Você está na página 1de 14

THE CAR BOOK 4

THE CAR BOOK 4

EN

Silca Library
Glossary

IT

DE

VI

Libreria Silca

VI

VIII

Terminologia

VIII

Datenarchiv Silca
Terminologie

VI
VIII

Key identification

IX

Identificazione chiave

IX

Schlsselidentifikation

IX

Technical information

Informazioni tecniche

Technische Ausknfte

Uses

XII

Utilizzi

XII

Verwendungen

XII

Transponder information

XIII

Informazioni transponder

XIII

Transponder Ausknfte

XIII

Nationality

XIII

Nazionalit

XIII

Nationalitt

XIII

Key types

XIV

Tipi di chiave

XIV

Schlsseltypen

XIV

Vehicles guide legend

Legenda guida veicoli

Autoschlssel Erluterung

Car keys guide

Guida chiavi auto

Marktfhrer fr Autoschlssel

Motorcycle keys guide

378

Guida chiavi moto

378

Marktfhrer fr Motorrderschlssel

378

Truck keys guide

418

Guida chiavi camion

418

Marktfhrer fr LKW Schlssel

418

Vehicle related keys

427

Chiavi veicoli - utilizzi vari

427

Fahrzeugschlssel - verschiedene Verwendungen

427

General index

438

Indice generale

438

Generalverzeichnis

438

ES

FR

Bibliothque Silca
Terminologie

PT

VI

Librera Silca

VI

Livraria Silca

VI

VIII

Terminologa

VIII

Terminologia

VIII

Identification cl

IX

Identificacin de la llave

IX

Identificao de uma chave

IX

Informations techniques

Informaciones tcnicas

Informaes tcnicas

Utilisations

XII

Utilizaciones

XII

Utilizaes

XII

Informations transpondeur

XIII

Informaciones transponder

XIII

Informaes transponder

XIII

Nationalit

XIII

Nacionalidad

XIII

Nacionalidade

XIII

Types de cl

XIV

Tipos de llave

XIV

Tipos de chave

XIV

Lgende guide vhicules

Leyenda gua para vehculos

Legenda guia para viculos

Guide cls pour voitures

Gua llaves para coches

Guia chaves para carros

Guide cls pour motocyclettes

378

Gua llaves para motocicletas

378

Guia chaves para motocicletas

378

Guide cls pour camions

418

Gua llaves para camiones

418

Guia chaves para camies

418

Cls vhicules pour diffrentes utilisations

427

Llaves vehculos para difrentes utilizaciones

427

Chaves vecuols para utilizaes vrias

427

Index gnral

438

Indice general

438

ndice geral

438

Index

THE CAR BOOK 4

EN

IT

DE

You have chosen technology and innovation. You


have chosen Silca. Thank you.

Avete scelto tecnologia e innovazione. Avete scelto


Silca. Grazie.

Sie haben Technologie und Innovation gewhlt.


Sie haben Silca gewhlt. Danke.

Our keys are produced exclusively with selected and


certified raw materials.
Every single work phase is also controlled and carried
out with highly advanced machinery. Severe product
quality control certifies dimensions, aesthetics and
respond to the original product and/or to the customers
specific requests. Using the SPC (Statistic Process
Control) control procedure to every single working
phase we guarantee the quality our customers expect
from us.

Le nostre chiavi vengono prodotte esclusivamente con


materie prime selezionate e certificate.
Ogni singola fase di lavorazione, effettuata con macchinari
allavanguardia e attrezzature di progettazione esclusiva,
viene certificata in base a severi controlli su tutte le
variabili qualitative di prodotto: dimensioni, estetica,
perfetta rispondenza del materiale e del prodotto alle
specifiche delloriginale o del cliente. Ladozione di
procedure di controllo SPC (Statistic Process Control)
ad ogni fase di produzione garantisce inoltre la qualit
che i nostri clienti si aspettano da noi.

Unsere Schlssel sind nur mit gewhlten und


zertifizierten Rohmaterialen hergestellt.
Jede einzelne Arbeitsphase, die mit modernen
Maschinen und exklusiven Entwicklungs-und
Projektierungsmittel gemacht wurde, ist durch
strenge Kontrolle zertifiziert. Masse, sthetik,
Produkte und Materialen sind nach den technischen
Spezifikation garantiert. Die SPC (Statistic Process
Control) Verfahren versichern die Kontrolle auf jede
einzelne Arbeitsphase und die Qualitt, die unsere
Kunden von uns erwarten.

GTI - GLASS TRANSPONDER INNOVATION


Silca shakes up vehicle keys duplication thanks to the first worldwide multifunctional glass transponder.
Silca apre una nuova era nella duplicazione chiavi veicolo grazie al primo transponder multifunzione in vetro.
Silca ffnet den Weg in ein neues Zeitalter fr das Kopieren von Fahrzeugschlsseln dank des ersten multifunktionalen Transponders aus Glas.
Silca ouvre une nouvelle re dans la reproduction de cls pour vhicules grce au premier transpondeur multifonction en verre.
Silca abre una nueva era en la duplicacin de las llaves vehculo gracias al primer transponder multifuncin de cristal.
A Silca abre uma nova era na duplicao das chaves para veculo, graas ao primeiro transponder multi-funo em vidro.

IV

Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved

FR

ES

PT

Vous avez choisi technologie et innovation. Vous


avez choisi Silca. Merci.

Usted ha elegido tecnologa y innovacin. Usted


ha elegido Silca. Gracias.

Voc escolheu tecnologia e inovao. Voc


escolheu Silca. Obrigado.

Nos cls sont produites exclusivement sur la base de


matires premires slectionnes et certifies.
Chaque phase du processus de fabrication de
nos produits est effectue au travers de machines
davant-garde et doutillages exclusifs et, aprs des
contrles svres de toutes les variables qualitatives
du produit, comme dimensions, aspect esthtique,
correspondance du matriel et du produit-mme aux
caractristiques spcifiques originales et/ou demandes par le client, est ensuite certifie. Le choix
dadopter un processus de contrle SPC (Statistic
Process Control) pour chaque phase de fabrication
garantit la qualit que nos clients attendent de nous.

Nuestras llaves se fabrican exclusivamente con


materia prima seleccinada y certificada.
Cada fase de fabricacin, efectuada con maquinaria
de ltima generacin y herramientas de proyecto
exclusivo, es certificada en base a severos controles
de todas las variables qualitativas del producto:
tamao, esttica, perfecta correspondencia del
material con el producto original o la solicitud del
cliente. La adopcin de procedimientos de control
SPC (Statistic Process Control) en cada fase de
produccin garantiza adems la calidad que nuestros
clientes esperan de nosotros.

As nossas chaves so fabricadas exclusivamente


com matrias-primas seleccionadas e certificadas.
Cada fase do fabrico, realizada com mquinas de
vanguarda e equipamento de projecto exclusivo,
certificada com base em rigorosos controlos de todas
as variveis qualitativas do produto: dimenses,
esttica, correspondncia perfeita do material e do
produto com as especificaes do original ou do
cliente. A adopo de procedimentos de controlo
SPC (Statistic Process Control) em cada fase da
produo tambm garante a qualidade que os
nossos clientes esperam de ns.

SILCA: FIRST WORLDWIDE FOR AUTHENTIC TRANSPONDER KEYS INNOVATION


GTI is compatible with Silcas latest transponder key ranges, guarantees a constantly updated automotive keys service and is the ideal solution in case of original key loss.
GTI compatibile con le chiavi transponder Silca, garantisce un servizio chiavi automotive sempre aggiornato ed la soluzione ideale in caso di perdita della chiave originale.
GTI ist kompatibel mit den neuen Silca Transponderschlssel, versichert einen hochmodernen Fahrzeugschlsseldienst und ist die ideale Lsung, wenn der Originalschlssel verloren wird.
GTI est compatible avec les nouvelles cls transpondeur Silca, garantit dtre lavant-garde dans votre service cls pour vhicules et est la solution parfaite en cas de perte de la cl originale.
GTI es compatible con las nuevas llaves transponder Silca, asegura un servicio llaves vehculo a la vanguardia y es la solucin perfecta en caso de que se pierda la llave original.
GTI compatvel com as novas chaves transponder Silca, assegura um servio chaves para veculos na vanguarda a soluo perfeita em caso de sperda da chave original.

Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved

THE CAR BOOK 4

THE CAR BOOK 4 CATALOGUE

EN

MONTHLY SILCA NEWS BULLETINS

IT

DE

SILCA LIBRARY

LIBRERIA SILCA

DATENARCHIV SILCA

This Catalogue updates and completes the information


regarding all the vehicle keys produced by Silca.
If you would like to keep your catalogues always
updated, visit www.silca.biz. Every month you can find
out what new keys have been produced consulting
and printing the Silca News Bulletins.

Questo catalogo aggiorna e completa le informazioni


relative a tutte le chiavi veicolo prodotte da Silca.
Se desiderate mantenere sempre aggiornati i vostri
cataloghi, collegatevi al sito www.silca.biz. Ogni
mese saprete quali nuove chiavi sono state prodotte
consultando e stampando i Bollettini Silca News.

Mit Hilfe dieses Informationswerkzeuges erhalten Sie


aktualisierte und vervollstndigte Informationen in
Bezug auf alle von Silca produzierten Fahrzeugschlssel.
Damit Ihre Kataloge immer auf dem neuesten Stand
sind, knnen Sie Neuheiten auf der Webseite www.
silca.de abrufen. Jeden Monat erfahren Sie, welche
neuen Schlssel produziert werden, wenn Sie den
monatlichen Newsletter Silca News aufrufen und
ausdrucken.

ELECTRONIC KEY CATALOGUE

CATALOGO CHIAVI ELETTRONICO

ELEKTRONISCHER SCHLSSELKATALOG

Silca also makes its electronic key catalogue available


to you, also on your smartphone.
The Silca electronic catalogue will be updated in
real time with all the new keys making it the ideal
assistant for all office activities, the management
of stock references, automatic creation of orders,
printing packing lists and much more.

Silca mette a vostra disposizione il catalogo elettronico


chiavi, consultabile anche tramite smartphone.
Il catalogo elettronico Silca aggiornato in tempo
reale con tutte le ultime novit ed lassistente ideale
per le attivit di ufficio, per la gestione delle referenze
a stock, per la creazione automatica di ordini, la
stampa di bindelli e molto altro ancora.

Silca stellt Ihnen einen elektronischen Schlsselkatalog


zur Verfgung, der auch ber das Smartphone
verfgbar ist. Damit werden Sie in Echtzeit ber
alle Neuheiten auf dem Laufenden gehalten. Der
elektronische Katalog von Silca ist das ideale
Hilfsmittel fr die Arbeit im Bro, die Verwaltung
des Lagerbestands, die automatische Erstellung von
Bestellungen, den Ausdruck von Verpackungslabels
und vieles andere mehr.

WWW.SILCA.BIZ
To update The Car Book 4 catalogue, visit our website and download the Silca News Bulletins, issued monthly.
Per aggiornare il catalogo The Car Book 4, visitate il nostro sito e scaricate i Bollettini Silca News, pubblicati mensilmente.
Um den Katalog The Car Book 4 zu aktualisieren, rufen Sie unsere Webseite auf und laden Sie die Newsletter Silca News herunter, die monatlich verffentlicht werden.
Pour mettre le catalogue The Car Book 4 jour, visitez notre site et tlchargez les Bulletins Silca News, mis jour une fois par mois.
Para actualizar el catlogo The Car Book 4, consulte nuestro sitio web y descargue los Boletines Silca News, actualizados mensualmente.
Para atualizar o catlogo The Car Book 4 consulte nosso site e baixe os Boletins Silca News, atualizados mensalmente.

VI

Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved

SILCA ELECTRONIC KEY CATALOGUE

FR

SILCA EKC WEB MOBILE

ES

PT

BIBLIOTHQUE SILCA

LIBRERA SILCA

LIVRARIA SILCA

Ce catalogue actualise et complte les informations


fournies sur toutes les cls pour vhicules produites
par Silca.
Si vous souhaitez que vos catalogues soient toujours
jour, visitez notre site Internet www.silca.biz. Tous
les mois, vous serez informs sur les nouvelles
cls produites en consultant et en imprimant les
Bulletins Silca News.

Este catlogo actualiza y completa la informacin


relativa a todas las llaves para vehculos fabricadas
por Silca.
Si desea que sus catlogos siempre estn
actualizados, conctese al sitio www.silca.biz. Cada
mes le ser posible conocer qu llaves nuevas se han
fabricado consultando e imprimiendo los Boletines
Silca News.

Este catlogo atualiza e completa as informaes


sobre todas as chaves para veculos produzidas
pela Silca.
Desejando manter os catlogos sempre atualizados,
entre no nosso site www.silca.biz. Cada ms voc
saber quais so as novas chaves produzidas
consultando e imprimindo os Boletins Silca News.

CATALOGUE DE CLS LECTRONIQUES CATLOGO DE LLAVES ELECTRNICO


Silca met votre disposition un catalogue lectronique
cls, qui est disponible aussi sur votre Smartphone.
Le catalogue lectronique Silca, actualis en temps rel
avec toutes les dernires nouveauts, est lassistant
idal des activits administratives comme la gestion
des rfrences en stock, mais galement pour la
cration automatique des commandes, limpression
des news et bien plus encore.

Silca pone a su disposicin un catlogo electrnico


llaves, disponible tambin en su smartphone.
El catlogo electrnico Silca, actualizado en tiempo
real sobre todas las novedades, es el asistente
ideal para las actividades de la oficina, gestionar
las referencias en stock, crear automticamente los
pedidos, imprimir etiquetas y mucho ms.

CATLOGO ELETRNICO CHAVES


Silca coloca sua disposio um catlogo eletrnico
chaves, tambm disponvel em seu smartphone.
O catlogo eletrnico Silca, atualizado em tempo
real com todas as novidades, o assistente ideal
para o escritrio, para a gesto das referncias
de estoque, para a criao automtica de pedidos,
imprimir etiquetas e muito mais.

EKC.SILCA.BIZ - ELECTRONIC KEY CATALOGUE


EKC contains all of the new keys produced by Silca and is always updated.
EKC contiene tutte le nuove chiavi prodotte da Silca ed sempre aggiornato.
EKC, der elektronische Schlsselkatalog, enthlt alle neue Silca Schlssel und wird immer aktualisiert.
EKC contient toutes les nouvelles cls produites par Silca et est toujours mis jour.
EKC contiene todas las nuevas llaves producidas por Silca y se actualiza siempre.
EKC contm todas as novas chaves produzidas pela Silca e atualizado sempre.

Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved

VII

THE CAR BOOK 4


GLOSSARY - TERMINOLOGIA - TERMINOLOGIE - TERMINOLOGIE - TERMINOLOGA - TERMINOLOGIA
Vehicle keys guide (page 8) Guida chiavi veicolo (pag. 8)
Fhrer fr Fahrzeugschlssel (Seite 8) Guide cls pour vhicules (page 8)
Gua llaves para vehculos (pg. 8) Guia chaves para veculos (pg. 8)

Vehicle related keys (page 427) Chiavi veicoli - Utilizzi vari (pag. 427)
Fahrzeugschlssel fr verschiedene Verwendungen (Seite 427) Cls vhicules
pour diffrentes utilisations (page 427) Llaves vehculos para difrentes utilizaciones
(pg. 427) Chaves vecuols para utilizaes vrias (pg. 427)

12

2
8

10
6

11

VIII

EN

IT

DE

FR

ES

PT

Head Colour

Colore testa

Kopf-Farbe

Couleur tte

Color cabeza

Cor da cabea

Head

Testa

Kopf

Tte

Cabeza

Cabea

Secondary brands

Marche secondarie

Nebenmarke

Marques secondaires

Marcas secundarias

Marcas secundrias

Code

Serie

Serie

Code

Serie

Cdigos

Original profile

Profilo originale

Originalprofil

Profil original

Perfil original

Perfil original

Silca reference

Referenza Silca

Silca-Artikel

Article Silca

Artculo Silca

Artigo Silca

Profile

Profilo

Profil

Profil

Perfil

Perfil

Blade (stem)

Canna

Schaft

Canne

Caa

Cana

Vehicle brand

Marca veicolo

Fahrzeuge-Marke

Marque vhicule

Marca vehculo

Marca do veculo

Key type

Tipo di chiave

Schlsseltyp

Type de cl

Tipo de llave

Tipo de chave

Key uses

Utilizzi chiave

Verwendungen

Utilisations cl

Utilizaciones llave

Utilizaes chave

Lock brand

Marca serratura

Schlo-Marke

Marque serrure

Marca cerradura

Marca da fechadura

Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved

KEY IDENTIFICATION - IDENTIFICAZIONE CHIAVE - SCHLSSELIDENTIFIKATION - IDENTIFICATION CL IDENTIFICACIN DE LA LLAVE - IDENTIFICAO DE UMA CHAVE

EN
Keys are drawn to a 1:1 scale
The key profile (section of the blade) is viewed from the head. To identify a key you
may simply lay the key sample on the drawing, paying particular attention to the
blade and to the profile.
Alternative head shapes are indicated by a dashed line around the standard head.

DE
Die Zeichnungen der Schlssel sind in Skala 1:1
Die Profile (Schnitt des Schaftes) werden vom Kopf ab gesehen. Fr die
Identifikation eines Schlssels gengt es den Musterschlssel mit der angegebenen
Zeichnung zu vergleichen, aber wir empfehlen, besonders den Schaft und das Profil
zu berprfen.
Verschiedene Originalkpfe sind durch gestrichelte Linien dargestellt.

ES
Los dibujos de las llaves son en escala 1:1
Los perfiles (seccin de la caa) son vistos de la cabeza. Para la identificacin de
una llave basta sobreponer la llave de muestra al dibujo, examinando con particular
atencin la caa y la seccin (perfil).
Las cabezas originales diferentes estn representadas con una lnea punteada.
Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved

IT
I disegni delle chiavi sono in scala 1:1
I profili (sezione della canna) sono visti dalla testa. Per identificare una chiave basta
sovrapporre il campione al disegno, prestando particolare attenzione alla canna
(gambo) e alla sezione (profilo).
Teste originali diverse sono rappresentate con linea tratteggiata.

FR
Les dessins des cls sont chelle 1:1
Les profils (section de la canne) sont vus de la tte. Pour lidentification dune
cl il suffira de superposer la cl chantillon au dessin en examinant tout
particulirement la canne (tige) et la section (profil).
Ttes originales diffrentes sont reprsentes par des lignes en tirets.

PT
Os desenhos das chaves esto em escala 1:1
Os perfis (seco da cana) so vistos da cabea. Para identificar uma chave basta
sobrepor a chave original por cima do desenho e examinar atentamente a cana da
chave e o perfil.
Cabeas originais diferentes esto representadas com uma linha tracejada.

IX

THE CAR BOOK 4


TECHNICAL INFORMATION - INFORMAZIONI TECNICHE - TECHNISCHE AUSKNFTE - INFORMATIONS TECHNIQUES INFORMACIONES TCNICAS - INFORMAES TCNICAS

Uses (page XII)


Utilizzi (pag. XII)
Verwendungen (Seite XII)
Utilisations (page XII)
Utilizaciones (pg. XII)
Utilizaes (pg. XII)

Main brand
(Nationality)

Marca principale
(Nazionalit)

Hauptmarke
(Nationalitt)

Marque principale
(Nationalit)

Marca principal
(Nacionalidad)

Marca principal
(Nacionalidade)

Refer to main
brand on the
page indicated in
brackets

Rinvio alla marca


principale alla
pagina indicata tra
parentesi

Verweisung der
Hauptmarke auf
den angezeigten
Seiten in Klammer

Renvoi la marque
principale la page
indique entre
parenthses

Reenvio a la marca
principal en la
paginas indicadas
entre parentesis

Reenvia-se a marca
principal em pgina
indicada entre
parnteses

Refer to keyblanks
under other
brands on the
pages indicated in
brackets

Rinvio alle chiavi di


altre marche alle
pagine indicate tra
parentesi

Verweisung auf die


Schlssel anderer
Marken auf den
angezeigten Seiten
in Klammer

Renvoi aux cls


dautres marques
aux pages
indiques entre
parenthses

Reenvio a las llaves


de otras marcas
en las paginas
indicadas entre
parentesis

Reenvia-se para
chaves de outras
marcas em pginas
indicadas entre
parnteses

Nationality
(page XIII)

Nazionalit
(pag. XIII)

Nationalitt
(Seite XIII)

Nationalit
(page XIII)

Nacionalidad
(pg. XIII)

Nacionalidade
(pg. XIII)

Nebenmarke

Marques
secondaires

Marca secundarias

Marca secundrias

Secondary brands Marche secondarie

Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved

TECHNICAL INFORMATION - INFORMAZIONI TECNICHE - TECHNISCHE AUSKNFTE - INFORMATIONS TECHNIQUES INFORMACIONES TCNICAS - INFORMAES TCNICAS

Information including material type is shown beside each key


A fianco di ogni chiave sono specificate alcune caratteristiche tecniche e varianti disponibili
Neben jedem Schlssel sind einige technische Daten und mgliche Varianten angegeben
A ct de chaque cl sont indiqus les caractristiques techniques et matriaux disponibles
Al lado de cada llave se especifican datos tcnicos y variantes disponibles
Ao lado de cada chave esta indicado as caracteristicas tcnicas e a matria prima em que a chave pode ser fornecida
EN

IT

DE

FR

ES

PT

Standard production
material:

Materiale di normale
produzione:

Material von normaler


Produktion:

Matriel
standard:

Material de produccin
corriente:

Matria-prima
standard:

Steel

Acciaio

Stahl

Acier

Acero

Ao

Brass

Ottone

Messing

Laiton

Latn

Lato

Nickel silver

Alpacca

Neusilber

Maillechort

Alpaca

Alpaca

Iron

Ferro

Eisen

Fer

Hierro

Ferro

Head-shape code of
each key to easily
identify customized
coining

Codice testa per


facilitare la scelta di
conii personalizzati

Kopf-Code, um
die Auswahl der
Prgungen zu
erleichtern

Code de la tte pour


faciliter le choix des
frappes personnalises

Cdigo de la
cabeza para
facilitar la eleccin
de acuaciones
personalizados

Cdigo da cabea para


facilitar a escolha dos
cunhos, no caso dos
pedidos de chaves
personalizadas

Available in SILCA
COLOR / SLIM COLOR

Disponibile in SILCA
COLOR / SLIM COLOR

Lieferbar in SILCA
COLOR / SLIM COLOR

Disponible en SILCA
COLOR / SLIM COLOR

Disponible en SILCA
COLOR / SLIM COLOR

Disponvel em SILCA
COLOR / SLIM COLOR

Available in
ULTRALITE

Disponibile in
ULTRALITE

Lieferbar in
ULTRALITE

Disponible en
ULTRALITE

Disponible en
ULTRALITE

Disponvel em
ULTRALITE

No. of big pins

Nr. spine grandi

Nr. grosse Dornen

Nr. grands pistons

Nr. de agujas grandes

Nr. de pivos grandes

No. of small pins

Nr. spine piccole

Nr. kleinen Dornen

Nr. petits pistons

Nr. de agujas pequeas Nr. de pivos pequenos

Back milled profile

Profilo dorsato

Rckengefrstes Profil

Profil chiffrage dorsal

Perfil lomeado

Perfil boleado no dorso

Card Number for


cutting by code
on Silca electronic
machines for flat
keys

Numero scheda per


riproduzione a codice
con duplicatrici
elettroniche Silca per
chiavi piatte

Kartennummer fr die
Kopierung nach Code
auf Silca Elektronische
Schlsselkopiermaschine
fr Flachschlssel

Numro de fiche
pour la reproduction
code sur machines
lectroniques Silca
pour cls plates

Nmero de la ficha
para la reproduccin
en base a cdigo
con duplicadoras
electrnicas Silca para
llaves planas

Nmero de ficha
tcnica para a
duplicao pelo
cdigo nas maquinas
electrnicas Silca
(chaves planas)

Silca Serial Number


for cutting by code
on Silca electronic
machines for dimple
and laser keys

Silca Serial Number


per riproduzione a
codice con duplicatrici
elettroniche Silca per
chiavi punzonate e
laser

Silca Serial Number fr


die Kopierung nach Code
auf Silca Elektronische
Schlsselkopiermaschine
fr Bohrmulden- und
Bahnenschlssel

Silca Serial Number


pour la reproduction
code sur machines
lectroniques Silca
pour cls a points et
cls avec taille de type
laser

Silca Serial Number


para la reproduccin
en base a cdigo
con duplicadoras
electrnicas Silca para
llaves de regata y de
seguridad

Silca Serial Number


para a duplicao pelo
cdigo nas mquinas
electrnicas Silca
(chaves de pontos e
tipo laser)

Silca Serial Number


for cutting by code on
the Prima Laser and
Idea Machines

Silca Serial Number


per riproduzione a
codice su Prima Laser
e Idea

Silca Serial Number fr


die Kopierung nach
Code auf Prima Laser
und Idea Maschinen

Silca Serial Number


pour la reproduction
code avec machines
Prima Laser et Idea

Silca Serial Number


para la reproduccin
en base a cdigo con
Prima Laser y Idea

Silca Serial Number


para a duplicao pelo
cdigo nas maquinas
Prima Laser e Idea

456

S56

P47

Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved

XI

THE CAR BOOK 4


USES - UTILIZZI - VERWENDUNGEN - UTILISATIONS - UTILIZACIONES - UTILIZAES
EN

XII

IT

DE

FR

ES

PT

Ignition and steering


wheel lock

Avviamento /
Bloccasterzo

Znd-und
Lenkradschlo

Mise en marche
et antivol

Arranque seguro
de direccin

Igniao, bloqueio
da direcao

Door lock

Portiera

Wagentr

Portire

Puerta

Porta de carro

Boot/Hatchback

Bagagliaio/Portiera posteriore Kofferraum/Hecktr

Coffre/Portire postrieure

Maletero/Puerta trasera

Bagageira/Porta traseira

Petrol cap

Tappo benzina

Benzintankverschlu

Bouchon rservoir

Tapa de gasolina

Tampo de gasolina

Vehicle drawer

Vano portaoggetti

Schublade

Tiroir

Gaveta

Porta luvas

Cycle seat

Sella

Sattel

Selle

Silla

Selim

Helmet holder

Porta casco

Helm-Sttze

Porte-casque

Porta-casco

Porta-capacete

Bicycle

Bicicletta

Fahrrad

Vlo

Bicicleta

Bicicleta

Truck

Camion

LKW

Camion

Camin

Caminho

Van

Furgone

Lastwagen

Fourgon

Furgn

Furgo

Mini-bus

Pulmino

Kleinbus

Minibus

Minibus

Mni-nibus

Pick-up truck

Camioncino/Pick-up

Kleinlasttransporter/Pick-up

Camionette/Pick-up

Camin ligero/Pick-up

Furgoneta/Pick-up

Car

Auto

Auto

Voiture

Coche

Carro

Motorcycle

Motocicletta

Motorrad

Motocyclette

Motocicletta

Motocicleta

Airplane

Aereo

Flugzeug

Avion

Avin

Avio

Caravan

Caravan

Caravan

Caravanne

Caravana

Caravana

Boat engine

Motore marino

Schiffsmotor

Moteur de bateaux

Motor marino

Motor martimo

Ski holder

Portasci

Skitrger

Porte skis

Portaesqus

Porta-esquis

Forklift

Muletto

Gabelstapler

Clark

Carretilla elevadora

Empilhadore

Garage door

Porta garage

Garagentr

Portes de garages

Puerta garage

Porta de garagem

Lawn-mower

Rasaerba

Rasenmher

Tondeuse

Corta-cesped

Corta-relvas

Tractor

Trattore

Traktor

Tracteur

Tractor

Trator

Earth moving machine

Macchina movimento terra Raupenschlepper

Machine pour
dplacement de terre

Mquina para
movimiento de tierra

Mquina de
terraplenagem

Antitheft device
for motor-cycles

Antifurto per ciclomotori e


motociclette

Diebstahlschutz fr
Anti-vol pour cyclomoteurs
Motorfahrrd und Motorrder et motocyclettes

Antihurto para ciclomotores


y motocicletas

Anti-roubo para scooters


e motocicletas

Remote Control

Telecomando

Fernbedienung

Commande distance

Mando a distancia

Comando remoto

Snowmobile

Motoslitta

Schneemobil

Motoluge

Trineo de motor

Tren de motor

Ski box

Baule portasci

Skitrger

Porte skis

Portaesqus

Porta-esquis

Alarm

Allarme

Alarm

Alarme

Alarma

Alarme

Motor heater

Riscaldatore motore

Motor Heizappart

Rchauffeur moteur

Calentador motor

Aquecedor de motor

Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved

TRANSPONDER INFORMATION - INFORMAZIONI TRANSPONDER - TRANSPONDER AUSKNFTE - INFORMATIONS


TRANSPONDEUR - INFORMACIONES TRANSPONDER - INFORMAES TRANSPONDER
EN

IT

TRANSPONDER. An electronic chip with a non-volatile memory which contains an


ELECTRONIC CODE. The transponder has an antenna with which it can interface with an
external electronic control device. Through the antenna the device emits a fixed frequency
signal; the transponder receives the signal and then transmits its electronic code by means
of special modulation techniques to the control device, which is able to process the code. The
transponder has no external input of power supply (passive system); it receives the energy
necessary to work from the signal emitted by the external control device (inductive coupling
between the control device antenna and that of the transponder).

TRANSPONDER. Chip elettronico dotato di memoria non volatile contenente un CODICE


ELETTRONICO. Il transponder dotato di antenna che permette di interfacciarsi con una
centralina elettronica. La centralina emette tramite unantenna un segnale a frequenza fissa; il
transponder, ricevuto tale segnale, invia il proprio codice elettronico tramite particolari tecniche
di modulazione alla centralina, che in grado di elaborarlo e riconoscerlo. Il transponder non
ha nessun tipo di alimentazione esterna ( un sistema passivo); ricava lenergia necessaria
al suo funzionamento dal segnale inviato dalla centralina (ACCOPPIAMENTO INDUTTIVO fra
antenna della centralina e del transponder).

IMMOBILIZER. An electronic antitheft system which interfaces with the engine control device,
and often also with the starter, that allows the engine to start only when the electronic code
in the transponder is recognized.

SISTEMA IMMOBILIZZATORE. Sistema antifurto di tipo elettronico in grado di interfacciarsi


con la centralina di controllo motore e spesso anche con il motorino davviamento, che d
il consenso di accensione motore nel caso in cui venga riconosciuto il codice elettronico
presente nel transponder.

DE

FR

TRANSPONDER. Es handelt sich um einen mit einem nicht flchtigen Speicher ausgestatteten
elektronischen Chip, der einen ELEKTRONISCHEN CODE enthlt. Der Transponder ist mit einer
Lesespule versehen, die es ermglicht, sich an ein externes elektronisches Steuergert
anzuschlieen. Dieses Steuergert gibt ber eine Lesespule ein Signal mit einer bestimmten
Frequenz (fix) ab; der Transponder nimmt dieses Signal auf und sendet unter Verwendung von
spezifischen Modulationstechniken einen eigenen elektronischen Code an das Steuergert,
das ihn dann ausarbeitet. Der Vorteil des Transponders ist, da keine uere Versorgung
notwendig ist (passives System), sondern da die fr den Betrieb ntige Energie dem vom
externenen Steuergert gesendeten Signal entnommen wird (induktive Kopplung zwischen
Lesespule des Steuergerts und Antenne des Transponders).
IMMOBILIZER. Es handelt sich dabei um eine elektronische Diebstahlsicherung, die an das
elektronische Steuergert des Motors und oft auch an den Anlasser angeschlossen werden kann.
Der Anlasser erteilt die Starterlaubnis, wenn der elektronische Code im Transponder erkannt wird.

ES

TRANSPONDEUR. Chip lectronique dot de mmoire non volatile contenant un CODE


ELECTRONIQUE. Le transpondeur est dot dune antenne permettant linterface avec une
unit de contrle. Cette unit de contrle met un signal frquence fixe; le transpondeur,
reoit ce signal, en appliquant des techniques de modulations spciales, il envoie son propre
code lectronique lunit de contrle qui est ainsi en mesure den effectuer le traitement. Le
transpondeur na besoin daucune alimentation externe (systme passif); prlevant lnergie
quil lui faut pour fonctionner du signal envoy par lunit de contrle (couplage inductif entre
lantenne de lunit de contrle et celle du transponder).
SYSTEME DIMMOBILISATION. Cest un antivol de type lectronique qui, interfac avec
lunit de contrle du moteur et la plupart des cas avec le dmarreur, donne le consentement
au dmarrage du moteur aprs identification du code lectronique prsent dans le
transponder.

PT

TRANSPONDER. Chip electrnico provisto de memoria no volatil que contiene un CODIGO


ELECTRONICO. El transponder est provisto de antena que permite interactuar con una central
electrnica exterior. Esta central emite, por medio de una antena, una seal a frecuencia fija;
el transponder, despus de recibir la seal y utilizando tcnicas particulares de modulacin,
enva su propio cdigo electrnico a la central, que de esta manera est en condiciones de
procesarlo. El transponder no necesita ningn suministro de corriente desde el exterior, sino
que saca la energa necesaria a su propio funcionamiento de la seal que le llega de la central
exterior (acoplamiento por induccin entre la antena de la central y la del transponder).

TRANSPONDER. Chip electrnico dotado de memria no voltil que contm um CDIGO


ELECTRNICO (nmero). O transponder est provido de uma antena que permite a ligao
em interface com uma central electrnica. A central emite, por meio de uma antena, um
sinal com frequncia fixa; recebido esse sinal, o transponder, por meio de tcnicas especiais
de modulao, envia o prprio cdigo electrnico para a central, que o pode processar
e reconhecer. O transponder no tem algum tipo de alimentao externa ( um sistema
passivo); tira a energia necessria para o seu funcionamento do sinal enviado pela central
(ACOPLAMENTO INDUTIVO entre a antena da central e do transponder).

SISTEMA IMMOVILIZADOR. Es un sistema antirrobo de tipo electrnico que, al interactuar


con la central de control del motor y a menudo incluso con el motor de arranque, da el
consentimiento al encendido del motor, cuando reconozca el cdigo electrnico presente en
el transponder.

SISTEMA DE IMOBILIZAO. Sistema anti-roubo de tipo electrnico que pode sem ligado
em interface com a centralina de controlo do motor e frequentemente at com o motor
de arranque, e que habilita a ignio do motor no caso em que seja reconhecido o cdigo
electrnico presente no transponder.

NATIONALITY - NAZIONALIT - NATIONALITT - NATIONALIT - NACIONALIDAD - NACIONALIDADE


A
AUS
AZ
B
BG
BR
BY
CDN
CH
CO

Austria
Australia
Azerbaijan
Belgium
Bulgaria
Brazil
Belarus
Canada
Switzerland
Colombia

CZ
D
DK
DZ
E
EST
ET
F
FIN
GB

Czech Republic
Germany
Denmark
Algeria
Spain
Estonia
Egypt
France
Finland
Great Britain

Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved

GR
H
HK
HR
I
IL
IND
IRL
J
KSA

Greece
Hungary
Hong-Kong
Croatia
Italy
Israel
India
Ireland
Japan
Saudi Arabia

LT
Lithuania
LV
Latvia
MD Republic of Moldova
N
Norway
NL The Netherlands
P
Portugal
PL Poland
PRC/CN China
RA Argentina
RC/TW
Taiwan

RCH
RNR
RO
RUS
S
SRB
SLO
SU
TN
TR

Chile
Zambia
Romania
Russia
Sweden
Serbia
Slovenia
ex-URSS
Tunisia
Turchia

USA United States of


America
UA Ukraine
WAN Federal Republic of
Nigeria
YV Venezuela
ZA Republic of South
Africa

XIII

THE CAR BOOK 4


KEY TYPES - TIPI DI CHIAVE - SCHLSSELTYPEN - TYPES DE CL - TIPOS DE LLAVE - TIPOS DE CHAVE

SYMBOLS - SIMBOLI - SYMBOLE - SYMBOLES - SMBOLOS - SMBOLOS


TRANSPONDER KEYS

TRANSPONDER KEYS. Keys endowed with specific fixed or crypto code transponder depending on the application.
CHIAVI TRANSPONDER. Chiavi dotate di transponder a codice fisso o crypto specifico in base allapplicazione.
TRANSPONDERSCHLSSEL. Schlssel mit spezifischem Fixer oder Crypto Code Transponder gem der Anwendung.
CLS TRANSPONDEUR. Cls dotes dun transpondeur code fixe ou crypto spcifique selon lapplication.
LLAVES TRANSPONDER. Llaves dotadas de transponder de cdigo fijo o crypto especfico en funcin de la aplicacin.
CHAVES TRANSPONDER. Chaves dotadas de um transponder de cdigo fixo ou crypto especfico dependendo da aplicao.

FLIP KEYS

FLIP KEYS. Metallic blade for Flip Keys, Silcas vehicle keys reproducing the original keys flip mechanism. Key reference ending in FH (Flip Head). The blade must be
assembled with the Flip plastic head.
CHIAVI FLIP. Canna metallica per Chiavi Flip, la chiave veicolo Silca che riproduce il meccanismo flip della chiave originale. Referenza chiave terminante in FH (Flip
Head). La canna deve essere assemblata alla testa in plastica Flip.
KLAPPSCHLSSEL. Metall-Schaft fr Klappschlssel, Silcas Autonachschlssel mit dem gleichen Klappmechanismus wie das Original. FH (Flip Head) Buchstabe am
Ende der Artikelnummer. Der Schaft muss mit der Plastik-Klappschlssel-Kopf montiert werden.
CLS FLIP. Insert en metal pour Cls Flip, les cls de vhicule Silca capables de reproduire le mcanisme original dune cl pliable. Rfrence terminant en FH (Flip
Head). Linsert doit tre assembl avec la tte en plastique Flip.
LLAVES PLEGABLES. Espadn metlico para Llaves Plegables, las llaves de vehculo Silca que reproducen el mecanismo de despliegue de la llave original. Referencia
que termina por FH (Flip Head). El espadn debe ser ensamblado con el cabezal de plstico de la Llave Plegable.
CHAVES FLIP. Perfil metlico para Chaves Flip, as chaves para reposio das chaves veculos de canivete originais. Referncia que acaba em FH (Flip Head). O perfil
deve ser montado com a cabea de plstico Flip.

MH KEYS

MH KEYS. Silca MH Keys include both the electronic keys range with MH head containing the electronic card, and the MH-TA keys range with GTI compatible
transponder adapter. The MH-TA keys do not include the transponder.
CHIAVI MH. Le Chiavi MH comprendono sia la gamma di chiavi elettroniche con testa MH dotata di scheda elettronica, sia la gamma di chiavi MH-TA, dotate di
adattatore transponder in grado di ospitare il GTI. Le chiavi MH-TA non includono il transponder.
MH-SCHLSSEL. Die MH-Schlssel bestehen aus sowohl die Palette der elektronischen Schlssel mit MH Kopf mit elektronischer Karte, als auch die Palette der MH-TA
Schlssel mit Transponderadapter, der den GTI aufnehmen kann. Die MH-TA Schlssel enthalten nicht den Transponder.
CLS MH. Les Cls MH comprennent la fois la gamme de cls lectroniques avec tte MH avec carte lectronique, la fois la gamme de cls MH-TA dotes
dadaptateur pour transpondeurs pouvant accueillir le GTI. Les cls MH-TA ne incluent pas le transpondeur.
LLAVES MH. Las Llaves MH incluyen tanto la gama de llaves electrnicas con cabeza MH con ficha electrnica, tanto la gama de llaves MH-TA dotadas de adaptador
transponder que puede acomodar el GTI. Las llaves MH-TA no incluyen el transponder.
CHAVES MH. As Chaves MH incluem tanto a gama de chaves eletrnicas com cabea MH com ficha eletrnica, tanto a gama de chaves MH-TA equipadas com
adaptador para transponder que pode acomodar o GTI. As chaves MH-TA no incluem o transponder.

LOOK A-LIKE KEYS

LOOK A-LIKE KEYS. GTI compatible transponder keys with key head design identical to the original and key reference ending in TE (Transponder Empty). Key with
adapter, without transponder.
CHIAVI LOOK A-LIKE. Chiavi transponder compatibili con il GTI caratterizzate da design della testa identico alla chiave originale e referenza terminante in TE
(Transponder Empty). Chiave con adattatore, senza transponder.
LOOK A-LIKE SCHLSSEL. Kompatibel mit GTI Transponder Schlssel mit Kopf-Design entsprechend dem Original-Schlssel und TE (Transponder Empty) Buchstabe am
Ende der Artikelnummer. Schlssel mit Adapter, ohne Transponder.
CLS LOOK A-LIKE. Cls transpondeur compatibles avec le GTI caractrises par design de la tte identique la cl originale et rfrence terminant en TE (Transponder
Empty). Cl avec adaptateur, sans transpondeur.
LLAVES LOOK A-LIKE. Llaves transponder compatibles con el GTI caracterizadas por el mismo diseo de la llave original y por la referencia que termina por TE
(Transponder Empty). Llaves con adaptador, sin transponder.
CHAVES LOOK A-LIKE. Chaves transponder compatveis com o GTI caracterizadas por o formato da cabea igual s chaves originais e a referncia que acaba em TE
(Transponder Empty). Chave com adaptador, sem transponder.

KEYLESS KEYS KIT

KEYLESS KEYS KIT. Silca Keyless Keys kit includes: plastic key with GTI compatible transponder adapter; metallic key with plastic head to open the vehicle doors;
metallic ring. The transponder is not included in the kit.
KIT CHIAVI KEYLESS. Il kit Chiavi Silca Keyless comprende: chiave in plastica con adattatore transponder compatibile con il GTI; chiave in metallo con testa in plastica
per lapertura delle portiere; anello metallico. Il transponder non incluso nel kit.
KEYLESS SCHLSSEL SET. Das Silca Keyless Schlssel Set enthlt: Plastik-Schlssel mit Transponderadapter kompatibel mit GTI; Metallschlssel mit Plastik-Kopf zum
ffnen der Tren; Metallring. Das Set enthlt nicht den Transponder.
KIT CLS KEYLESS. Le kit Cls Silca Keyless inclut: cl en plastique avec adaptateur pour transpondeur compatible avec le GTI; cl en mtal avec tte en plastique pour
le dverrouillage des portires; anneau en mtal. Le kit ninclut pas le transpondeur.
KIT LLAVES KEYLESS. El kit Llaves Keyless incluye: llave de plstico con adaptador transponder compatible con el GTI; llave metlica con cabeza de plstico para abrir
las puertas; anilla metlica. El transponder no est incluido en el kit.
KIT CHAVES KEYLESS. O kit Chaves Keyless inclui: chave de plstico com adaptador transponder compatvel com o GTI; chave metlica com cabea em plstico para a
abertura das portas; anel metlico. O transponder no est includo no kit.

XIV

Copyright by Silca S.p.A. 2014 - All Rights Reserved

Você também pode gostar