Você está na página 1de 159

SUUNTO AMBIT2 2.

0
MANUAL DO UTILIZADOR

1 SEGURANA ..................................................................................... 6
2 cones e segmentos do ecr ............................................................. 8
3 Utilizar os botes ............................................................................. 9
3.1 Utilizar a retroiluminao e o bloqueio de botes .............. 11
4 Como comear ................................................................................ 13
5 Personalizar o seu Suunto Ambit2 ................................................ 15
5.1 Ligar ao Movescount .............................................................. 15
5.2 Atualizar o seu Suunto Ambit2 ............................................. 17
5.3 Modos desportivos personalizados ....................................... 18
5.4 Suunto Apps ........................................................................... 20
5.5 Inverter o ecr ........................................................................ 21
5.6 Ajustar o contraste do ecr .................................................... 22
6 Usar o modo Horas ......................................................................... 24
6.1 Alterar as definies das horas .............................................. 24
6.2 Utilizar GPS timekeeping ....................................................... 29
7 Temporizadores .............................................................................. 31
7.1 Ativar o cronmetro .............................................................. 31
7.2 Utilizar o cronmetro ............................................................ 32
7.3 Temporizador decrescente .................................................... 33
8 Navegao ...................................................................................... 35
8.1 Utilizar o GPS .......................................................................... 35
8.1.1 Obter sinal de GPS .......................................................... 35
8.1.2 Grelhas de GPS e formatos de posio .......................... 36
8.1.3 Preciso do GPS e poupana de energia ....................... 38
8.2 Verificar a sua localizao ...................................................... 38
8.3 Navegao por PDI ................................................................. 40
8.3.1 Adicionar a sua localizao atual como ponto de
interesse ................................................................................... 40
2

8.3.2 Navegar para um ponto de interesse ............................ 43


8.3.3 Eliminar um ponto de interesse (PDI) ........................... 46
8.4 Navegao por percurso ........................................................ 49
8.4.1 Adicionar um percurso ................................................... 49
8.4.2 Navegar num percurso ................................................... 50
8.4.3 Durante a navegao ..................................................... 54
8.4.4 Apagar um percurso ...................................................... 56
9 Utilizar o modo Alti & Baro ........................................................... 58
9.1 Como funciona o Alti & Baro ................................................. 58
9.2 Obter leituras correctas .......................................................... 59
9.3 Obter leituras incorrectas ...................................................... 60
9.4 Adequar o perfil actividade ................................................ 62
9.4.1 Definir perfis ................................................................... 62
9.4.2 Definir valores de referncia ......................................... 63
9.5 Utilizar o perfil Altmetro ...................................................... 64
9.6 Utilizar o perfil Barmetro .................................................... 65
9.7 Utilizar o perfil Automtico ................................................... 67
9.8 FusedAlti ................................................................................. 68
9.9 Indicadores climticos ............................................................ 72
10 Utilizar a bssola 3D ..................................................................... 76
10.1 Calibrar a bssola ................................................................. 77
10.2 Definir o valor de declinao ............................................... 78
10.3 Definir bloqueio de direo ................................................. 80
11 Utilizar modos desportivos .......................................................... 82
11.1 Modos desportivos ............................................................... 82
11.2 Opes adicionais nos modos desportivos .......................... 84
11.3 Utilizar o cinto de frequncia cardaca ............................... 85
11.4 Colocar o cinto de frequncia cardaca ............................... 87
3

11.5 Comear o exerccio ............................................................. 88


11.6 Durante o exerccio .............................................................. 90
11.6.1 Registar voltas .............................................................. 91
11.6.2 Voltas ............................................................................ 91
11.6.3 Registo de altitude ....................................................... 92
11.6.4 Definir a altitude durante o exerccio ......................... 95
11.6.5 Utilizar a bssola durante o exerccio ......................... 95
11.6.6 Utilizar o temporizador de intervalos ......................... 96
11.6.7 Navegar durante o exerccio ........................................ 98
11.6.8 Voltar durante o exerccio ......................................... 100
11.6.9 Utilizar Retroc. percurso ............................................ 101
11.6.10 Pausa automtica ..................................................... 102
11.7 Visualizar o livro de registos aps o exerccio .................. 104
11.7.1 Indicador de memria restante ................................. 106
11.7.2 Resumo do exerccio dinmico .................................. 106
11.7.3 Tempo de recuperao .............................................. 107
11.8 A usar moves programados ............................................... 108
12 Treino multidesporto ................................................................. 111
12.1 Alternar modos desportivos manualmente durante o
exerccio ...................................................................................... 111
12.2 Utilizar o modo multidesporto pr-configurado .............. 112
13 Natao ....................................................................................... 114
13.1 Natao em piscina ............................................................ 114
13.2 Natao ao ar livre ............................................................. 115
13.3 Ensinar estilos de natao ao Suunto Ambit2 .................. 117
13.4 Exerccios de natao ......................................................... 119
14 FusedSpeed ................................................................................. 121
15 Configurao .............................................................................. 124
4

15.1 Menu de servio ................................................................. 128


16 Emparelhar um POD/cinto de frequncia cardaca ................... 131
16.1 Utilizar o Suunto Foot POD ............................................... 134
16.2 Calibrar Power POD e encosta ........................................... 136
17 cones .......................................................................................... 140
18 Cuidados e manuteno ............................................................ 143
18.1 Resistncia gua .............................................................. 144
18.2 Carregar a bateria .............................................................. 145
18.3 Substituir a bateria do cinto de FC .................................... 146
19 Especificaes tcnicas ............................................................... 147
19.1 A marca comercial registada ............................................. 148
19.2 Conformidade FCC ............................................................. 149
19.3 IC ......................................................................................... 149
19.4 CE ........................................................................................ 149
19.5 Direitos de autor ................................................................ 150
19.6 Informao sobre patentes ................................................ 150
19.7 Garantia .............................................................................. 151
ndice ................................................................................................ 155

1 SEGURANA
Tipos de precaues de segurana

ADVERTNCIA! - utilizado relativamente a um procedimento ou


situao que poder provocar ferimentos graves ou a morte.
CUIDADO! - utilizado relativamente a um procedimento ou
situao que provocar danos no produto.
NOTA: - utilizado para destacar informaes importantes.
SUGESTO: - utilizado para dicas adicionais sobre a utilizao de
caractersticas e funcionalidades do dispositivo.
Precaues de segurana

ADVERTNCIA! EMBORA OS NOSSOS PRODUTOS ESTEJAM EM


CONFORMIDADE COM AS NORMAS DA INDSTRIA, O CONTACTO
DO PRODUTO COM A PELE PODER PROVOCAR REAO ALRGICA
OU IRRITAO DA PELE. NESTES CASOS, INTERROMPER
IMEDIATAMENTE A UTILIZAO E CONSULTAR UM MDICO.
ADVERTNCIA! CONSULTAR SEMPRE O MDICO ANTES DE
INICIAR UM PROGRAMA DE EXERCCIO. O ESFORO EXCESSIVO
PODE CAUSAR LESES GRAVES.
6

ADVERTNCIA! APENAS PARA UTILIZAO RECREATIVA.


ADVERTNCIA! NO FIQUE COMPLETAMENTE DEPENDENTE DO
GPS OU DA DURAO DA BATERIA, USE SEMPRE MAPAS E OUTRO
MATERIAL DE APOIO PARA GARANTIR A SUA SEGURANA.
CUIDADO! NO APLICAR NENHUM TIPO DE SOLVENTE NO
PRODUTO, POIS PODE DANIFICAR A SUPERFCIE.
CUIDADO! NO APLICAR REPELENTE DE INSETOS NO PRODUTO,
POIS PODE DANIFICAR A SUPERFCIE.
CUIDADO! NO DEITE FORA O PRODUTO, TRATE-O COMO
RESDUO ELETRNICO PARA PRESERVAR O AMBIENTE.
CUIDADO! NO SUJEITE O DISPOSITIVO A EMBATES OU
QUEDAS PARA NO O DANIFICAR.

2 CONES E SEGMENTOS DO ECR

chronograph

interval timer

settings

button lock

signal strength

battery

pairing

current screen

heart rate

button indicators

sport mode

up / increase

alarm

next / confirm
down / decrease

Para obter uma lista completa dos cones do Suunto Ambit2 ,


consulte 17 cones.
8

3 UTILIZAR OS BOTES
O Suunto Ambit2 tem cinco botes para permitir o acesso a todas as
funcionalidades.
START
STOP

BACK
LAP

20.9.

16:30

NEXT

2sec

Tuesday

2sec

VIEW

LIGHT
LOCK

2sec

[Start Stop]:
acesso ao menu inicial;
pausar ou retomar um exerccio ou o temporizador;
manter premido para parar e guardar um exerccio;
aumentar um valor ou mover para cima nas definies.
[Next]:
alterna entre os ecrs;
manter premido para entrar/sair do menu de opes;
manter premido para entrar/sair do menu de opes nos modos
desportivos;
aceitar uma definio.
[Light Lock]:
ativar a retroiluminao;
manter premido para bloquear/desbloquear os botes;
diminuir um valor ou mover para baixo nas definies.
[View]:

alterar visualizaes no modo HORAS e durante o exerccio


mantenha premido para alternar o ecr entre claro e escuro
mantenha premido para aceder a atalhos sensveis a contexto
(ver abaixo)
[Back Lap]:
regressar ao passo anterior;
adicionar uma volta durante o exerccio.

SUGESTO: Durante a alterao de valores, pode aumentar a


velocidade mantendo [Start Stop] (Iniciar Parar) ou [Light Lock]
premido at os valores comearem a alterar-se mais rapidamente.

Definir atalhos
Por definio, quando mantm [Ver] premido no modo HORAS , faz
alternar o ecr entre claro e escuro. Este premir de boto pode ser
alterado para aceder a uma opo especfica no menu.
Para definir um atalho:
1. Mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de
opes.
2. Navegue t ao item do menu para o qual deseja criar um atalho.
3. Mantenha [Ver] premido para criar o atalho.

NOTA: No podem ser criados atalhos para todos os itens no


menu, como registros individuais.

10

Noutros modos, manter [Ver] premido faz aceder a atalhos


predefinidos. Por exemplo, quando a bssola est ativa, pode
aceder s definies bssola mantendo [Ver] premido.

3.1 Utilizar a retroiluminao e o bloqueio de


botes
Premir [Light Lock] ativa a retroiluminao. Pode mudar o
comportamento da retroiluminao nas definies do dispositivo
em GERAL / Tons/ecr / Retroiluminao.
Manter premido [Light Lock] bloqueia e desbloqueia os botes.
Pode mudar o comportamento de bloqueio de botes nas
definies de dispositivo em GERAL / Tons/ecr / Bloqueio boto.

11

SUGESTO: Selecione a definio de bloqueio de botes S


aes para modos desportivos de modo a evitar comear ou parar
acidentalmente o seu registro. Quando os botes [Back Lap] e [Start
Stop] (Iniciaqr Parar) esto bloqueados, pode ativar a
retroiluminao premindo [Light Lock], alternar entre ecrs
premindo [Next] (Seguinte) e entre visualizaes premindo [View]
(Ver).

12

4 COMO COMEAR
O seu Suunto Ambit2 inicia automaticamente quando o liga a um
computador ou a um carregador USB com o cabo USB fornecido.
O carregamento completo de uma bateria descarregada demora
cerca de 2-3 horas. Os botes esto bloqueados enquanto o cabo
USB est ligado.
Para comear a utilizar o seu relgio:
1.

2.

13

3.

Language
English

4.
Step 1/4
Units

5.

30%

14

100%

5 PERSONALIZAR O SEU SUUNTO


AMBIT2
5.1 Ligar ao Movescount
http://www.movescount.com/ o seu dirio pessoal e a sua
comunidade de desporto online que lhe oferece um grande
conjunto de ferramentas para gerir as suas atividades dirias e criar
histrias interessantes sobre as suas experincias. O Movescount
permite-lhe transferir os registos de exerccio guardados do seu
Suunto Ambit2 para o Movescount e personalizar o dispositivo para
melhor se adequar s suas necessidades.

SUGESTO: Ligue-se ao Movescount para obter o software mais


recente para o seu Suunto Ambit2 , caso haja uma atualizao
disponvel.
Comece por instalar o Moveslink:
1. V a www.movescount.com/moveslink.
2. Transfira, instale e ative a verso mais recente do Moveslink.

15

NOTA: quando o Moveslink est ativado, aparece um cone no


ecr do computador.
Para se registar em Movescount:
1. Aceda a www.movescount.com.
2. Crie uma conta.

16

NOTA: Da primeira vez que o seu Suunto Ambit2 ligado ao


Movescount, todas as informaes (incluindo as definies do
dispositivo) so transferidas do dispositivo para a sua conta no
Movescount. Na prxima vez que ligar o seu Suunto Ambit2 sua
conta no Movescount, as alteraes a definies e modos
desportivos que tiver feito no Movescount e no dispositivo sero
sincronizadas.

5.2 Atualizar o seu Suunto Ambit2


Pode atualizar o software do Suunto Ambit2 automaticamente no
Movescount.

NOTA: Ao atualizar o software do Suunto Ambit2 , todos os


registos existentes so movidos automaticamente para o
Movescount e eliminados do dispositivo.
Para atualizar o software do Suunto Ambit2 :
1. Aceda a www.movescount.com/moveslink e instale a aplicao
Moveslink.
2. Ligue o seu Suunto Ambit2 ao computador com o cabo USB
Suunto. A aplicao Moveslink verifica automaticamente se
existem atualizaes de software. Se existir uma atualizao, o
dispositivo ser atualizado.

17

NOTA: Pode usar a aplicao Moveslink sem se registar no


Movescount. Porm, o Movescount oferece muitas mais opes de
utilizao, personalizao e de definies para o seu Suunto
Ambit2 . Apresenta tambm visualmente os seus percursos
registados e outros dados das suas atividades. Por estes motivos,
recomendvel criar uma conta no Movescount para utilizar todo o
potencial do dispositivo.

5.3 Modos desportivos personalizados


Para alm dos modos desportivos pr-definidos includos no
dispositivo, pode criar e editar modos desportivos no Movescount.
Um modo desportivo personalizado pode conter 1 a 8 ecrs de
modo desportivo diferentes. A partir de uma lista abrangente, pode
escolher os dados que so mostrados em cada ecr. Pode
personalizar, por exemplo, os limites de frequncia cardaca
especficos para cada desporto, a distncia de volta automtica ou a
frequncia de gravao para otimizar a preciso e a durao da
bateria.
Qualquer modo desportivo com GPS ativado tambm pode usar a
opo de Navegao Rpida. Esta opo est desligada por
predefinio. Quando seleciona PDI ou Percurso, obtm uma lista
pop-up dos PDIs ou percursos que definiu no seu dispositivo ao
iniciar o seu exerccio.

18

Pode transferir at 10 modos desportivos diferentes criados no


Movescount para o seu Suunto Ambit2 . S pode estar ativo um
modo desportivo.

SUGESTO: tambm pode editar os modos desportivos


predefinidos no Movescount.
Pode definir o seu dispositivo para fazer aparecer automaticamente
os ecrs de modo desportivo utilizando Desliz. automtico. Ative a
funo e defina o tempo de apresentao dos ecrs no seu modo
desportivo personalizado no Movescount. Pode ativar ou desativar
o Desliz. automtico durante um exerccio sem qualquer efeito nas
suas definies no Movescount.
Para ativar ou desativar o Desliz. automtico durante o exerccio:
1. Enquanto est num modo desportivo, mantenha [Next]
(Seguinte) premido para aceder ao menu de opes.
2. Aceda a ATIVAR com [Light Lock] e selecione com [Next]
(Seguinte).
3. Aceda a Desliz. automtico com [Start Stop] (Iniciar Para) e
selecione com [Next] (Seguinte).
4. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) ou [Light Lock] para definir
Desliz. automticoOn/Off e aceite com [Next] (Seguinte).

19

1.

Hold to
enter
options

2s

2.

3.

[...............]
ACTIVATE
[...............]

[...............]
Autoscroll
[...............]

4.

Autoscroll
On

5.4 Suunto Apps


As Suunto Apps permitem um novo nvel de personalizao do seu
Suunto Ambit2 . Visite a Suunto App Zone no Movescount para
aceder a aplicaes como temporizadores e contadores variados,
que esto disponveis para sua utilizao. Se no encontrar aquilo
de que precisa, crie a sua prpria aplicao com o Suunto App
Designer. Pode criar aplicaes para, por exemplo, calcular a
estimativa do resultado da maratona ou a inclinao do seu
percurso de esqui.
Para adicionar Suunto Apps ao seu Suunto Ambit2 :
20

1. Aceda seco PLAN & CREATE na comunidade Movescount e


selecione App Zone para aceder s Suunto Apps existentes. Para
criar a sua prpria App, aceda seco PLAN & CREATE do seu
perfil e selecione App Designer.
2. Adicione a Suunto App a um modo desportivo. Ligue o seu
Suunto Ambit2 sua conta Movescount para sincronizar a
Suunto App com o relgio. A Suunto App adicionada ir mostrar
o resultado do respetivo clculo enquanto faz o exerccio.

NOTA: pode adicionar at cinco Suunto Apps a cada modo


desportivo.

5.5 Inverter o ecr


Pode inverter o ecr do seu Suunto Ambit2 de claro para escuro ou
vice-versa.
Para inverter o ecr nas definies:
1. Mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de
opes.
2. Prima [Next] (Seguinte) para aceder s definies GERAL.
3. Prima [Next] (Seguinte) para aceder a Tons/ecr.
4. Aceda a Inverter ecr com [Start Stop] (Iniciar Parar) e confirme
com [Next] (Seguinte).

21

1.

20.9.

16:30
Tuesday

2.

3.
GENERAL

[...............]
GENERAL
[...............]

[...............]
Tones/dis...
[...............]

4.
Tones/di...

[...............]
Invert disp...
[...............]

20.9.

16:30
Tuesday

SUGESTO: Tambm pode inverter o ecr do seu Suunto Ambit2


mantendo [View] (Ver) premido enquanto est no modo HORAS,
num modo desportivo, a navegar ou a utilizar o cronmetro e os
temporizadores.

5.6 Ajustar o contraste do ecr


Pode aumentar ou diminuir o contraste do ecr do seu Suunto
Ambit2 .
Para ajustar o contraste do ecr nas definies:
22

1. Mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de


opes.
2. Prima [Next] (Seguinte) para aceder s definies GERAL.
3. Prima [Next] (Seguinte) para aceder a Tons/ecr.
4. Aceda a Contraste do ecr com [Light Lock] e selecione com
[Next] (Seguinte).
5. Aumente o contraste com [Start Stop] ou diminua-o com [Light
Lock].
6. Retroceda para as definies com [Back Lap] ou mantenha [Next]
(Seguinte) premido para sair do menu de opes.
1.

20.9.

16:30
Tuesday

4.

2.

3.
GENERAL

[...............]
GENERAL
[...............]

5.

[...............]
Tones/dis...
[...............]

6.

Tones/di...

[...............]
Display co...
[...............]

Display
contrast

Hold to
exit

50%

23

6 USAR O MODO HORAS


O modo HORAS apresenta a informao seguinte:
linha superior: data
linha do meio: hora
linha inferior: alternar entre dia da semana, segundos, hora
dupla e outra informao com [Ver].

20.9.

16:30
Tuesday

20.9.

16:30
12

20.9.

16:30
17:30

6.1 Alterar as definies das horas


Para aceder s definies de horas:
1. Mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de
opes.
2. Prima [Next] (Seguinte) para aceder a GERAL.
3. Aceda a Hora/data com [Start Stop] (Iniciar Para) e selecione com
[Next] (Seguinte).

24

1.

20.9.

16:30
Tuesday

2.

3.
GENERAL

[...............]
GENERAL
[...............]

[...............]
Time/date
[...............]

Definir a hora
A hora atual mostrada na rea central do visor do modo HORAS.
Para definir as horas:
1. No menu de opes, v a GERAL, em seguida a Hora/data e
Horas.
2. Altere os valores da hora e dos minutos com [Start Stop] (Iniciar
Parar) e [Light Lock]. Aceite com [Next] (Seguinte).
3. Retroceda para as definies com [Back Lap] ou mantenha [Next]
(Seguinte) premido para sair do menu de opes.
1.

2.

3.

Time/date

[...............]
Time
[...............]

Hours

Hold to
exit

16 :30

25

Definir a data
A data atual mostrada na rea superior do visor do modo HORAS.
Para definir a data:
1. No menu de opes, v a GERAL, em seguida a Hora/data e
Horas.
2. Altere os valores do ano, ms e dia com [Start Stop] (Iniciar
Parar) e [Light Lock]. Aceite com [Next] (Seguinte).
3. Retroceda para as definies com [Back Lap] ou mantenha [Next]
(Seguinte) premido para sair do menu de opes.
1.

2.

3.

Time/date

[...............]
Date
[...............]

Year

Hold to
exit

2014

Definir hora dupla


A hora dupla permite-lhe acompanhar a hora do local onde se
encontra num segundo fuso horrio para, por exemplo, quando
viajar. A hora dupla mostrada na rea inferior do visor do modo
HORAS e pode aceder-lhe premindo [View] (Ver).
Para definir a hora dupla:
1. No menu de opes, v a GERAL, em seguida a Hora/data e Hora
dupla.
26

2. Altere os valores da hora e dos minutos com [Start Stop] (Iniciar


Parar) e [Light Lock]. Aceite com [Next] (Seguinte).
3. Retroceda para as definies com [Back Lap] ou mantenha [Next]
(Seguinte) premido para sair do menu de opes.
1.

2.

3.

Time/date

[...............]
Time
[...............]

16 :30

Dual time

Hold to
exit

17 :30

Definir alarme
Poder utilizar o seu Suunto Ambit2 como um despertador.
Para aceder ao despertador e definir o alarme:
1. No menu de opes, v a GERAL, em seguida a Hora/data e
Alarme.
2. Ative ou desative o alarme com [Start Stop] (Iniciar Parar) ou
[Light Lock]. Aceite com [Next] (Seguinte).
3. Altere os valores da hora e dos minutos com [Start Stop] (Iniciar
Parar) e [Light Lock]. Aceite com [Next] (Seguinte).
4. Retroceda para as definies com [Back Lap] ou mantenha [Next]
(Seguinte) premido para sair do menu de opes.

27

1.

2-3.

4.

Time/date

Alarm

[...............]
Alarm off
[...............]

Hold to
exit

Off OO:00

Quando o alarme estiver ativado, o smbolo de alarme aparece em


quase todos os visores.
Quando o alarme tocar, pode:
Selecionar Repetio premindo [Light Lock]. O alarme desliga-se
e repete-se a cada 5 minutos, at o desligar. Pode fazer isto at
12 vezes num total de 1 hora;
Selecione Parar premindo [Start Stop] (Iniciar Parar). Se no
desativar o alarme nas definies, o alarme desliga-se e ativa-se
mesma hora no dia seguinte.

Stop

24h

Tuesday

Snooze
5min

28

20.9.

16:30

NOTA: Durante a repetio, o cone do alarme pisca no modo


HORAS.

6.2 Utilizar GPS timekeeping


A funcionalidade GPS timekeeping corrige a diferena de tempo
entre o seu Suunto Ambit2 e o tempo do GPS. A funcionalidade GPS
timekeeping corrige automaticamente o tempo uma vez por dia, ou
depois de ter ajustado manualmente as horas. A hora dupla
tambm corrigida.

NOTA: A funcionalidade GPS timekeeping corrige os minutos e


os segundos, mas no as horas.
NOTA: A funcionalidade GPS timekeeping corrige o tempo com
preciso, caso a diferena seja inferior a 7 min e 30 s. Se a diferena
for superior, a funcionalidade GPS timekeeping corrige o tempo
para os 15 minutos mais prximos.
A funcionalidade GPS timekeeping est activada por predefinio.
Para desativar:
1. No menu de opes, v a GERAL, da a Hora/data e GPS
timekeeping.
2. Ligue ou desligue o GPS timekeeping com [Start Stop] e [Light
Lock]. Aceite com [Next] (Seguinte).
29

3. Retroceda para as definies com [Back Lap] ou mantenha [Next]


(Seguinte) premido para sair do menu de opes.
1.

2.

3.

Time/date

[...............]
GPS Timek...
[...............]

30

GPS
timekeeping
Off

Hold to
exit

7 TEMPORIZADORES
7.1 Ativar o cronmetro
O cronmetro permite medir o tempo sem iniciar um exerccio.
Depois de ativar o cronmetro, este exibido num ecr adicional no
modo HORAS .
Para ativar/desativar o cronmetro:
1. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
2. Aceda a TEMPORIZADORES com [Light Lock] e selecione com
[Next] (Seguinte).
3. Prima [Next] (Seguinte) para selecionar Cronmetro.
1.

20.9.

16:30
Tuesday

2.

3.
TIMERS

[...............]
TIMERS
[...............]

[...............]
Stopwatch
[...............]

Lap 0

0000.0
0000.0

31

7.2 Utilizar o cronmetro


Para utilizar o cronmetro:
1. Com o ecr do cronmetro activado, prima [Start Stop] (Iniciar
Parar) para iniciar a contagem do tempo.
2. Prima [Back Lap] para efetuar uma volta, ou prima [Start Stop]
(Iniciar Parar) para parar o cronmetro. Para visualizar os tempos
por volta, prima [Back Lap] quando o cronmetro estiver parado.
3. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para continuar.
4. Para repor o tempo, mantenha [Start Stop] (Iniciar Parar)
premido enquanto o cronmetro est em pausa.
1.
Lap 0

Lap 1

0000.0

0010.0

0000.0

3.

0010.0

4.

Lap 2

Lap 0

0020.0

0000.0

0010.0

32

2.

0000.0

2.
Lap 1

0010.0
0010.0

Quando o cronmetro est a funcionar, pode:


Premir [View] (Ver) para alternar entre a hora e o tempo por
volta indicados na rea inferior do ecr;
Mudar para o modo HORAS com [Next] (Seguinte).
Entrar no menu de opes mantendo [Next] (Seguinte) premido.

7.3 Temporizador decrescente


Poder definir o temporizador para efectuar uma contagem
decrescente desde uma hora predefinida at zero. Depois de ter
ativado o cronmetro decrescente, este mostrado como ecr
adicional aps o modo HORAS.
O temporizador emite um som curto a cada segundo durante os
ltimos 10 segundos e emite um alarme quando alcanar zero.
Para definir o temporizador decrescente:
1. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
2. Aceda a TEMPORIZADORES com [Light Lock] e selecione com
[Next] (Seguinte).
3. Aceda a Cont. decr. com [Light Lock] e selecione com [Next]
(Seguinte).
4. Prima [View] (Ver) para ajustar o temporizador decrescente.
5. Altere os valores da hora e dos minutos com [Start Stop] (Iniciar
Parar) e [Light Lock]. Aceite com [Next] (Seguinte).
6. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para iniciar a contagem
decrescente.

33

1.

20.9.

16:30
Tuesday

4.
Countdown

0:0500
Adjust

2.

3.
TIMERS

[...............]
TIMERS
[...............]

5.

[...............]
Countdown
[...............]

6.
Countdown

Set
minutes

0:0459

00:05

Started

Depois do temporizador decrescente ter parado, o ecr do


temporizador desaparece aps estar parado uma hora.
Para desativar a bssola, volte a TEMPORIZADORES no menu de
opes e selecione Terminar cont. decr..

SUGESTO: Pode pausar/continuar a contagem decrescente


premindo [Start Stop] (Iniciar Parar).

34

8 NAVEGAO
8.1 Utilizar o GPS
Suunto Ambit2 usa o Sistema Global de Posicionamento (GPS) para
determinar a sua posio atual.
determinar a sua posio actual. O GPS incorpora um conjunto de
satlites que circundam a Terra a uma altitude de 20 000 km
velocidade de 4 km/s.
O recetor de GPS incorporado no Suunto Ambit2 foi otimizado para
ser usado no pulso e recebe dados numa grande variedade de
ngulos.

8.1.1 Obter sinal de GPS


Suunto Ambit2 ativa o GPS automaticamente quando seleciona um
modo desportivo com a funcionalidade do GPS, determina a sua
localizao ou inicia a navegao.

35

NOTA: Quando ativa o GPS pela primeira vez, ou se no o tiver


utilizado durante muito tempo, pode demorar mais do que o
normal a conseguir um sinal de GPS. As ativaes subsequentes do
GPS sero menos demoradas.
SUGESTO: Para minimizar o tempo de iniciao do GPS,
mantenha o dispositivo imvel com o GPS virado para cima e
verifique se est numa rea aberta para que no haja
impedimentos entre o dispositivo e o cu.

Deteo de problemas: Sem sinal GPS

Para obter o melhor sinal possvel, aponte a parte do dispositivo


que tem o GPS para cima. A receo do melhor sinal acontece
numa rea aberta sem obstrues entre o dispositivo e o cu.
O recetor de GPS, normalmente, funciona satisfatoriamente
dentro de tendas e outras coberturas finas. Porm, a presena de
objetos, edifcios, vegetao densa ou tempo nublado pode
reduzir a qualidade de receo do sinal de GPS.
O sinal de GPS no penetra em qualquer construo slida nem
na gua. Assim, no tente ativar o GPS em locais como, por
exemplo, dentro de edifcios, grutas ou debaixo de gua.

8.1.2 Grelhas de GPS e formatos de posio


As grelhas so linhas de um mapa que definem o sistema de
coordenadas usado no mapa.
36

O formato de posio a forma como a posio do recetor de GPS


apresentada no relgio. Todos os formatos esto relacionados com
a mesma localizao, apenas a indicam de forma diferente. Pode
alterar o formato da posio nas definies do dispositivo em
GERAL / Formato / Formatos de posio.
Pode selecionar o formato a partir das seguintes grelhas:
latitude/longitude a grelha normalmente mais usada e
apresenta trs formatos diferentes:
o
WGS84 Hd.d
o
WGS84 Hdm.m'
o
WGS84 Hdm's.s
O UTM (Universal Transverse Mercator) faz uma representao
bidimensional horizontal.
O MGRS (Military Grid Reference System) uma extenso do
UTM e consiste num designador de zona de grelha, num
identificador de quadrado de 100.000 metros e numa localizao
numrica.
O Suunto Ambit2 suporta as grelhas locais que se seguem.
British (BNG)
Finnish (ETRS-TM35FIN)
Finnish (KKJ)
Irish (IG)
Swedish (RT90)
Swiss (CH1903)
UTM NAD27 Alaska
UTM NAD27 Conus
UTM NAD83
37

New Zealand (NZTM2000)

NOTA: Algumas grelhas no podem ser usadas nas reas a norte


dos 84N e a sul dos 80S, nem fora dos pases para que esto
previstas.

8.1.3 Preciso do GPS e poupana de energia


Durante a personalizao dos modos desportivos, pode definir o
intervalo do sinal de GPS utilizando a definio de preciso do GPS
no Movescount. Quanto mais curto o intervalo, maior a preciso
durante o exerccio.
Aumentando o intervalo e diminuindo a preciso, pode aumentar a
vida til da bateria.
Opes de preciso do GPS:
Best (Melhor): sinal com ~ 1 s de intervalo; consumo energtico
mximo
Good (Boa): sinal com ~ 5 s de intervalo; consumo energtico
moderado
OK: sinal com ~ 60 s de intervalo; consumo energtico mnimo
Off: sem sinal de GPS

8.2 Verificar a sua localizao


O Suunto Ambit2 permite-lhe saber as coordenadas da sua
localizao actual utilizando o GPS.
Para verificar a sua localizao:
1. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
38

2. Aceda a NAVEGAO com [Start Stop] (Iniciar Parar) e selecione


com [Next] (Seguinte).
3. Prima [Next] (Seguinte) para selecionar Localizao.
4. Prima [Next] (Seguinte) para selecionar Atual.
5. O dispositivo comea a procurar um sinal de GPS e apresenta
GPS encontrado depois de adquirido o sinal Depois, as
coordenadas actuais so mostradas no ecr.
1.

2.

3.

16:30
Tuesday

[...............]
NAVIGATION
[...............]

[...............]
Location
[...............]

4.

5.

20.9.

CURRENT
DEFINE

NAVIGATION

Save location
Latitude
60.27182N
Longitude
24.97227E

SUGESTO: Tambm pode verificar a sua localizao durante o


registo de um exerccio mantendo [Next] (Seguinte) premido para
aceder ao menu de opes.
39

8.3 Navegao por PDI


8.3.1 Adicionar a sua localizao atual como ponto de
interesse
Suunto Ambit2 permite-lhe guardar a sua localizao atual ou
definir uma lpcalizao como ponto de interesse. Pode navegar em
qualquer altura para um ponto de interesse guardado, por
exemplo, durante o exerccio.
Pode guardar at 100 pontos de interesse no dispositivo. Tenha em
ateno que os percursos tambm ocupam este espao. Por
exemplo, se tiver um percurso com 60 pontos de referncia, pode,
alm destes, guardar 40 pontos de interesse no dispositivo.
Pode selecionar um tipo de ponto de interesse (cone) e um nome
para o ponto de interesse a partir de uma lista predefinida ou
atribuir os nomes que pretender aos pontos de interesse no
Movescount.
Para guardar um local como um ponto de interesse:
1. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
2. Aceda a NAVEGAO com [Start Stop] (Iniciar Parar) e selecione
com [Next] (Seguinte).
3. Prima [Next] (Seguinte) para selecionar Localizao.
4. Selecione ACTUAL ou DEFINIR para alterar manualmente os
valores de longitude e latitude.
5. Prima [Start Stop] (Iniciar Para) para guardar o local.
6. Selecione um tipo de ponto de interesse adequado para a
localizao. Percorra os diferentes tipos de ponto de interesse
40

com [Start Stop] (Iniciar Parar) ou [Light Lock]. Selecione um tipo


de ponto de interesse com [Next] Seguinte).
7. Selecione um nome adequado para a localizao. Percorra as
opes de nomes com [Start Stop] (Iniciar Parar) ou [Light Lock].
Selecione um nome com [Next] (Seguinte).
8. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para guardar o ponto de
interesse.

41

1.

2.

3.

16:30
Tuesday

[...............]
NAVIGATION
[...............]

[...............]
Location
[...............]

4.

5.

6.

20.9.

CURRENT
DEFINE

7.

POI
name
Building 01

42

NAVIGATION

Save location
Latitude
60.27182N
Longitude
24.97227E

8.

Yes

Save?
No

POI
type
Building 01

SUGESTO: Pode criar pontos de interesse no Movescount


selecionando uma localizao num mapa ou inserindo as
coordenadas. Os pontos de interesse no Suunto Ambit2 e no
Movescount so sempre sincronizados quando liga o dispositivo ao
Movescount.

8.3.2 Navegar para um ponto de interesse


O Suunto Ambit2 inclui navegao por GPS que lhe permite
navegar para um destino predefinido, memorizado como um ponto
de interesse.

NOTA: Tambm pode usar a navegao durante o registo de um


exerccio; consulte 11.6.7 Navegar durante o exerccio.
Para navegar para um ponto de interesse:
1. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
2. Aceda a NAVEGAO com [Start Stop] (Iniciar Parar) e selecione
com [Next] (Seguinte).
3. Aceda a PDI (Pontos de interesse) com [Light Lock] e selecione
com [Next] (Seguinte).
O dispositivo apresenta o nmero de pontos de interesse
guardados e o espao disponvel para novos pontos de interesse.
4. Percorra at ao ponto de interesse para o qual pretende ir com
[Start Stop] (Iniciar Parar) ou [Light Lock] e selecione com [Next]
(Seguinte).
5. Prima [Next] (Seguinte) para selecionar Navegar.
43

Se estiver a utilizar a bssola pela primeira vez, necessrio


calibr-la. Para obter mais informaes, consulte 10.1 Calibrar a
bssola. Depois de ativar a bssola, o dispositivo comea a
procurar um sinal de GPS e apresenta GPS encontrado depois de
adquirido o sinal.
6. Inicie a navegao para o ponto de interesse. O dispositivo
apresenta as seguintes informaes:
seta a apontar na direo do seu destino (ver mais
informaes abaixo)
a distncia em relao ao destino;
7. O dispositivo informa-o quando tiver chegado ao destino.

44

1.
20.9.

16:30
Tuesday

1 POIs
99 free

6.

dst

100m
Building 01

2.

3.

[...............]
NAVIGATION
[...............]

[...............]
POIs (Poin...
[...............]

4.

5.

NAVIGATION

Building 01

[...............]
Navigate
[...............]

7.

At destination
Building 1

Quando parado ou movendo-se lentamente (<4 km/h), o dispositivo


exibe a direo para o PDI (ou ponto de referncia, se estiver a
navegar um percurso) com base na orientao da bssola.
45

dst

3.2km
Building 01

Enquanto se desloca (>4 km/h), o dispositivo exibe a direo para o


PDI (ou ponto de referncia, se estiver a navegar um percurso) com
base em GPS.
A direo para o seu destino, ou orientao, apresentada com um
tringulo vazio. A sua direo de deslocao, ou orientao,
indicada pelas linhas slidas no topo do ecr. Alinhar estas duas
assegura que se esta a deslocar na direo correta.

dst

3.2km
Building 01

dst

3.2km
Building 01

8.3.3 Eliminar um ponto de interesse (PDI)


Para eliminar um ponto de interesse:
1. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
2. Aceda a NAVEGAO com [Start Stop] (Iniciar Parar) e selecione
com [Next] (Seguinte).
46

3. Aceda a PDI (Pontos de interesse) com [Light Lock] e selecione


com [Next] (Seguinte).
O dispositivo apresenta o nmero de pontos de interesse
guardados e o espao disponvel para novos pontos de interesse.
4. Percorra at ao ponto de interesse para o qual pretende ir com
[Start Stop] (Iniciar Parar) ou [Light Lock] e selecione com [Next]
(Seguinte).
5. V at Eliminar com [Start Stop] (Iniciar Parar). Aceite com [Next]
(Seguinte).
6. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para continuar.

47

1.
20.9.

16:30
Tuesday

1 POIs
99 free

6.

Yes

Delete?
No

48

2.

3.

[...............]
NAVIGATION
[...............]

[...............]
POIs (Poin...
[...............]

4.

5.

NAVIGATION

Building 01

[...............]
Delete
[...............]

NOTA: Quando apaga um ponto de interesse no Movescount e


sincroniza o seu Suunto Ambit2 , o ponto de interesse apagado do
dispositivo mas apenas desativado no Movescount.

8.4 Navegao por percurso


8.4.1 Adicionar um percurso
Pode criar um percurso no Movescount, ou pode importar um
criado com outro relgio a partir do seu computador para o
Movescount. Tambm pode registar um percurso com o seu Suunto
Ambit2 e transferi-lo para o Movescount, consulte 11.6.1 Registar
voltas.
Para adicionar um percurso:
1. Aceda a www.movescount.com. Siga as instrues sobre como
importar ou criar um percurso.
2. Ative o Moveslink e ligue o Suunto Ambit2 ao seu computador
com o cabo USB da Suunto. O percurso transferido
automaticamente para o dispositivo.

NOTA: Verifique se o percurso que pretende transferir para o


seu Suunto Ambit2 est selecionado no Movescount.

49

8.4.2 Navegar num percurso


Pode navegar um percurso que tenha descarregado para o seu
Suunto Ambit2 a partir do Movescount, veja 8.4.1 Adicionar um
percurso.

NOTA: Tambm pode navegar como modo desportivo, consulte


11.6.7 Navegar durante o exerccio.
Para navegar num percurso:
1. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
2. Aceda a NAVIGAO com [Start Stop] e selecione com [Next].
3. Aceda a Percursos com [Start Stop] (Iniciar Parar) e selecione com
[Next] (Seguinte).
O relgio apresenta o nmero de percursos guardados e depois
uma lista de todos os seus percursos;
4. V at ao percurso em que pretende navegar com [Start Stop]
(Iniciar Parar) ou [Light Lock]. Aceite com [Next] (Seguinte).
50

5. O relgio apresenta todos os pontos de referncia no percurso


selecionado. Percorra at ao ponto de referncia que pretende
usar como ponto de partida com [Start Stop] (Iniciar Parar) ou
[Light Lock]. Aceite com [Next] (Seguinte).
6. Prima [Next] (Seguinte) para selecionar Navegar.
7. Se tiver selecionado um ponto de referncia a meio do percurso,
o Suunto Ambit2 pede-lhe para seleccionar a direo da
navegao. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para selecionar Para
frente ou [Light Lock] para selecionar Para trs.
Se tiver selecionado o primeiro ponto de referncia como ponto
de partida, o Suunto Ambit2 navega no percurso para a frente
(do primeiro at ao ltimo ponto de referncia). Se tiver
selecionado o ltimo ponto de referncia como ponto de
partida, o Suunto Ambit2 navega no percurso para trs (do
ltimo at ao primeiro ponto de referncia);
8. Se estiver a utilizar a bssola pela primeira vez, necessrio
calibr-la. Para obter mais informaes, consulte 10.1 Calibrar a
bssola. Depois de ativar a bssola, o dispositivo comea a
procurar um sinal de GPS e apresenta GPS encontrado depois de
adquirido o sinal.
9. Inicie a navegao para o primeiro ponto de referncia no
percurso. O relgio informa-o quando estiver a chegar ao ponto
de referncia e comea a navegar automaticamente para o
ponto de referncia seguinte no percurso.
10. Antes do ltimo ponto de referncia do percurso, o relgio
informa-o de que chegou ao destino.

51

1.
20.9.

16:30
Tuesday

2.

3.

[...............]
NAVIGATION
[...............]

[...............]
Routes
[...............]

4.

5.

NAVIGATION

Routes

1 routes

6.

Route01 (3..

7.

Forwards

Naviate
View

52

Direction
Backwards

Route01

END
BEGIN
WP01

8.

GPS
Found

9.

10.

Approaching
BEGIN

Continue to
WP01

At destination
END

Para ignorar um ponto de referncia num percurso:


1. Enquanto estiver a navegar num percurso, mantenha premido
[Next] (Seguinte) para aceder ao menu de opes.
53

2. Prima [Next] (Seguinte) para selecionar NAVEGAO.


3. Aceda a Ignorar ponto referncia com [Start Stop] (Iniciar Parar)
e selecione com [Next] (Seguinte). O relgio ignora o ponto de
referncia e comea a navegar diretamente para o ponto de
referncia seguinte no percurso.
1.

2.

3.
NAVIGATION

dst

100m
BEGIN

[...............]
NAVIGATION
[...............]

[...............]
Skip wayp...
[...............]

8.4.3 Durante a navegao


Durante a navegao, prima [View] (Ver) para percorrer as
seguintes visualizaes:
1. visualizao completa que mostra todo o percurso;
2. visualizao ampliada do percurso. Por predefinio, a
visualizao ampliada aparece numa escala de 200 m/0.125 mi,
mas poder ser maior no caso de estar afastado do percurso.
Pode alterar a orientao do mapa nas definies do dispositivo
em GERAL / Mapa.
3. visualizao de navegao por ponto de referncia

54

1.

2.

3.

dst

200m
WP01

Visualizao completa do percurso


A visualizao completa do percurso apresenta as seguintes
informaes:
(1) seta a indicar a sua posio e a apontar na direo para onde
se desloca;
(2) o ponto de referncia seguinte no percurso;
(3) o primeiro e o ltimo ponto de referncia no percurso;
(4) O PDI mais prximo apresentado como cone.
(5) a escala de visualizao completa do percurso.

55

NOTA: Na visualizao completa do percurso o norte est


sempre para cima.

Visualizao de navegao por ponto de referncia


A visualizao de navegao por ponto de referncia apresenta as
seguintes informaes:
(1) seta a apontar na direo do prximo ponto de referncia
(2) a distncia a que se encontra do ponto de referncia
seguinte;
(3) o ponto de referncia seguinte para onde se dirige.

dst

200m
WP01

(1)
(2)
(3)

dst

200m
WP01

8.4.4 Apagar um percurso


Pode eliminar e desativar percursos no Movescount.
Para eliminar um percurso:
1. Aceda a www.movescount.com e siga as instrues sobre como
apagar ou desativar um percurso.
2. Ative o Moveslink e ligue o Suunto Ambit2 ao seu computador
com o cabo USB da Suunto. Enquanto as definies so
56

sincronizadas, o percurso removido automaticamente do


dispositivo.

57

9 UTILIZAR O MODO ALTI & BARO


No modo ALTI & BARO pode visualizar a altitude ou presso
baromtrica actuais. Ele proporciona trs perfis: Automtico,
Barmetro e Altmetro. Para obter informaes sobre a definio de
perfis, consulte 9.4.1 Definir perfis.
Pode aceder s diferentes visualizaes dependendo do perfil que
est activado quando est no modo ALTI & BARO.
As visualizaes da hora do nascer e do pr-do-sol ficam disponveis
quando o GPS for activado. Se o GPS no estiver ativo, as horas de
nascer e pr do sol so baseadas nos ltimos dados de GPS
gravados.

9.1 Como funciona o Alti & Baro


Para obter as medies correctas com o modo ALTI & BARO,
importante compreender como o Suunto Ambit2 calcula a altitude e
a presso atmosfrica ao nvel do mar. O Suunto Ambit2 mede a
presso atmosfrica absoluta continuamente. Com base nesta
medio e nos valores de referncia, calcula a altitude ou a presso
atmosfrica ao nvel do mar.

CUIDADO! Mantenha a rea em torno do sensor livre de


sujidade e areia. Nunca insira objectos nas aberturas do sensor.

58

9.2 Obter leituras correctas


Se for participar numa actividade ao ar livre que necessite das
indicaes de presso atmosfrica ao nvel do mar ou altitude
precisas, ter de comear por calibrar o Suunto Ambit2
introduzindo a altitude actual ou a presso atmosfrica ao nvel do
mar actual.
A altitude da sua localizao pode ser consultada em quase todos os
mapas topogrficos ou no Google Earth. Pode encontrar uma
referncia para a presso atmosfrica ao nvel do mar da sua
localizao utilizando os websites dos servios metereolgicos
nacionais.
Se o FusedAltiTM estiver ativado, a leitura da altitude ser corrigida
automaticamente utilizando o FusedAlti em conjunto com a
calibragem da presso da altitude e do nvel do mar. Para obter
mais informaes, consulte 9.8 FusedAlti.
59

A presso atmosfrica absoluta medida


constantemente
Presso atmosfrica absoluta e referncia de altitude conhecida =
Presso atmosfrica ao nvel do mar
Presso atmosfrica absoluta e presso atmosfrica ao nvel do mar
conhecida = Altitude
As alteraes nas condies atmosfricas locais afectaro as leituras
da altitude. Se as condies atmosfricas se alterarem
frequentemente, aconselhamos que reponha com frequncia o
valor de referncia de altitude actual, preferencialmente antes de
iniciar a viagem quando os valores de referncia estiverem
disponveis. Se as condies atmosfricas locais estiverem estveis,
no necessita de definir os valores de referncia.

9.3 Obter leituras incorrectas


Perfil de ALTMETRO + permanecer imvel + alterao
climatrica
Se o seu perfil de Altmetro ficar ligado durante muito tempo com o
dispositivo imobilizado no mesmo local enquanto a situao
climatrica se altera, o dispositivo dar medies de altitude
incorrectas.

60

Perfil de ALTMETRO + deslocao em altitude +


alterao climatrica
Se o seu perfil de Altmetro ficar ligado e o clima se alterar
frequentemente enquanto escala ou desce em altitude, o
dispositivo fornecer medies incorrectas.

Perfil de BARMETRO + deslocao em altitude


Se o perfil de Barmetro ficar ligado durante muito tempo
enquanto escala ou desce em altitude, o dispositivo presume que se
encontra imobilizado e interpreta as alteraes de altitude como
sendo alteraes de presso atmosfrica ao nvel do mar. Assim, vai
dar-lhe medies incorrectas da presso atmosfrica ao nvel do
mar.

Use este exemplo: definir o valor de referncia para a


altitude
Est no segundo dia da sua caminhada de dois dias. Apercebe-se de
que se esqueceu de mudar o perfil de Barmetro para o perfil de
Altmetro quando iniciou a caminhada de manh. Sabe que as
medies actuais de altitude indicadas pelo Suunto Ambit2 esto
incorrectas. Por esta razo, desloca-se at ao local mais prximo
indicado pelo seu mapa topogrfico que possui um valor de
referncia para a altitude. Corrige o valor de referncia para a
altitude do seu Suunto Ambit2 de acordo com a informao
disponvel e muda do perfil Barmetro para o perfil Altmetro. As
suas medies de altitude esto novamente correctas.
61

9.4 Adequar o perfil actividade


O perfil Altmetro deve ser seleccionado quando a sua actividade ao
ar livre envolve alteraes de altitude (ex.: uma caminhada em
terreno acidentado).
O perfil Barmetro deve ser seleccionado quando a sua actividade
ao ar livre no envolve alteraes de altitude (e.g. futebol, vela,
canoagem).
Para obter medies correctas, tem de adequar o perfil sua
actividade. Pode optar por deixar o Suunto Ambit2 escolher um
perfil adequado para a actividade ou pode seleccion-lo.

NOTA: pode definir o perfil como parte das definies do modo


desportivo no Movescount, ou no Suunto Ambit2 .

9.4.1 Definir perfis


Para definir o perfil ALTI & BARO:
1. Mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de
opes.
2. aceda a ALTI-BARO com [Light Lock] e seleccione utilizando
[Next];
3. prima [Next] para seleccionar Perfil;
4. percorra as opes de perfil (Automtico, Altmetro, Barmetro)
com [Start Stop] ou [Light Lock]. Seleccione um perfil com [Next].

62

1.

20.9.

16:30
Tuesday

2.

3.
ALTI-BARO

[...............]
ALTI-BARO
[...............]

[...............]
Profile
[...............]

9.4.2 Definir valores de referncia


Para definir os valores da presso ao nvel do mar e de referncia da
altitude:
1. Mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de
opes.
2. aceda a ALTI-BARO com [Light Lock] e seleccione utilizando
[Next];
3. aceda a Referncia com [Light Lock] e entre com [Next];
4. Esto disponveis as seguintes opes de definio:
FusedAlti: o GPS ligado e o dispositivo comea a calcular a
altitude com base no FusedAlti. Para obter mais informaes,
consulte 9.8 FusedAlti.
Altitude manual: define manualmente a altitude.
Presso ao nvel do mar: define manualmente o valor de
referncia da presso ao nvel do mar.
5. Defina o valor de referncia com [Start Stop] e [Light Lock].
Aceite a definio com [Next].

63

1.

20.9.

2.

3.
ALTI-BARO

16:30
Tuesday

[...............]
ALTI-BARO
[...............]

4.

5.

[...............]
Reference
[...............]

ALTI-BARO

FusedAlti
Manual alt...
Sea level...

Altitude
28 m

SUGESTO: Pode aceder definio Referncia mantendo [Ver]


premido enquanto est no modo ALTI & BARO .
tambm pode definir a altitude durante o seu exerccio; consulte
11.6.4 Definir a altitude durante o exerccio.

9.5 Utilizar o perfil Altmetro


O perfil Altmetro calcula a altitude com base nos valores de
referncia. O valor de referncia pode ser a presso atmosfrica ao
nvel do mar ou um valor de referncia de altitude. Quando o perfil
Altmetro est activado, o cone de altmetro mostrado no visor.
64

Para obter informaes sobre a definio do perfil, consulte


9.4.1 Definir perfis.
Quando o perfil Altmetro est activado, pode aceder s seguintes
visualizaes:
linha superior: a altitude actual;
linha do meio: informao de altitude num horrio de 12 horas
em forma de grfico;
linha inferior: alternncia entre tempo e temperatura com
[View].

NOTA: Se estiver a usar o seu Suunto Ambit2 no pulso, ter que


tir-lo, a fim de obter uma leitura precisa da temperatura, pois a
temperatura do corpo ir afetar a leitura inicial.

9.6 Utilizar o perfil Barmetro


O perfil Barmetro exibe a atual presso do ar ao nvel do mar. Este
valor tem como base os valores de referncia inseridos nas
definies e a medio constante da presso atmosfrica absoluta.
65

Para obter informaes sobre a definio dos valores de referncia,


consulte 9.4.2 Definir valores de referncia.
As alteraes na presso atmosfrica ao nvel do mar so
apresentadas em grfico na linha do meio do visor. O ecr exibe o
registo das ltimas 26 horas com um intervalo de gravao de 15
minutos.
Quando o perfil Barmetro est activado, o cone de barmetro
mostrado no visor. Para obter informaes sobre a definio do
perfil ALTI & BARO, consulte 9.4.1 Definir perfis.
Quando o perfil Barmetro est activado, o Suunto Ambit2
apresenta a seguinte informao baromtrica:
linha superior: a presso atmosfrica ao nvel do mar actual;
linha do meio: um grfico com os dados da presso ao nvel do
mar das ltimas 27 horas (intervalo de gravao de 1 h);
linha inferior: alternncia entre o valor de referncia de
temperatura, tempo e altitude com [View].

A referncia de altitude a altitude mais recente usada no modo


ALTI & BARO. Pode ser:

66

a altitude que definiu como altitude de referncia no perfil


Barmetro; ou
a ltima altitude registada no perfil Automtico antes da
mudana para o perfil Barmetro.

NOTA: Se estiver a usar o seu Suunto Ambit2 no pulso, ter que


tir-lo, a fim de obter uma leitura precisa da temperatura, pois a
temperatura do corpo ir afetar a leitura inicial.

9.7 Utilizar o perfil Automtico


O perfil Automtico alterna entre os perfis Altmetro e Barmetro
de acordo com as suas movimentaes. Quando o perfil Automtico
est activado, o dispositivo alternar automaticamente entre a
leitura de variaes de presso atmosfrica, altitude ou de clima.

No possvel medir simultaneamente alteraes climticas e de


altitude, pois ambas provocam alterao da presso atmosfrica
envolvente. O Suunto Ambit2 detecta movimento vertical e passa
para a medio de altitude quando assim necessrio. Quando a
67

altitude apresentada, a sua actualizao demora 10 segundos no


mximo.
Se estiver a uma altitude constante (menos de 5 metros de
movimento vertical no perodo de 12 minutos), o Suunto Ambit2
interpreta todas as alteraes de presso como alteraes
climticas. O intervalo de medio de 10 segundos. A medio de
altitude permanece constante e se as condies climticas mudarem,
ver alteraes na leitura da presso atmosfrica ao nvel do mar.
Se estiver a movimentar-se em termos de altitude (mais de 5 metros
de movimento vertical no perodo de 3 minutos), o Suunto Ambit2
interpreta todas as alteraes de presso como movimentos em
altitude.
Consoante o perfil que est activo, pode aceder s visualizaes do
perfil Altmetro ou Barmetro com [View].

NOTA: quando estiver a utilizar o perfil Automtico, os cones


de barmetro ou altmetro no aparecem no visor.

9.8 FusedAlti
FusedAltiTM fornece uma leitura da altitude que resulta da
combinao da altitude baromtrica e GPS. Minimiza o efeito de
erros temporrios e de diferenas na medio de altitude final.

68

NOTA: Por predefinio, a altitude medida com FusedAlti


durante exerccios que usam GPS e durante a navegao. Quando o
GPS desligado, a altitude medida com o sensor baromtrico.
Se no pretender utilizar FusedAlti na medio da altitude, pode
desactiv-lo no menu de opes.
Para desactivar FusedAlti:
1. mantenha [Next] premido para aceder ao menu de opes;
2. aceda a ALTI-BARO com [Light Lock] e seleccione utilizando
[Next];
3. aceda a FusedAlti com [Start Stop] e seleccione usando [Next].
4. defina FusedAlti como Off com [Start Stop] ou [Light Lock] e
confirme com [Next].

69

1.

20.9.

16:30
Tuesday

2.

3.

[...............]
ALTI-BARO
[...............]

[...............]
FusedAlti...
[...............]

ALTI-BARO

4.

FusedAlti
Off

Quando o dispositivo est no modo HORAS, pode procurar uma


nova referncia de altitude baromtrica com FusedAlti. Isto activa o
GPS durante 15 minutos no mximo.
Para procurar uma nova referncia de altitude baromtrica com
FusedAlti:
1. Mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de
opes.
2. aceda a ALTI-BARO com [Light Lock] e seleccione utilizando
[Next];
3. aceda a Referncia com [Light Lock] e entre com [Next];
4. aceda a FusedAlti com [Start Stop] e seleccione usando [Next].
70

o GPS ligado e o dispositivo comea a calcular a altitude com


base no FusedAlti.
1.

20.9.

16:30
Tuesday

2.

3.
ALTI-BARO

[...............]
ALTI-BARO
[...............]

[...............]
Reference
[...............]

4.
ALTI-BARO

Sea level...
FusedAlti
Manual alt...

FusedAlti
activating

1022 hPa
16:30

NOTA: em boas condies, demora entre 4 12 minutos para a


activao de FusedAlti. Durante este perodo, o Suunto Ambit2
apresenta a altitude baromtrica e ~ ao lado da medio da altitude
para indicar que esta pode no estar correcta.

71

9.9 Indicadores climticos


Para alm do grfico do barmetro (ver 9.6 Utilizar o perfil
Barmetro), Suunto Ambit2 tem dois indicadores climticos:
tendncia climtica e alarme de tempestade.
O indicador da tendncia climtica exibido como uma vista no
modo HORAS , e proporciona-lhe uma forma rpida de verificar
mudanas climticas.

20.9.

16:30
Tuesday

20.9.

16:30

O indicador de tendncia climtica composto por duas linhas que


formam uma seta. Cada linha representa um perodo de trs horas.
Uma mudana na presso baromtrica superior a 2 hPa / 0.59 inHg
durante trs horas desencadeia uma mudana na direo da seta.
Por exemplo:
presso a cair fortemente ao longo das ltimas seis
horas.
presso era constante, mas subiu fortemente nas
ltimas trs horas

72

presso estava subindo fortemente, mas caiu


fortemente nas ltimas trs horas

Alerta de tempestade
A queda significativa da presso baromtrica normalmente significa
que uma tempestade se aproxima e que se deve proteger. Quando
o alarme de tempestade est ativo, Suunto Ambit2 soa um alarme e
pisca um cone de tempestade quando a presso cai 4 hPa / 0,12
inHg ou mais durante um perodo de 3 horas.

NOTA: O alarme de tempestade no funciona se tiver o perfil de


altmetro ativado. Ver 9.4.1 Definir perfis.
Para ativar Alarme de tempestade:
1. Mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de
opes.
2. aceda a ALTI-BARO com [Light Lock] e seleccione utilizando
[Next];
3. Prima [Next] para selecionar Alarme de tempestade.
4. Defina o alarme de tempestade On ou Off com [Start Stop] ou
[Light Lock] e selecione com [Next].

73

1.

20.9.

16:30
Tuesday

2.

3.

[...............]
ALTI-BARO
[...............]

[...............]
Storm alar...
[...............]

ALTI-BARO

4.

Storm alarm
Off

Quando soa um alarme de tempestade, basta premir qualquer


boto para desligar. Se no for premido nenhum boto, o alarme
repete-se a cada cinco minutos. O cone de tempestade permanece
no ecr at que as condies climticas estabilizem (a queda da
presso atmosfrica diminui).
Uma volta especial (chamada "alarme de tempestade") gerada
quando um alarme de tempestade soa durante a gravao de um
exerccio.

74

SUGESTO: Tambm pode ativar ou desativar o alarme de


tempestade atravs do menu de opes num modo desportivo.

75

10 UTILIZAR A BSSOLA 3D
O Suunto Ambit2 tem uma bssola 3D que lhe permite orientar-se
em relao ao norte magntico. A bssola com compensao de
inclinao apresenta-lhe medies exatas mesmo que a bssola no
esteja nivelada horizontalmente.
O MODO BSSOLA inclui a seguinte informao:
linha do meio: direco da bssola em graus;
linha inferior: alternncia entre a direco actual em pontos
cardeais (N, S, O, E) e em pontos colaterais (NE, NO, SE, SO),
horas e visualizao vazia com [View].

A bssola passar automaticamente para o modo de poupana de


energia aps um minuto. Volte a ativar a bssola com [Start Stop]
(Iniciar Parar).
Para obter mais informaes sobre a utilizao da bssola durante o
exerccio, consulte 11.6.5 Utilizar a bssola durante o exerccio.

76

10.1 Calibrar a bssola


O MODO BSSOLA pede-lhe que calibre a bssola antes de comear
a utiliz-la. Se j tiver calibrado a bssola e pretender voltar a
calibr-la, pode aceder opo de calibrao no menu de opes.
Para calibrar a bssola:
1. Mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de
opes.
2. Aceda a GERAL com [Light Lock] e selecione com [Next]
(Seguinte).
3. Aceda a Bssola usando [Start Stop] (Iniciar Parar) ou [Light
Lock] e confirme usando [Next] (Seguinte).
4. Prima [Next] (Seguinte) para selecionar Calibration (Calibrao).
5. Rode e incline o dispositivo em vrias direes at que o mesmo
apite, indicando que a calibrao est completa.

77

Se a calibrao for bem sucedida, mostrado o texto CALIBRAGEM


BEM SUCEDIDA. Se a calibrao no for bem sucedida, mostrado o
texto CALIBRAGEM FALHADA. Para repetir a calibrao, prima
[Start Stop] (Parar Iniciar).

10.2 Definir o valor de declinao


Para assegurar indicaes corretas da bssola, defina um valor de
declinao preciso.
Os mapas de papel apontam para o norte geogrfico. Porm, as
bssolas apontam para o norte magntico uma regio sobre a
Terra para onde so atrados os campos magnticos terrestres. Uma
vez que o norte magntico e o norte geogrfico no esto na
mesma localizao, tem de definir a declinao na bssola. O
ngulo entre o norte magntico e o geogrfico a declinao.
78

O valor de declinao aparece em quase todos os mapas. Como a


localizao do norte magntico muda constantemente, o valor de
declinao mais exato e actualizado pode ser obtido na Internet
(por exemplo, em www.magnetic-declination.com).
Porm, os mapas de orientao so criados com o norte magntico
como referncia. Isto significa que quando utilizar mapas de
orientao tem de desativar a correo da declinao definindo o
valor de declinao para 0 graus.
Para definir o valor de declinao:
1. Mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de
opes.
2. Prima [Next] (Seguinte) para aceder a GERAL.
3. Aceda a Bssola com [Light Lock] e selecione com [Next]
(Seguinte).
4. Aceda a Declinao com [Light Lock] e selecione com [Next]
(Seguinte).
5. Desative a declinao selecionando --, ou selecione O (Oeste) or
E (Est).
6. Defina o valor de declinao com [Start Stop] (Iniciar Parar) ou
[Light Lock].
7. Prima [Next] (Seguinte) para aceitar a definio.

79

1.

20.9.

16:30
Tuesday

4.

2.

3.

GENERAL

[...............]
GENERAL
[...............]

5-6.

[...............]
Compass
[...............]

7.

COMPASS

[...............]
Declination
[...............]

Declination

Declination

SUGESTO: Tambm pode aceder s definies da bssola


mantendo [View] (Ver) premido no modo BSSOLA.

10.3 Definir bloqueio de direo


Pode definir a direo para o seu destino em relao ao Norte com
a funo de bloqueio de direo.
Para bloquear uma direo:
1. Com a bssola ativa, mantenha o dispositivo diante de si e rode
na direo do seu destino.
80

2. Prima [Back Lap] para bloquear como direo os graus atuais


exibidos no dispositivo.
3. Um tringulo vazio indica o rumo bloqueado em relao ao
indicador do Norte (tringulo slido).
4. Prima [Back Lap] para eliminar o bloqueio de direo.

NW

NW

273

SW

273

3.

214

2.

4.

273
NW

NOTA: Enquanto usa a bssola num modo de exerccio, o boto


[Back Lap] apenas bloqueia e elimina a direo. Saia da vista de
bssola para fazer uma volta com [Back Lap].

81

11 UTILIZAR MODOS DESPORTIVOS


Use os modos desportivos para efectuar registos de exerccio e
visualizar vrias informaes durante o exerccio.
Pode aceder aos modos desportivos premindo [Start Stop] no modo
HORAS ou ALTI & BARO, ou no modo BSSOLA depois de
efectuada a calibrao da bssola.

11.1 Modos desportivos


Pode selecionar um modo desportivo adequado a partir dos modos
desportivos predefinidos. A informao apresentada no ecr
durante o exerccio varia consoante o desporto. Por exemplo, o
modo de desporto determina se o FusedSpeedTM ou apenas a
velocidade do GPS utilizada. (Para obter mais informaes,
consulte 14 FusedSpeed.) O modo desportivo seleccionado tambm
afecta as definies de exerccio, tais como os limites de FC, a
distncia de volta automtica, o modo ALTI & BARO e a frequncia
de gravao.

82

No Movescount pode criar mais modos desportivos personalizados,


editar os modos desportivos predefinidos e transferi-los para o seu
dispositivo.
Durante o exerccio, os modos desportivos predefinidos do-lhe
informaes teis para um desporto especfico.
Ciclismo: informao sobre velocidade, distncia, cadncia e
frequncia cardaca
Montanhismo: informao sobre altitude, distncia e velocidade
(sinal de GPS a 60 s)
Esqui alpino: informao sobre altitude, descida e tempo
Trekking: informao sobre distncia, altitude, frequncia
cardaca e crongrafo (sinal de GPS a 60 s)
Triatlo: informao sobre combinao de natao ao ar livre,
ciclismo e corrida
Corrida: informao sobre ritmo, frequncia cardaca e
crongrafo
Natao em piscina: frequncia mdia de braada, ritmo mx.,
mdia de SWOLF
Natao ao ar livre: velocidade mdia de braadas, velocidade
mxima
Outros desportos: informao sobre velocidade, frequncia
cardaca e altitude
Treino indoor: informao sobre frequncia cardaca (sem GPS)

NOTA: SWOLF usa-se para calcular a eficincia obtida na


natao. Trata-se da combinao do tempo de natao e do nmero
de braadas num determinado comprimento de piscina.
83

11.2 Opes adicionais nos modos desportivos


Quando est selecionado um modo desportivo, mantenha [Next]
(Seguinte) premido para aceder a opes adicionais para utilizar
durante o seu exerccio.

84

Selecione NAVEGAO para aceder s seguintes opes:


Selecione Retroc. percurso para retornar a qualquer ponto do
percurso durante um exerccio.
Selecione Voltar para navegar de volta para o ponto de
partida do seu exerccio.
Selecione Localizao para verificar as coordenadas da sua
localizao atual ou para a guardar como um ponto de
interesse.
Selecione PDI (Pontos de interesse) para navegar para um
ponto de interesse.
Selecione Percursos para navegar uma rota.
Selecione Livro de registros para navegar um percurso de um
dos seus registros guardados com dados de GPS.

Seleccione ATIVAR para ligar ou desligar as seguintes


funcionalidades:
Selecione Interval off/on para ativar/desativar o
temporizador. O temporizador de intervalos pode ser
adicionado a modos desportivos personalizados no
Movescount. Para obter mais informaes, consulte
11.6.6 Utilizar o temporizador de intervalos.
Selecione Pausa autom. off/on para ativar/desativar a pausa
automtica.
Selecione Deslizam. auto off/on para ativar/desativar o
deslizamento automtico.
Selecione Limites FC off/on para ativar ou desativar os limites
de FC. Os valores dos limites de frequncia cardaca podem
ser especificados no Movescount.
Selecione Bssola off/on para ativar/desativar a bssola.
Quando se ativa a bssola durante o exerccio, apresentada
como ecr adicional aps o modo desportivo.

11.3 Utilizar o cinto de frequncia cardaca


Pode ser usado um cinto de frequncia cardaca durante o exerccio.
Quando utiliza um cinto de frequncia cardaca, o Suunto Ambit2
fornece-lhe mais informao sobre as suas atividades.
A utilizao de um cinto de frequncia cardaca permite obter a
seguinte informao durante o exerccio:
frequncia cardaca em tempo real
frequncia cardaca mdia em tempo real
frequncia cardaca em forma de grfico
85

calorias queimadas durante o exerccio


orientao para exerccio com limites de frequncia cardaca
definidos;
Peak Training Effect
A utilizao de um cinto de frequncia cardaca permite obter a
seguinte informao adicional aps o exerccio:
calorias queimadas durante o exerccio
frequncia cardaca mdia
frequncia cardaca de pico
tempo de recuperao.

Deteo de problemas: ausncia de sinal de


frequncia cardaca
Se perder o sinal de frequncia cardaca, experimente o seguinte
procedimento:
Verifique se est a usar o cinto de frequncia cardaca
corretamente (consulte 11.4 Colocar o cinto de frequncia
cardaca).
Verifique se as reas dos elctrodos do cinto de frequncia
cardaca esto humedecidas;
Substitua a bateria do cinto de frequncia cardaca caso os
problemas persistam.
volte a emparelhar o cinto de frequncia cardaca com o
dispositivo (consulte 16 Emparelhar um POD/cinto de frequncia
cardaca);
Lave a correia de tecido do cinto de frequncia cardaca,
regularmente, na mquina de lavar roupa
86

11.4 Colocar o cinto de frequncia cardaca


NOTA: Suunto Ambit2 compatvel com o Suunto ANT Comfort
Belt.
Ajuste o tamanho da correia de modo a que o cinto de frequncia
cardaca fique bem preso mas confortvel. Humedea as reas de
contacto com gua ou gel e coloque o cinto de frequncia cardaca.
Certifique-se de que o cinto de frequncia cardaca est centrado no
peito e que a seta vermelha est a apontar para cima.

87

ADVERTNCIA! A utilizao do cinto de frequncia cardaca por


pessoas com pacemaker, desfibrilador ou outro dispositivo
eletrnico implantado da inteira responsabilidade dos
utilizadores. Antes de utilizar o cinto de frequncia cardaca pela
primeira vez, recomendamos a execuo de um teste de exerccio
sob a superviso de um mdico. Este procedimento garante a
segurana e fiabilidade do pacemaker e do cinto de frequncia
cardaca quando forem usados simultaneamente. O exerccio pode
implicar algum risco, especialmente para as pessoas que no esto
habituadas a esforo fsico. Recomendamos vivamente que consulte
o seu mdico antes de iniciar um programa de exerccio regular.
NOTA: Suunto Ambit2 no pode receber o sinal do cinto de
frequncia cardaca debaixo de gua.
SUGESTO: Lave o cinto de frequncia cardaca mquina,
regularmente, aps a utilizao para evitar odores desagradveis e
para assegurar dados com boa qualidade e funcionalidade. Lave
apenas a correia de tecido.
Suunto Ambit2 suporta cintos de ritmo cardaco compatveis com
ANT+TM e determinados POD. Visite www.thisisant.com/directory
para obter uma lista de produtos ANT+ compatveis.

11.5 Comear o exerccio


Para comear a fazer exerccio:
88

1. humedea as reas de contacto e coloque o cinto de frequncia


cardaca (opcional).
2. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
3. Prima [Next] (Seguinte) para aceder a EXERCCIO.
4. Aceda s opes do modo desportivo com [Start Stop] ou [Light
Lock] e selecione um modo adequado com [Next]
5. O relgio comea automaticamente a procurar o sinal do cinto
de frequncia cardaca, caso o modo desportivo selecionado
utilize um cinto de frequncia cardaca. Aguarde que o relgio
informe que o sinal de frequncia cardaca e/ou de GPS foi
localizado, ou prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para selecionar
Mais tarde. O dispositivo continua a procurar o sinal de
frequncia cardaca/GPS.
Assim que o sinal de frequncia cardaca/GPS tiver sido
localizado, o relgio comea a apresentar e registar dados de
frequncia cardaca/GPS;
6. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para comear a registar o
exerccio. Para aceder ao menu de opes, mantenha [Next]
(Seguinte) premido (consulte 11.2 Opes adicionais nos modos
desportivos).

89

20.9.

16:30
Tuesday

[...............]
EXERCISE
[...............]

[...............]
Running
[...............]

dst 0.00 km

00`00.00
avg 0`00 km

11.6 Durante o exerccio


Suunto Ambit2 d-lhe informaes adicionais durante o exerccio.
As informaes adicionais variam consoante o modo desportivo
90

selecionado; consulte . Se usar um cinto de frequncia cardaca e um


GPS durante o exerccio so mostradas ainda mais informaes.
Suunto Ambit2 permite-lhe definir as informaes que pretende
visualizar no ecr. Para obter mais informaes sobre a
personalizao dos ecrs, consulte .
A seguir so apresentadas algumas ideias sobre como utilizar o
dispositivo durante o exerccio:
Prima [Next] (Seguinte) para aceder a ecrs adicionais.
Prima [View] (Ver) para aceder a visualizaes adicionais.
Para evitar parar acidentalmente a gravao do registo ou fazer
voltas desnecessrias, bloqueie os botes mantendo [Light Lock]
premido.
Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para parar a gravao. A pausa
ser indicada no seu registo como uma referncia de volta. Para
retomar a gravao, prima [Start Stop] (Iniciar Parar) novamente.

11.6.1 Registar voltas


Consoante o modo desportivo que selecionar, o Suunto Ambit2
permite-lhe registar vrias informaes durante o exerccio.
Se estiver a usar o GPS durante um registo, o Suunto Ambit2
tambm regista o seu percurso e pode consult-lo no Movescount.
Durante o registo do percurso, os cones de registo e de GPS so
mostrados na parte superior do ecr.

11.6.2 Voltas
Durante o exerccio, pode contabilizar voltas manualmente ou
automaticamente definindo o intervalo de volta automtica no
91

Movescount. Quando contabiliza as voltas automaticamente, o


Suunto Ambit2 regista as voltas com base na distncia que
especificou no Movescount.
Para contabilizar as voltas manualmente, prima [Back Lap] durante
o exerccio.
Suunto Ambit2 mostra as seguintes informaes:
rea superior: tempo parcial (durao desde o incio do registo);
rea central: nmero da volta
rea inferior: tempo da volta

NOTA: O resumo do exerccio mostra sempre uma volta pelo


menos, desde o incio ao final do seu exerccio. As voltas que tiver
dado durante o exerccio so mostradas como voltas adicionais.

11.6.3 Registo de altitude


O seu Suunto Ambit2 guarda todas as suas movimentaes em
altitude desde o incio at ao final do registo. Se estiver a participar
numa atividade que inclui mudanas de altitude, pode registar essas
mudanas e visualizar posteriormente as informaes guardadas.
92

NOTA: por predefinio, a medio de altitude baseia-se em


FusedAlti. Para obter mais informaes, consulte 9.8 FusedAlti.
Para registar altitude:
1. verifique se est activado o perfil Altmetro;
2. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
3. Prima [Next] (Seguinte) para selecionar EXERCCIO.
4. Percorra as opes do modo desportivo com [Start Stop] (Iniciar
Parar) ou [Light Lock] e selecione um modo adequado com
[Next] (Seguinte).
5. aguarde que o dispositivo informe que o sinal de frequncia
cardaca e/ou de GPS foi localizado e prima [Start Stop] para
seleccionar Mais tarde. O dispositivo continua a procurar o sinal
de frequncia cardaca/GPS; Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para
iniciar o registo.

93

NAVIGATI...
EXERCISE
LOGBOOK
TIMERS

94

Cycling
Mountaine...
Alpine skii...
Trekking
Triathlon

11.6.4 Definir a altitude durante o exerccio


A maior parte dos modos desportivos permite-lhe definir a altitude
manualmente durante o exerccio.
Para definir a altitude durante o exerccio:
1. Enquanto est num modo desportivo, mantenha [Next]
(Seguinte) premido para aceder ao menu de opes.
2. aceda a ALTITUDE com [Start Stop] e seleccione usando [Next];
3. defina a altitude com [Start Stop] e [Light Lock];
4. Aceite com [Next] (Seguinte).
1.

2.

[...............]
ALTITUDE...
[...............]

3.

Altitude
28 m

11.6.5 Utilizar a bssola durante o exerccio


Pode ativar a bssola e adicion-la a um modo desportivo
personalizado durante o seu exerccio.
Para utilizar a bssola durante o exerccio:
1. Enquanto est num modo desportivo, mantenha [Next]
(Seguinte) premido para aceder ao menu de opes.
2. Aceda a ATIVAR com [Light Lock] e selecione com [Next]
(Seguinte).
95

3. Aceda a Bssola com [Light Lock] e selecione com [Next]


(Seguinte).
4. A bssola apresentada como o ltimo ecr no modo desportivo
personalizado.

[...............]
ACTIVATE
[...............]

[...............]
Compass
[...............]

Para desativar a bssola, volte a ATIVAR no menu de opes e


selecione Terminar bssola.

11.6.6 Utilizar o temporizador de intervalos


Pode adicionar um temporizador de intervalos a cada modo
desportivo personalizado no Movescount. Para adicionar o
temporizador de intervalos a um modo desportivo, selecione o
modo desportivo e aceda a Definies avanadas. Na prxima vez
96

que ligar o seu Suunto Ambit2 sua conta no Movescount, o


temporizador de intervalos ser sincronizado com o dispositivo.
Pode especificar a informao seguinte no temporizador de
intervalos:
tipos de intervalo (intervalo ALTA e BAIXA)
a durao ou a distncia de ambos os tipos de intervalo;
o nmero de repeties dos intervalos.

NOTA: se no definir o nmero de repeties para os intervalos


no Movescount, o temporizador de intervalos prossegue at 99
repeties.
Para ativar/desativar o temporizador de intervalos:
1. Enquanto est num modo desportivo, mantenha [Next]
(Seguinte) premido para aceder ao menu de opes.
2. Aceda a ATIVAR com [Light Lock] e selecione com [Next]
(Seguinte).
3. Aceda a Intervalo com [Start Stop] (Iniciar Parar) e selecione com
[Next] (Seguinte).
4. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) ou [Light Lock] para definir o
temporizador de intervalos como On/Off e aceite com [Next]
(Seguinte).
Quando o temporizador de intervalos est ativado, o cone de
intervalo mostrado na parte superior do ecr.

97

[...............]
ACTIVATE
[...............]

[...............]
Interval ti...
[...............]

11.6.7 Navegar durante o exerccio


Se quiser correr um percurso ou um ponto de interesse (PDI), pode
selecionar o respctivo modo desportivo predefinido (Correr
Percurso, Correr PDI) a partir do menu EXERCCIO para comear a
navegar imediatamente.
Tambm pode navegar um percurso ou para um PDI, durante o seu
exerccio em outros modos desportivos que tenham o GPS ativado.
Para navegar durante o exerccio:

98

1. Enquanto est num modo desportivo com GPS ativado,


mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de
opes.
2. Prima [Next] (Seguinte) para selecionar NAVEGAO.
3. Aceda a PDI (Pontos de interesse) ou Percursos com [Light Lock]
e selecione com [Next] (Seguinte).
A orientao de navegao apresentada como o ltimo ecr no
modo desportivo selecionado.

[...............]
NAVIGATE
[...............]

[...............]
POIs (Poin...
[...............]

Para desativar a navegao, volte a NAVEGAO no menu de


opes e selecione Terminar navegao.

99

11.6.8 Voltar durante o exerccio


Suunto Ambit2 guarda automaticamente o ponto de partida do
exerccio, se estiver a utilizar o GPS. Durante o exerccio, o Suunto
Ambit2 orienta-o de volta ao ponto de partida (ou ao local onde foi
estabelecido o sinal de GPS) com a funcionalidade Voltar.
Para voltar para o ponto de partida durante o exerccio:
1. Enquanto est num modo desportivo, mantenha [Next]
(Seguinte) premido para aceder ao menu de opes.
2. Prima [Next] (Seguinte) para selecionar NAVEGAO.
3. Aceda a Voltar com [Start Stop] (Iniciar Parar) e selecione com
[Next] (Seguinte).
A orientao de navegao apresentada como o ltimo ecr no
modo desportivo selecionado.

100

[...............]
NAVIGATE
[...............]

[...............]
Find back
[...............]

11.6.9 Utilizar Retroc. percurso


Com Retroc. percurso, pode refazer o seu percurso em qualquer
momento do exerccio. Suunto Ambit2 cria pontos de referncia
para o guiar de volta ao ponto de partida.
Para retroceder percurso durante o exerccio:
1. Enquanto est num modo desportivo, mantenha [Next]
(Seguinte) premido para aceder ao menu de opes.
2. Prima [Next] (Seguinte) para selecionar NAVEGAO.
3. Aceda a Retroc. percurso com [Start Stop] (Iniciar Parar) e
selecione com [Next] (Seguinte).
101

[...............]
NAVIGATE
[...............]

[...............]
Track back
[...............]

Agora pode comear a retroceder da mesma forma que para a


navegao de percurso. Para obter mais informaes sobre a
navegao de percurso, consulte 8.4.3 Durante a navegao.
Retroc. percurso tambm pode ser usado a partir do livro de
registros com exerccios que incluem dados de GPS. Siga o mesmo
procedimento que para 8.4.2 Navegar num percurso. Aceda a LIVRO
REGISTOS em vez de a Percursos e selecione um registo para iniciar
a navegao.

11.6.10 Pausa automtica


A pausa automtica pausa o registo do exerccio quando a sua
velocidade inferior a 2 km/h. Quando aumentar a sua velocidade
para mais de 3 km/h, o registo prossegue automaticamente.
Pode definir cada modo desportivo como on/off (ligado/desligado)
no Movescount. Alternativamente, pode ativar a pausa automtica
durante o exerccio.
Para definir a pausa automtica como on/off (ligado/desligado)
durante o exerccio:
102

1. Enquanto est num modo desportivo, mantenha [Next]


(Seguinte) premido para aceder ao menu de opes.
2. Aceda a ATIVAR com [Light Lock] e selecione com [Next]
(Seguinte).
3. Aceda a Pausa automtica com [Start Stop] (Iniciar Parar) e
selecione com [Next] (Seguinte).
4. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) ou [Light Lock] para definir a
pausa automtica como On/Off e aceite com [Next] (Seguinte).

[...............]
ACTIVATE
[...............]

[...............]
Autopause...
[...............]

Autopause

103

11.7 Visualizar o livro de registos aps o


exerccio
Pode visualizar o resumo do seu exerccio depois de ter parado o
registo.
Para parar o registo e visualizar as informaes do resumo:
1. Mantenha [Start Stop] (Iniciar Parar) premido para parar e
guardar o exerccio.
Como alternativa, pode premir [Start Stop] (Iniciar Parar) para
pausar o registo. Depois de pausar o registo, confirme a
paragem premindo [Back Lap] ou prossiga com o registo
premindo [Light Lock]. Depois de parar o exerccio, guarde o
registo premindo [Start Stop] (Iniciar Parar). Se no pretender
guardar o registo, prima [Light Lock].
2. Prima [Next] (Seguinte) para visualizar o resumo do exerccio.
1.

2.

Saving
exercise

14.2.2013

Tambm pode visualizar os resumos de todos os exerccios


guardados no livro de registos. No livro de registos, os exerccios so
apresentados em funo da hora, sendo apresentado primeiro o
exerccio mais recente. O livro de registos pode guardar cerca de 15
104

horas de exerccios com a melhor preciso de GPS e com um


intervalo de gravao de 1 segundo.
Para visualizar o resumo do seu exerccio no livro de registos:
1. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
2. Aceda a LIVRO DE REGISTROS com [Light Lock] e selecione com
[Next] (Seguinte). mostrado o seu tempo de recuperao atual.
3. Percorra os registos de exerccio com [Start Stop] (Iniciar Parar)
ou [Light Lock] e selecione um registo com [Next] (Seguinte).
4. Percorra as visualizaes de resumo do registo utilizando [Next]
(Seguinte).

20.9.

16:30
Tuesday

[...............]
LOGBOOK
[...............]

4.

Running

20:48
22.3.2013

105

11.7.1 Indicador de memria restante


Se mais de 50% da memria do dispositivo no tiver sido
sincronizada, o Suunto Ambit2 apresenta um lembrete quando
entra no livro de registos.

Sync your
Moves
Memory used
75%

O lembrete no mostrado quando a memria no sincronizada


fica cheia e o Suunto Ambit2 comea a substituir os registos antigos.

11.7.2 Resumo do exerccio dinmico


O resumo do exerccio dinmico apresenta os campos ativos do seu
exerccio sob a forma de resumo. Pode visualizar os sumrios com
[Next] (Seguinte).
A informao apresentada no resumo depende do modo desportivo
que utilizou e tambm da utilizao de um cinto de FC ou do GPS.
Por predefinio, todos os modos desportivos incluem a seguinte
informao:
nome do modo desportivo
hora
data
durao;
106

voltas

NOTA: Se selecionar subida/descida cumulativas como opo de


visualizao, os dados s sero mostrados se tambm tiver
selecionado a melhor preciso de GPS. Para obter mais informaes
sobre a preciso do GPS, consulte 8.1.3 Preciso do GPS e poupana
de energia.
SUGESTO: Pode aceder a dados mais detalhados no
Movescount.

11.7.3 Tempo de recuperao


Suunto Ambit2 apresenta sempre o tempo de recuperao
acumulado atual de todos exerccios guardados. O tempo de
recuperao indica quanto tempo precisa para recuperar e estar
pronto para se exercitar com a intensidade mxima. medida que
o tempo de recuperao diminui ou aumenta, o dispositivo
atualiza-o em tempo real.
Para visualizar o seu tempo de recuperao atual:
1. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
2. Aceda a LIVRO REGISTOS com [Light Lock] e selecione com [Next]
(Seguinte).
3. Aparece no ecr o tempo de recuperao.

107

[...............]
LOGBOOK
[...............]

NOTA: O tempo de recuperao s apresentado se for superior


a 30 minutos.

11.8 A usar moves programados


Pode programar moves individuais ou usar programas de treino e
descarreg-los para o seu Suunto Ambit2 . Com os moves
programados, o seu Suunto Ambit2 orienta-o para que alcance os
seus objetivos de treino. Guarde at 60 moves programados no seu
dispositivo.
Para utilizar um move programado:
1. Planeie moves individuais em MY MOVES ou utilize (ou crie) um
programa de treino em PLAN & CREATE no Movescount.com e
adicione o programa aos seus moves programados.
2. Sincronize com o Movescount.com para descarregar os moves
programados com o seu dispositivo.
3. Siga a orientao diria, bem como a orientao durante os seus
moves programados para alcanar os seus objetivos.
Para iniciar um move programado:
108

1. Prima [Next] (Seguinte) para verificar no seu dispositivo se tem


um objetivo programado para o dia.
2. Se tem diversos moves programados para o dia, prima [View]
(Ver) para ver o objetivo de cada move.

Today 1/2

75 min
Running

Today 2/2

30 km
240 min

3. Prima [Start Stop] (Iniciar Para) para iniciar um move


programado ou prima [Next] (Seguinte) novamente para
regressar ao modo HORAS.
Durante um move programado, o seu Suunto Ambit2 oferece-lhe
orientao baseado na velocidade e frequncia cardaca:

79bpm

189bpm

O seu Suunto Ambit2 tambm indica quando atinge 50% e 100%


do seu objetivo programado.
Quando o seu objetivo alcanado ou tem um dia de descanso, os
objetivos futuros so indicados por dia da semana se o prximo
109

move programado for dentro de uma semana ou por data se for a


mais de uma semana.

Friday

35 min
Running

110

13.10

15 km
75 min

12 TREINO MULTIDESPORTO
O Suunto Ambit2 possui funcionalidade multidesporto; pode
alternar facilmente entre diferentes desportos e visualizar
continuamente dados relevantes durante o exerccio. Pode alterar
manualmente o desporto durante o exerccio, ou pode criar
previamente um modo multidesporto no Movescount e transferi-lo
para o seu Suunto Ambit2 . Pode definir um temporizador de
intervalos no Movescount para cada modo desportivo includo no
modo multidesporto. O temporizador de intervalos reiniciado com
a mudana de desporto.

12.1 Alternar modos desportivos manualmente


durante o exerccio
O Suunto Ambit2 permite-lhe alternar para outro modo desportivo
durante o exerccio sem ter de interromper o registo. Todos os
modos desportivos que utilizar durante o exerccio sero includos
no registo.
Para alternar o modo desportivo manualmente durante o exerccio:
1. enquanto estiver a registar o exerccio, mantenha premido [Back
Lap] para aceder aos modos desportivos;
2. percorra as opes da lista de modos desportivos com [Start
Stop] ou [Light Lock];
3. seleccione um modo desportivo adequado com [Next]. O Suunto
Ambit2 continua a gravar o registo e os dados do modo
desportivo seleccionado.
111

[...............]
Running
[...............]

NOTA: o Suunto Ambit2 regista uma volta sempre que muda


para outro modo desportivo.
NOTA: a gravao do registo no pausada quando muda para
outro modo desportivo. pode parar manualmente a gravao
premindo [Start Stop].

12.2 Utilizar o modo multidesporto prconfigurado


Pode criar o seu modo multidesporto no Movescount e transferi-lo
para o seu Suunto Ambit2 . O modo multidesporto pode ser
composto por vrios modos desportivos diferentes por uma ordem
especfica. Cada desporto includo no modo multidesporto possui
um temporizador de intervalos independente. Pode seleccionar
Multidesporto, Corrida de aventura ou Triatlo para o modo
multidesporto.
Para utilizar um modo multidesporto pr-configurado:
112

1. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.


2. Prima [Next] (Seguinte) para aceder a EXERCCIO.
3. aceda ao modo multidesporto pr-configurado e seleccione
usando [Next].
aguarde que o dispositivo informe que o sinal de frequncia
cardaca e/ou de GPS foi localizado e prima [Start Stop] para
seleccionar Mais tarde. O dispositivo continua a procurar o sinal
de frequncia cardaca/GPS;
4. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para iniciar o registo.
5. mantenha [Back Lap] premido para alterar o deporto seguinte
do seu modo multidesporto.

[...............]
EXERCISE
[...............]

4.

[...............]
Triathalon
[...............]

5.

113

13 NATAO
Pode utilizar o seu Suunto Ambit2 para registar vrios dados
durante a natao. O dispositivo tambm reconhece o seu estilo de
natao. Pode registar o seu exerccio numa piscina ou ao ar livre e
analisar os dados posteriormente no Movescount.

13.1 Natao em piscina


Quando usar o modo desportivo de natao em piscina, o Suunto
Ambit2 mede a sua velocidade de natao com base no
comprimento da piscina. Por cada piscina de comprimento criada
uma volta que mostrada no Movescount como parte do registo.
Para gravar um registo de natao numa piscina:
1. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
2. Prima [Next] (Seguinte) para aceder a EXERCCIO.
3. Aceda a Natao piscina com [Light Lock] e selecione com [Next].
4. seleccione o tamanho da piscina. Pode seleccionar o
comprimento da piscina a partir de valores predefinidos, ou
pode seleccionar a opo personalizado para especifiar o
comprimento da piscina. Percorra as opes com [Start Stop] e
[Light Lock] e confirme o valor com [Next];
5. prima [Start Stop] para iniciar a gravao do registo de natao.

114

1.

2.

[...............]
EXERCISE
[...............]

4.

Pool
size

25m

3.

[...............]
Pool swim...
[...............]

5.

dst 0 m
int 0`00 /100m

13.2 Natao ao ar livre


Quando utilizar o modo de natao ao ar livre, Suunto Ambit2
mede a sua velocidade de natao com o GPS e apresenta-lhe dados
em tempo real durante a natao.
Para gravar um registo de natao ao ar livre:
1. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para aceder ao menu inicial.
2. Prima [Next] (Seguinte) para aceder a EXERCCIO.
3. Aceda a Natao ar livre com [Light Lock] e selecione com [Next].
4. o dispositivo comea automaticamente a procurar o sinal de GPS.
Aguarde que o dispositivo informe que o sinal de GPS foi
115

localizado ou prima [Start Stop] para seleccionar Mais tarde. O


dispositivo continua a procurar um sinal de GPS e assim que o
localize, o dispositivo comea a mostrar e a gravar dados de GPS;
5. prima [Start Stop] para iniciar a gravao do registo de natao.
1.

2.

[...............]
EXERCISE
[...............]

4.

3.

[...............]
Openwater...
[...............]

5.

dst 0.00 km

00`00.0
avg 0`00 /100m

SUGESTO: prima [Back Lap] para adicionar voltas


manualmente durante a natao.

116

13.3 Ensinar estilos de natao ao Suunto


Ambit2
Pode ensinar o seu Suunto Ambit2 a reconhecer o seu estilo de
natao. Aps ensinar os estilos de natao, o Suunto Ambit2
detecta-os automaticamente quando comea a nadar.
Para ensinar estilos de natao:
1. Enquanto est no modo desportivo Natao piscina , mantenha
[Next] premido para entrar no menu de opes.
2. prima [Next] para seleccionar NATAO;
3. prima [Next] para seleccionar Ensinar estilo natao;
4. percorra as opes de estilo de natao com [Light Lock] e [Start
Stop]. Seleccione o estilo de natao adequado com [Next]. Pode
sair da definio e continuar com o exerccio seleccionando
TERMINAR.
As opes disponveis de estilo de natao so:
MARIPOSA (mariposa);
COSTAS (costas);
BRUOS (bruos);
ESTILO LIVRE (estilo livre);
5. Nade o comprimento da piscina no estilo de natao que
selecionou.
6. quando terminar de nadar, prima [Start Stop] para guardar o
estilo. Se no pretender guardar o estilo, prima [Light Lock] para
voltar seleco do estilo de natao.

117

1.

4.

Teach
next style
Fly

2.

3.

[...............]
SWIMMING
[...............]

[...............]
Teach sw...
[...............]

5.

6.

Swim 50 m
butterfly

Save style?

Yes

No

SUGESTO: Pode sair da opo de ensinar estilos de natao


quando quiser mantendo [Next] premido.
Para reiniciar os estilos de natao ensinados para as predefinies:
1. No modo Natao piscina , mantenha [Next] premido para
entrar no menu de opes.
2. prima [Next] para seleccionar NATAO;
3. aceda a Rein. estilos ensinados com [Start Stop] e seleccione com
[Next].

118

13.4 Exerccios de natao


Pode fazer exerccios de natao quando pretender durante o seu
treino de natao. Se fizer um exerccio com um estilo de natao
no padronizado (por exemplo, usando apenas as pernas), se for
necessrio pode ajustar a distncia do exerccio adicionando
manualmente piscinas de comprimento aps o exerccio.

NOTA: No adicione a distncia do exerccio sem ter terminado


o exerccio.
Para realizar um exerccio:
1. Enquanto grava o seu registro de natao em piscina, mantenha
[Next] premido para aceder ao menu de opes.
2. prima [Next] para aceder a NATAO;
3. prima [Next] para seleccionar Exerccio e inicie o seu exerccio de
natao;
4. depois de terminar o seu exerccio, prima [View] para ajustar a
distncia total se for necessrio.
1.

2.

[...............]
SWIMMING
[...............]

3.

[...............]
Drill
[...............]

119

Para terminar o exerccio, retroceda para NATAO do menu de


opes e seleccione Terminar exerccio.

SUGESTO: pode parar o exerccio premindo [Start Stop].

120

14 FUSEDSPEED
FusedSpeedTM consiste numa combinao exclusiva das leituras do
GPS e do sensor de pulso de acelerao para medir com mais
preciso a sua velocidade de corrida. O sinal de GPS filtrado de
forma adaptativa com base na acelerao do pulso, o que permite
obter leituras mais precisas em velocidades de corrida constantes e
uma resposta mais rpida s variaes de velocidade.

FusedSpeedTM ir benefici-lo sobretudo quando precisar de


leituras de velocidade bastante reativas durante o treino, por
exemplo, quando corre em terreno irregular ou durante o treino de
intervalo. Se perder temporariamente o sinal de GPS, por exemplo,
devido ao bloqueio do sinal por edifcios, o Suunto Ambit2
consegue continuar a mostrar leituras de velocidade precisas com a
ajuda do acelermetro calibrado por GPS.
121

NOTA: FusedSpeedTM destina-se a corrida e outros tipos de


atividade semelhantes.
SUGESTO: Para obter as leituras mais precisas com
FusedSpeedTM, apenas tem de olhar de relance para o dispositivo
quando necessitar. Manter o dispositivo sua frente sem
movimento reduz a preciso.
FusedSpeedTM ativado automaticamente com os seguintes modos
desportivos:
corrida
corrida de montanha
passadeira
orientao
122

pista e corta-mato
floorball
futebol

123

15 CONFIGURAO
Para aceder s definies e configur-las:
1. Mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de
opes.
2. Percorra o menu com [Start Stop] (Iniciar Para) e [Light Lock].
3. Prima [Next] (Seguinte) para aceder a uma definio.
4. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) and [Light Lock] para ajustar os
valores da definio.
5. Prima [Back Lap] (Retroceder) para voltar visualizao anterior
nas definies, ou mantenha [Next] (Seguinte) premido para sair
do menu de opes.
1.

20.9.

16:30
Tuesday

Pode aceder s seguintes opes:


PESSOAIS
ANO NASCIM.
Peso
FC mx.
SEXO
GERAIS
124

2-5.

FORMATOS
IDIOMA
SISTEMA DE UNIDADES
o
Mtrico
o
Imperial
o
Avanado: Permite-lhe personalizar vrias definies
imperiais e mtricas de acordo com as suas preferncias no
Movescount.
Formatos de posio:
o
WGS84 Hd.d
o
WGS84 Hdm.m'
o
WGS84 Hdm's.s
o
UTM
o
MGRS
o
British (BNG)
o
Finnish (ETRS-TM35FIN)
o
Finnish (KKJ)
o
Irish (IG)
o
Swedish (RT90)
o
Swiss (CH1903)
o
UTM NAD27 Alaska
o
UTM NAD27 Conus
o
UTM NAD83
o
NZTM2000
Formato da hora: 12 h ou 24 h
Formato da data: dd.mm.aa, mm/dd/aa
Hora/data
125

GPS timekeeping: on ou off


Hora dupla: horas e minutos
Alarme: on/off, horas e minutos
Horas: horas e minutos
Data: ano, ms, dia
TONS/ECR
Inverter ecr: inverte as cores do ecr
Bloqueio de botes
o
Bloq. Modo horas: Bloqueio de botes no modo HORAS
S aces: os menus inicial e de opes ficam bloqueados.
Tds botes: todos os botes ficam bloqueados. A
retroiluminao pode ser ativada no modo Noite .
o
Bloq. Modo desp.: bloqueio de botes nos modos
desportivos.
S aces: [Start Stop], [Back Lap] e o menu de opes
ficam bloqueados durante o exerccio.
Tds botes: todos os botes ficam bloqueados. A
retroiluminao pode ser ativada no modo Noite .
Tons:
o
Todos ligados: os tons dos botes e do sistema so activados
o
Botes desligados: s ficam activados os tons do sistema
o
Todos desligados: todos os tons ficam desactivados
Retroiluminao:
Modo:
Normal: A retroiluminao ativada durante alguns segundos
quando prime [Light Lock] e quando o alarme toca.

126

Off: a retroiluminao no ligada ao premir um boto nem


quando emitido o alarme.
Noite: a retroiluminao activada durante alguns segundos
quando prime qualquer boto e quando o alarme emitido. A
utilizao do modo Noite reduz bastante a durao da bateria.
Interruptor: A retroiluminao ligada quando se prime [Light
Lock]. Permanece ligada at voltar a premir [Light Lock] .
o
Brilho: Ajusta o brilho da retroiluminao (em percentagem).
Contraste do ecr: Ajusta o contraste do ecr (em percentagem).
Bssola
Calibrao: Inicia a calibrao da bssola.
Declinao: Define o valor de declinao da bssola.
Mapa
Orientao
o
Direco: apresenta o mapa ampliado com a indicao da
direo.
o
Norte: Apresenta o mapa ampliado com a indicao do norte.

NOTA: O alarme ser emitido mesmo com todos os tons


desativados.
ALTI-BARO
FusedAlti: activa/desactiva FusedAlti.
Perfil: altmetro, barmetro, automtico.
Referncia: altitude, nvel do mar.
EMPARELHAR
Bike PODs: Emparelhar um POD de bicicleta.
127

Power POD: Emparelhar um power POD.


Cinto de FC: Emparelha um cinto de FC.
Foot POD: Emparelha um Foot POD.
Cadence POD: Emparelhar um POD de cadncia.

15.1 Menu de servio


Para aceder ao menu de servio, mantenha [Back Lap] e [Start Stop]
premidos simultaneamente at o dispositivo entrar no menu de
servio.

O menu de servio possui os seguintes itens:


INFO:
o
Air pressure: mostra a presso atmosfrica absoluta e a
temperatura actuais.
o
Version: mostra a verso actual de software e hardware do
Suunto Ambit2 .
TEST:
o
LCD test: permite-lhe testar se o LCD funciona correctamente.
ACTION:
o
Power off: permite-lhe colocar o dispositivo em hibernao.
o
GPS reset: permite-lhe reiniciar o GPS.
128

NOTA: POWER OFF um estado de baixo consumo energtico.


Ligue o cabo USB (com fonte de energia) para ativar o dispositivo. O
assistente de configurao inicial inicia: Contudo, valores anteriores
no so apagados, apenas deve confirmar cada passo.
NOTA: O relgio muda para o modo de poupana de energia
quando estiver parado durante 10 minutos. O relgio reativado
quando for deslocado.
NOTA: O contedo do menu de servio est sujeito a alteraes
sem aviso prvio durante as atualizaes.

Resetting GPS
Se o GPS no estiver a funcionar corretamente, pode reiniciar os
dados do GPS no menu de servio.
Para reiniciar o GPS:
1. No menu de servio, aceda a ACTION com [Light Lock] e
selecione com [Next] (Seguinte).
2. Prima [Light Lock] para aceder a GPS reset e entre com [Next]
(Seguinte).
3. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para confirmar ou [Light Lock]
para cancelar a reiniciao do GPS.

129

NOTA: A reiniciao do GPS repe os dados de GPS, os valores


de calibrao da bssola e o tempo de recuperao. Os registros
guardados no so removidos.

130

16 EMPARELHAR UM POD/CINTO DE
FREQUNCIA CARDACA
Emparelhe o Suunto Ambit2 com os Suunto POD opcionais (Bike
POD, Power POD, cinto de frequncia cardaca, Foot POD ou
Cadence POD) e POD ANT+ para receber informaes adicionais de
velocidade, distncia, energia e cadncia durante o exerccio. Visite
www.thisisant.com/directory para obter uma lista de produtos ANT+
compatveis.
Pode emparelhar at seis POD simultaneamente:
trs Bike PODs (s pode ser usado um Bike POD de cada vez);
um Cadence POD;
um Foot POD;
um Power POD.
Se emparelhar mais POD, o Suunto Ambit2 mantm registado o
ltimo POD emparelhado de cada tipo de POD.
O cinto de frequncia cardaca e/ou POD includo(s) na embalagem
do Suunto Ambit2 j est(o) emparelhado(s). O emparelhamento
s necessrio se pretender utilizar um novo cinto de frequncia
cardaca ou um POD com o dispositivo.
Para emparelhar um POD/cinto de frequncia cardaca:
1. Ative o POD/cinto de frequncia cardaca:
Bike POD: rode o pneu com o Bike POD instalado;
Power POD: rode a pedaleira ou o pneu com o Power POD
instalado;
131

cinto de frequncia cardaca: humedea as reas de contacto


e coloque o cinto;
Cadence POD: rode o pedal da bicicleta com o Cadence POD
instalado.
Foot POD: incline o Foot POD 90 graus.
Mantenha [Next] (Seguinte) premido para aceder ao menu de
opes.
Aceda a EMPARELHAR com [Light Lock] e selecione com [Next]
(Seguinte).
percorra as opes de acessrios Bike POD, Power POD, Cinto de
FC, Foot POD e Cadence POD com [Start Stop] e [Light Lock];
Prima [Next] (Segui9nte) para selecionar um POD ou um cinto de
frequncia cardaca e iniciar o emparelhamento.
segure o Suunto Ambit2 perto do POD/cinto (<30 cm) e aguarde
que o dispositivo indique que o POD/cinto foi emparelhado.
Se o emparelhamento falhar, prima [Start Stop] (Iniciar Parar)
para repetir ou [Light Lock] para voltar definio de
emparelhamento.

2.
3.
4.
5.
6.

132

2.

3.

4.

16:30
Tuesday

[...............]
PAIR
[...............]

[...............]
HR belt
[...............]

5.

6.

20.9.

PAIR

PAIR

[...............]
HR belt
[...............]

Hold belt
next to
device

<30cm/
0.98ft

NOTA: pode emparelhar diferentes tipos de Power POD com o


seu Suunto Ambit2 . Para obter mais informaes, consulte o
manual do utilizador do Power POD.
SUGESTO: Tambm pode ativar o cinto de frequncia cardaca
humedecendo e pressionando ambas as reas de contacto dos
eltrodos.
Deteo de problemas: o emparelhamento do cinto de frequncia
cardaca falha
133

Se o emparelhamento do cinto de frequncia cardaca falhar,


experimente o seguinte procedimento:
verifique se a correia est ligada ao mdulo;
Verifique se est a usar o cinto de frequncia cardaca
corretamente (consulte 11.4 Colocar o cinto de frequncia
cardaca).
verifique se as reas de contacto dos eltrodos do cinto de
frequncia cardaca esto humedecidas.
Para obter mais informaes sobre o emparelhamento de POD,
consulte o manual do utilizador do dispositivo POD.

16.1 Utilizar o Suunto Foot POD


Quando usar um Foot Pod, o POD calibrado automaticamente por
GPS a pequenos intervalos durante o exerccio. Contudo, o Foot
POD continua a ser a fonte de velocidade e distncia quando est
emparelhado e ativo no modo desportivo respetivo.
A calibrao automtica do Foot POD est ligada por predefinio.
Pode ser desligado no menu das opes do modo desportivo em
ATIVAR, se o Food POD estiver emparelhado e em uso no modo
desportivo selecionado.

NOTA: Foot POD refere-se tanto ao Suunto Foot POD Mini como
a qualquer outro Foot POD ANT+.
Para medies mais exatas de velocidade e distncia, pode calibrar
manualmente o Foot POD. Efetue a calibrao numa distncia
134

medida com preciso, por exemplo, numa pista de corrida de 400


metros.
Para calibrar o Suunto Foot POD com o Suunto Ambit2 :
1. Prenda o Suunto Foot POD no calado. Para obter mais
informaes, consulte o Manual do Utlizador do Foot POD que
estiver a usar.
2. Selecione um modo desportivo (por exemplo Corrida) no menu
inicial.
3. Comece a correr no seu ritmo normal. Ao passar na linha de
partida, prima [Start Stop] (Iniciar Parar) para iniciar o registo.
4. Corra uma distncia de 8001000 metros (cerca de 0,5000,700
milhas) ao seu ritmo normal (por exemplo, duas voltas numa
pista de 400 metros).
5. Prima [Start Stop] (Iniciar Parar) quando chegar meta para
pausar o registo.
6. Prima [Back Lap] para parar o registo. Depois de parar o
exerccio, guarde o registo premindo [Start Stop] (Iniciar Parar).
Se no pretender guardar o registo, prima [Light Button].
Utilizando [Next] (Seguinte), percorra as visualizaes de resumo
at chegar ao resumo de distncia. Ajuste a distncia indicada no
ecr para a distncia real que percorreu utilizando [Start Stop]
(Iniciar Parar) e [Light Lock]. Confirme com [Next] (Seguinte).
7. Confirme a calibragem do POD premindo [Start Stop] (Iniciar
Parar). O seu Foot POD fica assim calibrado.

135

NOTA: Se a ligao do Foot POD no estava estvel durante o


exerccio de calibragem, poder no conseguir ajustar a distncia no
resumo de distncia. Verifique se o Foot POD est corretamente
instalado segundo as instrues e tente novamente.
Se estiver a correr sem um Foot POD, pode ainda obter a cadncia
da corrida a partir do seu pulso. A cadncia de corrida medida a
partir do pulso usada em conjunto com FusedSpeed e est sempre
ligado para modos desportivos especficos, incluindo corrida, corrida
de montanha, passadeira, orientao, pista e corta-mato.
Se for detetado um Foot POD no incio de um exerccio, a cadncia
da corrida medida a partir do pulso substituda pela cadncia do
Foot POD.

16.2 Calibrar Power POD e encosta


Suunto Ambit2 calibra automaticamente o seu power POD quando
deteta o POD. Tambm pode calibrar o Power POD manualmente a
qualquer momento durante um exerccio.
Para calibrar manualmente um Power POD:
1. Enquanto est num modo desportivo, mantenha [Next]
(Seguinte) premido para aceder ao menu de opes.
2. pare de pedalar e retire os ps dos pedais;
3. Aceda a CALIBRAR POWER POD com [Light Lock] e selecione com
[Next].

136

1.

Hold to
enter
option

2-3.

[...............]
CALIBRA...
[...............]

Suunto Ambit2 inicia a calibragem do POD e indica se a calibragem


foi bem sucedida ou se falhou. A rea inferior do ecr exibe a
frequncia atualmente utilizada pelo power POD. A frequncia
anterior exibida entre parnteses.

Calibration
ongoing...

Calibration
successful
120(150)

Se o seu Power POD tiver uma funo de auto zero, pode activar/
desactivar esta funo atravs do seu Suunto Ambit2 .
Para activar/desactivar auto zero:
1. depois de terminada a calibragem, prima [Start Stop];
2. Defina o valor zero automtico On/Off com [Light Lock] e
selecione com [Next].
3. Aguarde que a definio fique concluda.
137

4. Repita o procedimento se a definio falhar ou se o Power POD


deixar de ser detectado.

Auto zero
Calibration
successful
150 (150)

Auto zero

Auto zero
Setting...

ON

Pode calibrar a encosta para Power POD que utilizem Crank Torque
Frequency (CTF).
Para calibrar a encosta:
1. depois de terminada a calibragem do Power POD, prima [Start
Stop];
2. Defina o valor correto de acordo com as instrues do seu power
POD com [Light Lock] e selecione com [Next].
3. Aguarde que a definio fique concluda.
4. Repita o procedimento se a definio falhar ou se o Power POD
deixar de ser detectado.

138

1.

2.

3.

Slope

Setting
slope...

Slope

Calibration
successful
150(150)

10.0 Nm/Hz

139

17 CONES
Seguem-se exemplos dos cones apresentados no Suunto Ambit2 :
barmetro
altmetro
crongrafo
definies
intensidade do sinal GPS
emparelhar
frequncia cardaca
modo desportivo
alarme
temporizador de intervalos
bloqueio de botes
bateria
visor actual
indicadores de botes
140

cima/aumentar
seguinte/confirmar
baixo/diminuir
nascer do sol
pr-do-sol
tempestade

cones de pontos de interesse


Seguem-se os cones de pontos de interesse disponveis no Suunto
Ambit2 :
edifcio/casa
veculo/estacionamento
acampamento/campismo
alimentao/restaurante/caf
alojamento/hostel/hotel
curso de gua/rio/lago/praia
montanha/monte/vale/penhasco
141

floresta
cruzamento
vistas
iniciar
terminar
geocache
ponto de referncia
caminho/trilho
rocha
prado
caverna

142

18 CUIDADOS E MANUTENO
Manuseie a unidade com cuidado, de modo a no sofrer pancadas
nem quedas.
Em condies normais, o dispositivo no necessitar de assistncia.
Aps a utilizao, enxage-o com gua doce e sabo suave, e limpeo, cuidadosamente, com um pano macio hmido ou uma camura.
Para obter mais informaes sobre os cuidados e manuteno da
unidade, consulte o vasto leque de materiais de apoio, incluindo
Questes e Respostas e vdeos com instrues, disponveis em
www.suunto.com.
consulte o vasto leque de materiais de apoio, incluindo Questes e
Respostas e vdeos com instrues, disponveis em
www.suunto.com. Caso seja necessrio, tambm pode a colocar
questes directamente ao Centro de Contacto da Suunto ou obter
instrues sobre como ter o seu produto reparado por um Servio
de Assistncia Autorizada da Suunto. No repare a unidade
pessoalmente.
Como alternativa, pode contactar o Centro de Contacto da Suunto
atravs do nmero de telefone indicado na ltima pgina deste
manual. Os assistentes qualificados da assistncia ao cliente da
Suunto iro ajud-lo e, se for necessrio, identificaro os problemas
do produto durante a chamada.
Utilize apenas acessrios Suunto originais - os danos provocados por
acessrios no originais no so abrangidos pela garantia.

143

SUGESTO: Registe o seu Suunto Ambit2 em www.suunto.com/


register, em MySuunto, para obter o apoio personalizado para as
suas necessidades.

18.1 Resistncia gua


O Suunto Ambit2 resistente gua at 100 metros/330 ps/10 bar.
O valor em metros refere-se a uma profundidade de mergulho real
e testado na presso de gua usada para o teste de resistncia
agua da Suunto. Isto quer dizer que pode utilizar o relgio para
natao e mergulho a pouca profundidade, mas no pode ser usado
para qualquer forma de mergulho.

NOTA: Resistncia gua no equivalente profundidade de


operao. A indicao de resistncia gua refere-se a
estanqueidade/impermeabilidade para duches, banhos, natao,
mergulhos na piscina e mergulho a pouca profundidade.
Para manter a resistncia gua, recomendvel:
nunca usar o dispositivo para outra finalidade que no a
prevista;
contactar um revendedor, distribuidor ou servio autorizado da
Suunto para quaisquer reparaes.
manter o dispositivo isento de sujidade e areia;
nunca tentar abrir o invlucro do dispositivo.
evitar expor o dispositivo a alteraes bruscas de temperatura na
gua e atmosfricas;

144

limpar sempre o dispositivo com gua doce se o tiver usado em


gua do mar;
no sujeitar o dispositivo a embates ou quedas.

18.2 Carregar a bateria


A durao de uma nica carga depende de como o Suunto Ambit2
utilizado e em que condies. Baixas temperaturas, por exemplo,
reduzem a durao da carga. Em geral, a capacidade das baterias
recarregveis diminui ao longo do tempo.

NOTA: No caso de uma diminuio anormal da capacidade


devido a defeito da bateria, a garantia Suunto engloba a
substituio da bateria pelo perodo de 1 ano ou de 300
recarregamentos, no mximo, consoante o que se verificar primeiro.
O cone de bateria indica o nvel de carga da bateria. Quando o
nvel de carga da bateria ficar inferior a 10%, o cone de bateria
pisca durante 30 segundos. Quando o nvel de carga da bateria ficar
inferior a 2%, o cone de bateria pisca continuamente.

20.9.

16:30
Tuesday

145

Carregue a bateria ligando-a ao seu computador com o cabo USB


fornecido, ou atravs de um carregador de parede compatvel com
USB. Demora cerca de 2-3 horas a carregar completamente uma
bateria descarregada.

SUGESTO: Para poupar energia v a Movescount para alterar o


intervalo do sinal de GPS dos seus modos desportivos. Para obter
mais informaes, consulte 8.1.3 Preciso do GPS e poupana de
energia.

18.3 Substituir a bateria do cinto de FC


Substitua a bateria de acordo com a ilustrao apresentada:
1.

146

2.

3.

4.

19 ESPECIFICAES TCNICAS
Gerais

temperatura de funcionamento: -20 C a +60 C/-5 F a +140 F


temperatura de carregamento da bateria: 0 C a +35 C/+32 F a
+95 F
temperatura de armazenamento: -30 C a +60 C/-22 F a +140 F
peso: 82 g/2,89 oz (prata), 89 g/3,14 oz (preto), 92 g/3,25 oz
(safira)
resistncia gua (dispositivo): 100 m/328 ps/10 bar
resistncia gua (cinto de FC): 20 m/66 ps (ISO 2281)
lente: vidro de cristal mineral (cristal de safira nos modelos
Sapphire)
alimentao: bateria recarregvel de ies de ltio
Vida til da bateria: ~ 16 - 50 horas consoante a preciso
selecionada para o GPS

Memria

pontos de referncia: mx. 100

Recetor de rdio

Suunto ANT e ANT+TM compatvel


frequncia de comunicao:
ANT+ > 2,457 GHz
ANT > 2,456 GHz
mtodo de modulao GFSK
alcance: ~2 m/6 ps
147

Barmetro

intervalo de visualizao: 950 a 1060 hPa/28.34 a 31.30 inHg


resoluo: 1 hPa/0.01 inHg

Altmetro

intervalo de visualizao: -500 m a 9.999 m/-49.987,20 cm a


999.896,40 cm
resoluo: 1 m/3 ps

Termmetro

intervalo de visualizao: -20 C a +60 C/-4 F a +140 F


resoluo: 1 C/1 F

Crongrafo

resoluo: 1 s at 9:59'59, depois, 1 min

Bssola

resoluo: 1 grau/18 milsimos

GPS

tecnologia: SiRF star IV


resoluo: 1 m/3 ps

19.1 A marca comercial registada


Suunto Ambit2 , os respetivos logtipos e outras marcas e nomes da
Suunto so marcas comerciais registadas ou no registadas da
Suunto Oy. Todos os direitos reservados.
148

19.2 Conformidade FCC


Este dispositivo obedece ao Captulo 15 das Normas da FCC. A
utilizao deste dispositivo est sujeita s duas condies seguintes:
(1) este dispositivo no pode causar interferncia prejudicial, e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferncia recebida,
incluindo a interferncia que possa causar um funcionamento
indesejado. Este produto foi testado de acordo com as normas da
FCC e destina-se a utilizao domstica e empresarial.
As alteraes ou modificaes no expressamente aprovadas pela
Suunto podero impedi-lo de utilizar este dispositivo ao abrigo das
normas FCC.

19.3 IC
Este dispositivo est em conformidade com a(s) norma(s) RSS de
iseno de licenas da Industry Canada. A utilizao deste
dispositivo est sujeita s duas condies seguintes:
(1) este dispositivo no pode causar interferncia, e
(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferncia recebida,
incluindo a interferncia que possa causar um funcionamento
indesejado.

19.4 CE
A Suunto Oy declara por este meio que este computador de pulso
est em conformidade com os requisitos essenciais e outras
provises relevantes da Diretiva 1999/5/CE.
149

19.5 Direitos de autor


Copyright Suunto Oy. Todos os direitos reservados. Suunto, os
nomes de produtos Suunto, os respetivos logtipos e outras marcas
e nomes da Suunto so marcas comerciais registadas ou no
registadas da Suunto Oy. Esta publicao e o respetivo contedo
so propriedade da Suunto Oy e destinam-se unicamente a que os
seus clientes possam obter instrues e informaes sobre o
funcionamento dos produtos Suunto. O contedo no dever ser
utilizado nem distribudo para qualquer outra finalidade e/ou
comunicado, divulgado ou reproduzido de outro modo sem o
consentimento prvio por escrito da Suunto Oy. Apesar de termos
tido o mximo cuidado para assegurarmos que as informaes
contidas nesta documentao so de fcil compreenso e precisas,
no existe qualquer garantia de exatido, expressa ou implcita. O
contedo est sujeito a alteraes a qualquer momento sem aviso
prvio. A verso mais recente desta documentao pode ser
descarregada em www.suunto.com.

19.6 Informao sobre patentes


Este produto est protegido pelos seguintes pedidos de patentes
pendentes e correspondentes direitos nacionais: US 11/169,712, US
12/145,766, US 13/833,755, US 61/649,617, US 61/649,632, US
61/649,624, FI20116231, USD 603,521, EP 11008080, designs da UE
001296636-0001/0006, 001332985-0001 ou 001332985-0002 USD
29/313,029, USD 667,127, (Cinto de FC: US 7,526,840, US 11/808,391,
US 13/071,624, US 61/443,731). Foram apresentados pedidos de
patentes adicionais.
150

19.7 Garantia
GARANTIA LIMITADA SUUNTO
A Suunto garante que durante o Perodo de Garantia, a Suunto ou
um Centro de Assistncia Autorizado da Suunto (doravante
designado por Centro de Assistncia) ir, sua discrio, reparar
defeitos de material ou mo-de-obra sem encargos mediante: a) a
reparao, b) a substituio ou c) o reembolso, de acordo com os
termos e condies desta Garantia Limitada. Esta Garantia Limitada
s vlida e aplicvel no pas de compra, exceto perante
determinao contrria da legislao local.

Perodo de Garantia
O Perodo de Garantia Limitada tem incio na data de aquisio
original. O Perodo de Garantia de dois (2) anos para dispositivos
de visualizao. O Perodo de Garantia de um (1) ano para
acessrios, incluindo mas no se limitando a PODs e transmissores
de frequncia cardaca, assim como para todas as peas consumveis.
A capacidade das baterias recarregveis diminui ao longo do tempo.
No caso de uma diminuio anormal da capacidade devido a defeito
da bateria, a garantia Suunto engloba a substituio da bateria
pelo perodo de 1 ano ou de 300 recarregamentos, no mximo,
consoante o que se verificar primeiro.

Excluses e Limitaes
Esta Garantia Limitada no abrange:

151

1. a) utilizao e desgaste normais, b) defeitos por manuseamento


descuidado ou c) defeitos ou danos provocados pela utilizao
indevida contrria recomendada ou prevista;
2. manuais do utilizador ou qualquer artigo de terceiros;
3. defeitos ou alegados defeitos provocados pela utilizao com
qualquer produto, acessrio, software e/ou servio no fabricado
ou fornecido pela Suunto;
Esta Garantia Limitada no aplicvel se o artigo:
1. tiver sido aberto para alm da finalidade a que se destina;
2. tiver sido reparado com peas sobressalentes no autorizadas;
modificado ou reparado por um Centro de Assistncia no
autorizado;
3. estiver com o nmero de srie removido, alterado ou ilegvel por
qualquer via, por determinao total discrio da Suunto;
4. tiver sido exposto a qumicos, incluindo mas no se limitando a
repelentes de mosquitos.
A Suunto no garante que o funcionamento do Produto ser
contnuo ou isento de erros, ou que o Produto funcionar em
combinao com qualquer hardware ou software fornecido por
terceiros.

Acesso ao servio de garantia da Suunto


Para acesso ao servio de garantia da Suunto necessria a prova
de compra. Para saber como obter o servio de garantia, visite
www.suunto.com/support. Se tiver questes ou dvidas, encontrar
a um vasto leque de materiais de apoio, ou poder colocar uma
questo directamente ao Centro de Contacto da Suunto. Como
152

alternativa, pode contactar o Centro de Contacto da Suunto atravs


do nmero de telefone indicado na ltima pgina deste manual. Os
assistentes qualificados da assistncia ao cliente da Suunto iro
ajud-lo e, se for necessrio, identificaro os problemas do produto
durante a chamada.

Limitao da Responsabilidade
At mxima extenso permitida pela legislao obrigatria
aplicvel, esta Garantia Limitada a sua nica e exclusiva forma de
reparao disponvel e substitui todas as outras garantias, expressas
ou implcitas. A Suunto no se responsabiliza por danos
extraordinrios, acidentais, punitivos ou consequenciais, incluindo
mas no se limitando perda de benefcios antecipados, perda de
dados, perda de utilizao, custo de capital, custo de qualquer
equipamento ou funcionalidades de substituio, reclamaes de
terceiros, danos materiais resultantes da aquisio ou utilizao do
artigo ou decorrentes da violao da garantia, violao do contrato,
negligncia, acto ilcito ou qualquer lei ou teoria equitativa, mesmo
que a Suunto tivesse conhecimento da probabilidade de tais danos.
A Suunto no se responsabiliza por qualquer atraso na prestao do
servio de garantia.

153

154

NDICE
A
ajustar o contraste do ecr, 22
altitude
definir a altitude
manualmente, 95
gravar, 92
aps o exerccio, 104, 106
atualizar o software, 17

B
bateria
carregar, 145
Cinto de FC, 146
bloqueio de botes, 11
botes, 9
bssola, 76
calibrar, 77
durante o exerccio, 95
valor de declinao, 78

C
calibrar
bssola, 77
Foot POD Mini, 134
carregar a bateria, 13

cinto de frequncia cardaca,


85, 87
emparelhar, 131
comear o exerccio, 88
contraste do ecr, 22
cronmetro
ativar, 31
desativar, 31
pausar, 32
reiniciar, 32
utilizar, 32
voltas, 32

D
definies, 124
GPS timekeeping, 29
horas, 24, 25
definies de horas, 24
GPS timekeeping, 29
deslizamento automtico, 19
durante o exerccio, 90
bssola, 95
navegao, 98

E
emparelhar
155

cinto de frequncia cardaca,


131
POD, 131
encosta, 136

F
formatos de posio, 36
FusedAlti, 63, 92
activar, 68
medio de altitude, 68
FusedSpeed, 121

G
GPS, 35
GPS timekeeping, 29
grelhas, 36

cones, 140

I
indicador de memria restante,
106
inverter o ecr, 21

L
livro de registos, 104
localizao, 38

M
manuteno, 143
156

medio de altitude
FusedAlti, 68
menu de servio, 128
Modo Alti & Baro, 58
leituras correctas, 59
leituras incorrectas, 60
Perfil altmetro, 64
Perfil automtico, 67
Perfil barmetro, 65
perfis, 62
perfis, 62
registo de altitude, 92
valor de referncia, 62, 63
valor de referncia, 62, 63
modo de horas, 24
modo desportivo
aps o exerccio, 104, 106
aps o exerccio, 104, 106
comear o exerccio, 88
durante o exerccio, 90
modos desportivos, 18, 82
opes adicionais, 84
modos desportivos
personalizados, 18
Moves programados, 108
Movescount
ligar ao, 15
Suunto App, 20

Suunto App Designer, 20


Suunto App Zone, 20

ponto de interesse (PDI)


adicionar localizao atual,
40
eliminar, 46
navegao, 43
pontos de referncia, 49, 50
power POD, 136
Preciso do GPS, 38
Programa de treino, 108

nascer e pr-do-sol, 58
natao, 114
ensinar estilos de natao,
117
exerccios, 119
natao ao ar livre, 115
natao em piscina, 114
navegao
durante o exerccio, 98
percurso, 50
ponto de interesse (PDI), 43
voltar, 100

orientao
bloqueio de direo, 80

Suunto App, 20
Suunto App Designer, 20
Suunto App Zone, 20
Suunto Foot POD, 134

P
pausa automtica, 102
percurso
adicionar, 49
eliminar, 56
navegao, 50
personalizao, 15
POD
emparelhar, 131

registar voltas, 91
registo de altitude, 92
resumo dinmico, 106
Retroc. percurso, 101
retroiluminao, 11

T
tempo
alerta de tempestade, 72
tendncia climtica, 72
tempo de recuperao., 107
temporizador, 33
temporizador de intervalos, 96
157

temporizadores
temporizador, 33
treino multidesporto, 111
alternar modos desportivos
manualmente, 111

V
valor da presso ao nvel do
mar, 63
valor de referncia da altitude,
63
voltar, 100
voltas, 91

158

SUUNTO CUSTOMER SUPPORT


1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. support@suunto.com
3. AUSTRALIA
AUSTRIA
CANADA
FINLAND
FRANCE
GERMANY
ITALY
JAPAN
NETHERLANDS
NEW ZEALAND
RUSSIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
UK
USA

+61 1800 240 498


+43 720 883 104
+1 800 267 7506
+358 9 4245 0127
+33 4 81 68 09 26
+49 89 3803 8778
+39 02 9475 1965
+81 3 4520 9417
+31 1 0713 7269
+64 9887 5223
+7 499 918 7148
+34 91 11 43 175
+46 8 5250 0730
+41 44 580 9988
+44 20 3608 0534
+1 855 258 0900

Suunto Oy 04/2014
Suunto is a registered trademark of Suunto Oy.
All Rights reserved.

Você também pode gostar