Você está na página 1de 128

www.samsung.

com/register
SMX-F40BN/SMX-F40SN/SMX-F40RN/SMX-F40LN
SMX-F43BN/SMX-F43SN/SMX-F43RN/SMX-F43LN
SMX-F44BN/SMX-F44SN/SMX-F44RN/SMX-F44LN
SMX-F400BN/SMX-F400SN/SMX-F400RN/SMX-F400LN
Manual Do Usurio
Cmera de vdeo com memria interna
ii
LCD colorido widescreen de alta resoluo (TFT LCD 2,7 WIDE)
A cmera de vdeo com memria da Samsung adota um LCD widescreen de
2,7" e 230k pixels que tambm permite uma monitorao clara e ntida. Alm
disso, o LCD Enhancer reforado ajusta a cor e o brilho das condies de
iluminao da tela, permitindo uma monitorao melhor sob luz solar intensa.
Codicao H.264 (MPEG4 part10/Advanced Video Coding) (AVC)
A ltima tecnologia de compactao de vdeo, a H.264 usa uma alta taxa de compactao para aumentar
nitidamente o tempo de gravao na mesma capacidade de armazenamento.
Interface de usurio simpIes e fciI
Projetada para promover o uso fcil e otimizado com design ergonmico, incluindo
o layout de boto personalizado para as funes de gravao/reproduo e as
usadas freqentemente. Alm disso, a interface grfca de usurio aprimorada
oferece uma aparncia nova e atualizada, alm da operao fcil. Os botes
sensveis ao toque do lado esquerdo permitem uma forma nova e interativa de
acessar as funes bsicas.
Exibio em miniatura animada
A cmera de vdeo exibe uma visualizao animada no modo de miniatura de
vdeo. Quando voc reala uma miniatura selecionada, ela mostra a reproduo do vdeo. Essa funo de
miniatura animada simplifca a busca por um videoclipe.
Deteco automtica de cena
O SMART AUTO fcil de usar e otimiza automaticamente sua cmera de vdeo com memria para as
condies de gravao, fornecendo aos iniciantes o melhor desempenho.
Duas vezes as opes de memria (Memria interna(8GB (apenas SMX-F43), 16GB
(apenas SMX-F44)))
A ranhura de memria externa da cmara de vdeo com memria reconhece
cartes de memria de elevada capacidade SDHC. Reproduza e transfra
vdeos, de modo rpido e fcil, usando o tipo de memria de sua escolha. Alm
desse slot, a cmera de vdeo com memria interna possui a memria fash
interna.
Imagem de aIta resoIuo com o mecanismo DNIe
A cmera de vdeo com memria interna possui os recursos de 3DNR (reduo de rudo em 3D),
expresso de cor de alta sensibilidade (expresso de cor inteligente), anti-vibrao de alta performance
(HDIS: Hyper DIS ) e deteco de rosto automtica etc.
T
W
M E N U
M E N U
W
T
VIEW
W
T
VIEW
W
T
principais recursos da cmera de
vdeo com memria interna
iii
Capture imagens a uma distncia maior do que seu oIho poderia ver (52x ptica/65x
InteIIi Zoom/2200x Zoom digitaI)
As poderosas lentes de zoom ptico da Samsung aproximam mais as
imagens sem sacrifcar a qualidade. Alm disso, interpolao de zoom
digital signifca que o zoom digital fornece imagens mais claras e com
menos distoro do que os tipos anteriores de zooms digitais.
A gravao em "time Iapse" captura o momento
Ao usar a captura seletiva de quadros, esse recurso permite a gravao por um perodo maior, para
que voc veja os efeitos da gravao longa, condensados em um quadro de tempo menor. Grave
documentrios artsticos ou vdeos caractersticos, incluindo a passagem de nuvens, fores desabrochando
ou brotos em desenvolvimento. Use essa funo para criar vdeos UCC (contedo criado por usurio),
programa educacional ou para vrias outras fnalidades.
tiI para criar vdeos UCC! CompartiIhe contedo
vontade!
O software de edio incorporado Intelli-studio libera voc da
instalao separada em um PC, permitindo apenas conexo
prtica com um cabo USB. O Intelli-studio tambm permite
o upload direto do seu contedo para o YouTube, Flickr e
Facebook Compartilhar contedo com seus amigos mais
simples do que nunca.
Grave tudo o que quiser s com o boto iVIEW!
Esta funo permite a pr-visualizao do storyboard a ser impresso, o que lhe permite obter um resumo
dos vdeos gravados sem visualizar toda a sequncia de vdeos.
Vrios mtodos para fazer uma reproduo
fonogrca com a Opo MuIti-visuaIizao!
A opo Vis. mlt. fornece miniaturas de classifcao de vdeos
e fotos gravados, por opes diferentes de exibio (gravao,
data de gravao). Esta funo til quando voc reproduz
arquivos gravados na sua ordem de preferncia.
Essa funo fornece a visualizao das imagens de impresso quadro a quadro
a serem capturadas, que lhe fornece a sinopse do vdeo gravado sem precisar
ver toda a sequncia.
Crie um resumo do seu Ime! Impresso quadro a
quadro!
VIEW
W
T
Normal View
1/10
0:00:55
Photo
Move
Play
Date View 1/10
0:10:31
Photo
Date
Play
01/JAN/2010
iv
Signifcado dos cones e sinais neste manual do usurio:
HOIATUS
Signifca que h risco de danos pessoais srios ou morte.
ETTEVAATUST
Signifca que h um risco potencial de danos pessoais ou materiais.
ETTEVAATUS
Para evitar um provvel mau funcionamento na cmera de vdeo ou
para manter a confgurao atual.
Signifca sugestes ou pginas de referncia que podem ser teis ao
operar a cmara de vdeo.
VERIFIQUE ANTES! Confguraes necessrias antes de usar uma funo.
Esses sinais de aviso esto aqui para evitar danos a voc e a outras pessoas.
Siga-os rigorosamente. Depois de ler esta seo, guarde-a em um local seguro para
referncia futura.
PRECAUES
Aviso!
Esta cmera de vdeo deve estar sempre conectada a uma tomada CA com uma conexo
terra de proteo.
As baterias no devem ser expostas a calor excessivo, como luz do sol, fogo ou coisas
semelhantes.
Cuidado
H risco de exploso se a bateria for substituda incorretamente.
Substitua apenas pelo mesmo tipo de bateria ou equivalente.
Se este aparelho for usado em CA de 240V, deve-se usar um adaptador
de plugue adequado.
AVISOS DE SEGURANA
antes de ler este manual do usurio
v
Esta cmera de vdeo com memria
interna foi desenvoIvida excIusivamente
para memria ash interna (8GB (apenas
SMX-F43), 16GB (apenas SMX-F44)) de aIta
capacidade e carto de memria externo.
Esta cmera de vdeo com memria interna
grava vdeo no formato H.264/AVC (MPEG4
part10/Advanced Video Coding) compatveI
com o formato SD-VIDEO (resoIuo
padro).
Saiba que esta cmera de vdeo com no
compatveI com outros formatos de vdeo
digitaI.
Antes de gravar um vdeo importante, faa
uma gravao de teste.
Reproduza sua gravao de teste para se
certifcar de que o vdeo e o udio foram
gravados corretamente.
O contedo gravado no pode ser
compensado:
- A Samsung no poder compensar
danos causados quando uma gravao
no puder ser reproduzida devido a um
defeito na cmera de vdeo com ou no
carto de memria. A Samsung no pode
ser responsvel por seu vdeo e udio
gravados.
- O contedo gravado pode ser perdido
devido a um erro de manuseio desta cmera
de vdeo com ou carto de memria, etc.
A Samsung no se responsabiliza pela
compensao por danos decorrentes da
perda do contedo gravado.
Faa uma cpia de backup de dados
importantes gravados.
Proteja seus importantes dados gravados
copiando os arquivos para um computador.
recomendvel copi-los de seu computador para
outra mdia de gravao para armazenamento.
Consulte o guia de instalao do software e de
ligao USB.
Direitos autorais: Saiba que esta cmera
de vdeo com destina-se apenas a uso
individuaI.
Os dados gravados na mdia de
armazenamento desta cmera de vdeo com,
usando outra mdia ou dispositivos digitais/
analgicos, so protegidos pela lei de direitos
autorais e no podem ser usados sem a
permisso do proprietrio do direito autoral,
exceto para entretenimento pessoal. Mesmo
que voc grave um evento como um show,
apresentao ou exposio para entretenimento
pessoal, recomenda-se rigorosamente que seja
obtida antes uma permisso.
Obrigado por adquirir esta cmera de vdeo
Samsung. Leia este manual do usurio com
ateno antes de usar a cmera de vdeo e
mantenha-o acessvel para referncia futura. Se
sua cmera de vdeo no funcionar corretamente,
consulte Solucionando problemas.
Este ManuaI do usurio abrange os modeIos
SMX-F40, SMX-F400, SMX-F43 e SMX-F44.
O SMX-F40 e SMX-F400no possuem
memria fash incorporada e usam carto de
memria. Embora alguns recursos dos modelos
SMX-F40, SMX-F400, SMX-F43 e SMX-F44
sejam diferentes, eles funcionam da mesma
forma.
As ilustraes do modelo SMX-F40 so usadas
neste manual do usurio.
Antes de usar esta cmera de vdeo
Sobre este manuaI do usurio
INFORMAES IMPORTANTES SOBRE O USO
vi
Notas sobre as marcas comerciais
As descries da "memria interna" neste
manual do usurio se aplicam apenas a estes
modelos: (8GB (apenas SMX-F43)),(16GB
(apenas SMX-F44))
Denies Contedo Exibio na tela
"TV Super
Fine
(TV Super
Fino)"
Imagens de
flme gravadas
na resoluo
720x480(60i)
com qualidade de
imagem superfna.
(Se for defnido, o cone correspondente ( )
aparecer na tela.)
As telas deste manual do usurio podem no
ser exatamente iguais quelas vistas no LCD.
Os designs e as especifcaes da cmera de
vdeo e de outros acessrios esto sujeitos a
alteraes sem aviso prvio.
Na descrio de funes neste manual,
o smbolo ou cone Display na tela entre
parnteses signifca que ele aparecer na tela
quando voc defnir a funo correspondente.
Exemplo: TV Super Fine - "Video ResoIution"
Item de submenu.pgina 47
Todos os nomes de marcas e marcas
registradas mencionados neste manual
ou em outra documentao fornecida
com o produto da Samsung so marcas
comerciais ou registradas de seus
respectivos proprietrios.
Os logotipos SD e SDHC so marcas
comerciais.
Microsoft

, Windows

, Windows Vista

e DirectX

so marcas registradas ou
marcas comerciais da Microsoft Corporation
nos Estados Unidos e/ou em outros pases.
Intel

, Core e Pentium

so marcas
registradas ou marcas comerciais da Intel
Corporation nos Estados Unidos e em
outros pases.
Macintosh, Mac OS so marcas registradas
ou marcas comerciais da Apple Inc. nos
Estados Unidos e/ou em outros pases.
YouTube uma marca comercial da Google
Inc.
Flickr uma marca comercial do yahoo.
Facebook uma marca comercial do
Facebook Inc.
Adobe, a logomarca Adobe e Adobe Acrobat
so marcas registradas e comerciais da
Adobe Systems Incorporated nos Estados
Unidos e / ou em outros pases.
Todos os outros nomes de produtos
mencionados neste documento podem ser
marcas comerciais ou marcas registradas
de suas respectivas empresas. Alm disso,
as indicaes TM e no so usadas
em todos os casos ao longo deste manual.
antes de ler este manual do usurio
Os termos a seguir so usados neste
manuaI:
Cena refere-se a uma unidade de vdeo
do ponto em que voc pressiona o boto
Iniciar/parar gravao para iniciar a
gravao at pressionar novamente para
paus-la.
Os termos foto e imagem esttica so
usados alternadamente com o mesmo
signifcado.
Para obter informaes sobre a Licena
de Cdigo Aberto, consulte o documento
"Opensource.pdf" no CD-ROM fornecido.
vii
L
I
O
W
4
4
W
SAND
W
4
4
W
W
4
4
W
AVISO
As precaues de segurana ilustradas abaixo so para impedir que ocorram ferimentos
pessoais ou danos materiais. Preste ateno a todas as instrues.
Evite areia ou poeira! Permitir
a entrada de areia ou poeira na
cmera de vdeo ou no adaptador
CA poder causar problemas de
funcionamento ou defeitos.
No sobrecarregue as tomadas
ou extenses, j que isso pode
provocar um aquecimento
anormal ou at mesmo incndio.
No dobre o cabo de alimentao
nem danifque o adaptador CA
pressionando-o com objetos
pesados. Isso pode provocar
incndio ou choque eltrico.
No use o adaptador CA se
estiver danifcado, rachado ou se
houver cabos ou fos quebrados.
Isso pode provocar incndio ou
choque eltrico.
Nada de leo! Permitir a entrada
de leo na cmera de vdeo ou
no adaptador CA poder causar
choque eltrico, problemas de
funcionamento ou defeitos.
No desconecte o adaptador CA,
puxando o cabo de alimentao
conectado a ele, pois isso pode
danifcar o cabo de alimentao.
O uso da cmera de vdeo em
temperatura acima de 60C (140F)
pode provocar incndio. Manter a
bateria com temperatura alta pode
causar exploso.
No submeta o LCD luz direta
do sol. Isso pode causar danos
aos olhos, bem como causar
problemas de funcionamento das
peas internas do produto.
No permita que gua, metais ou
produtos infamveis entrem na
cmera de vdeo ou no adaptador
CA.Isso pode provocar incndio.
Ao proibida. No toque no produto.
Desconecte da fonte de
alimentao.
No desmonte o produto.
Esta precauo deve ser
mantida.
AVISO
Signifca que h risco de
ferimentos pessoais srios
ou morte.
CUIDADO
Signifca que h um risco
potencial de ferimentos
pessoais ou danos materiais.
informaes sobre segurana
viii
d i u l f g n i n a e l c
W
4
4 W
W
4
4 W
W
4
4 W
No conecte o adaptador CA, a
menos que o plugue possa ser
completamente inserido, sem
parte exposta das lminas.
Mantenha a cmera de vdeo
afastada da gua ao us-la em
praias ou piscinas ou quando chove.
Isso pode causar problemas de
funcionamento ou choque eltrico.
Nunca use fuidos de limpeza ou
produtos qumicos semelhantes.
No pulverize produtos de limpeza
diretamente sobre a cmera de
vdeo.
Se a cmera de vdeo no
funcionar, retire imediatamente
o adaptador CA ou a bateria da
cmera de vdeo. Existe risco de
incndio ou leses corporais.
Ao limpar o adaptador CA,
desligue os cabos de alimentao.
Existe risco de mau funcionamento
e choque eltrico.
Mantenha os cabos de alimentao
desligados quando no estiver
em uso ou durante tempestades
com relmpagos. Existe risco de
incndio.
No conecte ou desconecte o
cabo de alimentao com as
mos molhadas. Isso pode causar
choque eltrico.
No descarte a bateria jogando-a
ao fogo, pois ela pode explodir.
No tente desmontar, reparar ou
reformar a cmera de vdeo ou o
adaptador CA para evitar incndio
ou choque eltrico.
Mantenha a bateria de ltio ou o
carto de memria usados fora do
alcance de crianas. Se a bateria de
ltio ou o carto de memria forem
ingeridos por crianas, consulte
imediatamente um mdico.
Se a cmera de vdeo emitir um
som anormal, mau odor ou fumaa,
desconecte o cabo de alimentao
imediatamente e solicite manuteno
Central de assistncia tcnica da
Samsung. Isso pode causar incndio
ou ferimentos pessoais.
ix
W
4
4
W
E
D I
C I
T
C
E
S
N I
W
4
4
W
W
4
4
W
CUIDADO
No pressione a superfcie do LCD
com fora, no o submeta a impactos
nem o perfure com um objeto
pontiagudo. Se voc pressionar a
superfcie do LCD, podero ocorrer
irregularidades na exibio.
No use a cmera de vdeo sobre
um trip (no fornecido) em um
local no qual possa sujeit-la a
vibraes ou impactos severos.
No exponha a cmera de vdeo a
mudana repentina de temperatura
ou umidade. H tambm risco de
defeito ou choque eltrico ao us-
la em ambientes externos durante
tempestades com raios.
No exponha a cmera de vdeo
a inseticidas. Ao entrar inseticida
na cmera de vdeo pode causar
uma falha na operao do produto.
Desligue a cmera de vdeo e
cubra-a com uma capa de vinil, etc.,
antes de usar inseticidas.
No use a cmera de vdeo prxima
a um local onde denso o gs
de escape gerado por motores a
gasolina ou diesel, ou gs corrosivo,
como sulfato de hidrognio. Isso
pode fazer com que os terminais
externos ou internos corroam,
impossibilitando a operao normal.
No exponha a cmera de vdeo a
fuligens ou vapores. Fuligem f na
ou vapor podem danif car a caixa
da cmera de vdeo ou causar
problemas de funcionamento.
No deixe a cmera de vdeo
por um longo perodo de tempo
em um veculo fechado onde a
temperatura seja muito alta.
No deixe a cmera de vdeo,
bateria, adaptador CA ou outros
acessrios carem no cho nem
exponha-os a vibraes ou impactos
severos. Isso pode causar problemas
de funcionamento ou ferimentos.
No use a cmera de vdeo prxima
luz direta do sol ou equipamentos
de aquecimento. Isso pode causar
mau funcionamento ou leses
corporais.
informaes sobre segurana
x
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4 W
W
4
4
W
w
T
T w
w
T
T
w
Conecte o plugue em um local onde ele
fque acessvel para operao. No caso
de algum problema com o produto, o
plugue deve ser retirado da tomada
para interromper completamente
a alimentao. Desligar o boto
Power no produto no interrompe por
completo a alimentao.
No deixe o LCD aberto quando
no estiver usando a cmera de
vdeo.
No segure a cmera de vdeo
pelo LCD ao levant-la. A tela
LCD pode se separar e a cmera
de vdeo cair.
No limpe o corpo da cmera de
vdeo com benzina ou diluente.
O revestimento do exterior pode
descascar ou a superfcie da caixa
pode se deteriorar.
No posicione a cmera de vdeo
com o LCD aberto para baixo.
Guarde dados importantes
separadamente. A Samsung no
se responsabiliza pela perda de
dados.
No use a cmera de vdeo
perto de TV ou rdio: isso pode
ocasionar rudos na tela da TV ou
em transmisses de rdio.
No use a cmera de vdeo
perto de fortes ondas de rdio ou
magnetismo, como alto-falantes e
um grande motor. Poder haver
entrada de rudo no vdeo ou no
udio que esto sendo gravados.
Use apenas acessrios aprovados
pela Samsung. O uso de produtos
de outros fabricantes pode causar
superaquecimento, incndio,
exploso, choque eltrico ou
ferimentos pessoais decorrentes
de operao anormal.
Coloque a cmera de vdeo em
uma superfcie estvel e um local
com aberturas de ventilao.
Outros fabricantes de acessrios opcionais compatveis com essa cmera
de vdeo so responsveis pelos prprios produtos. Use os acessrios
opcionais de acordo com as instrues de segurana. A Samsung no
deve ser responsabilizada por qualquer mau funcionamento ou risco de
fogo, choque eltrico e danos que ocorreram com o uso de acessrios no
autorizados.
2
GUIA DE INCIO RPIDO
05
CONHECENDO SUA CMERA DE VDEO
09
IDENTIFI CANDO AS EXIBIES NA TELA
12
PREPARATIVOS
17
OPERAO BSICA DA CMERA DE VDEO
23
SOBRE A MDIA DE ARMAZENAMENTO
30
GRAVAO BSICA
35
REPRODUO BSICA
40
05 Voc pode gravar vdeos no formato H.264!
09 O que est includo com a cmera de vdeo
10 dentifcao das peas
12 Indicadores do lcd
17 Prendendo a correia de apoio
17 Ajustando a tela LCD
18 Conexo a uma fonte de alimentao
20 Verifcando o estado da bateria
23 Ligando/desligando a cmera de vdeo
23 Alternando para o modo de economia de
energia
24 Defnindo os modos operacionais
24 Usando o boto sensvel ao toque visor ( )
25 Usando o boto sensvel ao toque de luz de
fundo
25 Usando o realce do LCD
26 Menu de atalho (Guia OK)
27 Funo de atalho usando os joysticks de controle
28 Defnindo fuso horrio e data/hora pela
primeira vez
29 Selecionando Idiomas
30 Selecionando a mdia de armazenamento
(apenas SMX-F43/F44)
31 Inserindo e removendo carto de memria
(no fornecido)
32 Selecionando um carto de memria adequado
35 Gravando vdeos
36 Tirando fotos
37 Funo quick view no modo de gravao
38 Gravao fcil para principiantes (modo
SMART AUTO )
39 Aplicando zoom
40 Alterando o modo de reproduo
41 Reproduzindo vdeos
43 Visualizando fotos
contedo
3
OPES DE GRAVAO
44
OPES DE REPRODUO
67
DEFINIES DO SISTEMA
79
44 Alterando as confguraes do menu
45 Itens de menu
46 iSCENE
47 Video Resolution (Resoluo Vdeo)
48 Photo Resolution (Resoluo Foto)
49 16:9 Wide
50 White Balance (Eq. Brancos)
52 Aperture (Abertura)
53 Shutter Speed (Velocidade do obturador)
55 EV (Valor da exposio)
56 C.Nite
57 Focus (Focagem)
59 Anti-Shake (HDIS) (Anti-vibrao (HDIS))
60 Digital Effect (Efeito Digital)
61 Fader
62 Wind Cut (Anti-Rudo)
63 Zoom Type
64 Time Lapse REC (Grav. Time lapse)
66 Guideline (Guia)
67 Itens de menu
68 Multi View Option
69 Play Option (Opo reprod.)
70 Delete (Apagar)
71 Protect (Proteger)
72 Story-Board Print (Impres. Storyboard)
73 Usando o view
74 Copy (copiar) (apenas SMX-F43/F44)
75 Edit (Editar) (Divide (Dividir))
76 Edit (Editar) (Combine (Combinar))
77 Slide show (Diapositivos)
78 Slide show option (opo de diapositivos)
78 File Info (Info Fich.)
79 Itens de menu ( )
80 Storage Type (Tipo armaz.) (apenas
SMX-F43/F44)
80 Storage Info (Info memria)
81 Format (Formatar)
82 File No. (N fcheiro)
82 Time Zone (Fuso horrio)
84 Date/Time Set (Acerto data/hora)
84 Date Type (Tipo de data)
85 Time Type (Tipo hora)
85 Date/Time Display (Apres. data/hora)
86 lCD Brightness (Brilho do lCD)
4
CONECTANDO TV
93
DUBLANDO VDEOS
95
USANDO COMPUTADOR WINDOWS
96
SOLUCIONANDO PROBLEMAS
104
MANUTENO E INFORMAES
ADICIONAIS
114
ESPECIFICAES
117
86 LCD Color (Cor do LCD)
87 Auto LCD off (LCD Auto off)
87 Menu Design (Menu Design)
88 Transparency (Transparncia)
88 Beep Sound (Sinal sonoro)
89 Shutter Sound (Som obturador)
89 Auto Power Off (Power Auto Off )
90 PC Software (Software de PC)
90 TV Display (Ecr TV)
91 Default Set (Ajuste Predefni.)
91 Version (Verso)
91 Language
92 Demo (Demonstrao)
93 Conectando a uma TV comum (16:9/4:3)
95 Copiando para VCR ou gravadores de
DVD/HDD
96 Verifcando o tipo de computador
97 O que voc pode fazer com o computador
Windows
98 Usando o programa intelli-studio da samsung
102 Usando como um dispositivo de
armazenamento removvel
104 Solucionando problemas
114 Manuteno
115 Informaes adicionais
116 Usando a cmera de vdeo no exterior
contedo
5
guia de incio rpido
Voc pode gravar vdeos no formato H.264!
Grave vdeos no formato H.264 que acessvel por email e compartilhe com amigos e
parentes. Voc tambm pode fotografar com a cmera de vdeo.
Este guia de incio rpido apresenta os recursos e operaes bsicas da cmera de vdeo.
Consulte as pginas de referncia para obter mais informaes.
ETAPA 1: Prepare-se
VIEW
W
T
CARD
CARD
1. Insira o carto de memria. pgina 31
Com esta cmera de vdeo, use
cartes de memria SDHC
(Alta capacidade SD) ou SD
disponveis venda.
Def na a mdia de armazenamento
adequada.
pgina 30 (apenas SMX-F43/F44)
2. Insira a bateria no respectivo slot.
pgina 18
6
Sua cmera de vdeo usa a tecnologia de
compactao H.264 avanada para produzir a
melhor qualidade de vdeo.
pgina 47
1. Abra a tela LCD e pressione o boto ( )
Power para ligar a cmera de vdeo.
Coloque o interruptor Abrir/fechar da
tampa da objetiva na posio de abrir
( )
2. Pressione o boto Iniciar/parar gravao.
Para interromper a gravao, pressione
o boto Iniciar/parar gravao.
1. Abra a tela LCD e pressione o boto ( )
Power para ligar a cmera de vdeo.
Coloque o interruptor Abrir/fechar da
tampa da objetiva na posio de abrir
( )
2. Pressione o boto PHOTO totalmente
quando estiver pronto.
GRAVAR VDEOS NO
FORMATO H.264
GRAVANDO FOTOS
A cmera de vdeo compatvel com o formato de gravao H.264, que obtm
codif cao ef ciente de vdeo de alta qualidade com menor capacidade.
Voc pode gravar vdeos em SD (def nio padro). A conf gurao padro "TV
Fine (720x480/60i)" TV Fino (720x480/60i). pgina 47
Voc no pode gravar fotos enquanto grava vdeos.
guia de incio rpido
0:00:00 [475Min]
ETAPA2: Grave com a cmera de vdeo
Power ( ) Boto
LCD TFT
Suumimishoob
V
IE
W
W
T
Boto Iniciar/parar
gravao
Luz MODE
Boto MODE
Boto PHOTO
Boto Iniciar/parar
gravao
7
1. Pressione o boto Modo para selecionar o modo de
Reproduo.
A tela de ndice em miniatura exibida. A
miniatura do ltimo arquivo criado ou reproduzido
est realada.
2. Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo ou Foto.
Voc pode de forma simples alternar a exibio
em miniaturas entre vdeos e fotos usando a
alavanca de zoom.
3. Use o boto Joystick de Controle (S/T/W/X)
selecionar vdeos ou fotos desejadas e, em seguida,
pressione o boto Joystick de Controle (OK).
Exibir em uma TV
Voc pode aproveitar os vdeos de qualidade detalhada e
brilhante em uma TV conectada. pginas 93~94.
VIEW
W T
CARD
W T
CARD
VIEW
VIEW
W
T
Normal View
1/10 0:00:55
Photo Move Play
ETAPA3: Reproduzir vdeos ou fotos
VisuaIizando a teIa LCD da cmera de vdeo
Voc pode encontrar as gravaes desejadas de forma rpida com a exibio do
ndice em miniaturas.
SimpIes e divertido! Aproveite os recursos diversos do
InteIIi-studio no computador Windows.
Usando o programa Intelli-studio incorporado na cmera
de vdeo, voc pode importar vdeos/fotos para o seu
computador, edit-los ou compartilh-los com amigos. Para
obter detalhes, consulte a pginas 98~101.
ETAPA4: SaIvar vdeos ou fotos gravadas.
8
Visualizando vdeos/fotos no computador
1. Inicie o programa Intelli-studio, conectando a cmera de vdeo ao PC com o cabo USB.
Uma tela de salvamento do novo arquivo exibida com a janela principal do
Intelli-studio. Clique em "Sim" para o processo de upload iniciar.
2. Os novos arquivos so salvos no seu computador e registrados em "Gerenciador
de Contedo", no programa Intelli-Studio.
possvel organizar os arquivos por diferentes opes, como Rosto, Data,
Local, etc.
3. Clique duas vezes no arquivo que deseja comear a reproduzir.
Compartilhando vdeos/fotos no YouTube/Flickr/Facebook
Compartilhe seu contedo com o mundo, fazendo upload de fotos e vdeos diretamente para
sites, com apenas um clique.
Clique na guia "Share" (Compartilhar) "Carregamento" no navegador. pgina 101
O Intelli-studio executado automaticamente no PC aps a cmera de vdeo ser
conectada ao computador Windows (ao especifcar "Upload"). pgina 90
Se a mdia de armazenamento estiver cheia, no ser possvel gravar novos vdeos ou
fotos. Apague dados de vdeos ou fotos que foram salvos na mdia de armazenamento do
computador. Em seguida, voc poder gravar vdeos ou fotos no espao que acabou de
liberar na mdia de armazenamento.
Pressione o boto MODE para alternar para o modo de Reproduo Pressione
o boto MENU boto Joystick de Controle(S/T/W/X/OK) selecionar "Delete"
(Apagar). pgina 70
ETAPA5: Apagar vdeos ou fotos
guia de incio rpido
Diretrio de pastas no seu PC.
Arquivos salvos
Gerenciador de Contedo
9
A aparncia exata de cada item pode variar dependendo do modelo.
O contedo pode variar dependendo da regio de vendas.
Peas e acessrios esto disponveis no revendedor local da Samsung. Para compr-los, entre em contato com
o revendedor Samsung mais prximo. A SAMSUNG no responsvel pelo tempo de vida reduzido da bateria e
mau funcionamento causados pelo uso no autorizado de acessrios, como o adaptador CA ou as baterias.
O carto de memria no est includo. Consulte a pgina 32 para saber os cartes de memria compatveis com
a cmera de vdeo com memria interna.
Sua cmera de vdeo inclui o manual do usurio em CD e o guia de incio rpido (impresso).
Acessrios opcionais: Este um acessrio opcional. Para compr-lo, entre em contato com o revendedor
Samsung mais prximo.
O QUE EST INCLUDO COM A CMERA DE VDEO
A nova cmera de vdeo em vem com os seguintes acessrios: Se algum desses itens estiver faltando na caixa, entre em
contato com a Central de atendimento ao cliente Samsung.
Nome do
modelo
Cor
memria
interna
Slot do carto
de memria
LCD TFT Lente
SMX-F40BN
/F400BN
Preto
-
1 ranhura Cor
52x (ptico),
65x
(Inteligente),
2200x (Digital)
SMX-F40SN
/F400SN
Prata
SMX-F40RN
/F400RN
Vermelho
SMX-F40LN
/F400LN
Azul
SMX-F43BN Preto
8GB
SMX-F43SN Prata
SMX-F43RN Vermelho
SMX-F43LN Azul
SMX-F44BN Preto
16GB
SMX-F44SN Prata
SMX-F44RN Vermelho
SMX-F44LN Azul
O formato o mesmo em todos os modelos. Apenas a cor
diferente.
conhecendo sua cmera de vdeo
VIEW
W
T
Bateria
(IA-BP210E)
Adaptador CA
(AA-MA9 Tipo)
Cabo de udio/vdeo Cabo USB
CD do manual do
usurio
Guia de incio rpido
Vericando seus acessrios
Bolsa de transporte Carto de memria
Acessrios opcionais
10
conhecendo sua cmera de vdeo
1 Lente
2 Boto MENU
3 Joystick de Controle (S/T/W/X/Ok), Joystick de
Zoom (W/T)
4 Boto para iniciar/parar gravao
5 LCD TFT
6 Carto de memria/Tampa do conecto
Conector USB ( )
Slot da bateria
Conector AV (AV)
Lmpada de carga (CHG)
Conector DC IN (DC IN)
7 Alto-falante embutido
8 Boto sensvel ao toque Visor ( )
9 Boto sensvel ao toque Otimizador de LCD( )
10 Boto sensvel ao toque Luz de fundo ( )
11 Boto sensvel ao toque SMART AUTO / Boto
sensvel ao toque/ VIEW
12 Boto ( ) Power
13 Boto MODE
IDENTIFICAO DAS PEAS
Vista FrontaI e Esquerda

V
IE
W
W
T


CARD
9

VARIOPLAN
f=2.1-109.2mm F:1.8


13

11
1 Alavanca de zoom (W/T)
2 Boto PHOTO
3 Correia de apoio
4 Gancho da correia de apoio
5 Interruptor de abrir ( )/fechar ( ) a
tampa da objetiva
6 Microfone interno
7 interruptor para destravar a bateria (BATT.)
8 Receptculo do trip
1 Indicador de modo
: Modo Gravao (Filme/Foto)
: Modo Reproduo
2 Boto Iniciar/parar gravao
3 Interruptor para destravar bateria
Tenha cuidado para no cobrir o microfone interno e a lente durante a gravao.
Vista Superior e Direita / Inferior
Vista Posterior

W
T

12
identifcando as exibies na tela
As funes disponveis variam, dependendo do modo da operao selecionado e indicadores diferentes
aparecem de acordo com os valores da confgurao.
INDICADORES DO LCD
Modo de gravao de Ime e foto
Este OSD (display na tela) s mostrado no modo ( / ) de Gravao.
Pressione o boto MODE para selecionar o modo ( / ) de Gravao. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
A tela acima um exemplo para explicao:
Ela diferente da tela real.
Os indicadores OSD so baseados na capacidade de
memria de 16GB (Cartes de memria SDHC ).
Funes marcadas com * no sero mantidas quando
a cmera for reiniciada.
Para desempenho aprimorado, as indicaes do visor
e a ordem esto sujeitos a alteraes sem aviso prvio.
Esta cmera de vdeo fornece um modo de gravao
que combina os modos de gravao de flmes e
gravao de fotos. Portanto, voc pode facilmente
gravar flmes ou fotos do mesmo modo sem alterar o
modo de gravao respectivo.
O nmero total de fotos gravveis calculado com base
no espao disponvel na mdia de armazenamento.
O nmero de imagens fotogrfcas que podem ser
gravadas no OSD de, no mximo, 9999.
1 Grav. Time Lapse *
2 Modo operao ( STBY (standby) / z
(gravando))
3 Contador de tempo (tempo de gravao do
flme: Tempo de gravao restante)
4 Contador de imagens
fotogrfcas(nmero total de imagens
fotogrfcas gravveis)
5 Mdia de armazenamento (Memria
embutida ou carto de memria (apenas
SMX-F43/F44)
6 nfo. da bateria (Tempo/nvel restante da
bateria)
7 Resoluo da imagem fotogrfca,
Resoluo da imagem de flme
8 Anti-Shake (HDS) (Anti-vibrao (HDS))
9 Optimizador LCD *
10 Back Light (Contraluz)t
11 Wind Cut (Anti-Rudo)
12 Fader *
13 Zoom (Zoom ptico / Zoom inteligente /
Zoom digital)
14 Date/Time Display
15 Time Zone (Fuso horrio)
16 Digital Effect
17 EV (Valor de exposio)*
18 Manual Aperture*/Manual Shutter
Speed*/C.Nite* (Abertura manual*/
Manual Shutter Speed*/C.Nite*)
19 Manual focus (Focagem manual) */
Face detection (Deteco rosto) *
20 Balano Br
21 SCENE / SMART AUTO
22 Modo Gravao ( / )
0:00:00 [475Min] STBY
01/JAN/2010 00:00
Time Lapse Recording
9999
1.6M
+0.3
1Sec / 24Hr
F1.8
SMART
AUTO
1/30
1 2 3 4 5
6
7
8
9
10
11
12
13 14
15
16
17
18
19
20
21
22
18
21
18
19
5
13
1/60
13
A ilustrao acima mostra a tela EV (Valor da exposio).
Funes marcadas com * no sero mantidas quando a cmera for reiniciada.
Usando o boto do atalho, voc pode mover diretamente para o menu selecionado.
Pressione o boto OK para exibir o menu do atalho usado freqentemente na tela do LCD.
1 Quick View (Visual. rpida)
2 Focus* (Auto Focus/Face Detection/
Manual Focus) (Foco* (Focagem
automtica/Deteco rosto/Focagem
manual))
3 Shortcut menu (OK Guide) / Return
(Menu de atalho (Guia OK) /
Retornar)
4 EV (Valor de exposio)*
5 iSCENE
1 Barra de controle manual / Valor
2 Nome do menu
3 Menu de atalho (Guia OK) / Return
4 Ajuste de valor (para baixo)
5 Ajuste de valor (para cima)
Modo Gravao de Ime:
Menu de ataIho (Guia OK)
Modo Gravao de Ime:
Menu de ataIho (ManuaI)
0:00:00 [475Min]
9999 1.6M
STBY
SCENE
1 2
3
4
5
9999 1.6M
0:00:00 [475Min] STBY
EV
0
1 2
3
4
5
14
identifcando as exibies na tela
Esse OSD (display na tela) s mostrado no modo de reproduo de vdeo ( )
Pressione o boto MODE para selecionar o modo ( ) de Reproduo. pgina 24.
Modo Reproduo de vdeo
VERIFIQUE ANTES!
1 Modo Reproduo de flme
2 Copiar selecionado (apenas SMX-F43/
F44)
3 Mdia de armazenamento (Memria
embutida ou carto de memria
(apenas SMX-F43/F44)
4 Info. da bateria (Tempo/nvel restante
da bateria)
5 Nome do arquivo agora/ Nmero total
de arquivos
6 File Error (Arq. c/erro)
7 Barra de rolagem
8 Apagar seleo
9 Guia do boto
10 Edit (Combine) (Editar (Combinar))
11 Protection (Proteger)
12 Tempo de gravao
1 Modo Reproduo de flme
2 Status da reproduo ( Play ( X) /
Pause (GZZ)) / Procurar reproduo
(
/
) / Reproduo quadro a
quadro ( e / f ) / Reproduo em
cmera lenta (
e / f
))
3 Cdigo de tempo (Tempo decorrido /
Tempo de gravao)
4 Mdia de armazenamento (Memria
embutida ou carto de memria
(apenas SMX-F43/F44)
5 Info. da bateria (Tempo/nvel restante
da bateria)
6 Resoluo da imagem fotogrfca
7 Protect (Proteger)
8 Optimizador LCD (nmero do arquivo)
9 Nome do arquivo (nmero do arquivo)
10 Date/Time Display (Mostrar data/hora)
11 Play Option (Opo repr.)
Modo Reproduo de Ime:
TeIa nica
Modo Reproduo de Ime:
Modo de exibio em miniaturas
100-0006 Normal View
1/10 0:00:55
1
Move Play Photo
12
11
10
9
1 2 3
4
5
6
7
8
3
100-0001 01/JAN/2010 00:00
0:00:00/0:00:55
1 2 3 4
5
6
7
8
9
4
11
10
15
Modo Reproduo de Ime:
Menu de ataIho (Guia OK)
Modo Reproduo de Ime:
nico (VoIume)
1 Barra de volume
2 Mostrar data/hora
1 Procura de reproduo para frente.
pgina 42 (Pular / Procurar / em
cmera lenta / quadro a quadro)
2 Diminuir volume
3 Play (X) / Pause ( ZZ)
4 Procura de reproduo para trs .
pgina 42 (Pular / Procurar / em
cmera lenta / quadro a quadro)
5 Aumentar volume
100-0001
0:00:00/0:00:55
Multi View
1 2
3
4
5
0:00:00/0:00:55
100-0001 01/JAN/2010 00:00
1
2
16
Esse OSD (display na tela) s mostrado apenas no modo de Reproduo de Foto ( ).
Pressione o boto MODE para selecionar o modo ( ) de Reproduo. pgina 24
Modo Gravao de foto
VERIFIQUE ANTES!
1 Modo Reproduo de foto
2 Protection (Proteger)
3 Mdia de armazenamento (Memria
embutida ou carto de memria
(apenas SMX-F43/F44)
4 Info. da bateria (Tempo/nvel restante
da bateria)
5 Nome do arquivo agora/ Nmero total
de arquivos
6 File Error (Arq. c/erro)
7 Barra de rolagem
8 Apagar seleo
9 Guia do boto
10 Copiar selecionado
(apenas SMX-F43/F44)
11 Nome do arquivo (nmero do arquivo)
1 Modo Reproduo de foto
2 Apresentao de imagens
3 Contador de imagem (imagem atual/
nmero total de imagens gravadas)
4 Mdia de armazenamento (Memria
embutida ou carto de memria
(apenas SMX-F43/F44)
5 Info. da bateria (Tempo/nvel restante
da bateria)
6 Resoluo da imagem fotogrfca
7 Protection (Proteger)
8 Optimizador LCD
9 Nome do arquivo (nmero do arquivo)
10 Guia OK (imagem anterior)
11 Shortcut menu (OK Guide) / Return
(Menu de atalho (Guia OK) / Retornar)
12 Guia OK (proxima imagem)
Modo Reproduo de foto:
TeIa nica
Modo Reproduo de foto: Modo
de exibio em miniaturas
1/10
Normal View
Move Full View Video
100-0001
11
10
9
1 2 3
4
5
6
7
8
3
100-0001
1/10
Multi View
1.6M
1 2 3 4
5
6
7
8
9
4
10
12
11
17

PRENDENDO A CORREIA DE APOIO
Quando a tela LCD girar 180, os lados direito e esquerdo do motivo so exibidos
na ordem inversa, o que produz imagem horizontalmente invertida.
Limpe impresses digitais ou poeira na tela com um pano macio.
Para ajustar o brilho e a cor do LCD, consulte a pgina 86.
A tecnologia do LCD super fno permitiu praticamente 99,99% de pixels na tela
LCD. Embora um ou dois pontos pretos ou pontos brilhantes (vermelho, azul,
branco) possam aparecer na tela, isso no um mau funcionamento e no afeta a
imagem gravada.
preparativos
Esta seo fornece informaes das quais voc deveria ter conhecimento antes de usar
esta cmera de vdeo com memria interna. As informaes abrangem, por exemplo, como
usar os acessrios fornecidos, como carregar a bateria e como conf gurar o modo de
operao e a conf gurao inicial. seadistust lhtestatakse.
AJUSTANDO A TELA LCD
A ampla tela LCD da sua cmera de vdeo oferece alta qualidade de exibio de imagem.
1. Abra a tela LCD com o dedo.
A tela abre at 90.
2. Gire a tela LCD em direo lente.
Voc pode gir-la at 180 em direo lente e at
90 para trs. Para exibir gravaes de forma mais
conveniente, gire a tela 180 em direo lente
e, em seguida, dobre-a novamente no corpo da
cmera.
Observe que usar fora excessiva
para inserir a sua mo com a
correia de mo muito justa poder
danif car o gancho da correia na
cmera de vdeo.
Ajuste o comprimento da correia de apoio
para que a cmera de vdeo com f que
estvel quando voc pressionar o boto
Iniciar/parar gravao com seu polegar.
VIEW
W
T
A rotao exagerada pode danif car a dobradia de conexo entre a tela e a cmera
de vdeo.
18
CONEXO A UMA FONTE DE ALIMENTAO
Carregue a bateria antes de comear a usar sua cmera de vdeo com memria interna.
Use somente a bateria IA-BP210E
No ato da compra, a bateria pode estar com pouca carga.
InstaIao/ejeo da bateria
Recomenda-se adquirir uma ou mais baterias para permitir o uso contnuo da sua cmera de
vdeo com memria interna.
1. Insira a bateria no slot
correspondente at ouvir um clique.
Garanta que o logotipo da
SAMSUNG esteja de frente
quando a cmera de vdeo for
colocada como mostra a fgura.
Para inserir a bateria
Para ejetar a bateria
1. Pressione a trava da bateria com
cuidado na direo para ejetar a
bateria para fora, como mostra a
fgura.
2. Pressione para baixo e levante a
bateria na direo mostrada no
diagrama, para retir-la.
Use apenas baterias aprovadas pela Samsung. No use baterias de outros fabricantes. Do
contrrio, haver perigo de superaquecimento, incndio ou exploso.
A Samsung no se responsabiliza por problemas que ocorram em decorrncia do uso de
baterias no aprovadas.
Recomenda-se preparar uma bateria adicional para uso prolongado em ambientes externos.
Contate a Central de Assistncia Tcnica Samsung mais prxima para adquirir uma bateria
adicional.
preparativos
Inserir
Ejetar
19
Voc pode recarregar a bateria utilizando o Adaptador de alimentao CA ou cabo USB.
1. Pressione o boto Power ( ) para desligar a
cmera de vdeo. pgina 23
2. Insira a bateria na cmera de vdeo com
memria interna. pgina 18
3. Abra a tampa do conector da unidade.
4. Altere a bateria usando o adaptador CA ou o
cabo USB.
A lmpada CHG (carga) acende e a recarga
inicia. Quando a bateria estiver completamente
carregada, a lmpada de carga (CHG) fca verde.
pgina 20
Usando o adaptador CA
Conecte o Adaptador
CA cmera de vdeo
corretamente e ligue-o na
tomada.
Usando o cabo USB
Conecte o cabo USB
cmera de vdeo
corretamente e conecte a
outra extremidade a uma
porta USB de um PC.
Conectando o cabo USB
Conectando o adaptador de aIimentao CA
Recarga da bateria
Carregar a bateria em uma temperatura baixa pode demorar mais, ou a carga total pode no
ocorrer (o indicador verde no acende).
Verifque se no existem materiais estranhos no plugue e no soquete, ao conectar a e fonte de
alimentao CA cmera de vdeo com memria.
Carregue a bateria completamente antes de usar.
Quando usar uma fonte de alimentao CA, coloque-a perto da tomada da parede. Se observar
defeitos enquanto usa a cmera de vdeo com memria, desconecte a fonte de alimentao CA
imediatamente da tomada.
No utilize a fonte de alimentao CA em um espao estreito e pequeno, como entre mveis.
Para gravar em ambientes fechados com uma tomada de parede disponvel, conveniente usar
a fonte de alimentao CA em vez da bateria.
recomendvel carregar a bateria em um local com temperatura ambiente de 10C ~ 30C.
Para recarregar, a conexo simultnea do cabo USB e do adaptador CA funcionar da mesma
forma como ao usar apenas o adaptador CA.
Mesmo quando a cmera est ligada, a bateria ainda ir carregar com o adaptador de energia
CA ou cabo USB. Porm, voc precisa de mais tempo de carregamento quando o aparelho est
ligado. Recomendamos manter a cmera de vdeo desligada durante o carregamento.
V
IE
W
VIEW
W
CARD
CARD
CARD
VIEW
W
T
CARD
VERIFIQUE ANTES!
Carregue a bateria antes de usar a cmera de vdeo.
Use apenas a bateria e o adaptador CA que acompanham
este produto.
Sim
VIEW
CARD
VIEW
W
T
CARD
VIEW
CARD
Nmero
Nmero
Sim
20
VERIFICANDO O ESTADO DA BATERIA
Voc pode verifcar o estado de carregamento e a capacidade restante da bateria.
Para vericar o estado da carga
A cor da lmpada CHG indica o estado de alimentao ou de carga.
Lmpada de carga (CHG)
A cor do indicador de carga mostra o estado da carga.
Carga
Carregar
Recarregando Carga compIeta Erro
Cor do LED (Laranja) (Verde) (Laranja intermitente)
Indicador de nveI
da bateria
Estado Mensagem
Carga completa (100%~75%) -
75%~50% -
50%~25% -
25%~5% -
nferior a 5% -
Descarregada (intermitente): O dispositivo
desligar em breve. Troque a bateria o
mais rpido possvel.
-
-
(intermitente): O dispositivo ser forado a
desligar aps 3 segundos.
"Low battery
(Bateria fraca)"
VIEW
W
T
CARD
0:00:00 [475Min] STBY
9999
preparativos
Indicador do nveI de bateria
O Indicador de nvel de bateria mostra a carga que resta na bateria.
Antes de usar a cmera de vdeo com memria interna, carregue a bateria.
As fguras acima so baseadas em um pacote de baterias com carga completa em temperatura normal.
A baixa temperatura ambiente pode afetar o tempo de uso.
21
Tempo de execuo disponveI para a bateria
Tempo de carga: Tempo aproximado (min.) necessrio ao carregar totalmente a bateria
completamente gasta.
Recomendamos usar um adaptador de alimenetao CA, quando estiver usando a Funo
Gravao Time Lapse.
Tipo de bateria IA-BP210E
Tempo de carga
Usando o adaptador CA Aprox.180min.
Usando o cabo USB Aprox. 380min.
ResoIuo do Ime
720 x 480 (60i) 640 x 480 (30p)
TV Super Fine ( )
(TV Super Fino)
TV Fine ( )
(TV Fino)
TV NormaI
( )
Web Fine( )
(Web Fino)
Web NormaI
( )
Modo
Tempo de
gravao
contnua
Aprox. 250min.
Tempo de
reproduo
Aprox. 280min.
(Unidade: min.)
Sobre as baterias
A bateria deve ser recarregada a uma temperatura ambiente entre 10C (50F) e 30C (86F). No
entanto, quando exposta a baixas temperaturas [abaixo de 0C (32F)], seu tempo de uso diminui e
ela pode parar de funcionar. Se isso acontecer, coloque a bateria no bolso ou em outro local quente
e protegido por pouco tempo e, em seguida, recoloque-a.
No coloque a bateria prximo a uma fonte de calor (p. ex., fogo ou um aquecedor).
No desmonte, no exera presso nem aquea a bateria.
No permita a ocorrncia de curto-circuito nos terminais da bateria. Isso pode dar origem a
vazamento, gerao de calor ou incndio.
Mantendo a bateria
O tempo de gravao afetado pela temperatura e pelas condies ambientais.
Recomendamosusar apenas a bateria original disponvel no revendedor Samsung. Quando a
bateria atingir o fnal da vida til, entre em contato com o revendedor local. As baterias devem ser
descartadas como detritos qumicos.
Verifque se a bateria est com carga total antes de comear a gravar.
Para poupar a carga da bateria, desligue a cmera de vdeo com quando no a estiver usando.
Mesmo com a cmera de vdeo com desligada, a bateria continuar sendo descarregada se
estiver inserida nela. Se voc no usar a cmera de vdeo com por um longo perodo de tempo,
mantenha-a sem a bateria.
Quando descarregada totalmente, a bateria danifca as clulas internas. Quando completamente
descarregada, a bateria fca mais sujeita a vazamento. Carregue a bateria pelo menos uma vez a
cada 6 meses para impedir sua descarga completa.
Sobre a vida tiI da bateria
A capacidade da bateria diminui com o tempo e pelo uso repetido. Se o tempo de uso reduzido entre
as cargas se tornar signifcativo, provavelmente seja a hora de substitu-la por uma nova.
A vida til de cada bateria afetada pelas condies ambientais, operacionais e de armazenamento.
22
Use o adaptador CA especifcado para ligar a cmera de vdeo com memria
interna. Usar outros adaptadores CA poder causar choque eltrico ou incndio.
O adaptador CA pode ser usado em qualquer lugar no mundo. Um adaptador de
plugue CA necessrio em alguns pases estrangeiros. Se voc precisar de um,
adquira-o com seu distribuidor.
Antes de desconectar a fonte de alimentao, verifque se a alimentao da cmera
de vdeo est desligada.O no-cumprimento dessa exigncia pode resultar em
problemas de funcionamento da cmera de vdeo.
Use a tomada da parte mais prxima ao usar o adaptador CA. Desconecte o
adaptador CA da tomada da parede imediatamente se ocorrer qualquer problema de
funcionamento ao usar a cmera de vdeo.
No use o adaptador CA colocado em um espao estreito, como entre uma parede e
moblia.
preparativos
Sobre o tempo de execuo
Recomendamos os tempos medidos ao usar a cmera de vdeo em 25C (77F). Como
a temperatura ambiente e as condies variam, o tempo real da bateria pode diferir dos
tempos aproximados fornecidos na tabela.
Os tempos de gravao e reproduo sero mais curtos, dependendo das condies em
que a cmera de vdeo for usada. Na gravao real, a bateria pode descarregar 2 a 3 vezes
mais rpido do que os valores desta referncia, uma vez que as funes para iniciar/parar
gravao e zoom esto sendo executadas e a reproduo tambm. Considere que o tempo
de gravao com uma bateria totalmente carregada de 1/2 e 1/3 do tempo da tabela,
portanto, tenha baterias sufcientes para o tempo que voc est pretendendo gravar usando
a cmera de vdeo.
O tempo de gravao e reproduo sero mais curtos quando voc usar a cmera de vdeo
em baixas temperaturas.
Na bateria
A lmpada CHG(carga) pisca durante a carga ou as informaes da bateria no sero
exibidas corretamente nas seguintes condies:
- A bateria no est inserida corretamente.
- A bateria est danifcada.
- A bateria est esgotada. (Apenas para informaes da bateria)
Usando uma fonte de aIimentao de uma tomada (tomada de parede)
Recomenda-se usar o adaptador CA como fonte de alimentao da cmera de vdeo em
uma tomada CA, enquanto voc estiver executando as confguraes nela, reproduzindo ou
editando imagens ou usando a cmera em ambientes internos. Faa as mesmas conexes
feitas ao carregar a bateria. pgina 19
23
operao bsica da cmera de vdeo
LIGANDO/DESLIGANDO A CMERA DE VDEO
Ao usar esta cmera de vdeo peIa primeira vez
Quando voc usa sua cmera de vdeo pela primeira vez ou a redefne, a tela Fuso horrio
aparece na exibio de inicializao. Selecione sua localizao geogrfca e defna a data e
a hora. pgina 28 Se voc no defnir a data e a hora, a tela Fuso horrio ser exibida toda
a vez que voc ligar a cmera de vdeo.
A cmera de vdeo opera a funo auto-diagnstico quando ligada. Se for exibida uma
mensagem de aviso, consulte "Indicadores de avisos e mensagens"
(pginas 104~106) e tome as medidas necessrias.
1. Abra a tela LCD e pressione o boto ( ) Power para
ligar a cmera de vdeo.
Coloque o interruptor Abrir/fechar da tampa da
objetiva na posio de abrir ( ).
2. Pressione o boto Power ( ) para desligar a cmera de
vdeo.
O modo de economia de energia no funciona nas seguintes situaes:
- Quando a cmera de vdeo possui um cabo de conexo. (USB ou AV )
- Enquanto uma gravao, reproduo ou apresentao de slides est em operao.
O modo de economia de energia consome cerca de 50% da energia da bateria, em
comparao ao modo em espera. Entretanto, se planejar usar a cmera de vdeo em um
perodo mximo, recomendase desligar a cmera de vdeo, pressionando o boto Power
( ) enquanto a cmera no estiver em uso.
Funo Auto Power Off
Para poupar a carga da bateria,
voc pode defnir a funo "Auto
Power Off", que desliga a cmera de
vdeo quando no h operao por 5
minutos.
Para desativar essa opo, altere a
defnio de "Auto Power Off" para
"Off". pginas 89
ALTERNANDO PARA O MODO DE ECONOMIA DE ENERGIA
Se precisar da cmera de vdeo por um longo perodo, as funes a seguir evitam o consumo de
energia desnecessrio e mantm a cmera de vdeo pronta para reagir mais rpido nos modos
econmicos de energia.
VIEW
W
T
VIEW
W
T
Aps 5 minutos
Este captulo apresenta os procedimentos bsicos de operao dessa cmera de vdeo, como ligar/
desligar, alternar modos e confgurar indicadores na tela.
VIEW
W
T
Boto Power ( ) LCD TFT
24
Voc pode alternar o modo de operao na seguinte ordem cada
vez que pressionar o boto MODE.
Modo Gravao ( / ) Modo Reproduo ( )
Modo Gravao ( / ).
Cada vez que o modo de operao muda, o indicador do
modo respectivo acende.
DEFININDO OS MODOS OPERACIONAIS
Modo cone Funes
Modo Gravao
/
Para gravar filmes ou fotos.
Modo Reproduo Para reproduzir filmes ou fotos ou edit-los.
Esta cmera de vdeo fornece um modo de gravao que combina os modos de gravao de f
lmes e gravao de fotos. Portanto, voc pode facilmente gravar f lmes ou fotos do mesmo modo
sem alterar o modo de gravao respectivo.
USANDO O BOTO SENSVEL AO TOQUE VISOR ( )
Voc pode alternar entre os modos de exibio de informaes na tela.
Pressione o boto sensvel ao toque Visor ( )
Os modos de exibio total e mnimo sero alternados.
AIternando entre os modos de exibio de
Indicadores de avisos e mensagens podem ser exibidos, dependendo das condies de gravao.
Na tela de menu, o boto sensvel ao toque Visor ( ) ser desativado.
<Modo de exibio mnimo>
<Modo de exibio total>
operao bsica da cmera de vdeo
0:00:00 [475Min] STBY
1.6M 9999
STBY
VIEW
W
T
Indicadores
de modo
VIEW
W
T
25
USANDO O BOTO SENSVEL AO TOQUE DE LUZ DE FUNDO
Pressione o boto sensvel ao toque Luz de fundo
( ) para exibir o cone ( ) na tela. Para
cancelar, pressione novamente o boto sensvel ao
toque Luz de fundo ( ).
O motivo est na frente de uma janela.
O motivo est contra um fundo de neve.
O motivo est em local aberto, e o fundo est
encoberto.
As fontes de luz so muito brilhantes.
A pessoa a ser gravada est usando roupas
brancas ou claras e colocada contra um
fundo claro: A face da pessoa muito escura
para distinguir suas caractersticas.
Quando o motivo iluminado a partir da parte de trs,
essa funo compensar a iluminao para que o
motivo no fque muito escuro.
USANDO O REALCE DO LCD
O contraste aperfeioado para apresentar uma imagem ntida e clara.
Esse efeito tambm implementado em ambientes externos com a luz
do dia.
Voc tambm pode ajustar o brilho em dois nveis de incremento o
que fornecer uma tela com mais brilho do que usando apenas um
nvel em suas gravaes.
1. Pressione o boto sensvel ao toque Otimizador de LCD ( )
O indicador Ajuste do LCD ( ) aparece e o LCD se ilumina.
2. Voc pode substituir a funo Otimizador de LCD na ordem a seguir, cada
vez que tocar no boto sensvel ao toque Otimizador LCD ( ).
Realce do LCD nvel 1 ( ): Otimizador LCD executado.
Realce do LCD nvel 2 ( ): Essa confgurao mais brilhante do
que Realce do LCD nvel 1.
A Iuz de fundo inuencia a gravao quando o motivo ca mais escuro do que o fundo:
A funo Realce do LCD no afeta a qualidade da imagem a ser gravada.
Quando o Realce do LCD estiver ativo em um ambiente de pouca iluminao, algumas faixas
podem aparecer no LCD. No se trata de um defeito.
O uso da funo LCD Enhancer (Optimizador LCD) pode causar distoro nas cores da exibio.
<BLC desl>
<BLC lig>
0:00:00 [475Min] STBY
1.6M 9999
VIEW
W
T
VIEW
W
T
26
MENU DE ATALHO (GUIA OK)
O Menu de atalho (guia OK) representa as funes acessadas
com mais freqncia, de acordo com o modo selecionado.
+ Por exempIo: Configurao do EV (Exposure VaIue)
no modo Gravar fiIme com o menu de
AtaIhos (guia OK).
1. Pressione o boto OK no modo STBY
O menu de atalho (guia OK) ser exibido.
2. Mova o joystick de Controle (e) para selecionar o modo "EV".
Mova o joystick de Controle (e/f) para ajustar a abertura
enquanto visualiza a imagem na tela LCD.
3. Pressione o boto OK para conf rmar a seleo.
Pressione o boto OK para sair do menu de atalho
A def nio do valor de exposio ser aplicada e o
indicador ( ) e o valor de def nio sero exibidos.
O menu de atalho (guia OK) no pode ser usado no modo SMART AUTO.
A instruo acima mostra um exemplo do modo da defnio de EV no modo
gravao. O procedimento de defnio pode ser diferente pelo item de menu.

operao bsica da cmera de vdeo


Auto Exposure
1.6M 9999
SCENE
1.6M 9999
0:00:00 [475Min] STBY
EV
+1.0
0:00:00 [475Min] STBY
1.6M 9999
+1.0
0:00:00 [475Min] STBY
VIEW
W
T
OK
27
FUNO DE ATALHO USANDO OS JOYSTICKS DE CONTROLE
Boto
Modo Gravar
( / )
Modo Reproduo ( )
SeIeo de
menu
Modo Reproduo de
Ime ( )
Modo Reproduo
de foto( )
OK
- Acessar o menu de
atalho
- Confrmar seleo
- Sair do menu de atalho
- O menu de atalho
(guia OK) ser exibido.
- Pausa/reproduo
Reproduo de
imagem nica
Confrma a
seleo
PARA CIMA
- iSCENE
- Zoom (grande angular)
Aumenta o volume
Aumenta o volume
(durante uma
apresentao de
slides)
Move o
cursor para
cima
PARA BAIXO
- Focus (Foco)
- Zoom (telefoto)
Diminui o volume
Diminui o volume
(durante uma
apresentao de
slides)
Move o cursor
para baixo
SQUERDA
EV
- Procurar reproduo
Taxa RPS (Procura de
reproduo para trs):
x2
o
x4
o
x8
o
x16
- Pular reproduo anterior
- Reproduo quadro a quadro
- Reproduo em cmera
lenta Taxa (Reproduo em
cmara lenta para trs):
x1/2
o
x1/4
o
x1/8
o
x 1/16
Imagem anterior
Move para o
menu anterior
DIREITA
Quick View
(Visual. rpida)
- Procurar reproduo
Taxa FPS (Procura de
reproduo para frente):
x2

x4

x8

x16
- Pular prxima reproduo
- Reproduo quadro a quadro
- Reproduo em cmera
lenta Taxa de reproduo
em cmera lenta para
frente:
x1/2

x1/4

x1/8

x 1/16
Prxima imagem
Move para
o menu
seguinte
OK
OK
OK
OK
OK
SCENE
28
Bateria recarregveI embutida
Sua cmera de vdeo inclui uma bateria recarregvel embutida para manter a data, a hora e outras
defnies mesmo aps desligada.
Aps a bateria terminar, os valores de data/hora anteriores so todos redefnidos para os padres e ser
necessrio recarregar a bateria recarregvel embutida. Em seguida, defna novamente data e hora.
Carregando a bateria recarregveI embutida
A bateria embutida estar sempre recarregada enquanto sua cmera de vdeo estiver conectada ao
adaptador CA ou enquanto a bateria estiver instalada. Se a cmera de vdeo no for usada por 2 meses
sem conectar ao adaptador CA ou inserir a bateria, a bateria embutida descarregar totalmente. Se isso
acontecer, carregue a bateria embutida conectando-a ao adaptador CA fornecido por 24 horas.
Ativando/desativando a exibio de data e hora
Para alternar entre ativar ou desativar a exibio de data e hora, acesse o menu e altere o modo
Apresentao Data/Hora. pgina 85
Con gurao simpIes do reIgio por diferena de tempo
Voc pode facilmente ajustar o relgio para a hora local, def nindo uma diferena de tempo ao usar
a sua cmera de vdeo com memria interna no exterior. Selecione "Time Zone" (Fuso horrio) no
menu e ajuste a diferena de tempo. pgina 82
1. Abra a tela LCD e pressione o boto ( ) Power para ligar a cmera de
vdeo.
A tela Fuso horrio exibida ("Home" (Incio)) com base em
Lisboa e Londres.
Tambm possvel def nir o Fuso horrio "Home" (Incio) a
partir do menu "Settings" (Cong) ( ). pgina 82
2. Selecione sua rea geogrfca com o joystick (e/f) Controle, depois
pressione o boto OK.
A tela Confgurar Data/Hora exibida.
3. Selecione as informaes de data e hora e altere os valores de
confgurao usando o joystick (c/d/e/f) de Controle.
Para defnir o horrio de vero, mova o joystick de Controle (e/f)
para selecionar o cone ( ), em seguida mova o joystick de Controle
(c/d) para ligar ou desligar o comando de horrio de vero.
- Ativar o comando de horrio de vero adianta o tempo em 1 hora.
4. Verif que se o relgio est ajustado corretamente e pressione o
boto OK.
O ano pode ser defnido at para 2037.
Defna o visor "Date/Time DispIay" (Apres. data/hora) para "On" (Ligado). pgina 85
Aps a def nio, a data e a hora so gravadas automaticamente em uma rea de dados
especial da mdia de armazenamento.
DEFININDO FUSO HORRIO E DATA/HORA PELA PRIMEIRA VEZ
Defna a data e a hora da sua rea de localizao quando ligar a cmera de
vdeo pela primeira vez.
Date/Time Set
Home:[GMT 00:00]
01/JAN/2010 00:00
Home
London, Lisbon
Date/Time Set
Home
Visit : 01/JAN/2010 00:00
Back Move OK
00 00 2010 : OFF
Day Year Hour Min Month
/ / 01 JAN
VIEW
W
T
operao bsica da cmera de vdeo
29
1. Pressione o boto MENU joystick de (e/f) Controle p
"Settings" (Cong).
2. Mova o joystick de (c/d) Controle para selecionar "Language"
e depois pressione o boto OK.
3. Mova o joystick de (c/d) Controle para selecionar o idioma
OSD desejado, depois pressione o boto OK .
4. Pressione o boto MENU para sair.
O idioma do OSD exibido no idioma selecionado.
As opes de "Language" podem ser alteradas sem aviso prvio.
O idioma selecionado mantido mesmo sem a bateria ou o adaptador CA.
O formato de data e hora pode ser alterado, dependendo do idioma selecionado.
SELECIONANDO IDIOMAS
Voc pode selecionar o idioma que aparece na tela do menu. A confgurao de idioma
mantida quando a cmera de vdeo desligada.
Itens de submenu
English Franais Deutsch
Italiano Espaol Portugus Nederlands
Svenska Suomi Norsk Dansk
Polski Cestina Slovensky Magyar
Romn
Hrvatski



Trke
Settings
Language
Default Set
Version
English
Exit Move Select
STBY 0:00:00 [475Min]
Franais
SCENE
Settings
Language
Default Set
Version
Exit Select
STBY 0:00:00 [475Min]
SCENE
30
SeIecionando a mdia de armazenamento
Usando a memria interna (apenas SMX-F43/F44)
Essa cmera de vdeo possui uma memria de 8GB (apenas SMX-F43) ou de 16GB
(apenas SMX-F44) incorporada.
Usando um carto de memria (no fornecido)
Esta cmara de vdeo inclui uma ranhura para cartes de memria SD e SDHC (Secure Digital
High Capacity).
Use os cartes SD e SDHC na cmera de vdeo com memria.
- Alguns cartes no so compatveis dependendo do fabricante e do tipo de carto de memria.
1. Pressione o boto MENU joystick de (e/f) Controle p
"Settings" (Cong).
2. Mova o joystick de (c/d) Controle para selecionar "Storage
Type" (Tipo armaz.), e, em seguida, pressione o boto OK.
3. Mova o joystick de (c/d) Controle para selecionar "Int.
Memory" (Memria) ou "Card" (Carto), e, em seguida,
pressione o boto OK.
"Int. Memory": kui soovite kasutada sisseehitatud mlu.
"Card": kui soovite kasutada mlukaarti.
4. Pressione o boto MENU para sair.
SeIecionando A Mdia De Armazenamento (Apenas SMX-F43/F44)
Grave imagens na memria interna ou em um carto de memria; para isso, basta
selecionar a mdia de armazenamento desejada antes de iniciar a gravao ou reproduo.
Use os cartes SD e SDHC na cmera de vdeo com memria. (Alguns cartes no so
compatveis dependendo do fabricante e do tipo de carto de memria.)
Antes de inserir ou ejetar o carto de memria, desligue a cmera de vdeo com memria.
sobre a mdia de armazenamento
Nunca formate a memria interna nem o carto de memria usando um computador.
Se voc inserir um carto de memria quando a cmera de vdeo com memria interna
estiver ligada, uma mensagem instantnea pedir automaticamente para selecionar o
tipo de armazenamento. (apenas SMX-F43/F44)
Se no houver um carto de memria inserido, apenas a memria interna estar
disponvel. (apenas SMX-F43/F44)
No ejete o carto de memria enquanto ele estiver em uso na cmera de vdeo. O
carto de memria e seus dados podem ser danif cados.
No desligue a alimentao (bateria ou adaptador CA) durante o acesso mdia de
armazenamento, como gravao, reproduo, formatao, excluso, etc. A mdia de
armazenamento e seus dados podem ser danif cados.
Settings
Format
Storage Type
Storage Info
Exit
:
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
Exit Move Select
Settings
Format
Storage Type
Storage Info
Int. Memory
Card
STBY 0:00:00 [475Min]
SCENE
31
To insert a memory card
1. Desligue a cmera de vdeo com
memria interna.
2. Abra a tampa do carto de memria/
conector, conforme mostrado no diagrama.
3. Insira um carto de memria no slot
apropriado at ouvir um clique de
encaixe, seguindo a direo da seta,
como mostra o diagrama.
4. Feche a tampa.
To eject a memory card
1. Desligue a cmera de vdeo com
memria interna.
2. Abra a tampa do carto de memria/
conector, conforme mostrado no diagrama.
3. Empurre ligeiramente o carto de
memria para dentro de maneira a faz-
lo sair.
4. Retire o carto de memria do slot e
feche a tampa
INSERINDO E REMOVENDO CARTO DE MEMRIA (NO FORNECIDO)
Sua cmera de vdeo oferece suporte apenas aos cartes SD (Secure Digital) e
SDHC (Secure Digital High Capacity). A compatibilidade da cmera de vdeo pode
variar, dependendo dos fabricantes e dos tipos de cartes de memria.

VIEW
W
T
CARD
CARD
VIEW
W
T
Caso um carto de memria no seja inserido corretamente, a cmera de vdeo no
ir operar normalmente, ou signifca que o slot do carto de memria pode estar
danifcado.
Tenha cuidado ao ejetar um carto de memria. Caso o carto de memria seja
empurrado com fora, ele pode sair repentinamente.
32
Cartes de memria compatveis
Esta cmera de vdeo pode ser usada com os
cartes SD (Secure Digital) e SDHC (Secure
Digital High Capacity). Recomendamos usar o
carto SDHC (Secure Digital High Capacity).
O carto SD oferece suporte a at 2 GB. No
h garantia de que os cartes SD superiores
a 2GB operem normalmente nesta cmera de
vdeo.
MMC (Carto multimdia) e MMC Plus no so
suportados.
Capacidade compatvel com o carto de
memria: SD 512MB ~ 2GB, SDHC 4 ~ 32GB
Use marcas compatveis de carto de memria.
No h garantia de funcionamento com outras
marcas. Verifque a compatibilidade quando
comprar o carto de memria.
- Cartes SDHC/SD: Panasonic, SanDisk,
TOSHIBA
Para gravar vdeos, use um carto de memria
que oferea suporte a no mnimo 2 MB/s.
Cartes de memria SD/SDHC contam com
um interruptor mecnico de proteo contra
gravao. O ajuste correto do interruptor
impede a excluso acidental de arquivos
gravados no carto. Para permitir a gravao,
mova o interruptor para cima na direo dos
terminais. Para defnir a proteo contra
gravao, mova o interruptor para baixo.
Cartes SDHC (Secure DigitaI
High Capacity)
Carto de memria SDHC (Secure Digital High
Capacity)
- O carto SDHC uma verso superior
(Ver.2.00) do carto SD e oferece suporte
de alta capacidade acima de 2GB.
- No pode ser usado com os dispositivos de
host ativados para o SD atual.
Cuidados comuns com o carto
de memria
Dados danifcados no podem ser recuperados.
Recomendamos que voc faa um backup dos
dados importantes separadamente no disco
rgido do seu PC.
Desligar a cmera ou remover o carto de
memria durante operaes, como formatao,
excluso, gravao e reproduo, pode causar
perda de dados.
Depois de modifcar o nome de um arquivo ou
pasta j armazenados no carto de memria
usando seu computador, pode ser que a
cmera de vdeo com memria interna no
reconhea o arquivo modifcado.
Manuseando o carto de memria
Recomenda-se desligar a cmera antes de
inserir ou remover o carto de memria para
evitar a perda de dados.
No garantido que voc poder usar um
carto de memria formatado por outros
dispositivos. Certifque-se de formatar o carto
de memria usando esta cmera de vdeo.
preciso formatar cartes de memria novos,
cartes de memria com dados que sua
cmera de vdeo no possa reconhecer ou
salvos por outros dispositivos. Observe que a
formatao apaga todos os dados do carto de
memria.
<SD/SDHC>
sobre a mdia de armazenamento
SELECIONANDO UM CARTO DE MEMRIA ADEQUADO
Terminais
Lingeta de proteo
Cartes de memria que podem ser utiIizados
33
Se voc no puder usar um carto de
memria que tenha sido usado em outro
dispositivo, formate-o na sua cmera
de vdeo com memria. Observe que a
formatao apaga todas as informaes do
carto de memria.
Um carto de memria tem uma certa vida
til. Se no puder gravar novos dados,
ser preciso adquirir um novo carto de
memria.
O carto de memria uma mdia eletrnica
de preciso. No dobre, no deixe cair nem
induza a fortes impactos.
No coloque substncias estranhas nos
terminais do carto de memria. Use um pano
macio e seco para limpar os terminais, se
necessrio.
No cole nada que seja diferente da etiqueta
exclusiva na parte de insero da etiqueta.
Mantenha-o fora do alcance das crianas; elas
podem engoli-lo.
Nota sobre o uso
A Samsung no se responsabiliza pela perda
de dados resultante de m utilizao.
Recomendamos usar um recipiente prprio
para carto de memria, a fm de evitar a perda
dos dados com o transporte e a eletricidade
esttica.
Aps um perodo de uso, o carto de memria
pode fcar quente. sso normal e no se trata
de um defeito.
A cmera de vdeo oferece suporte
preferenciaImente aos cartes
de memria SD e SDHC para
armazenamento de dados.
A velocidade de armazenamento de
dados pode variar, dependendo do
fabricante e do sistema de produo.
Sistema SLC (Clula de nvel nico):
velocidade de gravao mais rpida ativada.
Sistema MLC (Clula de nvel mltiplo):
somente h suporte para velocidade de
gravao inferior.
Para obter melhores resultados,
recomendamos um carto de memria
que oferea suporte velocidade de
gravao mais rpida.
Usar um carto de memria com
velocidade de gravao inferior
para gravar um vdeo pode causar
difculdades ao armazenar o vdeo
nele.
Os dados do vdeo podem at ser
perdidos durante a gravao.
Tentando preservar alguns bits do
vdeo gravado, a cmera de vdeo
fora o armazenamento do flme no
carto de memria e exibe um aviso:
"Carto baixa veIocidade. PIease
record a Lower quaIity"
Se for inevitvel usar um carto de
memria de velocidade baixa, a
resoluo e a qualidade da gravao
podero ser menores do que o valor
defnido. pginas 47~48
Porm, quanto mais alta a resoluo
e a qualidade, mais memria ser
usada.
34
Tempo de gravao disponveI para vdeo
Nmero de imagens fotogrcas gravveis
Os nmeros na tabela podem diferir, dependendo das condies de gravao e motivo reais.
Quanto mais alta a qualidade e a resoluo, mais memria ser usada.
Resoluo e qualidade inferiores aumenta a taxa de compactao e o tempo de gravao, mas a
qualidade de imagem pode ser prejudicada.
A taxa de bits se ajusta automaticamente imagem para gravao. Dessa forma, o tempo de gravao
pode variar.
Cartes de memria superiores a 32 GB talvez no operem normalmente.
O tempo de gravao de um REC Time Lapse pode variar dependendo das confguraes.
O carto de memria usado para armazenar um flme pode gerar uma rea no gravvel, o que pode
resultar em tempo reduzido de gravao e espao livre na memria.
O tamanho mximo de um arquivo de flme (H.264/AVC) que pode ser gravado por vez de 1.8 GB.
A cmara de video pode armazenar at 9.999 arquivos de video e fotos em um carto de memria.
Os arquivos de imagens de flmes (ou de fotos) gravados por outro equipamento no podem ser
reproduzidos nessa cmera de vdeo com memria interna.
Os itens marcados com * esto disponveis apenas nos modelos (8GB (apenas SMX-F43),16GB (apenas
SMX-F44)).
Para gravar, a proporo de aspecto de 16:9 usar mais memria do que a proporo de aspecto 4:3. pgina 49
Mdia Memria interna * Carto de memria
Capacidade 8GB 16GB 1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB
TV Super Fine
(TV Super Fino) ( )
720x480(60i) 190min 380 min 23 min 47 min 95 min 190 min 380 min 760 min
TV Fine
(TV Fino) ( )
720x480(60i) 240min 480 min 30 min 60 min 120 min 240 min 480 min 960 min
TV NormaI ( ) 720x480(60i) 310min 620 min 38 min 77 min 155 min 310 min 620 min 1240 min
Web Fine
(Web Fino) ( )
640x480(30p) 240min 480 min 30 min 60 min 120 min 240 min 480 min 960 min
Web NormaI ( )
640x480(30p) 310min 620 min 38 min 77 min 155 min 310 min 620 min 1240 min
Mdia Memria interna * Carto de memria
Capacidade
8GB 16GB 1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB
Modo ResoIuo
4:3
800x600 9,999 9999 1920 3840 7680 9999 9999 9999
1600x1200 6,080 9999 760 1530 3040 6080 9999 9999
16:9
848x480 9,999 9999 1920 3840 7680 9999 9999 9999
1696x960 6,080 9999 760 1530 3040 6080 9999 9999
(Unidade: Tempo de gravao aproximado em minutos)
(Unidade: Nmero de imagens aproximado)
sobre a mdia de armazenamento
35
GRAVANDO VDEOS
Para exibio de informaes na tela. pginas 12~13
Ejete a bateria quando terminar a gravao para impedir o consumo desnecessrio da bateria.
Para vrias funes disponveis quando voc grava as imagens de flme. pgina 45
Durante a gravao, algu mas operaes de boto no esto disponveis. (Boto Mode, Boto MENU, etc.)
O som gravado do microfone estreo interno, situado na parte superior e frontal da cmera de vdeo.
Verifque se esse microfone no est bloqueado.
Antes de gravar um flme importante, teste a funo de gravao para verifcar se h algum problema
com a gravao de vdeo e udio.
Se o cabo de alimentao ( ) a bateria forem desconectados ou a gravao for desativada durante a
execuo, o sistema ir para o modo de recuperao de dados.
O brilho e a cor da tela LCD podem ser ajustados no menu. O ajuste do brilho ou da cor da tela LCD no
afeta a imagem a ser gravada. pgina 86
Esta cmera de vdeo fornece um modo de gravao que combina os modos de gravao de
Imes e gravao de fotos. Portanto, voc pode faciImente gravar Imes ou fotos do mesmo
modo sem aIterar o modo de gravao respectivo.
Voc no pode usar um carto de memria bloqueado para gravao. Aparecer uma mensagem
informando que a gravao est desabilitada devido ao bloqueio.
Voc pode alternar do modo de reproduo para o de gravao, pressionando o boto Iniciar/parar
gravao ou MODE.
Se o cabo de alimentao/a bateria forem desconectados ou a gravao for desativada enquanto em
execuo, o sistema ir para o modo de recuperao de dados. Aps a recuperao dos dados, o sistema ir
para o modo STBY (Espera). Se o tempo de gravao for curto, talvez os dados no possam ser recuperados.
gravao bsica
VERIFIQUE ANTES!
Abra a tela LCD e pressione o boto ( ) Power para ligar a cmera de vdeo.
Def na a mdia de armazenamento correta.pgina 30 (apenas SMX-F43/F44) (Se quiser gravar em um
carto de memria, insira-o.)
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE.

pgina 24
Se a fonte de alimentao for interrompida ou ocorrerem erros durante a gravao, talvez os
vdeos no sejam gravados/editados.
A Samsung no responsvel por nenhum dano ocorrido por falha na operao normal de
gravao ou reproduo devido a erro do carto de memria.
Observe que os dados danifcados no podem ser recuperados.
1. Verifque o motivo para gravar.
Use a tela LCD.
Use a alavanca de Zoom ou o boto Zoom para ajustar o tamanho
do motivo.

pginas 39
2. Pressione o boto Iniciar/parar gravao.
O indicador de gravao (z) exibido e a gravao inicia.
3. Para parar de gravar, pressione novamente o boto Iniciar/parar gravao.
9999
0:00:00 [475Min]
Der Memory Camcorder verfgt ber zwei Aufnahmetasten
(Start/Stopp.) Eine befndet sich auf der Rckseite des
Camcorders, die andere auf dem LCD-Monitor. Verwenden Sie
nach Bedarf die entsprechende Aufnahmetaste (Start/Stopp).
VIEW
W
T
Esta cmera de vdeo com memria fornece dois botes
para Iniciar/parar gravao. Um est na parte traseira da
cmera de vdeo e o outro est no painel do LCD. Selecione
o boto Iniciar/parar gravao de acordo com o uso.
Os procedimentos bsicos para gravar uma imagem fotogrf ca ou de f lme so descritos a seguir e nas
prximas pginas.
36
1. Verifque o motivo para gravar.
Use a tela LCD.
Use a alavanca de Zoom ou o boto Zoom para ajustar o tamanho
do motivo.

pgina 39
2. Ajuste o motivo no centro da tela LCD e pressione.
3. Pressione o boto PHOTO at o fm.
ouvido um som do obturador. (quando "Som obturador" estiver
defnido como "Ligado")
Para continuar a gravar aguarde at a foto atual estar completamente
salva na mdia de armazenamento.
TIRANDO FOTOS
O nmero de fotos gravveis varia, dependendo do tamanho e da qualidade da foto.

pgina 34
O udio no gravado ao tirar fotos
Se estiver difcil de focalizar, use a funo de foco manual.

pgina 58
No opere o interruptor POWER nem remova o carto de memria ao tirar fotos, porque isso
pode danifcar a mdia de armazenamento ou dados.
Para obter informaes de exibio na tela, consulte as pginas 12~13.
Ajuste o brilho e o contraste do painel LCD usando os itens de menu. Isso no afeta a imagem
gravada.

pgina 86
Arquivos de foto esto em conformidade com o padro DCF (Regra de design para sistemas de
arquivos de cmera), estabelecido pelo JEITA (Japan Electronics and Information Technology
Industries Association.)
As resolues das imagens fotogrf cas em 1696X960 e 848X480 esto disponveis na proporo
de aspecto de 16:9, enquanto as resolues em 1600X1200 e 800X600 esto disponveis na
proporo de aspecto 4:3. (Libere o modo 16:9 para alternar para 4:3.)

pgina 49
Esta cmera de vdeo fornece um modo de gravao que combina os modos de gravao
de Imes e gravao de fotos. Portanto, voc pode faciImente gravar Imes ou fotos do
mesmo modo sem aIterar o modo de gravao respectivo.
Voc pode alternar do modo de reproduo para o de gravao, pressionando o boto PHOTO
ou Mode.
Com a funo Quick View (Visual. Rpida), assista s imagens de vdeo e foto gravadas mais
recentes, logo aps o trmino da gravao.

pgina 37
W
P
H
O
T
O
Voc pode tirar fotos e guard-las na mdia de armazenamento.
Defna a resoluo desejada antes de gravar. pgina 48
VERIFIQUE ANTES!
Abra a tela LCD e pressione o boto ( ) Power para ligar a cmera de vdeo.
Def na a mdia de armazenamento correta.pgina 30 (apenas SMX-F43/F44) (Se quiser gravar em um
carto de memria, insira-o.)
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE.

pgina 24
gravao bsica
37
1. Pressione o boto OK no modo STBY logo depois da gravao.
O menu de atalho (guia OK) ser exibido.
2. Mova o joystick de (f) Controle para ver o vdeo (ou foto)
mais recente que voc gravou.
Concluda a reproduo rpida, a cmera de vdeo
retorna ao modo em espera.
Durante uma Visualizao rpida, use os botes joystick
de (c/e/f/OK) Controle para pesquisar a reproduo
ou excluir o arquivo atual.
FUNO QUICK VIEW NO MODO DE GRAVAO
VIEW
W
T
2.
Com a funo Quick View (Visual. Rpida), assista s
imagens de vdeo e foto gravadas mais recentes, logo
aps o trmino da gravao.
A funo VisuaIizao rpida no est disponveI nas seguintes condies:
(O cone de Visualizao rpida fca escurecido no menu de Atalho.)
Caso o modo tenha sido alterado aps a gravao ou a cmera de vdeo esteja
conectada com o cabo USB.
Se a cmera de vdeo foi reiniciada depois da gravao
No modo SMART AUTO.
Aps utilizar a funo Visualizao rpida.
Auto Exposure
1.6M 9999
STBY
SCENE
0:00:00 [475Min]
38
GRAVAO FCIL PARA PRINCIPIANTES (MODO SMART AUTO )
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE.

pgina 24
W
T
O SMART AUTO fcil de usar e otimiza
automaticamente sua cmera de vdeo para
as condies de gravao, proporcionando o
melhor desempenho aos iniciantes.
1. Pressione o boto sensvel ao toque (
SMART
AUTO ) SMART AUTO.
Os indicadores SMART AUTO (
SMART
AUTO
) e Anti-Shake(HDIS) (Anti-vibra (HDIS)
( ) so exibidos na tela ao mesmo tempo.
2. Ajuste o motivo na tela LCD.
A cmera de vdeo detecta o motivo e seleciona automaticamente um tipo de cena.
De acordo com o tipo de cena detectada, o cone correspondente ir aparecer.
: Aparece ao gravar em paisagem.
: Aparece ao gravar com um fundo muito claro.
: Aparece ao gravar uma cena noite.
: Aparece ao gravar um retrato em local aberto noite.
: Aparece ao gravar em ambiente fechado.
: Aparece ao gravar um retrato
: Aparece ao gravar um grande plano
3. Pressione o boto Iniciar/parar gravao ou o boto PHOTO. pginas 35~36
Para gravar vdeos, pressione o boto Iniciar/parar gravao. Para gravar fotos, pressione o boto PHOTO.
4. Para cancelar o modo SMART AUTO, toque novamente no boto sensvel ao toque SMART AUTO (
SMART
AUTO ).
Os indicadores SMART AUTO (
SMART
AUTO ) e Anti-Shake(HDIS) (Anti-vibra (HDIS) ( ) so exibidos na
tela ao mesmo tempo.
Nupud, mis funktsiooni SMART AUTO kasutamise ajaI ei toimi:
Boto MENU / Boto OK / etc. A maior parte das confguraes so ajustadas automaticamente no modo SMART AUTO.
Para que voc mesmo possa defnir ou ajustar funes, libere primeiramente o modo SMART AUTO.
SMART AUTO deve ser defnido antes da gravao.
Quando no h cenas detectadas, o indicador (
SMART
AUTO ) exibido.
A cmera de vdeo pode no detectar o retrato ao gravar um rosto, dependendo da posio do rosto ou da claridade.
Dependendo das condies, assim como da iluminao, vibrao da cmera de vdeo, ou distncia do motivo, a mesma
cena pode ser detectada de forma diferente.
Quando duas ou mais cenas so gravadas simultaneamente, o cone de ordem prioritria de SMART AUTO mostrado como abaixo:
Noite Retrato > Retrato > Macro > Branco > Paisagem > Noite > Interna
Por exemplo:
a) Se o retrato e cenrio interno ocorrerem ao mesmo tempo, o retrato ativado.
b) Se o retrato noturno e cenrio interno noturno ocorrerem ao mesmo tempo, o retrato noturno ativado.
De acordo com o tipo de cena detectada, o
cone correspondente ir aparecer.
1.6M 9999
0:00:00 [475Min] STBY
SMART
AUTO
0:00:00 [475Min] STBY
1.6M 9999
VERIFIQUE ANTES!
gravao bsica
39
APLICANDO ZOOM
Para apIicar mais zoom
Deslize a alavanca de zoom em direo letra T (telefoto).
(Ou mova o joystick de (T) Controle no painel LCD.)
Para apIicar menos zoom
Deslize a alavanca de zoom em direo letra W (grande angular).
(Ou mova o joystick de (S) Controle no painel LCD.)
VIEW
W
T
0:00:00 [475Min] STBY
1.6M 9999
W: Wide-angle T:
W T
Use a funo de zoom para gravao de grandes planos
ou grande angular. Esta cmara de vdeo permite gravar
com zoom ptico de 52x, com Intelli-zoom de 65x e com
zoom digital de 2200x.
Aplique zoom com a alavanca de zoom ou com o joystick de Controle (W/T) no LCD.
A ampliao de zoom acima de 65x efetuada pelo processamento de imagens digitais e,
por isso, denominada zoom digital. O zoom digital atinge at 2200x.Defna "Zoom Type"
(Tipo de zoom) como "DigitaI Zoom" (Zoom digitaI). pgina 63
manter o foco ntido de aproximadamente 1 cm (cerca de 0,39 polegadas) para grande
angular e de 1 m (aproximadamente 39,4 polegadas) para telefoto.
O zoom ptico preserva a qualidade da imagem, mas durante o zoom digital, a qualidade
da imagem pode ser prejudicada.
O uso de zoom rpido ou zoom em motivo distante poder acarretar focalizao lenta.
Nesse caso, use "ManuaI Focus" (Focagem manuaI). pgina 58
Recomenda-se usar "Anti-Shake (HDIS)" (Anti-vibra(HDIS)) com gravao handheld
se o motivo for focalizado em zoom e ampliado.
O uso freqente de zoom in/zoom out consome mais a carga da bateria.
Utilizar o zoom durante a gravao pode gravar o som emitido pela patilha ou pelo boto
de zoom.
A velocidade da funo de zoom a pode ser reduzida movendo lentamente a patilha de
zoom (W/T). Mover a patilha rapidamente aumenta a velocidade de zoom. Contudo o
boto de Zoom (W/T) no permite ajustar a velocidade do zoom.

40
Voc pode visualizar as imagens fotogrf cas e os f lmes gravados na tela de ndice em miniatura e
reproduzi-las de vrias maneiras. Na tela de ndice em miniatura, selecione e exiba diretamente uma
imagem desejada sem usar avano e rebobinagem rpidos.
Esta cmera de vdeo fornece um modo de gravao que combina os modos de gravao de
Imes e gravao de fotos. Portanto, voc pode faciImente gravar Imes ou fotos do mesmo
modo sem aIterar o modo de gravao respectivo.
ALTERANDO O MODO DE REPRODUO
Premir o boto MODE altera o modo de funcionamento para modo de Gravao ( / )
e modo de Reproduo ( ) alternadamente.
As imagens fotogrf cas e os f lmes gravados so exibidos nas telas de ndice em miniatura. De
acordo com o modo de gravao prvio, as gravaes sero armazenadas na exibio do ndice
de miniaturas de magens de f lme e magens fotogrf cas, respectivamente. Ao mudar para o
modo de reproduo depois de gravar no modo Gravao de f lme, aparece a exibio do ndice
de miniaturas de magens de f lme. Ao mudar para o modo de reproduo depois de gravar no
modo Gravao de foto, aparece a exibio do ndice de miniaturas de magens fotogrf cas.
Como aIterar os modos de operao
Voc pode de forma simples alternar a exibio em miniaturas entre vdeos e fotos
usando a alavanca de zoom.
A opo Vis. mlt. fornece miniaturas de classifcao de vdeos e fotos gravados, por
opes diferentes de exibio (gravao, data de gravao). pgina 68
reproduo bsica
VIEW
W
T
Normal View
1/10 0:00:55
Photo Move Play
Video Move Full View
Normal View
1/10 100-0001
<Modo de gravao>
<Modo Reproduo de Ime:> <Modo Reproduo de foto:>
MODE MODE
0:00:00 [475Min] STBY
1.6M 9999
41
REPRODUZINDO VDEOS
1. Abra a tela LCD e pressione o boto ( ) Power para ligar a cmera de vdeo.
pgina 23
Def na a mdia de armazenamento correta.pgina 30 (apenas SMX-F43/F44)
(Se quiser gravar em um carto de memria, insira-o.)
2. Pressione o boto MODE para selecionar o modo de Reproduo.
A tela de ndice em miniatura exibida. A miniatura do ltimo arquivo
criado ou reproduzido est realada.
3. Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo.
Voc pode de forma simples alternar a exibio em miniaturas entre
vdeos e fotos usando a alavanca de zoom.
O tempo de reproduo do arquivo selecionado e as miniaturas
animadas aparecem na tela.
4. Use o joystick de Controle (c/d/e/f) para selecionar os vdeos
desejados, depois pressione o boto OK.
Se voc def nir a exibio de data/hora antes de reproduzir o vdeo,
a data/hora aparecer durante cerca de um segundo e ento o vdeo
selecionado ser reproduzido.
O menu de atalho para reproduo ser exibido por 3 segundos.
As imagens de f lme selecionadas so reproduzidas de acordo com a def
nio da Opo de reproduo. pgina 69
Para interromper a reproduo e voltar exibio do ndice de
miniaturas, mova a alavanca de zoom.
O tempo de carregamento de um vdeo que ser tocado pode se tornar lento, dependendo da resoluo de vdeo.
Arquivos de f mes no podem ser reproduzidos na cmera de vdeo com memria interna nos seguintes casos:
- Arquivo de f me editado ou renomeado em um PC
- Arquivo de f me gravado por outros dspositivos que no a cmara de vdeo com memria interna
- Arquivos de f lme de formato no compatvel com a cmara de vdeo com memria interna
O alto-falante interno desliga automaticamente quando o cabo de udio/vdeo estiver conectado
cmara de vdeo com memria interna. (Quando conectado a dispositivos externos, o ajuste de volume
deve ser feito no dispositivo externo conectado.)
Voc tambm pode reproduzir imagens de f lme em uma tela de TV, conectando a cmera de vdeo
com memria interna a uma TV. pginas 94, 100
Voc pode carregar fotos ou f lmes gravados no YouTube, Flickr ou Facebook usando o ntelli-Studio. pgina 101
Para vrias funes disponveis durante a reproduo, consulte "opes de reproduo". pginas 67~78
A funo Quick View (Visual. rpida) usada quando voc deseja visualizar o ltimo f lme gravado ou
imagens fotogrf cas. pgina 37
Normal View
1/10 0:00:55
Photo Move Play
VIEW
W
T
MODE
Voc pode visualizar os vdeos gravados em uma
tela de ndice em miniatura. Localize rapidamente o
vdeo desejado e reproduza-o diretamente.
0:00:00/0:00:55
Multi View 100-0001
VERIFIQUE ANTES!
Essa funo s pode ser usada no modo Reproduo de f lme ( )
Localize uma imagem de f lme desejada rapidamente, usando as telas de ndice em miniatura.
42
Vrias operaes de reproduo
Reproduo esttica (pausa) ( X / ZZ )
Pressione o boto OK durante a reproduo.
- Para retomar a reproduo normal, pressione o boto OK novamente.
Procurar reproduo ( / )
Durante a reproduo, mova e mantenha o joystick de Controle (f)
para pesquisa para frente, ou para a esquerda, a fm de inverter a
pesquisa.
Mover repetidamente o joystick de Controle (e/f) para aumenta a
velocidade da pesquisa nessa direo.
- Taxa RPS (Procura de reproduo para trs): x2x4x8x16
- Taxa FPS (Procura de reproduo para frente): x2x4x8x16
Para retomar a reproduo normal, pressione o boto OK.
PuIar reproduo ( ee/ff )
Durante a reproduo, mova o joystick de Controle (f) para localizar
o ponto inicial do prximo arquivo. Mover repetidamente o joystick de
Controle (f) pula os prximos arquivos.
Durante a reproduo, mova o joystick de Controle (e) para localizar
o ponto inicial do arquivo atual. Mover repetidamente o joystick de
Controle (e) pula arquivos na direo inversa.
Mova o joystick de Controle (e) por 3 segundos desde o ponto de incio do arquivo atual para
voltar ao arquivo anterior.
Reproduo quadro a quadro (e / f)
No modo Pausa, use o boto Controle (e/f). para reproduzir o vdeo quadro a quadro para frente ou para trs.
- Para retomar a reproduo normal, pressione o boto OK.
Reproduo em cmera Ienta (e / f)
Durante a pausa, manter pressionado o joystick de Controle (e/f) reduz a velocidade de reproduo.
Durante a reproduo em cmera lenta, mover o joystick de Controle (e/f) altera a velocidade
de reproduo.
- Taxa de reproduo em cmera lenta para frente: x1/2, x1/4, x1/8 un x1/16.
- Taxa reproduo em cmara lenta para trs: x1/2, x1/4, x1/8 un
x1/16.
- Para retomar a reproduo normal, pressione o boto OK.
O som gravado no reproduzido em cmara lenta.
Ajustando o voIume
Mova o joystick de Controle (c/d) para aumentar ou diminuir o volume.
A barra de volume desaparece depois de 3 ou 4 segundos.
Oua o som gravado emitido pelo alto-falante embutido.
O nvel pode ser ajustado a qualquer valor entre 0 e 10. (Se o LCD for
fechado durante a reproduo, voc no ouvir o som do alto-falante).
0:00:10/0:00:55
100-0001
0:00:00/0:00:55
Multi View 100-0001
0:00:00/0:00:55
100-0001
0:00:00/0:00:55
Multi View 100-0001
VIEW
W
T
OK
reproduo bsica
43
VIEW
W
T
MODE
VISUALIZANDO FOTOS
1. Abra a tela LCD e pressione o boto ( ) Power para ligar a cmera de vdeo.
pgina 23
Def na a mdia de armazenamento correta.pgina 30 (apenas SMX-F43/
F44) (Se quiser gravar em um carto de memria, insira-o.)
2. Pressione o boto MODE para selecionar o modo de Reproduo.
A tela de ndice em miniatura exibida. A miniatura do ltimo arquivo
criado ou reproduzido est realada.
3. Selecione a tela de ndice em miniatura Foto.
Voc pode de forma simples alternar a exibio em miniaturas entre
vdeos e fotos usando a alavanca de zoom.
4. Use o boto joystick de Controle (c/d/e/f) para selecionar as
imagens fotogrf cas desejadas e pressione o boto OK.
O menu de atalho para reproduo ser exibido por alguns instantes.
Para exibir a foto anterior/prxima, mova o joystick de Controle (e/f).
Para retornar tela de ndice em miniatura, mova a alavanca de zoom.
O tempo de carregamento pode variar, dependendo do tamanho e da qualidade da foto
selecionada.
A funo Visualizao rpida usada quando voc deseja visualizar as ltimas imagens
fotogrf cas gravadas. pgina 37
No desligue ou ejete o carto de memria durante a reproduo de foto. Isso poder
danif car os dados gravados.
Sua cmera de vdeo pode no reproduzir normalmente os seguintes arquivos de foto:
- Uma foto com nome de arquivo alterado em um PC.
- Uma foto gravada em outros dispositivos.
- Uma foto com formato de arquivo no suportado nesta cmera de vdeo (em desacordo
com o padro DCF).
Voc pode visualizar as fotos gravadas usando
vrias operaes de reproduo.
Video Move Full View
1/10
Normal View
100-0001
1/10
1.6M
100-0001
1/10
VERIFIQUE ANTES!
Essa funo s pode ser usada no modo Reproduo de foto ( ).
Voc pode localizar e exibir as imagens de fotogrf cas desejadas rapidamente, na exibio do ndice
de miniaturas.
44
1. Abra a tela LCD e pressione o boto ( ) Power para ligar a
cmera de vdeo.
2. Pressione o boto MODE para selecionar o modo ( / ) de
Gravao.
3. Pressione o boto MENU.
A tela de menu exibida.
4. Mova o joystick de Controle (e/f) para selecionar o modo
"Aperture".
Para retornar para a tela normal, pressione o boto MENU.
5. Mova o joystick de Controle (c/d/OK) para selecionar o item
desejado no submenu.
Dependendo do modo selecionado, alguns itens do menu podem no estar disponveis
para seleo e alterao.
Ajuste o valor do item de menu selecionado. Por exemplo, ajuste o valor de Abertura
movendo o joystick de Controle (e/f/OK).
Ao concluir a confgurao, pressione o boto MENU para sair.
opes de gravao
ALTERANDO AS CONFIGURAES DO MENU
Durante a confgurao do menu, alguns itens fcam escurecidos e no podem
ser selecionados ao mesmo tempo. Para obter detalhes sobre os menus que no
fcam disponveis, consulte o captulo de Soluo de problemas. pgina 113
Na pgina seguinte so dadas instrues bsicas para ajudar os usurios a defnir
facilmente cada um dos menus. As instrues podem diferir, de acordo com o item
de menu selecionado.
Voc tambm pode acessar o menu de atalho, usando o boto OK. pginas 26~27
VIEW
W
T
2.
MENU
Altere as conf guraes do menu para personalizar
sua cmera de vdeo com memria interna. Esse
captulo usa a funo "Aperture" no modo gravao,
como um exemplo.
Usando o boto MENU
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Aperture
Auto
Manual
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Aperture
Auto
Manual
45
ITENS DE MENU
Os itens que podem ser acessados no menu variam de acordo com o modo de operao.
Para obter detalhes sobre a operao, consulte a pgina correspondente.
Itens do menu de gravao
z : possvel
Itens Modo Gravar ( / ) VaIor padro Pgina
iSCENE M Auto 46
Video Resolution M TV Fine (TV Fino) 47
Photo Resolution
(Resoluo das fotografas)
M 1696x960(16:9) 48
16:9 Wide M On (Ligado) 49
White Balance (Balano Br) M Auto 50
Aperture (Abertura) M Auto 52
Shutter Speed
(Velocidade do obturador)
M Auto 53
EV M 0 55
C.Nite M Off (Desligado) 56
Focus
M Auto 57
Anti-Shake(HDIS)
(Anti-vibra(HDIS))
M Off (Desligado) 59
Digital Effect (Efeito digital) M Off (Desligado) 60
Fader M Off (Desligado) 61
Wind Cut (Anti-rudo) M Off (Desligado) 62
Zoom Type (Tipo de zoom) M Intelli-Zoom 63
Time Lapse REC
(Grav. Time Lapse)
M Off (Desligado) 64
Guideline (Guia) M Off (Desligado) 66
Settings (Confg) M - 79
46
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p"iSCENE."
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
iSCENE
Esta cmera de vdeo def ne automaticamente a velocidade e a abertura do obturador de acordo
com o motivo e o brilho, a f m de obter gravao otimizada. Voc tambm pode especif car um dos
vrios modos dependendo das condies do motivo, ambiente de gravao ou objetivo de f lmagem.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Auto"
Equilbrio automtico entre o motivo e o plano de fundo para gravao
otimizada. A velocidade do obturador automaticamente ajustada entre 1/60
e 1/250 por segundo, dependendo da cena.
-
"Sports"
(Desportos)
Durante a gravao de motivos em movimentos rpidos, como no golfe e no
tnis.
"Portrait"
(Retrato)
Durante a gravao de motivos estticos ou com pouco movimento como
uma pessoa ou cenrio.
"SpotIight"
Durante a gravao de motivos sob luz forte. Por exemplo, ref etores de
palcos de teatros.
"Beach" Com ref exos fortes,como numa praia.
"Snow" (Neve) Com ref exos fortes,como numa pista de ski.
"High Speed"
(VeIoci AIta)
Reduz desfocagem em objectos em mov. rpido.
"Food"
(AIimentos)
Gravar grandes planos com saturao elevada.
"Waterfall"
(Queda de
gua)
Em quedas de gua ou fontes.
O modo iSCENE tambm pode ser def nido no menu de
atalhos. pginas 26~27.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
opes de gravao
VERIFIQUE ANTES!
iSCENE
Portrait
Auto
Sports
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select Move Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Recording people or objects in
motion.
Sports
SCENE
47
Video ResoIution (ResoIuo Vdeo)
Selecione a resoluo de um flme a ser gravado. Esta cmera de vdeo com memria pode flmar
nos modos "TV Super Fine" (TV Super Fino), "TV Fine" (TV Fino), "TV NormaI", "Web Fine"
(Web Fino) ou "Web NormaI". O modo "TV Fine" (TV Fino) defnido como o padro de fbrica.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"TV Super Fine"
(TV Super Fino)
magens de flme gravadas na resoluo 720x480(60i) com qualidade de
imagem superfna.
"TV Fine" (TV Fino)
magens de flme gravadas na resoluo 720x480(60i) com qualidade de
imagem fna.
"TV NormaI"
magens de flme gravadas na resoluo 720x480(60i) com qualidade de
imagem normal.
"Web Fine"
(Web Fino)
magens de flme gravadas na resoluo 640x480(30p) com qualidade
de imagem normal. A exibio possui tima resoluo em um PC.
"Web NormaI"
magens de flme gravadas na resoluo 640x480(30p) com qualidade de
imagem normal. A exibio possui tima resoluo em um PC.
Grave uma cena em quatro nveis de resoluo: "TV Super Fine" (TV Super Fino), "TV Fine" (TV
Fino), "TV NormaI", "Web Fine" (Web Fino) ou "Web NormaI". Entretanto, quanto mais alta a
resoluo, mais memria ser usada.
Os tempos de gravao dependem da resoluo de um flme a ser gravado. pgina 34
As confguraes de resoluo de video "Web Fine" (Web Fino) e "Web NormaI" permitem gravar
imagens em proporo de aspecto 4:3 mesmo quando voc a confgurar em 16:9.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Video
ResoIution" (ResoIuo Vdeo).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
Video Resolution
TV Normal
TV Super Fine
TV Fine
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
SCENE
<PC/Web/Dispositivo mvel>
"Web Fino"
"Web Normal"
<TV Normal >
"TV Super Fino"
"TV Fino"
"TV Normal"
48
Photo ResoIution (ResoIuo Foto)
Selecione a resoluo a ser gravada em um carto de memria.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
1696x960 (16:9)
Gravaes com resoluo de 1696x960.
1.6M
848x480 (16:9)
Gravaes com resoluo de 848x480.
0.4M
1600x1200 (4:3)
Gravaes com resoluo de 1600x1200.
800x600 (4:3)
Gravaes com resoluo de 800x600.
As fotos gravadas por sua cmara de vdeo podem no ser exibidas em outro
dispositivo se ele no for compatvel com alta resoluo.
Para revelao de fotos, quanto maior for a resoluo, melhor ser a qualidade da
imagem.
O nmero de imagens gravveis varia dependendo do ambiente de gravao.
pgina 34
Imagens de alta resoluo ocupam mais espao na memria do que imagens de
baixa resoluo. Se a resoluo mais alta for selecionada, haver menos espao
para tirar fotos na memria.
Os itens do submenu de resoluo de foto variam dependendo da seleo da
funo 16:9 Wide (Grande angular 16:9).
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Photo
ResoIution" (ResoIuo Foto).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
Photo Resolution
1696X960(16:9)
848X480(16:9)
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
0.4M
1.6M
opes de gravao
49
16:9 Wide
Selecione a proporo de aspecto do LCD para gravao ou reproduo (proporo de aspecto 16:9
Wide/4:3).
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Off"
(DesIigado)
Desativa a funo. Exibe a imagem na proporo de aspecto 4:3.
Selecione para usar a proporo de aspecto de exibio padro 4:3 na tela.
-
"On" (Ligado) Gravao e exibio da proporo de aspecto 16:9. -
Def na a proporo de aspecto antes de gravar. A def nio padro "16:9 Wide :
On." (16:9 Wide :Ligado ).
As conf guraes de resoluo de video "Web Fine" (Web Fino) e "Web NormaI"
permitem gravar imagens em proporo de aspecto 4:3 mesmo quando voc a conf
gurar em 16:9.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p"16:9
Wide."
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
16:9 Wide
Off
On
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
16:9 Wide
Off
On
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
50
White BaIance (Eq. Brancos)
Esta cmera de vdeo ajusta automaticamente a cor do motivo. Voc pode gravar em cores naturais
dependendo do motivo e das condies de iluminao.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Auto"
Controla automaticamente o equilbrio de branco dependendo
das condies de gravao.
-
"DayIight"
(Luz dia)
Controla o equilbrio de branco de acordo com a luminosidade
em ambientes externos.
"Cloudy"
(NubIado)
Durante a gravao na sombra ou com tempo nublado.
"Fluorescent"
(Fluorescente)
Durante a gravao sob luzes fuorescentes brancas.
"Tungsten"
(Tungstnio)
Durante a gravao sob lmpadas halgenas e lmpadas
incandescentes.
"Custom WB"
(EB person.)
Voc pode ajustar manualmente o equilbrio de branco de
acordo com a fonte de luz ou a situao.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f)p "White
BaIance" (Eq. Brancos).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
White Balance
Cloudy
Auto
Daylight
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
White Balance
Cloudy
Auto
Daylight
opes de gravao
51
Compreendendo o equiIbrio de branco:
Equilbrio de branco (WB - White balance) o processo de remover esbatimentos de cores
no realistas, de forma que os objetos que aparecem em branco na pessoa so renderizados
em branco na foto. Um equilbrio adequado de branco deve levar em considerao a
"temperatura da cor" de uma fonte de luz, que se refere ao calor ou frio relativo da luz branca.
Um motivo pode ser gravado sob vrios tipos de condies internas de iluminao
(natural, f uorescente, luz de velas, etc.). Como a temperatura da cor difere de
acordo com a fonte de luz, o tom do motivo depender das def nies de equilbrio
de branco. Use essa funo para obter um resultado mais natural.
Quando o equilbrio de branco defnido manualmente, o motivo que preenche a tela
deve ser branco. Se isso no ocorrer, a cmera de vdeo talvez no identifque um
valor de defnio adequado.
A defnio ajustada permanece at voc defnir o equilbrio de branco novamente.
Durante uma gravao externa normal, a defnio como "Auto" pode oferecer
melhores resultados.
Cancele a funo de zoom digital para obter uma defnio clara e precisa.
Se as condies de iluminao forem alteradas, redefna o equilbrio de branco.
1. Selecione "Custom WB"(EB person).
O indicador ( ) e a mensagem "Set White BaIance" (Ajus.
baI.brancos) so exibidos.
2. Enquadre um motivo branco, por exemplo, um pedao de papel
branco para que ele se ajuste na tela. Use um motivo que no
seja transparente.
Se o motivo que se enquadrar na tela no estiver focalizado,
corrija o foco usando "ManuaI Focus" (Foco manuaI).
pgina 58
3. Pressione o boto OK.
A def nio de equilbrio de branco ser aplicada e o
indicador ( ) ser exibido.
4. Pressione o boto MENU para sair do menu.

Para denir o baIano de branco manuaImente


1.6M 9999
0:00:00 [475Min] STBY
Set White BaIance.
Set Exit
VIEW
W
T
1.6M
9999
0:00:00 [475Min]
STBY
Set White Balance.
Set
Exit
Papel espesso branco
52
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Aperture"
(Abertura).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
opes de gravao
Compreendendo a abertura
O diafragma pode ser ajustado para controlar a quantidade de luz
alcanando o sensor de imagem.
O valor de abertura precisa ser ajustado nos seguintes
casos:
Ao fotografar usando luz reversa ou quando o fundo muito
brilhante.
Ao fotografar em um fundo natural ref etivo, como, por exemplo, na
praia ou em uma pista de esqui.
Quando o fundo muito escuro (por exemplo, o cenrio noturno).
Aperture (Abertura)
A cmera de vdeo ajusta automaticamente a abertura de acordo com o motivo e as condies de
gravao. Tambm possvel ajustar manualmente a abertura conforme a sua preferncia.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Auto" Def ne o valor da abertura automaticamente. -
"ManuaI" Def ne o valor da abertura manualmente. FX.X
De nindo a abertura manuaImente:
1. Selecione "ManuaI".
2. Ajuste o valor do obturador com o joystick de controle (e/f).
Conf rme sua seleo pressionando o boto OK.
O valor da exposio pode ser def nido entre "F1.8" e "F22".
Se a abertura for defnida como manual, quanto maior a abertura
mais escuras fcaro as imagens gravadas.
0:00:00 [475Min] STBY
1.6M 9999
F5.6
0:00:00 [475Min]
OK Adjust Exit
STBY
Manual Aperture
F5.6
1.6M 9999
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Aperture
Auto
Manual
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Aperture
Auto
Manual
53
Shutter Speed (VeIocidade do obturador)
A cmera de vdeo def ne automaticamente a velocidade do obturador dependendo do brilho do
motivo. Voc tambm pode ajustar manualmente a velocidade do obturador de acordo com as
condies da cena.
De nindo a veIocidade do obturador manuaImente:
1. Selecione "ManuaI".
2. Ajuste o valor do obturador com o joystick de controle (e/f).
Confrme a velocidade do obturador desejado apertando o boto OK.
O valor da velocidade do obturador pode ser defnido entre
1/60~1/10000.
Para capturar movimentos rpidos do motivo, defna um valor
da velocidade rpida do obturador. Para dar a impresso de
movimentos rpidos em geral, defna um valor de velocidade lenta
do obturador.
Itens do submenu
De
nies
Contedo
Exibio
na tela
"Auto"
A cmera de vdeo def ne automaticamente
o valor de abertura apropriado.
-
"ManuaI"
A velocidade do obturador pode ser def
nida como 1/60, 1/100, 1/250, 1/500,
1/1000, 1/2000, 1/4000, ou 1/10000.
1/XXX
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Shutter Speed" (VeIocidade do obturador).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
0:00:00 [475Min]
OK Adjust Exit
STBY
Manual Shutter
1/500
1.6M 9999
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Shutter Speed
Auto
Manual
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Shutter Speed
Auto
Manual
54
VeIocidade recomendada do obturador durante a gravao:
VeIocidade do
obturador
Condies
1/60
A velocidade do obturador f xada em 1/60 segundos. Faixas pretas que,
em geral, so exibidas ao fotografar a tela de uma TV tornam-se mais
estreitas.
1/100
A velocidade do obturador f xada em 1/100 segundos. Esportes de
interior, como basquetebol. A intermitncia que ocorre ao fotografar sob
uma lmpada f uorescente ou de mercrio reduzida.
1/250, 1/500, 1/1000
Carros, trens ou outros veculos que se movimentam rapidamente, como
montanhas-russas.
1/2000, 1/4000, 1/10000 Esportes de exterior, como golfe e tnis.
No aponte para o sol. Se fzer isso, pode causar um mau funcionamento da cmera de vdeo.
Tire fotos do sol somente em condies de pouca luminosidade, como ao entardecer.
A imagem pode no ter suavidade se a velocidade do obturador for muito alta.
Uma velocidade maior de obturador recomendada para flmar o movimento rpido de um motivo.
Note que uma velocidade maior de obturador produz uma imagem mais escura. Com o aumento
da velocidade do obturador, o sensor aceita menos luz.
opes de gravao
55
Compreendendo o EV (VaIor da exposio)
O valor da exposio a quantidade total de luz que pode cair na mdia fotogrf ca (f lme fotogrf co ou
sensor de imagem) durante o processo de tirar fotos ou gravar vdeos.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "EV."
2. Pressione o boto OK.
3. Mova o joystick de Controle (e/f) para ajustar o tempo de
exposio enquanto a imagem visualizada na tela LCD.
- O valor da exposio pode ser def nido entre "-2.0" e "+2.0".
- Se voc def nir a exposio como Manual, quanto maior for a
exposio, mais clara ser a imagem gravada.
4. Conf rme sua seleo pressionando o boto OK.
- A def nio do valor de exposio ser aplicada e o indicador
( ) e o valor de def nio sero exibidos.
- Para cancelar o valor de exposio ajustado manualmente,
selecione "0" no passo 3.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
EV
Adjust
1.6M 9999
0:00:00 [475Min] STBY
EV
0
EV (VaIor da exposio)
Em geral, a cmera de vdeo com ajusta a exposio automaticamente.
Voc tambm pode ajustar manualmente a exposio, dependendo das condies de gravao.
A e posio manuaI recomendada nas seguintes situaes:
- Ao fotografar usando luz reversa ou quando o fundo muito brilhante.
- Ao fotografar em um fundo natural ref etivo, como, por exemplo, na praia ou em uma pista de esqui.
- Quando o fundo muito escuro ou quando o motivo brilhante.
A exposio tambm pode ser def nida no menu de atalhos. pgina 26
A velocidade do obturador tambm varia automaticamente dependendo do valor EV (EV).
56
C.Nite
Faa o motivo gravado parecer em cmera lenta, controlando a velocidade do obturador, ou
grave uma imagem mais brilhante em locais escuros, sem comprometer as cores.
Ao usar C. Nite, a imagem fca com um efeito de cmera lenta. Alm disso, o foco ajustado
lentamente e pontos brancos podem aparecer na tela, o que no considerado um defeito.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"C.Nite."
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Off"
(DesIigado)
Desativa a funo. -
Auto
A cmera de vdeo com memria ajusta o
brilho da imagem automaticamente.
1/30
Gravar uma imagem com mais brilho,
estendendo um intervalo baixo de
velocidade para "1/30".
1/15
Gravar uma imagem com mais brilho, fxando
a velocidade do obturador em "1/15" em
locais escuros.
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
C.Nite
1/30
Off
Auto
STBY 0:00:00 [475Min]
C.Nite
1/30
Off
Auto
Exit
opes de gravao
57
Focus (Focagem)
Em geral, a cmera de vdeo focaliza automaticamente um motivo (foco automtico). Quando
a cmera de vdeo for ligada, o foco automtico estar sempre defnido. Voc tambm pode
focalizar manualmente um motivo, dependendo das condies de gravao.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Auto"
Na maioria das situaes, melhor usar
o foco automtico, porque ele permite
que voc se concentre no lado criativo da
gravao.
Nenhuma
"Face Detection"
(Deteco rosto)
Gravaes em condies ideais com
deteco automtica de faces.
"ManuaI"
O foco manual pode ser necessrio em
determinadas condies que dif cultam ou
inviabilizam o foco automtico.
Indicadores de Deteco de rosto ( ) e Quadro de deteco de rosto ( ) no so gravados.
Enquadrar o rosto de uma pessoa enquanto a Deteco de rosto conf gurada ir ajustar o
foco e a exposio para os melhores valores possveis automaticamente.
A Deteco de rosto pode no funcionar dependendo das condies de gravao. Por exemplo, o
Quadro de deteco de rosto pode aparecer ao enquadrar uma forma de rosto mesmo se o motivo
no for um rosto de uma pessoa. Se isto acontecer, desative o recurso de Deteco de rosto.
O recurso Face Detection no ir funcionar para enquadrar algum de lado ou para operar na falta
de iluminao. Voc deve fazer o enquadramento de frente ou utilizar uma iluminao sufciente.
Face detection (Deteco de rosto)
Ela detecta e reconhece formas de rostos e ajusta o foco, a cor e a
exposio automaticamente. Alm disso, ela ajusta condies de
gravao otimizadas para o rosto detectado.
Mova o joystick de Controle (c/d) para selecionar "Face Detection"
(Deteco de rosto), depois pressione o boto OK.
- Detecta um rosto e mostra um quadro nele. A imagem do rosto
detectado otimizada automaticamente.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Focus"
(Focagem).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Focus
Manual
Auto
Face Detection
STBY 0:00:00 [475Min]
Exit
Focus
Manual
Auto
Face Detection
STBY 0:00:00 [475Min]
0:00:00 [475Min] STBY
1.6M 9999
58
Foco manuaI durante a gravao:
Esta cmera de vdeo com memria interna focaliza automaticamente um motivo desde o close-
up at o infnito. No entanto, o foco correto pode no ser obtido, dependendo das condies de
gravao. Nesse caso, use o modo de foco manual.
1. Mova o joystick de Controle (S / T) para selecionar "ManuaI
Focus" (ManuaI Foco).
O indicador de ajuste de foco manual exibido.
2. Mova o joystick de Controle (W / X) para selecionar o indicador
desejado para ajustar o foco e depois pressione o boto OK.
A defnio do foco manual ser aplicada e o indicador ( ) ser
exibido.
O foco manuaI recomendado nas seguintes situaes:
O motivo est escuro.
Quando o plano de fundo est muito brilhante
Motivo atravs de janela manchada ou molhada
Motivo com faixas densas horizontais ou faixas inclinadas
Motivo distante atrs de uma cerca metlica prxima
Paredes, atmosfera e outros motivos de baixo contraste
Emitindo luz forte ou refetindo motivo
Focalizando em um motivo prximo dos limites do quadro
Voc pode facilmente ajustar o foco usando a tecla de atalho. pginas 26~27
O Foco manual se foca em um ponto no quadro enquadrado enquanto o Foco automtico
se foca automaticamente na rea central.
Use a funo de zoom para capturar o alvo desejado antes de ajustar o foco manualmente.
Se voc usar a funo de zoom depois do foco manual, ser necessrio focar novamente.
Antes de ativar o foco manual, verifque se o "DigitaI Zoom" (zoom digitaI) est
desligado. Quando o "Zoom Type" (Tipo de zoom) estiver defnido como "DigitaI
Zoom" (zoom digitaI), o foco manual ter preciso menor. Desligue o "DigitaI Zoom"
(zoom digitaI). pgina 63
<Motivo mais prximo> <Motivo mais distante>
FocaIizando um motivo mais prximo
Para focalizar um objeto que esteja prximo, mova o
joystick de Controle (e).
FocaIizando um motivo mais distante
Para focalizar um motivo mais distante, pressione o boto joystick de Controle ( X).
O cone de distante ou prximo ( / ) exibido entre os indicadores quando o ajuste de foco
alcana o fnal.
O valor ajustado aplicado logo aps voc mover o joystick de Controle (W / X) para ajustar o foco.
opes de gravao
0:00:00 [475Min] STBY
Manual Focus
1.6M 9999
59
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p"Anti-
Shake (HDIS)" (Anti-vibrao (HDIS)).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
Anti-Shake (HDIS) (Anti-vibrao (HDIS))
Use a funo Anti-vibrao (HDIS) para compensar imagens instveis causadas por
vibraes da cmera de vdeo.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Off" (DesIigado) Desativa a funo. -
"On" (Ligado)
A funo Anti-Shake (HDIS)
(Antivibrao (HDIS)) ativada para
impedir vibrao da cmera de vdeo.
O modo SMART AUTO def ne automaticamente o recurso Anti-vibrao (HDS)
como Ligado.
A vibrao bruta da cmera de vdeo pode no ser totalmente corrigida, mesmo
quando "Anti-Shake: On" (Anti-vibrao: Ligado) est defnido. Segure
frmemente a cmera de vdeo com as duas mos.
Quando essa funo est defnida como "On" (Ligado), o movimento real e o
movimento exibido na tela podem ser um pouco diferentes.
Em gravaes com pouca iluminao e grande ampliao quando essa funo est
defnida como "On" (Ligado), imagens posteriores podem se sobressair. Nesse
caso, recomendamos usar um trip (no fornecido) e alterar "Anti-Shake" (Anti-
vibrao) para "Off" (DesIigado).
Use a funo Anti-Shake (Anti-vibrao) nos casos a seguir:
Gravar ao usar o zoom amplamente.
Gravar uma imagem de um pequeno objeto com um grande plano (close-up)
Gravar em movimento ou caminhando
Gravar atravs da janela de dentro de um veculo
Tip
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Anti-Shake(HDIS)
Off
On
STBY 0:00:00 [475Min]
Anti-Shake(HDIS)
Off
On
Exit
60
DigitaI Effect (Efeito DigitaI)
A utilizao da funo de efeito digital d uma aparncia mais criativa s suas gravaes.
"Off" (DesIigado)
Desativa a funo.
"BLK&WHT" (
As imagens fcam em preto-e-branco.
"Sepia"(Spia) ( )
Esse modo atribui s imagens uma
pigmentao castanho-avermelhada.
"Negative"
(Negativo) ( )
Inverte as cores e o brilho, para dar a
aparncia de um negativo.
"Art" (Arte) (
Adiciona efeitos artsticos imagem.
"Emboss"
(ReIevo) ( )
Esse modo cria um efeito
tridimensional (relevo).
"Mosaic" (Mosaico) ( )
exibido um padro de mosaicos na
imagem.
"Mirror" (EspeIho) ( )
Corta a imagem ao meio, formando
uma imagem espelhada na outra
metade.
PasteI ( )
Esse modo aplica um efeito de desenho em
tons pastis a uma imagem.
"Cosmetic" (Cosmtico) ( )
Este modo ajuda a ajustar imperfeies
faciais.
"Step printing" (Estrobosc.) ( )
Tcnica de gravao da imagem em
segmentos.
ExempIos de cinco opes de 10 efeitos digitais
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"DigitaI Effect" (Efeito DigitaI).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Digital Effect
Sepia
Off
BLK&WHT
opes de gravao
61
Fader
Voc pode dar s suas gravaes um aspecto prof ssional, usando efeitos especiais como
o aparecimento gradual da imagem no incio de uma seqncia ou o desaparecimento
gradual da imagem no f nal de uma seqncia.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Off" (DesIigado) Desativa a funo -
"In" (Entrada)
Assim que voc inicia a gravao, o fader
executado.
"Out" (Sada)
Quando a gravao concluda, o fader
executado.
"In-Out"
(Entrada-Sada)
Quando voc inicia ou interrompe a
gravao, o fader executado de acordo.
Essa funo desativada aps ser usada uma vez.
Aparecimento gradual (aprox. 3 segundos)
Desaparecimento gradual (aprox. 3 segundos)
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Fader."
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Fader
Out
Off
In
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Fader
Out
Off
In
62
Wind Cut (Anti-Rudo)
Usando a funo Anti-rudo, voc pode reduzir o rudo do vento ao gravar sons com o
microfone embutido.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Off" (DesIigado) Desativa a funo. -
"On" (Ligado)
Reduz o rudo do vento ao gravar sons
com o microfone embutido.
Usar a funo Anti-Rudo tambm remove sons de baixa freqncia com o rudo do
vento.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Wind
Cut" (Anti-Rudo).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
SCENE
Wind Cut
Off
On
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
SCENE
Wind Cut
Off
On
opes de gravao
Zoom Type
A cmara de vdeo com memria tem trs tipos de zoom: Zoom ptico, inteligente e digital ao gravar
vdeos.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"OpticaI Zoom"
(Zoom ptico)
Apenas o zoom ptico est disponvel at 52x. -
"InteIIi-Zoom"
A cmara de vdeo faz zoom com a
totalidade do sensor de imagem para obter
um alcance de zoom superior sem deteriorar
a qualidade de imagem.
O Intelli-zoom est disponvel at 65x.
-
"DigitaI Zoom"
(Zoom DigitaI)
Quando esta opo est seleccionada, a
cmara de vdeo muda automaticamente
para zoom digital quando faz um zoom
superior ao alcance ptico ou inteligente.
O zoom digital est disponvel at 2200x.
-
Este lado direito da barra
mostra a zona de zoom
digital. A zona de zoom
exibida quando voc move
a alavanca de zoom.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Zoom
Type."
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Zoom Type
Digital Zoom
Optical Zoom
Intelli-Zoom
SCENE
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
SCENE
Zoom Type
Digital Zoom
Optical Zoom
Intelli-Zoom
0:00:00 [475Min] STBY
1.6M 9999
63
Com o zoom digital, a imagem processada digitalmente com uma taxa superior do zoom
ptico ou intelii e, por isso, a resoluo da imagem pode ser prejudicada.
A qualidade da imagem pode piorar consoante a aproximao que fzer do motivo.
O nvel mximo de zoom pode resultar numa qualidade de imagem mais baixa.
O alcance do zoom alterado conforme o formato do vdeo.
1.6M 9999
0:00:00 [475Min]
1 Sec / Hr
Time Lapse Recording
Time Lapse REC
Off
On
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
: 1Sec
24Hr
SCENE
Time Lapse REC
Off
On
Exit Move Set
STBY 0:00:00 [475Min]
Sec Hr 1
= Hr
SCENE
64
Time Lapse REC (Grav. Time Lapse)
Usando o recurso "time lapse", a cmera de vdeo pode ser programada para gravar automaticamente um
nmero de quadros durante um perodo ou com certo intervalo de tempo entre cada quadro. Por exemplo,
uma cmera de vdeo em um trip (no fornecido) no modo time lapse pode ser confgurada para capturar
quadros de uma for desabrochando ou um pssaro construindo um ninho.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p"Time Lapse
REC (Grav. Time Lapse)".
2. Mova o joystick de Controle (c/d) para selecionar "On" e depois pressione o
boto OK.
O intervalo de gravao e o tempo total de gravao so exibidos.
("Sec": segundos, "Hr": horas)
3. Def na um tempo de intervalo de gravao ("Sec") com o boto joystick de
Controle (c/d)
4. V para a prxima defnio "Hr" ao mover o joystick de Controle (e/f) e
defna um tempo total de gravao da mesma forma.
5. Pressione o boto OK para concluir a conf gurao e pressione o boto
MENU para sair do menu.
6. Depois de def nir o modo de gravao no espao de tempo, pressione o boto
Iniciar/parar gravao.
Ao iniciar a gravao, a gravao intercalada inicia.
Dependendo no tempo total de gravao selecionado e o intervalo de
gravao, os quadros de imagem so capturados por cada cena.
Para gravar no modo de gravao no espao de tempo, necessrio def nir o
intervalo de gravao e o tempo total de gravao no menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
opes de gravao
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Off" (DesIigado) Desativa a funo. -
"On" (Ligado)
Intervalo de gravao ("Sec" (Seg)): A imagem do motivo
capturada no intervalo defnido. As imagens so obtidas
automaticamente, um quadro por vez no intervalo especifcado, e
gravadas na mdia de armazenamento.
1 p 3 p 5 p 10 p 15 p30 segundos
Total de tempo da gravao ("Hr"): Total de tempo do incio ao
trmino da gravao. 24 p 48 p 72 p - horas
65
ExempIo de gravao "Time Iapse"
A funo REC "Time lapse" grava quadros de imagens no intervalo predefnido durante o
total de tempo de gravao para produzir um vdeo "time-lapse".
Por exemplo, a gravao "Time lapse" til para a flmagem destes casos:
- Flores desabrochando
- Pssaros construindo ninhos
- Nuvens movendo-se no cu
O modo Gravao "Time lapse" liberado aps a gravao terminar. Para iniciar outra
Gravao "Time lapse", repita as etapas 1 a 5.
Trinta imagens capturadas contguas compem um vdeo com durao de 1 segundo. Como
um segundo a durao mnima de um vdeo a ser salvo pela cmera, o intervalo defne
por quanto tempo a Gravao "Time lapse" ser executada. Por exemplo, se voc defniu o
intervalo como 30 Seg, a gravao "Time lapse" ser executada por pelo menos 15 minutos
para gravar a durao mnima de vdeo de 1 segundo (30 imagens).
Concludo o total de tempo de gravao, a gravao "Time lapse" alterna para o modo em
espera.
Para interromper a gravao "Time lapse", pressione o boto Iniciar/Parar gravao.
A gravao "Time lapse" no permite entrada de som. (gravao sem udio)
Quando uma gravao de vdeo preenche 1.8 GB da memria de armazenamento, um novo
arquivo de gravao iniciado nesse ponto automaticamente.
Quando a carga da bateria acaba durante a gravao "Time lapse", a gravao salva nesse
ponto e alterna para o modo em espera. Depois de alguns instantes, exibida a mensagem de
bateria descarregada e a gravao desligada automaticamente.
Quando o espao de memria da mdia de armazenamento insufciente durante a gravao
"Time lapse Recording, ela alterna para o modo em espera aps salvar o mximo de gravao.
recomendvel usar um adaptador CA durante a gravao "Time lapse".
Quando comear uma gravao intercalada, a mensagem "Time Lapse Recording" (Gravao
com intervalos) piscar na tela, dando a impresso de que a tela parou. Essa operao
normal, no remova a fonte de alimentao nem o carto de memria da cmera de vdeo.
Tempo para gravao na mdia
de armazenamento (um vdeo
da gravao "Time lapse".)
Intervalo de gravao
Total de tempo da gravao
0:01:54/0:01:55
100-0001
0:01:16/0:01:55
100-0001
0:00:38/0:01:55
100-0001
0:00:00/0:01:55
100-0001
Posicione o motivo em uma interseo da guia para criar uma composio equilibrada.
As guias mostradas na tela no aparecem nas imagens efetivamente gravadas.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"GuideIine" (Guia).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Selecione o modo de Registro ( / ) pressionando o boto MODE. pgina 24
VERIFIQUE ANTES!
66
GuideIine (Guia)
Esta cmera de vdeo oferece 3 tipos de guias para ajudar a defnir uma composio de
imagem equilibrada na tela.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Off" (DesIigado) Cancela a funo de guia. -
"Cross" (Cruz)
Esta a guia bsica. Use esse recurso
ao focalizar um motivo no centro.
"Grid" (GreIha)
Use esse recurso ao gravar um motivo
em uma composio horizontal ou
vertical ou ao gravar com a fuo de tele
macro.
"Safety Zone"
(Zona Seg.)
Imagens alm da linha esquerda/
direita e acima/abaixo no desaparecem
quando editadas na proporo de 4:3 e
2,35:1, respectivamente.
opes de gravao
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Guideline
Grid
Off
Cross
SCENE
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Guideline
Grid
Off
Cross
SCENE
1.6M 9999
0:00:00 [475Min] STBY
M : Possvel
X : Impossvel
67
Os itens marcados com * esto disponveis apenas nos modelos SMX-F43/F44.
Em geral, as exibies em miniatura e nica empregam o mesmo mtodo de
confguraes de funo, enquanto as opes detalhadas podem ser diferentes.
ITENS DE MENU
Os itens que podem ser acessados no menu podem variar de acordo com o modo de operao.
Consulte a pgina 40~43 sobre como reproduzir uma imagem de flme e a operao dos botes.
Consulte a pgina 67~78 para obter os detalhes dos itens do menu durante a reproduo.
Itens do menu de reproduo
Itens
Modo Reproduo
de Ime ( )
Modo Reproduo
de foto ( )
VaIor padro Pgina
Multi View Option
(Apenas tela de ndice em miniatura)
M M
Normal View
(Vista Normal)
68
Play Option (Opo repr) M X
Play All
(Repr. tudo)
69
Delete (Apagar) M M - 70
Protect (Proteger) M M - 71
Story-Board Print
(Impres. Storyboard)
M M - 72
Copy (Copiar) * M M - 74
Edit
(Editar)
Divide (Dividir) M X - 75
Combine (Combinar)
(Apenas tela de ndice
em miniatura)
M X - 76
Slide Show (Diapositivos) X M - 77
Slide Show Option
(Opo de diapositivos)
X M - 78
File Info M M - 78
Settings (Confg) M M - 79

opes de reproduo
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"MuIti View Option."
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
68
Multi View Option
A opo Vis. mlt. fornece miniaturas de classifcao de vdeos e fotos gravados, por opes
diferentes de exibio.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"NormaI View"
(NormaI View)
- As miniaturas de arquivos de vdeo
so mostrados em sequncia na
ordem da hora da gravao.
- A miniatura do ltimo arquivo
gravado ou reproduzido
realada.
-
"Date View"
(Vista data)
- Arquivos gravados sero classif
cados pela data da gravao em
miniaturas.
-
Pressione o boto MODE para selecionar o modo de Reproduo ( ).
Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo ou Foto. pgina 40.
3. Nesse caso, selecione o item desejado com os botes Controle
Oc/d/e/fP e o boto OK.
Essa funo s estar disponvel na tela de ndice em miniatura.
<Vista d ata>
VERIFIQUE ANTES!
opes de reproduo
Normal View
1/10 0:00:55
Photo Move Play
Date View
1/10
0:10:31
Photo Date Play
01/JAN/2010
Multi View Option
Normal View
Date View
Exit
Normal View
<Vista Normal>
69
PIay Option (Opo reprod.)
Voc pode defnir um estilo especfco de reproduo de acordo com a sua preferncia.
Taasesitusreziimi valimiseks ( ) vajutage nuppu MODE.
Valige videote pisipiltide loendivaate ekraan. lk. 40
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"PIay Option" (Opo reprod.).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
VERIFIQUE ANTES!
Play Option
Repeat All
Play All
Play One
Exit
A
Normal View
Play Option
Play All
Play One
Exit
Repeat All
Normal View
A
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"PIay AII"
(Repr. tudo)
Reproduz do primeiro f lme selecionado
at o ltimo.
"PIay One"
(Repr.um)
Apenas o f lme selecionado ser
reproduzido.
"Repeat AII"
(Repetir tudo)
Todos os f lmes so reproduzidos
repetidamente.
"Repeat One"
(Repetir um)
Os f lmes selecionados so reproduzidos
repetidamente.
A
70
DeIete (Apagar)
Voc pode apagar suas gravaes uma de cada vez ou todas de uma vez.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"SeIect FiIes"
(SeIecionar
Arq.)
Exclui a imagem individual de f lme (ou fotogrf
ca) selecionada.
- Para excluir imagens individuais de f lme (ou
fotogrf cas), selecione as imagens que deseja
excluir pressionando o boto OK.
Em seguida, pressione o boto MENU para
excluir.
- O indicador ( ) exibido nas imagens de f lme
(ou fotogrf cas).
- Pressionar o boto OK alterna a seleo e libera
as selees.
-
"AII FiIes"
(Todos Fich)
Exclui todas as imagens de f lme (ou fotogrf
cas).
-
3. O menu de seleo suspenso poder ser exibido, dependendo do item de
menu selecionado. Nesse caso, selecione o item desejado com os joystick de
Controle (e/f) e o boto OK.
O arquivo selecionado excludo.
Para proteger imagens importantes contra excluso acidental, ative a proteo de imagens.
pgina 71
A imagem protegida no pode ser excluda. Para excluir uma imagem protegida, cancele primeiro
a proteo.
necessrio liberar a funo de proteo para apagar a imagem.
Se a guia de proteo contra gravao no carto de memria estiver bloqueada, a imagem no
poder ser apagada.pgina 32
A excluso pode no funcionar, se a carga de bateria for insufciente. recomendado usar o
adaptador CA para evitar perda de energia da cmera de vdeo enquanto estiver excluindo.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Delete"
(Apagar).
2. Selecione uma opo movendo o joystick de Controle (c/d), depois
pressionando o boto OK.
Pressione o boto MODE para selecionar o modo de Reproduo ( ).
Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo ou Foto. pgina 40.
VERIFIQUE ANTES!
opes de reproduo
Delete Move Cancel
Delete
1/10 0:00:55
Delete
Select Files
All Files
Exit
Normal View
Um arquivo excludo no pode ser restaurado.
No remova o adaptador CA ou o carto de memria durante a excluso de arquivos, uma vez
que a mdia de armazenamento pode ser danifcada.
71
Protect (Proteger)
Voc pode proteger imagens de f lmes (ou fotogrf cas) importantes salvos contra a excluso
acidental.
As imagens protegidas no sero apagadas, a menos que voc libere a proteo ou formate a
memria.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"SeIect FiIes"
(SeIecionar
Arq.)
Protege a imagem de f lme (ou fotogrf ca)
selecionada, evitando a excluso.
- Para proteger imagens individuais de f lme (ou
fotogrf cas), selecione as imagens que deseja
proteger pressionando o boto OK. Em seguida,
pressione o boto MENU para conf rmar.
- O indicador ( ) exibido nas imagens de f
lme (ou fotogrf cas).
- Pressionar o boto OK alterna a seleo e libera
as selees.
-
"AII On"
(Tudo Iigado)
Protege todas as imagens de f lme (ou fotogrf
cas).
"AII Off"
(Tudo desIig.)
Cancela a proteo de todas as imagens de f
lme (ou fotogrf cas).
-
3. O menu de seleo suspenso poder ser exibido, dependendo
do item de menu selecionado. Nesse caso, selecione o item
desejado com os joystick de Controle (e/f) e o boto OK.
As imagens protegidas mostraro o indicador ( ) quando forem exibidas.
Se a lingeta de proteo contra gravao no carto de memria estiver bloqueada, a
imagem no poder ser protegida.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Protect" (Proteger).
2. Selecione uma opo movendo o joystick de Controle (c/d),
depois pressionando o boto OK.
Pressione o boto MODE para selecionar o modo de Reproduo ( ).
Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo ou Foto. pgina 40
VERIFIQUE ANTES!
Protect Move Cancel
Protect
1/10 0:00:55
Protect
All Off
Select Files
All On
Exit
Normal View
72
Story-Board Print (Impres. Storyboard)
Usando a impresso quadro a quadro voc pode fazer a imagem resumida do seu f lme,
condensando sua histria. Esta funo captura 16 imagens congeladas arbitrariamente a
partir do f lme selecionado, e compe uma imagem congelada de 16 divises para salv-la na
mdia de armazenamento. O recurso oferece uma viso geral rpida do seu f lme, ajudando a
entender a histria inteira.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f/OK), p
"Story-Board Print" (Impres. Storyboard) p "SeIect FiIe"
(SeIeccionar ch).
2. Use o boto joystick de Controle (c/d/e/f) para selecionar as
imagens de f lme desejadas e pressione o boto OK.
Uma mensagem exibida pedindo sua conf rmao.
3. Selecionar "Yes" (Sim).
Os arquivos de imagem de storyboard impressos aparecem
na tela LCD durante cerca de 3 segundos.
16 fotos so capturadas aleatoriamente no vdeo selecionado
e salvos na mdia de armazenamento.
As imagens quadro a quadro so exibidas na proporo de aspecto 4:3.
Consequentemente, pode no exibir a imagem inteira no monitor. Em um
computador, a imagem inteira ser exibida.
Usando o boto iVIEW, voc pode visuaIizar imagens de storyboard para
imprimir. pgina 73
A impresso de storyboard pode no apresentar todas as 16 miniaturas i-Frame nas
situaes seguintes:
- O vdeo gravado demasiado breve (Para extrair 16 miniaturas i-Frame de um f
lme necessrio que o tempo de gravao seja superior a 8 segundos.)
Pressione o boto MODE para selecionar o modo de Reproduo ( ).
Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo ou Foto. pgina 40.
VERIFIQUE ANTES!
opes de reproduo
Exit Move Select
Story-Board Print
1/10 0:59:59
Story-Board Print
Select File
Exit
Normal View
73
Usando o VIEW
1. Use o joystick de Controle (c/d/e/f) para selecionar os
vdeos desejados, depois toque no boto VIEW sensvel ao
toque OK.
Imagens 16 i-Frame de amostra aparecero na tela LCD.
As 16 fotos do vdeo selecionado so arbitrariamente
selecionadas.
Se voc quer salvar a imagem do storyboard na mdia de
armazenamento, pressione o boto PHOTO (FOTO). Ento
voc pode encontrar a imagem de storyboard salva no modo
exibio de fotos. pgina 43
No pode ser extrada com todas as miniaturas 16 i-Frame no seguinte caso:
- O vdeo gravado demasiado breve (Para extrair 16 miniaturas i-Frame de um f lme
necessrio que o tempo de gravao seja superior a 8 segundos.)
Essa funo s estar disponvel na tela de ndice em miniatura.
W
T VIEW
Essa funo fornece uma visualizao das 16 fotos
quadro a quadro do vdeo selecionado.
Pressione o boto MODE para selecionar o modo de Reproduo ( ).
Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo ou Foto. pgina 40.
VERIFIQUE ANTES!
Exit Story-Board Print
Normal View
1/10 0:00:55
Photo Move Play
74
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"SeIect FiIes"
(SeIeccionar
ch)
Copia a imagem de f lme (ou fotogrf ca) individual.
- Para copiar imagens individuais de f lme (ou
fotogrf cas), selecione as imagens que deseja
copiar pressionando o boto OK.
- O indicador ( ) exibido nas imagens de f lme
(ou fotogrf cas).Em seguida, pressione o boto
MENU para conf rmar.
- Pressionar o boto OK alterna a seleo e libera
as selees.
-
"AII FiIes"
(Todos Fich)"
Copia todas as imagens de f lme (ou fotogrf cas). -
Copy (copiar) (apenas SMX-F43/F44)
Filmes e fotos salvos na memria interna podem ser copiados para o carto de memria fash
interno.
Copiar para o carto de memria no exclui os arquivos originais na memria interna.
No ser possvel copiar um arquivo, se o carto de memria no possuir espao livre de
armazenamento sufciente. Remova arquivos desnecessrios antes de prosseguir.
pgina 70
Voc pode copiar apenas arquivos com tamanho total menor do que o espao livre de
armazenamento do carto de memria. Se o tamanho dos arquivos que deseja copiar for
maior do que o espao livre de armazenamento, voc ver uma mensagem de erro.
Se um carto de memria no for inserido, voc no poder executar a funo "Copy" (Copiar).
magens copiadas de f lmes (ou fotos) no possuem proteo mesmo quando a original
est def nida como protegida.
O processo de cpia pode demorar dependendo do nmero e do tamanho dos arquivos.
A cpia pode no funcionar se a carga de bateria for insuf ciente. Se possvel, use um
adaptador AC durante o processo de cpia para evitar interrupo na alimentao.
Observe que a remoo da bateria ou desconexo do adaptador CA enquanto arquivos
so copiados pode danif car o carto de memria.
3. O menu de seleo suspenso poder ser exibido, dependendo do item
de menu selecionado. Nesse caso, selecione o item desejado com os
joystick de Controle (e/f) e o boto OK.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p"Copy" (Copiar).
2. Selecione uma opo movendo o joystick de Controle (c/d), depois
pressionando o boto OK.
Pressione o boto MODE para selecionar o modo de Reproduo ( ).
Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo ou Foto. pgina 40.
VERIFIQUE ANTES!
opes de reproduo
Copy Move Cancel
Copy
1/10 0:00:55
Copy
Select Files
All Files
Exit
Normal View
Edit (Editar) (Divide (Dividir))
Voc pode dividir uma imagem de f lme quantas vezes desejar para apagar uma seo que no precisa
mais. As imagens de f lme sero divididas em grupos de dois.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Edit" (Editar)
p joystick de Controle (c/d/OK)p "Divide"(Dividir).
2. Selecione a imagem de f lme desejada usando o joystick de Controle
(c/d/e/f/OK) .
Ser feita uma pausa na imagem de f lme selecionada.
3. Procure o ponto de diviso movendo o joystick de Controle (e/f/OK).
4. Pressione o boto MENU para fazer uma pausa no ponto de diviso.
Uma mensagem exibida pedindo sua conf rmao.
5. Selecionar "Yes" (Sim).
Se quiser apagar uma seo indesejada de uma imagem de f lme,
divida o f lme primeiro e, em seguida, apague a imagem (seo) que
voc no precisa mais. Aps dividir a imagem de f lme, voc tambm
pode combinar outras imagens de f lme desejadas. pgina 76
A segunda imagem da imagem dividida ser exibida no f nal da tela de
ndice em miniatura.
E empIo: Divida uma imagem de f lme em duas para apagar uma seo que no seja mais necessria.
1. Antes da diviso 2. A imagem divida no ponto de 30 segundos.
3. Aps apagar a
primeira imagem.
0~60 segundos 0~30 segundos 31~60 segundos 0~30 segundos
A imagem de fi lme dividida em duas partes.
Exit Move Select
Divide
1/10 0:00:55
Edit
Divide
Combine
Exit
Normal View
0:00:27/0:00:55
100-0001
Divide
Divide Play Frame
75
Pressione o boto MODE para selecionar o modo de Reproduo ( ).
Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo ou Foto. pgina 40.
VERIFIQUE ANTES!
A funo Dividir no est disponveI nas seguintes condies:
- Se o tempo total gravado do vdeo menor do que 6 segundos.
- Se voc tenta dividir as sees sem deixar as sees de incio e de trmino por 3 segundos.
- Se a seo restante de espao da memria for inferior a aprox.40 Mb.
- Vdeos gravados ou editados por outros dispositivos.
Voc no pode apagar imagens protegidas. necessrio liberar primeiro a proteo antes de apag-la.
pgina 71
O ponto de diviso pode ser movimentado antes ou depois do ponto designado em aproximadamente 0,5
segundos.
Edit (Editar) (Combine (Combinar))
Vite liita kaks erinevat f lmikujutist.
2/9 0:01:58
Normal View
Photo Move Play
Combine
Combine
6/10 0:01:03
1
2
Cancel Move
Edit
Divide
Combine
Exit
Normal View
76
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Edit" (Editar) p joystick de Controle (c/d/OK)p "Combine"
(Combinar).
2. Selecione a imagem de f lme desejada usando o joystick de
Controle (c/d/e/f/OK) .
O indicador ( ) exibido nas imagens de f lme selecionadas.
Selecionar a imagem de f lme em miniatura alternar entre
as imagens em miniatura selecionadas para combinao (o
indicador ( ) exibido na imagem) ou no.
3. Pressione o boto MENU.
Uma mensagem exibida pedindo sua conf rmao.
4. Selecionar "Yes" (Sim).
As duas imagens de f lme so combinadas na ordem
selecionada e restauradas como uma imagem de f lme.
A miniatura da primeira imagem de f lme ser exibida na
imagem de f lme combinada.
A funo de Combinar no est disponvel nas seguintes condies:
- Vdeos em diferentes formatos de resoluo (TV super f no/TV f no/TV normal versus Web f
no/Web normal) no podem ser combinados.
- Vdeos em diferentes propores de aspecto no podem ser combinados.(4:3 versus 16:9
wide)
- O arquivo de vdeo gravado no modo Gravao Time Lapse e o arquivo de gravao normal
no podem ser combinados.
- Se o tamanho total dos dois arquivos a serem combinados exceder aprox.1.8GB.
- If the remaining section of the memory space is less than aprox.40MB.
- Se voc combinar vdeos com a mesma resoluo, mas qualidades diferentes, o resultado
ter a qualidade de imagem mais baixa para reproduo. Por exemplo, se voc combinar um
clipe de vdeo de "TV Super Fine" (TV Super Fino) com outro clipe de vdeo de "TV Fine"
(TV Fino) com a mesma resoluo, o vdeo combinado f car com a resoluo e qualidade
de "TV Fine" (TV Fino).
- Vdeos gravados ou editados por outros dispositivos.
Voc no pode combinar imagens protegidas. necessrio liberar primeiro a proteo antes de
col-la. pgina 71
As imagens de f lme originais no sero preservadas.
No mximo 2 imagens de f lme podem ser combinadas de uma s vez.
Essa funo s estar disponvel na tela de ndice em miniatura.
Pressione o boto MODE para selecionar o modo de Reproduo ( ).
Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo ou Foto. pgina 40
VERIFIQUE ANTES!
opes de reproduo
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"SIide Show" (Diapositivos) p "Start" (Iniciar).
2. Pressione o boto OK.
O indicador ( ) ser exibido. A apresentao de slides
comear a partir da imagem atual.
Para concluir a apresentao de slides, pressione o boto
OK novamente.
Para retornar exibio de miniaturas, mova a alavanca de
Zoom.
4 arquivos de msica de fundo so armazenados na cmara de vdeo por padro.
Quando uma apresentao de slides inicia, msicas de fundo comeam a tocar no
modo aleatrio.
Voc pode ajustar o nvel de volume da msica de fundo usando os botes Control
(c/d) enquanto reproduz uma apresentao de slides com msica.
Video Move Full View
1/10
Normal View
100-0001
Slide Show
Start
Exit
Normal View
1/10
1.6M
100-0001
77
SIide Show (Diapositivos)
Voc pode reproduzir automaticamente todas as imagens fotogrf cas armazenadas na
mdia de armazenamento.
Pressione o boto MODE para selecionar o modo de Reproduo ( ).
Selecione a tela de ndice em miniatura Vdeo ou Foto. pgina 40.
VERIFIQUE ANTES!
78
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (WGVGX)
pG"SIide Show Option" (Diapositivos).
2. Selecione uma opo movendo o joystick de Controle
(c/d/e/f), depois pressionando o boto OK.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"IntervaI"
(IntervaIo)
Def na o intervalo de transio das imagens da apresentao de slides.
(1 segundo ou 3 segundos)
-
"Effect"
(Efeito)
Se o "Effect" (Efeito) estiver def nido como "On" (Ligado), a apresentao de
slides mostrar imagens consecutivas.
-
"Music"
(Msica)
Se a "Music" (Msica) estiver def nida como "On" (Ligado), a apresentao de
slides ter msica ao fundo. (A msica de fundo selecionada aleatoriamente de 4
arquivos de amostra de msica armazenados.)
-
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
FiIe Info (Info Fich.)
A cmera de vdeo exibe informaes das imagens gravadas.
Pressione o boto MODE para selecionar o modo de Reproduo ( ). pgina 24
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f/OK)
"FiIe Info" (Info Fich.) "SeIect info"(SeIeccionar ch).
Ilmub valitud faili teabe kuva.
2. Selecione a imagem de f lme desejada usando o joystick de
Controle (c/d/e/f/OK).
As informaes do arquivo selecionado so exibidas
conforme def nido a seguir.
- Date (Data)
- Duration (Durao)
- Size (Tamanho)
- Resolution (Resoluo)
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
VERIFIQUE ANTES!
opes de reproduo
Slide Show Option
Interval
Exit
Normal View
: Off
: 1Sec
: On
File Info
Exit OK
Date
Duration
Size
ResoIution
:
:
:
:
JAN/01/2010
00:00:55
22.6MB
TV Fine
100VIDEO SDV_0001.MP4
File Info
Select File
Exit
Normal View
Pressione o boto MODE para selecionar o modo ( ) de Reproduo.
Selecione a tela de ndice em miniatura Foto. pgina 40.
VERIFIQUE ANTES!
SIide show option (Diapositivos).
Voc pode curtir uma apresentao de slides cheia de efeitos.
79
Esses itens e os valores-padro podem ser alterados sem aviso prvio.
H algumas funes que no podem ser ativadas simultaneamente no menu. No possvel
selecionar os itens do menu que esto em cinza.
A funo Foto est disponvel apenas para os modelos SMX-F43/F44.
Os itens marcados com ** esto disponveis apenas quando a cmara de video receber energia
usando uma bateria.
defnies do sistema
ITENS DE MENU ( )
Defna os dados de data/hora, idioma do OSD e as defnies de exibio da cmera de
vdeo com memria interna.
Itens Do Menu De Denio ( )
O : Possvel
: Impossvel
Itens
Modo
Gravar
( / )
Modo reproduo
(Modo de exibio
em miniaturas)
Modo reproduo
(Somente no modo
de exibio total da
imagem)
VaIores-
padro
Pgina
Vdeo Foto Vdeo Foto
Storage Type (Tipo armaz.) * M M M X X
Int. Memory
(Memria)
80
Storage Info (Info memria) M M M M M - 80
Format (Formatar) M M M M M - 81
File No. (N fcheiro) M M M M M
Series
(Sries)
82
Time Zone (Fuso horrio) M M M M M
Home
(Incio)
82
Date/Time Set (Conf. relgio) M M M M M - 84
Date Type (Tipo de data) M M M M M - 84
Time Type (Tipo de hora) M M M M M 24Hr (24h) 85
Date/Time Display
(Mostrar data/hora)
M M M M M
Off
(Desligado)
85
LCD Brightness (Brilho do LCD) M X X X X 0 86
LCD Color (Cor do LCD) M X X X X 0 86
Auto LCD Off (LCD Auto Off) ** M M M M M On (Ligado) 87
Menu Design (Menu Design) M M M M M
Misty White
(Branco Misty)
87
Transparency (Transparncia) M X X X X 0% 88
Beep Sound (Sinal sonoro) M M M X M On (Ligado) 88
Shutter Sound (Som obturador) M M M M M On (Ligado) 89
Auto Power Off (Deslig aut) ** M M M M M 5 Min 89
PC Software (Software de PC) M M M M M On (Ligado) 90
TV Display (Ecr TV) M X X M M On (Ligado) 90
Default Set (Predefnio) M M M X X - 91
Version (Verso) M M M M M - 91
Language M M M M M English 91
Demo (Demonstrao) M X X X X On (Ligado) 92
80
Storage Info (Info memria)
Kuvab teavet andmekandjate kohta. Teil on vimalik nha andmekandjat, kasutatud mlumahtu ja vaba mlumahtu.
Storage Type (Tipo armaz.) (apenas SMX-F43/F44)
Grave imagens de f lme (ou de foto) na memria interna ou em um carto de memria; para isso, basta selecionar a mdia
de armazenamento desejada antes de iniciar uma gravao ou reproduo.
Itens do submenu
De nies Contedo Exibio na tela
"Int. Memory"
(Memria)
Selecione a memria interna como mdia de
armazenamento. Assim, voc pode gravar
ou reproduzir imagens na memria interna.
"Card"
(Carto)
Selecione um carto de memria como mdia
de armazenamento. Assim, voc pode gravar
ou reproduzir imagens no carto de memria.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Int. Memory"(Memria)
(apenas SMX-F43/F44)
Exibe as informaes de memria da
mdia de armazenamento interno.
-
"Card"(Carto)
Exibe as informaes de memria do
carto de memria inserido.
-
Se no houver uma mdia de armazenamento inserida, essa opo no poder ser selecionada.
Na exibio das nformaes do armazenamento, voc pode verif car a memria usada e a disponvel, bem
como o tempo de gravao restante para cada resoluo de gravao. Para obter as informaes desejadas,
role pela tela usando o joystick de Controle (c/d).
Se no houver uma mdia de armazenamento inserida, essa opo no poder ser selecionada.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p"Settings" (Cong) p joystick
de Controle (c/d/OK) p "Storage Type" (Tipo armaz.).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de Controle (c/d),
depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Settings" (Cong) p
joystick de Controle (c/d/OK) p "Storage Info" (Info memria).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de Controle
(c/d), depois pressione o boto OK.
Mova o joystick de Controle (c/d) para selecionar o tipo de armazenamento
desejado, depois pressione o boto OK. (apenas SMX-F43/F44)
3. As informaes sobre o tipo de armazenamento selecionado so exibidas.
A tela mostra a capacidade de memria do armazenamento selecionado e o tempo
de gravao por resoluo de vdeo.
Mova o joystick de Controle (c/d) para consultar as informaes desejadas.
Aps verifcar as informaes, pressione o boto OK para retornar tela de menu
anterior.
4. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Settings
Format
Storage Type
Storage Info
Exit
:
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
Exit Move Select
Settings
Format
Storage Type
Storage Info
STBY 0:00:00 [475Min]
Int. Memory
Card
SCENE
Settings
File No.
Storage Info
Format
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
:
Storage Info
Exit Move
TV Super Fine : 379Min
TV Fine : 469Min
TV NormaI : 613Min
Web Fine : 469Min
Web NormaI : 613Min
OK
Storage Info
Exit Move
Storage : Card
Used : 190MB
Free : 14.6GB
OK
defnies do sistema
81
Format (Formatar)
Use esta funo para excluir todos os arquivos completamente ou para corrigir problemas na
mdia de armazenamento.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Int. Memory"(Memria)
(apenas SMX-F43/F44)
Formata a mdia de armazenamento interno. -
"Card"(Carto) Formata o carto de memria. -
No remova a mdia de gravao nem execute nenhuma outra operao (como desligar
a cmera) durante a formatao. Alm disso, certifque-se de usar o adaptador CA
fornecido, pois a mdia de gravao pode fcar corrompida caso a bateria descarregue
durante a formatao.
Se a mdia de gravao fcar corrompida, formate-a novamente.
No armazene a mdia de armazenamento em um PC nem outro dispositivo.
Certifque-se de formatar a mdia de armazenamento nessa cmera de vdeo.
Formate o carto de memria nos seguintes casos:
- antes de usar um novo carto de memria
- um carto de memria formatado/gravado em outros dispositivos
- quando essa cmera de vdeo no puder ler um carto de memria
Um carto de memria formatado/gravado em outros dispositivos.
Se no houver mdia de armazenamento inserida, ela no ser selecionada. Ento, ela
estar escurecida no menu.
No possvel formatar quando a carga da bateria estiver insufciente. recomendado
usar o adaptador CA para evitar perda de energia durante a formatao.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Settings" (Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p
"Format" (Formatar).
2. Selecione a mdia de armazenamento desejada com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK. (apenas SMX-F43/F44)
3. Uma mensagem exibida, solicitando sua confrmao.
Selecione "Sim" usando o joystick de Controle (e/f/OK).
4. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Settings
File No.
Storage Info
Format
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
:
VERIFIQUE ANTES!
Depois da formatao, a velocidade da mdia de armazenamento torna-se mais estvel. Contudo,
assegure que a formatao consiga excluir todos os arquivos da mdia de armazenamento,
inclusive os arquivos protegidos, e que todas as confguraes sejam restauradas.
82
FiIe No. (N cheiro)
Os nmeros de arquivo sero atribudos aos arquivos na ordem em que forem gravados.
Time Zone (Fuso horrio)
Voc pode facilmente def nir o relgio para o horrio local ao usar sua cmera de vdeo com memria
interna em uma viagem.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Series"
(Srie)
Atribui nmeros de arquivo em seqncia
mesmo se o carto de memria for substitudo
por um outro ou aps a formatao ou excluso
de todos os arquivos. O nmero do arquivo
redefnido quando uma nova pasta criada.
-
"Reset"
(Apagar)
Reinicia o nmero do arquivo a 0001 mesmo
aps a formatao, excluso de todos os arquivos
ou insero de um novo carto de memria.
-
Ao defnir "FiIe No." (N cheiro) como "Series" (Srie), a cada arquivo atribudo um nmero diferente, de
forma a evitar a duplicao dos nomes de arquivo. Esse um procedimento conveniente quando voc deseja
administrar seus arquivos em um PC.
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Home"
(Incio)
O relgio ser aplicado, de acordo com a sua conf
gurao no menu "Date/Time Set (Conf. relgio)".
Selecione esta funo ao usar essa cmera de
vdeo com memria interna pela primeira vez ou ao
reprogramar o relgio para a conf gurao de data/
hora da sua cidade natal.
-
"Visit"
(Visitar)
Quando voc visitar um fuso horrio diferente, ele
permite aplicar a hora local, sem alterar a conf gurao
de hora da sua cidade natal. O relgio ser ajustado de
acordo com a diferena de tempo.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Settings"
(Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "FiIe No" (N cheiro).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Settings"
(Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "Time Zone" (Fuso horrio).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Settings
File No.
Storage Info
Format
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
:
SCENE
Settings
File No.
Storage Info
Format
Exit Move Select
STBY 0:00:00 [475Min]
Series
Reset
SCENE
Settings
Time Zone
Format
File No.
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
:
:
SCENE
Settings
Time Zone
Format
File No.
Exit Move Select
STBY 0:00:00 [475Min]
Home
Visit
SCENE
defnies do sistema
83
De nindo o reIgio para o horrio IocaI ("Visit" (Visitar))
Voc pode facilmente def nir o relgio para o horrio local em uma viagem.
1. Pressione o joystick de Controle (c/d) para selecionar "Time
Zone" (Fuso horrio) no modo Conf gurao e pressione o
boto OK.
A tela Fuso horrio ser exibida.
2. Selecione a opo "Visit (Visitar)" com o joystick de Controle
(c/d/OK) e selecione a sua rea local, usando o joystick de
Controle (e/f).
Voc pode verif car a diferena de tempo entre "Home"
(Incio) e "Visit"(Visitar).
3. Pressione o boto OK para conf rmar.
O relgio ajustado para a hora do local de visita.
Voc pode ajustar a data e a hora em "Date/Time set
(Conf. reIgio)" do menu "Settings (Con g)".pgina 84
Os horrios so baseados no GMT (horrio mdio de Greenwich).
Cidades Fuso horrio Cidades Fuso horrio
London, Lisbon +00:00 Adelaide +09:30
Rome, Paris, Berlin, Stockholm,
Madrid, Frankfurt
+01:00 Guam, Sydney, Brisbane +10:00
Athens, Helsinki, Cairo, Ankara +02:00 Solomon Islands +11:00
Moskva, Riyadh +03:00 Wellington, Fiji +12:00
Tehran +03:30 Samoa, Midway -11:00
Abu Dhabi, Muscat +04:00 Honolulu, Hawaii, Tahiti -10:00
Kabul +04:30 Alaska -09:00
Tashkent, Karachi +05:00 LA, San Francisco, Vancouver, Seattle -08:00
Calcutta, New Delhi +05:30 Denver, Phoenix, Salt Lake City -07:00
Kathmandu +05:45 Chicago, Dallas, Houston, Mexico City -06:00
Almaty, Dacca +06:00
New York, Miami, Washington D.C.,
Montreal, Atlanta
-05:00
Yangon +06:30 Caracas, Santiago -04:00
Bangkok +07:00 Buenos Aires, Brasilia, Sao Paulo -03:00
Hong Kong, Beijing, Taipei,
Singapore, Manila
+08:00 Fernando de Noronha -02:00
Seoul, Tokyo, Pyongyang +09:00 Azores, Cape Verde -01:00
Cidades usadas para denir o fuso horrio
0:00:00 [475Min]
1.6M 9999
STBY
Home:[Home 00:00]
01/JAN/2010 00:00
Visit
Back OK
London, Lisbon
84
Date/Time Set (Acerto data/hora)
Confgurando a data e a hora, voc pode exibir a data e a hora da gravao durante a reproduo. Reco-
mendamos confgurar a data e a hora prontas de sua gravao de aniversrio.
Itens do submenu
De nies Contedo Exibio na tela
"2010/01/01"
a data exibida na ordem ano/ms
(dois dgitos)/dia.
2010/01/01
"JAN/01/2010"
A data exibida na seguinte ordem:
ms/dia/ano.
JAN/01/2010
"01/JAN/2010"
A data exibida na seguinte ordem:
dia/ms/ano.
01/JAN/2010
"01/01/2010"
a data exibida na ordem dia/ms
(dois dgitos)/ano.
01/01/2010
Essa funo depende da defnio de "Date/Time DispIay" (Mostrar data/hora).
Date Type (Tipo de data)
Voc pode defnir o tipo de exibio para a data de acordo com a opo selecionada.
O ano pode ser defnido at para 2037.
Defna "Date/Time DispIay" (Acerto data/hora) para Ligado. pgina 85
Ativar o cone ( ) adianta uma hora.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Settings"
(Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "Date/ Time Set" (Acerto
data/hora).
2. Selecione as informaes de data e hora e altere os valores de conf
gurao usando o joystick de Controle (c/d/e/f).
3. Verif que se o relgio est ajustado corretamente e pressione o boto OK.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p"Settings"
(Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "Date Type" (Tipo de data).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Settings
Date Type
Time Zone
Date/Time Set
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
:
Settings
Date/Time Set
File No.
Time Zone
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
:
:
defnies do sistema
Date/Time Set
Home
Visit : 01/JAN/2010 00:00
Month
/ / 01 JAN
Year Hour Min Day
OFF 2010 00 00
Exit Move OK
:
85
Time Type (Tipo hora)
Voc pode defnir o tipo de exibio para a hora de acordo com a opo selecionada.
Essa funo depende da defnio de "Date/Time DispIay" (Mostrar data/hora).
Itens do submenu
De nies Contedo Exibio na tela
12 Hr Exibe as informaes de hora no relgio de 12 horas. 12:00 AM
24 Hr Exibe as informaes de hora no relgio de 24 horas. 00:00
Date/Time DispIay (Apres. data/hora)
Voc pode definir a data e a hora a serem exibidas na tela LCD de acordo com a opo selecionada.
Itens do submenu
De nies Contedo Exibio na tela
"Off" (DesIigado) As informaes de data e hora atuais no so exibidas.
-
"Date" (Data) Exibe a data atual. 01/JAN/2010
"Time" (Hora) Exibe a hora atual. 00:00
"Date/Time" (Data/Hora) Exibe a data e a hora atuais.
01/JAN/2010
00:00
A data/hora aparecer como "01/JAN/2010 00:00" nos seguintes casos:
- Quando a gravao de flme ou foto foi feita antes da defnio da data/hora na cmera de vdeo.
- Quando a bateria recarregvel embutida estiver sem carga.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Settings"
(Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "Time Type" (Tipo hora).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Settings"
(Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "Date/ Time DispIay"
(Apres. data/hora).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
A data/hora exibida na tela LCD de acordo com a opo selecionada.
Settings
Date/Time Display
Date Type
Time Type
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
12
OFF
:
:
Settings
Date/Time Display
Date Type
Time Type
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
12
OFF
:
:
86
LCD Brightness (BriIho do LCD)
Ajuste o brilho da tela de LCD para compensar as condies de iluminao ambiente.
LCD Color (Cor do LCD)
Altere a impresso da cor da tela com uma variedade de opes de cores, ajustando o
ndice da cor vermelho e azul.
Se o entorno for muito brilhante, ajuste o brilho da tela LCD.
Ajustar a tela LCD no afeta a imagem que est sendo
gravada.
Uma tela LCD mais brilhante consome mais energia.
Ajuste o brilho do LCD entre -15 e 15.
Ao def nir a faixa de cores vermelho e azul, quanto maior
forem as imagens, mais brilho ter o LCD.
Ajuste a cor do LCD (vermelho/azul) de -15 para 15, usando
o joystick de Controle (c/d/e/fOK)
O ajuste da cor exibida na tela LCD no afeta a imagem a
ser gravada.
Higher the value will produce brighter LCD screen when
adjusting color range of red and blue.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Settings" (Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "LCD
Color" (Cor do LCD).
2. Mova o joystick de Controle (c/d/e/f/OK) para ajustar a cor da
tela LCD (vermelho/azul) de -15 para 15.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Settings" (Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "LCD
Brightness" (BriIho do LCD).
2. Mova o joystick de Controle (e/f/OK) para ajustar o brilho da
tela LCD de -15 para 15.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
0:00:00 [475Min] STBY
LCD Colour
0
Exit Adjust OK
1.6M 9999
Settings
LCD Color
Date/Time Display
LCD Brightness
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
12
OFF
:
: 0
0:00:00 [475Min] STBY
0
Exit Move OK
0
LCD Colour
Blue
Red
1.6M 9999
defnies do sistema
Settings
LCD Brightness
Time Type
Date/Time Display
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
12
OFF
:
: 0
:
87
Auto LCD Off (LCD Auto Off)
Para reduzir o consumo de energia, o brilho da tela LCD escurecido automaticamente, se
a cmera de vdeo fcar ociosa por mais de 2 minutos.
Itens do submenu
De nies Contedo Exibio na tela
"Off" (DesIigado) Desativa a funo. -
"On" (Ligado)
Quando a cmera de vdeo estiver ociosa por mais de
2 minutos no modo Video ou Photo STBY ou por mais
de 5 minutos durante a gravao de vdeo, o modo de
economia de energia inicia, escurecendo a tela LCD.
-
Se essa funo "Auto LCD Off" (LCD Auto Off) estiver ativada, pressione qualquer
boto na cmera de vdeo para fazer com que o brilho do LCD volte ao normal.
DesIig. Auto no funciona nas situaes a seguir:
- Quando um cabo USB estiver conectado.
Menu Design (Menu Design)
Selecione a cor desejada para exibir o menu.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Settings" (Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "Menu
Design" (Menu Design).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
"Misty White" p "Premium BIack" (Negro Premium).
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Settings" (Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "Auto
LCD Off" (LCD Auto Off).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Settings
Auto LCD Off
LCD Brightness
LCD Color
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
: 0
LCD
OFF
:
Settings
Menu Design
SCENE
LCD Color
Auto LCD Off
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
:
LCD
OFF
:
88
Transparency (Transparncia)
Selecione a transparncia desejada para exibir o menu.
Itens do submenu
De nies Contedo Exibio na tela
"Off" (DesIigado) Desativa a funo -
"On" (Ligado)
Quando ativado, um bipe soar toda vez que um boto for
pressionado.
-
O modo SinaI sonoro canceIado nas seguintes situaes:
- Durante a gravao, reproduo
- Quando a cmera de vdeo possui um cabo de conexo. (AV cabo)
Beep Sound (SinaI sonoro)
Essa confgurao permite que operaes, como tocar em guias e botes na tela, sejam
assinaladas por um bipe.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Settings" (Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p
"Transparency" (Transparncia).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
"0%" "20%" "40%" "60%"
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Settings"
(Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "Beep Sound" (SinaI
sonoro).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
<Transparncia 60%>
<Transparncia 0%>
Settings
Transparency
Auto LCD Off
Menu Design
Exit Move Select
STBY 0:00:00 [475Min]
40%
SCENE
0%
20%
Settings
Auto Power Off
Beep Sound
Shutter Sound
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
:
:
:
defnies do sistema
89
Shutter Sound (Som obturador)
Voc pode ligar ou desligar o som do obturador ao pressionar o boto PHOTO.
Itens do submenu
De nies Contedo Exibio na tela
"Off" (DesIigado) blokeerib funktsiooni. -
"On" (Ligado) kuulete PHOTO nupu kasutamisel katiku heli. -
Auto Power Off (Power Auto Off )
Voc pode defnir sua cmera de vdeo para desligar automaticamente caso fque ociosa por 5 minutos
sem operao. Essa funo evitar o consumo desnecessrio de energia.
Itens do submenu
De nies Contedo Exibio na tela
"Off" (DesIigado) Desativa a funo. -
"5 Min"
Quando a cmera de vdeo permanece inativa por 5 minutos
no modo STBY, a energia desligada automaticamente.
-
Deslig. Auto no funciona nas situaes a seguir:
- Quando um cabo USB estiver conectado.
- Enquanto as funes a seguir estiverem em operao; "Demo" (Demonstrao), "Copy"
(Copiar), "DeIete: AII FiIes" (Apagar: Todos Fich), "Protect: AII On" (Proteger:Tudo
Iigado), "Combine" (Combinar), "Divide" (Dividir).
- Durante a gravao, reproduo (exceto pausa) ou apresentao de slides.
Para operar a cmera de vdeo novamente, pressione o boto Power ( ).
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Settings"
(Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "Shutter Sound"
(Som obturador).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Settings"
(Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "Auto Power Off" (Power
Auto Off).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Settings
Auto Power Off
Beep Sound
Shutter Sound
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
:
:
:
Settings
PC Software
Shutter Sound
Auto Power Off
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
:
:
:
90
PC Software (Software de PC)
Se voc defnir PC Software para On (Ligado), poder simplesmente usar o PC software
conectando o cabo USB entre a cmera de vdeo e o PC. Voc tambm pode fazer download de
imagens de foto e vdeo armazenadas na cmera de vdeo para o disco rgido do PC. Os arquivos
de vdeo/foto para edio tambm esto disponveis com o PC software (Software de PC).
Itens do submenu
De nies Contedo Exibio na tela
"Off" (DesIigado) Desativa a funo. -
"On" (Ligado)
O software de edio integrado inicia quando a cmera de vdeo
est conectada ao PC.
-
O Software de PC s compatvel com o sistema operacional Windows.
TV DispIay (Ecr TV)
Voc pode ativar ou desativar a Exibio na tela (OSD) que aparece na tela da TV quando a sua
cmera de vdeo est conectada TV.
Itens do submenu
De nies Contedo Exibio na tela
"Off" (DesIigado)
Os menus OSD (exibio na tela) s so mostrados no
painel LCD.
-
"On" (Ligado)
Os menus OSD so mostrados no painel LCD e na TV.
(Conectando a uma TV pgina 93)
-
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Settings"
(Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "PC Software"
(Software de PC).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick de
Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p "Settings"
(Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "TV DispIay" (Ecr TV).
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Settings
PC Software
Shutter Sound
Auto Power Off
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
:
:
:
Settings
TV Display
Auto Power Off
PC Software
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
:
:
:
defnies do sistema
91
DefauIt Set (Ajuste Predefini.)
Voc pode restaurar todas as defnies de menu s condies padro.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Settings" (Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p
"DefauIt Set" (Ajuste Predefini.).
2. Selecione "Yes" (Sim) para que todas as confguraes
retornem ao padro.
A tela Fuso horrio exibida depois que todas as
confguraes retornarem ao padro.
3. Defna a data e a hora novamente. pgina 28
No desligue a cmera ao usar essa funo.
Aps redef nir a cmera de vdeo com memria interna, ajuste "Time Zone" (Fuso
horrio) e "Date/Time Set" (Con g. reIgio). pgina 28
O tipo de armazenamento no restaurado aps o retorno da confgurao padro
(apenas SMX-F43/F44). pgina 80.
Version (Verso)
A informao sobre a verso pode ter sido alterada sem aviso prvio.
Language
Selecione o idioma desejado para exibir o menu e as mensagens. pgina 29
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Settings" (Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p
"Version" (Verso).
2. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Settings
Default Set
PC Software
TV Display
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
SCENE
:
:
Samsung EIectronics Co., LTD.
S/W 1.00, Dec 18 2009, 19:42:27
Version
Exit OK
92
Demo (Demonstrao)
A demonstrao mostra automaticamente as principais funes includas na cmera de
vdeo para que voc as utilize mais facilmente.
UtiIizando a funo Demonstrao
O modo Demonstrao cancelado nas seguintes situaes:
- Se algum boto for operado (Incio/interrupo de gravao, PHOTO, SMART AUTO,
etc.). No entanto, a cmera de vdeo entrar no modo Demonstrao automaticamente
aps cinco minutos no modo STBY se fcar ociosa por 5 minutos sem operao. Se no
quiser que a funo Demonstrao inicie, defna "Demo" (Demonstrao) para "Off"
(DesIigado).
Itens do submenu
De nies Contedo
Exibio
na tela
"Off"
(DesIigado)
Desativa a funo. -
"On" (Ligado) Ativa a funo Demo (Demonstrao). -
A funo Demonstrao no funciona nos seguintes casos:
- Se "Auto Power Off" (Power Auto Off) estiver defnido para "5 Min"(usa a
bateria como energia principal), a funo Auto Power Off funcionar antes da
Demonstrao.
1. Pressione o boto MENU p joystick de Controle (e/f) p
"Settings" (Cong) p joystick de Controle (c/d/OK) p "Demo"
(Demonstrao)
2. Selecione o item de menu e submenu desejados com o joystick
de Controle (c/d), depois pressione o boto OK.
3. Pressione o boto MENU para sair do menu.
Settings
Demo
Version
Language
SCENE
Exit
STBY 0:00:00 [475Min]
Select
:
Settings
Demo
SCENE
Version
Language
Exit Move Select
STBY 0:00:00 [475Min]
Off
On
OFF
defnies do sistema
93
Use o cabo AV fornecido para conectar a cmera de vdeo com memria a uma TV da seguinte forma:
1. Conecte o cabo de udio/vdeo fornecido ao cabo de udio/vdeo na TV.
2. Ligue a TV e confgure o seletor de entrada da TV para a entrada qual sua cmera de
vdeo est conectada.
Consulte o manual de instrues da TV para saber como selecionar a entrada da TV.
VIDEO AUDIO
L R
VIDEO AUDIO
Red
Yellow White
White
Yellow
Tipo estreo
Tipo mono
VermeIho
Branco
AmareIo
AmareIo Branco
Se apenas uma entrada de udio mono estiver
disponvel na TV, use o cabo de udio com o
conector branco (udio L).
Ao inserir/remover os cabos de conexo, no
aplique fora excessiva.
Recomendamos que voc use o adaptador CA
como fonte de alimentao.
Antes da conexo, verifque se o volume na
TV est baixo: se voc esquecer isso, rudos
podero ocorrer nosalto-falantes da TV.
Conecte com ateno os cabos de entrada
e de sada s conexes correspondentes no
dispositivo com o qual a cmera de vdeo com
memria interna est sendo usada.

VIEW
W
T
CARD
VIDEO
AUDIO
L
R
TV normal Cmera de vdeo
Fluxo de sinal
Cabo udio/Vdeo
conectando TV
Voc pode ver o flme gravado e as imagens fotogrfcas em uma tela ampla, conectando a cmera de
vdeo a memria interna a uma TV.
Para reproduzir suas gravaes, a televiso deve ser compatvel com NTSC. Recomendamos que
voc utilize o adaptador CA como fonte de alimentao da cmera de vdeo com memria. Verifque
os conectores de entrada de TV e selecione o mtodo de conexo apropriado de acordo com o tipo de
conector. Para obter detalhes, consulte o manual do usurio da TV.
CONECTANDO A UMA TV COMUM (16:9/4:3)
94
1. Ligue a TV e confgure o seletor de entrada da TV(fonte) para a
entrada qual sua cmera de vdeo est conectada. pgina 93
Os conectores de TV esto conectados com os cabos certos?
A lista da fonte de entrada est defnida corretamente para
exibir a reproduo da cmera de vdeo?
2. Selecione o modo de reproduo da sua cmera de vdeo e inicie
os vdeos de reproduo.
Use o mesmo mtodo para os modos operacionais incluindo a
reproduo.
Ajuste o volume no nvel moderado. Se o volume estiver muito alto, as informaes do vdeo podero
apresentar rudos.
Se "TV DispIay" (TeIa TV) estiver defnido como "Off" (DesIigado), a tela da TV no incluir os menus
OSD (Exibio na tela). pgina 90
Esta cmera de vdeo no d suporte a sinal de sada de udio quando est conectada TV no modo de
gravao de vdeo ou foto. O sinal de sada de udio suportado desde que a cmera de vdeo esteja
conectada no modo de reproduo de vdeo. Isso no se trata de um erro.
VISUALIZANDO EM UMA TELA DE TV
CMOS 9.0 MEGA PIXELS
VIEW
W T
CARD
Image dispIay depending on LCD and TV screen ratio
Vdeo Foto LCD
TV
16:9 4:3
16:9
4:3
cone Assunto
Consulte a pgina 49 para obter a defnio "16:9 Wide".
conectando TV
95
dublando vdeos
COPIANDO PARA VIDEOCASSETES OU GRAVADORES DE DVD/HDD
Voc pode dublar as imagens reproduzidas na sua cmera de vdeo para outros dispositivos de gravao, como
videocassetes ou gravadores de DVD/HDD. Conecte sua cmera de vdeo tomada com o adaptador CA fornecido
para essa operao.
1. Ligue a cmara de vdeo e pressione o boto MODE (MODO) para selecionar o modo de
Reproduo. pgina 24
2. Insira a mdia de gravao no dispositivo para gravao.
Se o dispositivo para gravao possuir um seletor de entrada, defna-o para o modo
de entrada.
3. Conecte a sua cmara de vdeo ao dispositivo de gravao (gravadores VCRs ou DVD/HDD)
com o cabo fornecido/AV.
4. Inicie a reproduo na sua cmera de vdeo e grave-a no dispositivo de gravao.
Consulte os manuais de instruo fornecidos com os dispositivos de gravao para obter
detalhes.
5. Quando a duplagem terminar, interrompa o dispositivo de gravao e a cmera de vdeo.

Os vdeos gravados nesta cmera de vdeo podem ser dublados com a conexo de um cabo
Component/AV.Todos os videos gravados sero dublados com qualidade de imagem SD (defnio padro)
Como a dublagem desempenhada pela transferncia de dados analgicos, a qualidade da imagem pode ser
prejudicada.
Para ocultar os indicadores (como contador etc.) na tela do dispositivo do monitor conectado, defna o "TV
DispIay (Ecr TV): Off (DesIigado)". page 90
Para gravar data/hora, mostre-as na tela. page 85

Yellow
VIEW
W
T
CARD
VIDEO
AUDIO
L
R
Cmera de vdeo com memria
VCRs ou gravadores de DVD/HDD
Cabo AV/Vdeo
Fluxo de sinal
Vermelho
Branco
96
Verique o tipo do seu computador antes de us-Io!!!
Para visualizar suas gravaes em um computador, preciso primeiro verifcar o tipo do seu
computador. Em seguida, siga as etapas abaixo, de acordo com o tipo do seu computador.
Usando o
Windows
Usando o
Macintosh
Conecte a cmera de vdeo
ao computador usando o
cabo USB.
O software de edio
incorporado, Intelli-Studio,
executado no PC
automaticamente aps
a cmera de vdeo ser
conectada ao computador
Windows. (Ao especifcar
PC Software (Software
de PC): On (Ligado)).
pgina 90
O software incorporado na
sua cmera de vdeo, Intelli-
studio no compatvel
com o Macintosh.
Reproduza ou edite suas
gravaes no computador
usando o estdio incorporado, o
aplicativo Intelli-Studio.
pgina 100
Voc tambm pode fazer upload
de suas gravaes no YouTube
ou em outro site usando o Intelli-
studio. pgina 101
VERIFICANDO O TIPO DE COMPUTADOR
Este captulo explica como conectar a cmera de vdeo a um computador usando o cabo USB.
usando computador Windows
VIEW
W T
CARD
VIEW
W
T
CARD
VIEW
CARD
VIEW
CARD
Nmero
Sim
97
Funes principais
O QUE VOC PODE FAZER COM O COMPUTADOR WINDOWS
Voc pode aproveitar as operaes a seguir, conectando sua cmera de vdeo ao computador Windows,
usando um cabo USB.
Usando o software de edio incorporado, o Intelli-Studio, em sua cmera de vdeo, aproveite as
operaes a seguir.
- Reproduza vdeos ou fotos gravadas. pgina 100
- Edite vdeos ou fotos gravadas. pgina 100
- Faa upload de vdeos e fotos gravadas no YouTube/Flickr/Facebook. pgina 101
Voc pode transferir ou copiar os arquivos (vdeos e fotos) salvos na mdia de armazenamento do
computador. (a funo Armazenamento em massa) pgina 102
Requisitos do sistema
Os requisitos a seguir devem ser atendidos para a utilizao do software de edio incorporado (Intelli-studio):
Itens Requisitos do sistema
Sistema
operacional
Windows XP/Vista/Windows 7
CPU Recomenda-se Intel

Pentium

4 3.0 GHz ou superior


Recomenda-se AMD Athlon FX 2.2GHz ou superior
(Notebook: Intel Core2 Duo 2,2 GHz ou AMD Athlon X2 Dual-Core 2,6 GHz ou
superior recomendado)
RAM recomenda-se 1 GB ou mais
Placa de vdeo nVIDIA Geforce 7600GT ou superior Srie Ati X1600 ou superior
Monitor 1024 x 768, cor de 16 bits ou superior (1.280 x 1.024, cor de 32 bits
recomendado)
USB USB 2.0
Direct X DirectX 9.0c ou superior
Os requisitos de sistema mencionados acima so recomendados. Dependendo do sistema, e
mesmo que ele atenda aos requisitos, as operaes no podem ser garantidas.
Em um computador mais lento do que o recomendado, a reproduo de vdeos pode pular
quadros ou funcionar de forma inesperada.
Se a verso do DirectX no seu computador for inferior a 9.0c, instale programa com a verso 9.0c
ou superior.
recomendado transferir os dados do vdeo gravado para um PC antes de reproduzi-los ou
edit-los.
Para fazer isso, um laptop exige requisitos de sistema superiores ao de um PC desktop.
98
Use o cabo USB fornecido.
No aplique muita fora ao inserir ou remover um cabo USB no/do conector USB.
nsira o cabo USB aps verifcar o sentido correto de insero.
Recomendamos o uso de um adaptador CA como fonte de alimentao, em vez de uma bateria
recarregvel.
Quando o cabo USB ou o adaptador CA est conectado cmera de vdeo, ligar ou desligar a cmera de
vdeo poder causar problemas de funcionamento no computador.
Se voc desconectar o cabo USB do PC ou da cmera de vdeo durante a transferncia de dados, a
transmisso ser interrompida e os dados podero ser danifcados.
Se voc conectar o cabo USB a um PC utilizando um HUB USB ou conectar simultaneamente o cabo
USB e outros dispositivos USB, pode ser que a cmera de vdeo no funcione corretamente. Nesse caso,
remova todos os dispositivos USB do PC e reconecte a cmera de vdeo.
De acordo com o tipo do seu computador, o programa Intelli-studio pode no executar automaticamente.
Neste caso, v para Meu computador, abra a unidade desejada do CD-ROM que tenha o programa
Intelli-studio e execute iStudio.exe.
Quando um cabo USB est conectado, de acordo com o programa do aplicativo (por exemplo, EmoDio)
instalado no computador, o programa correspondente pode iniciar antes dos demais.
USANDO O PROGRAMA INTELLI-STUDIO DA SAMSUNG
Usando o programa Intelli-studio incorporado na cmera de vdeo, voc pode transferir
arquivos de vdeo/foto para o PC e edit-los no computador. O Intelli-studio oferece a
maneira mais conveniente para voc gerenciar os arquivos de vdeo/foto, usando uma
conexo simples com cabo USB entre a cmera de vdeo e o PC.
Etapa 1 Conexo do cabo USB
1. Defna as confguraes do menu como "PC Software" (Software de PC):
"On" (Ligado). pgina 90
Voc ver que as confguraes padro do menu esto defnidas
conforme descrito acima.
2. Conecte a cmera de vdeo e o PC ao cabo USB.
Uma tela de salvamento do novo arquivo exibida, com a janela
principal do Intelli-studio.
De acordo com o tipo do seu computador, a janela do disco
removvel correspondente exibida.
3. Clique em "Sim". O procedimento de upload ser concludo e a janela
pop-up ser exibida. Clique em "Sim" para confrmar.
Se voc no deseja salvar um novo arquivo, selecione "No".
Para desconectar o cabo USB
Aps a concluso da transferncia de dados, verifque se desconectou o
cabo conforme um dos procedimentos a seguir:
1. Clique no cone "Remover hardware com segurana" na barra de tarefas.
2. Selecione "Dispositivo de armazenamento em massa USB" e
clique em "Parar".
3. Se a janela "Parar dispositivo de hardware" aparecer, clique em "OK".
4. Desconecte o cabo USB da cmera de vdeo e do PC.
SCENE
Settings
PC Software
Shutter Sound
Auto Power Off
Exit Move Select
STBY 0:00:00 [475Min]
Off
On
OFF
usando computador Windows
99
Etapa 2. Sobre a janela principal do Intelli-studio
Quando o Intelli-studio comea, as miniaturas de vdeos e fotos so exibidas na janela
principal.
1 Itens de menu
2 Vai para Biblioteca do PC e o dispositivo
conectado.
3 Alterna para o modo Edio de flmes.
4 Exibe apenas arquivos de voz.
5 Seleciona o Dispositivo conectado.
6 Altere o tamanho das miniaturas.
Exibe todos os arquivos (vdeos e fotos).
Exibe somente os arquivos de foto.
Exibe somente os arquivos de vdeo.
Exibe apenas arquivos de voz.
7 Minimiza a tela Dispositivo conectado.
8 Exibe vdeos e fotos de vrias maneiras.
Miniaturas: Exibe miniaturas de vdeos e
fotos
Global Map (Mapa global): Exibe o local da
flmagem em um mapa.
9 Seleciona o Dispositivo conectado.
10 Mostra diretrios de My Folder e Meu
computador
My Folder: Voc pode classifcar e gerenciar
vdeos e fotos no seu computador.
Meu Computador: Voc pode visualizar
vdeos e fotos salvos no diretrio
selecionado do seu computador.
11 cones de atalho
Navega por arquivos (anterior e prximo).
Imprime a foto ou as fotos selecionadas.
Exibe o local da foto ou das fotos
selecionadas com informaes de GPS.
Registra em My Folder.
O programa Intelli-studio integra as cmeras de vdeo e as cmeras digitais da Samsung.
Algumas funes do programa talvez no funcionem, dependendo do produto adquirido.

100
usando computador Windows
Etapa 3. Reproduo dos vdeos (ou fotos).
Voc pode reproduzir as gravaes de forma
conveniente, usando o aplicativo Intelli-studio.
1. Execute o programa Intelli-studio. pgina 98
2. Clique na pasta desejada para exibir suas
gravaes.
Miniaturas de vdeo (ou foto) aparecero na
tela, de acordo com a fonte selecionada.
3. Escolha o vdeo (ou foto) que voc deseja
reproduzir.
Voc pode verifcar as informaes do arquivo movendo o mouse sobre o arquivo.
Clicar em uma miniatura de vdeo uma vez mostra a reproduo do vdeo dentro do
quadro da miniatura, permitindo que voc encontre com facilidade o vdeo desejado.
4. Selecione e clique duas vezes no vdeo (ou foto) desejado para reproduzi-lo.
A reproduo inicia e os controles de reproduo aparecem.
Com o Intelli-studio, edite os vdeos ou fotos de
vrias maneiras. (Change Size, Fine-Tuning,
Image Effect, Insert Frame, etc.)
Para editar um arquivo usando o Intelli-
studio, certifque-se de que est usando uma
cpia do arquivo desejado salva em Meu
computador antes de abrir a janela Editar
( / ).
Etapa 4. Edio de vdeos (ou fotos)
A seguir esto os formatos de arquivo suportados no Intelli-studio:
- Formatos de vdeo: MP4 (Vdeo: H.264, udio: AAC), WMV (WMV 7/8/9)
- Formatos de foto: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
101
Etapa 5. Compartilhamento de imagens de vdeo/foto online
Compartilhe seu contedo com o mundo, fazendo
upload de fotos e vdeos diretamente para sites,
com um clique.
1. Selecione os vdeos ou fotos que voc deseja
compartilhar.
2. Para isso, selecione ( ) na janela principal
do Vdeo.
O arquivo selecionado exibido na janela
de compartilhamento.
3. Clique no site em que deseja fazer upload dos
arquivos.
Escolha o "YouTube," "Flickr,"
"Facebook" ou o site especfco que
deseja defnir para o gerenciamento de
uploads.
4. Clique em "Upload" para iniciar o upload.
A janela pop-up aparece solicitando sua ID
e senha.
5. Digite sua D e senha para acessar.
O acesso ao contedo do site pode ser
limitado, dependendo do ambiente de
acesso web.
Para obter mais informaes sobre o Intelli-Studio, consulte o Guia de Ajuda clicando no item de
menu "Help" t "Help."
Instalando o aplicativo Intelli-studio no computador Windows
Quando o aplicativo Intelli-studio instalado em um
computador Windows, ele executado mais rpido do
que quando executado aps a conexo da cmera
de vdeo ao computador. Alm disso, o aplicativo
pode ser atualizado e executado automaticamente
direto do computador Windows.
O aplicativo Intelli-studio pode ser instalado em um
computador Windows desta maneira: Clique em
"Tools" t "Instalar o Intelli-studio no PC" na tela
do Intelli-studio.
102
Etapa 1 VisuaIizando o contedo da mdia de armazenamento
USANDO COMO UM DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO REMOVVEL
possvel transferir dados gravados para um computador com Windows, conectando o
cabo USB cmera de vdeo.
1. Verif que a conf gurao "PC Software (Software de
PC): Off (DesIigado)". pgina 90
2. Verif que a mdia de armazenamento. (Se quiser
gravar em um carto de memria, insira-o.) (apenas
SMX-F43/F44)
3. Conecte a cmera de vdeo ao PC com um cabo USB.
pgina 96
A janela "Disco removvel" ou "Samsung" exibida
na tela do computador depois de alguns instantes.
O disco removvel aparece ao conectar um USB.
Selecione "Abrir pastas para visualizar os arquivos
usando o Windows Explorer" e clique em "OK".
4. As pastas da mdia de armazenamento so exibidas.
Diferentes tipos de arquivo so armazenados em
diferentes pastas.
Fotos Vdeos
Se a janela "Disco removvel" no for exibida, conf rme a conexo (pgina 96) ou execute as
etapas 1 e 3.
Se o disco removvel no aparecer automaticamente, abra sua pasta em Meu Computador.
Se a unidade de disco da cmera de vdeo no abrir ou o menu de contexto para o clique com
o boto direito do mouse (abrir ou pesquisar) estiver quebrado, seu computador poder estar
infectado pelo vrus Autorun. recomendvel atualizar o software antivrus para a verso
mais recente.

usando computador Windows


103
Formato da imagem
Imagem de Ime
As imagens de flme so compactadas no formato H.264. A extenso do arquivo ".MP4".
Consulte a pgina 47 sobre resoluo de vdeo.
Imagens fotogrcas
As imagens fotogrfcas so compactadas no formato JPEG (Joint Photographic Experts
Group). A extenso do arquivo ".JPG".
Consulte a pgina 48 sobre resoluo de vdeo.

Arquivo de imagem de Ime (H.264) y


As imagens de flme de qualidade SD so nomeadas no formato
"SDV_####.MP4", e as imagens de flme de arquivos da Web so
nomeadas no formato "WEB_####.MP4".
O nmero de arquivos aumenta automaticamente quando um novo
arquivo de imagem de flme criado.
At 9999 arquivos so criados em uma pasta. Uma nova pasta
criada quando mais de 9999 arquivos so criados.
Arquivo de imagem fotogrca z
Da mesma forma que os arquivos de imagem de flme, o nmero
do arquivo aumenta automaticamente quando um novo arquivo de
imagem criado.
O nmero mximo de arquivos permitido igual ao nmero de
arquivos de imagem de flme. Uma nova pasta armazena arquivos
na SAM_0001.JPG.
O nome da pasta aumenta na ordem de 100PHOTO 101PHOTO, etc.
At 9999 arquivos so criados em uma pasta. Uma nova pasta
criada quando mais de 9999 arquivos so criados.

At 9999 arquivos so criados em uma pasta. Uma nova pasta criada quando mais de 9999
arquivos so criados.
Quando o arquivo 9999 criado na pasta 999 (ou seja, SDV_9999.MP4 criado na pasta 999
VIDEO), uma nova pasta no pode ser mais criada. Faa backup dos seus arquivos para um
PC, formate o carto de memria e em seguida redefna o nmero de arquivos no menu.
O nome de um flme gravado pela cmera de vdeo no deve ser modifcado, pois a reproduo
adequada pela cmera de vdeo exige o arquivo original e a conveno de nome do arquivo.

Estrutura de pastas e arquivos na mdia de armazenamento


A estrutura de pastas e arquivos da memria interna ou do carto de memria mostrada a seguir:
No altere nem remova a pasta ou o nome do arquivo arbitrariamente. Eles podem deixar de ser
reproduzidos.

SDV_0001.MP4
DCIM
VIDEO
100PHOTO
WEB_0002.MP4
SDV_0003.MP4
WEB_0004.MP4
SAM_0001.JPG
SAM_0002.JPG
100VIDEO
1
2
104
solucionando problemas
SOLUCIONANDO PROBLEMAS
+ Antes de entrar em contato com a CentraI de Assistncia Tcnica autorizada da
Samsung, faa as seguintes vericaes.Voc poder economizar tempo e dinheiro
gastos com uma Iigao desnecessria.
Indicadores de aviso e mensagens
Fonte de alimentao
Mensagem cone Informa que... Ao
Low Battery
(Bateria fraca)
-
A bateria est quase
descarregada.
Troque por uma bateria carregada ou use
o adaptador CA. Carregue a bateria.

Check authenticity
of the battery.
-
No foi possvel confrmar a
autenticidade da bateria.
Verifque a autenticidade da bateria e
substitua por uma nova.
recomendado usar somente baterias
legtimas da Samsung nesta cmera
de vdeo.

Mdia de armazenamento
Mensagem cone Informa que... Ao
Memory Full
(Memria cheia)
(apenas SMX-F43/
F44)
No h espao sufciente na
memria interna para gravao.
Apague arquivos desnecessrios da
memria interna. Use um carto de
memria.
Faa backup dos arquivos no computador ou
em outra mdia de armazenamento e exclua
arquivos.

Insert Card
(Inserir cart.)
No h carto de memria no slot
para carto.
Insira um carto de memria.
Card Full
(Carto cheio)
No h espao sufciente no
carto de memria para gravao.
Apague os arquivos desnecessrios
do carto de memria. Use a memria
interna. (apenas SMX-F43/F44)
Faa backup dos arquivos no computa-
dor ou em outra mdia de armaze-
namento e exclua arquivos.
Altere o carto de memria para outro
com espao livre sufciente.

Card Error
(Erro cart.)
O carto de memria tem
algum problema e no pode ser
reconhecido.
Formate o carto de memria ou
substitua-o por um novo.

Card Locked
(Cart. bloq.)
A patilha de proteco contra
escrita no carto de memria
est na posio de bloqueio.
Libere a lingeta de proteo contra
proteo.

Not Supported
Card (Carto no
suportado)
O carto de memria no
suportado nesta cmera de
vdeo.
Troque o carto de memria para aquele
que recomendamos.

Please format
(Formatar)
O carto de memria no est
formatado.
Formate o carto de memria usando o
item de menu.

105
Gravao
Mensagem cone Informa que... Ao
Write Error
(Erro de gravao)
-
Ocorrem alguns problemas durante
a gravao de dados na mdia de
armazenamento.
Formate a mdia de armazenamento
usando o item de menu depois de
fazer backup de arquivos importantes
no computador ou em outra mdia de
armazenamento.

Release the Smart Auto


(Liberte Smart Auto)
-
Voc no pode operar algumas
funes manualmente quando o
SMART AUTO est ativado.
Libere a funo SMART AUTO.
Recorvering Data
(A recuperar dados...)
- O arquivo no foi criado normalmente.
Aguarde at que a recuperao de
dados seja concluda.
Nunca desligue nem ejete o carto de
memria durante a gravao.

Mensagem cone Informa que... Ao


Not formatted.
Format the Card? (Format
the Internal Memory?) (No
formatado. Formatar o
carto?
(Formatar memria?))
-
O formato do arquivo no
compatvel com esta cmera de vdeo
com memria interna.
O formato do arquivo no suportado.
Verifque o arquivo suportado.
Formate o carto de memria usando
o item de menu.

Low Speed Card. Please


record a lower resolution.
(Carto bx veloc.
Grave c/ qual. inf..)
-
No h desempenho sufciente no
carto de memria para gravao.
Grave o flme com resoluo
inferior.
Troque o carto de memria para um
mais rpido. pgina 32

Reproduo
Mensagem cone Informa que... Ao
Read Error
(Erro De Leitura )
-
Ocorrem alguns problemas durante
a leitura de dados na mdia de
armazenamento.
Formate a mdia de armazenamento
usando o menu depois de fazer
backup de arquivos importantes no
computador ou em outro dispositivo de
armazenamento.

The Number of video fles is


full. Cannot copy videos.
(Nm. mx. fch. vdeo No
possvel gravar vdeo.)
-
O nmero de pastas e arquivos atingiu
seu limite e voc no pode gravar.
Formate a mdia de armazenamento
usando o item de menu depois de
fazer backup de arquivos importantes
no computador ou em outro dispositivo
de armazenamento. Defna "FiIe No".
(Arquivo No.) para "Reset" (Apagar).

The Number of photo


fles is full. Cannot copy
photos.
(Nmero mx. fotografas.
No possvel copiar
fotog.)
-
A pasta e os arquivos atingiram a
capacidade e voc no pode tirar
uma foto.
Formate a mdia de armazenamento
usando o item de menu depois de
fazer backup de arquivos importantes
no computador ou em outro dispositivo
de armazenamento. Defna "FiIe No".
(Arquivo No.) para "Reset" (Apagar).

106
Quando h condensao, coIoque a unidade de Iado por aIguns instantes antes de utiIiz-Ia
O que condensao?
A condensao ocorre quando uma cmera de vdeo com memria movida para um local com
temperatura totalmente diferente do local anterior. Em outras palavras, o vapor da gua no ar torna-se
orvalho devido diferena na temperatura e condensa como orvalho nas lentes externa e interna da
cmera de vdeo com memria, na lente de refexo.
Quando isso ocorre, talvez voc no consiga usar temporariamente as funes de gravao ou
reproduo da cmera de vdeo com memria. Alm disso, avarias ou danos podem ser ocasionados
cmera de vdeo com memria ao utilizar o dispositivo com a alimentao ligada, quanto h
condensao.
O que posso fazer?
Desligue a alimentao e retire a bateria. Deixe a unidade em uma rea seca de 1 a 2 horas antes de
us-la.
Quando ocorre a condensao?
Quando o dispositivo realocado para um lugar com temperatura mais alta que a do lugar anterior ou
ao utiliz-lo em uma rea quente repentinamente.
- Ao gravar em ambiente externo com temperatura fria, durante o inverno e, em seguida, ao utiliz-lo em
um ambiente interno.
- Ao gravar em um ambiente externo com temperatura quente aps sair de um ambiente interno ou
dentro de um carro com a CA ligada.
Observe antes de enviar sua cmera de vdeo para reparo.
Se as instrues no resolverem o problema, entre em contato com a Central de Assistncia Tcnica
local autorizada da Samsung.
Dependendo do problema, o disco rgido atual pode precisar ser reinicializado ou substitudo, e os da-
dos sero excludos. Faa backup dos dados do disco rgido na outra mdia de armazenamento antes
de enviar a cmera de vdeo para reparo. A Samsung no concede nenhuma garantia contra perda
de dados.

+ Caso voc encontre quaIquer probIema ao utiIizar sua cmera de vdeo, consuIte
as instrues a seguir antes de envi-Ia para reparo. Se as instrues no
resoIverem o probIema, entre em contato com a CentraI de Assistncia Tcnica
IocaI autorizada da Samsung.
Sintomas e soIues
AIimentao
Sintoma ExpIicao/SoIuo
A cmera no
liga.
Talvez a bateria no esteja instalada na cmera de vdeo com
memria.Insira a bateria na cmera de vdeo com memria.
A bateria inserida talvez esteja descarregada.
Carregue a bateria ou substitua-a por uma carregada.
Se voc usa adaptador CA, verifque se ele est corretamente co-
nectado tomada.
Remova a bateria ou desconecte o adaptador CA e conecte a fonte
de alimentao cmera novamente antes de lig-la.

solucionando problemas
107
Sintoma ExpIicao/SoIuo
A cmera desliga
automaticamente.
"Auto Power Off (DesIig aut)" est defnido como "5 Min"?
Se nenhum boto for pressionado em 5 minutos, a cmera de
vdeo com memria desligar automaticamente ("Auto Power
Off (DesIig aut)"). Para desativar esta opo, altere a defnio
de "Auto Power Off (DesIig aut)" como "Off (DesIigado)"
pgina 89
A bateria est quase descarregada. Carregue a bateria ou
substitua-a por uma carregada.
Use o adaptador CA.

A cmera no desliga.
Remova a bateria ou desconecte o adaptador CA e conecte a
fonte de alimentao cmera novamente antes de lig-la.

A bateria descarrega
rapidamente.
A temperatura nessas condies de uso est muito baixa.
A bateria no foi totalmente carregada. Carregue a bateria
novamente.
A bateria atingiu sua vida til e no pode ser recarregada.
Use outra bateria.

Exibies
Sintoma ExpIicao/SoIuo
A tela da TV ou do
LCD exibe imagens
distorcidas e possui
faixas na parte
superior/inferior ou
esquerda/direita.
Isso pode ocorrer durante a gravao ou visualizao de
imagens de proporo 16:9 em uma TV de proporo 4:3 ou
vice-versa. Para obter detalhes, consulte a especifcao do
visor.

Uma imagem
desconhecida exibida
no LCD.
A cmera de vdeo com memria est no modo
"Demo"(Demonstrao)
Se no quiser ver a imagem de Demonstrao, altere a defnio
Demonstrao como DesIigado. pgina 92

Um indicador
desconhecido exibido
na tela.
Um indicador de aviso ou uma mensagem exibido na tela.
pginas 104~106

A imagem posterior
permanece no LCD.
Isso ocorre se voc desconecta o adaptador CA ou remove a
bateria sem desligar a mquina.

A imagem aparece
escura no LCD.
H muita luz ambiente. Ajuste o brilho e ngulo do LCD.
Use a funo Realce do LCD.

108
solucionando problemas
Mdia de armazenamento
Sintoma ExpIicao/SoIuo
As funes do carto
de memria no esto
acessveis para operao.
Insira um carto de memria na sua cmera de vdeo
corretamente. pgina 31
Se voc usar um carto de memria formatado em um
computador, reformate-o diretamente na sua cmera de
vdeo. pgina 81

A imagem no pode ser


excluda.
Voc no pode apagar imagens protegidas por outro dis-
positivo. Libere a proteo da imagem no dispositivo.
pgina 71
Libere a trava contida na lingeta de proteo contra grava-
o do carto de memria (Carto de memria SDHC, etc.),
se houver. pgina 32

Voc no pode formatar o


carto de memria.
Libere a trava contida na lingeta de proteo contra
gravao do carto de memria (Carto de memria SDHC,
etc.), se houver. pgina 32
Copie os arquivos gravados importantes no computador
antes de iniciar a formatao. A Samsung no se
responsabiliza pela perda dos dados. ( recomendvel
copiar os dados de seu computador para outra mdia de
armazenamento.)

O nome do arquivo de
dados no est indicado
corretamente.
O arquivo pode estar corrompido.
O formato do arquivo no suportado pela cmera de vdeo.
Somente o nome do arquivo exibido se a estrutura de
diretrios no for compatvel com o padro internacional.

Mesmo com a insero


da bateria, a cmera no
carrega nem funciona.
Verifque se a bateria original. As baterias no originais
no so reconhecidas corretamente pela cmera de vdeo
com memria interna.

109
Gravao
Sintoma ExpIicao/SoIuo
Ao pressionar o
boto Iniciar/Parar
gravao, a gravao
no comea.
No h espao sufciente para gravar na memria embutida nem
no carto de memria.
No h espao livre sufciente na mdia de armazenamento
para gravao.
A temperatura interna da cmera de vdeo est extremamente
alta. Desligue a cmera e deixa-a por alguns instantes em um
local fresco.
Sua cmera de vdeo est mida (condensao). Desligue a
cmera de vdeo e deixa-a por cerca de 1 hora em um local fresco.

O tempo real de
gravao inferior ao
tempo estimado.
O tempo estimado de gravao varia, dependendo do contedo
e dos recursos usados.
A gravao de um objeto em rpido movimento aumenta a
taxa de bits e conseqentemente a quantia de espao de
armazenamento exigido, que pode levar a um tempo de
gravao mais curto disponvel.

A gravao
interrompida
automaticamente.
No h espao livre para fazer mais gravaes na mdia de
armazenamento. Faa backup de arquivos importantes no
computador e formate a mdia de armazenamento ou apague os
arquivos desnecessrios.
Se voc fzer uma gravao freqente ou excluso de arquivos,
o desempenho da memria fash interna ser reduzido. Nesse
caso, formate a memria interna novamente.
Se voc usar o carto de memria com velocidade de
gravao baixa, a cmera de vdeo com memria ir parar
automaticamente a gravao das imagens de flme e a
mensagem correspondente ser exibida no LCD.

Ao gravar um motivo
de gravao sob
iluminao intensa,
exibida uma linha
vertical.
A cmera de vdeo com memria incapaz de gravar esses
nveis de brilho.

110
Sintoma ExpIicao/SoIuo
Durante a gravao,
quando a tela est
sob a incidncia direta
de raios solares, ela
se torna vermelha ou
preta por um instante.
No deixe a cmera de vdeo com memria interna com o LCD
exposto luz direta do sol:

Durante a gravao, a
data e a hora no so
exibidas.
Defna "Date/Time DispIay" (Mostrar data/hora) como "On"
(Ligado). pgina 85

O sinal sonoro no
ouvido.
Defna "Beep Sound" (SinaI sonoro) como "On" (Ligado).
O sinal sonoro est temporariamente desligado ao gravar flmes.
Quando o cabo AV est conectado cmera de vdeo com
memria interna, o som do bipe ser automaticamente desligado.

H uma diferena
de tempo entre
o ponto em que
voc pressiona o
boto Iniciar/parar
gravao e o ponto
em que o flme
gravado iniciado/
interrompido.
Na cmera de vdeo, pode haver uma pequena diferena entre
o ponto em que voc pressiona o boto Iniciar/parar gravao
e o ponto real em que o flme gravado iniciado/interrompido.
Isso no se trata de um erro.

A gravao
interrompida.
A temperatura interna da cmera de vdeo est extremamente
alta. Desligue a cmera e deixa-a por alguns instantes em um
local fresco.
Sua cmera de vdeo est mida (condensao). Desligue a
cmera de vdeo e deixa-a por cerca de 1 hora em um local
fresco.

No possvel
gravar uma imagem
fotogrfca.
Defna sua cmera de vdeo para o modo Gravar. pgina 24
Libere a trava contida na lingeta de proteo contra gravao
do carto de memria, se houver.
A mdia de armazenamento est cheia. Use um novo carto de
memria ou formate a mdia de armazenamento. pgina 81
Ou remova as imagens desnecessrias. pgina 70

solucionando problemas
111
Ajustando a imagem durante a gravao
Sintoma ExpIicao/SoIuo
O foco no se ajusta
automaticamente.
Defna "Focus" (Foco) como "Auto". pgina 57
As condies de gravao no so adequadas para foco automtico. Ajuste o
foco manualmente. pgina 58
A lente est com p na superfcie. Limpe a lente e verifque o foco.
A gravao est sendo feita no escuro. Acenda a luz para tornar o ambiente claro.

A imagem exibida
com muito brilho,
piscando ou apresenta
alteraes na cor.
sso ocorre quando voc faz uma gravao sob uma lmpada fuorescente, de
sdio ou de mercrio. Cancele "iSCENE" para minimizar este fenmeno.
pgina 46

Reproduzir na cmera de vdeo com memria


Sintoma ExpIicao/SoIuo
Usar o boto
de reproduo
(Reproduzir/
Pausar) no inicia a
reproduo.
Pressione o boto MODE para defnir o modo Reproduo de flme.
Os arquivos de imagem gravados usando outro dispositivo podem no ser
reproduzidos na cmera de vdeo com memria.
Verifque a compatibilidade do carto de memria. pgina 32

A funo Pular ou
Procurar no funciona
corretamente.
Se a temperatura no interior da cmera for alta, talvez ela no funcione
corretamente. Desligue-a, aguarde alguns instantes e, em seguida, ligue-a
novamente.

A reproduo
interrompida de forma
inesperada.
Verifque se o adaptador CA ou a bateria est conectada corretamente e
estvel.

No possvel ouvir
o som ao reproduzir
um flme gravado
em Gravao Time
Lapse.
A Gravao Time lapse no permite entrada de som. (gravao sem udio)
pgina 64

magens fotogrfcas
armazenadas
em uma mdia de
armazenamento
no so exibidas no
tamanho real.
magens fotogrfcas gravadas em outro dispositivo podem no ser exibidas
no tamanho real. Isso no se trata de um erro.

Reproduo em outros dispositivos (TV, etc.)


Sintoma ExpIicao/SoIuo
Voc no pode
visualizar a imagem
nem ouvir o som no
dispositivo conectado.
Conecte a linha de udio do cabo AV cmera de vdeo ou ao dispositivo
conectado (TV, gravador de DVD, etc). (Vermelho - direita, Branco - esquerda)
O cabo AV no est conectado corretamente. Verifque se o cabo AV est
acoplado ao conector correto. pginas 93

112
solucionando problemas
Conectando a um computador
Sintoma ExpIicao/SoIuo
Ao usar os flmes, o
computador no reconhece
a cmera de vdeo.
Desconecte o cabo USB do computador e da cmera e reinicie o computador.
Conecte-o novamente de maneira correta.

No possvel reproduzir
um arquivo de flme
corretamente em um
computador.
Um codec de vdeo necessrio para reproduzir o arquivo gravado na cmera
de vdeo. Instale ou execute o software de edio incorporado (Intelli-studio).
Certifque-se de inserir o conector na direo correta e conecte frmemente o
cabo USB ao conector USB da cmera de vdeo.
Para reproduzir um arquivo de vdeo, necessrio um computador com mel-
hores especifcaes.
Seu computador no oferece o desempenho necessrio para reproduzir um
arquivo de vdeo. Verifque um computador com a especifcao recomendada.

O Intelli-studio no funciona
adequadamente.
Saia do aplicativo Intelli-studio e reinicie o computador com o Windows.
O software Intelli-studio incorporado sua cmera de vdeo no compatvel
com o Macintosh.
Confgure "PC Software" (Software de PC) como "On" (Ligado) no menu
Confguraes.
De acordo com o tipo do seu computador, o programa Intelli-studio pode no
executar automaticamente. Neste caso, v para Meu computador, abra a
unidade desejada do CD-ROM que tenha o programa Intelli-studio e execute
iStudio.exe.

A imagem ou o som da
cmera de vdeo no
reproduzido corretamente
no computador.
possvel que ocorra uma interrupo temporria da reproduo do flme ou do
som no computador. O flme ou o som copiado no computador no afetado.
Se a cmera estiver conectada a um computador que no oferea suporte a
USB de alta velocidade (USB2.0), podero ocorrer problemas na reproduo das
imagens ou do som. As imagens e o som copiados no computador no
so afetados.

A tela de reproduo est


pausada ou distorcida.
Verifque os requisitos do sistema para a reproduo de flmes. pgina 97
Saia de todos os outros aplicativos que esto sendo executados no computador
no momento.
Se um flme gravado for reproduzido em sua cmera conectada a um
computador, a imagem poder no ser reproduzida de maneira uniforme,
dependendo da velocidade de transferncia. Copie o arquivo para o computador
e reproduza-o.

Conectando/copiando com outros dispositivos (TV, gravador de DVD, etc.)


Sintoma ExpIicao/SoIuo
Voc no pode copiar
corretamente com o
cabo AV.
O cabo AV no est conectado corretamente. Verifque se o cabo AV est
acoplado ao conector correto, ou seja, ao conector de entrada do dispositivo
usado para copiar imagens a partir da sua cmera de vdeo. pginas 95

113
Symptom ExpIanation/SoIution
Menu items are
grayed out.
Voc no pode selecionar itens desativados no modo atual de gravao/reproduo.
A maioria dos itens de menu no podem ser selecionados ao defnir a funo SMART
AUTO.
Se no houver uma mdia de armazenamento inserida, essa opo no poder ser
selecionada. Ela no estar disponvel no menu: "Storage Type" (Tipo armaz.), "Storage Info"
(Info memria), "Format" (Formatar), etc.
H algumas funes que no podem ser ativadas simultaneamente. A lista a seguir mostra
exemplos de combinaes incompatveis de funes e itens de menu. Se voc quiser defnir
as funes desejadas, no defna primeiro os itens a seguir.s

Menu
<No possveI usar> <Devido seguinte denio>
"Anti-Shake(HDIS)
(Anti-vibra(HDIS))"
"Video ResoIution : Web Fine, Web NormaI
(ResoIuo : Web Fino, Web NormaI)"
"Back Light (ContraIuz)" "C.Nite"
"C.Nite" "iSCENE"
"Focus : Face Detection
(Foco : Deteco rosto)"
"C.Nite", "iSCENE", "Aperture : ManuaI (Abertura :
ManuaI)", "Shutter Speed : ManuaI (VeIocidade do
obturador : ManuaI)", "DigitaI Effect (Efeito digitaI) :
Mirror (EspeIho), (Mosaico), Step printing(Stepprin
ting)","Video ResoIution (ResoIuo Vdeo) : Web
Fine (Web Fino), Web NormaI (Web NormaI)"
"DigitaI Effect (Efeito digitaI) :
Mirror (EspeIho), Mosaic (Mosaico),
Step printing (Estrobosc.)"
"C.Nite", "16:9 Wide: On (Ligado)", "Anti-
Shake(HDIS) (Anti-vibra(HDIS)): On (Ligado)."
"InteIIi-Zoom"
"Fader" "Time Lapse REC (Grav. Time Lapse)"
"Shutter Speed : ManuaI" (VeIocidade do
obturador ManuaI)
"C.Nite", "Aperture : ManuaI
(Abertura : ManuaI)"
"Aperture : ManuaI" (Abertura : ManuaI)
"C.Nite", "Shutter Speed : ManuaI
(VeIocidade do obturador ManuaI)"
"Zoom Type : InteIIi-Zoom
(Tipo de zoom:InteIIi Zoom)"
"16:9 Wide : Off (DesIigado)",
"Video ResoIution (ResoIuo Vdeo) :
Web NormaI, Web Fine(Web Fino)" " DigitaI Effect
: Mirror, Mosaic, Step printing (Efeito digitaI :
EspeIho, Mosaico, Estrobosc.)"
"Zoom Type : DigitaI Zoom
(Tipo de zoom:Zoom DigitaI)"
"C.Nite", "DigitaI Effect (Efeito digitaI) :
Mirror (EspeIho), Mosaic (Mosaico), Step printing
(Estrobosc.)"
"Video ResoIution (ResoIuo Vdeo) :
Web Fine (Web Fino), Web NormaI"
"16:9 Wide"
"Video ResoIution (ResoIuo Vdeo):
Web Fine (Web Fino), Web NormaI"
"White BaIance (BaIano Br)" "DigitaI Effect (Efeito digitaI) : Sepia (Spia)"
Operaes gerais
Sintoma ExpIicao/SoIuo
A data e a hora esto
incorretas.
A cmera fcou sem utilizao por um longo perodo?
A bateria recarregvel embutida de backup talvez esteja descarregada. pgina 28

A cmera de vdeo no
liga ou no funciona
pressionando qualquer
boto.
Remova a bateria ou desconecte o adaptador CA e conecte a fonte de alimentao
cmera novamente antes de lig-la.

114
Sua cmera de vdeo um produto de design e fabricao superiores e deve ser
manuseada com cuidado.
As sugestes abaixo o ajudaro a cumprir quaisquer obrigaes de garantia e permitiro
que voc aprecie este produto por muitos anos.
Para proteger a cmera de vdeo, desligue-a.
- Remova a bateria e o adaptador CA. pginas 18~19
- Remova o carto de memria. pgina 31
Cuidados com o armazenamento
No deixe a cmera de vdeo por um Iongo perodo de tempo em Iocais onde a temperatura
muito aIta:
A temperatura dentro de um veculo ou ba fechado pode tornar-se muito alta no vero. Se voc
deixar a cmera de vdeo em locais assim, ela poder apresentar problemas de funcionamento ou a
caixa poder ser danifcada. No exponha a cmera de vdeo luz direta do sol nem a coloque perto
de um aquecedor.
No guarde a cmera de vdeo em Iocais onde a umidade muito aIta ou com muita poeira:
Permitir a introduo de poeira na cmera de vdeo poder causar problemas de funcionamento. Se
a umidade for alta, a lente poder tornar-se embaada e a cmera de vdeo poder fcar inoperante.
Recomenda-se colocar a cmera de vdeo em uma caixa junto com um saquinho de slica ao guard-
la em um armrio, etc.
No guarde a cmera de vdeo em um IocaI sujeito a forte magnetismo ou vibraes intensas:
Isso pode ocasionar avarias.
Retire a bateria da cmera de vdeo e guarde-a em um IocaI fresco:
SFlbDeixar a bateria nela ou guard-la em temperatura alta poder reduzir sua vida til.
Limpando a cmera de vdeo
Antes da Iimpeza, desIigue a cmera de vdeo e remova a bateria e o adaptador CA.
Para Iimpar o exterior
- Limpe-o com cuidado com um pano macio e seco. No faa muita fora. Basta esfregar levemente
a superfcie.
- No use benzina ou diluente para a limpeza da cmera. O revestimento do exterior pode
descascar ou a caixa pode deteriorar-se.
Para Iimpar a teIa LCD
Limpe-a com cuidado com um pano macio e seco. Tenha cuidado para no danifcar o monitor.
Para Iimpar a Iente
Use um aspirador opcional para retirar a poeira e outros pequenos objetos. No limpe a lente com
panos nem com os dedos.
Se necessrio, esfregue com gentileza usando um papel de limpeza especfco.
- Ferrugem poder se formar se a lente for deixada suja.
- Se a lente parecer escura, desligue a cmera de vdeo e deixe-a por aproximadamente 1 hora.
manuteno e informaes adicionais
MANUTENO
115
Mdia de armazenamento
Siga as orientaes abaixo para impedir que os dados gravados sejam
corrompidos ou danicados.
- No dobre, no deixe cair nem submeta a mdia de armazenamento a fortes impactos,
golpes ou vibraes.
- No jogue gua na mdia de armazenamento.
- No use, troque nem guarde a mdia de armazenamento em locais expostos a forte
eletricidade esttica ou rudo eltrico.
- No desligue a cmera de vdeo nem remova a bateria ou o adaptador CA durante a
gravao, reproduo ou quando for acessar a mdia de armazenamento.
- No coloque a mdia de armazenamento perto de objetos que tenham um forte campo
magntico ou que emitam fortes ondas eletromagnticas.
- No guarde a mdia de armazenamento em locais com alta temperatura ou umidade.
- No toque nas partes metlicas.
Copie os arquivos gravados para o computador. A Samsung no se responsabiIiza
peIa perda dos dados. ( recomendveI copiar os dados de seu computador para
outra mdia de armazenamento.)
O contedo gravado pode ser perdido devido a um erro de manuseio desta
cmera de vdeo ou carto de memria, etc. A Samsung no se responsabiIiza peIa
compensao por danos decorrentes da perda do contedo gravado.
Para obter detaIhes, consuIte as pginas 32 e 33.
LCD
Antes da Iimpeza, desIigue a cmera de vdeo e remova a bateria e o adaptador CA.
Para no danicar o LCD
- No o toque com fora nem bata algo sobre ele.
- No posicione a cmera de vdeo com o LCD aberto para baixo.
Para proIongar a vida tiI, evite esfregar com um tecido spero.
Fique ciente do seguinte fenmeno que ocorre com o uso da teIa LCD. EIes no
so considerados probIemas de funcionamento.
- Ao usar a cmera de vdeo, a superfcie em torno do LCD pode aquecer.
- Se voc deixar a cmera ligada por um longo tempo, a superfcie em torno do LCD
torna-se quente.
INFORMAES ADICIONAIS
116
Cada pas ou regio tem os seus prprios sistemas eItricos e de cores.
Antes de utiIizar a cmera de vdeo no exterior, verique os itens indicados a
seguir.
Fontes de alimentao
O adaptador CA fornecido vem com a seleo de tenso automtica na faixa de 100 V a
240 V CA.
Voc pode usar a cmera em qualquer pas/regio usando o adaptador CA fornecido na faixa de
100 V a 240 V CA, 50/60 Hz.
Dependendo do design da tomada da parede, talvez seja preciso usar um adaptador CA disponvel no
mercado.
Sobre sistemas de TV a cores
Sua cmera de vdeo baseada no sistema NTSC.
Se quiser exibir suas gravaes em uma TV ou copi-las para um dispositivo externo, a TV deve
ser baseada no sistema NTSC ou um dispositivo externo e deve ter os conectores de udio/vdeo
apropriados. Caso contrrio, talvez seja necessrio usar um decodifcador de formatos de vdeo
vendido separadamente (conversor de formatos NTSC-PAL).
Pases/regies compatveis com NTSC
Bahamas, Canad, Amrica Central, Japo, Coria, Mxico, Filipinas, Taiwan, Estados Unidos da
Amrica, etc.
Pases/regies compatveis com PAL
Austrlia, ustria, Blgica, Bulgria, China, CEI, Repblica Tcheca, Dinamarca, Egito, Finlndia,
Frana, Alemanha, Grcia, Gr-Bretanha, Holanda, Hong Kong, Hungria, ndia, Ir, Iraque, Kuwait,
Lbia, Malsia, Ilhas Maurcio, Noruega, Romnia, Arbia Saudita, Cingapura, Repblica Eslovaca,
Espanha, Sucia, Sua, Sria, Tailndia, Tunsia, etc.
possvel fazer gravaes com a cmera de vdeo e ver as imagens no LCD, em qualquer
lugar do mundo.
USANDO A CMERA DE VDEO NO EXTERIOR
O decodifcador de formatos no fornecido pela Samsung.
manuteno e informaes adicionais
117
Sistema
Sinal de vdeo
Formato de compactao de
imagens
Formato de compactao de udio
Resoluo da gravao
Dispositivo de imagem
Lente
Distncia do foco
Dimetro do fltro
NTSC
H.264/Formato AVC
AAC (Advanced Audio Coding)
TV Super Fino (aprox. 5.0Mbps), TV Fino (aprox.
4.0Mbps), TV Normal (aprox. 3.0Mbps), Web Fino
(aprox. 4.0Mbps), Web Normal (aprox. 3.0Mbps)
CCD (Dispositivo acoplado de carga) (mx/
efcaz: 680K pixels)
Lente com zoom eletrnico F1.8 a 4.9, 52x
(ptico), 65x (Optical), 2200x (Digital)
2.1mm~109.2mm
37
LCD
Tamanho/nmero de pontos
Mtodo do LCD
2,7 polegadas, 230 k
procura intercalada de 1,6", sistema de matriz
ativa LCD/TFT
Conectores
Sada de Vdeo Composite
Sada de udio
Sada USB
1.0V (p_p), 75, analgico
-7.5dBm 47K, analgico, estreo
Tipo mini-USB-B (USB 2.0 de alta velocidade)
GeraI
Fonte de alimentao
Tipo de fonte de alimentao
Consumo de energia
Temperatura de operao
Umidade de operao
emperatura de
armazenamento
Dimenses (L x A x P)
Peso
Microfone interno
5.0V (Usando adaptador CA), 3.7V (usando
bateria de ons de ltio)
Fonte de alimentao (100V-240V) 50/60Hz,
bateria de ons de ltio
1.7W,1.9W (LCD ligado)
0C~40C (32F~104F)
10% ~80%
-4F ~ 140F (-20C ~ 60C)
Aprox. 2.05''2.3''4.43''
(53mm58.4mm112.5mm)
Aprox. 0.476lbs (216.4g) (Sem bateria nem
carto de memria)
Microfone estreo omnidirecional
O design e as especifcaes tcnicas podem ser modifcados sem prvio aviso.
especifcaes
Model name SMX-F40BN/SMX-F40SN/SMX-F40RN/SMX-F40LN
SMX-F400BN/SMX-F400SN/SMX-F400RN/SMX-F400LN
SMX-F43BN/SMX-F43SN/SMX-F43RN/SMX-F43LN
SMX-F44BN/SMX-F44SN/SMX-F44RN/SMX-F44LN
Region Country Contact Center Web Site
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com
BRAZIL 0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com
DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com
PANAMA 800-7267 www.samsung.com
PERU 0-800-777-08 www.samsung.com
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com
Europe
ALBANIA 42 27 5755
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, 0.07/min) www.samsung.com
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
BOSNIA 05 133 1999
BULGARIA 07001 33 11 www.samsung.com
CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
CZECH 800 - SAMSUNG(800-726786) www.samsung.com
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com
FINLAND 030 - 6227 515 www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com
GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864 0,14/Min) www.samsung.com
GREECE 80111-SAMSUNG (80111 7267864) from land line, local charge / 210 6897691 from mobile www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
KOSOVO +381 0113216899
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com
MACEDONIA 023 207 777
MONTENEGRO 020 405 888
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) ( 0,10/Min) www.samsung.com
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com
POLAND 0 801 1SAMSUNG(172678), 022-607-93-33 www.samsung.com
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
RUMANIA
08010 SAMSUNG (08010 726 7864) only from landline, local network Romtelecom - local
tariff / 021 206 01 10 for landline and mobile, normal tariff
www.samsung.com
SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.com
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
SPAIN 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
Switzerland 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/ch_fr/(French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717100 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com
CIS
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
GEORGIA 8-800-555-555
ARMENIA 0-800-05-555
AZERBAIJAN 088-55-55-555
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799) www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 www.samsung.com
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
UKRAINE 0-800-502-000
www.samsung.ua
www.samsung.com/ua_ru
BELARUS 810-800-500-55-500
MOLDOVA 00-800-500-55-500
Asia Pacifc
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com
CHINA 400-810-5858, 010-6475 1880 www.samsung.com
HONG KONG (852) 3698-4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
INDIA 3030 8282, 1800 110011, 1800 3000 8282, 1800 266 8282 www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888, 021-5699-7777 www.samsung.com
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG(726-7864), 1-800-3-SAMSUNG(726-7864),
1-800-8-SAMSUNG(726-7864), 02-5805777
www.samsung.com
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com
Middle East
BAHRAIN 8000-4726 www.samsung.com
Egypt 08000-726786 www.samsung.com
JORDAN 800-22273 www.samsung.com
Morocco 080 100 2255 www.samsung.com
Oman 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Saudi Arabia 9200-21230 www.samsung.com
Turkey 444 77 11 www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Africa
NIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
Contacte SAMSUNG GLOBA
Se tem algumas dvidas ou comentrios sobre os produtos Samsung, contacte por favor a
nossa linha de apoio a clientes Samsung.
Conformidade com RoHS
Nossos produtos esto em conformidade
com a Restrio do uso de determinadas
substncias perigosas em equipamentos eltricos e eletrnicos,
portanto, no utilizamos neles os 6 materiais considerados
de risco - Cdmio (Cd), Chumbo (Pb), Mercrio (Hg), Cromo
Hexavalente (Cr+6), Bifenilo Combinado com Bromo (PBBs),
ter de Difenil Combinado com Bromo (PBDEs).