas para diferentes objetos (texto, elementos grficos e fotos) de uma pgina. O driver da impressora determina quais objetos so usados em uma pgina e utiliza as definies de cores e meios-tons que proporcionam a melhor qualidade de impresso para cada objeto. A marcao de objetos, combinada a configuraes padro otimizadas, produz excelente qualidade de cores na impressora sem que seja necessrio definir configuraes especiais. No ambiente Windows, as opes de cor Automtico e Manual esto na guia Cores do driver da impressora.
68
Captulo 5 Cor
PTWW
PTWW
69
70
Captulo 5 Cor
PTWW
Opes de meios-tons
Meio-tom o mtodo pelo qual a impressora mistura as quatro cores primrias (ciano, magenta, amarelo e preto) em propores variveis para criar milhes de cores. As opes de meio-tom afetam a resoluo e a nitidez da impresso em cores. possvel ajustar as configuraes de meio-tom para textos, elementos grficos ou fotos de maneira independente. As duas opes de meios-tons so Nivelado e Detalhes. A opo Nivelado produz melhores resultados em reas de impresso amplas, totalmente preenchidas. A opo tambm melhora a qualidade de fotografias, nivelando tonalidades mnimas de cores. Escolha essa opo quando os atributos mais importantes forem preenchimentos de rea nivelados e uniformes. A opo Detalhes til para textos e elementos grficos que requerem distines ntidas entre linhas ou cores ou para imagens que contm um padro ou um alto nvel de detalhes. Escolha essa opo quando os atributos mais importantes forem detalhes e margens ntidas.
Cinzas neutros
A configurao Cinzas neutros determina o mtodo de criao de cores cinzas usadas em texto, elementos grficos e fotos. Somente em preto gera cores neutras (cinzas e preto) usando apenas o toner preto. Essa opo garante que as cores neutras no tenham uma difuso de cores. A opo 4 cores gera cores neutras combinando as quatro cores de toner. Essa opo produz graduaes e transies mais niveladas para cores no-neutras. Alm disso, produz a cor preta mais escura possvel.
Controle de margem
A configurao Controle de margem determina como as margens so processadas. O Controle de margem consiste em dois componentes: Meio-tom adaptvel e Compensao. Meio-tom adaptvel aumenta a nitidez da margem. Compensao reduz o efeito de registro do plano de cores incorreto, sobrepondo sutilmente as margens de objetos adjacentes. Os seguintes nveis de controle de margem esto disponveis: A opo Mximo produz a maior compensao. A opo Meio-tom adaptvel definida como Ativada. A opo Normal oferece as configuraes de compensao padro. A opo Meio-tom adaptvel definida como Ativada. A opo Clara oferece compensao mnima. A opo Meio-tom adaptvel definida como Ativada. A opo Desativar desativa as opes de Compensao e Meio-tom adaptvel.
PTWW
71
Cor RGB
A opo Cor RGB determina como as cores so processadas. A opo Padro interpreta a cor RGB como sRGB, que o padro aceito por muitas empresas e organizaes de software, como a Microsoft e o World Wide Web Consortium. (Consulte http://www.w3.org). Vvido instrui a impressora a aumentar a saturao da cor nos meios-tons. Objetos menos coloridos so processados com mais cores. Esse valor recomendado para a impresso de grficos comerciais. A opo Dispositivo configura a impressora para imprimir dados RGB em modo de dispositivo bruto. Para processar fotografias adequadamente com essa opo selecionada, voc deve gerenciar as cores no programa em que estiver trabalhando ou no sistema operacional.
72
Captulo 5 Cor
PTWW
Correspondncia de cores
O processo de correspondncia das cores impressas com as cores exibidas na tela do computador bastante complexo, uma vez que as impressoras e os monitores utilizam mtodos diferentes para produzir cores. Os monitores exibem as cores em pixels de luz atravs de um processo de cores RGB (vermelho, verde, azul), mas as impressoras imprimem as cores utilizando um processo CMYK (ciano, magenta, amarelo e preto). Os seguintes fatores podem influenciar a capacidade de correspondncias das cores impressas com as que so mostradas na tela: mdia de impresso colorantes da impressora (por exemplo, tintas ou toners) processo de impresso (por exemplo, tecnologia de jato de tinta, presso ou laser) iluminao direta programas drivers de impressora sistema operacional do computador monitores drivers e placas de vdeo ambiente operacional (muito mido ou muito seco) diferenas pessoais na percepo de cores
Lembre-se desses fatores quando as cores mostradas na tela no corresponderem perfeitamente s cores impressas. Para a maioria dos usurios, o melhor mtodo de correspondncia das cores exibidas na tela com as cores impressas imprimir usando cores sRGB. A impressora utiliza o padro sRGB e otimiza automaticamente a impresso em cores. Para obter mais informaes sobre como solucionar problemas relacionados a impresses em cores, consulte Soluo de problemas em documentos coloridos.
PTWW
Correspondncia de cores
73
74
Captulo 5 Cor
PTWW
Manuteno
Este captulo contm informaes sobre os seguintes tpicos de manuteno: Gerenciamento de suprimentos Limpeza da impressora Calibragem da impressora
PTWW
75
Gerenciamento de suprimentos
Para obter informaes de garantia sobre suprimentos, consulte Cartucho de impresso Declarao de garantia limitada.
76
Captulo 6 Manuteno
PTWW
Nota
Se a impressora estiver conectada a uma rede, voc poder configurar a Caixa de ferramentas HP para notific-lo por e-mail quando o cartucho estiver com carga baixa ou quando a vida til do tambor de imagens estiver quase terminando. Se a impressora estiver conectada diretamente a um computador, voc poder configurar a Caixa de ferramentas HP para notific-lo quando os suprimentos estiverem com carga baixa.
Se os nveis dos suprimentos estiverem baixos, possvel encomendar suprimentos ao revendedor local HP, por telefone ou pela Internet. Consulte Informaes sobre acessrios e pedidos para obter os nmeros de pea. Consulte http://www.hp.com/go/ljsupplies para saber como fazer pedidos pela Internet.
PTWW
Gerenciamento de suprimentos
77
Armazenamento de suprimentos
Siga estes procedimentos para armazenar cartuchos de impresso e o tambor de imagens: No remova o cartucho de impresso nem o tambor de imagens da embalagem at o momento de utiliz-lo.
CUIDADO
Para evitar danos, no exponha o cartucho de impresso nem o tambor de imagens luz por mais de alguns minutos. Consulte Especificaes ambientais para saber quais so as faixas de temperatura de operao e armazenamento. Armazene o suprimento na posio horizontal. Armazene o suprimento em um local escuro e seco, longe do calor e de fontes magnticas.
78
Captulo 6 Manuteno
PTWW
CUIDADO
A impressora no interromper a impresso quando esse tipo de suprimento estiver vazio ou com o nvel baixo. Se a impressora trabalhar com um cartucho de impresso ou um tambor de imagens vazio, isso poder causar danos a ela. Consulte Declarao de Garantia Limitada Hewlett-Packard e Cartucho de impresso Declarao de garantia limitada.
Central de fraudes HP
Ligue para a central de fraudes HP se as luzes de status dos suprimentos ou a Caixa de ferramentas HP indicarem que o cartucho de impresso ou o tambor de imagens no so originais HP e voc acha que so. A HP determinar se o produto original ou no e tomar as medidas adequadas para resolver o problema. O cartucho de impresso ou o tambor de imagens podem no ser peas originais HP se voc perceber o seguinte: Voc est tendo vrios problemas com o cartucho de impresso ou o tambor de imagens. O cartucho de impresso ou o tambor de imagens no tm a aparncia usual (por exemplo, a fita removvel ou a embalagem esto diferentes).
Nos Estados Unidos, ligue grtis para: (1) (877) 219-3183. Fora dos Estados Unidos, ligue a cobrar. Solicite telefonista que faa uma chamada a cobrar para o seguinte nmero de telefone: (1) (770) 263-4745. Se voc no falar ingls, um representante da central de fraudes HP que fale sua lngua ir ajud-lo. Se no houver ningum disponvel que fale sua lngua, um intrprete de idioma por telefone se conectar em aproximadamente um minuto aps o incio da chamada. O intrprete de idioma por telefone um servio que traduzir a conversa entre voc e o representante da central de fraudes HP.
PTWW
Gerenciamento de suprimentos
79
Limpeza da impressora
Durante o processo de impresso, partculas de papel, toner e poeira podem se acumular no interior da impressora. Com o tempo, esse acmulo pode gerar problemas de qualidade de impresso, como manchas e partculas de toner. Esta impressora tem um modo de limpeza que pode corrigir e evitar esses tipos de problemas.
80
Captulo 6 Manuteno
PTWW
Calibragem da impressora
A impressora calibrada automaticamente diversas vezes. possvel ajustar as configuraes de calibragem utilizando a Caixa de ferramentas HP. Diferenas ambientais, assim como cartuchos de impresso, toner e tambor de imagens antigos, podem gerar flutuaes na densidade das imagens. A impressora cuida disso usando um controle de estabilizao de imagens. Ela calibrada automaticamente diversas vezes para manter o mais alto nvel de qualidade de impresso. Voc tambm pode solicitar uma calibragem usando a Caixa de ferramentas HP. A impressora no interrompe um trabalho de impresso para fazer a calibragem. Ela aguarda a concluso do trabalho antes de fazer a calibragem ou a limpeza. Enquanto est fazendo a calibragem, a impressora pausa a impresso pelo tempo necessrio para concluir o processo.
2. Na guia Soluo de problemas, clique em Ferramentas de diagnstico (no lado esquerdo da tela). 3. Clique em Calibragem de cores.
PTWW
Calibragem da impressora
81
82
Captulo 6 Manuteno
PTWW
Soluo de problemas
Estas informaes esto organizadas para ajud-lo a solucionar problemas de impresso. Escolha o tpico geral ou tipo de problema na lista a seguir. Soluo de problemas que no geraram mensagens Verificao da rede Soluo de problemas gerais de impresso Soluo de erros de PostScript (PS) Soluo de problemas comuns de Macintosh Soluo de problemas que geraram mensagens Resoluo das mensagens do painel de controle Eliminao de congestionamentos Soluo de problemas de mdia de impresso Soluo de problemas de qualidade de impresso
PTWW
83
d. Se nenhuma dessas medidas restaurar a energia, entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. (Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto de suporte que veio na caixa da impressora.) 2. Verifique os cabos. a. Verifique a conexo do cabo entre a impressora e o computador ou porta de rede. Verifique se a conexo est firme. b. Verifique se o cabo no est danificado usando um outro cabo, se possvel. c. Verifique a conexo da rede. Consulte Verificao da rede.
3. Verifique se a mdia de impresso que voc est usando atende s especificaes. Consulte Especificaes de mdia de impresso. 4. Pressione (CONTINUAR) e (CANCELAR TRABALHO) simultaneamente para imprimir uma pgina de Configurao e outra de Status dos suprimentos. Se a impressora estiver em rede, tambm ser impressa uma pgina do HP Jetdirect. a. Se as pginas no forem impressas, verifique se ao menos uma das bandejas contm mdia de impresso. b. Se a pgina ficar atolada na impressora, v para Eliminao de congestionamentos. 5. Se as pginas de configurao e de status dos suprimentos forem impressas, verifique os itens a seguir. a. Se as pginas foram impressas corretamente, isso indica que o hardware da impressora est funcionando. O problema est no computador, no driver da impressora ou no programa. b. Se as pginas no forem impressas corretamente, calibre a impressora. Consulte Calibragem da impressora. Imprima as pginas novamente. Se, ainda assim, as pginas no forem impressas corretamente, o problema est no hardware da impressora. Entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. (Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto de suporte que veio na caixa da impressora.)
84
PTWW
6. No computador, verifique a fila ou o spooler de impresso (Print Monitor ou Print Center Queue para Mac OSs) para saber se a impressora est pausada ou definida como offline. 7. Verifique se voc instalou o driver da impressora HP color LaserJet srie 2550. Verifique o programa para se certificar de que voc est usando um driver da impressora HP color LaserJet srie 2550. 8. Imprima uma pgina usando a Caixa de ferramentas HP. a. Se a pgina for impressa, o problema est no driver da impressora. No Windows, tente usar outro driver de impressora. Como alternativa, no Windows ou Macintosh, desinstale o driver da impressora (consulte Desinstalao do software de impresso) e reinstale-o (consulte o guia de introduo). b. Se as pginas no forem impressas, o problema est no programa ou no computador. 9. Imprima um documento pequeno a partir de outro programa que j tenha funcionado corretamente antes. Se essa soluo funcionar, o problema est na programa que voc est utilizando. Se a soluo no funcionar (se o documento no for impresso), execute estes procedimentos: a. Tente imprimir o trabalho de outro computador que tenha o software da impressora instalado. b. Se a impressora est conectada rede, conecte-a diretamente a um computador usando um cabo paralelo ou USB. Redirecione a impressora para a porta adequada ou reinstale o software, escolhendo o novo tipo de conexo que ser usado. 10. Se o problema persistir, consulte Soluo de problemas gerais de impresso.
PTWW
85
Verificao da rede
recomendado usar o CD-ROM da HP color LaserJet 2550 para instalar e configurar a impressora em uma rede. Siga estas etapas para verificar se o problema causado pela rede. Quando voc imprimiu a pgina de configurao, deve ter sido impressa uma pgina de configurao do HP Jetdirect caso a impressora esteja em rede. (Se essas pginas no forem impressas em seu idioma, consulte Pginas especiais.) Verifique se todas as configuraes de rede esto corretas. Para obter mais informaes sobre a pgina do HP Jetdirect, consulte o Guia do administrador do HP Jetdirect, que pode ser instalado a partir das sees Exibir documentao ou Documentao do usurio do CD-ROM da HP color LaserJet 2550. Consulte o Guia do administrador do HP Jetdirect, que pode ser instalado a partir das sees Exibir documentao ou Documentao do usurio do CD-ROM da HP color LaserJet 2550. Entre em contato com o administrador da rede para obter assistncia.
86
PTWW
O trabalho de impresso est muito lento. Motivo Talvez o trabalho seja muito complexo (se contiver elementos grficos, por exemplo). Soluo Aguarde a impresso do trabalho. Diminua a complexidade da pgina ou tente ajustar as configuraes de qualidade de impresso. Se o problema ocorrer com freqncia, adicione mais memria impressora.
A velocidade mxima da impressora de 19 ppm em preto para papel tamanho A4, 20 ppm em preto para papel tamanho carta e 4 ppm no caso de impresses em cores (A4 ou carta). Essa velocidade no aumenta, mesmo quando se adiciona mais memria. As velocidades de impresso podem ser reduzidas automaticamente quando se imprime em mdia de tamanho especial. No driver da impressora, Tipo ou Tamanho esto definidos como cartolina ou outra mdia especial.
Se voc estiver imprimindo em mdia especial, Tipo ou Tamanho devem ser definidos para corresponder mdia. Para oferecer melhor qualidade, a impressora imprime mais lentamente quando so usados alguns tipos de mdia. Aguarde a impresso do trabalho. Se voc no estiver imprimindo em mdia especial, defina Tipo ou Tamanho no driver da impressora como papel comum. Nas configuraes padro da impressora, clique na guia Papel e verifique se Tipo est definido como papel comum. possvel anular essa configurao do driver da impressora quando se imprime em mdia especial.
Se voc imprimiu usando o driver PCL, imprima usando o driver PS ou vice-versa. Se a impressora trabalhou por muito tempo e estiver aquecida, ela diminuir a velocidade automaticamente para que no ocorram defeitos de qualidade de impresso. Para restaurar a velocidade mxima da impressora, interrompa a impresso e aguarde o esfriamento do dispositivo.
PTWW
87
A impressora puxa o papel ou a mdia de impresso da bandeja errada. Motivo A seleo de Origem (bandeja) pode estar incorreta. Soluo No Windows, se possvel, verifique se a Origem est selecionada na caixa de dilogo Imprimir (que faz parte do programa) ou no driver da impressora. Se voc selecionar a Origem no driver da impressora e, em seguida, selecionar outra origem na caixa de dilogo Imprimir, a definio da Origem no driver da impressora ser alterada para corresponder definio da Origem nessa caixa de dilogo. No Macintosh, defina a Origem na caixa de dilogo Imprimir. Remova a mdia de impresso de outras bandejas para que a impressora selecione a mdia da bandeja desejada.
A configurao de Tipo ou Tamanho no corresponde ao tamanho de papel ou mdia de impresso carregado na bandeja. A mdia foi carregada na bandeja 1.
Usando a Caixa de ferramentas HP, altere a configurao de Tipo ou Tamanho para a bandeja, para corresponder ao tamanho da mdia de impresso carregada. Remova a mdia da bandeja 1. A impressora puxar mdia da bandeja 1 se voc no tiver especificado uma bandeja com um tamanho ou tipo carregado compatvel e se a bandeja 1 no estiver configurada.
A impressora no puxa papel das bandejas opcionais 2 ou 3. Motivo A guia traseira de comprimento de papel (bandeja opcional 2) ou a parada de papel traseira (bandeja opcional 3) est definida incorretamente. A bandeja no reconhecida no driver da impressora. Soluo Para definir as guias traseiras corretamente, consulte Como carregar a bandeja opcional 2 ou Como carregar a bandeja opcional 3. Defina o driver da impressora para reconhecer a bandeja, como segue: Windows: Clique em Iniciar, aponte para Configuraes e clique em Impressoras. Clique com o boto direito do mouse no nome da impressora e clique em Propriedades. Clique na guia Configurar ou na guia Configuraes do dispositivo. Selecione a bandeja correta como opo instalada. Mac OS X: (A configurao do OS 9.x pode variar): Abra o Print Center e clique na fila de impresso da HP color LaserJet. Clique em Impressoras e, depois, em Mostrar informaes. Clique em Opes instalveis e selecione a bandeja correta. Clique em Aplicar alteraes. Se a impressora no puxar papel de nenhuma bandeja, o papel pode ser o problema. Tente usar um tipo ou marca de papel diferente. Verifique se voc est usando um papel de alta qualidade para impressoras a laser. Papis revestidos e fotogrficos no so suportados. Consulte Especificaes de mdia de impresso. Para fazer pedidos, consulte Informaes sobre acessrios e pedidos.
88
PTWW
A impressora no puxa papel das bandejas opcionais 2 ou 3. Motivo A impressora no reconhece a bandeja. A almofada de separao e os cilindros de recolhimento podem estar gastos. Soluo Desligue e ligue a impressora. Substitua a almofada de separao e os cilindros de recolhimento. Entre em contato com o Atendimento ao cliente HP para encomendar peas. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto de suporte que veio na caixa da impressora.
A impressora no reconhece um DIMM instalado. Motivo O DIMM no reconhecido no driver da impressora. Soluo Defina o driver da impressora de modo que ele reconhea o DIMM. Consulte Ativao de memria. Remova o DIMM e reinstale-o.
A impressora no responde quando o comando Imprimir selecionado no software. Motivo Houve um erro na impressora. Soluo Verifique as luzes do painel de controle na impressora para determinar se existe um erro. Verifique a conexo do cabo de alimentao entre a impressora e a fonte de alimentao. Verifique se a chave liga/desliga est ligada. Verifique se a fonte de alimentao (tomada ou protetor contra oscilao de energia) est recebendo energia. Se nenhuma das medidas acima funcionar, entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto de suporte que veio na caixa da impressora.
Se nenhuma luz do painel de controle estiver acesa, isso indica que a impressora no est recebendo energia.
A impressora pode estar no modo de alimentao manual (luz de Ateno piscando e luz Continuar acesa). A impressora errada foi selecionada no software.
Adicione papel bandeja 1 se estiver vazia. Se ainda houver papel na bandeja, pressione (CONTINUAR).
Na caixa de dilogo Imprimir ou Configurar impressora, verifique se a impressora HP color LaserJet 2550 est selecionada. Elimine todos os congestionamentos. Consulte Eliminao de congestionamentos. Desconecte-a da rede e conecte-a diretamente a um computador usando um cabo paralelo ou USB. Elimine todos os trabalhos interrompidos da fila de impresso. Imprima um trabalho que costume funcionar. Reinstale o software de impresso.
PTWW
89
A impressora no responde quando o comando Imprimir selecionado no software. Motivo O cabo de interface entre o computador (ou rede) e a impressora no est conectado adequadamente. O cabo de interface no est funcionando. Soluo Desconecte e conecte novamente o cabo de interface.
Se possvel, conecte o cabo de interface a outro computador (ou porta de rede) e imprima um trabalho que costume funcionar. Tente usar um cabo diferente.
Se a impressora estiver conectada a um computador, o software da impressora no est configurado para a porta que ela usa.
Verifique o menu de seleo de impressoras no software para se certificar de que ela est usando a porta correta. Se o computador tiver mais de uma porta, verifique se a impressora est associada porta correta.
As pginas so impressas, mas nem todas as cores so impressas, ou as pginas esto completamente em branco. Motivo Se uma determinada cor no estiver sendo impressa, a fita de vedao pode no ter sido removida totalmente do cartucho. Se as pginas so impressas completamente em branco, o arquivo pode conter pginas em branco. Se voc estiver usando cartuchos no-HP, um ou mais cartuchos podem estar vazios ou com a carga baixa. As luzes do painel de controle no indicam o status de vazio nem a carga baixa de cartuchos no-HP. A caixa de verificao DIMM de fontes pode estar selecionada, mas o DIMM de fontes pode no estar instalado fisicamente na impressora. (Este problema ocorre somente em impressoras que usam um DIMM de fontes de idioma asitico.) Soluo Remova o cartucho que tem essa cor e certifique-se de que a fita de vedao foi totalmente removida.
Verifique se o arquivo contm pginas em branco. Exclua essas pginas se no precisar delas. Substitua um ou mais cartuchos de impresso.
Nas configuraes desta impressora, clique para desmarcar a caixa de verificao DIMM de fontes na guia Configurar se nenhum DIMM de fontes estiver instalado na impressora. Selecione a caixa de verificao DIMM de fontes apenas se ele estiver instalado fisicamente na impressora. Se voc acha que o DIMM de fontes est instalado, verifique se est instalado corretamente.
A mdia enrola quando sai no compartimento superior de sada. Motivo A mdia deve ser impressa pela passagem de papel plana. Soluo Abra a porta traseira de sada para que a impresso seja feita pela passagem de papel plana. Remova todas as folhas medida que sarem da impressora. Vire a pilha na bandeja.
A pilha de papel estava ligeiramente enrolada quando foi colocada na bandeja. A mdia de impresso no atende s especificaes. Se voc estiver imprimindo em mdia clara, a configurao de Tipo pode no estar correta.
Consulte Especificaes de mdia de impresso. Selecione Claro no campo Tipo no driver da impressora.
90
PTWW
A impressora imprime, mas o texto est errado, truncado ou incompleto. Motivo O cabo de interface est solto ou com defeito. Soluo Desconecte e reconecte o cabo da impressora. Tente imprimir um trabalho que costume funcionar. Se possvel, conecte o cabo e a impressora a outro computador e tente imprimir um trabalho que costume funcionar. Por fim, tente um novo cabo. Desconecte-a da rede e conecte-a diretamente a um computador usando um cabo paralelo ou USB. Imprima um trabalho que costume funcionar. Na caixa de dilogo Imprimir ou Configurao da impressora, verifique se a impressora HP color LaserJet 2550 est selecionada. Imprima uma pgina usando a Caixa de ferramentas HP. Se a pgina for impressa, o problema est no driver da impressora. Desinstale e reinstale o driver da impressora. Tente imprimir um trabalho a partir de outro programa. Verifique o sistema operacional. Se voc no souber como usar o mtodo a seguir, consulte a documentao do computador. Reinicie o computador. Quando ele emitir um bip durante a inicializao, pressione F5 e selecione Command Prompt Only (Somente prompt de comandos). No prompt C:\ do computador, digite Dir>LPT1 e pressione Enter. (Presumese que a impressora esteja conectada porta LPT1.) Se a luz Continuar se acender na impressora, pressione (CONTINUAR) para imprimir e ejetar a pgina. Se a pgina for impressa corretamente, ento o sistema operacional no est funcionando. A caixa de verificao DIMM de fontes pode estar selecionada, mas o DIMM de fontes pode no estar instalado fisicamente na impressora. (Este problema ocorre somente em impressoras que utilizam um DIMM de fontes de idioma asitico.) Caso o DIMM de fontes no esteja instalado na impressora, abra o driver da impressora e, na guia Configurar, clique para desmarcar a caixa de verificao DIMM de fontes. Se houver um DIMM de fontes instalado, a caixa de verificao deve ser selecionada, mas certifique-se de que ele est instalado corretamente na impressora.
A impressora est em uma rede ou em um dispositivo compartilhado e no est recebendo um sinal claro.
O programa no est funcionado corretamente. Se a impressora estiver conectada a um computador, o sistema operacional no est funcionando corretamente.
PTWW
91
O trabalho impresso em Courier (a fonte padro da impressora) e no no tipo de fonte solicitado. Motivo No foi feito download do tipo de fonte solicitado. Pode ter sido feita uma mudana de linguagem para imprimir um trabalho PCL antes de o trabalho de impresso PS ter sido recebido. Soluo Faa download da fonte desejada e envie o trabalho de impresso novamente. Verifique o tipo e a localizao da fonte. Faa download da fonte para a impressora, se aplicvel. Consulte a documentao do software para obter mais informaes.
impressa uma pgina de erro de PS. Motivo O trabalho de impresso pode no ser PS. Soluo Verifique se o trabalho de impresso do tipo PS. Verifique se o programa esperava que um arquivo de configurao ou de cabealho PS fosse enviado para a impressora.
Ocorre um erro de memria virtual (VM). Motivo Este um erro de fonte PS que ocorre quando voc usa vrias fontes. Soluo Selecione Fontes carregveis ilimitadas no driver da impressora. Simplifique o documento diminuindo o nmero de elementos grficos ou fontes.
Ocorre um erro de verificao de intervalo. Motivo Este um erro de fonte PS que ocorre quando voc usa vrias fontes. Soluo Tente imprimir a partir de outra bandeja. Selecione Fontes carregveis ilimitadas no driver da impressora.
92
PTWW
O nome da impressora ou o endereo IP no so mostrados nem verificados no Desktop Printer Utility. Motivo Talvez a impressora no esteja pronta. Soluo Verifique se os cabos esto conectados corretamente, se a impressora est ligada e se a luz de Pronto est acesa. Se a conexo estiver sendo estabelecida atravs de um hub Ethernet ou USB, tente conectar diretamente ao computador ou use outra porta. Verifique se a opo Impressora (USB) ou Impressora (LPR) est selecionada no Desktop Printer Utility, dependendo do tipo de conexo entre a impressora e o computador. Imprima uma pgina de configurao para verificar o nome da impressora ou o endereo IP. (Rapidamente pressione (CONTINUAR) e (CANCELAR TRABALHO) ao mesmo tempo.) Verifique se o nome da impressora ou o endereo IP mostrado na pgina de configurao corresponde ao nome da impressora ou ao endereo IP informado no Desktop Printer Utility. O cabo de interface pode estar com defeito ou ser de baixa qualidade. Substitua o cabo de interface. Use um cabo de alta qualidade.
O arquivo PPD da impressora no aparece como uma seleo no Desktop Printer Utility Motivo O software da impressora pode no ter sido instalado ou foi instalado incorretamente. Soluo Certifique-se de que o PPD da impressora HP color LaserJet 2550 est na seguinte pasta do disco rgido: System/Extensions/Printer Descriptions. Se necessrio, reinstale o software. Consulte o guia de introduo para obter instrues. Exclua o arquivo PPD da seguinte pasta do disco rgido: System/Extensions/Printer Descriptions. Reinstale o software. Consulte o guia de introduo para obter instrues.
PTWW
93
Est sendo usado o nome de impressora ou endereo IP errado. Outra impressora com um nome ou endereo IP igual ou semelhante pode ter recebido o trabalho de impresso.
No possvel utilizar o computador enquanto a impressora est imprimindo. Motivo A opo Background Printing no foi selecionada. Soluo Na LaserWriter 8.6 e posterior: Ative a opo Background Printing selecionando Print Desktop no menu File e, em seguida, clicando em Background Printing.
Um arquivo PostScript encapsulado (EPS) no impresso com as fontes corretas. Motivo Esse problema ocorre com alguns programas. Soluo Tente fazer download das fontes contidas no arquivo EPS para a impressora antes de imprimir. Envie o arquivo em formato ASCII em vez de usar a codificao binria.
O documento no est imprimindo com as fontes New York, Geneva ou Monaco. Motivo Talvez a impressora no esteja substituindo fontes. Soluo Clique em Opes, na caixa de dilogo Configurar pgina, para desmarcar as fontes substitudas.
94
PTWW
Quando conectada atravs de um cabo USB, a impressora no aparece no Desktop Printer Utility nem no Apple System Profiler depois que o driver selecionado. Motivo Esse problema causado por um componente de software ou de hardware. Soluo Soluo de problemas de software Verifique se o Macintosh suporta USB. Verifique se o sistema operacional do Macintosh o Mac OS 9.1 ou mais recente. Verifique se o Macintosh tem o software USB adequado da Apple.
Nota Os sistemas Macintosh para computadores de mesa iMac e Blue G3 atendem a todos os requisitos para conexo a um dispositivo USB. Soluo de problemas de hardware Verifique se a impressora est ligada. Verifique se o cabo USB est conectado corretamente. Verifique se voc est utilizando o cabo USB de alta velocidade adequado. Verifique se no h muitos dispositivos USB consumindo energia da corrente. Desconecte todos os dispositivos da corrente e conecte o cabo diretamente porta USB do computador host. Verifique se h mais de dois hubs USB sem alimentao conectados em srie na corrente. Desconecte todos os dispositivos da corrente e conecte o cabo diretamente porta USB do computador host.
PTWW
95
O driver da impressora no aparece no Print Center Motivo O software da impressora pode no ter sido instalado ou foi instalado incorretamente. Soluo Certifique-se de que o PPD da impressora HP color LaserJet 2550 est na seguinte pasta do disco rgido: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/ <lang>.lproj, onde <lang> representa o cdigo de linguagem com duas letras relativo linguagem que est sendo usada. Se necessrio, reinstale o software. Consulte o guia de introduo para obter instrues. Exclua o arquivo PPD da seguinte pasta do disco rgido: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/ <lang>.lproj, onde <lang> representa o cdigo de linguagem com duas letras relativo linguagem que est sendo usada. Reinstale o software. Consulte o guia de introduo para obter instrues.
O nome da impressora, o endereo IP ou o nome do host Rendezvous no aparece na caixa de listagem da impressora no Print Center. Motivo Talvez a impressora no esteja pronta. Soluo Verifique se os cabos esto conectados corretamente, se a impressora est ligada e se a luz de Pronto est acesa. Se a conexo estiver sendo estabelecida atravs de um hub Ethernet ou USB, tente conectar diretamente ao computador ou use outra porta. Verifique se USB, IP Printing ou Rendezvous est selecionado, dependendo do tipo de conexo entre a impressora e o computador. Imprima uma pgina de configurao para verificar o nome da impressora, o endereo IP ou o nome do host Rendezvous. (Rapidamente pressione (CONTINUAR) e (CANCELAR TRABALHO) ao mesmo tempo.) Verifique se o nome, o endereo IP ou o nome do host Rendezvous informado na pgina de configurao corresponde ao nome da impressora, ao endereo IP ou ao nome do host Rendezvous mostrado no Print Center. O cabo de interface pode estar com defeito ou ser de baixa qualidade. Substitua o cabo de interface. Use um cabo de alta qualidade.
O nome da impressora, o endereo IP ou o nome do host Rendezvous errado est sendo usado.
96
PTWW
Um trabalho de impresso no foi enviado para a impressora desejada. Motivo A fila de impresso pode ter sido interrompida. Soluo Reinicie a fila de impresso. Abra o Print Monitor e selecione Start Jobs (Iniciar trabalhos). Imprima uma pgina de configurao para verificar o nome da impressora, o endereo IP ou o nome do host Rendezvous. (Rapidamente pressione (CONTINUAR) e (CANCELAR TRABALHO) ao mesmo tempo.) Verifique se o nome, o endereo IP ou o nome do host Rendezvous informado na pgina de configurao corresponde ao nome da impressora, ao endereo IP ou ao nome do host Rendezvous mostrado no Print Center.
Est sendo usado o nome de impressora ou endereo IP errado. Outra impressora com um nome, endereo IP ou nome do host Rendezvous igual ou semelhante pode ter recebido o trabalho de impresso.
PTWW
97
No possvel imprimir com uma placa USB de outro fornecedor. Motivo Esse erro ocorre quando o software para impressoras USB no est instalado. Soluo Ao adicionar uma placa USB de outros fornecedores, voc pode precisar do software de suporte placa adaptadora USB da Apple. A verso mais atual do software est disponvel no website da Apple.
Quando conectada atravs de um cabo USB, a impressora no aparece no Macintosh Print Center depois que o driver selecionado. Motivo Esse problema causado por um componente de software ou de hardware. Soluo Soluo de problemas de software Verifique se o Macintosh suporta USB. Verifique se o sistema operacional do Macintosh o Mac OS X verso 10.1 ou mais recente. Verifique se o Macintosh tem o software USB adequado da Apple.
Soluo de problemas de hardware Verifique se a impressora est ligada. Verifique se o cabo USB est conectado corretamente. Verifique se voc est utilizando o cabo USB de alta velocidade adequado. Verifique se no h muitos dispositivos USB consumindo energia da corrente. Desconecte todos os dispositivos da corrente e conecte o cabo diretamente porta USB do computador host. Verifique se h mais de dois hubs USB sem alimentao conectados em srie na corrente. Desconecte todos os dispositivos da corrente e conecte o cabo diretamente porta USB do computador host.
98
PTWW
Erro na verificao de limite Motivo O trabalho de impresso muito complexo. Soluo Talvez seja necessrio diminuir a complexidade da pgina ou instalar mais memria. Use um dos outros drivers de impressora. Envie o trabalho de impresso em partes menores ou em poucas pginas.
PTWW
99
Soluo Reinicie o computador e tente novamente. Limpe o contedo da pasta Temp, que geralmente est localizada em C:\Windows (no Windows 98 e Me) ou C:\Winnt (no Windows 2000 e XP). No driver, altere o modo grfico de varredura para vetor ou de vetor para varredura.
Para obter mais informaes, consulte a documentao do Microsoft Windows 98, 2000, Me ou XP fornecida com o sistema operacional ou computador.
100
PTWW
2 3 4 5 6 7 1
9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Luzes e botes de status de suprimentos Luz do cartucho preto Luz do cartucho ciano Luz do cartucho magenta Luz do cartucho amarelo Boto GIRAR CARROSSEL Luz do tambor de imagens Luzes e botes de status da impressora Boto CANCELAR TRABALHO Luz de ateno (mbar) Luz de Pronto (verde) Luz e boto CONTINUAR (ambos verdes)
1 2 3
Consulte as informaes a seguir para interpretar as luzes do painel de controle. Consulte a Caixa de ferramentas HP para exibir animaes dos padres de luz e informaes sobre as mensagens por eles indicadas.
PTWW
101
Padro de luz
Ao recomendada A carga do cartucho preto est baixa A luz do cartucho preto est acesa. A impressora continua a imprimir sem exigir qualquer ao at o cartucho ficar vazio. Encomende um novo cartucho de impresso.
A carga do cartucho ciano est baixa A luz do cartucho ciano est acesa. A impressora continua a imprimir sem exigir qualquer ao at o cartucho ficar vazio. Encomende um novo cartucho de impresso.
A carga do cartucho magenta est baixa A luz do cartucho magenta est acesa. A impressora continua a imprimir sem exigir qualquer ao at o cartucho ficar vazio. Encomende um novo cartucho de impresso.
A carga do cartucho amarelo est baixa A luz do cartucho amarelo est acesa. A impressora continua a imprimir sem exigir qualquer ao at o cartucho ficar vazio. Encomende um novo cartucho de impresso.
O nvel do tambor de imagens est baixo A luz do tambor de imagens est acesa. A impressora continua a imprimir sem exigir qualquer ao at o tambor de imagens ficar vazio. Encomende um novo tambor de imagens.
102
PTWW
Padro de luz
Ao recomendada O cartucho preto est vazio ou ausente A luz do cartucho preto est piscando. A impressora pra de imprimir. O cartucho est vazio ou ausente ou a impressora no est conseguindo detectar o cartucho corretamente. Substitua o cartucho para que a impressora continue a imprimir. Recoloque ou substitua o cartucho. Se a luz do cartucho ainda estiver piscando e a luz de Ateno no estiver acesa, desligue e ligue a impressora. Se o problema persistir, entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto que veio na caixa da impressora para obter informaes de contato. O cartucho ciano est vazio ou ausente A luz do cartucho ciano est piscando. A impressora pra de imprimir. O cartucho est vazio ou ausente ou a impressora no est conseguindo detectar o cartucho corretamente. Substitua o cartucho para que a impressora continue a imprimir. Recoloque ou substitua o cartucho. Se a luz do cartucho ainda estiver piscando e a luz de Ateno no estiver acesa, desligue e ligue a impressora. Se o problema persistir, entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto que veio na caixa da impressora para obter informaes de contato. O cartucho magenta est vazio ou ausente A luz do cartucho magenta est piscando. A impressora pra de imprimir. O cartucho est vazio ou ausente ou a impressora no est conseguindo detectar o cartucho corretamente. Substitua o cartucho para que a impressora continue a imprimir. Recoloque ou substitua o cartucho. Se a luz do cartucho ainda estiver piscando e a luz de Ateno no estiver acesa, desligue e ligue a impressora. Se o problema persistir, entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto que veio na caixa da impressora para obter informaes de contato. O cartucho amarelo est vazio ou ausente A luz do cartucho amarelo est piscando. A impressora pra de imprimir. O cartucho est vazio ou ausente ou a impressora no est conseguindo detectar o cartucho corretamente. Substitua o cartucho para que a impressora continue a imprimir. Recoloque ou substitua o cartucho. Se a luz do cartucho ainda estiver piscando e a luz de Ateno no estiver acesa, desligue e ligue a impressora. Se o problema persistir, entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto que veio na caixa da impressora para obter informaes de contato.
PTWW
103
Padro de luz
Ao recomendada O tambor de imagens est vazio ou ausente A luz do tambor de imagens est piscando. A impressora pra de imprimir. O tambor de imagens est vazio ou ausente ou a impressora no est conseguindo detect-lo corretamente. Substitua o tambor de imagens para que a impressora continue a imprimir. Recoloque ou substitua o tambor de imagens. Se a luz do tambor de imagens ainda estiver piscando e a luz de Ateno no estiver acesa, desligue e ligue a impressora. Se o problema persistir, entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto que veio na caixa da impressora para obter informaes de contato. O cartucho preto no da HP A luz do cartucho preto est piscando e a luz de Ateno est acesa. A impressora pra de imprimir. Foi detectado um suprimento no-HP. Embora a HP aceite a escolha do cliente, ela no pode garantir a qualidade ou a confiabilidade de suprimentos no-HP. A necessidade de manuteno ou reparos decorrente do uso de um suprimento no-HP no coberta pela garantia da impressora. Se voc quiser usar esse cartucho de impresso no-HP, pressione (CANCELAR TRABALHO) para continuar imprimindo. Para assegurar a total disponibilidade e/ou preciso dos recursos de impresso (como o status de vida til restante dos suprimentos), use suprimentos originais HP. Se voc acredita ter comprado um suprimento original HP, visite http://www.hp.com/go/anticounterfeit. O cartucho ciano no da HP A luz do cartucho ciano est piscando e a luz de Ateno est acesa. A impressora pra de imprimir. Foi detectado um suprimento no-HP. Embora a HP aceite a escolha do cliente, ela no pode garantir a qualidade ou a confiabilidade de suprimentos no-HP. A necessidade de manuteno ou reparos decorrente do uso de um suprimento no-HP no coberta pela garantia da impressora. Se voc quiser usar esse cartucho de impresso no-HP, pressione (CANCELAR TRABALHO) para continuar imprimindo. Para assegurar a total disponibilidade e/ou preciso dos recursos de impresso (como o status de vida til restante dos suprimentos), use suprimentos originais HP. Se voc acredita ter comprado um suprimento original HP, visite http://www.hp.com/go/anticounterfeit.
104
PTWW
Padro de luz
Ao recomendada O cartucho magenta no da HP A luz do cartucho magenta est piscando e a luz de Ateno est acesa. A impressora pra de imprimir. Foi detectado um suprimento no-HP. Embora a HP aceite a escolha do cliente, ela no pode garantir a qualidade ou a confiabilidade de suprimentos no-HP. A necessidade de manuteno ou reparos decorrente do uso de um suprimento no-HP no coberta pela garantia da impressora. Se voc quiser usar esse cartucho de impresso no-HP, pressione (CANCELAR TRABALHO) para continuar imprimindo. Para assegurar a total disponibilidade e/ou preciso dos recursos de impresso (como o status de vida til restante dos suprimentos), use suprimentos originais HP. Se voc acredita ter comprado um suprimento original HP, visite http://www.hp.com/go/anticounterfeit. O cartucho amarelo no da HP A luz do cartucho amarelo est piscando e a luz de Ateno est acesa. A impressora pra de imprimir. Foi detectado um suprimento no-HP. Embora a HP aceite a escolha do cliente, ela no pode garantir a qualidade ou a confiabilidade de suprimentos no-HP. A necessidade de manuteno ou reparos decorrente do uso de um suprimento no-HP no coberta pela garantia da impressora. Se voc quiser usar esse cartucho de impresso no-HP, pressione (CANCELAR TRABALHO) para continuar imprimindo. Para assegurar a total disponibilidade e/ou preciso dos recursos de impresso (como o status de vida til restante dos suprimentos), use suprimentos originais HP. Se voc acredita ter comprado um suprimento original HP, visite http://www.hp.com/go/anticounterfeit. O tambor de imagens no da HP A luz do tambor de imagens est piscando e a luz de Ateno est acesa. A impressora pra de imprimir. Foi detectado um suprimento no-HP. Embora a HP aceite a escolha do cliente, ela no pode garantir a qualidade ou a confiabilidade de suprimentos no-HP. A necessidade de manuteno ou reparos decorrente do uso de um suprimento no-HP no coberta pela garantia da impressora. Se voc quiser usar esse cartucho de impresso no-HP, pressione (CANCELAR TRABALHO) para continuar imprimindo. Para assegurar a total disponibilidade e/ou preciso dos recursos de impresso (como o status de vida til restante dos suprimentos), use suprimentos originais HP. Se voc acredita ter comprado um suprimento original HP, visite http://www.hp.com/go/anticounterfeit.
PTWW
105
Padro de luz Todas as luzes do painel de controle acendem uma aps a outra
Erro e ao recomendada Inicializao Todas as luzes do painel de controle acendem uma aps a outra. Pressionar os botes no causa nenhum efeito at que a impressora esteja pronta. Pronta A luz de Pronto (verde) acende e a impressora est pronta para imprimir. No necessrio executar nenhuma ao. Pressione uma pgina de demonstrao. (CONTINUAR) para imprimir
(CONTINUAR) e (CANCELAR TRABALHO) simultaneamente para Pressione imprimir uma pgina de configurao e outra de status dos suprimentos, alm de uma pgina do HP Jetdirect se houver um servidor de impresso HP Jetdirect instalado. Processamento A luz de Pronto est piscando. A impressora est recebendo ou processando dados. Pressione (CANCELAR TRABALHO) para cancelar o trabalho atual. Uma ou duas pginas podem ser impressas enquanto a impressora limpa o trabalho de impresso. A impressora retornar ao estado Pronta (luz de Pronto acesa) aps o cancelamento do trabalho.
Erro de ateno A luz de Ateno pisca nas seguintes situaes: A tampa superior est aberta. A impressora est sem mdia de impresso. A impressora est com um congestionamento.
Para a primeira situao, feche a tampa superior. Na segunda situao, coloque mdia de impresso. Para a ltima situao, abra e feche a tampa superior aps resolver o problema. Se o problema no for resolvido, a luz de Ateno continuar a piscar. Estado de interao A luz Continuar est piscando. A tampa superior foi aberta e, depois, fechada ou voc pressionou (GIRAR CARROSSEL). Pressione (CONTINUAR) para que (CONTINUAR),
a impressora retornar automaticamente ao estado Pronta. Pressione (GIRAR CARROSSEL) para trazer outro cartucho de impresso para a posio superior.
106
PTWW
Padro de luz
Erro e ao recomendada Ateno com possibilidade de continuao A luz de Ateno est piscando e a luz Continuar est acesa. A impressora pra de imprimir. A mensagem exibida nessas situaes: Alimentao manual com pausa. Algum enviou um trabalho de alimentao manual e a impressora est aguardando a mdia especial. Coloque a mdia na bandeja 1 e, caso a impressora no comece a imprimir assim que as pginas forem recarregadas, pressione (CONTINUAR). Se preferir, pressione partir de outra bandeja. (CONTINUAR) para tentar imprimir a
Impresso frente e verso manual. A impressora terminou de imprimir o primeiro lado de um trabalho duplex manual e est aguardando as pginas serem recarregadas para poder imprimir o segundo lado. Pressione (CONTINUAR) para continuar imprimindo.
No h papel na bandeja selecionada. Algum est tentando imprimir por Origem (bandeja) e no h mdia de impresso na bandeja selecionada. Adicione mdia bandeja para que seja feita a impresso. Se preferir, pressione (CONTINUAR) para tentar imprimir de outra bandeja. A impressora continua imprimindo.
O tamanho da mdia de impresso est errado. O tipo de mdia no corresponde mdia de impresso contida na bandeja. Coloque a mdia do tamanho correto e pressione imprimindo. (CONTINUAR). A impressora continua
Estado contnuo. Pressione (CONTINUAR) para que a impressora tente se recuperar do erro e imprimir todos os dados possveis. Se a operao for bem-sucedida, a impressora concluir o trabalho enquanto a luz de Pronto estiver piscando. Do contrrio, continuar sendo exibida a mensagem Ateno com possibilidade de continuao. Pressione (CANCELAR TRABALHO) para cancelar o trabalho de impresso. Caso o problema tenha sido solucionado, a impressora retornar ao estado Pronta (luz de Pronto acesa).
Erro de acessrio As luzes de Ateno, Pronto e Continuar esto piscando. A impressora pra de imprimir. Ocorreu um erro no servidor de impresso HP Jetdirect ou em um DIMM instalado. Pressionar qualquer boto no surtir nenhum efeito. Mantenha pressionado o boto (CONTINUAR) para ver um padro de luz secundrio. (Consulte Padres de luz secundrios para as luzes de status da impressora).
PTWW
107
Padro de luz
Erro e ao recomendada Erro de servio As luzes de Ateno, Pronto e Continuar esto acesas. A impressora pra de imprimir. Pressionar qualquer boto no surtir nenhum efeito. Siga estas etapas: Desligue e ligue a impressora. Se o problema persistir, deixe a impressora desligada por 15 minutos para reinicializ-la. Se a impressora estiver conectada a um filtro de linha ou protetor contra oscilao de energia, desconecte-a e conecte o cabo de alimentao diretamente na tomada da parede. Se o problema persistir, entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto de suporte que veio na caixa da impressora.
108
PTWW
PTWW
109
Eliminao de congestionamentos
Ocasionalmente, o papel ou outra mdia pode causar um congestionamento durante um trabalho de impresso. Alguns dos motivos incluem os seguintes eventos: As bandejas de entrada foram carregadas incorretamente ou esto muito cheias. A bandeja 2 ou a bandeja opcional 3 foi removida durante um trabalho de impresso. A tampa superior foi aberta durante um trabalho de impresso. H muitas folhas acumuladas ou bloqueando uma rea de sada. A mdia que est sendo usada no atende s especificaes da HP. Consulte Especificaes de mdia de impresso. O ambiente no qual a mdia de impresso foi armazenada muito mido ou muito seco. Consulte Especificaes de mdia de impresso.
Para localizar e eliminar o congestionamento, siga as instrues apresentadas nas prximas pginas. Se a localizao do congestionamento no for bvia, procure primeiro dentro da impressora. Depois de um congestionamento, pode ser que haja toner espalhado na impressora. Esse problema solucionado aps a impresso de algumas folhas. Consulte Toner espalhado.
110
PTWW
2. Remova o tambor de imagens afastando-o e levantando-o para fora da impressora. No possvel localizar os congestionamentos removendo-se os cartuchos de impresso.
3. Execute uma destas etapas: Se a margem anterior da mdia de impresso estiver visvel, remova a mdia da impressora devagar e com cuidado. Se a remoo da mdia estiver muito difcil, elimine o congestionamento conforme descrito em Para eliminar congestionamentos das reas de sada.
5. Pressione (CONTINUAR) se a luz Continuar estiver piscando. Se a luz de Ateno continuar piscando, isso indica que existe outro congestionamento. Consulte Para eliminar congestionamentos das reas de entrada e Para eliminar congestionamentos das reas de sada.
PTWW
Eliminao de congestionamentos
111
2. Execute uma destas etapas: Se o congestionamento j entrou parcialmente na impressora, consulte Para eliminar congestionamentos de dentro da impressora. Se o congestionamento estiver somente na bandeja de entrada, para elimin-lo, puxe a folha para fora pela margem visvel. Realinhe todo o papel na bandeja e v para a etapa 4.
3. Se voc no conseguir eliminar o congestionamento da parte interna da impressora ou puxando a folha para fora da bandeja, segure-a de fora da impressora e puxe-a com cuidado.
4. Empurre o papel para baixo para travar a placa metlica de elevao do papel (somente a bandeja 2) e recoloque a bandeja na impressora.
5. Depois de remover a pgina atolada, pressione (CONTINUAR). Se a luz de Ateno continuar piscando, isso indica que existe outro congestionamento. Consulte Para eliminar congestionamentos de dentro da impressora e Para eliminar congestionamentos das reas de sada.
112
PTWW
3. Se a margem anterior da folha estiver visvel na abertura traseira, empurre para baixo as duas alavancas verdes para soltar os cilindros do fusor e, com cuidado, puxe a folha. Feche a porta traseira de sada.
4. Se o congestionamento estiver na parte mais interna da impressora, dificultando sua eliminao, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentao.
PTWW
Eliminao de congestionamentos
113
AVISO!
As peas na superfcie interna do fusor so muito quentes. Para evitar queimaduras, no toque nessas peas. 7. Usando as duas mos, remova lentamente e de uma s vez toda a mdia existente na impressora. Em seguida, recoloque o fusor com cuidado e feche as travas.
8. Reconecte o cabo de alimentao e ligue a impressora. 9. Abra a tampa superior, feche-a e, em seguida, pressione (CONTINUAR) se a luz Continuar estiver piscando. Se a luz de Ateno ainda estiver piscando, isso indica que existe outro congestionamento. Consulte Para eliminar congestionamentos de dentro da impressora e Para eliminar congestionamentos das reas de entrada.
114
PTWW
Problema com papel O papel muito mido, spero, pesado ou liso, tem alto relevo ou de um lote de papel com defeito. O papel foi armazenado de forma inadequada. O papel apresenta variaes de um lado para o outro.
Soluo Tente usar outro tipo de papel, entre 100 e 250 Sheffield, com 4% a 6% de teor de umidade. Armazene o papel na horizontal em sua embalagem prova de umidade. Vire o papel.
Curvatura excessiva
O papel muito mido, tem direo de fibra errada ou sua composio tem fibra curta. O papel varia de um lado para o outro.
Use papel de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Vire o papel.
O papel apresenta variaes de um lado para o outro. O papel muito mido, spero, pesado ou liso, tem direo de fibra errada ou sua composio tem fibra curta, o papel tem alto relevo ou de um lote com defeito.
Tente usar outro tipo de papel, entre 100 e 250 Sheffield, com 4% a 6% de teor de umidade. Abra o compartimento traseiro de sada ou utilize papel de fibra longa.
No use papel timbrado impresso com tintas em baixa temperatura, como as usadas em alguns tipos de termografia. No use papel timbrado em alto ou em baixo relevo. A impressora usa calor e presso para fundir o toner no papel. Verifique se os papis coloridos ou formulrios pr-impressos usam tintas compatveis com a temperatura de fuso (210C ou 410F para 0,1 segundo).
PTWW
115
CUIDADO
116
PTWW
Verifique a pgina de status dos suprimentos para saber se esto vazios ou com a carga baixa. No ser fornecida nenhuma informao sobre cartuchos no-HP. Se as pginas no forem impressas corretamente, o problema est no hardware. Entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto que veio na caixa da impressora.
5. Imprima uma pgina de demonstrao usando a Caixa de ferramentas HP. Se a pgina for impressa, o problema est no driver da impressora. Tente imprimir a partir de outro driver de impressora. Por exemplo, se voc estiver usando o driver de impressora PCL 6, imprima com o driver PS. 6. Tente imprimir a partir de outro programa. Se a pgina for impressa corretamente, o problema est no programa usado para imprimir. 7. Reinicie o computador e a impressora e tente imprimir novamente. Se o problema no for solucionado, escolha uma das seguintes opes: Se o problema estiver afetando todas as pginas impressas, consulte Soluo de problemas relacionados a todos os documentos impressos. Se o problema estiver afetando somente as pginas impressas em cores, consulte Soluo de problemas em documentos coloridos.
PTWW
117
Partculas de toner
Linhas verticais
Fundo acinzentado
Mancha de toner
Toner espalhado
Caracteres deformados
Enrolamento ou ondulao
Pginas tortas
Rugas ou dobras
118
PTWW
Pode ser que a mdia de impresso no atende s especificaes da HP (por exemplo, o papel muito mido ou muito spero). Consulte Especificaes de mdia de impresso. Um ou mais cartuchos de impresso esto com a carga baixa. Se voc estiver usando cartuchos de impresso no-HP, nenhuma mensagem ser exibida no painel de controle ou na Caixa de ferramentas HP. O tambor de imagens pode estar vazio ou com o nvel baixo. Imprima a pgina de status dos suprimentos para verificar a vida til restante. Substitua o tambor de imagens caso esteja vazio ou com o nvel baixo. Se nenhum dos cartuchos de impresso ou se o tambor de imagens estiver baixo ou vazio, remova os cartuchos um de cada vez e inspecione o cilindro do toner de cada um para verificar se est danificado. Nesse caso, substitua o cartucho de impresso. Se o lado esquerdo da pgina apresentar uma impresso clara, o carrossel pode ter sido deslocado. A impressora est precisando de manuteno. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
Partculas de toner
Partculas de toner aparecem aleatoriamente na pgina. A mdia de impresso pode no atender s especificaes da HP. Por exemplo, o papel muito mido ou muito spero. Consulte Especificaes de mdia de impresso.
A passagem de papel pode estar precisando de limpeza. Consulte Limpeza da impressora. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
PTWW
119
Uma nica folha da mdia de impresso pode estar com defeito. Tente imprimir o trabalho novamente. O teor de umidade do papel irregular ou a superfcie do papel apresenta manchas de umidade. Tente utilizar um outro papel, como o de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Consulte Especificaes de mdia de impresso. O lote de papel est com defeito. Os processos de fabricao podem fazer com que algumas reas rejeitem toner. Tente usar outro tipo de papel, como o de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Consulte Especificaes de mdia de impresso. O tambor de imagens pode estar com defeito. Consulte Defeitos recorrentes na parte da frente. Se essas etapas no corrigirem o problema, entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto de suporte que veio na caixa da impressora. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
Linhas verticais
Listas ou faixas verticais aparecem na pgina.
Um ou mais cartuchos de impresso esto com defeito ou com a carga baixa. Imprima a pgina de status dos suprimentos para verificar a vida til restante. Se voc estiver usando cartuchos de impresso no-HP, nenhuma mensagem ser exibida no painel de controle ou na Caixa de ferramentas HP. Limpe a impressora usando uma pgina de limpeza. Consulte Limpeza da impressora. Para corrigir o problema, use as ferramentas mencionadas na guia Soluo de problemas da Caixa de ferramentas HP. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
120
PTWW
Fundo acinzentado
A quantidade de sombreado de fundo no aceitvel.
Faa uma calibragem. Consulte Calibragem da impressora. Use outro papel com uma gramatura mais leve. Consulte Especificaes de mdia de impresso. Verifique o ambiente onde est a impressora. Condies muito secas (baixa umidade) podem aumentar a quantidade de sombreamento de fundo. Um ou mais cartuchos de impresso esto com a carga baixa. Se voc estiver usando cartuchos de impresso no-HP, nenhuma mensagem ser exibida no painel de controle ou na Caixa de ferramentas HP. O tambor de imagens pode estar vazio ou com o nvel baixo. Imprima a pgina de status dos suprimentos para verificar a vida til restante. Substitua o tambor de imagens caso esteja vazio ou com o nvel baixo. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
Mancha de toner
H manchas de toner na margem anterior do papel.
Verifique o tipo e a qualidade da mdia de impresso. Utilize outra mdia, como o papel de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Consulte Especificaes de mdia de impresso. Se aparecerem manchas de toner na margem anterior do papel, isso indica que as guias de mdia esto sujas ou que h partculas de toner acumuladas no caminho de impresso. Consulte Limpeza da impressora. O tambor de imagens pode estar vazio ou com o nvel baixo. Use o painel de controle da impressora ou a Caixa de ferramentas HP para verificar o status do tambor de imagens e substitua-o caso esteja vazio ou com o nvel baixo. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
PTWW
121
Toner espalhado
O toner mancha facilmente quando tocado.
No driver da impressora, selecione a guia Papel e defina o Tipo para que corresponda ao tipo de mdia usado na impresso. A velocidade da impresso pode ficar mais lenta se voc estiver usando papel pesado. Verifique o tipo e a qualidade do papel. Utilize outro papel, como o de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Consulte Especificaes de mdia de impresso. Limpe o interior da impressora. Consulte Limpeza da impressora. O fusor pode estar danificado. Entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto de suporte que veio na caixa da impressora. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
No driver da impressora, selecione a guia Papel e defina o Tipo para que corresponda ao tipo de papel usado na impresso. A velocidade da impresso pode ficar mais lenta se voc estiver usando papel pesado. Limpe a impressora. Consulte Limpeza da impressora. Para corrigir o problema, use as ferramentas mencionadas na guia Soluo de problemas da Caixa de ferramentas HP. O tambor de imagens pode estar com defeito. Substitua-o. O fusor pode estar danificado. Entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto de suporte que veio na caixa da impressora. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
122
PTWW
As peas internas podem conter toner. provvel que o problema seja corrigido automaticamente aps mais algumas pginas. Limpe a impressora. Consulte Limpeza da impressora. O fusor pode estar danificado. Entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto de suporte que veio na caixa da impressora. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
Caracteres deformados
A pgina impressa contm caracteres deformados.
Se os caracteres estiverem deformados, gerando imagens vazias, provvel que o papel seja de um tipo muito liso, como o fotogrfico, o brilhante ou o revestido. Utilize outro papel, como o de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Consulte Especificaes de mdia de impresso. Se os caracteres estiverem deformados, gerando um efeito ondulado, pode ser que o scanner a laser esteja precisando de manuteno. Verifique se o problema tambm ocorre na pgina de configurao. Nesse caso, entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto de suporte que veio na caixa da impressora. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
PTWW
123
Enrolamento ou ondulao
A pgina impressa est enrolada ou apresenta ondulao.
Vire a pilha de papel ao contrrio na bandeja. Tente tambm girar o papel em 180 graus na bandeja de entrada. Selecione o Tipo correto no driver da impressora. A impresso em papis pesados mais demorada. Abra a porta traseira de sada para que a impresso seja feita pela passagem de papel plana. Verifique o tipo e a qualidade do papel. Temperatura alta e umidade causam enrolamento no papel. Utilize outro papel, como o de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Consulte Especificaes de mdia de impresso. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
Pginas tortas
O texto ou os elementos grficos aparecem tortos na pgina impressa.
Verifique se o papel ou outra mdia de impresso foram inseridos corretamente na impressora e se as guias que prendem a pilha de papel no esto muito apertadas ou muito soltas. Consulte Como carregar bandejas. Verifique o tipo e a qualidade do papel. Utilize outro papel, como o de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Consulte Especificaes de mdia de impresso. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
124
PTWW
Rugas ou dobras
A pgina impressa contm rugas ou dobras.
Verifique se o papel foi carregado corretamente. Vire a pilha de papel ao contrrio na bandeja de entrada ou tente girar o papel 180 graus nessa bandeja. Abra a porta traseira de sada para que a impresso seja feita pela passagem de papel plana. Verifique o tipo e a qualidade do papel. Utilize outro papel, como o de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Consulte Especificaes de mdia de impresso. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
Pequenos resduos de toner so normais na impresso a laser. Vire a pilha de papel ao contrrio na bandeja. Faa uma calibragem. Consulte Calibragem da impressora. Se houver muitos resduos de toner ao redor dos caracteres, talvez o papel tenha alta resistividade. Utilize outro papel, como o de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Consulte Especificaes de mdia de impresso. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
PTWW
125
No programa que voc est usando, mude o tom (escurea) do campo no qual aparece a imagem repetida. No programa que voc est usando, gire a pgina inteira 180 graus para imprimir a imagem mais clara primeiro. Altere a ordem na qual as imagens so impressas. Por exemplo, coloque a imagem mais clara na parte superior da pgina e a mais escura no final dela. Se o defeito se repetir mais tarde em um trabalho de impresso, desligue a impressora por 10 minutos e ligue-a novamente para reiniciar o trabalho. Se o problema no for solucionado, consulte Se o problema no for solucionado.
3. Altere a configurao de Tipo no driver da impressora ou o modo de impresso na Caixa de ferramentas HP. Se esta etapa no ajudar a resolver o problema, v para a prxima. 4. Se o problema persistir, verifique o tipo e a qualidade do papel. (Consulte Especificaes de mdia de impresso). Utilize outro papel, como o de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Papis revestidos e fotogrficos no so suportados. 5. Imprima em outra impressora. Se a pgina for impressa corretamente, o problema est no driver da impressora. Desinstale o driver e reinstale-o. Se a pgina no for impressa corretamente, o problema est no programa ou no computador. Consulte a documentao do programa ou do computador.
126
PTWW
As cores no correspondem
PTWW
127
O modo cor no foi selecionado no programa nem no driver da impressora. Selecione o modo cor em vez de escala de cinza. No foi selecionado o driver de impressora correto no programa. Selecione o driver de impressora correto. A impressora no est configurada corretamente. Imprima uma pgina de configurao para verificar a configurao da impressora. Se no houver cores na pgina de configurao, entre em contato com o Atendimento ao cliente HP. Consulte servio HP de assistncia e suporte ao cliente ou o folheto de suporte que veio na caixa da impressora.
Faa uma calibragem. Consulte Calibragem da impressora. Voc alterou as configuraes de cores manualmente. Retorne a configurao para Automtico. Consulte Alterao das configuraes de cores. Verifique se a fita de vedao foi completamente removida do cartucho de impresso. Desligue a impressora e ligue-a novamente. A mdia de impresso no atende s especificaes desta impressora. Utilize outro papel, como um de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Consulte Especificaes de mdia de impresso. A impressora est operando em condies excessivamente midas. Verifique se a umidade do ambiente no qual a impressora est sendo utilizada est dentro da faixa especificada. O cartucho de impresso pode estar com a carga baixa. Verifique o painel de controle da impressora, imprima uma pgina de status dos suprimentos ou veja o status dos suprimentos na Caixa de ferramentas HP. (Se voc estiver usando um cartucho noHP, nenhum desses recursos informar se o cartucho est vazio ou com a carga baixa.) Substitua o cartucho de impresso caso esteja vazio ou com a carga baixa.
128
PTWW
Outro cartucho de impresso pode estar com a carga baixa. Verifique as luzes de status dos suprimentos ou a Caixa de ferramentas HP para saber se o cartucho de impresso est com a carga baixa e substitua-o se necessrio. Se voc estiver usando um cartucho no-HP, ele pode estar com a carga baixa ou vazio, mas no haver nenhuma indicao a respeito. possvel que os cartuchos de impresso tenham sido instalados incorretamente. Remova o cartucho da cor que est imprimindo de modo inconsistente e reinstale-o.
As cores no correspondem
As cores na pgina impressa no correspondem s cores exibidas na tela.
Faa uma calibragem. Consulte Calibragem da impressora. As cores exibidas na tela do computador so diferentes das cores impressas. Tente selecionar Screen Match na guia Cor do driver da impressora. Imprima as pginas de configurao e de status dos suprimentos para verificar se elas so impressas corretamente. Caso contrrio, o problema est na impressora. Tente imprimir usando outro programa ou de um dos outros drivers de impressora. Por exemplo, se voc estiver usando o driver de impressora PCL 6, tente usar o driver PS. As cores muito claras ou muito escuras exibidas na tela no esto sendo impressas. Seu programa pode interpretar cores muito claras como branco ou cores muito escuras como preto. Nesse caso, evite usar cores muito claras ou muito escuras. Outros fatores, como a luz ou a qualidade do papel, esto afetando a impresso. Utilize outro papel, como um de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Consulte Especificaes de mdia de impresso e Como usar cor.
PTWW
129
Utilize um papel ou uma mdia de impresso lisa, como um papel de alta qualidade adequado para impressoras a laser. Em geral, quanto mais liso o papel, melhor o resultado. Papis revestidos e fotogrficos no so suportados. Consulte Especificaes de mdia de impresso.
130
PTWW
PTWW
131
Suprimentos
Nome do produto Cartucho de impresso preto Descrio Vida til de 5.000 pginas, com 5% de cobertura. Vida til de 4.000 pginas, com 5% de cobertura. Vida til de 4.000 pginas, com 5% de cobertura. Vida til de 4.000 pginas, com 5% de cobertura. Vida til de 2.000 pginas, com 5% de cobertura. Vida til de 2.000 pginas, com 5% de cobertura. Vida til de 2.000 pginas, com 5% de cobertura. A vida til do tambor de imagens de 20.000 pginas para impresso somente em preto e de 5.000 pginas para impresso em cores. A vida til tpica de 6.000 a 8.000 pginas. Nmero de pea Q3960A
Q3961A
Q3962A
Q3963A
Q3971A
Q3972A
Q3973A
Q3964A
132
PTWW
Memria
Nome do produto Atualizaes de memria (DIMMs) Descrio A memria padro de 64 MB da impressora pode ser expandida para at 192 MB com dois slots de DIMM adicionais. 32 MB Atualizaes de memria (DIMMs) Atualizaes de memria (DIMMs) DIMM de fontes (100 pinos) 64 MB C7846A Nmero de pea C7845A
128 MB
C9121A
possvel instalar uma memria somente leitura (ROM) de fonte de linguagem de 8 MB no slot de DIMM.
PTWW
Memria
133
J6035C
J3263A
J3264A
J7942A
134
PTWW
PTWW
135
CHP310 (A4)
HPJ1424 (ofcio)
HPU1132 (carta)
CHP410 (A4)
HPP1122 (carta)
CHP210 (A4)
Q1298B (A4)
136
PTWW
Descrio Papel com acabamento de alto brilho em ambos os lados. Use para brochuras, catlogos, fotografias e sempre que desejar um acabamento de alto brilho. Acabamento acetinado em ambos os lados. 120 g/m 2 (32 lb) Acabamento acetinado em ambos os lados. 120 g/m 2 (32 lb) Acabamento acetinado em ambos os lados. 105 g/m 2 (28 lb) Acabamento acetinado em ambos os lados. 105 g/m 2 (28 lb) Use transparncias coloridas para impresso em cores. Use transparncias coloridas para impresso em cores.
PTWW
137
138
PTWW
Documentao complementar
Uma cpia impressa deste guia do usurio est disponvel nos idiomas a seguir.
Guias do usurio
Idioma Ingls rabe Chins, simplificado Tcheco Dinamarqus Holands Finlands Francs Alemo Hebraico Hngaro Italiano Coreano Noruegus Portugus (Brasil) Polons Russo Espanhol (castelhano) Sueco Tailands Chins tradicional Turco Nmero de pea Q3702-90905 Q3702-90901 Q3702-90917 Q3702-90902 Q3702-90903 Q3702-90904 Q3702-90906 Q3702-90907 Q3702-90908 Q3702-90909 Q3702-90910 Q3702-90911 Q3702-90912 Q3702-90913 Q3702-90914 Q3702-90915 Q3702-90916 Q3702-90918 Q3702-90919 Q3702-90921 Q3702-90920 Q3702-90922
PTWW
Documentao complementar
139
140
PTWW
Servios e suporte
A HP garante ao consumidor final que o hardware e acessrios HP no apresentaro defeitos de material e fabricao aps a data da compra, dentro do prazo acima estabelecido. Caso a HP seja notificada de quaisquer defeitos no perodo de garantia, a HP responsabiliza-se por reparar ou substituir, de acordo com sua prpria opo, os produtos comprovadamente avariados. Os produtos de substituio podem ser novos ou ter o desempenho equivalente ao de um produto novo. A HP garante que o software HP no deixar de executar as instrues de programao aps a data da compra, devido a defeitos de material e de fabricao, dentro do prazo acima estabelecido, desde que esteja devidamente instalado e que seja utilizado de forma correta pelo usurio. Caso a HP seja notificada de quaisquer defeitos durante o prazo da garantia, ela substituir o software que no executa suas instrues de programao devido a tais defeitos. A HP no assegura que a operao dos seus produtos ser ininterrupta ou livre de erros. Caso a HP no execute em tempo hbil o reparo ou a substituio necessria, conforme previsto na garantia, o usurio dever ser reembolsado to logo faa a devoluo do produto. Os produtos da HP eventualmente podem conter partes recondicionadas, cujo desempenho equivalente ao do estado de novo, ou que tenham sido usadas incidentalmente. A garantia no cobre defeitos resultantes de (a) manuteno ou calibragem imprprias ou inadequadas, (b) software, interfaces, peas ou materiais que no sejam fornecidos pela HP, (c) modificao no-autorizada ou m utilizao, (d) operao fora das especificaes ambientais publicadas para o produto ou (e) manuteno ou preparao inadequada do local de instalao. NA EXTENSO DO PERMITIDO PELAS LEIS LOCAIS, AS GARANTIAS ACIMA SO EXCLUSIVAS, E NENHUMA OUTRA GARANTIA, ESCRITA OU ORAL, EST EXPRESSA OU IMPLCITA. A HP ISENTA-SE ESPECIFICAMENTE DE QUALQUER GARANTIA OU CONDIO DE COMERCIALIZAO, QUALIDADE SATISFATRIA E ADEQUAO PARA FINS PESSOAIS QUE ESTEJAM IMPLCITAS. Determinados pases/ regies, estados ou provncias no permitem limitaes na durao da garantia implcita e as limitaes ou excluses acima podem no se aplicar ao usurio. Esta garantia concede ao usurio direitos legais especficos, e ele poder estar sujeito a outros direitos que variam de acordo com o pas/regio, estado ou provncia. A garantia limitada da HP vlida em qualquer pas/regio ou localidade onde a HP oferea suporte para este produto e onde a HP tenha comercializado este produto. O nvel dos servios de garantia que voc receber poder variar de acordo com os padres locais. A HP no alterar a forma, a adequao ou a funo do produto para torn-lo operacional em um pas/regio para o qual nunca se tenha pretendido que ele funcione por motivos legais ou regulamentares.
PTWW
141
NA EXTENSO PERMITIDA PELAS LEIS LOCAIS, OS RECURSOS NESTA DECLARAO DE GARANTIA SO OS NICOS DISPONVEIS PARA O USURIO. EXCETO COMO INDICADO ACIMA, EM NENHUMA CIRCUNSTNCIA A HP SER RESPONSVEL POR PERDA DE DADOS, POR DANOS DIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQENCIAIS (INCLUINDO PERDA DE LUCROS OU DADOS), OU OUTROS DANOS, SEJA BASEADO EM CONTRATO, AO DE REPARAO DE DANOS OU OUTROS. Determinados pases/regies, estados ou provncias no permitem a excluso ou limitao de danos incidentais ou conseqenciais e, em funo disso, as limitaes ou excluses acima podem no se aplicar a voc. OS TERMOS DE GARANTIA CONTIDOS NESTA DECLARAO, EXCETO PELA EXTENSO PERMITIDA PELAS LEIS, NO EXCLUEM, RESTRINGEM OU MODIFICAM-SE E SO ADICIONAIS AOS DIREITOS ESTATUTRIOS OBRIGATRIOS APLICVEIS VENDA DESTE PRODUTO AO USURIO.
142
PTWW
PTWW
143
Contratos de manuteno da HP
A HP possui vrios tipos de contratos de manuteno que atendem a uma ampla faixa de necessidades de suporte. Esses contratos no fazem parte da garantia padro. Os servios de suporte variam conforme a localidade. Entre em contato com o Atendimento ao cliente HP para saber quais so os servios disponveis e obter mais informaes sobre contratos de manuteno. Em geral, a impressora ter os seguintes contratos de manuteno:
144
PTWW
PTWW
145
Reembalagem da impressora
Caso o Atendimento ao cliente HP determine que sua impressora precisa ser devolvida HP para reparo, siga as instrues abaixo para reembalar a impressora antes de envi-la. CUIDADO Os danos no envio causados por embalagem inadequada so responsabilidade do cliente.
Abra a tampa superior e remova o cartucho de impresso que agora est na posio de acesso.
d. Repita as etapas b e c para remover os outros dois cartuchos. Se no for possvel ligar a impressora, remova os cartuchos manualmente seguindo este procedimento: CUIDADO No tente executar o procedimento com a impressora ligada. Isso poder danific-la. Antes de remover os cartuchos manualmente, certifique-se de que a impressora est desligada e de que o cabo de alimentao est desconectado. a. Abra a tampa superior. Localize a guia plstica branca que fica abaixo da dobradia da tampa superior, no lado direito da impressora.
146
PTWW
b. Insira um pequeno objeto pontiagudo, como uma pequena chave de fenda ou um clipe de papel aberto, no orifcio da guia branca. Empurre-o na direo da parte de trs da impressora. Isso vai destravar o carrossel, permitindo que ele gire livremente.
c.
Remova cada um dos cartuchos de impresso, girando o carrossel conforme necessrio. Tome cuidado para no tocar nos cilindros nos cartuchos de impresso.
CUIDADO
extremamente importante remover os cartuchos de impresso antes de transportar a impressora. Os cartuchos deixados na impressora durante o transporte vazaro e cobriro totalmente o mecanismo da impressora e outras peas com toner. Para evitar danos ao cartucho de impresso, evite tocar no cilindro e guarde o cartucho na embalagem original ou de forma que no fique exposto luz. 4. Caso o problema no envolva as bandejas opcionais 2 ou 3, remova e guarde a(s) bandeja(s). 5. Remova e guarde o cabo de alimentao, o cabo de interface e os acessrios opcionais. 6. Remova e guarde o servidor de impresso externo HP Jetdirect opcional, caso voc tenha um. 7. Se possvel, inclua amostras de impresso e 50 a 100 folhas de papel ou outra mdia que no tenha sido impressa corretamente. 8. Inclua uma cpia preenchida do Formulrio de informaes sobre servios. 9. Nos EUA, ligue para o Atendimento ao cliente HP para solicitar uma nova embalagem. Nas demais localidades, se possvel, use a embalagem original. A Hewlett-Packard recomenda fazer seguro do equipamento para transporte.
PTWW
Reembalagem da impressora
147
O QUE VOC EST ENVIANDO? Nome do modelo: Nmero do modelo: Nmero de srie:
Anexe as impresses que considere relevantes. NO envie acessrios (manuais, suprimentos de limpeza etc.) que no sejam necessrios para o reparo. VOC REMOVEU O CARTUCHO DE IMPRESSO E O TAMBOR DE IMAGENS? necessrio remov-los antes de enviar a impressora, a menos que um problema mecnico o impea de faz-lo. Sim. No consigo remov-los.
O QUE PRECISA SER FEITO? (Anexe uma folha separada, se necessrio.) 1. Descreva as condies da falha. (Qual foi a falha? O que voc estava fazendo quando ocorreu a falha? Que software estava sendo usado? A falha se repete?)
2. Se a falha intermitente, qual o intervalo de ocorrncia? 3. Se a unidade estiver conectada a um dos equipamentos a seguir, informe o fabricante e o nmero do modelo. Computador: 4. Comentrios adicionais: Modem: Rede:
(Anexe comprovante de compra ou documento de recebimento com a data original de entrega.) Nmero do contrato de manuteno: Nmero da ordem de compra: Exceto para servios previstos em contrato ou garantia, um nmero de pedido de compra e/ou assinatura autorizada deve acompanhar a requisio de servio. Se os preos padro de reparo no forem aplicveis, ser necessrio um pedido de compra mnimo. Os preos padro de reparo podem ser obtidos junto a um servio de assistncia tcnica autorizado HP. Assinatura autorizada: Telefone:
148
PTWW
PTWW
149
150
PTWW
Especificaes
Especificaes da impressora
Especificaes fsicas
Produto Impressora HP color LaserJet 2550L sem as bandejas opcionais Impressora HP color LaserJet 2550n com a bandeja 2 (250 folhas) Impressora HP color LaserJet 2550n com a bandeja 2 e a bandeja opcional 3 (500 folhas) Altura 325 mm Profundidade 451 mm Largura 482 mm Peso 21,5 Kg
376 mm
451 mm
482 mm
23,9 Kg
512 mm
451 mm
482 mm
29,3 Kg
Especificaes de suprimentos
Vida til do tambor de imagens (com base em cobertura de 5%) 20.000 pginas de impresso em preto 5.000 pginas de impresso em cores 6.000 a 8.000 pginas a mdia de vida til Vida til do cartucho de impresso (com base em cobertura de 5%) Preto: 5.000 pginas Amarelo, ciano e magenta: 2.000 pginas cada (impressora HP color LaserJet 2550L) Amarelo, ciano e magenta: 4.000 pginas cada (impressoras HP color LaserJet 2550Ln e 2550n)
PTWW
Especificaes da impressora
151
Especificaes eltricas
Item Fonte de alimentao Modelos em 110 V 115 para 127 V (+/- 10 %) 50 para 60 Hz (+/- 2 Hz) Consumo de energia (tpico) Durante a impresso (em cores) Durante a impresso (preto e branco) Durante modo de espera Durante modo desativado Gerao de calor Inativa Capacidade mnima de circuito recomendada 51 Btu/hr 12 A 61 Btu/hr 6A 224 W (mdio) 217 W (mdio) Modelos em 220 V 220 para 240 V (+/- 10 %) 50 para 60 Hz (+/- 2 Hz)
400 W (mdio)
400 W (mdio)
15 W (mdio) 0 W (mdio)
19 W (mdio) 0 W (mdio)
CUIDADO
Os requisitos de energia dependem do pas/regio onde a impressora vendida. No converta as tenses de operao. Isso pode danificar a impressora e invalidar a garantia do produto.
Especificaes ambientais
Recomendado1 (impressora e cartucho de impresso) Temperatura Umidade relativa
1
20% a 70%
10% a 80%
95% ou menos
Esses valores esto sujeitos a alteraes. Consulte http://www.hp.com/support/clj2550 para obter informaes atualizadas.
Declarado pela ISO 9296 1 LWAd = 6.6 Bels (A) [66 dB (A)] Declarado pela ISO 9296 1 LpAm = 52 dB(A)
Esses valores esto sujeitos a alteraes. Consulte http://www.hp.com/support/clj2550 para obter informaes atualizadas.
152
Apndice C Especificaes
PTWW
D
Introduo
Informaes regulamentares
Esta seo contm as seguintes informaes regulamentares: Regulamentos da FCC Programa de proteo ao meio ambiente do produto Material safety data sheet (folha de dados de segurana de materiais) Declarao de conformidade Declarao de segurana do laser Canadian DOC statement Korean EMI statement Finnish laser statement
PTWW
Introduo
153
Regulamentos da FCC
Esse equipamento foi testado e est em conformidade com os limites para dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 dos regulamentos da FCC. Esses limites foram criados para proporcionar proteo razovel contra interferncia prejudicial em uma instalao residencial. Esse equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofreqncia. Se esse equipamento no for instalado e utilizado de acordo com as instrues, poder causar interferncias prejudiciais s comunicaes de rdio. No entanto, no h garantia de que no ocorrer interferncia em uma instalao especfica; a presena de interferncia pode ser determinada desligando e ligando o equipamento. Se o equipamento causar interferncia prejudicial a comunicaes de rdio ou televiso, o usurio poder tentar corrigir essa interferncia por meio de uma ou algumas das seguintes medidas: Nota Mudar a direo ou o local da antena de recepo. Aumentar a distncia entre o equipamento e o receptor. Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito que no seja o do receptor. Consulte seu revendedor ou um tcnico experiente em rdio/televiso.
Qualquer alterao ou modificao na impressora que no seja expressamente aprovada pela HP pode anular o direito do usurio de operar o equipamento. obrigatria a utilizao de um cabo de interface blindado, conforme os limites da Classe B da Parte 15 dos regulamentos da FCC.
154
PTWW
Produo de oznio
Este produto no gera uma quantidade de gs oznio (O3) considervel.
Consumo de energia
Este produto est dentro dos padres do ENERGY STAR, programa voluntrio estabelecido para estimular o desenvolvimento de produtos para escritrio com uso eficiente de energia.
ENERGY STAR uma marca de servio da EPA (U.S. Environmental Protection Agency), registrada nos EUA. Como associada do ENERGY STAR, a Hewlett-Packard Company determinou que este produto atenda s diretrizes do ENERGY STAR no que diz respeito eficincia no consumo de energia. Para obter mais informaes, consulte http://www.energystar.gov Uso do papel O recurso de duplexao manual (impresso frente e verso; consulte Impresso em ambos os lados (duplexao manual)) e a capacidade de imprimir mltiplas pginas por folha (consulte Impresso de mltiplas pginas em uma nica folha de papel) podem reduzir o uso de papel e a conseqente demanda de recursos naturais. Plsticos As peas de plstico com mais de 25 gramas so marcadas de acordo com padres internacionais, o que melhora a capacidade de identificar plsticos para fins de reciclagem no final da vida til do produto.
PTWW
155
Desde 1990, o Programa de reciclagem e devoluo de suprimentos de impresso HP tem recolhido milhes de cartuchos usados de impressoras HP LaserJet que, de outra forma, teriam sido descartados em aterros sanitrios do mundo inteiro. Os cartuchos de impresso e suprimentos da HP LaserJet so recolhidos e enviados para nossos parceiros de reciclagem, que desmontam os cartuchos. Aps uma inspeo completa de qualidade, as peas selecionadas so recuperadas para uso em novos cartuchos. Os materiais restantes so separados e transformados em matria-prima utilizada por outras indstrias na fabricao de diversos produtos teis. Devolues nos EUA No intuito de respeitar as normas ambientais quando se trata da devoluo de cartuchos e suprimentos usados, a HP incentiva a prtica de devolues em massa. Basta empacotar dois ou mais cartuchos e colocar a etiqueta UPS pr-endereada e pr-paga fornecida na embalagem. Para obter mais informaes nos EUA, ligue para (1) (800) 340-2445 ou visite o website do Programa de reciclagem e devoluo de suprimentos de impresso HP: http://www.hp.com/go/recycle. Devolues fora dos EUA Clientes que no moram nos EUA devem ligar para o escritrio de vendas e servios local da HP ou visitar o website http://www.hp.com/go/recycle para obter mais informaes sobre a disponibilidade do Programa de devoluo e reciclagem de suprimentos HP. Papel Este produto adequado para a utilizao de papis reciclados, desde que atendam s orientaes apresentadas no HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Visite http://www.hp.com/support/ljpaperguide para fazer download deste guia no formato PDF. Este produto adequado para o uso com papel reciclado, de acordo com a norma DIN 19309. Restries de materiais Este produto no contm mercrio adicionado. Este produto no contm baterias. Este produto HP contm chumbo nas soldas que pode exigir manuseio especial ao final de sua vida til. Para obter informaes sobre reciclagem, visite o site http://www.hp.com/go/recycle ou entre em contato com as autoridades locais ou a Electronics Industry Alliance: http://www.eiae.org.
156
PTWW
PTWW
157
Declarao de conformidade
Declarao de conformidade De acordo com o Guia 22 e EN 45014 da ISO/IEC Nome do fabricante: Endereo do fabricante: declara que o aparelho Nome do produto: Nmero de modelo regulamentar4): Opes do produto: HP color LaserJet 2550L/2550Ln/2550n BOISB-0305-00. Incluindo: Q3709A Bandeja de entrada opcional para 250 folhas; Q3710A Bandeja de entrada opcional para 500 folhas TODAS Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, EUA
est em conformidade com as seguintes Especificaes de produto: Segurana: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993 +A1: 1997 +A2:2001 / EN 60825-1:1994 +A11:1996 +A2:2001 (Produto Laser/LED de Classe 1) GB4943-2001 CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Classe B1) 3) EN 61000-3-2:1995 / A14 EN 61000-3-3:1995/ A1 EN 55024:1998 Ttulo 47 CFR da FCC, Parte 15 de Classe B2) / ICES-003, Verso 3/ GB9254-1998, GB17625.1-1998 / CNS 13438
EMC:
Informaes complementares: O produto est em conformidade com os requisitos da Diretiva 89/336/EEC e da Diretiva de baixa voltagem 73/23/EEC da EMC e leva a marca CE correspondente. 1) O produto foi testado em uma configurao tpica com sistemas de computadores pessoais da Hewlett-Packard. Teste de conformidade do produto com o padro, excetuando-se a Clusula 9.5, ainda no aplicada. 2) Este dispositivo est em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operao est sujeita a estas duas condies: (1) este dispositivo no deve provocar interferncia prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferncia recebida, inclusive interferncia que possa provocar uma operao indesejada. 3) Este produto inclui opes de LAN (Local Area Network, rede local). Quando o cabo de interface est ligado a conectores LAN, o produto atende s exigncias da EN55022 & CNS13438 Classe A; nesse caso, aplica-se a seguinte norma: Aviso Este um produto de classe A. Em ambientes domsticos, este produto pode causar interferncia de rdio; nesse caso, poder ser necessria a adoo de medidas adequadas por parte do usurio." 4) Para fins regulamentares, este produto recebeu um Nmero de modelo regulamentar. Esse nmero no deve ser confundido com o nome do produto nem com o(s) nmero(s) do produto. Boise, Idaho , USA 01 de abril de 2004 Somente para assuntos regulamentares: Contato na Austrlia: Contato na Europa: Contato nos EUA: Gerente de regulamentaes de produtos, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street Blackburn, Victoria 3130, Austrlia Escritrio de vendas e servios local da Hewlett-Packard ou Departamento HQ-TRE / Standards Europe da HewlettPackard GmbH, Herrenberger Strasse 140 , D-71034, Bblingen (FAX: +49-7031-14-3143) Gerente de regulamentaes de produtos, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160 Boise, Idaho 83707-0015, (Telefone: 208-396-6000)
158
PTWW
PTWW
159
160
PTWW
Esta seo apresenta informaes sobre os seguintes tpicos: Memria da impressora Instalao de DIMMs de fontes e memria Verificao da instalao do DIMM Ativao de memria Ativao do DIMM de fontes de idioma
PTWW
161
Memria da impressora
A impressora HP color LaserJet srie 2550 tem um slot de mdulo DIMM (dual inline memory module, mdulo de memria in-line duplo) para atualizao dos recursos da impressora com as seguintes opes: Mais memria para impressora. Existem DIMMs de 32, 64 e 128 MB, at o mximo de 160 MB. Fontes, macros e padres acessrios baseados em DIMM.
possvel adicionar mais memria impressora se voc imprimir com freqncia elementos grficos ou documentos PS complexos ou se usar muitas fontes carregadas. A memria adicional tambm permite que a impressora imprima vrias cpias intercaladas na velocidade mxima. Antes de solicitar mais memria, verifique o quanto h instalado, imprimindo uma pgina (CONTINUAR) e (CANCELAR TRABALHO) simultaneamente ou de configurao. [Pressione use a Caixa de ferramentas HP.] Para encomendar DIMMs, consulte Informaes sobre acessrios e pedidos. Os SIMMs (single inline memory modules, mdulos de memria inline simples) so usados em impressoras HP LaserJet de modelos anteriores e no so compatveis com esta impressora.
162
PTWW
PTWW
163
7. Segure-o pelas bordas conforme a ilustrao e alinhe os encaixes do DIMM com o slot.
8. Pressione firmemente o DIMM contra o slot. Feche as travas de cada lado do DIMM at que se encaixem.
164
PTWW
PTWW
165
5. Depois de instalar o DIMM corretamente, v para Ativao de memria caso tenha instalado um DIMM de memria ou para Ativao do DIMM de fontes de idioma caso tenha instalado um DIMM de fontes de idioma.
166
PTWW
Ativao de memria
Caso a impressora tenha um novo DIMM de memria instalado, todos os usurios de Windows da impressora devem configurar o driver de forma que ele reconhea a memria adicionada. Os computadores Macintosh reconhecem automaticamente novas memrias.
PTWW
Ativao de memria
167
168
PTWW
ndice
A acessrios erros 107, 108 nmeros de pea 132 acinzentado, fundo 121 adio de papel 30 Ajuda drivers de impressora 40 Consulte tambm assistncia ao cliente Ajuda on-line drivers de impressora 40 alimentao consumo 155 requisitos 152 almofada de separao, encomendas 138 ambiente especificaes da impressora 152 especificaes de papel 19 recursos 155 ambiente operacional, especificaes 152 ambos os lados, impresso em 54 ampliao de documentos 44 aplicativos, configuraes 13 Apple Macintosh. Consulte Macintosh armazenamento cartuchos de impresso 78 envelopes 20 impressora 152 papel 19 arquivos EPS, soluo de problemas 94 assistncia ao cliente contratos de manuteno 144, 157 formulrio de informaes sobre servios HP Express Exchange 145 reembalagem da impressora 146 assistncia ao cliente on-line iii atualizao de memria 162 B bandeja 1 como carregar 30 localizao 10 maximizao da velocidade de impresso Consulte tambm bandejas
148
39
bandeja 2 como carregar 31 especificaes de tamanho 151 localizao 10 nmero de pea 135 soluo de problemas 88 Consulte tambm bandejas bandeja 3 como carregar 33 especificaes de tamanho 151 localizao 10 nmero de pea 135 soluo de problemas 88 Consulte tambm bandejas bandeja multifuncional. Consulte bandeja 1 bandeja opcional 2. Consulte bandeja 2 bandeja opcional 3. Consulte bandeja 3 bandeja para 250 folhas. Consulte bandeja 2 bandeja para 500 folhas. Consulte bandeja 3 bandejas como carregar 30 congestionamentos, eliminao 111 includas 4 localizao 10 mdia suportada 22 nmeros de pea 135 recursos 7 seleo 37, 41 soluo de problemas 88 bandejas de entrada como carregar 30 congestionamentos, eliminao 111 includas 4 localizao 10 mdia suportada 22 nmeros de pea 135 recursos 7 seleo 37, 41 soluo de problemas 88 bandejas de entrada de papel como carregar 30 congestionamentos, eliminao 111 includas 4 localizao 10 mdia suportada 22 nmeros de pea 135
PTWW
ndice
169
recursos 7 seleo 37, 41 soluo de problemas 88 Boto Cancelar trabalho 26, 56 Boto Girar carrossel 26 botes, painel de controle 25 C cabos conexo 10 nmeros de pea 134 soluo de problemas 90 cabos paralelos, encomendas 134 cabos USB, encomendas 134 Caixa de dilogo Imprimir 36 Caixa de ferramentas HP calibragem da impressora 81 configuraes do dispositivo 64 nvel de toner, verificao do 77 sistemas operacionais suportados 12 utilizao 61 calibragem da impressora 81 cmeras digitais, correspondncia de cores 73 capacidade compartimentos de sada 46 capas, documento cartolina, impresso em 46, 52 especificaes de papel 22 utilizao de papel diferente na 44 caracteres, soluo de problemas 123 caracteres parcialmente impressos, soluo de problemas 120 cartolina especificaes 22 impresso em 46, 52 Cartucho amarelo baixo 102 expectativa de vida til 76 luz de status 26, 102 no-HP 105 nmero de pea 132 vazios ou ausentes, mensagens luminosas 103 Consulte tambm cartuchos Cartucho ciano baixo 102 expectativa de vida til 76 luz de status 26, 102 no-HP 104 nmero de pea 132 vazios ou ausentes, mensagens luminosas 103 Consulte tambm cartuchos Cartucho magenta baixo 102 expectativa de vida til 76 luz de status 26, 102
no-HP 105 nmero de pea 132 vazios ou ausentes, mensagens luminosas 103 Consulte tambm cartuchos Cartucho preto baixo 102 expectativa de vida til 76 luz de status 26, 102 no-HP 104 nmero de pea 132 vazios ou ausentes, mensagens luminosas 103 Consulte tambm cartuchos cartuchos baixo 102 Central de fraudes HP 79 especificaes de armazenamento 152 expectativa de vida til 76 luzes de status 26, 102 no-HP 104 nmeros de pea 132 pgina de status, impresso 59 reciclagem 155 substituio 78 vazios ou ausentes, mensagens luminosas 103 cartuchos de impresso baixo 102 Central de fraudes HP 79 especificaes de armazenamento 152 expectativa de vida til 76 luzes de status 26, 102 no-HP 104 nmeros de pea 132 pgina de status, impresso 59 reciclagem 155 substituio 78 vazios ou ausentes, mensagens luminosas 103 cartuchos de impresso no-HP 78 cartuchos de impresso recarregados 78 cartuchos de tinta. Consulte cartuchos de impresso cartuchos de toner. Consulte cartuchos de impresso central de fraudes 79 Central de fraudes HP 79 chave liga/desliga 10 cilindros, encomendas 138 cilindros de recolhimento, encomendas 138 como carregar mdia bandeja 1 30 bandeja 2 31 bandeja 3 33 compartimentos, sada congestionamentos, eliminao 113 localizao 10 recursos 7 seleo 46 soluo de problemas de enrolamento 90
170
ndice
PTWW
compartimentos de sada congestionamentos, eliminao 113 localizao 10 recursos 7 seleo 46 soluo de problemas de enrolamento 90 compartimentos de sada de papel congestionamentos, eliminao 113 localizao 10 recursos 7 seleo 46 soluo de problemas de enrolamento 90 compartimento superior de sada impresso em 46 localizao 10 recursos 7 soluo de problemas de enrolamento 90 compartimento voltado para baixo. Consulte compartimento superior de sada compartimento voltado para cima. Consulte porta traseira de sada conexo de cabos 10 configuraes alterao 13, 39 cor 70 gravao 44 restaurao de padres 45 configuraes, impressora 4 Configuraes do dispositivo, Caixa de ferramentas HP 64 configuraes padro, restaurao 45 Configuraes rpidas 44 Configurar pgina 36 congestionamentos reas de entrada 111 reas de sada 113 causas de 110 dentro da impressora 110 consumveis disponibilidade 157 especificaes 151 expectativas de vida til 76 luzes de status 26, 102 nmeros de pea 132 pgina de status, impresso 59 reciclagem 155 consumo de energia 152, 155 continuao da impresso 27 contratos, manuteno 144, 157 Contratos de servio de atendimento local 144, 157 Controle de margem 71 cor calibragem 81 configuraes, alterao 70 correspondncia 73 escala de cinza, impresso em 42 HP ImageREt 2400 68
Opes de ajuste manual 70 recursos 68 soluo de problemas 127 sRGB 73 correspondncia, cores 73 correspondncia com as cores da tela
73
D declarao de conformidade 158 Declaraes da FCC 154 declaraes de segurana do laser 159 declaraes regulamentares declarao de conformidade 158 FCC 154 Material Safety Data Sheet (Folha de dados de segurana de materiais) 157 segurana do laser 159 defeitos recorrentes, soluo de problemas 122, 126 desinstalao do software 16 dimensionamento de documentos 44 dimenses, impressora 151 dimenses, mdia. Consulte tamanhos, mdia DIMMs adio 162 ativao 167 erros de slot 109 fonte, configuraes 90 instalao 163 nmeros de pea 133 verificao de instalao 166 DIMMs de fontes ativao 168 configuraes 90 instalao 163 nmeros de pea 133 Consulte tambm DIMMs disperso, soluo de problemas 125 dobras, soluo de problemas 125 documentao 64, 139 download de drivers 13 dpi (pontos por polegada) configuraes 44 especificaes 6 HP ImageREt 2400 68 soluo de problemas de qualidade de impresso 117 driver soluo de problemas 84 driver Apple LaserWriter 8 15 driver LaserWriter 8 15 drivers abertura 36 configuraes, alterao 39 desinstalao 16 download 13 Macintosh 15 recursos 41
PTWW
ndice
171
restaurao das configuraes padro 45 sistemas operacionais suportados 12 Windows, recursos 14 drivers de impressora abertura 36 configuraes, alterao 39 desinstalao 16 download 13 Macintosh 15 recursos 41 restaurao das configuraes padro 45 sistemas operacionais suportados 12 Windows, recursos 14 drivers PCL compatibilidade retroativa 14 configuraes 41 recursos 7 sistemas operacionais suportados 12 duplexao 54 duplexao manual 54 E eliminao de congestionamentos reas de entrada 111 reas de sada 113 dentro da impressora 110 locais comuns 110 embalagem da impressora 146 energia chave 10 soluo de problemas 84 enrolamento, soluo de problemas 90, 124 envelopes especificaes 19, 22 impresso 47 passagem de sada 46 envio da impressora 146 Erro na verificao de limite 99 erros de ateno contnuos 107 especificaes ambiente 152 bandejas, mdia suportada 22 envelopes 19 etiquetas 21 impressora 151 Material Safety Data Sheet (Folha de dados de segurana de materiais) 157 papel 18 recursos da impressora 6 transparncias 21 especificaes de bateria 156 especificaes de mercrio 156 especificaes de oznio 155 especificaes de temperatura ambiente da impressora 152 papel, armazenamento 19
especificaes de umidade ambiente da impressora 152 papel, armazenamento 19 especificaes eltricas 152 etiquetas especificaes 21, 22 impresso 48 passagem de sada 46 etiquetas adesivas especificaes 21, 22 impresso 48 passagem de sada 46 etiquetas postais especificaes 21, 22 impresso 48 passagem de sada 46 excluso de trabalhos de impresso 56 expanso, memria 162 expectativas de vida til, suprimentos 76 Explorer, verses suportadas 61 Express Exchange, HP 145 F faixas, soluo de problemas 120 filme, transparncia. Consulte transparncias fonte, impresso por 37, 41 fonte Courier 92 fontes includas 7 soluo de problemas 92, 94 fontes TrueType, includas 7, 131 Consulte tambm fontes Opo 4 cores 71 fundo acinzentado, soluo de problemas 121 fusor, encomendas 138 G garantia cartucho de impresso 143 estendida 144, 157 produto 141 garantia estendida 144, 157 gravao de configuraes 44 guia Alertas, Caixa de ferramentas HP 63 guia Documentao, Caixa de ferramentas HP 64 guia do usurio acesso 64 nmeros de pea 139 guia Soluo de problemas, Caixa de ferramentas HP 63 guia Status, Caixa de ferramentas HP 62 H HP Express Exchange 145 HP ImageREt 2400 68 HP SupportPack 144, 157
172
ndice
PTWW
12
I ImageREt 2400 68 impresso ambos os lados 54 cancelamento 56 Macintosh 38 soluo de problemas 89 Windows 37 impresso clara, soluo de problemas 119 impresso de mltiplas pginas por folha 43 impresso em escala de cinza seleo 42 soluo de problemas 128 impresso em preto e branco seleo 42 soluo de problemas 128 impresso fraca 119 impresso frente e verso 54 impresso lenta, soluo de problemas 87 impresso pausada 27 inclinao, soluo de problemas 124 instalao memria 162 Internet Explorer, verses suportadas 61 interrupo da impresso 56 J Jetadmin nvel de toner, verificao do 77 sistemas operacionais suportados utilizao 15 L Leiame 64 linguagem pginas de informaes 58 linguagens recursos 7 linguagens, impressora recursos 7 linguagens da impressora recursos 7 linhas, soluo de problemas 120 linhas verticais, soluo de problemas listas, soluo de problemas 120 Luz de ateno 106, 131 Consulte tambm luzes Luz de Ateno 27 Luz de Pronto 27, 106, 131 Consulte tambm luzes Luz e boto Continuar 27
luzes estados 101 localizao 25 mensagens de erro de acessrio 108 mensagens de status da impressora 106 mensagens de status dos consumveis 102 mensagens secundrias de status da impressora 108 luzes piscando mensagens de erro de acessrio 108 mensagens de status da impressora 106 mensagens de status dos consumveis 102 mensagens secundrias de status da impressora 108 M Macintosh configuraes 40 desinstalao do software 17 impresso no 38 problemas, soluo de problemas 93 recursos de software 15 recursos do driver 41 recursos suportados 12 mancha de toner, soluo de problemas 121 manchas, soluo de problemas 119 manuais 64, 139 manuteno contratos 144, 157 substituio de cartuchos de impresso 76 marcas dgua 43 margens, envelopes 20 Material Safety Data Sheet (Folha de dados de segurana de materiais) 157 mecanismo, limpeza 80 memria adio 162 ativao 167 erros de slot do DIMM 109 instalao 163 nmeros de pea 133 verificao de instalao 166 mensagens erros de acessrio 108 Macintosh 99 secundrio, status da impressora 108 status da impressora 106 status dos consumveis 102 mensagens de erro acessrio 108 luzes de status dos consumveis 102 Macintosh 99 secundrio, status da impressora 108 status da impressora 106 mensagens secundrias erros de acessrio 108 luzes de status da impressora 108
12
120
PTWW
ndice
173
Microsoft Windows. Consulte Windows mdia bandeja 1, tipos suportados 22 cartolina 52 como carregar bandejas 30 congestionamentos 110 de tamanho personalizado 42, 52 envelopes 19, 47 especificaes 18 etiquetas 21, 48 HP, encomendas 136 longa 30 opes de sada 46 papel brilhante 51 primeira pgina, diferente 44 seleo 18 soluo de problemas 115 timbrado 53 transparncias 21, 49 mdia de impresso. Consulte mdia mdia especial cartolina 52 de tamanho personalizado 42, 52 envelopes 19, 47 especificaes 22 etiquetas 21, 48 papel brilhante 51 passagem de sada 46 timbrado 53, 115 transparncias 21, 49 modelos 4 modo de alimentao manual 89 monitores, correspondncia de cores 73 mltiplas pginas por folha 43 N no est imprimindo, soluo de problemas 89 Netscape Navigator, verses suportadas 61 nmeros de telefone Central de fraudes HP 79 Programa de reciclagem e devoluo de suprimentos de impresso HP 156 suporte iii O ondulao, soluo de problemas 90, 124 Opo 4 cores 71 Opo Ajustar pgina 44 Opo de meio-tom detalhado 71 Opo de meio-tom nivelado 71 Opo Somente em preto 71 opes. Consulte configuraes Opes de cinzas neutros 71 Opes de compensao 71 Opes de cores RGB 72, 73 Opes de cor Manual 70 opes de meios-tons 71 174 ndice
71
P Pgina de configurao impresso 58 Pgina de demonstrao, impresso 58 pginas deformadas 124 pginas de informaes, impresso 58 pginas em branco, soluo de problemas 90 pginas inclinadas 124 pginas por folha 43 pginas por minuto 6 pginas tortas, soluo de problemas 124 painel de controle luzes de erro de acessrio 108 luzes de status da impressora 106 luzes e botes, descrio 25 luzes e mensagens, soluo de problemas 101 luzes secundrias de status da impressora 108 status dos consumveis 102 papel bandeja 1, tipos suportados 22 cartolina 52 como carregar bandejas 30 congestionamentos 110 de tamanho personalizado 42, 52 especificaes 18 HP, encomendas 136 longo 30 opes de sada 46 primeira pgina, diferente 44 seleo 18 soluo de problemas 115 timbrado 53 papel brilhante impresso 51 Papel HP para HP LaserJet 136 papel multifuncional, HP 136 papel multifuncional HP 136 papel para LaserJet 136 papel pesado especificaes 22 impresso em 46, 52 papel pr-impresso especificaes 115 impresso em 53 passagem de sada 46 partculas, soluo de problemas 119 passagem de papel plana 46 PDEs, Macintosh 16 peas nmeros de pea 132 substituvel pelo usurio 138 peas de reposio. Consulte suprimentos\servio peas substituveis pelo usurio 138 pedidos de suprimentos e acessrios 132
PTWW
peso impressora 151 plataformas suportadas 12 pontos, soluo de problemas 119 pontos por polegada (dpi) configuraes 44 especificaes 6 HP ImageREt 2400 68 soluo de problemas de qualidade de impresso 117 porta paralela conexo a 10 localizao 10 tipo includo 7 portas cabos, encomendas 134 conexo a 10 localizao 10 soluo de problemas 90, 95 tipos includos 7 portas de interface cabos, encomendas 134 conexo a 10 localizao 10 soluo de problemas 90, 95 tipos includos 7 porta traseira de sada impresso em 46 localizao 10 recursos 7 porta USB conexo a 10 localizao 10 soluo de problemas 95 tipo includo 7 PostScript configuraes do driver 41 erros 92 recursos 7 sistemas operacionais suportados 12 PPDs, Macintosh 15 primeira pgina, diferente 44 primeira pgina diferente 44 processamento de mensagem 106 Programa de reciclagem e devoluo de suprimentos de impresso HP 155 programas, configuraes 13 propriedades. Consulte configuraes PS configuraes do driver 41 erros 92 recursos 7 sistemas operacionais suportados 12
Q qualidade configuraes 44 especificaes 6 HP ImageREt 2400 68 soluo de problemas 117 qualidade da impresso configuraes 44 HP ImageREt 2400 68 soluo de problemas 117 qualidade de imagem configuraes 44 HP ImageREt 2400 68 soluo de problemas 117 qualidade de impresso configuraes 44 especificaes 6 HP ImageREt 2400 68 soluo de problemas 117 R reabastecimento de papel 30 reciclagem cartuchos de impresso 155 plsticos 155 recursos cor 68 drivers 41 impressora 4 redes acessrios, pedidos 134 pginas de informaes, impresso 58 software para 15 soluo de problemas 86 redimensionamento de documentos 44 reduo de documentos 44 reembalagem da impressora 146 relatrios, impresso 58 reparo. Consulte servio requisitos de navegador 61 requisitos de navegador da Web 61 requisitos de voltagem 152 resoluo configuraes 44 especificaes 6 HP ImageREt 2400 68 soluo de problemas de qualidade de impresso 117 restaurao das configuraes padro 45 rugas, soluo de problemas 125 S scanners, correspondncia de cores 73 servio contratos 144, 157 erros 108 formulrio de informaes 148
PTWW
ndice
175
HP Express Exchange 145 nmeros de pea 132 reembalagem da impressora 146 servidores nmeros de pea 134 pgina de informaes, impresso 58 soluo de problemas 86 servidores de impresso nmeros de pea 134 pgina de informaes, impresso 58 soluo de problemas 86 servidores de impresso HP Jetdirect nmeros de pea 134 pgina de informaes, impresso 58 soluo de problemas 86 servidores de impresso Jetdirect nmeros de pea 134 soluo de problemas 86 Servidores de impresso Jetdirect pgina de informaes, impresso 58 sistemas operacionais suportados 12 software Caixa de ferramentas HP 61 configuraes, alterao 39 desinstalao 16 download 13 Macintosh, recursos 15 recursos 41 sistemas operacionais suportados 12 Windows, recursos 14 soluo de problemas arquivos EPS 94 bandejas 88 calibragem da impressora 81 congestionamentos 110 cor 127 defeitos recorrentes 122, 126 enrolamento 90, 124 erros de acessrio 108 erros de PostScript (PS) 92 Erros na verificao de limite 99 fontes 92, 94 impresso 89 impresso fraca 119 impresso lenta 87 linhas 120 lista de verificao 84 mancha de toner 119 mensagens de status da impressora 106 mensagens de status dos consumveis 102 mensagens do painel de controle 101 mensagens secundrias de status da impressora 108 mdia 115 Pgina de configurao, impresso 58 Pgina de demonstrao, impresso 58 pginas em branco 90
pginas tortas 124 problemas de qualidade de impresso 117 problemas do Macintosh 93 rugas 125 substituio de cartuchos de impresso 78 texto 91 sRGB 72, 73 status luzes. Consulte luzes Pgina de status dos suprimentos, impresso 59 visualizao com a Caixa de ferramentas HP 62 substituio de cartuchos de impresso 78 suporte contratos de manuteno 144, 157 formulrio de informaes sobre servios 148 HP Express Exchange 145 nmeros de pea 132 reembalagem da impressora 146 suporte a IBM OS/2 12 suporte a LINUX 12 suporte a OS/2 12 suporte a UNIX 12 suporte tcnico contratos de manuteno 144, 157 formulrio de informaes sobre servios 148 HP Express Exchange 145 nmeros de pea 132 reembalagem da impressora 146 SupportPack, HP 144, 157 suprimentos disponibilidade 157 especificaes 151 expectativas de vida til 76 luzes de status 26, 102 pgina de status 59 reciclagem 155 T tamanho, impressora 151 tamanhos, mdia personalizados 42, 52 seleo de bandejas 37 tamanhos de papel personalizados 42, 52 tambor, imagens baixo 102 expectativa de vida til 76 luz de status 26 no-HP 105 nmero de pea 132 vazio, mensagens luminosas 104 tambor de imagens baixo 102 expectativa de vida til 76 luz de status 26 no-HP 105 nmero de pea 132 vazio, mensagens luminosas 104
176
ndice
PTWW
tampas, impressora 10 tampa superior, localizao 10 teclas, painel de controle 25 texto, soluo de problemas 91, 123 timbrado especificaes 115 impresso 53 passagem de sada 46 tipos, mdia seleo de bandejas por 37, 42 tipos de fonte. Consulte fontes toner baixo 102 disperso, soluo de problemas 125 luzes de status 26 mancha, soluo de problemas 121 partculas, soluo de problemas 119 vazio 103 toner espalhado, soluo de problemas 122 transparncias especificaes 21, 22 impresso 49 transparncias para retroprojeo especificaes 21, 22 impresso 49
87
W Web Jetadmin nvel de toner, verificao do 77 sistemas operacionais suportados 12 utilizao 15 websites assistncia ao cliente iii HP Web Jetadmin 15 Material Safety Data Sheet (Folha de dados de segurana de materiais) 157 Programa de reciclagem e devoluo de suprimentos de impresso HP 156 Windows Ajuda do driver 40 configuraes 39 desinstalao do software 16 impresso no 37 recursos do driver 41 verses suportadas 12
PTWW
ndice
177
178
ndice
PTWW