Você está na página 1de 6

AZM 415-../..

Manual de instrues
Solenide de segurana
PT 1
1. Sobre este documento
1.1 Funo
O presente manual de instrues fornece as informaes necessrias
para a montagem, a colocao em funcionamento, a operao segura
bem como a desmontagem do dispositivo interruptor de segurana. O
manual de instrues deve ser mantido sempre em estado legvel e em
local de fcil acesso.
1.2 A quem dirigido: pessoal tcnico especializado
Todos os procedimentos descritos neste manual devem ser executados
apenas por pessoal formado e autorizado pelo utilizador do equipa-
mento.
Instale e coloque o dispositivo em funcionamento apenas depois de ter
lido e entendido o manual de instrues, bem como de se ter fami-
liarizado com as normas de segurana no trabalho e preveno de
acidentes.
A seleco e montagem dos dispositivos, bem como a sua integrao
na tcnica de comando, so vinculados a um conhecimento qualifica-
do da legislao pertinente e requisitos normativos do fabricante da
mquina.
1.3 Smbolos utilizados
Informao, dica, nota:
Este smbolo identifica informaes adicionais teis.
Cuidado: A no observao deste aviso de advertncia pode
causar avarias ou funcionamento incorrecto.
Advertncia: A no observao deste aviso de advertncia
pode causar danos pessoais e/ou danos na mquina.
1.4 Utilizao correcta conforme a finalidade
Os produtos aqui descritos foram desenvolvidos para assumir funes
relativas segurana, como parte integrante de um equipamento com-
pleto ou mquina. da responsabilidade do fabricante do equipamento
ou mquina assegurar o funcionamento integrado correcto.
O dispositivo interruptor de segurana pode ser utilizado exclusiva-
mente conforme as consideraes a seguir ou para as finalidades
homologadas pelo fabricante. Informaes detalhadas sobre a rea de
aplicao podem ser consultadas no captulo "Descrio do produto".
1.5 Indicaes gerais de segurana
Devem ser observadas as indicaes de segurana do manual de
instrues bem como as normas nacionais especficas de instalao,
segurana e preveno de acidentes.
Outras informaes tcnicas podem ser consultadas nos
catlogos da Schmersal ou nos catlogos online na Internet
em www.schmersal.net.
Todas as informaes so fornecidas sem garantia. Reservado o direito
de alteraes conforme o desenvolvimento tecnolgico.
Quando vrios componentes de segurana so ligados em
srie, conforme as circunstncias ocorre uma queda do nvel
de performance segundo a norma EN ISO 13849-1 devido
deteco de falhas reduzida O conceito global do comando,
no qual o componente de segurana ser integrado, deve ser
validado segundo a norma EN ISO 13849-2.
Observando-se as indicaes de segurana, bem como as instrues
de montagem, colocao em funcionamento, operao e manuteno,
no so conhecidos riscos residuais.
Contedo
1 Sobre este documento
1.1 Funo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 A quem dirigido: pessoal tcnico especializado . . . . . . . . . . . . . . 1
1.3 Smbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.4 Utilizao correcta conforme a fnalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.5 Indicaes gerais de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.6 Advertncia contra utilizao incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.7 Iseno de responsabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Descrio do produto
2.1 Cdigo do modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.2 Verses especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.3 Descrio e utilizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.4 Dados tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.5 Certifcao de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3 Montagem
3.1 Instrues gerais de montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.2 Dimenses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.3 Ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4 Ligao elctrica
4.1 Indicaes gerais sobre a ligao elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.2 LIgao e vedao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.3 Variantes de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5 Colocao em funcionamento e manuteno
5.1 Teste de funcionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.2 Manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 Desmontagem e eliminao
6.1 Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.2 Eliminao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
7 Anexo
7.1 Comparar a velha e a nova atribuio dos contactos . . . . . . . . . . . 5
7.2 Declarao de conformidade CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
x
.
5
0
0

/

v
.
A
.

/

0
8
.
2
0
0
9

/


B
Z
-
N
r
.

5
0
1
1
1
-
1
7
6
V
9
0
0

/

T
e
i
l
e
-
N
r
.

1
1
8
6
4
4
1
-
P
T

/

A
u
s
g
a
b
e

D
PT Manual de instrues . . . . . . . . . . . .pginas 1 a 6
Traduo do manual de instrues original
2
Manual de instrues
Solenide de segurana AZM 415-../..
PT
1.6 Advertncia contra utilizao incorrecta
A utilizao tecnicamente incorrecta ou quaisquer manipula-
es no dispositivo interruptor de segurana podem ocasio-
nar a ocorrncia de perigos para pessoas e danos em partes
da mquina ou equipamento. Por favor observar tambm as
indicaes relacionadas na norma EN 1088.
1.7 Iseno de responsabilidade
No assumimos nenhuma responsabilidade por danos e falhas opera-
cionais causadas por erros de montagem ou devido no observao
deste manual de instrues.Tambm no assumimos nenhuma res-
ponsabilidade adicional por danos causados pela utilizao de peas
sobresselentes ou acessrios no homologados pelo fabricante.
Por motivo de segurana no so permitidas quaisquer reparaes,
alteraes ou modificaes efectuadas por conta prpria, nestes casos
o fabricante se exime da responsabilidade pelos danos resultantes.
2. Descrio do produto
2.1 Cdigo do modelo
Este manual de instrues vlido para os seguintes modelos:
AZM 415-PK-- -
N Opo Descrio
11 / 11 2 contacto NF / 2 contacto NA
11 / 02 3 contacto NF / 1 contacto NA
11 / 20 1 contacto NF / 3 contacto NA
02 / 11 3 contacto NF / 1 contacto NA
02 /20 2 contacto NF / 2 contacto NA
02 / 02 4 Contacto NF
X Tipo de proteco IP 54
Z Tipo de proteco IP 67
Princpio de bloqueio por mola
A Princpio de bloqueio por corrente elctrica
ST Conector M23 direita
STR Conector M23 em baixo
sem desbloqueio auxiliar
E Desbloqueio auxiliar com chave triangular
F Desbloqueio auxiliar com parafuso de fecho
FE Desbloqueio auxiliar com chave triangular
RS Desbloqueio auxiliar com chave
T Desbloqueio de fuga em emergncia com
boto de impacto
TE Desbloqueio de fuga em emergncia e
desbloqueio auxiliar, montagem exterior
TEI Desbloqueio de fuga em emergncia e
desbloqueio auxiliar, montagem interior
NS Desbloqueio de emergncia com
cilindro de presso
24 VAC / DC U
s
24 VAC / DC
110 VAC U
s
110 VAC
230 VAC U
s
230 VAC
1637 Contactos em ouro
Apenas com a execuo correcta das modificaes descritas
neste manual de instrues est assegurada a funo de
segurana e portanto mantida a conformidade relativamen-
te Directiva de Mquinas.
2.2 Verses especiais
Para as verses especiais que no esto listadas no cdigo de modelo
no item 2.1 as especificaes anteriores e seguintes aplicam-se de
forma anloga, desde que sejam coincidentes com a verso de srie.
2.3 Descrio e utilizao
O encravamento de segurana assegura, numa actuao conjunta com
o sistema de controlo da mquina, que dispositivos de proteco mvel
como grades, coberturas ou portas em combinao com temporiza-
dores seguros ou controladores de paragem no possam ser abertos
at que os estados perigosos - como p. ex. movimentos por inrcia -
tenham terminado.
Desbloqueio auxiliar
O desbloqueio auxiliar utilizado apenas em dispositivos que actuam
segundo o princpio de bloqueio por mola. Ele serve como auxlio de
montagem e tambm como meio auxiliar para se poder abrir um dispo-
sitivo de proteco fechado ou bloqueado em caso de falta de energia.
O local de acesso ao desbloqueio auxiliar e o prprio desbloqueio au-
xiliar devem ser protegidos conforme os regulamentos da associao
profissional ou atravs de selo ou lacre quando da montagem.
Desbloqueio
auxiliar
AZM 415-../..ZPKF
Desbloqueio: Aps a abertura do parafuso de
fecho com chave triangular
(disponvel como acessrio)
Retorno: Atravs do fechamento do
dispositivo de proteco
AZM 415-../..ZPKFE
Desbloqueio: Com chave triangular
(disponvel como acessrio)
Retorno: Atravs do fechamento do
dispositivo de proteco
AZM 415-../..XPKRS
Desbloqueio: Com chave
(includa no fornecimento)
Retorno: Com chave
Desbloqueio de emergncia
O desbloqueio de emergncia possibilita o desbloqueio manual do
solenide por fora, mesmo em estado desenergizado.
Desbloqueio
de emergn-
cia
AZM 415-../..XPKNS
Desbloqueio: Actuar sobre o cilindro de presso
Retorno: Com chave
(includa no fornecimento)
Sada de emergncia
O desbloqueio de fuga em emergncia utilizado quando uma "pessoa
presa por engano" tem de sair de uma rea perigosa j bloqueada. O
elemento actuador deve estar disposto de tal modo que seja possvel
uma actuao a partir do lado de onde se quer sair (zona de perigo).
Sada de
emergncia
AZM 415-../..ZPKT
Desbloqueio: Premir o boto de impacto
Retorno: Puxar para trs o boto de impacto
Desbloqueio
de fuga em
emergncia e
desbloqueio
auxiliar
AZM 415-../..ZPKTE/TEI
Desbloqueio:
Retorno:
Premir o boto de impacto
Puxar o boto de impacto
Desbloqueio:
Retorno:
Com chave triangular
(disponvel como acessrio)
Girar para trs a chave triangular
Visto que o dispositivo de proteco pode ser aberto directa-
mente em caso de actuao do interruptor geral ou de queda
de energia, os solenides de segurana que funcionam
segundo o princpio de bloqueio por corrente elctrica podem
ser instalados apenas em casos especiais, depois de ser
realizada uma anlise criteriosa do risco de acidentes.
3
AZM 415-../..
Manual de instrues
Solenide de segurana
PT
2.4 Dados tcnicos
Instrues: IEC / EN 60947-5-1, BG-GS-ET-19
Invlucro: metal leve, pintado
Actuador e pino de bloqueio: metal zincado / alumnio
Tipo de proteco: IP67, ndice de encomenda NS, RS: IP54
Grau de contaminao por sujidade: 3
Material dos contactos: Prata
Elementos de comutao: comutador com interrupo dupla Zb
ou 2 contactos NF, pontes de contacto
separadas galvanicamente entre si
Sistema de comutao: A IEC 60947-5-1, comutao lenta,
contactos de ruptura positiva
Tipo de ligao: terminais roscados ou conector M23
Tipo de condutor: rgido / flexvel
Seco do cabo: mn. 0,75 mm, mx. 2,5 mm
(incl. terminais de ponta de fio)
Entrada de cabo: 2 x M20 x 1,5
U
imp
: 4 kV
U
i
: 250 V
I
the
: 6 A
Categoria de aplicao: AC-15
I
e
/U
e
: 4 A / 230 VAC
Proteco contra curto-circuito: Fusvel 6 A gG D
Percurso de ruptura positiva (desbloq.): 5 mm
Fora de ruptura positiva (desbl.): mn. 15 N (depende do ajuste
da reteno por esfera)
m: 100% ED
U
s
: 24 VAC/DC,
110 VAC, 50 / 60 Hz,
230 VAC, 50 / 60 Hz,
Consumo de potncia: mx. 10 W
Velocidade de actuao: max. 0,2 ms
Frequncia de actuao mx.: 2000 s/h
Temperatura ambiente: 25 C ... 50 C
Resistncia mecnica: 1 milhes

de ciclos de comutao
F
max
: 3500 N
Fora de reteno: 150 400 N (ajustvel)
2.5 Certificao de segurana
Normas: EN ISO 13849-1
B
10d
(Contacto NF): 2.000.000
B
10d
(contacto NA)
com 10% de carga de contacto resistiva: 1.000.000
Vida til: 20 anos
MTTF
B d x x h s/h 3600
d
10d op op
op n
0,1 x nop t cycle
(As especificaes podem variar em funo dos parmetros especfi-
cos da aplicao h
op
, d
op
e t
cycle
bem como da carga.)
3. Montagem
3.1 Instrues gerais de montagem
Para a fixao do encravamento de segurana esto previstos quatro
furos. O encravamento de segurana no pode ser usado como baten-
te. A posio de uso opcional. Entretanto, ela deve ser escolhida de
tal modo que nenhuma sujidade grossa possa penetrar pela abertura
utilizada. O actuador deve poder ser introduzido no invlucro sem o
uso de fora.
Montagem dos actuadores
ver as instrues de montagem dos actuadores.
3.2 Dimenses
Todas as medidas em mm.
29,5
88
M20x1,5/ST
M20x1,5/STR
46,5
8,6

6
,
5

1
1
130
114
A
1
0
0
2
4
,
7
8
4
2
8
2
3
,
5
M23x1
AZM 415-../..ZPKF
AZM 415-../..ZPKFE
21 25
3
0
2
2
2
7
AZM 415-../..XPKRS
30
25,6
5
5
,
2
5
5
,
2

2
0
AZM 415-../..XPKNS
25 7
25,6
5
5
,
2
5
5
,
2

2
0
4
Manual de instrues
Solenide de segurana AZM 415-../..
PT
AZM 415-../..ZPKT
22
25,6
5
5
,
2
5
5
,
2
2
6
AZM 415-../..ZPKTE
1
0
0
4
6
,
5
1
8
,
5
2
4
1
5
4
4
,
8
5
5
,
2
130 42
AZM 415-../..ZPKTEI
4
4
,
8
5
5
,
2
42 130
1
0
0
1
7
2
4
1
6
,
5
4
6
,
5
3.3 Ajuste
Em posio destravada, o dispositivo de proteco mantido fechado
por meio da reteno por esfera ajustvel. Girando-se com uma chave
Allen para a direita pode-se aumentar, para a esquerda pode-se dimi-
nuir a fora de fecho pretendida. A fora de fecho deve ser ajustada
sempre com o menor valor possvel.
4. Ligao elctrica
4.1 Indicaes gerais sobre a ligao elctrica
A ligao elctrica pode ser executada apenas em estado
desenergizado e por pessoal tcnico autorizado.
Pelo menos um contacto magntico com interruptor positivo
A deve ser integrado no circuito de segurana.
4.2 LIgao e vedao
Para a entrada do condutor devem ser utilizados bucins adequados
com o respectivo tipo de proteco. As aberturas no utilizadas devem
ser fechadas com um bujo roscado. Depois de efectuada a ligao,
limpar o interior do interruptor (restos de cabos, etc.), recolocar a tam-
pa e apertar os parafusos da tampa uniformemente. Binrios mximos
ao apertar os parafusos:
tampa 0,6 + 0,1 Nm; tampa do fundo 0,7 + 0,1 Nm.
4.3 Variantes de contacto
Diagrama dos contactos em estado desenergizado e com os actuado-
res inseridos.
Princpio de bloqueio
por mola
Princpio de bloqueio
por corrente elctrica
AZM 415-11 / 11ZPK... AZM 415-11 / 11ZPKA...
S1
A2
A1
S2
23 11
24 12
13
21
14
22
Q
P
S1
A2
S2
P
A1
23 11
24 12
13
21
14
22
P
AZM 415-11 / 02ZPK... AZM 415-11 / 02ZPKA...
S1
A2
A1
S2
23 11
24 12
11
21
12
22
Q
P
S1
A2
S2
P
A1
23 11
24 12
11
21
12
22
P
AZM 415-11 / 20ZPK... AZM 415-11 / 20ZPKA...
S1
A2
A1
S2 13
23
14
24
Q
P
23 11
24 12
S1
A2
S2
P
A1
13
23
14
24
23 11
24 12
P
AZM 415-02 / 11ZPK... AZM 415-02 / 11ZPKA...
21 11
22 12
S1
A2
A1
S2 13
21
14
22
Q
P
S1
A2
S2
P
A1
P
21 11
22 12
13
21
14
22
AZM 415-02 / 02ZPK... AZM 415-02 / 02ZPKA...
21 11
22 12
S1
A2
A1
S2 11
21
12
22
Q
P
P
S1
A2
S2
P
A1
21 11
22 12
11
21
12
22
AZM 415-02 / 20ZPK... AZM 415-02 / 20ZPKA...
21 11
22 12
S1
A2
A1
S2 13
23
14
24
Q
P
S1
A2
S2
P
A1
P
21 11
22 12
13
23
14
24
Legenda
A Com abertura forada
P actuado
Q no actuado
5
AZM 415-../..
Manual de instrues
Solenide de segurana
PT
Tabela de atribuio dos pinos do conector M23 ST e STR
Variante de contacto
PIN 11/11 11/02 11/20 02/11 02/02 02/20
1 A1 A1 A1 A1 A1 A1
2 A2 A2 A2 A2 A2 A2
3
S1
11 11 11 11 11 11
4 12 12 12 12 12 12
5 23 23 23 21 21 21
6 24 24 24 22 22 22
7
S2
13 11 13 13 11 13
8 14 12 14 14 12 14
9 21 21 23 21 21 23
10 22 22 24 22 22 24
11 - - - - - -
12 GND GND GND GND GND GND
Comparao entre a antiga e a nova atribuio dos contactos
Exemplos de ligao ver anexo. .
5. Colocao em funcionamento e manuteno
5.1 Teste de funcionamento
O dispositivo interruptor de segurana deve ter a sua a funo de segu-
rana testada. Neste procedimento deve-se assegurar previamente o
seguinte:
1. Verificar a fixao do encravamento e do actuador
2. Verificar a integridade da entrada de condutor e das ligaes
3. Verificar se o invlucro do interruptor est danificado
5.2 Manuteno
Sob condies severas necessria uma manuteno peridica
com os seguintes passos:
1. Verificar o assento firme do encravamento de segurana
e do actuador
2. Remoo de sujidade
3. Verificar a entrada de condutor e as ligaes
Os equipamentos danificados ou defeituosos
devem ser substitudos.
6. Desmontagem e eliminao
6.1 Desmontagem
O dispositivo interruptor de segurana deve ser desmontado apenas
em estado desenergizado.
6.2 Eliminao
O dispositivo interruptor de segurana deve ser eliminado de modo
tecnicamente correcto, conforme a legislao e normas nacionais.
7. Anexo
7.1 Comparar a velha e a nova atribuio dos contactos
Velho Novo
AZM 415-22ZPK AZM 415-11/11ZPK...
S1
A2
A1
S2
13 11
14 12
21
23
22
24
S1
A2
A1
S2
23 11
24 12
13
21
14
22
Q
P
Tenso do im:
A1-A2
Tenso do im:
A1-A2
S1 contactos do im:
11-12 NA / 13-14 NF
S1 contactos do im:
11-12 NA / 23-24 NF
S2 contactos do actuador:
23-24 NA / 21-22 NF
S2 contactos do actuador:
21-22 NA / 13-14 NF
Velho Novo
AZM 415-13ZPK AZM 415-02/11ZPK...
S1
A2
A1
S2
11 21
12 22
21
13
22
14
21 11
22 12
S1
A2
A1
S2 13
21
14
22
Q
P
Tenso do im:
A1-A2
Tenso do im:
A1-A2
S1 contactos do im:
11-12 NF / 21-22 NF
S1 contactos do im:
21-22 NF / 11-12 NF
S2 contactos do actuador:
13-14 NA / 21-22 NF
S2 contactos do actuador:
21-22 NA / 13-14 NF
Velho Novo
AZM 415-04ZPK AZM 415-02/02ZPK...
S1
A2
A1
S2 22
12
21
11
11 21
12 22
21 11
22 12
S1
A2
A1
S2 11
21
12
22
Q
P
Tenso do im:
A1-A2
Tenso do im:
A1-A2
S1 contactos do im:
11-12 NF / 21-22 NF
S1 contactos do im:
21-22 NF / 11-12 NF
S2 contactos do actuador:
11-12 NF / 21-22 NF
S2 contactos do actuador:
21-22 NF / 11-12 NF
Legenda
A Com abertura forada
P actuado
Q no actuado
6
Manual de instrues
Solenide de segurana AZM 415-../..
PT
A
Z
M

4
1
5
-
B
-
P
T
Anexo
Nota
A declarao de conformidade vigente est disponvel para
download na Internet em www.schmersal.net.
7.2 Declarao de conformidade CE
Designao do componente de segurana: AZM 415
Descrio do componente de segurana: Bloqueio com solenide de segurana electro-
magntico para funes de segurana
Directivas CE pertinentes: 2006/42/CE Directiva de mquinas CE
Responsvel pela organizao da documenta-
o tcnica:
Ulrich Loss
Mddinghofe 30
42279 Wuppertal
K. A. Schmersal GmbH
Industrielle Sicherheitsschaltsysteme
Mddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal
Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal
Telefone +49 - (0)2 02 - 64 74 - 0
Telefax +49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00
E-Mail: info@schmersal.com
Internet: http://www.schmersal.com
Local e data da emisso: Wuppertal, 1 de Dezembro de 2009
Assinatura legalmente vinculativa
Heinz Schmersal
Director
Declarao de conformidade CE
Traduo da Declarao de
Conformidade original
vlida a partir de 29 de Dezembro de 2009
K.A. Schmersal GmbH
Industrielle Sicherheitsschaltsysteme
Mddinghofe 30, 42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Pelo presente declaramos que, devido sua concepo e tipo construtivo, os componentes de
segurana listados a seguir correspondem aos requisitos das directivas europeias abaixo citadas.

Você também pode gostar