Você está na página 1de 8

El abecedario

EREM Escola Prof Maria de Lourdes Temporal


1 ano
Maestra: Simone Melo
2015

Em espanhol, no so usadas
algumas letras e dgrafos
presentes no portugus. Veja:

LETRA

EXEMPLOS
Portugus

Espanhol

maro
acar
pontuao

marzo
azcar
pontuacin

NH

espanhol
cozinha

espaol
cocina

LH

olho
detalhe

ojo
detalle

SS

passar
possesso

pasar
posesin

Vamos conhecer agora os sons


das letras em espanhol:

VOGAIS

EXPLICAO

O som do "e" sempre fechado, como em "voc" do


portugus. No ocorre som de "i" em fins de palavra,
como por exemplo, "eli" (ao invs de "ele").

O som do "o" sempre fechado, como no primeiro


"o" de "vov". No ocorre som de "u" em fins de
palavra, como por exemplo, "velhu" (ao invs de
"velho").

Vogal seguida
de n (an, en,
in, on, un)

Palavras como banco, onda e mundo no possuem


som anasalado, como no portugus. Em espanhol, o
som mais aberto. O mesmo ocorre com palavras
terminadas em vogal + n. Exemplos: hablan (falam),
corazn (corao).

CONSOANTES
BeV

C, S e Z

EXPLICAO
Ambas possuem som de "b" em espanhol. Assim, a
palavra vida, tem pronncia "bida".
Na Amrica, o "c" suave diante das vogais "e" e "i".
Exemplo: Ceclia (igual ao portugus). Quanto ao "s" e ao
"z", ambos possuem som de "ss". Exemplos: carioso
(carinhoso), zapato (sapato).

CH

Possui som de "tch", como em "tchau". Exemplos: chico


(menino), chantaje (chantagem).

Pronuncia-se como em "dar". No ocorre som "dji", junto


s vogais "e" e "i". Exemplos: dedicacin (dedicao), da
(dia).

Diante das vogais "e" e "i", possui som semelhante ao "r",


como em "rato". Exemplos: gigante, generoso.

H
J
L

muda, exceto diante de "ue". Neste caso, tem som de


"ge". Exemplo: hueco (oco)
Possui som de "rr". Exemplos: jams (jamais), forajido
(foragido).
Pronuncia-se como no portugus, mas nunca possui som
de "u", como por exemplo "auto" (ao invs de "alto")
Exemplos: ilusin (iluso), verosmil (verossmil).

LL

R
RR
T

Na Argentina e no Uruguai, possui som de "j", como em


"jasmim". Em algumas regies da Espanha, o som
mais suave, assemelhando-se ao "lh", no portugus. Em
outros pases, tem-se o som como em "Yasmim".
Exemplos: bello (belo), calle (rua).
Possui som de "nh", como em "rainha". Exemplos: nia
(menina), mueca (boneca).
No incio de palavra, vibrante como o "r" do ingls em
"red". Exemplo: recibir (receber).
O "r" repetido possui sempre som vibrante, forte, como
em "red", no ingls. Exemplo: perro (cachorro).
Pronuncia-se como em "transporte", com som seco. No
ocorre o som "tchi", junto s vogais "e" e "i". Exemplos:
ta (tia), sentimiento (sentimento).
Em incio de palavra ou diante de consoantes, possui
som de "ss". Exemplos: xerocopia (xerocpia), extrao
(estranho). Quando for seguida por vogal (mesmo
quando antecedida de "h"), possui som de "ks".
Exemplos: examen (exame), exhibicin (exibio).
Junto a vogais, possui som semelhante a "j". Exemplos:
yo (eu), ayudar (ajudar). Quando estiver em fim da
palavra, possui som de "i". Exemplos: estoy (estou),