Você está na página 1de 24

Rodrigo Borba

Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Ana Cristina Ostermann


Universidade do Vale do Rio dos Sinos

Gnero ilimitado: a construo


discursiva da identidade travesti
atravs da manipulao do
sistema de gnero gramatical
Resumo
Resumo: Este estudo investiga a manipulao do sistema de gnero gramatical entre travestis
profissionais do sexo do Sul do Brasil. Verificou-se que h uma preferncia mica do grupo por
formas gramaticais femininas. Porm, as tenses ideolgicas e corporais que circundam as
travestis foram-nas a utilizar o masculino em contextos especficos. As travestis empregam o
masculino gramatical para 1) produzir narrativas sobre o perodo anterior s suas transformaes
corporais; 2) reportar discursos produzidos por outros ao falar de travestis; 3) falar de si em suas
relaes familiares; e 4) distinguir-se de outras travestis com as quais as falantes no se
identificam. Assim, o estudo demonstra como essas travestis usam o gnero gramatical do
Portugus como um recurso lingstico para manipular suas identidades e as identidades da
comunidade a que pertencem.
Palavras-chave
Palavras-chave: travesti; identidade transgnero; gnero gramatical; corporificao.

Copyright 2008 by Revista


Estudos Feministas.

Uma verso substanciada dos


resultados deste estudo foi
publicada em lngua inglesa em
Gender and Language, v. 1, p.
131-147, 2007.
2
Penelope ECKERT e Sally
MCCONNELL-GINET, 1992, 1999 e
2003; Janet HOLMES e Miriam
MEYERHOFF, 1999; e Ana C.
OSTERMANN, 2003 e 2006.
1

Introduo
Este estudo investiga como travestis que se prostituem
em uma regio urbana do Sul do Brasil utilizam fluidamente
o sistema gramatical de gnero como uma ferramenta para
fragmentar discursivamente suas identidades e, assim,
construir uma pliade de significados sociais sobre suas
posies sociais.1 Mais especificamente, investigam-se as
prticas discursivas de uma comunidade de prtica2 (CdeP,
doravante) constituda por travestis que se prostituem em
uma regio urbana do Sul do Brasil com o intuito de colocar
sob escrutnio como elas manipulam o sistema gramatical

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 440, maio-agosto/2008

409

RODRIGO BORBA E ANA CRISTINA OSTERMANN

Thomas MAUSS, 1996.

4
Deborah CAMERON, 2001; Luiz
Paulo MOITA LOPES, 2002 e 2003;
e Mary BUCHOLTZ e Kira HALL,
2003, 2004 e 2005.

Don KULICK, 1999, p. 616.

Marcos R. BENEDETTI, 2005.


Wiliam S. Peres cunha o termo
travestilidade (em oposio a
travestismo), pois, segundo o
autor, esse termo contempla a
imensa complexidade das formas
de expresso travesti existentes,
considerando a heterogeneidade
dos modos de ser no mundo que
configurado pela sub-cultura
travesti (PERES, 2004, p. 120).
Esse termo ser utilizado neste
trabalho para se referir
identidade travesti.
8
So exemplos dessa literatura: a
Lapa no Rio de Janeiro (Hlio SILVA,
1993 e 1996), as ruas e as
moradas conjuntas de travestis em
Salvador (KULICK, 1998), bares
gays de Florianpolis (Marcelo J.
OLIVEIRA, 1994) e o fundo, a
zona de prostituio de travestis,
em Porto Alegre (BENEDETTI, 2000
e 2005).
9
Com exceo de Don KULICK,
1996, 1997 e 1998.
10
Jennifer COATES, 1998, p. 301.
11
Guacira L. LOURO, 2001.
12
Thomas CSORDAS, 1990; e
Rodrigo BORBA e Ana C.
OSTERMANN, 2007.
6
7

13

Judith BUTLER, 2003.

410

de gnero para construir suas identidades a partir de


ideologias dicotmicas sobre masculinidade e feminilidade.
Grosso modo, travestis so indivduos biologicamente
masculinos que, atravs da utilizao de um complexo
sistema de techniques du corps,3 moldam seus corpos com
caractersticas ideologicamente associadas ao feminino.
Levando em considerao que a identidade , em grande
medida, um fenmeno lingstico,4 pretende-se entender
qual a relao mantida entre linguagem e identidade(s)
de gnero nessa comunidade de travestis. Por sua
transitoriedade pelos plos da dicotomia de gnero, as
travestis parecem ser capazes de subverter associaes
naturalizadas entre formas lingsticas e categorias sociais
ao se utilizarem de discursos sobre essas categorias em suas
interaes. Assim, sujeitos que subvertem prticas semiticas
para construo de seu gnero social entretm com a
linguagem uma relao de diffrance mtua, de fluidez
mtua que excede significados fixos e se mantm sempre
plural, continuamente rompendo a marcao de fronteiras.5
Os/as pesquisadores/as que se aventuraram no
universo trans6 para entender o fenmeno da travestilidade7
tentaram faz-lo ao contextualizar as prticas travestis em
seus lugares scio-culturais especficos.8 Esses estudos9
analisam a viso que as travestis tm de si mesmas e como
elas se constroem como indivduos generificados,
desconsiderando um aspecto altamente relevante ao
processo de construo das identidades sociais: a
linguagem e seus usos dentro de CdePs especficas. Assim,
a maioria dos estudos sobre as travestis brasileiras deixa
para trs o fato de que a linguagem tem um papel crucial
na estruturao de nossa experincia.10
, portanto, a necessidade de entender como os/as
transgneros utilizam a linguagem para se alocar nas e/ou
transcender as fronteiras dos gneros11 que justifica o
presente estudo. Basilar para os argumentos que
apresentamos o conceito de corporificao, i.e.,
embodiment.12 Corporificao, para os propsitos deste
estudo, refere-se apropriao de signos corporais e sciopolticos de gnero e sexualidade elaborada pelos/as
transgneros nas mais diversas culturas. Ao moldar seus
corpos para adquirir formas corporais e prticas simblicas
desejadas, os/as transgneros sobrepem sistemas de signos
que os/as produzem como culturalmente trans, i.e., ao
transformar seus corpos, transgridem suas limitaes
biolgicas, construindo, dessa forma, posies sociais
salientes nas sociedades das quais participam. A
corporificao o que habilita os/as transgneros a construir
performances de gnero13 que contrastam com suas
determinaes biolgicas atravs do uso de seus corpos e

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

GNERO ILIMITADO: A CONSTRUO DISCURSIVA DA IDENTIDADE TRAVESTI...

Todos os nomes de travestis,


lugares, instituies, mencionados durante o texto so pseudnimos para salvaguardar as
identidades dos sujeitos envolvidos
na pesquisa.
14

da linguagem. No que se refere s travestis, a performance


de um gnero feminino sobre um corpo que mantm marcas
do masculino que faz de suas identidades serem social e
lingisticamente maleveis. Dessa forma, com este estudo,
tentamos criar inteligibilidade sobre a construo discursiva
da travestilidade a partir das modificaes corporais
efetuadas por travestis na Cidade do Sul.14 Mais significativamente, descrevemos como o uso do sistema gramatical
de gnero influenciado pelas posies de gnero
transitrias das travestis; transio essa calcada,
principalmente, em suas transformaes corporais.

Rompendo associaes entre formas


lingsticas e categorias sociais

Kira HALL e Veronica


ODONOVAN, 1996; Anna LIVIA,
1997; Matti BUNZL, 2000; ECKERT
e MCCONNELL-GINET, 2003; e
BUCHOLTZ e HALL, 2005.
16
Alessandro DURANTI, 2001.
15

17

BUTLER, 2003.

So exemplos desse fato as


berdaches norte-americanas
(Jean-Guy GOULET, 1997), as hijras
(HALL, 1997) e os kotis (HALL, 2005)
da ndia, as xanith do Om (Unni
WIKAN, 1978), as faaleiti de Tonga
(Niko BESNIER, 2003), as mahu do
Taiti (Robert LEVY, 1971), toms e
dees tailandeses (Megan SINNOT,
2004) e as nadleehi das tribos
Navajo nos Estados Unidos
(Carolyn EPPLE, 1998), entre
outros/as (Jeannette M. MAGEO,
1992; e LEVY, 1971).
19
BUCHOLTZ e HALL, 2005.
20
HALL e ODONOVAN, 1996.
18

O sistema gramatical de gnero, nas diferentes


lnguas que o utilizam, constitui uma ferramenta poderosa
para a produo de identidades sociais.15 Lnguas como
Portugus, Francs, Espanhol e Hindu expressam gnero
como uma categoria explcita16 em sua morfologia e sintaxe.
Dessa maneira, falantes tm o sistema gramatical de gnero
como um recurso importante para construir a si prprios, seus/
suas interlocutores/as e aqueles/as sobre quem falam como
seres generificados. Esse processo fortemente baseado
em prticas semiticas, culturalmente ligadas a categorias
sociais especficas, que fazem com que os/as falantes se
refiram a si mesmos/as e a seus/suas interlocutores/as a partir
de suas performances de gnero.17 Contudo, esse processo
de generificao lingstica torna-se altamente polissmico
no discurso de sujeitos que deslocam as barreiras dos
gneros e sobrepem prticas semiticas para a fabricao
do feminino e do masculino: as/os transgneros.
Indivduos transgneros so salientes em qualquer
sociedade, pois suas manipulaes de smbolos sociais,
culturais, sexuais e corporais sobrepem camadas de
significados que, sem uma anlise minuciosa, so de difcil
apreenso.18 Os/as transgneros tm papis relevantes para
a variao lingstica, o que est intimamente relacionado
com suas prticas sociais. O cruzamento das fronteiras dos
gneros parece levar esses sujeitos a subverter limitaes
lingsticas para manufaturar suas identidades.
Lingistas tm extensivamente investigado como
falantes de diferentes lnguas podem produzir inovaes
identitrias ao romper associaes naturalizadas entre
formas lingsticas especficas e categorias sociais
particulares.19 Esse o caso, por exemplo, do estudo sobre
as prticas discursivas em um grupo de hijras (eunucos)
indianas elaborado por Kira Hall e Vernica ODonovan.20
Segundo as autoras, as hijras manipulam o sistema

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

411

RODRIGO BORBA E ANA CRISTINA OSTERMANN

HALL e ODONOVAN, 1996, p.


258.
21

22

HALL, 2002, p. 149.

23

LIVIA, 1997.

24

LIVIA, 1997, p. 352.

412

gramatical de gnero para evocar uma grande gama de


discursos sociais sobre poder e solidariedade, diferena e
dominao.21 Nessa perspectiva, o gnero lingstico no
somente expressa diferenas de gnero; ele tambm revela
possibilidades identitrias.
Como as pesquisadoras indicam, as hijras usam
formas gramaticais femininas para construir relaes de
solidariedade. As formas masculinas, por sua vez, so
empregadas para construir relaes de poder e dominao.
Ao utilizar o masculino gramatical, as falantes distanciamse de hjiras com as quais elas no se identificam e, assim,
fortalecem a superioridade da falante. Hall observa que,
quando a falante deseja expressar distncia social entre si
e outra membra da comunidade, seja por respeito (como
para sua guru) ou desgosto (como por uma hijra inimiga),
ela ir freqentemente referir-se quela pessoa no
masculino.22
Seguindo perspectiva similar, Anna Livia23 analisa a
autobiografia da transexual francesa Georgine Nel para
investigar a fluidez de formas gramaticais masculinas e
femininas no decorrer do texto. Embora Nel afirme ter sempre
sido feminina em sexo, seu uso do sistema gramatical de
gnero em francs ambguo. Essa ambigidade, segundo
a autora, est ligada situao social na qual Nel se
descreve e aos papis que ela assume durante o texto.
Parece que Nel usa a oposio binria do sistema
lingstico francs [...] para descrever suas mudanas de
humor, atitude e identificao.24
A autora afirma que indivduos transgneros
empregam os gneros gramaticais para alcanar diferentes
objetivos em momentos diferentes. O uso de formas masculinas e/ou femininas para descrever as atividades de Nel
em sua infncia, por exemplo, indica as mudanas de
atitude de Nel durante sua narrativa. Quando a transexual
francesa descreve-se pedalando sua bicicleta para salvar
seus primos na guerra, ela parece orgulhosa de seu herosmo
e usa o masculino gramatical para se referir ao evento. Por
outro lado, quando Nel encontrada apanhando flores
no caminho da escola com suas amigas, ela se descreve
no feminino para distanciar sua persona do mundo dos
meninos. Nel tambm utiliza formas masculinas para
expressar seu desgosto em relao a seu corpo (ainda)
biologicamente masculino. Assim, a alternncia de formas
masculinas para femininas expressa o triunfo do eu feminino
de Nel sobre suas determinaes biolgicas. Paradoxalmente, a mudana do feminino para o masculino
gramatical parece demonstrar a frustrao com relao ao
seu corpo masculino assim como sua superioridade e
autoridade na sociedade como homem. Como afirma Livia,

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

GNERO ILIMITADO: A CONSTRUO DISCURSIVA DA IDENTIDADE TRAVESTI...

25

LIVIA, 1997, p. 365.

os/as transgneros atuam como mediadores dos gneros,


revelando recursos disponveis no sistema de gnero aos
quais identidades mais tradicionais tm pouco acesso.25
Observe que as hijras indianas, a transexual francesa
e, como descrevemos neste artigo, as travestis de Cidade
do Sul alternam cdigos na tentativa de ocupar lugares
especficos em seus mercados identitrios. Isso pode ser
motivado por seus corpos limiares. Os/as transgneros, via
suas prticas corporais e lingsticas, participam de uma
mirade de discursos de gnero que os/as capacitam a
discursivamente posicionarem-se de variadas maneiras.

Dados para o presente estudo


O uso do termo comunidade
ecoa as vozes das travestis
politicamente engajadas com
quem trabalhamos que usam esse
termo quando se referem ao seu
grupo.
26

Os dados foram gerados durante um perodo de 12


meses em uma comunidade26 de travestis que se prostituem
na Cidade do Sul. Os dados analisados fazem parte de um
corpus coletado durante trabalho de campo no qual as
travestis eram acompanhadas em variados eventos. A
entrada de campo na comunidade foi apoiada por membras da ONG Liberdade, uma organizao no-governamental que trabalha com as travestis na Cidade do Sul.
Para o presente estudo, analisamos sete entrevistas
com travestis que foram gravadas em udio e transcritas
para a anlise, totalizando aproximadamente 10 horas e
30 minutos de dados em udio. As interaes foram
gravadas na sede da Liberdade. Alm disso, o corpus
composto por: gravaes em udio de conversas
espontneas na sede da Liberdade, gravaes de
conversas espontneas entre travestis e ativistas da
Liberdade durante intervenes para entrega de
preservativos nas reas de prostituio da Cidade do Sul,
notas de campo sobre as prticas travestis dentro e fora das
zonas de prostituio, e gravao de uma reunio durante
a qual os resultados da pesquisa foram discutidos com as
travestis. importante enfatizar, porm, que as anlises
apresentadas aqui so principalmente baseadas nas
entrevistas realizadas com as travestis.

(Re)construindo corpos, identidades e


posies sociais

27

Richard PARKER, 2002.

28

MAUSS, 1996.

As travestis, por subverterem as prticas semiticas


disponveis para produo de gnero social, esto entre as
figuras mais caractersticas do mundo urbano gay do Brasil.27
A utilizao de um complexo sistema de techniques du
corps28 para a aquisio de um novo corpo e, conseqentemente, uma nova identidade o trao diacrtico da travestilidade. Sua mobilidade por diferentes esferas do gnero e

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

413

RODRIGO BORBA E ANA CRISTINA OSTERMANN

29

Pierre BOURDIEU, 1985.

30

Paul KROSKRITY, 2000.

31

BENEDETTI, 2000 e 2005.

Ver BENEDETTI, 2000 e 2005,


para uma descrio mais
detalhada sobre os usos de
maquiagem, o cuidado com os
plos, tratamentos cosmticos e
uma mirade de outras tcnicas
utilizadas para a aquisio de
formas femininas.
33
BENEDETTI, 2000.
32

As convenes utilizadas nas


transcries apresentadas no
texto esto detalhadamente
descritas no Apndice.
34

da sexualidade lhes permite transitar por variados discursos


sobre as posies de sujeito disponveis na sociedade. Assim,
a configurao de um habitus29 travesti, com suas especificidades sociais, fsicas e culturais, construda na fluidez
de significados elaborados em suas prticas sociais, suas
trocas sexuais, seu corpo e, como o presente estudo tenta
demonstrar, na maneira com que as travestis utilizam a
linguagem para fabricar seu repertrio de identidades.30
Entre as travestis, a percepo do corpo e sua
fabricao constituem sua identidade social e seu processo
e fabricao como pessoa.31 O corpo travesti treinado
minuciosamente para adquirir caractersticas associadas
s mulheres. Desde a maneira de mexer nos cabelos at as
formas corporais, as travestis ostentam um complexo sistema
de tcnicas para a construo do feminino.32
Tratamentos hormonais parecem constituir um ritual
de passagem 33 atravs do qual o devir travesti
conquistado. Assim, pode-se dizer que o processo de
hormonizao corporal elaborado pelas travestis um dos
traos diacrticos da travestilidade. Como disse Marcela,
uma das informantes da pesquisa, travesti que travesti
hormonizada!.
No h conversa entre travestis que no verse sobre
suas experincias com hormnios. Ao ter a oportunidade,
elas compartilham os conhecimentos adquiridos atravs de
suas experincias com essas substncias que, segundo as
travestis, so a verdadeira fonte de feminilidade, como se
pode verificar no excerto abaixo.34

Excerto 1 [LIB9503 CLCMR]: hormnios


vs. natureza
160 CYNTHYA:=Eu sinceramente assim (.) Tirei (os plos)
161
faz quinze dias e t esperando desesperada
n?
162
((bate na mesa e suspira)) >Tudo pinicando<
163
Cera maravilhosa n? [mas] como a
164
testosterona=
165 CASSIANA:
[mhm]
166 CYNTHYA:=Tem funcionado muito ultimamente-=
167 LUCIANA: =BAH::=
168 CYNTHYA:=Me-ni-na o (plo) no nasce tudo e eu t
169
assim s na G2 desesperada=
170 LUCIANA: =Pro que que a a testoterona briga com com
com
171
com o hormnio?=
172 CYNTHYA:=Porque o nosso biolgico e a produo
de XXX

414

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

GNERO ILIMITADO: A CONSTRUO DISCURSIVA DA IDENTIDADE TRAVESTI...

Desaqendar a nena uma


expresso do bajub, o dialeto
utilizado pelas travestis, e significa
ejacular.
35

173
t abalada.
174 LUCIANA: E que- quem vence? (.) Quem vence?=
175 CYNTHYA:Depende da quantidade de sintticos que tu
toma=
176 LUCIANA: =Porque a doutora disse que uma briga
177
interna que no tem vencedor=
178 CASSIANA:=Depende da gente goz muito n? Fic l
atrs
179
da moita @@[@@@@@@@@@@@@@@
180 MRCIA:
[@@[@@@@@@@@@@
181 LUCIANA:
[@@@@@@@@@@
182 RODRIGO:
[@@@@@@@@@@
183 CYNTHYA:Tem que prend (.) Qu um conselho de
macaca
184
velha? Olha que eu j fui considerada a
rainha
185
do hormnio! Conselho de macaca velha (0.5)
186
Toma hormnio e NO goza (.) Tua pele fica
187
boNIta, teus plos custam a vim mas vo fic
188
mais encravados (.) Isso eu v te diz- Agora tu
189
vai e segura isso por uma semana, quinze dias,
190
quando tu desaqend a nena35 tu v no
outro dia
191
Papai Noel na na frente do espelho=
A relao de amor e dio entre as determinaes
biolgicas das travestis e as intervenes qumicas em seus
corpos um tpico muito freqente em interaes nesse
grupo. Nas linhas 160-164 do Excerto 1, Cynthya descreve
sua dificuldade em manter sua figura feminina quando a
testosterona funciona muito. A briga interna qual Luciana
se refere na linha 170 parece ser o grande desafio nas vidas
das travestis. Como os nveis de testosterona podem interferir
nos efeitos trazidos pelos hormnios, as travestis s vezes tm
de se privar do prazer sexual numa tentativa de manter a
substncia em seus corpos. O vencedor dessa briga interna,
como as travestis mesmas costumam afirmar, depende do
quanto se ejacula. Nessa perspectiva, o smen parece ser
concebido como o veculo atravs do qual sua feminilidade
pode deixar seus corpos. Para evitar perder suas formas
femininas, as travestis da CdeP sob escrutnio acreditam que
devem manter seu esperma no interior de seus corpos (linhas
186-191) e, em nome da feminilidade, deixam de ejacular
por dias, at mesmo semanas, para manter suas formas
corporais.
Outra prtica empregada por travestis na construo
de uma nova identidade o uso de silicone industrial e/ou
cirrgico. A deciso de se submeter injeo de qualquer

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

415

RODRIGO BORBA E ANA CRISTINA OSTERMANN

36

BOURDIEU, 1985 e 1986.

Ver KULICK, 1998, e BENEDETTI,


2005, para descries mais
detalhadas de sesses com
bombadeiras.
37

38

Anthony GIDDENS, 1993.

dos tipos de silicone depende de muitos fatores, sendo a


impossibilidade financeira o fator mais freqente.
importante notar, no entanto, que aquelas travestis que tm
seus corpos moldados por silicone parecem possuir mais
capital fsico,36 o que essencial nas vidas das travestis
que trabalham como profissionais do sexo.
Como mencionado acima, h dois tipos de silicone
disponveis para uso, os quais toda travesti conhece
detalhadamente. O mais comum (por ser economicamente
acessvel) o silicone industrial. Essa substncia um
plstico pastoso que inserido no corpo das travestis por
uma bombadeira (uma travesti paga para injetar silicone
nos corpos de outras).37 Durante uma sesso de injeo de
silicone industrial, a travesti a ser bombada deita em uma
cama com pedaos de tecido amarrados em sua cintura
para evitar que o silicone v para lugares no planejados.
As partes mais comumente siliconadas so as ndegas,
as coxas e os quadris. O peito no um lugar apropriado
para a injeo desse tipo de silicone, dizem as travestis, por
ser um lugar cheio de veias, o que pode ocasionar danos
muito graves.
Esses processos de feminilizao parecem enfatizar
o fato de que a anatomia no mais o destino da
humanidade,38 j que pode ser facilmente manipulada por
diferentes motivos. As mudanas corporais elaboradas pelas
travestis afirmam que identidade (especialmente a
identidade de gnero) uma questo de estilo de vida e
escolha, no de essncia. Alm disso, e talvez o aspecto
mais relevante para este estudo, esses processos demonstram
que o corpo no pode ser considerado como um meio
passivo sobre o qual significados sociais so impostos. Devese, pelo contrrio, considerar o corpo como um participante
ativo na construo de significados. Assim, ao manipular as
formas masculinas de seus corpos, as travestis incorporam
significados de gnero polimorfos que so perpetuados
socialmente e, como ser discutido na prxima seo,
lingisticamente.

Supercompensao de gnero: a preferncia das travestis pelo feminino


gramatical
A complexidade das prticas sociais das travestis
descritas at este ponto parece moldar as maneiras que
esses transgneros utilizam a linguagem. Esta seo traz a
anlise de como as travestis participantes da CdeP
investigada usam o sistema gramatical de gnero como
uma ferramenta discursiva verstil para manipular suas
possibilidades identitrias. As travestis parecem empregar

416

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

GNERO ILIMITADO: A CONSTRUO DISCURSIVA DA IDENTIDADE TRAVESTI...

39

HALL, 2002, p. 140.

o gnero morfolgico para elaborar uma complexa


atividade de fragmentao de suas identidades.
Gramaticalmente, a palavra travesti descrita como
um substantivo masculino. Porm, o uso feito dessa palavra
e de pronomes, adjetivos e substantivos para se referir a
travestis demonstra que na comunidade estudada formas
femininas so a escolha preferida, no-marcada entre as
informantes. Essa uma estratgia lingstica utilizada por
diferentes comunidades de transgneros no mundo a qual
Kira Hall39 chama de supercompensao de gnero, ou
seja, a subverso das determinaes gramaticais para a
construo de uma identidade de gnero discursivo
consistente com as performances generificadas dos
indivduos em tais comunidades. Assim, com base no uso
real da lngua por travestis, consideramos a utilizao de
formas masculinas para se referir a travestis como uma
escolha marcada e, com isso, identificamos os padres de
uso desses termos.
A preferncia pelo feminino gramatical tornou-se
evidente j no incio do trabalho de campo, conforme o
demonstra o excerto abaixo.

Excer to 2 [LIB1653 FT
CLSR]: preferncia
FTCLSR]:
mica pelo feminino gramatical
341 ROD:
E tu Thalia (.) Como que tu definiria o
travesti
342
travesti?=
343 SANDRA: =OLHA AQUI (.) Vamo entr no nvelnum nvel
344
assim (.) Pra tu se enquadr com a gente no
O
tra[ves]ti (.) A travesti
travesti.
345
346 ROD:
ok
347 FABOLA: [@@@@]
348 ROD:
[T certo] me desculpa. Desculpa.

40
Emmanuel SCHEGLOFF, Gail
JEFFERSON e Harvey SACKS, 1997.

Rodrigo, em sua pergunta (linha 341), usa a palavra


travesti como um substantivo masculino. Antes mesmo de
receber a resposta, Sandra, uma membra da ONG
Liberdade, responde questo com a mais despreferida
forma de reparo o reparo efetuado por outro/a que no o/
a falante que cometeu o erro ,40 na qual corrige o mau uso
de travesti (no masculino) (linhas 343-345). importante notar
que Sandra elabora tal correo na tentativa de tornar
Rodrigo um membro da comunidade; ou seja, se quisesse
se enquadrar com elas, deveria usar a mesma lngua.
Dessa maneira, fica evidente que as participantes da

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

417

RODRIGO BORBA E ANA CRISTINA OSTERMANN

OLIVEIRA, 1994; Suzana LOPES,


1995; Hlio SILVA e Cristina
FLORENTINO, 1996; BENEDETTI,
2000 e 2005; e Larissa PELCIO,
2005a e 2005b.
42
KULICK, 1998.
41

43

KULICK, 1999, p. 612.

comunidade investigada tm conscincia do poder da


lngua de (re)produzir e/ou (re)criar identidades. Alm disso,
tambm fica claro, na interao acima, que o feminino
gramatical, e no o masculino, a escolha preferida para se
referir s travestis.
Partindo, ento, do pressuposto de que formas
gramaticais femininas so a escolha das travestis para
referirem a si mesmas e a outras travestis, mas, ao mesmo
tempo, observando que durante as entrevistas as informantes
ainda utilizavam formas masculinas quando descreviam
alguns eventos em particular, dedicamo-nos a investigar os
contextos nos quais o masculino gramatical era utilizado.
Em outras palavras, a pergunta de pesquisa que nos movia
era: j que as travestis fazem questo do uso do feminino,
por que, em algumas circunstncias, ainda fazem uso do
masculino?
Estudos prvios sobre travestis tm muitas vezes
negligenciado a importncia do sistema lingstico na
produo da identidade desses sujeitos.41 Uma exceo a
essa tendncia a etnografia sobre travestis em Salvador
elaborada pelo antroplogo Don Kulick,42 que coloca sob
escrutnio a relevncia da linguagem na fabricao da
identidade das travestis. Ainda assim, contudo, h algumas
generalizaes sobre o uso do gnero gramatical no estudo
de Kulick que no se aplicam s prticas observadas no
grupo de travestis investigado na regio Sul do Brasil. Kulick
afirma que, quando as travestis utilizam a palavra travesti
para falar do grupo como um todo, elas parecem guiadas
pela gramtica e usam formas masculinas [...] que
concordam com travesti.43
As travestis da Cidade do Sul no somente usam
formas masculinas para se referir s travestis como um
grupo. Elas utilizam o sistema gramatical de gnero de
maneiras altamente sofisticadas para construir uma mirade
de significados sociais que parecem estar relacionados com
sua corporificao de smbolos femininos sobre uma base
biolgica masculina.
Depois de analisar todas as ocorrncias de
substantivos, adjetivos e pronomes masculinos utilizados
pelas travestis para referir a si mesmas e a outras travestis,
observamos que tal uso acontece em quatro contextos
discursivos distintos, descritos a seguir.

Narrativas do eu anterior s mudanas


corporais
O primeiro, e talvez o mais bvio, uso do masculino
gramatical acontece quando as travestis falam sobre si antes
de suas mudanas corporais, ou seja, antes de terem

418

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

GNERO ILIMITADO: A CONSTRUO DISCURSIVA DA IDENTIDADE TRAVESTI...

incorporado a travestilidade. Isso pode ser visto no excerto


que segue.

Excerto 3 [LIB953 CLCR]


784 CYNTHYA: Isso tem at num livro que eu li na na minha
785
infncia. Quando eu era reprovado
reprovado, meu
pai me
786
deixava de castigo. Eu ficava numa biblioteca
787
lendo que falava da infncia e da fase adulta

No excerto acima, vemos Cynthya falando de sua


infncia (perodo pr-travesti), quando ela costumava ser
castigada por seu pai por ser reprovada na escola. Ela se
refere ao eu que fora reprovado na escola no gnero
gramatical masculino.
Outro exemplo desse padro de uso da lngua
apresentado no excerto 4, a seguir.

Excerto 4 [LIB1653 JCMSR]


104 JOANA: =Foi natural. At porque isso vem de bero.
105
Desde de pequeno
pequeno. Eu sempre brinquei de
bonecas.
106
Vestia os vestido da minha me, das minha tia.
No excerto 4, Joana descreve a travestilidade como
algo que a acompanha desde o bero. Ela justifica essa
idia ao reportar que desde muito cedo em sua infncia
costumava brincar com jogos comumente associados a
meninas (i.e., bonecas). Alm disso, costumava usar as
roupas de sua me e tias. Porm, ao se referir a si mesma
quando criana, ela utiliza o masculino, i.e., desde
pequeno.
Esse padro de uso da forma masculina tem a ver,
de acordo com as informantes, com dois fatos. Primeiramente, o fator mais evidente que as travestis referem-se
poca de sua vida anterior s mudanas corporais, j que
naquele momento no tinham ainda moldado seus corpos
com hormnios e silicone; ou seja, a travesti no era feita.
Assim, o sistema gramatical de gnero empregado para
marcar dois estgios distintos na identidade travesti: formas
masculinas identificando seu perodo como machos (em
sexo e performance) e formas femininas para indicar sua
travestilidade.

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

419

RODRIGO BORBA E ANA CRISTINA OSTERMANN

O segundo fator, freqentemente citado pelas


informantes, que as travestis cambiam para formas masculinas quando falam sobre suas vidas pr-travestilidade como
signos indiciais de apego emocional a sua criao dentro
da esfera familiar. Esse apego tambm refletido nos
excertos 5 e 6 abaixo.

Discurso reportado ao falar de travestis


Outro uso do masculino gramatical acontece quando
as travestis reportam o discurso produzido por outros/as para
descrever a comunidade da qual participam, como o
excerto seguinte evidencia.

Excer
to 5 [LIB1653 FT
CLSR]
Excerto
FTCLSR]
1123 FABOLA: s vezes dizem assim porque as bichas,
os
travestis no gostam de mulher. Dizem tu
1124
no
1125
gosta de mulher. Mas como eu no v gost
de
1126
mulher? Eu me identifico com ELAS n? As
1127
mulheres so minhas AMIGAS. Eu me identifico
1128
com elas.
No excerto 5, Fabola reporta o que outras pessoas
dizem sobre travestis, mais especificamente, que travestis
no gostam de mulheres. Ela refuta essa acusao ao dizer
por quais razes necessariamente tem de gostar das
mulheres, reiterando que ela se identifica com elas.
Esse fenmeno pode igualmente ser visto no exemplo
abaixo.

Excerto 6 [LIB3053 MACSR]


258 MARCELA: Tu v, ns tamos em 2003 n e a- a nossa
259
sociedade questiona a maneira que a gente
se
260
veste. Mas se uma menina anda quase nua
no
261
centro todo mundo acha lindo. Ah que coisa
262
mais linda, n? Agora se somos ns n por
que
aquele viado
263
viado, aquele travesti t
andando assim

420

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

GNERO ILIMITADO: A CONSTRUO DISCURSIVA DA IDENTIDADE TRAVESTI...

264
265
266

com os peito de fora. Como se diz, mas anda


XX n? E as pessoas questionam isso muito
porque a gente diferente n

Ao descrever as reaes da sociedade em relao s


travestis, a mais velha ativista da ONG Liberdade, Marcela,
reporta o que as pessoas dizem sobre o fato de as travestis
exibirem partes de seus corpos publicamente. Ela faz essa
descrio usando discurso reportado direto e traz sua
explicao a masculinidade que a sociedade impe s
travestis ao utilizar termos masculinos em sua narrativa.
importante notar que Marcela no tenta subverter as opinies
sobre sua categoria e usa o masculino para expressar os
esteretipos das travestis construdos pela populao em geral.
O que parece mais interessante nesse contexto
discursivo de uso de formas masculinas que, alm do fato
de o que estar sendo reportado ser o que outras pessoas
(que no as travestis) tm dito sobre a imagem social das
travestis, essas so afirmaes com as quais as prprias
informantes no se alinham. Porm, as falantes no parecem
capazes de se distanciar desses esteretipos (mas tm a
possibilidade de usar o feminino gramatical para se
construir de maneira diferente) e aceitam tais opinies sem
resistir a elas.
Interessantemente, no excerto 5, apesar de a palavra
travesti vir imediatamente aps uma palavra feminina usada
para descrever homossexuais em geral (i.e., as bichas), o
masculino gramatical ainda empregado. Parece que,
embora as travestis estejam sempre prontas para corrigir
aqueles/as que a elas se referem no masculino, vises sociais
sobre travestis esto to fortemente enraizadas que elas no
so capazes de modificar esse fato em seu discurso. Assim,
ao reportar opinies de outras pessoas sobre as travestis,
elas no desafiam os esteretipos de sua comunidade como
sujeitos masculinos. Travestis, dessa maneira, reproduzem e
perpetuam discursos sobre seu grupo atravs da maneira
com que usam a linguagem.

Descrio de si dentro da esfera familiar


As travestis tambm fazem uso do masculino
gramatical para descrever-se dentro de suas relaes
familiares, como os excertos 7 e 8 apontam.

Excer
to 7 [LIB1653 FT
CLSR]
Excerto
FTCLSR]
453 THALIA: =Me me. Ela sabe que a gente nunca no
vai
454
s uma mulher pra elas. A gente vai s um

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

421

RODRIGO BORBA E ANA CRISTINA OSTERMANN

455
456
457
458
459

filho
home
home. Como ela sofreu pra ganh todas as
gentes
n? Ele- como eu eu fui o eu s o filho mais
velho
velho, ela quase morreu quando ela foi me
ganh.
Por eu s assim. A minha famlia me aceita do
jeito que eu s

Como podemos ver acima, Thalia narra as concepes de sua me sobre sua identidade de gnero uma
vez homem, para sempre homem. Thalia acriticamente
reporta que uma me nunca considerar sua filha travesti
como uma mulher.
Abaixo, v-se Joana fazendo uso similar do masculino
gramatical para referir a si mesma dentro da esfera familiar.

Excerto 8 [LIB1653 JCMSR]


119 JOANA: Por respeito a ela (a me de Joana) eu no
uso
120
roupa de mulher. TENHO TODAS AS MINHAS
ROUPAS
121
l. Ela sabe que eu tenho INMERAS roupas
ma::s
122
de casa eu no saio vestido de mulher.
123 RODRIGO: Sim. Tu sai e te veste em outro [lugar]
124 JOANA: [] me visto em
125
outro lugar.
Embora descreva o fato de se vestir como mulher,
Joana reporta que, por respeito a sua me, ela no sai de
casa vestida assim. Ao descrever esse fato, refere-se a si
mesma no masculino.
O que mais chama a ateno sobre esse uso do
sistema de gnero gramatical a conscincia das travestis
sobre a imagem de perverso ligada a sua comunidade.
Em outras palavras, o uso do masculino gramatical dentro
de tais contextos discursivos demonstra como a construo
lingstica da identidade travesti afetada por construes
ideolgicas de sua imagem na sociedade brasileira. Ao
usar formas masculinas em contextos discursivos nos quais
reiteram seu respeito com suas famlias, principalmente com
suas mes, as travestis parecem aceitar tal ideologia sobre
sua comunidade. As informantes mostram-se, assim,
preocupadas com a imagem que projetam para suas
famlias. Embora algumas famlias aceitem sua nova
identidade, as travestis se autodescrevem como seres

422

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

GNERO ILIMITADO: A CONSTRUO DISCURSIVA DA IDENTIDADE TRAVESTI...

masculinos ao relatar sobre sua relao com mes, pais,


irms, irmos, etc.

Contraste eu vs. os outros


outros:: uma estratgia para proteger a face

44

Erving GOFFMAN, 1959.

Finalmente, o contexto discursivo mais revelador do


uso do masculino pelas travestis neste estudo aquele em
que as entrevistadas fazem questo de distinguir-se de
outras travestis. Nesta ltima categoria, a travesti refere-se a
outras membras de sua comunidade no masculino quando
descreve eventos negativos nos quais aquelas travestis
estiveram envolvidas. Esse contexto discursivo, assim como
o anterior, parece constituir uma estratgia discursiva de
construo de uma imagem de respeito para a falante.
Em outras palavras, as informantes projetam uma imagem
pblica positiva (i.e., face)44 para si mesmas ao contrapor o
eu (usado no feminino) ao outro ou outros (usado no
masculino) para se referir a outras travestis com as quais a
falante no se identifica. Esse fenmeno pode ser verificado
nos excertos abaixo.

Excerto 9 [LIB953 CLCR]


1356 CYNTHYA: Eu acho que no h a a necessidade de
voc
1357
t:: colocando o teu corpo mostra, os teus
1358
atributos. Porque muitas vezes tu tem que avali
1359
assim . Assim como essas pessoas se sentem
1360
ofendidas agredidas por uma viso corporal,
ela
1361
elas sabem que no- por mais que seja um
1362
aspecto feminino no uma mulher e:: muitas
1363
vezes assim . No MEU caso eu tenho famlia
eu
1364
tenho meu sobrinho meus eu tenho irm e eu::
1365
sempre manten- mantive um pa- um padro
de de
1366
educacional da minha- dos meus familiares.
De
1367
forma que nunca os agredisse. Agora sempre
eu
1368
acho que pra tudo existe um local pra se faz
1369
isso. Eu no gostaria que a minha sobrinha ou
1370
meu sobrinho passasse numa avenida e
tivesse
1371
uma prostituta ou um travesti exposto
exposto,
expondo
1372
sua genitlia ou algo mais.

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

423

RODRIGO BORBA E ANA CRISTINA OSTERMANN

45

GOFFMAN, 1959.

Nesse excerto, Cynthya usa a forma masculina para


se referir a travestis que no merecem ter sua feminilidade
reconhecida aquelas que expem sua genitlia em
espaos pblicos. Nesse contexto discursivo, Cynthya parece
estar usando de uma estratgia de proteo de face.45 Ao
construir uma identidade negativa para travestis envolvidas
em eventos como no descrito acima (usando formas
masculinas), Cynthya firma uma identidade positiva para si
(usando, ao contrrio, formas femininas). Em outras palavras,
as travestis envolvidas nos eventos avaliados como
negativos pela falante tm sua feminilidade negada por ter
um comportamento com o qual a falante no se alinha.
Abaixo vemos outra travesti, Fabola, fazendo uso do
masculino gramatical de uma maneira semelhante.

Excer
to 10 [LIB1653 FT
CLSR]
Excerto
FTCLSR]
1413 CASSIANA:
1414
1415 FABOLA:
1416
1417
1418

46
47

LOURO, 2001.
MAUSS, 1996.

424

=:: era aquela coisa que tinha muito


glamour n? Hoje em dia [no.]
[Tinha] tinhatravesti era LUXO. Mas hoje em dia no
hoje
t muito vulgarizado
vulgarizado. Porque eles
mesmo
deturparam a classe.

Ao falar de travestis no plural masculino, enquanto


faz uma crtica, Fabola no est simplesmente fazendo uma
generalizao sobre as travestis como um grupo. Ela fala
especificamente sobre algumas travestis: aquelas que se
vulgarizam e que deturpam a classe, travestis essas com
as quais Fabola no se identifica.
O que parece mais surpreendente nesse contexto
discursivo de uso do masculino gramatical que, apesar
de as travestis estarem falando sobre uma comunidade
qual elas pertencem, a comunidade travesti, elas esto se
referindo a um tipo especfico de travestis, aquelas com cujas
certas prticas elas no se alinham. Nesse ltimo contexto
discursivo de uso do masculino, o gnero gramatical de
certa forma opera como um marcador de excluso da falante
de certo grupo de travestis.
Observamos, ento, que a manipulao do sistema
de gnero gramatical fruto de dois fatores. 1) Por viver nas
fronteiras dos gneros,46 as travestis incorporam, atravs do
sofisticado sistema de techniques du corps47 descrito acima,
significados associados ao masculino (sua biologia) e ao
feminino (sua nova identidade) no apenas em seus corpos,
mas tambm em seu discurso. Com isso, elas tm a

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

GNERO ILIMITADO: A CONSTRUO DISCURSIVA DA IDENTIDADE TRAVESTI...

oportunidade de explorar as duas facetas descontnuas de


sua identidade (a biolgica e a social) para fragmentar
lingisticamente seus papis sociais. Porm, essa polimorfia
discursivo-identitria no pode ser somente considerada
como produto de seus corpos transgneros. Como visto
acima, 2) discursos sobre a masculinidade e a feminilidade
tambm tm um papel importante nesse processo lingstico
de construo da identidade travesti. Ao se referirem a outras
travestis no masculino, as falantes no parecem
influenciadas por determinaes gramaticais, j que
facilmente as subvertem com o uso do feminino. As narrativas
das travestis neste estudo so moldadas por ideologias que
associam o masculino e o feminino a especficas
caractersticas sociais.

De volta ao trottoir
trottoir:: discutindo o uso
das formas masculinas com as travestis
Como um estgio complementar da investigao,
os resultados encontrados foram levados a uma das reunies
semanais organizadas pela ONG Liberdade para que
fossem discutidos com as travestis. Nosso objetivo principal
era comparar suas reaes aos usos do masculino
gramatical com as categorias analticas a que chegamos,
enquanto sociolingistas e analistas do discurso.
Primeiramente, foi-lhes proposta uma breve discusso
sobre o uso de formas masculinas vs. femininas para se autoreferirem. As informantes presentes na reunio mostraram
conscincia das determinaes gramaticais da palavra
travesti, como demonstra o exemplo abaixo.

Excerto 12 [notas de campo]


SUSI: O correto O travesti
travesti. Se no nos chamariam de
bicha burra.

48
Tal proposta j foi elaborada por
um grupo de coordenadoras de
ONGs de travestis em reunies
com representantes do governo
em Braslia. Nessa reunio, foi
concordado que, em documentos oficiais, os termos utilizados
em referncia s travestis devem
ser utilizados no feminino.

Como podemos ver, Susi descreve as implicaes


trazidas pelo uso do feminino, i.e., que as travestis
desconhecem o Portugus normativo. Por outro lado, elas
tambm demonstraram seu esforo consciente para
modificar esse fato, afirmando que elas deveriam fazer uma
proposta para mudar a lngua.48 O que claramente vemos
aqui que as travestis esto em tenso entre duas foras:
em um dos extremos, o desejo de subverter a gramtica
normativa ao transformar a palavra travesti em um
substantivo feminino; no outro extremo, a conscincia de
que qualquer ao de sua parte para tal mudana pode
ser usada contra elas com as acusaes de falta de

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

425

RODRIGO BORBA E ANA CRISTINA OSTERMANN

conhecimento sobre sua prpria lngua. Qualquer dos


extremos dessa tenso demonstra as foras ideolgicas em
funcionamento na sociedade em relao s travestis, ou
seja, as foras opostas ao reconhecimento de sua
feminilidade assim como a imagem intelectual derrogatria
imposta sobre elas subverso lingstica crtica da lngua
por parte das travestis renomeada pela sociedade como
ignorncia.
Aps discutir os usos do masculino e do feminino
gramaticais, excertos de transcries foram entregues s
travestis. Nesses excertos incluram-se alguns dos exemplos
de uso do masculino gramatical encontrados no corpus. As
categorias no foram apresentadas s travestis, j que o
objetivo dessa reunio era verificar o que as travestis teriam
a dizer sobre seu uso inconstante do gnero gramatical.
Dessa forma, as transcries que elas receberam no
estavam etiquetadas com as categorias por ns formuladas.
Na discusso sobre seus usos de formas masculinas,
com exceo do uso do masculino para reportar o que outros
falam sobre travestis, todas as outras formas coincidiram com
a interpretao dos dados reportada aqui. Assim, a volta
ao trottoir foi um exerccio de triangulao dos resultados
no qual as travestis, de sua maneira, explicaram seus usos
do sistema gramatical de gnero como um produto de
discursos sobre os gneros que moldam nossa experincia
como seres generificados na sociedade brasileira.

Consideraes finais
Este estudo investigou como travestis que se prostituem
em uma regio urbana do Sul do Brasil manipulam o sistema
gramatical de gnero em Portugus para multifacetar suas
identidades como transgneros com o intuito de produzir
uma mirade de significados sociais sua construo de
identidade. O sistema polimorfo de tcnicas corporais que
as travestis fazem uso para moldar suas identidades e senso
de si foi caracterizado, e suas tentativas de estruturar sua
posio-de-sujeito na sociedade brasileira foram analisadas. Em uma sociedade fortemente baseada na compreenso tradicional dicotmica de gnero, pessoas que
sobrepem as prticas semiticas para construo
generificada de sua identidade so limitadas por ideologias
sobre sua comunidade (e sobre as posies de gnero
disponveis) e, assim, no conseguem utilizar suas
preferncias lingsticas consistentemente.
Com o intuito de explorar as potencialidades de sua
posio, as travestis alternam do feminino gramatical para
o masculino para incorporar discursos sobre a
masculinidade hegemnica. Isso pode ser visto nos contextos

426

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

GNERO ILIMITADO: A CONSTRUO DISCURSIVA DA IDENTIDADE TRAVESTI...

49

CSORDAS, 1990, p. 36.

50

GOFFMAN, 1959.

51

WALTERS, 1999, p. 203.

discursivos em que a travesti utiliza formas masculinas para


se referir a travestis com as quais ela no se identifica e
formas femininas para se referir a si mesma, distanciando-se
do esteretipo de travestis como pessoas violentas.
Os padres de lngua encontrados na comunidade
investigada demonstram que a corporificaro de valores
femininos sobre um corpo biologicamente masculino d s
travestis uma ambigidade inegvel que perpetuada em
suas prticas sociais e reafirmada lingisticamente. Ao
remodelar e reinterpretar seus corpos, as travestis incorporam
ideologias sobre a feminilidade e a masculinidade em suas
negociaes de gnero. Dessa forma, as travestis fortalecem
sua polimorfia social, que est tambm presente em seu
discurso. Como afirma Thomas Csordas, os corpos no so
apenas objetos para ns; eles so uma parte integrante do
sujeito.49
Os corpos das travestis, portanto, transcendem o status
de suporte passivo para suas modificaes sociais; eles se
tornam participantes ativos na construo de significados
sociolingsticos. Esse fato reitera as idias de Erving
Goffman50 sobre o corpo como um mediador entre nossa
auto-identidade e nossa identidade social. No caso das
travestis, isso evidente atravs das prticas discursivas
descritas neste artigo. A fluidez das travestis em variados
mbitos da sexualidade e dos gneros as torna capazes de
extrair significados sociais de vises mais amplas sobre a
masculinidade e a feminilidade na sociedade brasileira e
de alocar esses significados sobre os processos de
construo lingstica de sua identidade.
Para finalizar, gostaramos de sugerir que, para que
aprofundemos a compreenso sobre as ligaes entre
gnero, sexualidade e linguagem (especificamente no caso
dos/as transgneros, mas no restrito a eles/as), consideremos
como usurios/as da lngua incorporam discursos locais
sobre gnero e sexualidade em seus corpos e como essa
corporificao os/as capacita a moldar seu uso de lngua
de acordo com as ideologias circundantes sobre esses
construtos. Assim, concordamos com Keith Walters quando
afirma que sociolingistas [deveriam] reconhecer que o
corpo de cada falante, tambm socialmente construdo,
simultaneamente permite e regula os padres de uso de
lngua dos sujeitos de maneiras complexas.51 Como foi
discutido aqui, esse fato pode ser visto nas formas sofisticadas
atravs das quais as travestis manipulam seus corpos e seu
discurso para se (trans)generificar.

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

427

RODRIGO BORBA E ANA CRISTINA OSTERMANN

Referncias bibliogrficas
BENEDETTI, Marcos R. Hormonizada: reflexes sobre o uso de
hormnios e tecnologia do gnero entre travetis em Porto
Alegre. In: FABREGAS-MARTINEZ, Ana Isabel; BENEDETTI,
Marcos (Orgs.). Na batalha: identidade, sexualidade e
poder no universo da batalha. Porto Alegre: Da Casa
Editora/GAPA-RS, 2000. p. 47-62.
______. Toda feita: o corpo e o gnero das travestis. Rio de
Janeiro: Garamond, 2005.
BESNIER, Niko. Crossing Genders, Mixing Languages: The
Linguistic Construction of Transgenderism in Tonga. In:
HOLMES, Janet Holmes, and MEYERHOFF, Miriam (eds.).
Handbook of Language and Gender. Oxford: Blackwell,
2003. p. 279-301.
BORBA, Rodrigo, and OSTERMANN, Ana C. Do Bodies Matter?
Travestis Embodiment of (Trans)Gender Identity through
the Manipulation of the Brazilian Portuguese Grammatical
Gender System. Gender and Language, v. 1, 2007. p.
131-147.
BOURDIEU, Pierre. The Social Space and the Genesis of
Groups. Theory and Society, v. 14, 1985. p. 723-744.
______. The Forms of Capital. In: RICHARDSON, John (ed.).
Handbook of Theory and Research for the Sociology of
Education. New York: Greenwood Press, 1986. p. 241-325.
BUCHTOLZ, Mary, and HALL, Kira. Language and Identity. In:
DURANTI, Alessandro (Org.), A Companion to Linguistic
Anthropology. Oxford: Basil Blackwell, 2003. p. 268-294.
______. Theorizing Identity in Language and Sexuality
Research. Language in Society, v. 33, 2004. p. 469-515.
______. Identity and Interaction: A Sociocultural Linguistic
Approach. Discourse Studies, v. 7, n. 4-5, 2005. p. 585614.
BUNZL, Matti. Inverted Appellation and Discursive Gender
Insubordination: An Austrian Case Study in Gay Male
Conversation. Discourse and Society, v. 11, 2000. p. 207236.
BUTLER, Judith. Problemas de gnero: feminismo e subverso
da identidade. Traduo: Renato Aguiar. Rio de Janeiro:
Civilizao Brasileira, 2003.
CAMERON, Deborah. Working with Spoken Discourse. London:
Sage, 2001.
COATES, Jennifer. Thank God Im a Woman: The Construction
of Differing Femininities. In: CAMERON, Deborah (ed.).
The Feminist Critique of Language: A Reader. 2nd. ed.
London: Routledge, 1998. p. 297-320.
CSORDAS, Thomas. Embodiment as a Paradigm for
Anthropology. Ethos, v. 18, 1990. p. 5-47.

428

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

GNERO ILIMITADO: A CONSTRUO DISCURSIVA DA IDENTIDADE TRAVESTI...

DU BOIS, John. W., SCHUETZE-COBURN, Stephan, PAOLINO,


Danae, and CUMMING, Susana (eds.). Discourse
Transcription. Santa Barbara, CA: University of Santa
Barbara, 1992.
DURANTI, Alessandro. Linguistic Anthropology: History, Ideas,
and Issues. In: DURANTI, Alessandro (ed.). Linguistic
Anthropology: A Reader. Oxford: Blackwell, 2001. p. 138.
ECKERT, Penelope, and MCCONNELL-GINET, Sally. Think
Practically and Look Locally: Language and Gender as
Community-Based Practice. Annual Review of
Anthropology, v. 21, 1992. p. 461-490.
______. New Generalizations and Explanations in Language
and Gender Research. Language in Society, v. 28, 1999.
p. 185-201.
______. Language and Gender. Cambridge: Cambridge
University Press, 2003.
EPPLE, Carolyn. Coming to Terms with Navajo Nadleehi: A
Critique of Berdache, Gay, Alternative Gender, and Two
Spirit. American Ethnologist, v. 25, n. 2, 1998. p. 267290.
GIDDENS, Anthony. A transformao da intimidade:
sexualidade, amor e erotismo nas sociedades
modernas. So Paulo: Editora da Unesp, 1993.
GOFFMAN, Erving. The Presentation of Self in Everyday Life.
New York: Doubleday, 1959.
GOULET, Jean-Guy. The Berdache two-spirit: A
Comparison of Anthropological and Native Constructions
of Gendered Identities among the Northern Athapaskans.
The Journal of the Royal Anthropological Institute, v. 2,
1997. p. 683-701.
HALL, Kira, and ODONOVAN, Veronica. Shifting Gender
Positions Among Hindi-speaking Hijras. In: BERGVALL,
Victoria, BING, Janet, and FREED, Alice (eds.). Rethinking
Language and Gender Research: Theory and Practice.
London: Longman, 1996. p. 228-266.
HALL, Kira. Go Suck your Husbands Sugarcane! Hijras and
the Use of Sexual Insult. In: LIVIA, Anna, and HALL, Kira
(eds.). Queerly Phrased: Language, Gender, and
Sexuality. New York: Oxford University Press, 1997. p. 430460.
______. Unnatural Gender in Hindi. In: HELLINGER, Marlis,
and BUSSMAN, Hadumod (eds.). Gender across
Languages: The Linguistic Representation of Women and
Men. Amsterdam: John Benjamins, 2002. p. 133-162.
______. Intertextual Sexuality: Parodies of Class, Identity, and
Desire in Liminal Delhi. Journal of Linguistic Anthropology,
v. 15, n. 1, 2005. p. 125-144.

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

429

RODRIGO BORBA E ANA CRISTINA OSTERMANN

HOLMES, Janet, and MEYERHOFF, Miriam. The Community of


Practice: Theories and Methodologies in Language and
Gender Research. Language in Society, v. 28, 1999. p.
173-183.
KROSKRITY, Paul V. Regimes of Language: Ideologies, Policies,
and Identities. Santa F, MN: School of American Research
Press, 2000.
KULICK, Don. Causing a Commotion: Scandal as Resistance
among Brazilian Travesti Prostitutes. Anthropology Today,
v. 12, 1996. p. 3-7.
______. The Gender of Brazilian Transgendered Prostitutes.
American Anthropologist, v. 99, 1997. p. 547-585.
______. Travesti: Sex, Gender, and Culture among Brazilian
Transgendered Prostitutes. Chicago and London:
University of Chicago Press, 1998.
______. Transgender and Language: A Review of Literature
and Suggestions for the Future. Journal of Lesbian and
Gay Studies, v. 5, 1999. p. 601-622.
LEVY, Robert. The Community Function of Tahitian Male
Transvestism: A Hypothesis. Anthropological Quarterly, v.
44, n. 1, 1971. p. 12-21.
LIVIA, Anna. Disloyal to Masculinity: Linguistic Gender and
Liminal Identity in French. LIVIA, Anna, and HALL, Kira
(eds.). Queerly Phrased: Language, Gender, and
Sexuality. New York: Oxford University Press, 1997. p. 349368.
LOPES, Suzana Soares da Silva. Corpo, metamorfose e
identidades de Alan a Elisa Star. In: LEAL, Ondina
Fachel (Org.). Corpo e significado: ensaios de
antropologia social. Porto Alegre: Editora da UFRGS, 1995.
p. 227-231.
LOURO, Guacira Lopes. Teoria queer: uma poltica psidentitria para a educao. Revista Estudos Feministas,
v. 9, n. 2, p. 541-553, 2001.
MAGEO, Jeannette M. Male Transvestism and Cultural
Change in Samoa. American Ethnologist, v. 19, n. 3,
1992. p. 443-459.
MAUSS, Marcel. Les techniques du corps. In: MAUSS, Marcel
(Org.). Sociologie et Antropologie. Paris: PUF, 1996. p. 363368.
MOITA LOPES, Luiz Paulo. Identidades fragmentadas: a
construo discursiva de raa, gnero e sexualidade
em sala de aula. Campinas: Mercado de Letras, 2002.
______. Discursos de identidades: discurso como espao
de construo de gnero, sexualidade, raa, idade e
profisso na escola e na famlia. Campinas: Mercado
de Letras, 2003.

430

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

GNERO ILIMITADO: A CONSTRUO DISCURSIVA DA IDENTIDADE TRAVESTI...

OLIVEIRA, Marcelo Jos. Jogo de cintura: uma etnografia


sobre travestis em Florianpolis. Florianpolis:
Departamento de Cincias Sociais, UFSC, 1994. Mimeo.
OSTERMANN, Ana Cristina Communities of Practice at Work:
Gender, Facework, and the Power of Habitus at an AllFemale Police Station and a Crisis Intervention Center in
Brazil. Discourse & Society, v. 14, n. 4, 2003. p. 473-505.
______. Comunidades de prtica: gnero, trabalho e face.
In: HEBERLE, Viviane M.; OSTERMANN, Ana Cristina;
FIGUEIREDO, Dbora de Carvalho (Orgs.). Linguagem e
gnero no trabalho, na mdia e em outros contextos.
Florianpolis: Editora da UFSC, 2006. p. 15-47.
PARKER, Richard G. Abaixo do Equador: culturas do desejo,
homossexualidade masculina e comunidade gay no
Brasil. Rio de Janeiro: Record, 2002.
PELCIO, Larissa. Na noite nem todos os gatos so pardos:
notas sobre a prostituio travesti. Cadernos Pagu, v.
25, p. 217-248, 2005a.
______. Toda quebrada na plstica: corporalidade e
construo de gnero entre travestis paulistas. Campos,
v. 6, n. 1, p. 97-112, 2005b.
PERES, Wiliam S. Travestis: subjetividades em construo
permanente. In: UZIEL, Anna P.; RIOS; Lus F.; PARKER,
Richard G. (Orgs.). Construes da sexualidade: gnero,
identidade e comportamento em tempos de aids. Rio
de Janeiro: Pallas, 2004. p. 115-128.
SCHEGLOFF, Emmanuel A., JEFFERSON, Gail, and SACKS,
Harvey. The Preference for Self-Correction in the
Organization of Repair in Conversation. Language:
Journal of the Linguistic Society of America, v. 53, 1977.
p. 361-382.
SILVA, Hlio R. S. Travesti: a inveno do feminino. Rio de
Janeiro: Iser, 1993.
______. Certas cariocas: travestis e a vida de rua no Rio de
Janeiro. Rio de Janeiro: Relume-Dumar, 1996.
SILVA, Hlio R. S.; FLORENTINO, Cristina de Oliveira. A
sociedade dos travestis: espelhos, papis e
interpretaes. In: PARKER, Richard; BARBOSA, Regina
Maria (Orgs.). Sexualidades brasileiras. Rio de Janeiro:
Relume-Dumar, 1996. p. 105-118.
SINNOT, Megan. Toms and Dees: Transgender Identity and
Female Same-Sex Relationships in Thailand. Honolulu:
University of HawaiI, 2004.
WALTERS, Keith. Opening the Door of Paradise a Cubit:
Educated Tunisian Women, Embodied Linguistic Practice,
and Theories of Language and Gender. In: BUCHOLTZ,
Mary, LIANG, A. C., and SUTTON, Laurel (eds.). Reinventing
Identities: The Gendered Self in Discourse. New York:
Oxford University Press, 1999. p. 200-217.

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

431

RODRIGO BORBA E ANA CRISTINA OSTERMANN

WIKAN, Unni. The Omani Xanith: A Third Gender Role? Man,


v. 13, n. 3, 1978. p. 473-475.
[Recebido em maro de 2007
e aceito para publicao em julho de 2007]

Unlimited Gender: The Discursive Construction of the TTravesti


ravesti Identity Through the
Manipulation of the Grammatical Gender System
Abstract
Abstract: This study investigates Southern Brazilian traveestis manipulation of the Portuguese
grammatical gender system. During field work, it was verified that feminine forms are the preferred
choice in the group. However, ideological and bodily tensions that surround travestis seem to
force them to make use of masculine forms in specific discursive contexts. Travestis use masculine
forms 1) to produce narratives about the time before their body modifications took place; 2) to
report speech produced by others when talking about transvestites; 3) to talk about themselves
within their family relationships; and 4) to distinguish themselves from other travestis they do not
identify with. Thus, the study shows how Southern Brazilian travestis use the Brazilian Portuguese
grammatical gender system as a resource to manipulate their identities and the identities of the
community they belong to.
Key W
ords
Words
ords: Travestis; Transgender Identity; Grammatical Gender; Embodiment.

Apndice
As convenes para as transcries foram adaptadas de DU BOIS, SCHUETZE-COBURN,
PAOLINO e CUMMING, 1992, e so as seguintes:
MAISCULAS
Negrito
,
.
?
[ ]

=
::::
>fala<
<fala>
(0.0)
(( ))
XXXX
FALANTE:
@@@

432

volume maior
parte da transcrio enfatizada para anlise
entonao continuada
entonao decrescente
entonao crescente
sobreposio de fala
palavra truncada
enunciado truncado
fala colada
som prolongado
fala mais rpida
fala mais lenta
tempo em segundos durante o qual no h fala
informaes fticas sobre a interao
parte de fala inaudvel; cada X representa mais ou menos uma slaba
no incio de um turno de fala identifica a falante
risos

Estudos Feministas, Florianpolis, 16(2): 409-432, maio-agosto/2008

Você também pode gostar