Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Vislumbre
Vislumbre
by traduo: Teca
Originalmente esta estria teria apenas uma nica parte. Cada parte
subsequente foi escrita na inteno de ser a ltima e por isso cada uma
delas termina com a palavra FINIS. Agradecemos a Alicia por nos
presentear com cada uma das sequncias, pois a estria toda
encantadora.
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
Quando ele entregou a taa a um criado, a msica comeou para dar incio
dana. Elizabeth nunca se sentira to satisfeita de ter prometido as primeiras
danas ao sr. Collins. Ela o procurou ao seu redor, esperando v-lo se
aproximar dela, mas ao invs disso, ela o viu se posicionar na pista de dana
com Mary. Nesse nterim, Darcy segurou sua mo e a levou at o centro do
salo. Ela no conseguia esconder sua surpresa e quando ele percebeu, sorriu
para ela, dizendo, Espero que no tenha se comprometido com outro para as
primeiras danas esta noite.
Tudo o que ela pde responder foi, talvez o senhor no devesse fazer
suposies, sr. Darcy.
Ele sorriu, como se a resposta fosse exatamente a que ele esperava. Um
marido no pode fazer suposies, sra. Darcy?
Ela no conseguiu responder. Ento, ao afastar-se de seu lado para se
posicionar sua frente, ele sussurrou, voc est linda esta noite.
Ela ficou violentamente ruborizada e ele pareceu se deliciar por testemunhar
tal reao. Ele falou com ela ao longo de toda a dana com muita naturalidade,
enquanto ela acompanhava a conversa com dificuldade sua mente ocupada
em tentar entender a situao. Seria possvel que ela tivesse se casado e no
se recordasse de nada? Seria possvel que este fosse um terrvel sonho? Um
pesadelo? O sr. Collins se movimentou na direo errada, pisando em seu p, e
a sensao aguda de dor que ela sentiu confirmou que sua experincia era
bem real. O sr. Collins se desculpou profusamente e o sr. Darcy indagou se ela
se havia machucado seriamente, lanando um olhar feroz na direo de
Collins. Ela lhe assegurou que estava bem e eles prosseguiram com a dana.
Foram brevemente interrompidos por Sir Williams que sugeriu que a felicidade
de seu matrimnio s poderia ser seguida de um segundo casamento, de
Bingley e Jane. Quando ele os deixou, Darcy disse, Nunca vi Bingley to
apaixonado. Mas os sentimentos de sua irm so mais difceis de se discernir.
Ela est encantada com as atenes dele, posso lhe garantir.
Confesso que cheguei a me perguntar se ela correspondia aos sentimentos
dele.
Ela gosta muito dele.
Ento lhe garanto que apenas uma questo de tempo at que fiquem
noivos. Fico feliz pelos dois.
Elizabeth respondeu apenas, sim, tenho certeza de que sero muito felizes
juntos.
Aps a segunda dana, Elizabeth sentiu-se aliviada de se afastar do sr. Darcy,
embora ele tenha levado sua mo at seus lbios antes de abandon-la no
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
final da dana. Ela ficou pasma ao v-lo danar todas as msicas da noite,
convidando todas as suas irms assim como as irms de Bingley e a srta.
Lucas. Elizabeth tambm danou a noite toda.
Logo chegou a hora da ceia, e ela novamente se surpreendeu quando o sr.
Darcy se sentou com a famlia dela. Ao terminarem de comer, Darcy tomou a
mo de Elizabeth e disse, venha, escoltando-a para fora da sala. Ela o
acompanhou, sentindo toda a impropriedade de ficar sozinha com ele, mas
sem saber como se recusar a faz-lo, devido s estranhas circunstncias
daquela noite. Aps uma breve caminhada, eles entraram na estufa de
Netherfield.
Uma vez em seu interior, ele a levou at o fundo do cmodo antes de se virar
de frente para ela. Tomando-lhe a mo, ele perguntou, est se sentindo bem,
meu amor? Voc parece aborrecida esta noite.
Eu estou bem.
Est zangada comigo por alguma razo?
H alguma razo pela qual eu deveria estar?
Ele sorriu, No posso pensar em nenhuma, mas estou preocupado com voc.
Garanto que estou bem, senhor.
Voc esteve estranha a noite toda.
Ela lhe deu as costas e caminhou at a janela. Ele a seguiu e deslizou seus
braos ao redor da cintura dela. Ela sobressaltou-se com tamanha intimidade,
mas no disse nada, pois ele sussurrou em seu ouvido, por favor, me diga o
que a est aborrecendo. Sua voz estava to prxima que ela podia sentir o
calor de seu hlito em sua pele. Seu abrao era firme e a princpio ela se sentiu
desconfortvel, mas ele no a apertou. Ento repentinamente ela sentiu os
lbios dele pressionados contra sua pele atrs da orelha. Ela se enrijeceu e ele
acariciou seu brao, murmurando, est tudo bem, meu amor. Ele continuou
dando-lhe beijos suaves, gentis e quentes em sua nuca. A sensao era
incrivelmente prazerosa e Elizabeth comeou a relaxar, permitindo-se se
deleitar com o contato. Algumas surdas notas musicais entraram na sala, pois
algum estava tocando piano aps a ceia. O abrao de Darcy ficou mais
apertado enquanto seus lbios pousavam contra a orelha dela novamente e ele
sussurrava, Eu a amo tanto, Elizabeth.
Ela se voltou para encar-lo. Os olhos dele brilhavam de paixo. Ele tocou seu
rosto e a beijou nos lbios com ternura. A boca de Elizabeth respondeu
naturalmente dele com o mesmo ardor. Ela se entregou ao poder dos beijos
dele e quase se esqueceu de que no eram realmente casados. Quase. Ela se
afastou dele, interrompendo o prazeroso contato. Naquele momento ela quase
chegou a am-lo e se perguntou como poderia ter sentido tanta antipatia por
ele. Lembrou-se, ento, de que realmente sentia tal antipatia. Lembrou-se do
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
sr. Wickham.
Gostaria de lhe falar a respeito do sr. Wickham.
Considerando o estado de esprito e a recente atividade dos dois, Darcy ficou
mais do que surpreso com o tema de suas preocupaes. Sr. Wickham?
Sim. Ele disse algumas coisas a seu respeito...
Voc falou com ele? Quando? Onde?
Ela o fitou com curiosidade e respondeu, ele estava na casa de minha tia, sra.
Phillips, para o ch na semana passada. Ele franziu as sobrancelhas e ela
prosseguiu, ele disse que o senhor e ele foram criados como irmos, que seu
pai era padrinho dele e o amava. Disse que, ao falecer, seu pai lhe deixou uma
fonte de rendimentos que o senhor lhe negou.
Por que no me contou sobre essa conversa imediatamente aps ter
acontecido?
Ela no tinha uma resposta para isto. Ela no podia dizer que no estava
casada com ele na ocasio, que nem mesmo pensava estar casada com ele
agora. Todos, at mesmo sua prpria famlia, acreditavam que sim e no a
considerariam em seu juzo perfeito se ela fizesse tal declarao. Assim, ela se
permitiu uma pequena mentira, Me inteirei disso somente esta noite. Foi o
que ele contou a Lydia e Kitty.
Ele suspirou e disse, No me agrada a idia de suas irms na companhia dele.
Tenho pensado e creio que elas se beneficiariam se passassem algum tempo
conosco na cidade nesta temporada. O que acha?
Ela o olhou incrdula. Tem a inteno de convidar Kitty e Lydia para uma
temporada em Londres?
Voc no aprova?
Sim, mas...
Sei que voc j esperava passar o Natal em Pemberley e no tenho inteno
de alterar seus planos. Na verdade eu gostaria de convidar os Gardiners e as
crianas. E depois podemos retornar a Londres em janeiro, levando Kitty e
Lydia conosco.
Elizabeth deu um passo atrs ao se dar conta de que aquela era a sua vida
agora. No havia pensado no que os estranhos fatos daquela noite
significariam em seu futuro. Ela permaneceria nesse estado para sempre? Seria
to ruim se assim fosse?
Isso tudo parece timo.
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
6
Ele sorriu.
E quanto ao sr. Wickham?
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
Segunda parte
by traduo: Teca
Na manh seguinte ao baile de Netherfield, o sr. Darcy acordou sobressaltado.
Tivera um sonho muito perturbador ele estava casado com a srta. Bennet
durante o baile. Lembrava-se perfeitamente dos eventos daquela noite.
Danara uma vez com Elizabeth. Talvez esta indulgncia fosse a causa de to
estranho sonho. Ela mencionara Wickham durante a dana e lhe fizera algumas
estranhas perguntas na tentativa de esboar seu carter. Tambm se
recordava do comportamento abominvel da famlia dela e da insinuao de
Sir William a respeito de Bingley e da srta. Bennet. At ento ele no se dera
conta de que as atenes de Bingley para com a moa haviam suscitado uma
expectativa geral de que os dois ficassem noivos. Mas o pior era que ele no
percebera antes a gravidade da situao em que Bingley se envolvera. Seu
amigo no deveria voltar a Netherfield, de Londres, este inverno.
Enquanto ele se levantava e tocava a sineta para chamar seu criado pessoal, a
mente de Darcy voltou ao sonho. Ele representou uma srie de eventos muito
diferente do que realmente ocorrera, mas parecia to real. Ele quase podia
sentir Elizabeth em seus braos, o sabor de seus beijos em sua boca, a
fragrncia de sua pele. Era quase que uma memria alternativa da mesma
noite e uma que ele decididamente preferia. Nunca havia sonhado de uma
forma to intensa.
Lembrou-se de ter mostrado a ela uma estrela cadente. Foi isso a causa de
toda essa perturbao! Na noite anterior ele estivera pensando nela, olhando
pela janela, lamentando que ela fosse to inadequada, lamentando que nunca
conheceria o prazer de seus encantos. Foi quando viu a estrela e desejou que
pudesse saber como seria t-la como esposa, embora no pudesse se casar
com ela. Um desejo absurdamente impossvel que lhe foi concedido na forma
de um sonho seu desejo segurando as rdeas de sua imaginao enquanto
dormia. Ele sorriu.
J vestido, continuou sendo perseguido por seu sonho, o que o impeliu quase
inconscientemente na direo da estufa. Ao entrar, seu olhar atravessou o
ambiente at a janela no lado oposto. Caminhou at l, recordando-se de que
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
mencionara seu desejo a Elizabeth. Considerou que, em seu sonho, seu desejo
lhe fora concedido como a realidade de estar casado com ela, porm, na
realidade, fora-lhe concedido apenas como um sonho. Meneou a cabea com o
pensamento. No sabia por quanto tempo permanecera janela, mas quando
saiu em direo porta sua ateno foi atrada por uma roseira plantada em
um vaso. Examinou a planta minuciosamente e pde ver que uma nica flor
havia sido arrancada de um galho na parte superior. Sentiu uma intensa
sensao de assombro se apoderar dele enquanto refletia sobre a estranha
coincidncia daquela prova diante de si.
Lembrou-se do sonho com a mesma nitidez com que se recordava das
ocorrncias reais da noite anterior. Ele estivera neste exato lugar, arrancara
uma rosa daquele mesmo galho em que faltava um boto, removera os
espinhos, e entregara a flor a Elizabeth. Instigado pela lembrana, abaixou-se
para examinar o vaso em que a roseira estava plantada. No havia espinhos
quebrados em nenhum ponto do cho ou no vaso. Tinha quase certeza de que
a estufa ainda no fora varrida esta manh. Aquilo o satisfazia era uma mera
coincidncia. Algum, sem dvida a srta. Bingley ou a sra. Hurst, havia colhido
a flor.
Ainda assim, no se contentou e considerou melhor seu sonho, aprofundandose em sua lembrana. Quando removera os espinhos da rosa, no os jogara no
cho. Estava to concentrado em sua mulher, que simplesmente os mantivera
em sua mo. Os dois haviam subido para que ela guardasse a rosa em sua
caixa de lembranas. Ali, em seu quarto, ele depositara os espinhos
descuidadamente sobre uma mesa enquanto a esperava.
Darcy deixou imediatamente a estufa com toda a pressa que seu orgulho lhe
permitia e fez o caminho de volta ao seu prprio quarto. Seu assombro era
inexprimvel. Sobre uma mesinha prxima porta encontrou quatro espinhos
exatamente onde os deixara durante o sonho. Pegou-os cuidadosamente,
embrulhou-os em seu leno, e colocou-os no bolso de seu casaco.
Percebeu o quo ridculo isso tudo parecia ser, mas no conseguia encontrar
uma explicao plausvel para a evidncia que acabara de encontrar. Seus
pensamentos estavam confusos, tentando discernir o sonho da lembrana
verdadeira e a realidade da fantasia. Com Bingley ausente, e sem nenhuma
disposio para suportar a companhia dos outros, preocupado que estava, ele
decidiu cavalgar nas proximidades de Netherfield.
Saiu galopando, tentando compreender a situao. Devia haver uma
explicao racional para a flor que faltava. Algum poderia t-la cortado na
noite passada ou esta manh. Era possvel. Tinha que ser essa a resposta. Mas
por que algum deixaria os espinhos em seu quarto? No havia explicao
para isso.
o que acontece por se deixar encantar por uma mulher! Sentia-se como se
tivesse perdido toda a sua razo. Cavalgando, tentava livrar-se do vnculo
imprudente que criara. Mas o sonho lhe permitira vislumbrar o que seria estar
casado com Elizabeth, t-la para si. Seria to horrvel? No, havia sido
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
10
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
11
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
12
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
13
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
14
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
15
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
16
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
certamente viu a maneira com que a sra. Bennet jogou a filha para o nosso
irmo. O senhor certamente a escutou se vangloriando de todos os benefcios
que o casamento trar para a famlia dela.
Infelizmente, tais manifestaes no escaparam minha ateno. Mas no
possvel que ela sinta algo por ele apesar do fato de que o casamento
beneficiar sua famlia?
Claro que isso possvel. Mas no final, de que adianta? O fato de ela
corresponder aos sentimentos dele no a faz uma esposa mais adequada para
ele.
Darcy considerou a ironia da ltima afirmao da srta. Bingley. No estava
surpreso de achar to limitada sua definio de adequao para o casamento.
Concordo que a situao dela a mesma sejam quais forem seus
sentimentos, ele respondeu, mas no posso convenc-lo de que ela no
sente nada por ele quando essa no a minha verdadeira opinio. E desde que
ele acredite que ela corresponde ao seu amor, no creio que ele possa ser
influenciado por argumentos de que a unio imprudente.
Ento o senhor no nos ajudar? perguntou a sra. Hurst.
No hesitarei em manifestar minhas opinies quanto s desvantagens de tal
unio quando ele voltar a Netherfield no sbado.
O senhor no pretende ir a Londres conosco? perguntou a srta. Bingley,
chocada.
No acredito que sair de Netherfield seja suficiente para alcanar seu objetivo,
e eu no desejo partir no momento.
Os olhos da srta. Bingley se estreitaram. Talvez o senhor tenha uma razo
pessoal para querer permanecer nesta vizinhana. Uma razo com belos olhos
e amor pela dana!
Talvez eu tenha, ele respondeu laconicamente. Com licena.
Ele se retirou e deixou a srta. Bingley entregue satisfao de t-lo forado a
dizer algo que magoava ningum mais alm dela prpria.
Aps deixar a sala, Darcy procurou refgio em seus prprios aposentos.
A ss com seus pensamentos, por fim, sua mente se voltou preocupao com
Elizabeth e os estranhos acontecimentos daquela manh. Puxou o leno de
dentro do bolso de seu casaco e observou os espinhos ali contidos.
Impossvel, disse para si mesmo.
Depois que o sr. Darcy saiu, a sra. Bennet conseguiu um breve momento para
falar com Elizabeth. O sr. Collins queria ter uma conversa particular com voc
esta manh, pois tem algo importante a lhe perguntar, mas no a encontramos
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
17
em parte alguma. Voc deve me ajudar a afastar Charlotte para que ele tenha
chance de falar com voc.
Me, por favor, no tenho o mnimo desejo de ter uma conversa em particular
com o sr. Collins. Estou muito contente de ter a companhia de Charlotte hoje.
Creio que voc no compreendeu bem o que eu disse, Lizzy. Ele quer lhe falar,
a ss, sobre um assunto muito delicado e pessoal.
Eu lhe garanto que compreendi perfeitamente, redargiu Elizabeth.
A agitao de Elizabeth quanto aos acontecimentos da noite anterior e daquela
manh a deixou menos tolerante com a me do que de costume. Por sorte, a
sra. Bennet foi logo distrada por Kitty e Lydia, e Elizabeth se afastou da me
para se aproximar de Jane.
Elizabeth arranjou-se de forma a passar o resto do dia sem se sujeitar a um
encontro reservado com o sr. Collins. Ele partiria em apenas dois dias. Que
alvio seria se pudesse evitar a temida entrevista at sbado.
Na manh seguinte, tanto Darcy quanto Elizabeth acordaram com o mesmo
pensamento em mente o de se encontrarem novamente perto do rio e
tentarem descobrir mais sobre o significado do estranho sonho que pareciam
ter compartilhando. Ficarem a ss novamente provavelmente lhes causaria
desconforto, constrangimento, e embarao; mas nenhum dos dois havia
dormido bem e ambos se sentiam incapazes de pensar em qualquer outra
coisa.
Quando Elizabeth chegou ao local margem do rio onde haviam se encontrado
no dia anterior, Darcy j se encontrava l esperando por ela. Embora ela
tivesse esperana de encontr-lo, no havia pensado em como se sentiria ao
perceber que ele sara propositalmente tambm com a inteno de encontrla. Ele parecia estar pensando da mesma forma.
Bom dia, srta. Bennet.
Bom dia, sr. Darcy.
A srta. faz esta trajetria ao longo do rio com freqncia?
No, no com muita freqncia. Eu normalmente pego o caminho principal. O
senhor cavalga por aqui com freqncia?
Ele sorriu. Na verdade, no. Descobri este lugar somente ontem. Ele hesitou
e ento prosseguiu, Vejo que no est com a sua rosa hoje. Ela abaixou o
olhar e no disse nada. Espero que a tenha devolvido segurana de sua
caixa de filigrana.
Ela levantou os olhos repentinamente, encarando-o, Como soube que minha
caixa de lembranas decorada com filigrana?
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
18
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
19
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
20
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
21
Darcy estava confuso. No fora assim na ltima vez. No sonho que ambos
haviam compartilhado em novembro eles estavam realmente casados; agora
era apenas como se todos acreditassem que eles estavam casados at
mesmo Elizabeth.
Lembrou-se ento de como ela se sentira durante o sonho confusa,
desconfortvel. Lembrou-se de ter-lhe perguntado se ela estava se sentindo
bem. Esta era a sensao que ela tivera ento? Como deve ter sido difcil para
ela! Que estranho! Recordou-se das liberdades que tomara quando estavam na
estufa. Naturalmente, para ele eles estavam casados, mas para ela... Sentiu a
apreenso se manifestar na boca do estmago. Oh no! O que ele fizera? Ela
deve ter se sentido presa numa armadilha! Mas, ento, lembrou-se da
receptividade dela. Ela correspondera ao seu beijo, mesmo que por um breve
momento. Ela gostara de suas atenes. Ele sorriu.
O que to divertido, sr. Darcy? Elizabeth lhe perguntou, maliciosa.
J tendo cumprimentado todos os presentes, os dois estavam sozinhos num
canto da sala. Foi apenas uma lembrana agradvel, ele respondeu.
Ela sorriu e disse, Est se recordando do dia do nosso prprio casamento?
O que poderia dizer? Ele no tinha nenhuma lembrana desse dia. Estava
pensando no baile de Netherfield. Ele esperava que ela no ficasse
desapontada.
Ao invs disso, os olhos dela se iluminaram, Outra agradvel lembrana, ela
acrescentou e, levando a mo ao prprio abdome, sussurrou, especialmente
depois que o baile terminou! Pode me achar boba, mas eu acredito que foi
naquela noite que aconteceu!
Ele apenas a encarou. Estaria insinuando... que ela estava... grvida? Ele ficou
encantado com a idia. E como ele gostaria de beij-la quando ela o fitou com
tanto amor nos olhos! Ele nunca vira nada parecido. J havia imaginado,
tentara imaginar como seria se ela o amasse. Lembrou-se ento de que no
estavam realmente casados. Nada disso era real. Se ao menos houvesse uma
maneira de manter esta realidade! Ele daria qualquer coisa para que assim
fosse! Porm sabia que acabaria, exatamente como havia acabado na outra
vez. Ele acordaria no dia seguinte como se tudo no tivesse passado de um
sonho.
Sua expresso se tornou melanclica com tal pensamento e ela se preocupou.
Voc no est contente? Parecia contente quando eu lhe contei na semana
passada.
Ele percebeu que ela interpretara mal a sua reao. Ah Elizabeth, nada
poderia me fazer mais feliz! Ele exclamou com muita sinceridade.
Ela apertou a mo dele e disse, Perdoe-me por duvidar de voc. Sou uma
boba.
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
22
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
Nesse momento, todos foram chamados para o caf. A refeio foi servida na
sala de jantar, j que a sala do caf no acomodaria um nmero to grande de
convidados.
Darcy achou a conversa mesa muito esclarecedora, pois a sra. Bennet
naturalmente comparou todos os acontecimentos do dia com o casamento
dele. Ela parecia ter muito prazer ao se referir a Elizabeth como sra. Darcy, e
cada vez que ele ouvia o nome, seu corao se enchia de orgulho e
contentamento. Seu prazer era acompanhado de divertimento quando o ttulo
era proferido de m vontade pela srta. Bingley ou pela sra. Hurst.
Aps a refeio, todos se reuniram na sala de estar e a srta. Mary se dirigiu ao
piano para tocar uma cano que praticara para a ocasio. Quando Darcy
entrou com Elizabeth segurando seu brao, comeou a procurar por dois
assentos juntos. Ela, no entanto, o puxou para o corredor e, quando a msica
comeou a tocar, disse, Atrevo-me a dizer que j ouvimos essa cano muitas
vezes nestes ltimos dias, enquanto o encaminhava para a sala do caf da
manh.
Ao fechar a porta ela se aproximou dele e disse, Por favor, me diga o que o
est preocupando. Voc no est em seu estado normal hoje.
O carinho com que ela falou o deixou muito feliz. O tema de sua observao,
entretanto, fez com que ele se lembrasse de ter-lhe dito quase as mesmas
palavras durante o sonho que tivera em novembro. Sua respirao se alterou.
Ela estava to prxima a ele, acreditando ser sua esposa e estar grvida! Como
era possvel? Mas no havia tempo agora para pensar nisso. Era preciso
atravessar aquele dia. Teria tempo suficiente no dia seguinte para considerar o
significado de tudo o que estava acontecendo.
Vejo que est determinado a se manter em silncio, ela disse por fim. Sei
que no est disposto a conversar muito, mas no normal voc ficar to
calado quanto hoje. Me faz lembrar de quando nos conhecemos.
Ela a olhou pensativo. Voc no gostava de mim naquela poca.
Ela sorriu, Por favor, no me recorde tempos to infelizes! Eu no o conhecia,
meu amor.
E agora?
Ela acariciou o rosto dele, E agora eu sei que voc o melhor de todos os
homens.
Seu corao palpitou e ele respirou fundo. Aps um momento de reflexo ele
disse, Espero que voc se lembre disso amanh.
Por qu? Est planejando fazer alguma coisa amanh que me leve a duvidar
de sua honra?
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
23
Nunca.
Ela deslizou a mo at sua nuca e disse em voz baixa, timo, porque no
creio que eu possa pensar mal de voc agora que o amo tanto!
A declarao dela foi mais do que ele podia agentar. Desejava ardentemente
tom-la em seus braos e a proximidade dela no momento, junto com a
convico de que estavam casados, facilitaria tudo. Mas a simples idia de tirar
proveito da situao dessa maneira era suficientemente repugnante para fazlo resistir ao impulso.
Nesse momento, contudo, ela fez com que ficasse cada vez mais difcil para ele
manter-se fiel sua resoluo de resistir aos prprios impulsos, pois ergueu o
rosto na direo dele e beijando-lhe a face suavemente. Darcy fechou os olhos
enquanto ela repetia o gesto algumas vezes. Elizabeth o estava beijando!
Porm, ele no podia responder, por mais tentado que estivesse. Ela no era
realmente dele. Eles no estavam realmente casados. Ele nunca imaginara que
a agonia podia ser to doce! Ele precisava pr um fim nisso.
Abriu os olhos e, segurando-a suavemente pelos ombros, afastou-a de si. Ela o
fitou interrogativamente.
Por favor, entenda. No podemos... Ele fez uma pausa, sem saber como
explicar sua aparente rejeio por sua demonstrao de afeto. Agarrou-se ao
primeiro pensamento que lhe passou pela cabea, Algum poderia entrar a
qualquer momento.
Creio que tem razo, mas voc no estava to preocupado com isso no baile
em Netherfield quando ficamos a ss na estufa.
Mas isto diferente. No h nada que eu deseje mais que... mas no posso
permitir. Prometo-lhe que amanh voc entender o porqu.
Ele no pensou o quo estranha a ltima observao soaria a Elizabeth antes
de faz-la. Por sorte a mente dela estava ocupada com outra coisa. Voc
nunca me contou qual foi o seu pedido. Aquele sobre o qual me falou naquela
noite. O pedido que fez estrela cadente.
Ele sorriu. Isso porque tais pedidos devem ser mantidos em segredo ou
nunca se tornaro realidade. Nunca fez um pedido estrela?
Confesso que sim uma vez. Mas no vou permitir que mude de assunto.
Voc disse que seu pedido havia sido um sucesso. Certamente voc pode
revel-lo j que j foi atendido.
Com o semblante srio, ele a olhou intensamente no fundo dos olhos e
sussurrou, Voc no sabe? Eu pedi voc, Elizabeth.
Ela sorriu e, colocando a mo em seu brao e caminhando na direo da porta,
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
24
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
ela disse, Foi bom voc ter embargado nossa atividade, caso contrrio eu no
seria capaz de resistir a beij-lo ardentemente depois de tal declarao.
Ele lhe devolveu o sorriso e seu corao se encheu de alegria e calor enquanto
deixavam a sala. No corredor, passaram por uma mesa sobre a qual Jane
depositara as flores que ela carregara durante a cerimnia daquela manh.
Elizabeth parou, tirou uma rosa branca do buqu e a entregou a ele. Ele sorriu
ao pegar a flor. Tirou uma das ptalas, beijou-a e devolveu-a a ela, dizendo,
Guarde isto na sua caixa de lembranas.
Elizabeth imediatamente atendeu ao pedido dele e ele enfiou com cuidado a
rosa em seu bolso enquanto a observava subir as escadas. Enquanto Elizabeth
estava em seu quarto, a carruagem dos Hursts foi anunciada. Bingley
encontrou Darcy no corredor e o apressou a sair com ele para dizer adeus s
suas irms.
Em p na entrada do hall, ele se virou e olhou para cima. No havia sinal de
Elizabeth. Ele sabia que era chegada a hora daquele lindo sonho acabar.
Cruzou o hall e, enquanto o mordomo lhe entregava a capa, ele ouviu passos
na escadaria. Ele parou, fechou os olhos por um breve momento, e virou-se na
hora em que ela chegava ao p da escada. Ela estava com o vestido que usara
na igreja. Quando seus olhos se encontraram, ela pareceu apreensiva e
constrangida. Ele lhe fez uma pequena reverncia, virou-se e saiu em direo
carruagem, onde os Hursts e a srta. Bingley o aguardavam.
Na manh seguinte ao casamento dos Bingleys, Darcy despertou com a vvida
lembrana de um sonho sobre o dia anterior. Entrou no quarto de vestir,
encontrou a casaca que usara no casamento e buscou algo em seu bolso. Ali
ele encontrou uma rosa branca, um pouco amassada por ter ficado no bolso,
com uma ptala faltando. Ele sorriu, foi at sua cmoda, abriu a gaveta de
cima, e tirou um leno. Ps a rosa com muito cuidado junto com os espinhos
que estavam embrulhados no leno, guardando tudo em seu bolso. Sorriu
consigo mesmo, sabendo que em algum momento daquela manh ela
encontraria uma ptala branca de rosa em sua caixa de lembranas.
Quinta parte (final)
by traduo: Teca
Quando Elizabeth acordou no dia seguinte ao casamento de Jane e Bingley,
recordou-se de ter sonhado estar casada com o sr. Darcy. Imediatamente ficou
apreensiva, sentindo um n no estmago, e sentou-se abruptamente na cama.
Aconteceu novamente. Lembrou-se ento dos eventos reais do dia anterior. O
sr. Darcy viera a Longbourn para o caf da manh em comemorao ao
casamento. Havia sido embaraoso e constrangedor. Ela esperava evit-lo o
mximo possvel, mas ele fora educado e atencioso com ela.
Suspirou aliviada e caiu de novo sobre o travesseiro desta vez havia sido
realmente apenas um sonho. Em novembro ela no tivera outra recordao do
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
25
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
26
sonho do dia anterior, ele havia revelado qual fora seu pedido, consciente das
reais circunstncias.
Ela se recordou das palavras dele durante a ltima conversa que tiveram em
novembro, quando ela salientara que no simpatizavam um com o outro. A
senhorita se antipatiza por mim? A surpresa dele havia sido sincera. E no sonho
da noite anterior ele a lembrara de que ela se antipatizara por ele. Mas ela
declarara e tivera sentimentos diferentes. E o que ele havia dito? Espero que
se lembre disso amanh. Seria possvel? Suas palavras e aes pareciam
indicar que ele nutria sentimentos por ela, embora no os houvesse declarado.
Porm, ele havia declarado seu amor no sonho de novembro, e no de ontem
ele beijara a ptala de rosa antes de entregar-lhe totalmente consciente da
realidade da situao.
Aturdida por tais reflexes, vestiu-se rapidamente e embrulhou a rosa de
novembro e a nova ptala de rosa em um leno e guardou-o em sua bolsinha.
Desceu para a cozinha e encontrou as flores do casamento de Jane onde as
pendurara para secar. Elizabeth fizera o arranjo e sabia que havia includo
quatro rosas brancas que Bingley mandara da estufa de Netherfield. Contou as
rosas do arranjo s havia trs. Ela sabia onde a quarta rosa estava.
Antes mesmo de perceber o que estava fazendo, Elizabeth parou na sala do
caf da manh para dar bom dia famlia e avis-los que sairia para um
passeio. Ao caminhar na direo do rio, parte dela queria fazer a volta e correr
para casa; mas alguma coisa a impelia a continuar em frente. Quando chegou
ao lugar em que encontrara o sr. Darcy naqueles dois dias de novembro, ele j
se encontrava ali com uma rosa branca nas mos.
Darcy sorriu ao v-la. Bom dia, srta. Bennet.
Ela no conseguia encar-lo, Bom dia, ela disse, olhando para o cho
enquanto fazia uma pequena mesura. Subitamente recordou-se de sua conduta
no sonho ela o tocara, o beijara. Fora apenas um sonho, mas ela sabia que
ele tambm se lembrava, e sentiu o calor lhe subindo ao rosto enquanto
ruborizava embaraada.
um prazer v-la aqui novamente, ele disse.
Obrigada, ela respondeu quase num sussurro, ainda evitando o olhar dele.
Estimo que esteja bem, ele disse num tom que indicava a conscincia de
alguma circunstncia que poderia causar-lhe mal estar.
Estou muito bem, obrigada.
Ficaram em silncio por alguns momentos antes que Darcy voltasse a falar. O
tempo est muito agradvel, no acha?
Ela ficou um pouco surpresa ao v-lo falando do tempo. Mas logo se lembrou
da ltima conversa em novembro. Ele lhe prometera no mencionar o
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
27
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
28
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
Tem a minha licena, senhor, para falar sobre o que quer que seja, ela
respondeu, embora eu no acredite que falar sobre isso seja mais eficaz no
sentido de evitar outra ocorrncia similar do que foi nos abstermos de tocar no
assunto.
Impedir que acontecesse novamente nunca foi a minha inteno ao prometerlhe me calar sobre o assunto, tampouco seria o meu propsito agora ao
abordar a questo. Mas agradeo-lhe de qualquer maneira por me liberar da
promessa.
E qual seu propsito ao querer falar sobre isso agora?
Compreender o que aconteceu, por que aconteceu e, o mais importante de
tudo, conhecer sua opinio sobre o assunto.
Minha opinio? Meus pensamentos esto to dispersos, to confusos, no sei
o que pensar. Mal posso pensar em algo alm da impossibilidade, da
estranheza de tudo isso.
Ele simplesmente balanou a cabea, indicando que compreendia, e disse
Acho intil qualquer tentativa de compreender o ocorrido. J tentei, ao invs
de apenas aceitar que aconteceu, por mais impossvel que possa parecer, e
tentei refletir sobre o significado do que houve.
Ela nada disse em resposta e ele tambm se manteve calado por um momento
enquanto andava na direo do rio. Finalmente, ele parou e se voltou para ela
para dizer, Creio que sei por que aconteceu em novembro passado. Fez uma
pausa e ela se manteve calada. A expresso dela indicava que entendera a
referncia ao pedido que ele fizera e ela o olhou com certa expectativa. Ele
continuou, Mas o de ontem no foi de minha responsabilidade, portanto s
posso concluir que a responsabilidade deva ter sido sua.
Elizabeth foi tomada de surpresa pelo atrevimento dele. Deveria revelar sobre
o que meditara na noite anterior ao casamento? Sem ponderar muito sobre a
questo, ela disse, Eu realmente passei algum tempo, duas noites atrs,
pensando com carinho no casamento de Jane e questionando... meu prprio
futuro.
Darcy sorriu, E onde estava enquanto refletia sobre isso?
Sentada prxima janela no meu quarto, observando as estrelas no cu.
Ento, para evitar que ele acreditasse que ela estivera pensando nele,
acrescentou, Mas eu no estava contemplando nenhum futuro em particular,
somente me perguntava se seria abenoada com a mesma felicidade que Jane
encontrou.
A senhorita sentiu essa felicidade ontem.
No era uma pergunta e sim uma afirmao. No havia como negar. Ela lhe
Texto original (original text: A Glimpse)
http://bennetgirls.com/Alicia/AG.html
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
29
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29
30
Vislumbre (Alicia M)
by traduo: Teca
Fonte: http://www.network54.com/Forum/243927/message/1095632855/Vislumbre+%28Alicia+M%29