Você está na página 1de 18

DIMENSES GEOGRFICAS, LITERRIAS E TRADUTRIAS DO EXLIO

GEOGRAPHIC, LITERARY AND TRANSLATABLE DIMENSIONS OF EXILE


Giovana Cordeiro Campos1
Maria Clara Castelles de Oliveira2
RESUMO: Este trabalho aborda as dimenses geogrficas, literrias e tradutrias do exlio. No intuito de
discutir as rupturas ocorridas no indivduo exilado, investigamos os eventos de migrao primeiramente sob o
ponto de vista dos estudos geogrficos, depois passamos pelo fenmeno da dispora para, ento, averiguarmos as
origens histricas e as conseqncias do exlio para o indivduo. Nesse caminho, tomamos como base a proposta
de Paul Ilie (1980), do exlio interior, para discutimos as diferenas existentes entre o exilado, aquele que se v
forado a se exilar, e o expatriado, aquele que se desloca por opo. Posteriormente, estabelecemos uma relao
pertinente entre a condio exlica e a literatura para, finalmente, relacionarmos exlio e traduo, tendo como
suporte o texto A Tarefa do Tradutor de Walter Benjamin (1923).
PALAVRAS-CHAVE: Exlio. Deslocamento. Geografia. Literatura. Traduo.

Introduo
Atualmente, a condio exlica passou a ser relevante nos estudos literrios, podendo
ser considerada como uma categoria de discusso a respeito das produes literrias. De
forma geral, o exlio visto como um evento que pressupe um deslocamento espacial. Sob a
perspectiva dos estudos geogrficos, os deslocamentos humanos so abordados como
fenmenos coletivos de migrao. Ainda dentro da coletividade, h o espao da dispora,
fenmeno primordialmente judaico que amplia a noo de espao nacional. Contudo, a
problemtica do exlio pode ser tambm tomada a partir das significaes e efeitos que
produzem nos indivduos, levando a discusso para o campo particular.
Paul Ilie (1980), em Literature and Inner Exile (Literatura e exlio interior), prope a
noo de exlio interior, levando em considerao as rupturas ocorridas dentro do indivduo,
anteriormente ao deslocamento espacial. A partir da discusso a respeito dos deslocamentos
humanos, abordamos o uso dos vocbulos exilado e expatriado que, a nosso ver, no se
revelam sinnimos quando a problemtica do exlio estudada mais a fundo, uma vez que
advogamos haver uma diferena entre aqueles que optam pelo exlio e os que a ele se vem
forados. Ainda dentro dessa discusso e a partir do texto A tarefa do tradutor (1970), de
Walter Benjamim, relacionamos exlio e traduo, reiterando ser o procedimento tradutrio
um ato de resgate de textos que se encontram exilados.
1. Os deslocamentos humanos
1.1 As migraes

1
2

Doutoranda do Programa de Ps-Graduao em Estudos da Linguagem da PUC-Rio. Bolsista CAPES.


Doutora em Estudos Literrios. Professora do PPGL da UFJF.
1

O estudo da mobilidade humana est inserido, em termos geogrficos, no ramo da


Geografia da Populao, rea que se tornou bastante relevante em meados do sculo XX. Esse
campo de estudo lida com a evoluo dos padres mundiais de distribuio da populao,
tanto em termos de quantidade quanto de suas caractersticas. A palavra-chave aqui
distribuio, ou seja, o olhar dessa rea particular de estudo est vinculado a uma noo de
distncia espacial. Sob a tica da espacialidade, os deslocamentos humanos so estudados no
campo da migrao. Segundo Glenn T. Trewartha, em Geografia da populao (1974), o
termo migrao apresenta vrias significaes, sendo a mais comum a de que representa uma
movimentao que culmina em uma mudana de domiclio.
De acordo com o mesmo autor, essa definio extremamente restritiva, uma vez que
ignora os deslocamentos que envolvem as viagens dirias perifricas, as movimentaes
temporrias dos turistas, os deslocamentos sazonais e o caminhar das populaes nmades.
Assim, Trewartha aponta para a necessidade, dentro do escopo da geografia, de que o termo
migrao abranja a mobilidade populacional em todas as suas formas (p.166). De qualquer
maneira, considerado migrante, sob uma perspectiva geogrfica, o grupo (ou indivduo) que,
devido a circunstncias diversas, sai das fronteiras de sua terra de origem em direo a outros
territrios.
A populao mundial, por razes ecolgicas, econmicas, religiosas e/ou polticas,
tem a mobilidade como uma de suas principais caractersticas. Ainda que a maioria dos
indivduos apresente uma preferncia por se manter em uma mesma localidade, uma parcela
considervel da populao mundial tende a trocar o local de residncia ou a se submeter a
viagens peridicas ou no-peridicas (p. 166). Ao analisarmos a histria da humanidade,
observamos que o ser humano pode ser caracterizado como uma criatura mvel (p. 165).
Os povos pr-histricos j se deslocavam, motivados por circunstncias ecolgicas.
Esses povos tinham a tendncia de procurar um ambiente similar ao que abandonavam.
Fatores econmicos tambm originam deslocamentos, por ser grande o nmero de pessoas
que transferem o local de residncia em busca de melhores oportunidades de emprego. A Era
Moderna oferece-nos um exemplo de mobilidade devido a questes de ordem econmica,
com o fenmeno conhecido como xodo rural, em que muitos dos migrantes provenientes de
regies agrcolas transferem-se para a regio das cidades, um ambiente bastante diferente do
local de origem, em busca de melhores condies de vida e trabalho.
A religio figura como uma significativa razo que pode levar a uma movimentao
populacional. As Cruzadas, por exemplo, ocorridas no perodo que cobre o intervalo entre os
sculos XI e XIII, tiveram incio sob a gide do esprito religioso medieval da Europa
2

ocidental. Elas foram expedies militares e religiosas dos cristos, normalmente a pedido do
Papa, com o objetivo de recuperar a Terra Santa (inclusive Jerusalm), que estava sob o
domnio dos muulmanos. Fatores de ordem poltica tambm podem induzir movimentao
humana. Em governos ditatoriais, comum a prtica do exlio forado para pessoas contrrias
ideologia imposta. No perodo em que o Brasil foi governado por militares, por exemplo,
muitos foram os cidados, entre eles vrios intelectuais, que se viram forados pelas
circunstncias a deixar o pas sob a ameaa das perseguies polticas.
Existe uma grande dificuldade em se diferenar os fatores causadores de um
deslocamento populacional, simplesmente porque as migraes podem ser motivadas por
mais de uma razo. O fator econmico, por exemplo, pode estar ou no diretamente
relacionado ao fator poltico. No caso das Cruzadas, os fatores econmico e poltico tambm
tiveram relevncia, uma vez que o papado tinha como objetivo ampliar seu poder no somente
religioso, como tambm poltico. Alm disso, as Cruzadas representavam, para os
comerciantes, a possibilidade de aumento do fluxo mercantil.
Outro caso relevante o da Segunda Guerra Mundial, durante a qual a poltica antisemita dos nazistas obrigou os indivduos de origem judaica a fugirem dos domnios alemes
no intuito de salvarem a prpria vida. Entretanto, a prpria situao de destruio promovida
pela guerra em geral j suficiente para induzir o deslocamento da populao para reas que
propiciem maior segurana, condies de trabalho, etc., independentemente da perseguio
poltica, religiosa e/ou racial. Obviamente, a necessidade de salvar a prpria vida parece-nos
ser a motivao mais relevante nesse caso, entretanto, o objetivo de se obter uma vida melhor,
bem como a vontade de professar livremente os costumes religiosos, no devem ser
ignorados.
Segundo Trewartha, o processo migratrio teve grande impulso com o progresso
tecnolgico. A melhoria das redes de transporte, bem como dos sistemas de comunicao,
apontada com fator indutor para o deslocamento da populao. De acordo com esse autor, as
sociedades avanadas tendem a apresentar uma mobilidade intensa. Nos Estados Unidos, por
exemplo, em 1969, cerca de um quarto da populao americana vivia em um estado diferente
daquele em que nasceu e cerca de uma, em cada cinco pessoas, mudava de domiclio (1974, p.
166).
As migraes caracterizam-se como sendo especficas e particulares a certos
continentes, pases, regies, localidades e cidades, no sendo possvel, segundo Trewartha,
comparar com exatido a mobilidade populacional de todos os pases do mundo. Desse modo,
os estudos geogrficos em geral tratam a questo no mbito da coletividade, destacando os
3

tipos, causas, conseqncias e modo pelos quais as migraes ocorrem. Embora qualquer tipo
de classificao que envolva migraes seja bastante complexo, Trewartha cita o estudo de
William Petersen (1958), no artigo A General Typology of Migration (Uma tipologia geral da
migrao), que prope cinco classes: primitiva, forada, impelida, livre e macia.
A migrao primitiva relaciona-se incapacidade do grupo populacional em lidar com
as condies do ambiente, estando diretamente ligada a fatores ecolgicos, em um tipo de
interao homem e natureza. Este o caso de algumas populaes nordestinas brasileiras
cujas cidades foram invadidas pela areia das dunas em constante movimentao. Quando o
elemento que estimula a migrao o Estado ou uma instituio social, a migrao se divide
em duas classificaes: migrao forada e migrao impelida. Enquanto a primeira tem lugar
quando os migrantes no tm qualquer tipo de escolha com relao ao destino que iro tomar,
a segunda implica algum poder de deciso por parte do migrante quanto ao local de destino.
Em ambos os casos, a motivao poltica, assim, a interao do homem com o Estado (ou
equivalente).
O caso do povo judeu, na Segunda Guerra Mundial, um exemplo desses dois tipos de
migrao em grande escala. Os indivduos enviados a campos de concentrao configuram
uma migrao forada, uma vez que no tiveram poder de deciso no que tange ao lugar de
destino. Os sujeitos foram literalmente obrigados a se deslocarem para os campos que, em
muitos casos, localizavam-se em outros pases da Europa que no aqueles de sua origem. O
caso daqueles que conseguiram escapar da morte e dos campos de concentrao pode ser visto
como representante de uma migrao impelida. Eles viram-se obrigados a fugir pelas
circunstncias e tiveram um relativo poder de deciso com relao ao destino (havia cotas de
entrada nos Estados Unidos, por exemplo).
J a migrao livre baseia-se na vontade do indivduo e no envolve a influncia de
fatores externos. Esse tipo de migrao apresenta uma interao norteada pela relao homem
e suas normas, sendo a fora migratria determinada pela tendncia do indivduo, ou de seu
grupo, a aspiraes mais altas. A migrao livre envolve, geralmente, apenas pequenos
grupos, uma vez que lida com o gosto pela aventura ou o desejo de progresso pessoal
(TREWARTHA, 1974, p. 174). Esse tipo de migrao, normalmente, tende a comear com
um nmero pequeno de pessoas, mas pode vir a transformar-se em um fenmeno de massa, a
ento chamada migrao macia. Essa caracterizada por um movimento social de
comportamento coletivo.
Podemos citar como exemplo de migrao livre e, posteriormente macia, a migrao
pioneira da Europa para o Novo Mundo. Em um primeiro estgio, teve lugar uma migrao
4

livre, sendo os primeiros grupos de migrantes formados por alguns aventureiros e intelectuais
movidos pelos seus ideais. Seguiu-se migrao livre uma migrao macia, por meio da
qual, aportaram no Novo Mundo grupos de povoamento e urbanizao em uma escala
bastante superior.
1.2 Exlios e disporas
Enquanto os estudos geogrficos se detm na mobilidade espacial de grupos de
pessoas como um processo de migrao, os estudos scio-histricos interessam-se pelos
deslocamentos humanos fundamentalmente como processos exlicos, podendo ser de ordem
no apenas coletiva, mas tambm individual. Assim, o foco das pesquisas abrange no
somente as causas das movimentaes, mas tambm os efeitos dessas nos indivduos. Nesse
momento, interessam-nos particularmente as consideraes de Paul Ilie (1980) presentes em
Literature and Inner Exile, obra na qual o autor aborda no somente a perspectiva espacial e
temporal dos deslocamentos, mas, tambm, o deslocamento do ponto de vista psicolgico.
Um termo bastante utilizado no campo das migraes coletivas dispora. Ele tem
estreita relao com as migraes populacionais, entretanto, seu escopo de significao
abrange muito mais do que o sentido original grego de disperso de um grupo. Por muito
tempo, essa palavra foi usada para designar as comunidades judaicas exiladas que se
organizaram em cada pas de destino, mantendo a religio e os hbitos culturais de seu povo.
Conforme percepo de Maria Clara Castelles de Oliveira, em sua tese de doutorado
intitulada O pensamento tradutrio judaico: Franz Rosenzweig em dilogo com Benjamim,
Derrida e Haroldo de Campos (2000): a histria do povo judaico, desde os seus primrdios,
esteve marcada pela conscincia da necessidade de manuteno de uma identidade em um
espao deslocado e pela conseqente disposio a no se fazer concesses s terras que o
acolheram (p. 66).
Segundo Michel Bruneau, em Espaos e territrios de disporas (1998), somente a
partir dos anos 80 do sculo XX, a noo de dispora deixou de ser vinculada s
movimentaes do povo judaico para ser aplicada a outros contextos. Assim, tomou-se por
dispora o fenmeno de disperso de grupos que, apesar de se encontrarem em terra
estrangeira, mantm a coeso (p. 2). Segundo Bruneau, P. George (1984), em Gopolitique
des minorits (Geopolticas das minorias), afirma ser a referncia a um territrio de origem
caracterstica fundamental ao fenmeno diasprico: Os traos comuns s diferentes
disporas, so, primeiramente, uma identidade etnocultural que se exprime por uma
5

comunidade de crena, lngua, modo de vida, e provm de uma fonte territorial e de uma
histria localizadas num espao de referncia que est na ideologia do conjunto, a ptria
comum... o paraso perdido (GEORGE citado por BRUNEAU, 1998, p. 3).
Toda dispora pressupe um deslocamento espacial, entretanto, o inverso no
necessariamente se verifica. Os espaos de dispora somente tm lugar quando h uma forte
referncia a uma tradio anterior ao deslocamento e que sobrevive no pas de acolhimento.
Assim, no importa se o grupo extenso ou minoritrio, mas sim, se ele preserva seus
costumes. Dessa forma, so criados espaos de identidade nacional na terra estrangeira,
dissolvendo a noo de fronteira fsica.
Ser membro de uma dispora uma escolha consciente e pressupe uma adaptao ao
pas de destino, mas nunca uma assimilao. Segundo Bruneau, so trs as caractersticas
primordiais para definir uma dispora: a reivindicao de uma identidade tnica ou nacional, a
existncia de uma organizao poltica, religiosa ou cultural e a manuteno do contato, ainda
que imaginrio, com o pas de origem (1998, p. 6). A ligao com o pas de origem se d,
predominantemente, no espao da memria coletiva e individual. A imagem da terra natal
reconstituda no pas de destino. No caso das disporas que perderam o territrio fsico, a terra
natal sobrevive por meio das cerimnias religiosas, do folclore e da literatura, herdados da
cultura de origem, perpetuada no contexto de destino.
1.2.1 Significaes e efeitos do exlio
O exlio, segundo Paul Ilie, uma das mais antigas manifestaes da condio social
humana (1980, p. 1). Na Grcia Antiga, o exlio era uma forma de banimento decidida por
meio do voto secreto. Essa forma de exlio involuntrio teve como base um processo
democrtico. Em tempos e espaos mais prximos, entretanto, o exlio passou a ser imposto
por governos autoritrios (p. 1).
Historicamente, ento, verificamos que a noo de exlio est diretamente ligada
idia de uma sentena de punio. Um dos primeiros exemplos de exlio de que temos notcia
relatado na Bblia: o episdio da Torre de Babel. Muitos anos depois do dilvio, quando
ainda se falava uma s lngua, um grupo de homens que vivia no Oriente decidiu construir a
maior de todas as torres para que alcanassem os cus: Edifiquemos [...] uma torre cujo topo
chegue aos cus e tornemos clebre o nosso nome (Gnesis 11, p. 4). Isso significava uma
direta desobedincia s ordens de Deus para que os homens povoassem a terra. Deus, ento,
desceu dos cus e os puniu, confundindo-lhes a linguagem e dispersando-os por toda terra.
6

A modernidade apresenta muitos exemplos de situaes exlicas, como as advindas de


perseguies polticas, que obrigam os indivduos contrrios ao sistema poltico vigente a
sarem dos domnios da ptria, em busca da manuteno de suas vidas e ideais. O exlio visto
como punio acaba por absorver conotaes essencialmente negativas, ligadas a uma noo
de perda, porque traz consigo a idia de privao da terra natal. Assim, o exilado perde no
somente o espao fsico de sua ptria, mas tambm o contato com a cultura de seu grupo
social. O resultado direto do exlio o sentimento de isolamento e o desejo constante de
retorno terra de origem, se as condies forem propcias.
Essa ltima caracterstica afasta as interpretaes dos termos exilado e refugiado,
uma vez que o ltimo, embora denote afastamento da ptria, geralmente no tem como
caracterstica o desejo de retorno mesma, implicando uma no-nacionalidade (ILIE, 1980, p.
5). Os conceitos de Paul Ilie foram trabalhados por Mriam Ldia Volpe, em sua tese de
doutorado, intitulada Geografias de exlio: Mrio Benedetti, um intelectual latino-americano,
na qual a autora prope o desexlio como uma nova categoria de anlise. No que tange
mobilidade espacial, Ilie chama a ateno para o fato de que, modernamente, os inesperados
benefcios do exlio vm sendo considerados.
Em primeiro lugar, aps a dcada de 40 do sculo XX, o exlio passou a ter uma
conotao de resistncia. Assim, os exilados seriam indivduos que conseguiram sobreviver,
bem como fizeram com que seus ideais permanecessem vivos, apesar do processo de
marginalizao e de perseguio a que foram submetidos. Esse trabalho de resistncia
adquire, portanto, respeitabilidade e a ele conferido um teor de qualidade. Podemos tomar
como exemplo o panorama brasileiro. Muitos foram os artistas e polticos brasileiros que se
viram exilados em outros pases no perodo da ditadura militar. Aps a anistia, na segunda
metade do sculo XX, os mesmos indivduos, anteriormente perseguidos e ameaados, ao
retornarem ptria, tornaram-se smbolos de resistncia e vitoriosos aos olhos dos que aqui
ficaram. Essa imagem perdura nos dias atuais, quando se tem, por exemplo, muitos
indivduos, outrora exilados, hoje ocupando posies de destaque no cenrio poltico
nacional.
Em segundo lugar, a contribuio promovida por intelectuais exilados, literatura e
vida intelectual do pas de destino, bem como literatura e vida intelectual da terra natal,
vem sendo considerada. Isso acontece porque a situao exlica pressupe um intercmbio
cultural. O exilado chega ao pas de destino com o olhar voltado para o pas de origem.
Entretanto, o ser humano um ser social por excelncia e necessita adaptar-se s condies
que o cercam. O indivduo exilado passa a conviver com a ideologia e o modo de vida do pas
7

que o acolheu e algum tipo de troca nos parece inevitvel nessas condies. Segundo Edward
Said, em Reflexes sobre o exlio (2003), a maioria das pessoas tm conscincia de uma
cultura, um cenrio, um pas; os exilados tm conscincia de pelo menos dois desses aspectos,
e essa pluralidade de viso d origem a uma conscincia de dimenses simultneas, uma
conscincia que para tomar emprestada uma palavra da msica contrapontstica (SAID,
2003, p. 59).
Podemos entender que o exilado se situa entre dois extremos: o da manuteno das
caractersticas de sua terra natal e o da assimilao do novo modelo encontrado na localidade
da acolhida. Assim, o exilado acaba por se encontrar em um espao medianeiro, um entrelugar, nomenclatura usada por Silviano Santiago ao abordar o discurso latino-americano,
dividido entre a assimilao do modelo original de uma tradio europia e a necessidade
de produzir algo novo (SANTIAGO, 2002, p. 23).
O mesmo distanciamento que faz com que a voz do exilado no seja ouvida no pas de
origem lhe permite uma maior liberdade para expor ou descartar velhos valores no novo
contexto de destino. As percepes de Ricardo Piglia (1990) sobre o tratamento dispensado
pelo intelectual latino-americano s tradies que lhe so nacionais e s estrangeiras podem
ser associadas s de Ilie. Dessa forma, assim como Piglia, a partir das percepes de Jorge
Lus Borges, cunhou o termo mirada estrbica para se referir a tal situao (PIGLIA, 1990,
p. 62), Ilie afirmou que o escritor em situao de exlio descobre que possui novos olhos
para ver sua condio [...], sua viso confere uma nova liberdade para tratar ou descartar
material anteriormente censurado (ILIE, 1980, p. 61-62).
A censura opera no somente no campo poltico, mas tambm cultural. Longe da
censura, portanto, o escritor exilado tem maior liberdade para abordar no somente novos
temas, mas tambm outras formas de expresso. Alm disso, as inibies que anteriormente
se encontravam subconscientes na residncia nativa podem ser expostas ou descartadas no
exlio. De acordo com S.R. Wilson, no artigo El Cono Sur: The Tradition of Exile, The
Language of Poetry (1998), tudo isso faz com que a condio do intelectual/escritor exilado
seja nica, pois ele capaz de analisar, interpretar e detalhar a natureza do exlio (p. 248).
1.2.2 O exlio interior
Paul Ilie prope uma outra direo nos estudos sobre exlio. Usando como base o
perodo ditatorial de Franco na Espanha, Ilie prope uma idia de exlio como condio

mental. Assim, o deslocamento espacial adquire carter secundrio frente ao que se passa
dentro de um indivduo ou grupo:
A separao do pas de origem significa mais do que uma falta de contato fsico com a terra e
as casas. tambm um conjunto de sentimentos e crenas que isola o grupo expulso da
maioria. Uma vez que percebemos que o exlio uma condio mental mais do que material,
que desloca pessoas e seu modo de vida, ento a natureza dessa separao [...] [] mais
profunda [...] a questo que estou levantando se as estruturas internas do exlio no seriam
fundamentais, sendo a localizao geogrfica de importncia secundria (ILIE, 1980, p. 2,
nossa traduo).

Desse modo, o processo de exlio tem incio no subconsciente do indivduo que se


encontra em desajuste com a maioria. Um indivduo ou grupo pode estar isolado, e, portanto,
exilado, antes mesmo de ocorrer o deslocamento espacial. Viver em desacordo com a maioria
implica a adeso a valores que no figuram na ideologia dominante. Assim, aquele que
percebe a diferena de valores e responde a isso, vive em exlio, embora continue dentro das
fronteiras territoriais de sua ptria. Antes que o deslocamento espacial ocorra, o indivduo
passa a ter um sentimento de deslocamento, de estranhamento, fazendo com que ele se sinta
fora de lugar. Posteriormente, esse indivduo sente a necessidade de expressar sua diferena,
ou seja, o exilado comea a expressar concretamente o seu novo iderio e a se reconhecer
como estranho e exilado frente ao olhar da maioria, que no compartilha de seus novos
valores.
1.2.3 Exilado, expatriado e termos afins
Interessa-nos, nesse momento, discutir o uso prtico dos termos expatriado e
exilado nos estudos scio-histricos. Os dicionrios em geral tratam os dois termos como
sinnimos. Entretanto, ao efetuarmos pesquisas sobre o assunto, observamos que o vocbulo
exilado mais freqentemente usado para designar aqueles que foram obrigados a migrar.
Por sua vez, expatriado mais comumente usado para se referir ao exlio voluntrio, haja
vista o grupo de escritores que deixaram a terra natal para viverem em Paris na dcada de 20
do sculo XX e que so conhecidos como expatriados e no exilados, entre os quais
Ernest Hemingway uma das figuras centrais. Assim, parece-nos clara a noo implcita de
punio e cerceamento da vontade na aplicao do termo exilado, o que j no se verifica
no caso do vocbulo expatriado.
Ilie, no entanto, no faz diferenciaes prticas entre os exilados forados a deixarem
o pas e aqueles que o fizeram voluntariamente. Entretanto, ele cita que outros crticos o
fazem, pois consideram que o exlio voluntrio implica a opo de retorno, sendo a condio
9

exlica uma forma encontrada pelo indivduo para, conscientemente, experenciar a alteridade.
Para Ilie, todavia, tanto as partidas obrigatrias quanto as voluntrias pertencem a um mesmo
fenmeno, simplesmente porque ambas promovem uma distoro temporal de uma forma
desconhecida para aquele que permaneceu no local de origem (p. 64). O autor, entretanto,
diferencia emigrado dos demais conceitos, ao colocar que esse termo se refere mais
freqentemente aos casos nos quais o indivduo foi levado a migrar por razes econmicas.
Edward Said um dos autores que fazem distino entre refugiados, emigrados
exilados e expatriados. Segundo ele, no j citado Reflexes sobre o exlio (2003), o
refugiado uma condio do Estado do sculo XX (p. 54). O vocbulo tem implicaes
polticas e abrange grandes grupos de pessoas em fuga que precisam de algum tipo de ajuda
internacional. O emigrado, por sua vez, representa apenas um indivduo que sai de seu pas
em direo a outro, estando implcita a possibilidade de escolha. Podemos entender, portanto,
que esse termo tem um carter mais geral, no levando em considerao as motivaes do
deslocamento.
J o exilado carrega a marca indelvel do banimento, ou seja, representa aquele que
foi forado a sair. Assim, o exilado leva uma vida anmala e infeliz, com o estigma de ser
um forasteiro e traz consigo um toque de solido e espiritualidade (p. 54). Finalmente, o
expatriado aquele que mora voluntariamente em outro pas devido a motivaes de ordem
pessoal ou social. Desse modo, os expatriados no esto condenados condio de
estrangeiro e podem [at] sentir a mesma solido e alienao do exilado, mas no sofrem
com suas rgidas interdies (p. 54).
Concordamos com Ilie quando afirma que tanto o exlio voluntrio quanto o sob
coao possuem caractersticas em comum, sobretudo a da promoo de uma distoro
temporal e de uma viso mais apurada dos contextos de origem e de destino. Tambm, como
Said, pensamos ser importante distinguir os dois casos. Consideramos, como o estudioso, que
a diferena tem lugar em termos da intensidade dos efeitos provocados pelo processo exlico
sobre o indivduo. Acreditamos que a necessidade de manter viva a imagem da terra natal
muito mais premente naquele que foi forado a sair de sua residncia e, portanto, foi
destitudo de seu modo de viver legtimo (SAID, 2003, p. 49).
O exilado sofre a saudade de sua terra, de seus amigos, de seu espao de origem; ele
no desejou a partida e a possibilidade da falta de convivncia de fato com as suas tradies
algo de difcil aceitao. Ele privado da vontade. Essa condio tem efeito direto na sua
maneira de viver e pensar. Esse tipo de exilado encontra-se em uma situao de quase revolta,
um ser atormentado, saudoso, aquele que dolorosamente se sente despojado do sentimento
10

de pertencimento, sente-se o estrangeiro, o aliengena dentro da nova cultura, que no


representa a sua escolha primeira, pela terra natal.
Ao analisarmos mais especificamente o caso dos intelectuais e escritores exilados
compulsoriamente, podemos entender que esses foram abruptamente separados da fonte de
suas observaes: o espao de origem. Assim, quando exilados, percebemos que eles no
pensaram em absorver caractersticas diferentes daquelas com as quais estavam habituados,
no desejaram um olhar de distanciamento, no buscaram a alteridade, mas sim, vivenciaram
o medo do esquecimento, a frustrao do impedimento do retorno, a vontade quase
desesperadora de manterem vivas dentro de si as suas tradies. Acreditamos que, para eles,
todo o tempo de exlio marcado pela separao de suas razes e pela vontade de poder voltar
terra natal, de poder voltar a pertencer de fato a algum lugar.
O caso do expatriado configura-se como um fenmeno bem mais brando. A
mobilidade, nesse caso, promovida pelo desejo explcito de conviver com outra cultura,
provavelmente considerada mais tolerante e mais vivel a seus propsitos. No caso particular
dos intelectuais e escritores, o intuito de se familiarizarem com outras culturas, sobretudo com
as diferenciaes, faz-nos pensar que a condio de estrangeiro foi previamente pensada e
almejada. Embora tambm possam nutrir sentimentos de saudade, de medo do esquecimento e
de no-pertencimento ao espao de destino, o fato de o expatriado deter o poder de deciso
sobre sua permanncia ou no nessas condies faz muita diferena. No seu caso, no h
impedimentos legais, sendo confortante saber que seu direito de escolha no foi cerceado.
O exilado, por outro lado, no detm o poder de alterar a sua situao. Nas palavras de
Said, o pathos do exlio est na perda de contato com a solidez e a satisfao da terra: voltar
para o lar est fora de questo (2003, p. 52), ou seja, o exilado est condenado a viver longe
da ptria. O fato de o isolamento no ser premeditado faz do mesmo uma condio
esmagadora e insuportvel. Assim, a utilizao de palavras e expresses como morte,
humilhao, irremedivel mutilao, perda de dignidade, ressentimento, solido miservel,
etc., faz parte do escopo do exlio, mas no tem lugar quando a discusso abrange o
expatriamento.
2 Exlio e literatura
No contexto ps-moderno, o exlio se tornou uma importante categoria nas discusses
sobre literatura, at mesmo, devido s reorganizaes polticas do mundo moderno,
resultantes do processo de descolonizao, que abriu espao para as vozes dos intelectuais
11

provenientes de ex-colnias. Momentos anteriormente marcados pela represso e que


provocaram deslocamentos por parte de muitos intelectuais que se viram obrigados a deixar a
terra de origem passaram a ser vistos como geradores de uma produo literria especfica, a
dos intelectuais exilados. Ao mesmo tempo, essa produo passou a ser vista como altamente
relevante para a compreenso no s do sistema literrio de origem, mas, muitas vezes, do
sistema literrio do qual o intelectual exilado passou a fazer parte.
Nas palavras de Edward Said, a moderna cultura ocidental , em larga medida, obra
de exilados, emigrantes, refugiados (2003, p. 46). Nossa poca , na viso de Said, a era do
refugiado, da pessoa deslocada, da imigrao em massa (p. 47) em conseqncia dos grandes
conflitos ps-coloniais e imperiais (SAID, 1995, p. 407). O autor chama a ateno para o fato
de que, da mesma forma que a luta pela independncia gerou novas configuraes polticas e
territoriais, tambm gerou indivduos rejeitados pela ordem estabelecida.
Segundo o referido autor, o pensamento acadmico intelectual nos Estados Unidos,
por exemplo, resultado direto dos refugiados do fascismo, do comunismo e de outros
regimes que determinavam a expulso daqueles considerados dissidentes. Alm disso, se
fizermos um levantamento dos intelectuais atuantes em vrios setores norte-americanos, como
o cinema, por exemplo, verificamos que grande parte de seus referentes culturais tem relao
direta com a dispora judaica, principalmente.
As situaes exlicas, apesar de contriburem para um enriquecimento dos contextos
culturais e literrios entre os quais transita o intelectual, provocam um processo de mutilao
(SAID, 2003, p. 46). Nesse sentido, o exlio tambm pode ser visto como uma perda para o
sistema literrio de origem, que se v privado da contribuio dos indivduos ora exilados.
Alm disso, h o aspecto humano, ou seja, a angstia provocada naquele ser que est fadado a
viver longe de suas origens, de sua tradio, da geografia e da famlia (SAID, 2003, p. 47).
S. R. Wilson (1998), por sua vez, afirma que o exlio tem sido uma das mais
importantes formas de expresso poltica na Amrica Hispnica, tendo, ironicamente, gerado
um grande senso de identidade e autenticidade (p. 247). Para Wilson, a condio do escritor
exilado nica, pois ele capaz de analisar, interpretar e detalhar sua condio exlica: o
exlio significa mais do que uma nostalgia, ele representa uma espcie de ansiedade
provocada no indivduo pela necessidade de viver em condies espaciais e temporais
diversas. O exlio representa um processo de reestruturao no qual no apenas figura o
distanciamento fsico, mas tambm o temporal. No exlio, o tempo precisa ser reinventado,
uma vez que, ao partir da terra natal, o exilado se v isolado do grupo ao qual pertencia, no
estando mais em contato com as possveis mudanas ocorridas no pas de origem aps sua
12

partida. Assim, para o exilado, o tempo relativo ao espao de origem o passado, no o


presente. Uma vez isolado, o que lhe resta da terra natal so as imagens, as caractersticas, os
sons, etc., gravados na memria.
As percepes de Wilson sobre o fato de a produo literria de escritores exilados ser
intermediada pela memria e sobre a descontinuidade espacial e temporal entre o contexto
original desses escritores e o seu atual locus de enunciao encontram-se tambm presentes
no pensamento de Guilhermo Cabrera Infante, escritor cubano exilado em Londres. Em Mea
Cuba (1994), Infante afirma que a cultura feita a partir da memria (p. 473). Para ele, no
existe um povo sequer, sofisticado ou no, sem memria (p. 473).
Alm disso, segundo o referido autor, no nosso tempo, a memria parece ter nascido
em exlio (p. 474). Tal observao tem base no grande nmero de intelectuais que viveram ou
ainda vivem em situaes exlicas, como o prprio Infante. Ele ainda sustenta que ser cubano
ter nascido em Cuba. Ser cubano ir com Cuba a qualquer lugar. Ser cubano carregar
Cuba em uma memria persistente (p. 481, nossa traduo). A afirmao deixa claro, como
j foi observado, que existe no exilado uma noo de pertencimento terra natal ainda que ele
esteja afastado dela. Esse desejo de pertencimento geralmente origina a necessidade de se
estar constantemente refletindo sobre a terra natal, at mesmo como forma de resistncia, e as
obras surgidas em situaes de exlio muitas vezes apresentam a solidificao de posies
polticas e ideolgicas.
3 Exlio e traduo
Assim como aconteceu no mbito da literatura, tambm no que se refere aos estudos
sobre traduo, o exlio se tornou uma categoria importante. Em 1923, Walter Benjamim
escreveu A tarefa do tradutor como prefcio a suas tradues dos poemas dos Tableaux
Parisiens, de Baudelarie. Esse ensaio viria a se tornar um texto fundamental para aqueles que
se interessam em estudar o processo tradutrio, tendo sido discutido por vrios crticos,
incluindo Jacques Derrida (1987), em seu De Tours de Babel (Torres de Babel). Qualquer que
seja a interpretao dada ao texto de Benjamim, parece-nos clara a importncia do mesmo
para a reverso da viso da traduo como atividade meramente imitativa, de carter
secundrio, a uma tarefa libertadora de renovao e criao.
Para discutir a questo da traduo, Walter Benjamim lanou mo de todo um
conjunto de metforas que, como percebeu Oliveira (2000), remonta histria de exlio e
deslocamento do povo judaico e tradio de interpretao das Escrituras por parte de rabinos
13

e cabalistas. Ao mesmo tempo, ainda de acordo com Oliveira, as percepes de Benjamim


sobre a traduo deixam transparecer o quanto o mesmo se vale de concepes sobre o
assunto, desenvolvidas no seio do idealismo e do romantismo alemes.
No ensaio acima referido, Walter Benjamim no discute a traduo como atividade de
recepo, nem de representao, sequer de comunicao; o cerne da atividade tradutria para
Benjamim est na forma: a traduo uma forma (BENJAMIM, 2002, p. 191) cuja lei est
no original, como observaram os romnticos germnicos. De acordo com a leitura derridiana
de Benjamim, essa lei se apresenta como uma demanda, o chamado original exige a traduo
mesmo se tradutor algum est ali (DERRIDA, 2002, p. 36-37). Entretanto, de acordo com
Benjamim, no so todos os textos que apresentam a demanda pela traduo, mas apenas
aqueles cujo modo de significao suplanta a sua funo meramente comunicativa
(OLIVEIRA, 2000, p. 79). Dessa forma, a necessidade da traduo est premente no prprio
original.
Ao discutir a necessidade de tradues, Benjamim fundamenta sua discusso na
existncia de uma lngua pura, ou seja, a lngua de Deus, aquela lngua primeira que foi
diluda e confundida em vrias lnguas aps o evento da Torre de Babel, quando os homens
foram condenados ao exlio lingstico e a traduo se tornou inevitvel. De acordo com
Benjamim, cada texto original teria em si fragmentos dessa lngua pura, recupervel apenas
pelas relaes entre as lnguas. Assim, a traduo revela-se como atividade que promove a
evoluo do original, apresentando uma atmosfera por assim dizer mais elevada e mais
pura da lngua (BENJAMIM, 2001, p. 201). O objetivo da traduo, segundo Benjamim,
no o de uma mera reproduo de sentido em uma outra lngua, mas sim o de revelar a
lngua pura por meio da relao entre a lngua do original e a lngua da traduo: redimir na
prpria a pura lngua, exilada na estrangeira, liberar a lngua do cativeiro da obra por meio da
recriao essa a tarefa do tradutor (BENJAMIM, 2001, p. 21, grifos nossos).
Um primeiro ponto a ser discutido que a tarefa do tradutor uma exigncia.
Entendemos, como Derrida, que uma relao de dvida estabelecida. Essa dvida, entretanto,
no somente do tradutor para com o original, mas tambm do original para com a traduo.
Como reivindica Benjamim, existe uma conexo vital entre original e traduo. Como vimos,
a ltima posterior primeira e marca o estgio da continuao de sua vida (BENJAMIM,
2002, p. 193). A vida aqui remete no a um sentido orgnico, mas histrico: somente
quando se reconhece vida a tudo aquilo que possui histria [...] que o conceito de vida
encontra sua legitimao (p. 193).

14

O termo escolhido para determinar essa continuao no contexto alemo sobrevida


(do alemo Fortleben), porque, ao ser traduzido, o original se modifica (BENJAMIM,
2002, p. 197). Essa modificao ocorre exatamente porque temos uma concepo histrica da
traduo. Else Vieira prope a traduo existncia continuada para o termo alemo no
contexto brasileiro (1996, p. 70). Como atividade historicamente condicionada, a existncia
continuada do texto se d na e pela sua transformao no eixo espao/tempo. Os originais tm
em si fragmentos da lngua pura, mas que se encontram ocultos, no revelados. Sem a
traduo, os originais ficariam restritos a seu espao de criao, esquecidos em seu exlio.
Em segundo lugar, a traduo a expresso maior da relao entre as lnguas, na qual,
como vimos, o original emerge com um ar lingstico mais alto, mais puro. Logo, no
objetivo do tradutor restituir o original, mas iluminar, pela relao com a lngua da traduo, a
lngua pura ali aprisionada. Assim, podemos entender que as lnguas se complementam umas
s outras, diferindo em sua expresso. Benjamim exemplifica essa questo com brot e pain,
palavras que, embora apontem para uma mesma significao, tm como designao formas
diferentes no francs e no alemo. Da harmonia de todos os modos de significao, emerge a
lngua pura, oculta nas lnguas pelos diferentes modos de designar em separado. Remetendonos novamente ao evento da Torre de Babel, podemos entender que, ao condenar o homem
confuso das lnguas, Deus, ao mesmo tempo em que imps o exlio lingstico, imps aos
homens a necessidade de traduo. Assim, a origem da traduo se d em conjunto com a
origem das lnguas.
Um terceiro ponto a ser discutido que a traduo sempre posterior ao original.
Dessa forma, mesmo que os momentos histricos de produo do original e da traduo sejam
bastante prximos, um deslocamento temporal, ainda que mnimo, estabelecido. Alm disso,
toda traduo pressupe uma espcie de transposio de uma forma e sentido de uma
determinada lngua para outra. Como cada lngua representativa de uma determinada cultura
e, portanto, de um determinado contexto, consideramos, principalmente a partir de Benjamin,
a traduo como um processo de deslocamento de um texto de um espao cultural para outro.
Dessa forma, um texto que se encontrava preso, exilado em um espao/tempo
determinado libertado, vindo a receber uma nova leitura em um outro espao/tempo, ou seja,
resgatado de seu exlio, vendo-se renovado em outro contexto. No que tange ao
distanciamento temporal, Benjamim aponta para o envelhecimento a que est sujeito todo
texto traduzido, uma vez que as lnguas esto em constante mutao: Aquilo que antes era
novidade, mais tarde poder soar gasto; o que antes era de uso corrente pode vir a soar

15

arcaico (BENJAMIM, 2001, p. 197). Assim, novas tradues de um mesmo texto em


diferentes tempos so sempre desejveis.
Finalmente, para Benjamim, a traduo no restitui o sentido de um texto em sua
totalidade, mas revela apenas uma pequena parte dele: Da mesma forma com que a tangente
toca a circunferncia de maneira fugidia e em um ponto apenas, sendo esse contato, e no o
ponto, que determina a lei segundo a qual ela continua sua via reta para o infinito, a traduo
toca fugazmente e apenas no ponto infinitamente pequeno do sentido do original, para
perseguir, segundo a lei da fidelidade, sua prpria via no interior da liberdade do movimento
da lngua (2001, p. 211).
Assim, se uma traduo representa apenas uma parte nfima do sentido, tradues de
tradues no so recomendveis. Desse modo, a traduo revela-se uma forma de lidar com
a estranheza das lnguas de forma provisria, jamais definitiva, exatamente pelo seu carter
histrico. A traduo pode ser comparada a uma imagem congelada de um texto, que retrata
um momento especfico da relao entre lngua do original e lngua da traduo, sendo,
portanto, datada. No se pode dela extrair novas relaes, ou seja, a lngua pura no est ali
exilada, mas exposta, pela relao entre as lnguas, no possibilitando novo resgate.
Percebemos, nessas consideraes, o carter da traduo como poderosa forma de
resgate de textos que se encontram em exlio. O texto de Benjamim, ao mesmo tempo em que
reconhece a traduo como um processo metonmico, redime o tradutor, por mostrar ser a
traduo uma exigncia dos prprios originais. Alm disso, demonstra ser a traduo
responsvel pela sobrevida e renovao dos textos, o que retira da traduo o carter
secundrio de ser uma mera cpia. A traduo, ento, passa a funcionar como importante
testemunho de um texto que retomado em outro tempo/espao, passando a viver numa
materialidade diferente (VIEIRA, 1996, p. 70).
Consideraes finais
Os seres humanos tendem a se deslocar geograficamente, entretanto, as motivaes
que os levam a migrar podem gerar desdobramentos que vo alm do escopo espacial. Dessa
forma, o indivduo pode estar submetido tambm a deslocamentos de carter temporal e
psicolgico. As implicaes advindas desses trs processos de deslocamento, ou seja, o
espacial, o temporal e o psicolgico, levam a discusses relevantes no campo dos estudos
literrios e tradutrios.

16

Assim, o exlio deixou de ser visto apenas como uma condio de banimento para se
tornar uma importante categoria no campo da crtica literria e tradutria. No caso dos estudos
literrios, verificamos que existe uma diferena entre os intelectuais que migraram por
vontade prpria e aqueles que foram obrigados a se deslocar geograficamente. Embora
compartilhem caractersticas comuns, o exilado compulsrio sofre muito mais com o processo
de separao da ptria do aquele que optou pela migrao, no caso, o expatriado.
No que concerne aos estudos tradutrios, a traduo tambm pode ser analisada sob a
perspectiva do deslocamento. Para Walter Benjamim, a traduo uma atividade de
deslocamento de um texto de um contexto scio-hitrico-cultural para outro. Nessa trajetria,
o sentido do texto-fonte no restitudo, mas sim modificado pela nova leitura que recebe no
novo espao/tempo. Nesse sentido, uma escritura que estava presa em um determinado
contexto v-se renovada em outro contexto, ou seja, o texto , como reivindicou Benjamim,
resgatado de seu exlio por meio da traduo, continuando a viver no novo universo.
ABSTRACT: This work approaches the geographic, literary and translatable dimensions of exile. In order to
discuss disruptions occurred in the individual exiled, this paper firstly investigates migration events under the
geographic point of view, then considers the diaspora phenomenon and analyses the historical origins and the
consequences of exile for the individual. Paul Ilies concept of inner exile (1980) is used to discuss the
differences between the exiled person the individual who is forced to exile and the expatriate, who dislocates
by choice. Next, a pertinent relation is established between the exilic condition and literature; lastly, exile and
translation are related by means of Walter Benjamins text The Translators Task (1923).
KEY WORDS: Displacement. Exile. Geography. Literature. Translation.

REFERNCIAS
A BBLIA SAGRADA. Trad. Joo Ferreira de Almeida. 2ed. So Paulo: Sociedade Bblica
do Brasil, 1993.
BENJAMIM, Walter. A tarefa-renncia do tradutor. Trad. Susana Kampff Lages In:
HEIDERMANN, Werner (Org.). Clssicos da teoria da traduo. Antologia bilnge
Alemo-Portugus. Florianpolis: EDUFSC, 2001. p.188-215. v.1.
BRUNEAU, Michael. Espaos e territrios de disporas. Trad. Lucy Magalhes. [s.l.], 1998.
(Mimeo).
CABRERA INFANTE, Guillermo. An Exiledom by the Thames. In: CABRERA INFANTE,
Guillermo. Mea Cuba. Trad. Kenneth Hall, Guillermo Cabrera Infante. New York: Farrar
Straus Giroux, 1994. p.477-491.
DERRIDA, Jacques. Torres de Babel. Trad. Jnia Barreto. Belo Horizonte: Editora da
UFMG, 2002.
ILIE, Paul. Literature and Inner Exile: Authoritarian Spain, 1939-1975. Baltimore, London:
The Johns Hopkins University Press,1980.

17

OLIVEIRA, Maria Clara Castelles de. O pensamento tradutrio judaico: Franz Rosenzweig
em dilogo com Benjamim, Derrida e Haroldo de Campos. Belo Horizonte, 2000. Tese
(Doutorado em Letras, rea de concentrao em Estudos Literrios). Faculdade de Letras,
Universidade Federal de Minas Gerais.
PIGLIA, Ricardo. Memria y Tradicin. In: CONGRESSO DA ABRALIC, 2, 1990, Belo
Horizonte. Anais... Belo Horizonte, 1990. v. 2, p.60-66.
SAID, Eduard. Cultura e imperialismo. Trad. Denise Bottman. So Paulo: Companhia das
Letras, 1995.
SAID, Eduard. Reflexes sobre o exlio. In: SAID, Eduard. Reflexes sobre o exlio. So
Paulo: Companhia das Letras, 2003. p. 46-60.
SANTIAGO, Silviano. O entre-lugar do discurso latino-americano. In: SANTIAGO, Silviano.
Uma literatura nos trpicos: ensaios sobre a dependncia cultural. So Paulo: Perspectiva,
1978. p. 11-28.
TREWARTHA, Glenn T. Mobilidade e migrao In: TREWARTHA, Glenn T. Geografia da
populao: padro mundial. Trad. Veneranda Barreto Hellmeister. So Paulo: Atlas, 1974. p.
165-177.
VIEIRA, Else Ribeiro. Fragmentos de uma histria de travessias: traduo e (re)criao na
ps-modernidade brasileira e hispano-americana. Revista de Estudos de Literatura, Belo
Horizonte, UFMG, v.4, p.61-80, out. 96.
VOLPE, Mriam Ldia. Geografias do exlio: Mrio Benedetti, um intelectual latinoamericano. Belo Horizonte, 2002. 282p. Tese (Doutorado em Letras, rea de concentrao em
Literatura Comparada). Faculdade de Letras, Universidade Federal de Minas Gerais.
WILSON, S.R. El Cono Sur: The Tradition of Exile, The Language of Poetry. Revista
Canadiense de Estudios Hispnicos, [s. l.], n. 2, v. VIII, invierno 1984.

18

Você também pode gostar