Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
A Palavra INSPIRAO a atividade divina em que o Esprito Santo guia os homens para que
comuniquem a revelao. Portanto, o resultado da Inspirao a ESCRITURA.
No Velho Testamento, vemos, por exemplo:
O Senhor instruiu a Moiss para que colocasse palavras na boca de Aro... E Eu serei com tua boca...
e Vos ensinarei o que haveis de fazer. E ele falar por ti ao povo; assim ele te ser por boca, e tu lhe
sers por Deus (Ex. 4:15,16).
O conceito nestas Escrituras que o Profeta aquele que fala s palavras que Deus ps em sua
boca. Ams afirmou: ... Falou o Senhor Deus, quem no profetizar? (Am. 3:8).
PONTOS DE VISTA SOBRE A INSPIRAO:
1. PONTO DE VISTA LIBERAL: O liberal acredita que toda verdade deve ser verdade de Deus. Ele
no v qualquer necessidade de proteger a Bblia do exame crtico. Os liberais enfatizam a
dependncia da habilidade que o homem tem de usar a sua RAZO. O ponto de vista liberal
fundamentalmente, que a Bblia contm a PALAVRA DE DEUS.
2. PONTO DE VISTA NEO-ORTODOXO: Karl Barth enfatizou que a Palavra de Deus, fora dada por
meio de homens falveis e pecadores, mas o que oferecido na Bblia a Palavra de Deus, e nada
mais, nada menos. A Palavra de Deus, segundo ela apresentada como pregada, escrita e revelada. A
Palavra de Deus; as palavras so dos homens. A Escritura proclamao em forma escrita. A NeoOrtodoxia enfatiza o Existencialismo, que d nfase ao encontro pessoal do homem com Deus. O
homem no se encontra com Deus nas palavras da Bblia, mas quando leem as palavras, Deus fala a
ele de modo pessoal.
3. A TEORIA DINMICA: Diz que os escritores bblicos pem as palavras de Deus em suas prprias
palavras.
4. A TEORIA DA INSPIRAO PLENA: Ela prope que Deus guiou os escritores em escolher as
palavras que eram caractersticas de sua poca e cultura, mas que expressavam, adequadamente, a
revelao divina.
5. OS ELEMENTOS DIVINOS: O Esprito de Deus guiou mente e o entendimento do homem para
que ele conhecesse a palavra divina e a vontade de Deus. O Esprito Santo dirigiu os escritores para
que selecionassem e registrassem os eventos reveladores. A mensagem divina consiste em ver a mo e
os propsitos de Deus na histria de Israel.
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
A Referncia mais antiga que veio at ns s Trs Divises principais das Escrituras
Hebraicas, se acha no Prlogo do livro apcrifo Eclesistico, composto em 190 a.C. em
hebraico por JESUS BEM SIRAQUE. O Prlogo mesmo foi composto pelo neto do autor,
que traduziu a obra inteira para o grego. O que no Cnone do Texto Massortico se
classifica como KETHUBHIM (ESCRITOS OU HAGIOGRAPHA) se menciona aqui como:
livros de outros escritores que sucederam aos Profetas os outros Escritos transmitidos pelos
antepassados. Isto demonstra que alguma diviso trplice j existia no 2 sculo a.C.. Notase tambm que 1 Macabeus, composto na mesma poca deste Prlogo, se refere a 2
incidentes em Daniel ( 1 Macabeus 2: 59,60) e cita, expressamente os Salmos ( 1 Macabeus
7:17 cita o Sl 79:2,3); e ambos estes livros (tratados como sendo cannicos, pelo contexto)
pertencem aos KETHUBHIM. Quanto ao N.T., Lucas 24:44 se refere ao A.T. pela expresso
A Lei de Moiss, os Profetas e os Salmos. No somente os Salmos, mas tambm
Provrbios e Daniel se mencionam muitas vezes como sendo a Palavra de Deus
autoritativa, e at h uma aluso s Lamentaes, em Mateus 5:25. Sendo que estes 4
livros pertencem aos KETHUBHIM, no h nenhuma dvida razovel que a 3a diviso do
Cnone Hebraico se colocasse no mesmo nvel das outras 2, como divinamente inspirada.
Em segundo lugar, chegamos a JOSEFO de Jerusalm (37-95 d.C.), cuja enumerao dos
livros do Antigo Testamento em 22 foi mencionada acima. Depois de fazer aluso aos 5
livros de Moiss, 13 livros dos Profetas, e os demais livros ( que abrangem hinos a Deus e
conselhos pelos quais os homens podem pautar suas vidas), faz esta declarao
significante: Desde Atarxerxes (sucessor de Xerxes) at nossos dias, tudo tem sido
registrado, mas no tem sido considerado digno de tanto crdito quanto aquilo que precedeu
a esta poca, sendo que a exata sucesso dos Profetas cessou. Mas a f que depositamos
em nossos prprios escritos percebida atravs de nossa conduta; pois apesar de Ter-se
passado tanto tempo, ningum jamais ousou acrescentar coisa alguma a eles, nem tirar
deles coisa alguma, nem alterar neles qualquer coisa.
Notem-se Trs Categorias importantes nesta declarao:
1-Josefo inclui as mesmas 3 divises das Escrituras Hebraicas que h no T.M., e limita o n
de livros cannicos nestas 3 divises em 22.
2-Nenhum outro escrito cannico foi composto desde o reinado de Atarxesxes (464-424
a.C.), desde a poca de Malaquias.
3-Nenhuma outra matria foi jamais includa nos 22 livros cannicos no decurso dos sculos
do nterim (desde 424 a.C. at 90 d.C.). Os altos crticos racioalistas negam enfaticamente
estes ltimos dois pontos, mas deve confrontar-se com o testemunho dum autor to antigo
como Josefo, e explicar como que o conhecimento da data, alegadamente posterior a
Malaquias, de pores bblicas to grandes como Daniel, Eclesiastes, Cantares e muitos
Salmos, pudesse Ter fugido ao conhecimento deste judeu to ilustrado do 1o sculo d.C.
O catlogo mais antigo de livros do Cnone do VT que hoje sobrevive a lista do BISPO
MELITO de Sardes, escrita de 170 d.C. Declarou que viajou para o Oriente para investigar o
n e a ordem dos livros do VT, e chegou ao seguinte resultado: Cinco de Moiss: Gnesis,
xodo, Levtico, Nmeros e Deuteronmio; Josu, Juizes, Rute, quatro dos Reinados, dois
de Crnicas, Salmos de Davi, Provrbios de Salomo (que tambm Sabedoria),
Eclesiastes, Cnticos, J; os Profetas Isaias, Jeremias, e os 12 num nico livro, Daniel,
Ezequiel e Esdras. Nesta lista nota-se que Lamentaes so omitidas, mas provavelmente
constava como parte de Jeremias; 2) Neemias tambm falta, mas provavelmente formava
um todo com Esdras; 3) Ester totalmente omitido, por motivos desconhecidos; 4) Com a
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
No deixa, porm de ser apropriado sugerir aqui, pelo menos de maneira superficial, por
que correto e razovel comear com a premissa de que o Antigo Testamento uma
coletnea de livros inspirados por Deus.
Em primeiro lugar, h uma unidade significante que subjaz a coletnea inteira dos 39 livros
do Antigo testamento, revelando uma interconexo orgnica que se impe no decurso dos
muitos sculos que sua composio levou. Estes livros exibem uma unidade marcante de
propsito e de programa, que se explica da maneira mais satisfatria como sendo a
operao de uma mente nica, a mente do prprio Autor divino.
Em segundo lugar, de todas as religies universais, s a hebria-crist oferece uma
epistemologia (cincia de conhecimentos religiosos) logicamente defensvel. O resultado
final de quatro mil anos de investigao humana e pesquisa filosfica tem sido de
desesperado desacordo e confuso na rea inteira da religio, exceto na prpria Bblia.
Alguns teoristas insistiram que se deve fabricar um sistema de tica com um vago tesmo,
que chamaram religio mundial. Mas o fato que as tenses, entre o cristianismo, o
judasmo, o hindusmo, o budismo e o maometismo so to marcantes como sempre tm
sido, s que se emprega hoje maneira mais brandas de propagao e de defesa do que em
pocas anteriores. Os muitos sculos de experincias e pesquisas tiveram como resultado o
acordo geral entre todas as naes civilizadas quanto s leis bsicas da fsica e da qumica.
verdade que a emergncia de novos dados torna necessrio a reviso constante das
teorias e concluses que os cientistas publicam ano aps ano, mas de modo geral o mundo
cientfico permanece substancialmente de acordo, no mundo inteiro.
No caso da religio, porm, que trata das questes que so da mxima importncia para a
raa humana, no apareceu nenhum consenso de opinio. A concluso lgica que a
investigao humana, mesmo com a metodologia cientfica mais cuidadosa, chegar a nada
mais slido do que meras conjeturas quando se trata de assuntos da alma e do significado
da vida. O homem com suas prprias buscas no consegue achar Deus; o melhor que pode
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
fazer suposies. Como ento, podemos conhecer a Deus ou saber Sua vontade para
nossas vidas?
A menos que Ele prprio Se nos revele a ns! Se Ele prprio no nos informa, nunca
poderemos saber com certeza as respostas s perguntas que a ns, como seres humanos,
mais nos importam.
Aqui ressaltar que a Bblia se nos apresenta como sendo a revelao escrita de Deus.
Pretende ser o livro no qual Deus nos d as respostas s grandes perguntas que
preocupam nossa alma, questes que toda sabedoria e a cincia dos homens
incompetente para solucionar com qualquer grau de certeza. A Bblia declara acerca de si
mesma que a revelao especial de Deus; temos, portanto que reconhecer que reivindica
ser o verdadeiro tipo de fonte de onde se deriva um conhecimento de verdade religiosa
digno de confiana.
Se Deus existe, e se preocupa pela nossa salvao, esta a nica maneira que poderia, de
maneira certeira, transmitir este conhecimento para ns.
Tem que ser atravs de algum registro escrito, exatamente aquilo que a Bblia , segundo
seu prprio testemunho.
Aqueles que no levam a srio a reivindicao da prpria Bblia, de ser a nica revelao
inspirada da vontade de Deus, precisaro fazer um esforo para achar uma explicao mais
racionalstica, mais corriqueira, da origem dos livros inspirados no Cnon.
Por motivos de pressuposies anti-sobrenaturalsticas, precisam obedecer a seus prprios
princpios filosficos ao rejeitar todos os dados na Bblia que testificam a revelao direta de
Deus.
Ex: O Pentateuco afirma com muita freqncia: O SENHOR disse a Moiss. Fala aos filhos
de Israel e diz-lhes... Mas estudiosos que no crem que Deus poderia falar pessoal e
inteligivelmente a Moiss (ou a qualquer outro homem) so forados a rejeitar todas as
declaraes bblicas deste tipo, tendo-as como lendrias. A informao bblica que Moiss
escreveu uma cpia da Lei, colocando-a ao lado da arca da aliana (Dt 31: 9,26),
considerada insustentvel por eles. Isto se aplica tambm s numerosas referncias a uma
Lei escrita por Moiss, que aparecem em Josu (1:8; 8:32, que afirma que Josu mandou
gravar a Lei em estelas de pedra para a convenincia do povo). S aceitam como histrias
quaisquer referncias a uma leitura da Tor que possam ser harmonizadas com
pressuposies racionalsticas. Os estudiosos liberais explicam que a trplice diviso do
cnone hebraico (TOR, PROFETAS E KETHUBHIM) o resultado de 3 estgios
separados na composio dos vrios livros dentro de cada diviso. Isto , a TOR surgiu
em sucessivas adies desde 850 a.C. (data do documento mais antigo), adicionando-se
um documento posterior entre 750 e 650; ento em 621, poca da reforma de Josias,
Deuteronmio surgiu como a primeira parte do Pentateuco a chegar canonicidade, sendo
formalmente aceito tanto pelo rei como pelo povo(2 Rs 23). No decurso do Exlio na
Babilnia (587-539) as sees rituais e sacerdotais foram escritas pelos autores Levticos
sob a inspirao de Ezequiel, e suas atividades continuaram at ao tempo de Esdras ( que
era um deles). Neemias 8: 1-8 contm um registro da 1a leitura pblica da TOR inteira,
como livro da Lei de Moiss( algumas partes mais antigas eram no mnimo 500 anos
posteriores morte de Moiss). O pblico de Esdras, por algum motivo, se convenceu que
estes 5 livros, de origem to mista e espria, seriam de fato o produto da pena de Moiss, e
que continham a Palavra de Deus autoritativa. Consideraram a canonizao parte primeira
do VT, em 444 a.C.
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
No obstante ser a Bblia o livro mais vendido no mundo inteiro, nem por isso todo povo tem
perfeito conhecimento dela, muito especialmente no Brasil.
Ainda assim se pensa que a Bblia livro para ser interpretado por especialistas em matria
de exegese. Este ponto de vista especialmente verdadeiro quanto ao Velho Testamento.
At certo ponto, so responsveis por tais idias os intrpretes, que procuram colocar o
Velho Testamento dentro do Novo ou vice-versa, ignorando a situao histrica de cada
parte.
Se o VT apenas o Novo em hierglifos, ento muito mais fcil ler apenas o Novo
Testamento e desprezar o Velho.
Muitos dos crticos tm dado sua contribuio a esta maneira de entender o Antigo
Testamento e de criar uma antipatia de todo desnecessria. Muitos deles descompuseramno em pedaos, como se estivessem fazendo um estudo anatmico, tirando-lhe toda a
conexo histrica e destruindo a verdade ou relegando-a a um plano de 2a categoria.
Todavia, valiosa contribuio foi feita ao estudo do Antigo Testamento no sentido de que
impossvel interpretar uma passagem deslocada do seu lugar e do sentido histrico; e o
estudo destes crticos tem sido feito de tal modo que todo peso e o valor das verdades
espirituais foram totalmente negligenciadas.
Entretanto, para os escritores do Novo Testamento, o Velho tinha outro valor muito diferente.
No se detiveram apenas nos livros do Antigo Testamento que mais se aproximavam dos
ensinos de Jesus, mas contemplaram a histria dos hebreus no seu todo, culminando com a
revelao de Deus ao Israel espiritual, por meio da encarnao do Filho.
Outros, por sua vez, diminuem o Antigo Testamento, quando o comparam com o Novo
Testamento. Afirmam que, sendo o Novo Testamento o cumprimento do Antigo Testamento,
o estudo das Escrituras judaicas de pequena valia.
A verdade que para se compreender o hebraico, tem de se passar pelo vale preliminar da
iniciao da lngua. Do mesmo modo, os que pretendem entender o Novo Testamento
ignorando o Velho so passveis de penalidades pelas injustias e incompreenses de suas
interpretaes.
Contrariamente o Antigo Testamento no deve ser estudado independente do Novo
Testamento, porque este que abre a porta de muitos mistrios do Antigo Testamento,
inclusive do plano e propsito que presidiram a sua revelao.
Talvez a maior dificuldade que uma pessoa que deseja compreender o Antigo Testamento
encontre seja justamente a inadequada compreenso de sua literatura. O meio pelo quais
os escritores comunicaram os seus pensamentos foi a linguagem. Uma vista de olhos
Bblia em portugus revelar que bem pouco auxlio poder obter um leitor para descobrir o
tipo de literatura de uma passagem qualquer.
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
O CDICE DE ALLEPO
MANUSCRITOS HEBRAICOS E OS MANUSCRITOS PS-CRISTOS.
Os manuscritos hebraicos tm prioridade na escala de valores, claro, sendo que a
revelao divina chegou originalmente a Israel na lngua hebraica, e h muito menos
probabilidade de corrupo ao copiar manuscritos dentro da mesma lngua, do que quando
se trata de uma traduo para uma outra lngua. Nos casos de Ter havido erros de cpia nos
manuscritos copiados do hebraico, surge ento a possibilidade que as tradues antigas
para o grego, o aramaico e o latim nos forneam uma indicao de qual frase ou palavra
hebraica original possa Ter sido deturpada nos prprios manuscritos hebraicos.
OS MANUSCRITOS HEBRAICOS MAIS ANTIGOS.
A- OS MANUSCRITOS PR-CRISTOS.
Principalmente, so as notveis descobertas nas cavernas do Mar Morto que compe esta
classe de manuscritos. Tecnicamente, so chamadas matria de Cunr, sendo que as vrias
cavernas nas quais foram descobertas se localizam ao longo do leito de Udi Cunr, na
praia do nordeste do Mar Morto. A identificao tcnica destes documentos do Mar Morto
consiste de um n que indica a caverna na qual a descoberta foi feita, seguindo por uma
abreviao do nome do livro propriamente dito. O famoso Rolo do Mar Morto de Isaas que
ainda permanece sendo a nica cpia de um livro do VT at agora descoberto e publicado,
tem o nome tcnico de 1QISa , que quer dizer : o 1 manuscrito(ou o mais importante) de
Isaas descoberto na Caverna N 1 de Udi Cunr.
REGRA GERAL: Os nicos fragmentos bblicos que at agora tm sido publicados foram
descobertos na Caverna 1 e 4, sendo que nesta ltima mais do que 380 manuscritos
diferentes foram identificados entre os quais talvez uma centena so do VT Na Caverna 02,
foram descobertos 180 fragmentos legveis ( fragmentos bblicos). A Caverna 11,
descobriram 5 rolos completos: uma poro de Levtico, uma seleo dos Salmos, um
Targum aramaico de J, e um Apocalipse no cannico da Nova Jerusalm.
As Publicaes mais importantes de Cunr so:
1 - Os Rolos do Mar Morto do Mosteiro de So Marcos, editado em 1950; e o Comentrio de
Habacuque 1955. Descobertas no Deserto da Judia: Caverna 01 de Cunr, curtos
fragmentos de Gnesis, xodo, Levtico, Deuteronmio, Juizes, Samuel, Isaas, Ezequiel,
Salmos em hebraico).O Rolo do Mar Morto de Isaas (1QISa ) todos os 66 captulos (150Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
10
100 C.), este texto importante pertence famlia de manuscritos que representada pelo
Texto Massortico (TM). E s favorecendo a leitura da Septuaginta (LXX), e a maioria das
suas derivaes do TM so provenientes de lapsos escribais bvios, pois o texto foi copiado
com certo descuido.
2 - O Comentrio de Habacuque (1QpHb), somente captulos 1 e 2 , com notas intercaladas
entre os versculos (100-50 a.C.) As variaes so relativamente numerosas, embora que de
importncia mnima, e se explicam freqentemente como sendo simples erro do escriba.
3 - O Rolo de Isaas da Universidade de Jerusalm (1QISb) pores substanciais dos
captulos 41-66( 50 a.C. ?).
4 - Fragmentos de 1Q Levtico captulos 19-22, representados por alguns poucos
versculos de cada captulo (talvez do 4 sculo a.C., conforme Vaux e Burrows . escrito
na letra paleohebraica.
5 - 4 Q Deuteronmio-B 32:41-43, escrito em hemistquios como poesia, e no como
prosa. Favorece a LXX contra o TM em 3 instncias,
6 - 4Q Sauem A:- 1 Samuel caps 1e 2 , 27 fragmentos (1 sculo a.C.) Concorda com a
LXX contra o TM em vrios lugares.
7 - 4Q Samuel-B 1 Samuel caps 16,19,21,23 (225 a.C. ou antes). (Usa ainda mais
esparsamente as letras que indicam a presena de vogais). do que o TM.
8 - 4Q Jeremias-A: Igualmente arcaico, e pelo menos motivo, segundo Cross, ainda no foi
publicado.
9 - 4Q XII-A (XII a denominao de um ms. Dos Profetas Menores).
10 - 4Q Eclesiastes outro ms. cursivo do 3 sculo a.C. segundo Cross.
11 - 4Q 6Exodo um fragmento do captulo 1 com uma variao que favorece a LXX.
12 - 4Q xodo, pores dos caps. 7, 29, 30 e 32.
13 - 4Q Nmeros escrito em hebraico quadrtico, tipo texto samaritano.
14 - 4Q Deuteronmio A captulo 32 ( o cntico de Moiss)*.
15 - 11Q Salmos manuscritos dos Salmos da Caverna 11.
No que diz respeito ao TM consonantal, quando comparado com exemplos da tradio
Proto-Massortica tais como 1QISa , o TM obviamente remonta a uma recenso prMacabia da Bblia hebraica, e indica a atividade de um comit de reviso para padronizar o
texto, sob auspcios oficiais, consultando os melhores e mais antigos manuscritos ento
disponveis.
16 - O Papiro Nash- contendo o Declogo e o SHEMA, isto xodo 20:1-17 e
Deuteronmio 6:4-9, datado por Dr. Cross de 100 a.C. e 50 a.C.
Museu Brit6anico Oriental 4445, uma cpia do Pentateuco, cujo texto consonantal remonta
at de 850 d.C., sendo que os pontos de vocalizao foram acrescidos 1 sculo mais tarde.
2 - O Manuscrito de Leningrado dos Profetas Posteriores (data 916 d.C. de acordo com a
maioria dos peritos Bentzen, mas de 930 segundo Wurthwein). Descoberto na Crimia.
3- O Manuscrito de Leningrado B-19A, o Antigo Testamento inteiro, contendo o texto de
Asher, a data atribuda de 1010 d.C., como cpia fiel de um ms, de 980 d.C., e que foi
perdido. Este ms. fornece a base da Bblia Hebraica de Kittel.
4- O Pentateuto Samaritano, os manuscritos mais antigos desta verso ainda esto em
Nablus, e os sectrios samaritanos probem sua publicao. O mesmo foi descoberto por
Pietro Valle, descobriu uma forma deste texto samaritano, em Damasco em 1616 d.C., e o
texto foi ento publicado na Bblia Poliglota de Paris em 1645. Um ms. Interessante
descoberto mais recentemente o Tor Finchasie, copiado em 1204 d.C., que contm o
hebraico, um targum aramaico, e uma traduo rabe, em colunas paralelas, todas escritas
em letras samaritanas.
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
11
12
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
13
A PERGUNTA CRUCIAL : que tipo de registro este h de ser?. Se esta revelao escrita
contm erros, ento dificilmente poder cumprir seu prprio propsito, o de transmitir aos
homens de maneira digna de confiana, a vontade de Deus para a sua salvao. Por que
assim? Porque um erro comprovado numa parte faz surgir a possibilidade de haver erros em
outras partes da Bblia. Se a Bblia, sob exame, acaba sendo uma mistura de verdade e
erro, ento fica sendo um livro como qualquer outro.
Sem dvida, h verdades em todos os demais documentos religiosos conhecido aos
homens: o Alcoro, os Vedas, os Upanichades, os Analetas, a Ilada e a Odissia, muito
embora que esta verdade possa coexistir com uma abundncia de erros. A nica coisa que
se pode fazer sujeit-lo faculdade crtica do raciocnio humano. Dentro dos seus limites
apropriados, bem entendidos, o poder de raciocnio do ser humano tem uma funo legtima
e necessria em verificar as evidncias apresentadas nestes documentos, para descobrir se
so consistentes com a alegada origem divina.
O raciocnio humano competente, aplicando-se as regras de contradies internas e os
demais cnones da lgica, para dados ali registrados se condizem com as reivindicaes da
sua origem divina.
Mas coisa bem diferente quando o raciocnio humano quer emitir seu julgamento sobre a
revelao divina como tal, para determinar sua veracidade ou falsidade. Tais julgamentos s
poderiam ser vlidos se quem julga possui um conhecimento de verdade metafsica que
superior quele da prpria revelao. Noutras palavras, o homem precisaria saber mais
sobre Deus e a alma e valores espirituais se quisesse emitir um juzo vlido quanto s
verdades da Bblia. O homem depende totalmente da revelao divina para receber este
conhecimento to importante. Por este motivo, a nica maneira pela qual esta revelao
pode chegar ao homem numa forma que possa ser empregada e merecedora de confiana,
sem Ter que depender da exatido do julgamento humano to falvel, seria como revelao
infalvel. Seno, no poderia cumprir seu propsito de ser a manifestao, digna de
confiana, da verdade divina.
A integridade das Escrituras como revelao de Deus cheia de autoridade liga-se
inerrncia dos manuscritos originais. impossvel que um Deus santo e justo inspire um
homem a tornar-se autor de um livro das Escrituras e a escrever algo que em qualquer nvel
esteja repleto de elementos desorientadores ou falsos. Aquele que julga toda a perversidade
e engano jamais se inclinaria a favor do uso ou da tolerncia da falsidade no registro de sua
revelao falada ou de fatos histricos ou cientficos escolhidos para compor os 66 livros da
Bblia Sagrada. Tampouco se pode conceber que Deus, em sua perfeio, permitiria que
algum homem a quem usssemos na redao das Escrituras introduzisse elementos de erro
ou de engano, simplesmente por causa da condio humana deste redator. A inerrncia dos
Autgrafos Originais, como fora originariamente inspirados, um corolrio inevitvel da
infalibilidade do prprio Deus.
errado afirmar que a existncia de um original perfeito assunto sem importncia, uma
vez que tal original j no existe para que o examinemos.
Pode ser verdade que j no possumos nenhuma cpia perfeita dos manuscritos originais
inerrantes da Bblia. Assim devemos manter em altssima conta os originais inerrantes das
Sagradas Escrituras, tendo-os como livres de erro e engano de qualquer sorte, ainda que
jamais os tenhamos examinado.
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
14
15
Gnesis at Juizes. Desta edio grega no sobreviveu nenhuma outra seo considervel,
mas felizmente foi traduzida para o siraco por ordem do Bispo Paulo de Tela em 616 d.C.
A RECENSO HESIQUIANA (uma reviso do texto da Septuaginta feita no Egito pelo Bispo
Hesquio, martirizado em 311 d.C.), no sobrevive em nenhum ms. Antigo, a no, ser
possivelmente o Cdice Marcaliano (Q) dos Profetas (do 6o sculo d.C.).
A RESENSO LUCINICA (feita por Luciano de Samosata e Antioquia, tambm martirizado
em 311 d.C.) sobreviveu somente em mss. Posteriores, notavelmente o Cdice Veneto (N),
um mss. Do 8o sculo, contendo pores de XODO e de LEVTICO. Kahle acha que o
aparecimento de certas leituras caracteristicamente LUCINICAS em mss. Anteriores
vida de Luciano especialmente em certos mss. Do Latim Antigo.
CDICE VATICANO (B) (325-350 d.C.) um mss. Magnfico que contm a maior parte do NT
alm do VT Representa um texto anterior ao de Orgenes (embora que tenha sido copiado
numa data posterior da Hexapla) da LXX.
CDICE SINATICO (ALEF), outro mss. Esplndido, que tambm contm o NT completo,
embora faltem pores do VT Parcialmente assemelha-se ao Cdice Vaticano, e
parcialmente ao Cdice Alexandrino.
CDICE ALEXANDRINO (A) que tambm um texto importante do NT Mostra algumas
afinidades com a LXX da Hexapla, apesar de ser basicamente um tipo egpcio de texto.
A LXX tem grandes diferenas de qualidade e de valor, de um livro para outro. O Pentateuco
foi traduzido com maior exatido, de modo geral, do que os demais livros do VT,
indubitavelmente porque tinha que servir como um tipo de Targum Grego nos cultos nas
sinagogas das congregaes judaicas no Egito. Os Profetas Anteriores e os Salmos so
traduzidos com considerveis fidelidades ao original hebraico, de modo geral. No caso dos
Profetas Posteriores
(ISAAS at MALAQUIAS), a tendncia parfrase mais definida, e as passagens
hebraicas mais difceis muitas vezes recebem um tratamento inexperiente. Os demais livros,
os Poticos (no os Salmos neste caso) demonstram uma tendncia semelhante liberdade
na interpretao. Ao aquilatar o valor da LXX para as emendas textuais de qualquer livro
especfico, precisamos em 1o lugar estudar como o livro foi traduzido como um todo, para
saber o valor da traduo literal. Se, porm o livro inteiro demonstra um sentido
consistentemente compreensvel, e evidencia que surgiu de uma boa compreenso do
hebraico, merece respeito. Os escribas gregos no aderiram s mesmas regras estritas de
exatido literal e meticulosa que foram adotadas plos escribas judeus do perodo dos
SOFERIM.
Um exemplo significante dos perigos de se reconstruir um original hebraico na base da
traduo da LXX veio a lume com a descoberta de uma poro considervel do original
hebraico de Eclesistico (ou a SABEDORIA DE Jesus bem Sira), um livro apcrifo.
Antes desta descoberta (em 1897) os crticos textuais tinham conjeturado vrias emendas
do texto grego para harmoniz-lo com o que se supunha ser o original hebraico. Mas
quando esta poro do original hebraico que foi descoberta foi publicada (por COWLEY E
NEUBAUER), revelou-se que o tradutor tinha tomado poucos cuidados com seu original
para produzir um ponto de vista mais helenstico, se permitiu considerveis liberdades
(apesar de o original hebraico Ter sido composto por seu prprio av).
TARGUMS ARAMAICOS.
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
16
Durante o Exlio Babilnico o povo judeu comeou a abandonar mais e mais o HEBRAICO
dos seus ancestrais, optando pela lngua aramaica, que se tornara a lngua internacional
para diplomacia e comrcio, e o veculo principal de comunicao entre o governo persa e
seus sditos depois de Ter sido estabelecido o Imprio Persa. No tempo que as
congregaes judaicas estavam mais inseguras do seu hebraico (apesar de que a classe
culta da Palestina nunca deixou de estudar e de falar o hebraico at o 2o sculo d.C.), surge
a necessidade de haver intrprete para repetir perante elas em aramaico a mensagem que
tinha sido lida no culto da sinagoga, da Bblia hebraica. Mas o intrprete procurava no
limitar-se a uma simples traduo (no caso dos PROFETAS), procurava explicar a
mensagem por meio de parfrase para demonstrar qual a maneira certa de entender-se a
leitura do original. Tempos depois, aps longo perodo de tradio oral, especialmente
depois da Dispora dos judeus da Palestina em 138 d.C, resolveu-se registrar esta
parfrase aramaica por escrito como TARGUM (INTRPRETE)*. Havia uma tradio que o
TARGUM oral comeou na poca de ESDRAS (Ne 8:7,8), mas no se tem evidncia de Ter
existido um TARGUM escrito antes de 200.d.C.. O valor dos TARGUMS, para a crtica
textual limitado pelo que seu original hebraico era quase idntico ao nosso texto aceito.
Existem algumas divergncias, mas somente na base de alguma palavra diferente no
hebraico original.
1. O TARGUM de ONQUELOS da TOR (do 3o sc. d.C., recenso duma parfrase
anterior), produzido por crculos judaicos estudiosos da Babilnia. (Escritos palestinianos
que ainda existem, de antes de 1.000 d.C., no o citam). Onquelos foi-lhe atribudo a
traduo quila para o grego, o mesmo era nativo de PONTO (Onquelos quila)*; o
mesmo adere estreitamente ao original hebraico em quase todas as passagens menos os
caps. Poticos do PENTATEUCO.
2. O TARGUM de JONAT bem UZZZIEL dos PROFETAS ( Josu at Reis, e Isaas at
Malaquias) foi composto no 4o sc. d.C., tambm em crculos babilnicos. um texto mais
livre em sua interpretao do que o texto de Onquelos.
3. O TARGUM de PSEUDO-JONAT, da TOR, provm de 650 d.C. e se compe duma
mistura de ONQUELOS com materiais do MIDRAXE, tem pouco valor crtico.
4. O TARGUM de JERUSALM, da TOR, de 700 d.C., este tambm de pouco valor
crtico.
OUTRAS VERSES
1. As VERSES CPTICAS. O cptico era uma lngua verncula derivada da lngua dos
hieroglficos egpcios, que at a era crist j tinha tomado emprestadas muitas palavras
gregas, adotando o alfabeto grego. Falava-se 5 ou 6 dialetos distintos, mas as tradues
bblicas ou so sadicas (do dialeto sulino) ou boaricas (do dialeto de Mnfis e do Delta).
Dos 2 dialetos, o SADICO o mais antigo, remontando talvez at o 2o sculo d.C., embora
os manuscritos mais antigos que sobreviveram datam do 4o sculo. O BOARICO
posterior, e um pouco mais do seu texto sobreviveu (mas nem o V.T. SADICO nem o
BOARICO so completos). Diferem um do outro de maneira marcante na direo, e
demonstram todas as evidncias de completa independncia mtua. Ambas remontoam
Recenso Hesiquiana da LXX, no obstante. Foram traduzidas do grego, no diretamente
do hebraico.
2. A VERSO ETIPICA foi provavelmente feita no 4o sculo, embora os manuscritos mais
antigos agora existentes sejam do sculo 13. uma traduo em 2a mo, ou da LXX ou do
cptico ou rabe.
3. AS TRADUES RABES, nunca foram padronizadas para formar uma verso
autoritativa, mas a maior parte delas foi feita da LXX. A traduo rabe da SAADIA GAON
forma uma exceo notvel; sendo judeu, traduziu diretamente do texto hebraico.
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
17
4. A VERSO ARMNIA parece Ter recebido sua forma original no comeo do 5o sculo.
Demonstra alguma influncia da PESITA.
5. A VERSO GTICA de WULFILAS (330 d.C.), pouca coisa sobra do VT O Cdice
Argnteo contm s Neemias cps. 5-7.
AS POLIGLOTAS
Devemos dizer que acerca das grandes poliglotas que comearam a surgir na poca da
Reforma. As Poliglotas eram edies impressas, elaboradas e dispendiosas, nas quais o
texto hebraico e todas as verses antigas disponveis foram impressas em colunas
Paralelas.
1. A POLIGLOTA COMPLUTENSIANA foi a 1a (chamada assim pelo lugar onde foi
preparada, o Compluto ou Alcala, na Espanha). O Cardeal Ximenes trouxe a mesma, e foi
publicada com a sano papal em 1522 (embora j tivesse passado pela imprensa em
1514-17). A poro do VT apareceu no 1o dos seus 6 volumes.
2. A POLIGLOTA DE ANTURPIA (patrocinada por Filipe II da Espanha) foi publicada em
1569-72 em 08 volumes. Ao contedo da Poliglota Complutensiana acrescentou o Targum
de Jonat dos Profetas, e um Targum dos Hagigrafos.
3. A POLIGLOTA DE PARIS, que apareceu em 1645, seguiu o texto da edio de Anturpia,
acrescentando ainda a Verso em 6 volumes pelo Bispo Brian Walton em 1656-57
Reivindica a Bblia infalibilidade para si mesma? s vezes tem sido levantado o argumento
que as prprias escrituras no reivindicam sua prpria infalibilidade.
Mateus 5:18 Porque em verdade vos digo: At que o cu e a terra passem, nem um i
(a letra menor do alfabeto hebraico) ou um til (um trao que faz distino entre certas letras
hebraicas) se cumpra, palavras de Cristo. Isto indica que no somente os pensamentos
transmitidos pelas Escrituras, mas as prprias palavras individuais, como veculos vlidos
destes pensamentos, e conforme sua prpria soletrao dotada de verdade infalvel, e
seguramente sero cumpridas e realizadas.
Joo 10:35: .... e a Escritura no pode falhar, tem as mesmas implicaes do
versculo supra citado.
2 Timteo 3:16: Toda Escritura inspirada por Deus e til para o ensino. Do
contexto do N.T. pode ser facilmente estabelecido que a palavra escritura se refere ao
Cnon inteiro dos 39 livros do A.T., conforme hoje temos em mos.
Hebreus 1:1,2: Havendo Deus falado pelos profetas nos falou pelo Filho. Estas
palavras reivindicam para os escritos dos profetas do A.T. a mesma infalibilidade que
pertence s mensagens do prprio Cristo, registradas no Novo Testamento.
I Pedro 1:10,11: Foi a respeito desta salvao que os profetas do A .T. indagaram
e inquiriram, os quais profetizaram acerca da graa a vs outros destinada, investigando
atentamente qual a ocasio ou quais as circunstncias oportunas, indicadas pelo Esprito de
Cristo, que neles estava, ao dar de antemo testemunho sobre os sofrimentos referentes a
Cristo, e sobre as glrias que os seguiriam. Est implcito que o Esprito Santo estava nos
autores do A . T., e que Ele os guiou para que compusessem palavras de verdade infalvel
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
18
19
Este proceder teve incio durante a Idade Mdia, e ainda hoje serve de regra a vrias Igrejas
Protestantes. (Igreja da Inglesa). A confisso de WESTMINSTER de 1643 declara como
matria de f, que, OS LIVROS CHAMADOS APCRIFOS, NO SENDO DE INSPIRAO
DIVINA, NO FAZEM PARTE DO CNON DA ESCRITURA, E PORTANTO, NO SO DE
AUTORIDADE NA IGREJA DE DEUS, E QUE NO TEM VALOR DO QUE QUAISQUER
OUTROS LIVROS DE HUMANA PRODUO.Entre 1821 e 1826, resultou na excluso de
todas as edies da Bblia publicada pela Sociedade Bblica de Londres.
OS LIVROS SO:
1O ESDRAS= simplesmente a forma grega de EZRA, livro que narra o declnio e a queda
do reino de Jud desde o reinado de Josias at destruio de Jerusalm, existe amplido
da narrao bblica porm duvidosas, no se conhece o autor, nem quando foi escrito.
2O ESDRAS= este livro tem estilo inteiramente diferente de 1 o de Esdras, um tratado
religioso muito no estilo dos profetas hebreus, registra as revelaes de Esdras em
Babilnia. O autor desconhecido, a data posterior ao ano 200; segundo alguns afirmam
que quem escreveu foi um judeu cristo.
TOBIAS= contm a narrao da vida de um homem piedoso que tinha um filho de igual
nome, o filho foi levado por um anjo a Ecbatana onde se casou com uma viva que casou 7
vezes e ainda era virgem, os 7 maridos haviam sido mortos por Asmodeu mau esprito,
Tobias protegido pelo anjo e atravs da queima do fgado de um peixe espanta o mau
esprito , retornando cura a cegueira de seu pai com o peixe, um livro de conto moral e
no uma histria real data 350 ou 250 a.C.
JUDITE= narra a histria de uma viva judia, de temperamento masculino, recomendou-se
as boas graas de Holofernes, comandante-chefe do exrcito assrio, que sitiava Betlia,
aproveitando de sua intimidade a mesma tomou da espada do mesmo e cortou-lhe a
cabea, enquanto ele dormia. Datado de 175 a 100 a.C. com muitos erros geogrficos.
CAPTULOS DO LIVRO DE ESTER= No encontraram nem no hebreu, nem no caldaico, o
livro de Ester termina no 10o captulo. (Cannico). Este livro acrescenta 10 vs. E mais
captulos 11-16. A obra atribuda a um judeu egpcio em 181-145 a.C.
SABEDORIA DE SALOMO= Este livro um tratado de tica recomendado a sabedoria e a
retido e condenando a iniquidade e a idolatria. As passagens salientam o pecado e a
loucura da adorao das imagens. O autor no conhecido, e ele escreve em nome de
Salomo, o mesmo limita-se a fatos recordados no Pentateuco.
ECLESISTICO= tambm denominado Sabedoria de Jesus, filho de Siraque, a obra contm
51 captulos que falam de (louvor ao Sumo-Sacerdote Simo) o livro foi escrito entre 290 ou
280 a.C. lngua hebraica, traduo foi feita no Egito ano 38. O grande assunto da obra a
Sabedoria; tratado de tica, no confundir com o livro Eclesiastes.
BARUQUE, COM A EPSTOLA DE JEREMIAS= o mesmo era amigo de Jeremias, os 1 os 5
captulos pertencem a sua autoria; o 6 o intitulado Epstola de Jeremias. O livro nos fala
de: Confisso de pecadores de Israel e oraes pedindo perdo a Deus; Exortao a Israel
para voltar fonte da Sabedoria; Animao e promessa de livramento; foi escrito em
hebraico em 300 a.C. A epstola de Jeremias exorta os judeus no exlio a evitarem a idolatria
de Babilnia, escrita 100 anos a.C.
O CNTICO DOS 3 MANCEBOS= destinada a ser intercalada no livro cannico de Daniel
entre 3:23,24, desconhecido o autor, e data ignorada de sua composio. A histria de
Suzana, tambm um acrscimo ao livro de Daniel, segundo o livro a mesma era uma
mulher piedosa e casta, e o profeta descobriu uma falsa acusao contra a mesma.
BEL E O DRAGO, outra histria no livro de Daniel (acrscimo); o profeta mostra como Bel
e seus familiares comiam as viandas oferecidas ao dolo, e mata o drago, por este motivo
Daniel lanado na caverna dos lees pela 2a vez. Data e autor ignorados.
PRIMEIRO LIVRO DOS MACABEUS= um tratamento histrico de grande valor, em que se
relatam os acontecimentos polticos e os atos de herosmo da famlia levtica dos Macabeus
durante a guerra da independncia judaica 2 sculos a.C. .O autor desconhecido, mas
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
20
evidentemente judeu da Palestina. 2 opinies, quanto data que foi escrito: 120 a 106
a.C. ou 105 e 64 a.C., traduzido do hebraico para o grego.
SEGUNDO LIVRO DOS MACABEUS= inquestionavelmente um eptome da grande obra de
Jasom de Cirene, trata da histria judaica desde o reinado de Seleuco IV at a morte de
Nicanor 175 e 161,C. Obra menos importante que o 1 o livro. Muita fantasia; contm grande
soma de verdade, escrito ano 125 a.C., antes da tomada de Jerusalm 70 A .D.
TERCEIRO LIVRO DOS MACABEUS= acontecimentos anteriores guerra da
independncia. Ponto central a pretenso de Ptolomeu Filopater IV, em 217 a.C. que
tentou penetrar no Santo dos santos, e a subsequente perseguio contra os judeus. Escrito
em 39 ou 40 A .D.
QUARTO LIVRO DOS MACABEUS= tratado moral advogando o imprio da vontade sobre
as paixes e ilustrando a doutrina com exemplos tirados da histria dos Macabeus, escrito
depois do 2o Macabeus e antes da destruio de Jerusalm.
21
explicar totalmente. Podemos ir alm, e indicar que, pela natureza do caso, no poderamos
esperar outros critrios vlidos a no ser este. Se a canonicidade fosse uma qualidade que
de algum modo se poderia emprestar aos livros das Escrituras por meio de algum tipo de
deciso humana, conforme os estudiosos liberais inquestionavelmente supem e conforme
a prpria Igreja Romana d a entender pela sua afirmao, auto-contraditria: A Igreja a
me das Escrituras, ento talvez fosse possvel estabelecer uma coletnea de testes
mecnicos para determinar quais escritos devem ser aceitos como sendo autoritativos, e
quais devem ser rejeitados. Mas se, de outro lado, o Deus soberano tomou a iniciativa na
revelao, e na produo dum relatrio inspirado daquela revelao, atravs de agentes
humanos, ento, da parte dos homens, s se pode tratar de reconhecer a qualidade que j
inerente, pela interveno divina, nos livros assim inspirados.
22
23
que este contedo faz parte daquela sabedoria que Israel partilha em muitos momentos
com a compreenso da vida difundida em seu ambiente.
Do momento em que esta espcie de sabedoria achada tanto no Antigo quanto no Novo
Testamento, toda pessoa inteligente o aceita de bom grado, do mesmo modo, que aceita a
sabedoria de todos os outros povos.
Contudo, isto verdadeiro apenas para pores limitadas da Bblia. Nos vastos campos da
tradio histrica e proftica, a Bblia revela sua originalidade exatamente na distino entre
o novo e o velho. As obras histricas oferecem uma quantidade de exemplos.
Aps o dilvio, a humanidade viveu sob condies totalmente diversas daquelas anteriores
ao referido cataclisma. A unidade da humanidade ficou irremediavelmente perdida com a
confuso das lnguas. Atravs do chamado divino aos ancestrais de Israel, abrir-se- a
oportunidade para as raas amaldioadas da terra para receberem vida e beno.
O curso da histria irreversvel. O velho deve dar caminho ao novo. Assim aconteceram no
prprio Antigo Testamento, com sua demanda de um caminho histrico de pensamento, que
provoca em ns a problemtica do significado que o Antigo Testamento possa ter na nova
era.
Os profetas aguaram este problema, colocando o novo que eles anunciavam em contraste
direto com o velho. Comeou com a mensagem de Ams sobre o fim do reinado setentrional
de Israel. A partir da poca de Jeremias, encontramos o novo como um conceito expresso
em contraste cada vez maior com o antigo.
A nova aliana no mais ser como a antiga. A questo da relevncia do antigo no
decidida negativamente, quando o Segundo Isaas clama em nome de Deus, (Isaas 43:1819). O Antigo Testamento tambm esclarece as bases do Novo se observarmos apenas os
2 exemplos acima dados, para nos ajudar a entender a morte de Jesus na cruz, todo o seu
sentido pode ser percebido ouvindo apenas as palavras profticas que apontam para o
futuro. O esforo para libertar uma humanidade merecedora da morte visto como um ato
de vontade de Deus, que realizou um longo percurso. Se no o estudarmos, jamais
chegaremos a entender o evento histrico da crucificao de Jesus como meta e finalidade
da vontade divina.
O Antigo Testamento traz tambm luz a meta do Novo, e proclama, de fato, tudo aquilo
que ainda no aconteceu. Deveramos pensar na relao daquelas surpreendentes
promessas do Antigo Testamento, que de certo modo, tomaram corpo em Jesus, mas que
ainda no foram realizadas no mundo da histria contempornea. As promessas do Antigo
Testamento conduzem seus leitores s metas finais, que tm uma dupla funo atravs do
Novo Testamento.
Muitos textos do Antigo Testamento apontam o caminho do Antigo para o Novo. Como ainda
no atingiram o que novo e esto apenas se dirigindo a ele, em meio realidade
transitria, esto procura de um caminho para a realidade duradoura. Sem o Antigo, o
Novo Testamento no pode ser a Bblia de que necessita o homem moderno, como
companheiro de suas tribulaes neste mundo presente.
24
discrepncias entre as cpias manuscritas que tm chegado at ns, mesmo entre aquelas
que datam dos primeiros sculos. Alguns erros de pena decerto se introduziram nas
primeiras cpias feitas dos manuscritos originais, e erros adicionais tpicos da transmisso
do texto conseguiram entrar nas cpias das cpias. quase inevitvel que isto tenha sido o
caso. No h nenhum homem que pode sentar-se e copiar o texto de um livro inteiro sem
surgir algum erro de algum tipo. Seria nada menos do que um milagre, garantir a
infalibilidade da cpia de um manuscrito original.
Qualquer pessoa pode ler uma carta de um amigo ou parente, e achar nela errinhos comuns
como em no lugar de um, por, no lugar de para, e pode, por meio de um processo
simples de correo luz do contexto facilmente chegar ao verdadeiro sentido daquilo que o
autor queria dizer. S se os erros que entraram no texto so to srios que pervertem
totalmente o sentido, que a mensagem desvia-se da verdade. Mas se a carta chegou da
parte de um correspondente que estava confuso, errado ou desejando iludir, ento erros e
as falsas informaes que contm seriam irremediveis, e o leitor seria prejudicado por ela.
Isto levanta a questo da fidelidade da transmisso do texto bblico. H numerosos tipos de
erros de manuscrito que o crtico textual pode descobrir nos manuscritos antigos do Antigo
Testamento. Eles so de natureza to sria que corrompem a prpria mensagem,
impossibilitando-a de transmitir o verdadeiro significado? Se forem, ento o propsito de
Deus foi frustrado: no conseguiu transmitir Sua revelao de tal maneira que pessoas de
geraes posteriores pudessem compreend-la corretamente.
TIPOS DE ERROS DE TRANSMISSO:
1 - HAPLOGRAFIA - escrever uma vez o que deveria Ter escrito duas vezes.
(Ex. Is.26:3: Tu Senhor, conservars em perfeita paz aquele cujo propsito firme; porque
ele confia em ti. As palavra finais so literalmente: em ti confiando, seguidas de confiai
em Iav, no v.4. No hebraico pode haver o caso de se encontrar uma nica consoante,
quando devia haver duas. O texto do Talmude : a mente apoiada tu guardars em paz
real, porque est confiando em ti. Confiai em Iav.
2 - DITOGRAFIA: Erro comum de transcrio consiste em escrever duas vezes o que se
deveria escrever uma nica vez. (Ex. Ez.48:16 - surge a palavra hames hames meot(cinco
quinhentos). Nota-se os massoretas deixaram o segundo hames sem a vocalizao, o que
indicaria ser a palavra omitida de vez na leitura. Em Isaas 30:30- lemos: (hasmiahasmia)
Ouvi, ouvi (imperativo), em vez de um simples hasmia, que aparece no Talmude, sendo
atestado pelas verses.
3 - METTESE: Mudana inadvertida da ordem correta das letras ou das palavras.
(Ex. Isaas 32:19 frase traduzida livremente: seja o bosque inteiramente abatido, em vez
da redao corrigida do Talmude:( seja a cidade inteiramente abatida).O que ocorreu que
a palavra bosque (yaar) , escrita com as mesmas consoantes do vocbulo equivalente a
cidade.( ir).
4 - FUSO: Consiste na combinao da ltima letra da primeira palavra com a primeira letra
da palavra seguinte, ou a combinao de 2 palavras distintas de modo que se forme uma 3 a
palavra composta.
(Ex. Ams 6:12- o Talmude diz : Podero correr os cavalos na rocha? E lavr-la com bois?.
bvio que o fazendeiro lavra a terra com bois e cavalos no correm sobre rochas. Ou seja
sentido intil.
5-FISSO: Refere-se diviso indevida de uma palavra em 2. (Ex.Isaas 61:1, a palavra
final em hebraico (pqah-qh), de acordo com o Talmude. A no ser nesse caso, no existe
outra separao de (qah) de que se tenha notcia no A .T., nem , a bem da verdade, em
todos os escritos hebraicos.
6 - HOMOFONIA: Palavras de sentido inteiramente diferentes tenham o mesmo som. ( Ex.
palavras como (caar e cassar; esttico e exttico).Assim na hebraico o texto de Isaas 9 a
palavra (l, para ele); foi incorretamente transformado no Talmude com se fosse (l, no).
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
25
26
isto fazia bom sentido no grego em cada contexto. A traduo de quila s sobreviveu em
citaes e fragmentos, especialmente de REIS e SALMOS 90-103.
A VERSO DE SIMACO (talvez 170 d.C.) traduziu o V.T. para o grego bom e idiomtico,
sem, porm deixar de aderir a altos padres de exatido. Smaco era um ebonita, 2 o
JERNIMO, mas Epifnio relata que era um samaritano convertido ao Judasmo.
Infelizmente, sobreviveram poucos fragmentos; so colecionados na edio de FIELD.
A VERSO DE TEODCIO (cerca de 180 ou 190 d.C.) no era realmente uma traduo
totalmente nova, mas a reviso duma verso grega anterior, seja da LXX ou de alguma
outra ponto ainda disputado. O fato consta que h leituras do tipo TEODCIO em mss.
Anteriores ao tempo de Teodcio (nalgumas citaes no NT e do VT, na Epstola de
Barnab, as Epstolas de Clemente, Hermas etc). Kenyon e Kahle inclinam-se ao ponto de
vista de que o que Teodcio revisou era um texto que no era da LXX. No caso de Daniel, a
traduo de Teodcio tomou o lugar da verso LXX original daquele livro, pelo motivo muito
justo que Teodcio seguiu fielmente a forma do texto hebraico corrente nos 1s sculos da
era crist. (A verso original LXX, de Daniel s tem sido conservada num nico minsculo,
mss). 88 e nos Papiros CHESTER BEATTY, recentemente descobertos nmeros IX e X.
O termo cnone derivado da palavra grega kanon, que quer DIZER VARA RETA,
BEIRA RETA, RGUA. No que diz respeito literatura, cnone veio a significar aquelas
obras escritas que se conforma com a regra ou padro da inspirao e autoridade divinas.
Nas Escrituras Hebraicas h 39 livros que os judeus aceitam como cannicos. So os
mesmo que foram aceitos pela Igreja Apostlica, e pelas Igrejas Protestantes desde os dias
da Reforma. A estes, a Igreja Romana adiciona 14 outros livros (ou pores de livros), que
so os Apcrifos, e os considera como tendo igual autoridade aos demais.
Isto levanta a pergunta: Que que torna cannico um livro das Escrituras? Quando que o
povo de Deus na Antigidade considerou ou aceitou os vrios livros que compem o AT
como sendo cannicos?
A DIVISO QUE OS JUDEUS FAZEM DO VELHO TESTAMENTO COMPREENDE TRS
PARTES.
DIVISES LITERRIAS DO VELHO TESTAMENTO:
1. NA LEI h CINCO LIVROS: Gnesis, xodo, Levtico, Nmeros e Deuteronmio. Os
judeus chamavam esta primeira diviso de sua Bblia de Torah (Lei ou Instruo). O Gnesis
contm muita orientao quanto s relaes de Israel com Deus, porm poucas passagens
poderiam ser consideradas no sentido do termo como leis ou regras especficas para a vida.
Os outros 4 livros apresentam grande nmero de leis definindo as responsabilidades
humanas perante o Senhor. Todos os livros encerram um pouco de histria; o livro de
Gnesis de natureza primariamente histrica; j o livro de Levtico quase nada apresenta
de histria. Esses cinco, tradicionalmente, so atribudos autoria de Moiss, e foram os
primeiros a serem reconhecidos de inspirao divina, logo, como fonte de autoridade. O livro
de xodo descreve a libertao dos israelitas da escravido do Egito, sua viagem ao Monte
Sinai, e a recepo da Lei. O livro de Levticos uma coletnea de leis que constitui a base
legal da vida civil e religiosa de Israel. O livro de Nmeros apresenta as peregrinaes no
deserto durante 40 anos e a preparao para a entrada na terra de Cana. O livro de
Deuteronmio significa a Segunda lei.
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
27
BIBLIOGRAFIA:
ZUCK, Roy. A Interpretao Bblica. So Paulo: Ed. Vida Nova.
KELLER, Werner. E a Bblia tinha razo... So Paulo: Melhoramentos, 1992. 433p.
PAROCHI, John A. Critica Textual do N.T. So Paulo. Ed. Vida Nova.
KITTEL, G. A Igreja no Novo Testamento. So Paulo. ASTE
MANSON, T. W. O Ensino de Jesus. So Paulo. ASTE
CAZELLES, H. Histria Poltica de Israel. So Paulo: Ed. Paulus.
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
28
Copyright 2005 por PR. MANUEL NETO Reservado os Direitos, Proibido a Reproduo.
INTRODUO BBLICA - CURSO DE FORMAO PASTORAL - CNPJ N 02.510.404 / 0001 50
Av. Boa Esperana, n. 06 Cabula Skype: prmneto1
29