Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Instrues de Montagem
Notas especiais:
Lista de ferragens
Hardware list
Lista de materiales
CERTIFICADO DE GARANTIA
Special notes:
01 - Check thoroughly all parts of the furniture before starting the assembly work.
02 - It is recommended to assemble the furniture according to the picture below.
03 - Most parts contain numbered labels to ease the assembly. After this process, the labels can be removed.
04 - It is the assemblers responsibility to follow the instructions contained in the Assembly Manual this is essential to ensure good furniture
structure.
Exclusive for cribs:
05 - Make sure all accessories used in the assembly (screws, nuts, caps) are properly fixed, totally fastened, preventing them from causing
harm, tear or catching the babys clothes, which may pose risk of strangulation.
06 - A soon as the baby can sit down, the adjustable mattress basement must be placed in a lower position.
NOTE: The lowest position of the mattress support is the safest.
07 - For cribs with rail height adjustment system, make sure that the rail is in its highest position when the child is in the crib.
Cleaning: use a dampened piece of cloth with neutral soap.
08 - Care must be taken with objects, spaces and gaps that pose risk of strangulation, suffocation or that may trap the babys foot.
09 - Be aware of the risk of open fire and other sources of intense heat from electric devices in the vicinity of the crib.
10 - To choose the mattress thickness, the internal height must be (calculated from the upper surface of the mattress to the upper edge of he
rail sides) at least 480mm high, in the lowest position of the bed, and at least 180mm in the highest position of the rail.
11 - To define the ideal mattress size, measure the crib internally: width, height and depth, making sure to comply with the dimensions stated
in item No.10.
Notas especiales:
45 min.
6x30
B
C
54
Cavilha
01
Cabeceira
01
Headboard
01
Cabecera
04
02
Base
02
Base
02
Base
Suporte fixao
03
Base Inferior
03
Lower Base
03
Base Inferior
04
Base Superior
04
Upper Base
04
Base Superior
05
Peseira
05
05
Piesera
06
Peseira Maior
06
06
Piesera Mayor
07
Porta
07
Door
07
Puerta
08
Rodap
08
Skirting
08
Rodapi
09
Travessa Superior
09
Upper Traverse
09
Traviesa Superior
10
Fechamento Ba Inferior
10
10
11
Fechamento Ba Superior
11
11
12
Lateral Ba
12
Trunk Side
12
Lateral Bal
13
Tampo Ba
13
Trunk Top
13
Tapa Bal
04
14
14
14
15
125
16
16
16
17
Grade Proteo
17
Railing of protection
17
Reja protecin
Lateral refuerzo
Parafuso de Unio
Sapata deslizadora
4,0 x 25
4,0 x 40
3,5 x 14
04
06
10
64
16
Pea
Part
Pieza
WARRANTY CERTIFICATE
Ditlia Mveis Industrial Ltda. provides its customers with a warranty for its
products against any material or manufacturing defect that they may have.
Provisions
Ditlia Moveis Industrial Ltda. will, at its own criteria, repair or replace the
product, shall it present material or manufacturing defects, as long as it has not
been repaired by a third party;
In case any material used in the manufacture of the furniture, such as laminate,
handle, hinge, wire parts, or any other accessory has been discontinued when
the repair is requested, this product will be replaced by one with similar quality
available in the market;
Exposure to sunlight or excessive heat may cause alterations to the original
color of the product.
Warranty Period
Ditlia offers a supplementary 90-day warranty in addition to the legal 90-day
warranty stipulated by the Consumer Protection Code.
Void Warranty
The warranty excludes damages caused by water, salty air, termites, drills,
wood plagues in general, in addition to the improper use of cleaning products,
such as: steel wool and abrasive products.
This warranty becomes void and has no effect if the product suffers any
damage caused by accidents, negligence or inappropriate use: widening of
hinge fittings or warping due to excess strength or weight on the doors and
drawers and services carried out by third parties;
Product wear due to its regular use and the existence of external agents that
are able to influence its conservation may affect the warranty termination.
Exposure to sunlight or excessive heat may cause alterations to the original
color of the product; this is the reason why the color alteration of the original
product is not covered by any warranty.
Closing Remarks
The warranty must be requested during the period indicated in item 2.1
herein stated, at the store where the product was purchased, by presenting the
Purchase Invoice;
Even when the furniture needs fixing or adjusting work that is not included in
the warranty, this service will be made available to the customer by presenting
an estimated cost.
When technical assistance is requested, please inform the number of the lot
that is located on the case label.
Ditlia Mveis Industrial
01 - Examine completamente todas las piezas del mueble antes de iniciar el trabajo.
02 - Se recomienda montar el mueble conforme la figura abajo.
03 - La mayora de las piezas contienen etiquetas numeradas para facilitar el ensamblaje. Despus de este proceso, las etiquetas podrn ser
retiradas.
04 - Es de responsabilidad del montador seguir las instrucciones del Manual de Ensamblaje, que son fundamentales para garantizar la
estructura del mueble.
Exclusivo para cunas:
05 - Fjese de que todos los accesorios utilizados en el ensamblaje (tornillos, tuercas, punteras) estn fijados lo suficiente, totalmente
enroscados, evitando que vengan a provocar heridas, rasgar o prender las ropas del beb, pudiendo originar riesgos de estrangulamiento.
06 - Los estrados regulables, as que el beb alcance edad suficiente para sentarse, deben ser posicionados en el nivel ms bajo.
OBS: La posicin ms baja del estrado es la ms segura.
07 - Para cunas con regulacin de altura de barandilla, al dejar el nio en la cuna asegrese de que la barandilla est en la posicin ms
elevada.
Limpieza: solamente usar trapo hmedo y jabn neutro.
08 - Debe tenerse cuidado con objetos, espacios o rendijas que presenten riesgo de estrangulamiento, asfixia, o tambin, que puedan
prender el piecito del beb.
09 Preste atencin al riesgo de fuego abierto o de otras fuentes de calor intenso provocado por aparatos elctricos dejados prximo a la
cuna.
10 - El espesor del colchn escogido debe ser tal que la altura interna (calculada desde la superficie superior del colchn hasta el borde
superior de las laterales de la barandilla) sea de por lo menos 480mm, en la posicin ms baja de la base de la cama, y de por lo menos
180mm, en la posicin ms alta de la barandilla.
11 - Para definir el tamao ideal del colchn, mueva internamente la cuna en su anchura, altura y profundidad, respetando siempre medidas
citadas en el pargrafo n. 10.
www.ditalia.com.br
H
I
J
L
M
N
O
P
Q
Rodzio
10 x 10
Porca Cilndrica
5,0 x 50
16
20
Dobradia
04
Adesivo Tapa-furo
Puxador
15
18
Lateral Reforo
18
Side
18
19
Costa
19
Back
19
Revs
20
Lastro
20
Ballast
20
Lastrito
21
Suporte Lastro
21
Ballast Support
21
13
04
01
01
130
12
06
06
12
19
02
11
20
01
17
02
21
21
20
20
20
21
04
07
01
04
20
02
CERTIFICADO DE GARANTA
Ditlia Mveis Industrial Ltda. asegura a sus clientes garanta de sus
productos contra cualquier defecto de fabricacin ode material, que ellos
presenten.
Disposiciones
Ditlia Moveis Industrial Ltda. a su criterio, reparar o sustituir este
producto, si queda constatado que el mismo presentadefectos de fabricacin o
de material, desde que no haya sido sometido a reparacin por terceros;
Caso algn material utilizado en la fabricacin del mueble como laminado,
tirador, bisagra, alambrado, o cualquier otro accesorio se encuentre fuera de
lnea en la poca de la solicitacin de la reparacin, el mismo ser sustituido
por similar de calidad equivalente disponible en el mercado;
Exposicin a la luminosidad o calor excesivo pueden causar alteraciones en
el color original del producto.
Plazos
Ditlia concede a su cliente una garanta adicional de 90 (noventa) das
adems de la garanta legal de 90 (noventa) das estipulada por el Cdigo de
Defensa del Consumidor.
Prdida de Garanta
Estn excluidos de la garanta daos causados por agua, salitre, termitas,
comejn, plagas que afectan la madera en general, bien como, el uso
inadecuado de materiales de limpieza, tales como: esponja de acero y
abrasivos;
Esta garanta quedar nula y sin efecto si el producto ha sufrido cualquier
dao provocado por accidentes, negligencia o uso inadecuado:
ensanchamiento de encajes de bisagras o deformaciones, resultantes de
exceso de esfuerzo o peso sobre las puertas y cajones y por servicios
ejecutados por terceros;
Desgaste normal del tiempo decurrente del uso y la existencia de agentes
externos capaces de influenciar en su conservacin, importan en la extincin
de la garanta.
Exposicin a la luminosidad o calor excesivo pueden causar alteraciones en
el color original del producto, razn por la cual esta alteracin en el color
original del producto no est cubierta por ninguna garanta.
Observaciones Finales
La garanta deber ser ejercida en el plazo indicado en el tem 2.1 de este
certificado, en la tienda donde fue adquirido el producto mediante presentacin
de la Factura Fiscal de Compra;
An cuando el mueble necesite de reparaciones o ajustes no incluidos en la
garanta, estos servicios estarn disponibles al cliente mediante presupuesto.
Al solicitar asistencia tcnica, informe el nmero del lote que se encuentra en
la etiqueta de la caja.
16
3,5 x 14
Calo 12mm
15
21
10
20
02
20
21
20
03
20
20
21
20
20
14
20
21
21
20
18
20
20 20
05
21
20
21
15
20
21
03
08
09
21
21
08
16
18
20
20
20
20
21
21
16
Rev.: 00 - 31/01/2011
Antes de montar seu mvel, leia cuidadosamente o Manual de Instrues e o mantenha para futuras consultas.
OBRIGADO.
Before assembling your furniture, read the Assembly Instructions carfully, and take care of for future consultation.
THANKS.
Antes de armar su muebele, lea el Manual de Instrucciones cuidadosamente y consrvelo para futuras referencias.
GRACIAS.
05
Instrues de Montagem
CM-15
01
G
N
08
2x
03
D
A
07
A
A
05
G
I
05
16
12
2x
2x
A
A
02
F
Furo
Hole
Agujero
04
Furo
Hole
Agujero
09
M
M
F
04
04
21
Furo
Hole
Agujero
21
05
04
F
F
21
04
I
I
Furo
Hole
Agujero
21
O
O
02
2x
01
06
4x
04
01
06
13
2x
05
21
F
09
06
03
C
06
F
F
J
F
21
03
09
03
21
C
05
21
J
F
L
F
03
05
03
21
C
F
21
05
09
05
05
Instrues de Montagem
CM-15
05
07
F
F
06
F
F
02
12
01
06
M
11
01
M
F
06
02
F
F
F
F
19
02
06
11
12
F 08
F
10
02
18
08
F
E
18
08
09
10
B
M
17
13
16
14
21
21
21
F
20
20
20
17
21
I
20
20
15
21
16
20
F
F
I
Q
20
I
07
20
M
I
20
I
20
20
20
20
20
20
20
M
H
20
20