Você está na página 1de 234

EPSON

Stylus COLOR 3000

Guia do Utilizador

Direitos Reservados

sta publicao no pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada ou transmitida por qualquer processo mecnico, informtico, fotocpia, gravao ou outro, sem prvia autorizao por escrito da SEIKO EPSON CORPORATION que no assume qualquer responsabilidade de patente no que respeita ao uso da informao aqui contida. Uma vez que foram tomadas todas as precaues na elaborao deste manual, a SEIKO EPSON CORPORATION no se responsabiliza por quaisquer erros ou omisses, nem por avarias resultantes do uso da informao aqui contida. O comprador deste produto ou terceiros no podem responsabilizar a SEIKO EPSON CORPORATION, ou as suas filiais, por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de acidentes, abusos ou m utilizao do produto, de modificaes no autorizadas, reparaes ou alteraes do produto, ou resultantes ainda da inobservncia estrita das instrues de utilizao e de manuteno estabelecidas pela SEIKO EPSON CORPORATION. A SEIKO EPSON CORPORATION no se responsabiliza por quaisquer avarias ou problemas provocados pela utilizao de opes ou produtos no reconhecidos como sendo produtos genunos EPSON ou produtos aprovados pela EPSON.

EPSON, EPSON ESC/P, EPSON ESC/P2 e EPSON Stylus so marcas registadas da SEIKO EPSON CORPORATION. Microsoft e Windows so marcas registadas da Microsoft Corporation. Todos os outros nomes de produtos referidos ao longo do manual tm uma finalidade meramente informativa, podendo ser marcas registadas das respectivas empresas; a EPSON no detm quaisquer direitos sobre essas marcas.

SEIKO EPSON CORPORATION, 1996, Nagano, Japo


EPSON PORTUGAL, S.A. Traduzido em Portugal, 97.03

Declarao de Conformidade
(De acordo com as normas ISO/IEC Guia 22 e EN 45014)

Fabricante:

SEIKO EPSON CORPORATION 35, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392, Japo EPSON EUROPE B.V. Prof. J.H. Bavincklaan 5 1183, AT Amstelveen, Holanda

Representante:

Declara-se que o produto:


Tipo: Nome: Referncia: Impressora de Jacto de Tinta
EPSON Stylus COLOR 3000

P891A

Est em conformidade com as seguintes directivas:


Directiva 89/336/CEE:
EN 55022, Classe B EN 50082-1 IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3

Directiva 73/23/CEE:
EN 60950

Maro de 1997 M. Hamamoto Presidente da EPSON EUROPE B.V.

1 2 3 4 5 1-1 1-6 1-8 1-9 2-1 2-2 2-5 2-6 2-9 2-10 2-17 2-19 3-1 3-3 3-7 3-11 3-13 3-16 3-19

Introduo Instrues Gerais de Segurana Cuidados a Ter com a Impressora Programa ENERGY STAR Onde Obter Informaes Convenes Utilizadas Captulo 1 - Conhecer a Impressora Descrio da Impressora e do Painel de Controlo Requisitos de Sistema Opes Consumveis Captulo 2 - Instalao da Impressora Desembalagem Escolha do Local para a Impressora Ligar a Impressora Instalar os Tinteiros Ligar a Impressora a um PC Instalar o Software da Impressora no PC Ligar a Impressora a um Macintosh Instalar o Software da Impressora no Macintosh Captulo 3 - Imprimir em Windows Colocar Papel Imprimir Utilizar Parmetros Avanados Definir o Tipo de Papel Utilitrios de Impresso EPSON Verificar o Estado da Impressora Gestor EPSON

ndice

4-1 4-3 4-8 4-19 4-21 4-22 5-1 5-8 5-15 5-17 6-2 6-3 7-1 7-4 7-5 8-1 8-6 8-25 8-27 8-30 8-33 A-1 A-2 B-1 B-4 B-6

Captulo 4 - Imprimir em Macintosh Colocar Papel Imprimir Utilizar Parmetros Avanados Alterar o Formato de Papel Definir um Formato de Papel Personalizado Utilitrios de Impresso EPSON Captulo 5 - Manuseamento de Papel Folhas Soltas Papel Contnuo Alternar entre Folhas Soltas e Papel Contnuo Papel Especial Captulo 6 - Painel de Controlo Utilizar Funes de Arranque Modo de Configurao da Impressora Captulo 7 - Manuteno e Transporte Substituir um Tinteiro Limpar a Impressora Transportar a Impressora Captulo 8 - Resoluo de Problemas Diagnosticar o Problema Problemas e Solues Aumentar a Velocidade de Impresso Limpar as Cabeas de Impresso Alinhar as Cabeas de Impresso Contactar a Assistncia a Clientes Apndice A - Interfaces Opcionais Interfaces Disponveis Instalar Interfaces Opcionais Apndice B - Impresso a Cores Aspectos Bsicos sobre Cores Resoluo e Tamanho da Imagem Aspectos Bsicos sobre Documentos a Cores

C-1 C-1 C-2 C-2 D-1 D-3 D-9 D-10 D-11 D-11 D-11 D-12 D-18 D-19 D-21

Apndice C - EPSON Plot! Introduo Instalar o EPSON Plot! Abrir o EPSON Plot! Desinstalar o EPSON Plot! Apndice D - Caractersticas Tcnicas Impresso Papel Tinteiros Caractersticas Mecnicas Caractersticas Elctricas Condies Ambientais Certificaes de Segurana Interfaces Reinicializao Lista de Comandos Tabelas de Caracteres Glossrio

1 2 3 4 5

Instrues Gerais de Segurana Cuidados a Ter com a Impressora Programa ENERGY STAR Onde Obter Informaes Convenes Utilizadas

Introduo

Introduo

Instrues Gerais de Segurana


Leia todas estas instrues antes de instalar a impressora e siga todos os avisos assinalados no equipamento.

Desligue a impressora da tomada de corrente antes de a


limpar. Limpe sempre a impressora com um pano hmido; no aplique directamente lquidos ou aerossis.

Coloque a impressora sobre uma base estvel e afaste-a de


radiadores ou termstatos.

No bloqueie as aberturas existentes na caixa exterior da


impressora, pois estas asseguram a ventilao necessria ao seu bom funcionamento.

No introduza objectos nos conectores da impressora. Utilize apenas o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta
da impressora.

Ligue todo o equipamento a tomadas de terra. Evite utilizar


tomadas no mesmo circuito de fotocopiadoras ou sistemas de ar condicionado que esto constantemente a ser ligados e desligados.

No coloque a impressora num local onde o cabo possa ser


pisado.

Se utilizar uma extenso, certifique-se de que a soma total da


intensidade de corrente (em ampere) dos aparelhos ligados extenso no excede a intensidade de corrente da extenso. Certifique-se ainda de que a intensidade total dos aparelhos ligados tomada no excede os 15 A.

Introduo
excepo das situaes explicadas no manual, no tente
reparar a impressora.

Desligue a impressora da tomada e recorra aos servios de


um tcnico especializado nas seguintes situaes:

Se o cabo de corrente ou a ficha apresentarem desgaste


ou danos.

Se algum lquido se tiver infiltrado na impressora. Se a impressora tiver cado ou se a caixa exterior estiver
danificada.

Se seguir as instrues de utilizao e a impressora no


funcionar correctamente ou apresentar uma notria diminuio de rendimento.

Cuidados a Ter com a Impressora


Mesmo que esteja familiarizado com outros tipos de impressoras, leia esta lista antes de utilizar a sua impressora de jacto de tinta.

No coloque a mo dentro da impressora, nem toque nos


tinteiros durante a impresso.

Em circunstncias normais, o tinteiro no verte tinta. No


entanto, se, acidentalmente, a tinta entrar em contacto com a pele, lave-a com gua e sabo; se a tinta entrar em contacto com os olhos, lave-os imediatamente com gua.

Mantenha os tinteiros fora do alcance das crianas. No desmonte os tinteiros, nem tente recarreg-los. Se o
fizer, poder danificar as cabeas de impresso.

Introduo
Depois de instalar os tinteiros, s deve abrir as tampas dos
compartimentos e retirar os tinteiros quando for necessrio substitui-los; caso contrrio, poder inutilizar os tinteiros.

Instale os tinteiros imediatamente aps os ter retirado da


embalagem. Se os deixar fora da embalagem durante muito tempo, a qualidade de impresso poder diminuir.

No utilize os tinteiros para alm da data de validade indicada na embalagem. Para garantir bons resultados, deve utilizar os tinteiros durante seis meses aps a instalao.

Desligue sempre a impressora utilizando a tecla de funcionamento. Quando esta tecla est pressionada, o indicador de funcionamento pisca por breves instantes e depois apaga. No desligue a impressora nem retire o cabo de corrente se o indicador de funcionamento no estiver apagado.

Antes de transportar a impressora, certifique-se de que as


cabeas de impresso esto protegidas e que os tinteiros esto instalados.

Programa ENERGY STAR


A sua impressora EPSON respeita as normas de eficcia energtica do Programa Internacional ENERGY STAR. Este programa promove o desenvolvimento de computadores, impressoras e outros perifricos eficazmente energticos.

Introduo

Onde Obter Informaes


Guia do Utilizador
Este manual contm todas as informaes de que necessita para utilizar a sua EPSON Stylus COLOR 3000 e produtos consumveis, desde instrues de instalao at solues para resolver eventuais problemas.

Ajuda Interactiva
Fornece informaes e instrues pormenorizadas sobre o software baseado no Windows que controla a impressora. Consulte o Captulo 3 para obter mais informaes sobre como ter acesso ajuda interactiva.

Guia de Cor
Explica o ABC da impresso a cores e indica como obter resultados impressionantes com a sua impressora.

Internet (www.epson.pt)
Nas pginas EPSON, poder encontrar as fichas tcnicas de todos os produtos, novidades, actualizaes de controladores e uma seco de perguntas e respostas.

Assistncia a Clientes
Se aps ter experimentado as solues apresentadas neste manual e na ajuda interactiva a sua impressora continuar a no funcionar correctamente, contacte o servio de Assistncia a Clientes. Consulte o Captulo 8 para obter mais informaes.

Introduo

Convenes Utilizadas
ATENO
Mensagens que devem ser seguidas rigorosamente a fim de evitar danos para o utilizador.

IMPORTANTE
Mensagens que contm instrues que devem ser seguidas para no provocar danos no equipamento.

NOTA
Mensagens que contm informaes importantes e conselhos teis para a utilizao da impressora.

1-1 1-2 1-2 1-4 1-6 1-8 1-9

Descrio da Impressora e do Painel de Controlo Painel de Controlo Teclas Indicadores Luminosos Requisitos de Sistema Opes Consumveis

Conhecer a Impressora

Conhecer a Impressora

Descrio da Impressora e do Painel de Controlo


Tampa para papel em rolo Alavanca de seleco do sistema de alimentao Tampa da impressora Alavanca de ajuste

Painel de controlo

Alimentador Punho Cobertura da impressora

Guias de margem da entrada manual (suportes para rolo de papel)

Compartimento dos tinteiros

Extenso da tampa do alimentador Aresta de corte Extenso do alimentador

Tampa do alimentador

Suporte central Tampa do conector para interface opcional

Guia de alimentao manual Interface paralelo

Interface srie

Tractor

Tomada de corrente

1-1

Conhecer a Impressora
Painel de Controlo

Teclas
Teclas
Funcionamento LF/FF (Avano de linha/ Avano de pgina) Load/Eject (Alimentao/Ejeco)

Funo
Ligar e desligar a impressora. Alimentar o papel linha a linha. Alimentar uma folha ou fazer avanar o papel contnuo ou o papel em rolo para a posio de topo de pgina, se pressionada durante algum tempo. Quando o papel no est alimentado: Alimentar uma folha. Quando o papel est alimentado: Ejectar uma folha. Fazer o papel contnuo retroceder para a posio de parqueamento. Ejectar o papel em rolo, fazendo-o retroceder. Alimentar o papel contnuo ou o papel em rolo para a posio de corte quando pressionada aps a impresso e se a funo de corte automtico estiver activada no modo de configurao da impressora. Interromper temporariamente a impresso. Retomar a impresso quando pressionada novamente. Apagar todos os dados da memria da impressora se pressionada durante cinco segundos.

Pause/Reset (Pausa/Reinciar)

(continua)

1-2

Conhecer a Impressora
(continuao)
Teclas
aa MicroAdjust MicroAdjust (Micro-Ajuste)

Funo
Ajustar a posio de impresso e a posio de corte para papel contnuo. A tecla de micro-ajuste (seta para baixo) faz avanar o papel; a tecla de micro-ajuste (seta para cima) faz retroceder o papel. As definies de micro-ajuste so gravadas na memria da impressora. Para obter mais informaes, consulte o Captulo 5. Iniciar o ciclo de limpeza da cabea de impresso que projecta a tinta preta se pressionada durante trs segundos. Consulte "Limpar as Cabeas de Impresso", no Captulo 8, para obter mais informaes. Iniciar o ciclo de limpeza da cabea de impresso que projecta a tinta de cor se pressionada durante trs segundos. Consulte "Limpar as Cabeas de Impresso", no Captulo 8, para obter mais informaes. Determina se o tipo de papel definido no controlador de impresso corresponde ao tipo de papel colocado na impressora. NOTA: A funo Tipo de Papel da impressora apenas est disponvel para Windows 95 e Macintosh.

Cleaning (Limpeza)

Cleaning (Limpeza)

Media Type (Papel)

1-3

Conhecer a Impressora
Indicadores Luminosos
Os indicadores luminosos que se encontram no painel de controlo assinalam o estado da impressora, conforme descreve a tabela que se segue.
Indicadores Luminosos
Operate (Funcionamento)

Estado da Impressora
A impressora est ligada. Existem dados na memria da impressora.

Paper Out (Falta de papel)

Falta de papel. Coloque papel no alimentador e pressione a tecla de alimentao/ejeco para retomar a impresso. Encravamento de papel. Desligue a impressora e retire o papel do interior da impressora.

Ink Out - Yellow (Falta de tinta amarela)

Pouca tinta amarela. O tinteiro com tinta amarela est a acabar; prepare-se para o substituir. Falta de tinta amarela. O tinteiro com tinta amarela est vazio; substitua-o.

Ink Out - Magenta (Falta de tinta magenta)

Pouca tinta magenta. O tinteiro com tinta magenta est a acabar; prepare-se para o substituir. Falta de tinta magenta. O tinteiro com tinta magenta est vazio; substitua-o.

Ink Out - Cyan (Falta de tinta azul)

Pouca tinta azul. O tinteiro com tinta azul est a acabar; prepare-se para o substituir. Falta de tinta azul. O tinteiro com tinta azul est vazio; substitua-o.

Ink Out - Black (Falta de tinta preta)

Pouca tinta preta. O tinteiro com tinta preta est a acabar; prepare-se para o substituir. Falta de tinta preta. O tinteiro com tinta preta est vazio; substitua-o.

(continua)

1-4

Conhecer a Impressora
(continuao)
Indicadores Luminosos
Pause (Pausa)

Estado da Impressora
A impressora encontra-se em estado de pausa. A impressora est a efectuar um procedimento especial, como, por exemplo, a substituir um tinteiro, a carregar o sistema de projeco de tinta ou a limpar as cabeas de impresso.

Media Type (Papel) - Plain paper - (Papel normal) Media Type (Papel) - 360 dpi ink jet paper - (Papel p/ 360 ppp) Media Type (Papel) - Photo quality ink jet paper (Papel de qualidade fotogrfica) Media Type (Papel) - Photo quality glossy film (Pelcula brilhante de qualidade fotogrfica) Media Type (Papel) - Ink jet transparencies - (Transparncias) Other/Media selection off (Outros/Desactivado)

Est seleccionado o papel normal.

Est seleccionado o papel para 360 ppp.

Est seleccionado o papel de qualidade fotogrfica.

Est seleccionada a pelcula brilhante de qualidade fotogrfica.

Esto seleccionadas as transparncias.

Est seleccionado para impresso um tipo de papel que no foi referido anteriormente ou o software no verifica se o tipo de papel seleccionado no software corresponde ao tipo de papel introduzido na impressora. = Aceso = Intermitente

Para obter mais informaes sobre manuseamento de papel, consulte o Captulo 5. Para saber como substituir um tinteiro, consulte o Captulo 7.

1-5

Conhecer a Impressora

Requisitos de Sistema
Para utilizar esta impressora com um PC, necessrio o Windows 3.1, Windows for Workgroups, Windows 95 ou DOS, um cabo paralelo blindado e os seguintes requisitos:
Requisitos Mnimos
Processador 80386/25 MHz 16 MB de RAM* 20 MB de espao livre em disco Monitor VGA

Requisitos Recomendados
Processador Pentium 32 MB de RAM + de 50 MB de espao livre em disco Monitor VGA ou superior

* A quantidade de RAM necessria varia em funo do sistema de que dispe e da quantidade e tipo de aplicaes utilizadas. Se ocorrerem erros de falta de memria mesmo que possua a quantidade mnima de RAM acima indicada, feche algumas aplicaes ou instale mais RAM.

Para utilizar a impressora com um computador Macintosh, ter de obedecer aos seguintes requisitos:
Modelos de Computador Aplicveis (em Julho de 96): Macintosh LC II, LC III, LC475, LC520, LC575, LC630 Macintosh IIcx, IIci, IIsi, IIvi, IIvx Macintosh Quadra Series Macintosh Centris Series Macintosh PowerBook Series (excepto o PowerBook 100) Macintosh PowerBook Duo Series Macintosh Performa Series Power Macintosh Series Cabo de Interface: Apple System Peripheral-8 (miniconector circular de 8 pinos) ou equivalente.

1-6

Conhecer a Impressora
Ambiente:
Requisitos Mnimos
Sistema 7.1 3 MB de memria disponvel

Requisitos Recomendados
Sistema 7.5 ou superior 8 MB ou mais de memria disponvel

NOTA
A quantidade de memria disponvel varia consoante a
quantidade e o tipo de aplicaes abertas. Para saber qual a quantidade de memria que est disponvel, seleccione Acerca do Macintosh a partir do menu da Ma; a quantidade de memria aparece indicada em quilobytes, por baixo de "Maior Bloco No Utilizado" (1,024K = 1 MB).

Os requisitos de memria acima indicados referem-se impresso em papel de formato Letter. Estes requisitos podem variar em funo do formato do papel, do tipo de aplicao utilizada e da complexidade do documento que pretende imprimir.

Se a funo de impresso em segundo plano estiver activada,


necessitar de mais 1 MB de memria disponvel.

Para alm destes requisitos de sistema e memria, precisar igualmente de 6 MB de espao livre em disco para instalar o software da impressora. Para imprimir, dever dispor de um espao livre em disco com aproximadamente o dobro do tamanho do ficheiro que pretende imprimir.

1-7

Conhecer a Impressora

Opes
Placas de Interface
Como complemento do interface paralelo integrado na impressora, pode utilizar qualquer um dos seguintes interfaces opcionais. Para mais informaes, consulte o Apndice A.
Placa Placa Placa Placa Placa Placa Placa Placa Placa de de de de de de de de de Interface Srie Interface Srie de 32 KB Interface Paralelo de 32 KB Interface IEEE-488 de 32 KB Interface Coax Interface Twinax Interface LocalTalk Interface Ethernet Interface Paralelo Bidireccional Tipo B C82305*/C82306* C82307*/C82308* C82310* C82313* C82314* C82315* C82312* C82331* C82345*

* O asterisco um substituto do ltimo dgito da referncia do produto, que varia de pas para pas.

Cabos de Interface
A EPSON disponibiliza vrios tipos de cabos de interface. Pode usar qualquer cabo que corresponda s especificaes indicadas em seguida. Para obter mais informaes, consulte o manual do computador. Cabo de interface paralelo blindado C83602*, D-SUB de 25 pinos (computador) e Amphenol 57 (impressora) Cabo de interface srie C83603*/ C83604*, D-SUB de 25 pinos (computador) e D-SUB de 25 pinos (impressora) Cabo de interface srie C83605*/ C83606*, D-SUB de 9 pinos (computador) e D-SUB de 25 pinos (impressora)

1-8

Conhecer a Impressora
Dispositivo de Corte para Rolo de Papel
Para cortar com preciso o papel contnuo impresso, utilize o dispositivo de corte para rolo de papel EPSON (C81505*).
* O asterisco um substituto do ltimo dgito da referncia do produto, que varia de pas para pas.

Consumveis
Tinteiros
Tinteiro Tinteiro Tinteiro Tinteiro com tinta amarela com tinta magenta com tinta azul com tinta preta S020122 S020126 S020130 S020118

Papel
A impressora produz bons resultados com a maioria do papel normal. No entanto, a EPSON disponibiliza uma gama de papis especialmente concebidos para as impressoras de jacto de tinta EPSON, que lhe garante resultados com a mxima qualidade.
Papel EPSON para 360 ppp (A4) Papel EPSON para 360 ppp (Letter) Papel EPSON para 360 ppp (A3) Papel EPSON para 360 ppp (Super A3/B) Papel EPSON para 360 ppp (A2) Papel EPSON de Qualidade Fotogrfica (A4) Papel EPSON de Qualidade Fotogrfica (Letter) Papel EPSON de Qualidade Fotogrfica (Legal) Papel EPSON de Qualidade Fotogrfica (A3) Papel EPSON de Qualidade Fotogrfica (B)) Papel EPSON de Qualidade Fotogrfica (Super A3/B) Papel EPSON de Qualidade Fotogrfica (A2)) Cartes EPSON de Qualidade Fotogrfica (A6) Cartes EPSON de Qualidade Fotogrfica (5 x 8) Cartes EPSON de Qualidade Fotogrfica (10 x 8) Pelcula Brilhante EPSON de Qualidade Fotogrfica (A4) S041059/S041025 S041060/S041028 S041065/S041046 S041066/S041047 S041078 S041061/ S041026 S041062/S041029 S041067/S041048 S041068/S041045 S041070/S041044 S041069/S041043 S041079 S041054 S041121 S041122 S041071

1-9

Conhecer a Impressora
Pelcula Brilhante EPSON de Qualidade Fotogrfica (Letter) Pelcula Brilhante EPSON de Qualidade Fotogrfica (A6) Pelcula Brilhante EPSON de Qualidade Fotogrfica (A3) Pelcula Brilhante EPSON de Qualidade Fotogrfica (B) Pelcula Brilhante EPSON de Qualidade Foto. (Super A3/B) Papel Brilhante EPSON de Qualidade Fotogrfica (A4) Papel Brilhante EPSON de Qualidade Fotogrfica (Letter) Papel Brilhante EPSON de Qualidade Fotogrfica (A3) Papel Brilhante EPSON de Qualidade Fotogrfica (Super A3/B) Papel Brilhante EPSON de Qualidade Fotogrfica (A2) Transparncias EPSON (A4) Transparncias EPSON (Letter) Papel Autocolante EPSON de Qualidade Fotogrfica (A4) Papel em Rolo EPSON para 360 ppp (15 m) Papel em Rolo EPSON de Qualidade Fotogrfica (20 m) Tela EPSON (3 m) Pelcula Retroiluminada EPSON (A3) Pelula Retroiluminada EPSON (A2) Papel de Transferncia S041072 S041107 S041073 S041075 S041074 S041126 S041124 S041125 S041133 S041123 S041063 S041064 S041106 S041103 S041102 S041132 S041131 S041130 SE41001E

NOTA
A disponibilidade dos diferentes tipos de papel especial
EPSON varia de pas para pas.

As impressoras de jacto de tinta so particularmente sensveis ao estado do papel. Mantenha o papel no utilizado na embalagem original e guarde a embalagem num local fresco e seco.

1-10

2-1 2-2 2-3

Desembalagem Escolha do Local para a Impressora Instalar os Guias de Margem (Suportes para Rolo de Papel) Colocar a Tampa para Papel em Rolo Instalar o Alimentador e a Tampa Ligar a Impressora Instalar os Tinteiros Ligar a Impressora a um PC Instalar o Software da Impressora no PC Instalao no Windows 95 Instalao no Windows 95 Atravs da Funo Plug & Play Utilizar a Impressora em Rede com o Windows 95 Instalao no Windows 3.1 Instalao no DOS Ligar a Impressora a um Macintosh Utilizar o Interface Srie Integrado Utilizar uma Placa de Interface Opcional Instalar o Software da Impressora no Macintosh Instalar o Software da Impressora Componentes de Software da Impressora Atribuir um Nome Impressora Seleccionar a Impressora

2-4 2-5
2-5 2-6 2-9 2-10 2-11 2-12

2-13 2-14 2-15


2-17 2-17 2-18 2-19 2-19 2-20 2-22 2-22

Instalao da Impressora

Instalao da Impressora

Desembalagem
Ao desembalar a impressora, para alm do CD-ROM que contm o software da impressora e do cabo de interface, deve ainda encontrar os seguintes elementos:

Impressora Tampa do alimentador

Cabo de corrente

Guias de margem (suportes para rolo de papel)

Alimentador

Tampa para papel em rolo Tinteiro

Em alguns pases, o cabo de corrente j vem ligado impressora. O formato da ficha varia consoante o pas. Certifique-se de que o cabo possui a ficha adequada sua tomada. Retire todos os materiais de proteco antes de instalar e ligar a impressora, conforme o descrito na folha de instrues que acompanha a impressora. Guarde as embalagens e os materiais de proteco, pois pode voltar a precisar deles para transportar a impressora.

2-1

Instalao da Impressora

Escolha do Local para a Impressora


Na escolha do local para a impressora, tenha em conta o seguinte:

Coloque a impressora sobre uma superfcie plana e estvel. A distncia entre a impressora e o computador no deve
exceder o comprimento do cabo de interface.

volta da impressora deve existir espao suficiente que


permita a sua fcil utilizao e manuteno. Tenha o cuidado de deixar espao na mesa frente da impressora para abrir o receptor de papel.

Evite locais sujeitos a variaes bruscas de temperatura ou


humidade e directamente expostos luz solar. Evite igualmente locais sujeitos a choques ou vibraes.

Coloque a impressora junto a uma tomada de terra para que


possa ligar facilmente o cabo de corrente. Evite utilizar tomadas controladas por interruptores de parede ou temporizadores automticos. Evite igualmente tomadas no mesmo circuito de motores de alta potncia ou outros aparelhos que possam causar flutuaes na voltagem.

Mantenha todo o sistema afastado de potenciais fontes de


interferncia electromagntica, como, por exemplo, bases de telefones sem fio.

Utilize uma tomada de terra; no utilize um adaptador. Coloque os cabos de forma a que eles no interfiram com a
alimentao do papel.

Se utilizar uma base para a impressora, utilize uma base


capaz de suportar um mnimo de 30 kg.

2-2

Instalao da Impressora
Instalar os Guias de Margem (Suportes para Rolo de Papel)
Execute as operaes indicadas em seguida para instalar os guias de margem. Os guias de margem podem ser utilizados para guiar o papel pela entrada manual ou para segurar um rolo de papel.

1.

Pegue na parte inferior do guia de alimentao manual com ambas as mos, levante-o e retire-o da impressora.

2.

Coloque a parte superior do guia de margem direito sobre o guia de alimentao manual; em seguida, encaixe a parte inferior do guia. Repita a mesma operao para o guia de margem esquerdo.

2-3

Instalao da Impressora
3.
Posicione o guia de alimentao manual de forma a que as patilhas situadas no painel posterior da impressora fiquem alinhadas com os clips existentes no interior do guia; em seguida, exera presso sobre a parte de trs do guia com ambas as mos at o encaixar.

Colocar a Tampa para Papel em Rolo


Para colocar esta tampa, encaixe os clips existentes na parte inferior da tampa para papel em rolo nas patilhas situadas na parte inferior do guia de alimentao manual. Em seguida, empurre a tampa para cima at que os orifcios encaixem nas patilhas situadas no painel posterior da impressora para fechar a tampa.

2-4

Instalao da Impressora
Instalar o Alimentador e a Tampa
Antes de comear a utilizar a impressora, ter de instalar o alimentador e a tampa do alimentador. Em primeiro lugar, coloque a tampa no alimentador, tendo o cuidado de a encaixar nas aberturas laterais existentes no alimentador. Em seguida, introduza o alimentador na impressora, conforme indica a figura.

Ligar a Impressora
1.
Certifique-se de que a impressora est desligada (a tecla de funcionamento indicada na figura deve estar ao mesmo nvel dos respectivos protectores laterais).
Ou

In t ra Pa e r Ou t

Op

pe

Pa

us

e
c Se 5 t se Re

LF /F F

2-5

Instalao da Impressora
2.
Verifique se a voltagem indicada na etiqueta colocada no painel posterior da impressora corresponde voltagem da tomada de corrente. Certifique-se ainda de que possui o cabo de corrente adequado.

IMPORTANTE
No possvel alterar a voltagem da impressora. Se as voltagens no coincidirem, telefone para a Linha Azul da EPSON Portugal (0808 2000 15). No ligue o cabo de corrente.

3. 4.

Ligue o cabo de corrente tomada de corrente situada no painel posterior da impressora. Ligue a outra extremidade do cabo de corrente a uma tomada de terra.

Instalar os Tinteiros
ATENO
Os tinteiros so estanques, pelo que, em circunstncias normais, no dever ocorrer derramamento de tinta. Contudo, se a tinta entrar excepcionalmente em contacto com a pele, retire-a com gua e sabo. Se a tinta entrar em contacto com os olhos, lave-os de imediato com gua em abundncia. Execute as operaes descritas em seguida para instalar os tinteiros pela primeira vez. Para substituir um tinteiro, consulte o Captulo 7.

2-6

Instalao da Impressora
1.
Ligue a impressora, pressionando a tecla de funcionamento. O indicador de funcionamento (OPERATE) acende e o indicador de pausa (PAUSE) fica intermitente. Pressione a parte superior da tampa do compartimento dos tinteiros, conforme indica a figura. Ficaro visveis quatro conectores para os tinteiros.

2.

3. 4.

Retire os tinteiros das respectivas embalagens. Siga as instrues impressas nos tinteiros e insira-os, na posio indicada na figura, no conector adequado. Insira o tinteiro completamente no conector, at encontrar resistncia. Repita esta operao para cada um dos quatro tinteiros, certificando-se de que cada cor est no conector adequado.

2-7

Instalao da Impressora
5.
Depois de instalar todos os tinteiros, o indicador luminoso de pausa (PAUSE) deixa de estar intermitente. Feche a tampa do compartimento dos tinteiros. Quando instala os tinteiros pela primeira vez, a impressora carrega automaticamente o sistema de projeco de tinta. Esta operao demora cerca de 8 minutos.

IMPORTANTE
Durante o processo de carregamento do sistema de projeco de tinta, o indicador de pausa (PAUSE) fica intermitente. No desligue a impressora enquanto este indicador estiver intermitente. Alm disso, nunca retire um tinteiro enquanto a tinta estiver a ser carregada.

6.

Quando o indicador luminoso de pausa (PAUSE) deixa de estar intermitente e fica permanentemente aceso, o processo de carregamento do sistema de projeco de tinta est concludo. Pressione a tecla de pausa para que o indicador luminoso apague.

Depois de ter instalado os tinteiros, pode ligar a impressora ao computador. Consulte a seco seguinte.

NOTA
Quando precisar de substituir um tinteiro, consulte o Captulo 7.

2-8

Instalao da Impressora

Ligar a Impressora a um PC
Para ligar a impressora ao computador atravs do interface paralelo integrado, utilize um cabo paralelo blindado e execute as seguintes operaes:

1. 2.

Certifique-se de que a impressora e o computador esto desligados. Ligue o cabo paralelo ao interface paralelo da impressora e aperte as presilhas do conector para fixar o cabo, conforme indica a figura. Se o cabo possuir um fio de terra, ligue-o ao conector de terra existente no painel posterior da impressora.

3.

Ligue a outra extremidade do cabo ao interface paralelo do computador. Se o cabo possuir um fio de terra, ligue-o ao conector de terra existente no painel posterior do computador.

Agora pode passar seco seguinte para instalar o software da impressora.

2-9

Instalao da Impressora

Instalar o Software da Impressora no PC


Depois de ligar a impressora ao computador, instale o software da impressora para Windows, conforme o descrito nas seces seguintes ou no livro de instrues que acompanha o(s) CD-ROM(s). Este software inclui o seguinte:

Controlador de impresso Permite controlar os parmetros de impresso. Utilitrios O Supervisor de Estado permite verificar o estado da impressora e o nvel de tinta. Os utilitrios de Verificao dos Jactos, Limpeza das Cabeas de Impresso e Alinhamento das Cabeas de Impresso ajudam a manter a impressora em boas condies de funcionamento. Pasta ou grupo de programas EPSON A pasta EPSON (Windows 95) ou o grupo de programas EPSON (Windows 3.1) contm os ficheiros EPSON Stylus COLOR 3000 - Auxlio, Gestor 4 e Leia-me. O ficheiro Auxlio fornece-lhe informaes pormenorizadas no ecr sobre como utilizar a impressora e o software da impressora, o Gestor 4 permite-lhe exercer um maior controlo no processo de impresso e o Leia-me contm as ltimas informaes sobre a sua impressora e o software da impressora. EPSON Plot! O EPSON Plot! um software que permite que os utilizadores de CAD e de aplicaes grficas imprimam ficheiros HPGL e HPGL/2 com impressoras EPSON. Para obter mais informaes, consulte o Apndice C.

2-10

Instalao da Impressora
Se estiver a instalar o software da impressora a partir de disquete, faa uma cpia de segurana das disquetes antes de proceder instalao. Se quiser criar uma verso do controlador em disquete, a partir do CD-ROM, pode faz-lo atravs do utilitrio de criao de disquetes includo no CD-ROM.

Instalao no Windows 95
Execute as operaes indicadas em seguida para instalar o software da impressora no Windows 95.

1. 2.

Certifique-se de que o Windows 95 est aberto e que a impressora est desligada. Insira o CD-ROM que contm o software da impressora no respectivo leitor. Na caixa de dilogo que aparece, faa clique em "Instalar". Se a caixa de dilogo no aparecer, faa clique duas vezes no cone O Meu Computador (My Computer), seleccione o cone correspondente ao leitor de CD-ROM (ou unidade de disquetes se estiver a instalar a partir de disquete). Se, mesmo assim, a caixa de dilogo no aparecer, faa clique duas vezes no cone "Setup.exe". Se necessrio, utilize as setas de desfilamento para encontrar este cone na pasta.

NOTA
Se quiser criar uma verso do software da impressora em disquete, faa clique no cone relativo ao Utilitrio de Criao de Disquetes e siga as instrues apresentadas no ecr.

3. 4.

Seleccione a opo "Controladores & Utilitrios para Windows 3.1/95" e siga as instrues apresentadas no ecr. Quando a instalao terminar, faa clique em OK.

2-11

Instalao da Impressora
Instalao no Windows 95 Atravs da Funo Plug & Play
NOTA
Para instalar o controlador utilizando a funo Plug & Play do Windows 95, o seu computador ter de possuir uma porta paralela bidireccional IEEE1284. Para obter mais informaes, consulte o manual do computador.

1. 2. 3. 4.

Certifique-se de que a impressora est ligada porta paralela do computador. Desligue a impressora e o computador. Ligue a impressora e, s depois, o computador. O computador comea a carregar o Windows 95. Se tiver definido uma senha de acesso ao sistema, insira-a quando o computador a solicitar. Aparecer o painel relativo aos novos equipamentos (New Hardware Found).

NOTA
Se este painel no aparecer ou surgir algum problema, faa clique em Cancelar e execute as operaes descritas na pgina 2-11.

5.

Certifique-se de que o modelo de impressora apresentado no painel corresponde sua impressora. Em seguida, seleccione a tecla Controlador do disco fornecido pelo fabricante (Driver from disk provided by hardware manufacturer). No seleccione qualquer outra tecla. Seleccione OK. Aparecer o ecr Instalar a Partir do Disco (Install From Disk).

6.

2-12

Instalao da Impressora
7.
Insira o CD-ROM do software da impressora no respectivo leitor; em seguida, escreva X:\directoria correspondente lngua que pretende utilizar\WINDOWS e faa clique em OK (substitua o X pela letra correspondente ao leitor de CD-ROM). Se estiver a utilizar a verso em disquete, insira a disquete no respectivo leitor. Se a letra correspondente ao leitor onde inseriu a disquete aparecer no ecr, seleccione OK; caso contrrio, altere a letra atribuda ao leitor na caixa Copiar ficheiros do fabricante (Copy manufacturers files) e seleccione OK.

8.

No ecr seguinte, pode atribuir um nome impressora. Aconselhmo-lo a manter o nome do modelo. O programa copiar os ficheiros para o disco e adicionar um cone pasta relativa s impressoras, usando o nome previamente atribudo. Se quiser usar a impressora como impressora padro para todas as aplicaes do Windows 95, seleccione "Sim" ("No" a configurao predefinida).

9.

Seleccione a tecla Terminar (Finish).

O software da impressora est instalado. Para obter informaes sobre como aceder e utilizar o software , consulte o Captulo 3.

Utilizar a Impressora em Rede com o Windows 95


Se quiser utilizar a impressora em rede, ter de a configurar como impressora de rede da seguinte forma:

1.

Faa clique duas vezes no cone O Meu Computador (My Computer). Em seguida, faa clique duas vezes em Impressoras (Printers).

2-13

Instalao da Impressora
2. 3.
Com a tecla direita do rato, seleccione o cone representativo da sua impressora e seleccione Propriedades (Properties). Seleccione Detalhes (Details). Na janela que aparece, faa clique na tecla Adicionar Porta (Add Port) e especifique o caminho de rede para a impressora. Faa clique em OK.

NOTA
Para imprimir a partir de aplicaes do DOS e do Windows, faa clique na tecla "Capturar Porta da Impressora" (Capture Printer Port), em vez de seleccionar a tecla "Adicionar Porta" (Add Port). Na caixa relativa ao nome do dispositivo, seleccione a porta qual a impressora est ligada e especifique o caminho de rede para a impressora. Certifique-se de que a opo Restabelecer ligao ao iniciar sesso (Reconnect at logon) est activada e seleccione OK.

4.

Depois de efectuar as definies no menu Detalhes (Details), seleccione Iniciar (Start), Programas (Programs), Impressoras EPSON e Gestor4 . Aparece a janela do Gestor EPSON. Seleccione a sua impressora. No menu Fila, seleccione Configurar. Aparece a janela de configurao da fila de espera. Certifique-se de que a opo "Usar o Print Manager" est activada e seleccione OK. Agora j pode usar a impressora em rede.

5. 6.

Instalao no Windows 3.1


1. 2.
Entre no Windows e abra o Gestor de Programas (Program Manager). Insira a disquete/CD-ROM do software da impressora no respectivo leitor.

2-14

Instalao da Impressora
3.
No menu Ficheiro (File), seleccione o comando Executar (Run). Aparecer uma caixa de dilogo. Na linha de comando (Command Line), escreva X:\SETUP (substitua o X pela letra correspondente ao leitor onde inseriu o suporte magntico que contm o software da impressora).

NOTA
Se estiver a instalar a partir do CD-ROM e pretender criar uma verso do software da impressora em disquete, escreva EPSETUP em vez de SETUP. Na caixa de dilogo que aparece, faa clique no cone correspondente ao Utilitrio de Criao de Disquetes e siga as instrues apresentadas no ecr.

4.

Seleccione a opo "Controladores & Utilitrios para Windows 3.1/95" e siga as instrues apresentadas no ecr. Alguns minutos depois, o programa de instalao cria o grupo de programas EPSON no Windows.

5.

Quando a instalao estiver completa, faa clique em OK para sair do programa de instalao. O programa de instalao define automaticamente esta impressora como sendo a impressora padro para todas as aplicaes do Windows.

O software da impressora est instalado. Para obter informaes sobre como aceder e utilizar o software , consulte o Captulo 3.

Instalao no DOS
Para instalar o software para DOS includo no CD-ROM da impressora, siga as instrues apresentadas no livro que acompanha o CD-ROM. Muitos programas do DOS incluem controladores para as impressoras EPSON ESC/P2 que permitem tirar partido das fontes vectoriais e das capacidades grficas da impressora.

2-15

Instalao da Impressora
Nesse programas, a seleco da impressora efectuada atravs de uma lista de impressoras. Se a sua impressora no constar da lista, seleccione a primeira impressora disponvel da lista apresentada em seguida ou contacte o representante do programa para obter uma verso mais actualizada.
Para imprimir a preto: Para imprimir a preto e a cores:

LQ-870/1170 LQ-570(+)/1070(+) SQ-870/1070 LQ-850 LQ-500

EPSON Stylus EPSON Stylus EPSON Stylus EPSON Stylus EPSON Stylus LQ-2550 LQ-1060 DLQ-3000

1500 Pro/Pro XL Pro XL+ COLOR 500 COLOR II

NOTA
Os controladores para algumas das impressoras acima indicadas no permitem tirar partido de algumas das potencialidades da impressora, entre as quais a resoluo de 720 ppp e o modo entrelaado. Para ter acesso ao controlador, consulte o manual do programa.

2-16

Instalao da Impressora

Ligar a Impressora a um Macintosh


O mtodo utilizado para ligar a impressora a um computador Macintosh depende do facto de estar a utilizar o interface srie integrado na impressora ou uma placa de interface opcional.

Utilizar o Interface Srie Integrado


Para ligar a impressora atravs do interface srie integrado na impressora, utilize um cabo Apple System Peripheral-8 e execute as seguintes operaes:

1. 2.

Certifique-se de que a impressora e o computador esto desligados. Ligue uma das extremidades do cabo ao interface srie da impressora, conforme indica a figura.

3.

Ligue a outra extremidade do cabo porta para modem ou porta para impressora do Macintosh. As portas esto assinaladas com os seguintes cones (alguns modelos Macintosh PowerBook possuem apenas uma porta srie):

Porta para modem

Porta para impressora

2-17

Instalao da Impressora
NOTA
Se o seu Macintosh possuir um modem integrado, ligue o cabo de interface porta para impressora.

4.

Ligue a impressora e, em seguida, o computador.

Agora pode passar instalao do controlador da impressora. Consulte Instalar o Software da Impressora no Macintosh, a partir da pgina seguinte.

Utilizar uma Placa de Interface Opcional


Para utilizar a impressora numa rede AppleTalk, pode instalar uma placa de interface opcional LocalTalk ou Ethernet. Para utilizar a placa de interface LocalTalk (C82312*), precisar de dois kits de ligao LocalTalk (verso DIN-8). Ligue a caixa de ligao ao interface AppleTalk da impressora e porta para impressora do Macintosh. Em seguida, ligue o cabo LocalTalk entre os dois conectores da caixa. Para mais informaes, consulte o manual dos kits de ligao. Para utilizar a placa de interface Ethernet (C82331*), consulte o manual da placa. Para obter informaes sobre a instalao destas placas de interface, consulte o Apndice A deste manual.

NOTA
O asterisco substitui o ltimo nmero da referncia, que varia de pas para pas.

2-18

Instalao da Impressora

Instalar o Software da Impressora no Macintosh


Se tiver ligado a impressora a um Macintosh, instale o software EPSON Stylus COLOR 3000 para Macintosh, conforme o descrito nas seces seguintes ou no livro de instrues que acompanha o CD-ROM.

IMPORTANTE
Antes de proceder instalao do software , desactive todos os programas antivrus.

Instalar o Software da Impressora


Se estiver a efectuar a instalao a partir de disquete, faa uma cpia da disquete antes de proceder instalao.

1.

Ligue o computador e insira a disquete/CD-ROM que contm o software da impressora para Macintosh no respectivo leitor. Na janela que aparece, abra a pasta relativa lngua que pretende utilizar; em seguida, abra a pasta QuickDraw. Abra a pasta correspondente ao modelo da sua impressora e faa clique duas vezes no cone "Instalador". Siga as instrues apresentadas no ecr. Se desejar instalar todos os componentes, certifique-se de que o disco indicado na caixa de destino corresponde ao disco onde pretende instalar o software e faa clique em "Instalar".

2. 3.

2-19

Instalao da Impressora
Se no tiver muito espao em disco, pode seleccionar a instalao personalizada e fazer clique apenas nos componentes que deseja instalar. Quando instalar o software da impressora pela primeira vez, ter de seleccionar o EPSON Stylus Printer Driver Package. Para usar a impressora numa rede AppleTalk, instale tambm o EPSON Namer. Confirme o destino da instalao e faa clique em "Instalar".

NOTA
Faa clique no cone dos componentes. para obter informaes sobre cada um

4.

Quando aparecer uma mensagem a indicar que a instalao terminou, reinicie o computador para concluir a instalao.

Para utilizar a placa de interface LocalTalk (C82312*) ou Ethernet (C82331*), ter de atribuir um nome impressora atravs do EPSON Namer, conforme o descrito em Atribuir um Nome Impressora, na pgina 2-22. Se estiver a utilizar um interface srie, avance a seco "Seleccionar a Impressora", com incio na pgina 2-22.

Componentes de Software da Impressora


EPSON Stylus (EX) Controlador da impressora se tiver ligado a impressora atravs do interface srie. EPSON Stylus (AT) Controlador da impressora que lhe permite utiliz-la numa rede AppleTalk. EPSON Monitor2 Este utilitrio controla e gere as tarefas de impresso que decorrem em segundo plano. Para usar este utilitrio, ter de activar a opo "Impresso em Segundo Plano", no Selector de Recursos.

2-20

Instalao da Impressora
ColorSync 2.0 and Profiles Este utilitrio ajusta automaticamente as cores do documento impresso em funo das cores do documento apresentado no ecr. Use este utilitrio quando quiser imprimir fotografias digitalizadas ou grficos criados no computador. Para utilizar esta funo, possvel que tenha de definir o perfil de sistema para o seu monitor. Seleccione o Sistema de Perfis ColorSync atravs de Painis de Controlo; em seguida, faa clique na tecla Configurao. Seleccione o seu monitor na lista de monitores apresentada e, em seguida, faa clique em Seleccionar. Feche a caixa de dilogo. StatusMonitor Regista o estado de funcionamento da impressora e avisa o utilizador quando ocorre um erro. Para mais informaes, consulte Utilitrios de Impresso EPSON, no Captulo 4. Verificao dos Jactos Verifica se os jactos das cabeas de impresso esto obstrudos. Para mais informaes, consulte Utilitrios de Impresso EPSON, no Captulo 4. Limpeza das Cabeas de Impresso Limpa as cabeas de impresso para manter uma boa qualidade de impresso. Para mais informaes, consulte Utilitrios de Impresso EPSON, no Captulo 4. Alinhamento das Cabeas de Impresso Ajusta as cabeas de impresso de forma a que as linhas horizontais e verticais fiquem devidamente alinhadas. Para mais informaes, consulte Utilitrios de Impresso EPSON, no Captulo 4. Mdulo de Extenso Power Macintosh Aumenta a velocidade de impresso, nomeadamente quando est a imprimir documentos de CAD ou desenhos a trao. Para mais informaes, consulte o manual do Macintosh. EPSON Namer Permite atribuir um nome impressora para que a possa utilizar numa rede AppleTalk.

2-21

Instalao da Impressora
Atribuir um Nome Impressora
1.
Faa clique duas vezes no cone EPSON Namer. O utilitrio EPSON Namer dever estar localizado no disco onde o instalou. Se no o tiver instalado, insira o CD-ROM/ disquete que contm o software da impressora para Macintosh e abra o utilitrio a partir da.

2. 3. 4.

Faa clique no cone EPSON Stylus (AT) que se encontra na janela Tipos de Dispositivos. Se possuir mltiplas zonas AppleTalk, seleccione a zona onde a impressora est localizada. Introduza um nome para a impressora no campo Novo Nome. Deve escolher um nome que distinga perfeitamente a sua impressora das restantes impressoras da rede. Faa clique em Alterar Nome e, em seguida, em Terminar para fechar o EPSON Namer.

5.

Seleccionar a Impressora
Depois de instalar o software , ter de abrir o Selector de Recursos para seleccionar a sua impressora. S necessrio seleccionar a impressora quando a utilizar pela primeira vez ou sempre que quiser utilizar uma impressora diferente. O computador utiliza sempre a ltima impressora seleccionada para imprimir. Se estiver a utilizar o interface srie, consulte Utilizar a Ligao Srie. Se estiver a utilizar o interface AppleTalk, consulte Utilizar a Ligao AppleTalk.

2-22

Instalao da Impressora
NOTA
Se utilizar um computador Macintosh Quadra 950 ou 900, seleccione a opo "Compatvel" na caixa de ligao srie antes de seleccionar a impressora no Selector de Recursos. Seleccione a caixa de ligao srie a partir de Painis de Controlo, no menu da Ma.

Utilizar a Ligao Srie

1. 2.

Certifique-se de que a impressora est ligada ao Macintosh e que a tecla de funcionamento est pressionada. Abra o Selector de Recursos no menu da Ma. Em seguida, faa clique no cone EPSON Stylus (EX) e seleccione a porta qual a impressora est ligada. Se o seu Macintosh possuir apenas uma porta srie, seleccione a porta para modem. Se a impressora estiver ligada porta para impressora do Macintosh e no estiver a utilizar uma rede AppleTalk, desactive a opo AppleTalk. Poder ter de reiniciar o Macintosh para desactivar a opo AppleTalk. Se a impressora estiver ligada porta para modem, no necessrio desactivar a rede AppleTalk.

3.

IMPORTANTE
Se o seu Macintosh estiver ligado a uma rede AppleTalk, no desactive a opo AppleTalk. Consulte "Utilizar a Ligao AppleTalk", na pgina seguinte.

4.

Pode activar ou desactivar a impresso em segundo plano. Se esta opo estiver activada, poder continuar a utilizar o computador enquanto ele prepara o documento para impresso.

2-23

Instalao da Impressora
Para gerir as tarefas de impresso atravs do EPSON Monitor2, ter de activar a impresso em segundo plano (para mais informaes, consulte o Captulo 4).

5.

Feche o Selector de Recursos. O Macintosh verifica se a impressora est correctamente ligada. Se aparecer uma mensagem de erro, siga as instrues apresentadas no ecr, faa clique em OK e repita as operaes descritas anteriormente.

Utilizar a Ligao AppleTalk

1. 2.

Ligue a impressora. Abra o Selector de Recursos a partir do menu da Ma. Faa clique no cone EPSON Stylus (AT). Seleccione a zona AppleTalk que deseja utilizar. Aparecer direita uma lista com todas as impressoras ligadas zona seleccionada. Faa clique no nome atribudo sua impressora EPSON Stylus COLOR 3000. Aparecer uma caixa solicitando a confirmao do nome do modelo de impressora seleccionado. Se o nome estiver correcto, faa clique em OK. Se o nome no estiver correcto, verifique se a impressora est devidamente ligada e, em seguida, repita a operao. Pode activar ou desactivar a impresso em segundo plano. Se esta opo estiver activada, poder continuar a utilizar o computador enquanto ele prepara o documento para impresso. Para gerir as tarefas de impresso atravs do EPSON Monitor2, ter de activar a impresso em segundo plano (para mais informaes, consulte o Captulo 4).

3.

4.

5.

6.
2-24

Feche o Selector de Recursos.

3-1 3-3 3-7 3-7 3-9 3-10 3-11 3-13 3-14 3-14 3-15 3-15 3-16 3-17 3-17 3-17 3-17 3-19

Colocar Papel Imprimir Utilizar Parmetros Avanados Utilizar Parmetros Predefinidos Personalizar Parmetros de Impresso Gravar Parmetros Definir o Tipo de Papel Utilitrios de Impresso EPSON Supervisor de Estado Verificao dos Jactos Limpeza das Cabeas de Impresso Alinhamento das Cabeas de Impresso Verificar o Estado da Impressora Supervisor de Estado Verificao de Papel Papel Tinta Gestor EPSON

Imprimir em Windows

Imprimir em Windows

Colocar Papel
Esta seco descreve como alimentar papel normal na impressora. Pode igualmente utilizar papel especial, transparncias, papel ou pelcula brilhante de qualidade fotogrfica, pelcula retroiluminada, envelopes, cartes, papel contnuo, papel em rolo e folhas autocolantes. Para obter informaes sobre a utilizao destes tipos de papel, consulte o Captulo 5.

1.

Certifique-se de que a alavanca de seleco do sistema de alimentao est na posio de folhas soltas.

2.

Levante a cobertura da impressora e retire a tampa do alimentador.

3.

Faa deslizar o guia de margem esquerdo, situado no interior do alimentador, completamente para a esquerda. Em seguida, levante o guia de margem posterior e faa-o deslizar em direco a si at encontrar resistncia.

3-1

Imprimir em Windows
4. 5.
Folheie e alinhe as folhas de papel sobre uma superfcie plana. Coloque as folhas com a face a ser impressa voltada para baixo. Certifique-se de que a margem direita do papel fica encostada ao lado direito do alimentador. Em seguida, encoste o guia de margem esquerdo margem esquerda do papel.

NOTA
O guia de margem direito pode ser colocado em duas posies. Opte pela posio mais direita quando utilizar papel com uma largura superior a 420 mm (formato A2).

Na maioria das embalagens de papel, a face mais adequada


impresso est assinalada com uma seta.

O alimentador tem capacidade para 100 folhas de papel

normal de 64 g/m2. No exceda o limite assinalado pela seta localizada no guia de margem direito. Volte a colocar a tampa no alimentador.

6.

Para alimentar papel de grande formato ou papel especial, consulte o Captulo 5.

3-2

Imprimir em Windows

Imprimir
Para comear a imprimir de imediato, siga o mtodo de impresso descrito em seguida, normalmente adequado para a maioria das aplicaes baseadas no Windows. O mtodo de impresso pode variar consoante a aplicao utilizada. Para obter mais informaes, consulte o manual da sua aplicao. Quando o modo automtico est seleccionado no menu Principal, o controlador da impressora selecciona as melhores definies em funo das definies seleccionadas para os parmetros Papel e Tinta (consulte "Definir o Tipo de Papel", neste captulo). A maior parte das aplicaes baseadas no Windows permitem seleccionar o formato de papel e a orientao da pgina, sobrepondo-se estas definies s definies semelhantes do menu Papel do controlador da impressora; contudo, se a sua aplicao no lhe permitir definir estes parmetros, dever seleccion-los no controlador.

NOTA
Embora muitas aplicaes para Windows sobreponham as
suas definies s definies do controlador da impressora, isso nem sempre acontece, pelo que deve verificar sempre as definies da aplicao e do controlador para obter os resultados que deseja.

Para obter informaes pormenorizadas sobre os parmetros


do controlador da impressora, faa clique na tecla Ajuda, situada na parte inferior da janela do controlador.

1.

Os utilizadores do Windows 95 tero de pressionar a tecla do tipo de papel (Media Type), situada no painel de controlo da impressora, tantas vezes quantas as necessrias, para percorrer a lista de tipos de papel disponveis at seleccionar o papel introduzido na impressora. Se o papel utilizado no constar da lista, seleccione Outros/Desactivado.

3-3

Imprimir em Windows
NOTA
Esta funo no suportada pelo Windows 3.1. A seleco do papel atravs do painel de controlo pode ser
sobreposta pela definio do tipo de papel do controlador da impressora ou da aplicao. O principal objectivo desta seleco o de avisar o utilizador quando o papel introduzido na impressora no corresponde ao papel seleccionado no software. Pode desactivar esta funo de aviso se seleccionar "Outros/Desactivado". Para obter mais informaes, consulte "Definir o Tipo de Papel", neste captulo.

2. 3. 4.

A partir da aplicao, abra o documento que deseja imprimir. Seleccione o comando Imprimir (Print) do menu Ficheiro (File). Aparecer a caixa de dilogo relativa impresso. Verifique se a sua impressora est seleccionada e, em seguida, seleccione Propriedades, Configurar Impressora ou Opes (Properties, Printer Setup, Options), consoante a aplicao que estiver a utilizar. Pode, inclusive, precisar de seleccionar mais do que uma destas opes. Aparecero os menus do controlador da impressora.

3-4

Imprimir em Windows
5.
No menu Principal, verifique se o modo Automtico est seleccionado.

NOTA
Quando o modo automtico est seleccionado, o controlador
selecciona as melhores definies em funo das definies seleccionadas para os parmetros Papel e Tinta.

Se seleccionar Papel Normal, Papel de Qualidade Fotogrfica, Papel Brilhante de Qualidade Fotogrfica ou Pelcula Brilhante de Qualidade Fotogrfica para o parmetro Papel quando o modo automtico estiver seleccionado, aparecer uma barra deslizante na caixa Modo que lhe permite seleccionar Qualidade ou Velocidade. Para a maioria das tarefas de impresso, deixe a opo Velocidade seleccionada. Seleccione Qualidade quando a qualidade de impresso for mais importante do que a velocidade.

Os parmetros do modo avanado so descritos na ajuda


interactiva e neste captulo.

6. 7.

Na lista de tipos de papel, seleccione o tipo de papel colocado na impressora. No parmetro Tinta, seleccione Cor para imprimir a cores ou Preto para imprimir a preto e branco ou com nveis de cinzento. Seleccione o menu Papel (ver imagem da pgina seguinte).

8.

3-5

Imprimir em Windows

9. 10.

Seleccione o sistema de alimentao que pretende utilizar: alimentador automtico, tractor ou entrada manual. Na lista de formatos, seleccione o formato de papel que pretende usar. Se o formato no constar da lista, seleccione Definido pelo Utilizador e defina um novo formato na caixa que aparece. Para obter mais informaes sobre a definio de formatos personalizados, consulte a ajuda interactiva. Defina uma orientao vertical ou horizontal. A imagem ilustra o efeito da orientao seleccionada. Faa clique na tecla OK situada na parte inferior da janela para regressar janela de impresso. Faa clique em Fechar (Close), OK ou Imprimir (Print). possvel que tenha de seleccionar mais do que um destes comandos, consoante a aplicao que esteja a utilizar.

11. 12. 13.

3-6

Imprimir em Windows
Se o tipo de papel seleccionado para o parmetro Papel no controlador no corresponder ao tipo de papel seleccionado atravs do painel de controlo da impressora, aparecer uma caixa de dilogo. Utilize o tipo de papel adequado (ou seleccione a opo adequada no software) e faa clique em Repetir, Ignorar ou Cancelar. Para obter mais informaes sobre a definio do tipo de papel, consulte "Definir o Tipo de Papel", neste captulo. Enquanto o documento est a ser impresso, aparece uma janela que indica o estado da impressora e a progresso da tarefa de impresso. Se estiver a utilizar o Windows 95, aparecer igualmente o Supervisor de Estado.

Utilizar Parmetros Avanados


Basicamente, existem dois modos de configurao no controlador da impressora: Automtico e Avanado. Os parmetros do modo automtico so descritos na seco anterior e os do modo avanado so descritos nas seces seguintes. Os parmetros do modo avanado podem dividir-se em duas categorias: parmetros predefinidos e parmetros personalizados. Os parmetros predefinidos so definies de origem optimizadas para determinados tipos de documento. Os parmetros personalizados so definies que pode ajustar s suas necessidades especficas.

Utilizar Parmetros Predefinidos


Os parmetros predefinidos optimizam as definies para um determinado tipo de impresso, por exemplo, apresentaes ou imagens captadas por uma cmara de vdeo ou por uma cmara digital. A lista de predefinies encontra-se por baixo da opo Avanado, no menu Principal.

3-7

Imprimir em Windows
Para seleccionar uma configurao predefinida, faa clique em Avanado e seleccione a definio apropriada, de acordo com o tipo de documento ou imagem que pretende imprimir. Ao seleccionar um conjunto de seleces predefinidas, parmetros como a Resoluo, os Meios-Tons e a Cor so configurados automaticamente. As alteraes so apresentadas na caixa Definies Actuais do menu Principal. Antes de imprimir, verifique as definies dos parmetros Papel e Tinta, pois elas podem ter sido afectadas pelo conjunto de predefinies que seleccionou. O controlador possui as seguintes configuraes predefinidas:
Fotografias Textos/ Grficos Vdeo/Digital

Ideal para imprimir fotografias digitalizadas. Ideal para imprimir apresentaes que incluem grficos e diagramas. Ideal para imprimir imagens captadas a partir de uma cmara de vdeo ou digital. Ideal para imprimir rascunhos de textos. A funo de ajuste de cores da imagem aproxima as cores impressas das cores do ecr. ideal para imprimir imagens, como, por exemplo, logtipos de empresas, onde a correspondncia exacta das cores o mais importante.

Economia ACI (apenas Windows95)

NOTA
Se seleccionar ACI ou Vdeo/Digital, o parmetro Tinta automaticamente configurado para Cor. Alm disso, alguns tipos de papel podem no estar disponveis.

3-8

Imprimir em Windows
Personalizar Parmetros de Impresso
Muitos utilizadores nunca iro precisar de definir manualmente os parmetros de impresso. Contudo, se precisar de exercer um maior controlo sobre as funes de impresso, se desejar efectuar definies mais pormenorizadas ou at fazer experincias, faa clique na opo Avanado do menu Principal e seleccione a tecla Outras Def. Aparecer a janela Outras Definies:

Alguns parmetros estaro activados e outros desactivados, consoante as definies seleccionadas para os parmetros Resoluo, Papel e Tinta. Para poupar tempo e trabalho, personalize sempre as suas definies segundo esta ordem: Resoluo, Papel, Tinta e restantes parmetros. Para obter mais informaes sobre como definir o tipo de papel, consulte a seco seguinte. Para obter informaes sobre outras definies, consulte a ajuda interactiva. Depois de ter efectuado as definies necessrias, faa clique em OK. As novas definies sero aplicadas e regressar ao menu Principal. Para regressar ao menu Principal sem aplicar as alteraes, faa clique em Cancelar.

3-9

Imprimir em Windows
Gravar Parmetros
Para gravar definies personalizadas, faa clique na tecla Gravar Def. do menu Principal. Aparecer a seguinte janela:

Escreva um nome para o conjunto de definies personalizadas no respectivo campo e faa clique na tecla Gravar. O conjunto de definies passar a constar da lista existente por baixo da opo Avanado do menu Principal.

NOTA
No pode atribuir ao conjunto de definies personalizadas
o nome de um conjunto de definies predefinidas.

Para apagar um conjunto de definies personalizadas, faa


clique na tecla Gravar Def. do menu Principal, seleccione o conjunto de definies que pretende apagar e, em seguida, faa clique em Apagar. No possvel apagar definies predefinidas. Se alterar os parmetros Papel e Tinta depois de ter seleccionado um conjunto de definies personalizadas na lista, a opo seleccionada na lista muda automaticamente para Def. Personalizadas. O conjunto de definies anteriormente seleccionado no afectado por esta alterao. Para regressar ao conjunto de definies previamente seleccionado, basta voltar a seleccion-lo na lista.

3-10

Imprimir em Windows

Definir o Tipo de Papel


possvel definir o tipo de papel de duas formas: atravs do controlador e atravs do painel de controlo. sempre necessrio seleccionar o tipo de papel no controlador, mesmo que tenha seleccionado o modo automtico. No necessrio seleccionar o tipo de papel no painel de controlo da impressora, mas aconselhvel que o faa. A seleco do papel no painel de controlo da impressora funciona como um aviso sempre que o utilizador (ou outras pessoas) seleccionar um tipo de papel errado no software. Para desactivar esta funo, seleccione "Outros/Desactivado" (Other/Media Selection Off) no painel de controlo da impressora. Para definir um tipo de papel, pressione a tecla Papel (Media Type) tantas vezes quantas as necessrias. Para definir o tipo de papel no software , abra o controlador da impressora, conforme o descrito na pgina 3-4, e seleccione o menu Principal, se necessrio. Consulte as pginas seguintes para determinar qual a opo que corresponde ao tipo de papel utilizado. Em primeiro lugar, procure o tipo de papel que est a utilizar na lista apresentada em seguida e depois seleccione o tipo de papel correspondente no software .

NOTA
Se a definio correspondente ao tipo de papel que est a utilizar no constar da lista de tipos de papel, altere a resoluo na caixa Outras Definies, seleccione o modo automtico ou altere o conjunto de definies seleccionado na lista apresentada por baixo da opo Avanado.

3-11

Imprimir em Windows
Papel Normal
Papel normal Envelopes

Papel Especial para 360 ppp


Papel EPSON para 360 ppp (A4, Letter, A3, Super A3/B, A2) Rolo de papel EPSON para 360 ppp

Papel de Qualidade Fotogrfica


Papel EPSON de qualidade fotogrfica (A4, Letter, Legal, A3, B, Super A3/B, A2) Cartes EPSON de qualidade fotogrfica (A6) Cartes EPSON de qualidade fotogrfica (5 x 8) Cartes EPSON de qualidade fotogrfica (10 x 8) Folhas autocolantes EPSON Rolo de papel EPSON de qualidade fotogrfica ou para 720 ppp

Transparncias
Transparncias EPSON (A4, Letter)

Papel Brilhante de Qualidade Fotogrfica


Papel brilhante EPSON de qualidade fotogrfica (A4, Letter, A3, Super A3/B, A2)

Pelcula Brilhante de Qualidade Fotogrfica


Pelcula brilhante EPSON de qualidade fotogrfica (A4, Letter, A6, A3, B, Super A3/B) Papel de transferncia EPSON

Tela
Tela EPSON para impressoras de jacto de tinta

Pelcula Retroiluminada
Pelcula retroiluminada EPSON (A4, A3)

* A disponibilidade dos papis especiais EPSON varia de pas para pas.

3-12

Imprimir em Windows

Utilitrios de Impresso EPSON


Os utilitrios EPSON permitem-lhe verificar o estado da impressora e efectuar algumas operaes de manuteno. Para ter acesso aos utilitrios, seleccione o menu Utilitrios na janela do controlador da impressora; em seguida, faa clique na tecla correspondente ao utilitrio que pretende utilizar (ou pressione ALT + a letra indicada entre parntesis, a seguir ao nome do utilitrio). Encontrar em seguida uma breve descrio de cada um dos utilitrios disponveis. Para obter mais informaes, consulte o menu de ajuda interactiva.

NOTA
Se pressionar uma das teclas dos utilitrios (com excepo da tecla do Supervisor de Estado) enquanto a impressora est a imprimir, o documento poder no ficar correctamente impresso.

3-13

Imprimir em Windows
Supervisor de Estado
O Supervisor de Estado EPSON permite controlar o estado da impressora e avisa o utilizador sempre que detecta um erro de impresso. Pode executar este utilitrio para verificar a trajectria de alimentao do papel, o tipo e formato de papel e saber qual o nvel de tinta restante. Quando instala o software da impressora para Windows 95, este utilitrio automaticamente copiado para o disco. O Supervisor de Estado s est disponvel no Windows 95 e quando a impressora est ligada directamente ao computador principal. No possvel aceder ao utilitrio quando a impressora est a imprimir em rede. Alm disso, o Supervisor apenas detecta o formato de papel se tiver colocado papel no alimentador automtico. Quando envia uma tarefa de impresso para a impressora, o Supervisor de Estado aparece automaticamente, juntamente com a janela da impresso em curso, na parte inferior direita do ecr. Para obter mais informaes, consulte "Verificar o Estado da Impressora", na pgina 3-16.

Verificao dos Jactos


Este utilitrio permite verificar se os jactos da cabea de impresso esto obstrudos. Execute este utilirio quando notar uma diminuio da qualidade de impresso e depois de limpar uma cabea de impresso para confirmar se os jactos da cabea ficaram limpos. Se este utilitrio indicar que necessrio limpar as cabeas de impresso, pode aceder ao utilitrio de limpeza das cabeas de impresso directamente a partir do utilitrio de verificao dos jactos. Para obter mais informaes, consulte o Captulo 8.

3-14

Imprimir em Windows
Limpeza das Cabeas de Impresso
Se notar uma diminuio da qualidade de impresso, possvel que tenha de efectuar uma limpeza das cabeas de impresso. Execute o utilitrio de verificao dos jactos antes e depois da limpeza das cabeas de impresso para determinar se estas precisam de ser limpas (novamente). Pode aceder ao utilitrio de verificao dos jactos directamente a partir do utilitrio de limpeza das cabeas de impresso. Para obter mais informaes, consulte o Captulo 8.

NOTA
Para evitar desperdiar tinta, limpe a cabea de impresso apenas quando a qualidade de impresso diminui.

Alinhamento das Cabeas de Impresso


Este utilitrio permite alinhar as cabeas de impresso para que as imagens sejam impressas com exactido. Execute este utilitrio se notar que as linhas horizontais e verticais esto desalinhadas. Para obter mais informaes, consulte o Captulo 8. O utilitrio de alinhamento das cabeas de impresso integra funes de alinhamento para a cabea que projecta a tinta preta e para a cabea que projecta a tinta de cor. Este utilitrio produz apenas efeitos nas cabeas de impresso.

3-15

Imprimir em Windows

Verificar o Estado da Impressora


Quando envia uma tarefa de impresso para a impressora, o Supervisor de Estado aparece, juntamente com a janela da impresso em curso, na parte inferior direita do ecr. A janela da impresso em curso indica a evoluo da tarefa e permite controlar a evoluo dessa tarefa, conforme se descreve mais adiante. O Supervisor de Estado (apenas disponvel para Windows 95) fornece informaes sobre o estado da impressora. Para obter mais informaes, consulte as seces seguintes.

Supervisor de Estado (apenas Windows 95)

Janela da impresso em curso

NOTA
Para percorrer os parmetros da caixa Papel e ver as designaes completas das opes indicadas, faa clique num campo ou pressione a tecla de tabulao do teclado para seleccionar um campo; em seguida, utilize as teclas de setas para visualizar o nome completo da opo.

3-16

Imprimir em Windows
Supervisor de Estado
O Supervisor de Estado fornece informaes sobre o estado da impressora, conforme se descreve em seguida.

Verificao de Papel
A funo de verificao de papel est activada de origem. Esta funo compara o papel introduzido na impressora com o papel seleccionado no controlador da impressora. Se aparecer uma cruz na caixa situada ao lado da opo "Verificar papel antes de imprimir", isso significa que esta funo est activada.

Papel
A caixa Papel apresenta informaes relativas ao papel introduzido na impressora. O utilizador selecciona o sistema de alimentao no controlador e o Supervisor de Estado verifica o formato, o tipo e o nvel do papel. O formato e o nvel so automaticamente fornecidos pela impressora, mas o tipo de papel determinado pela definio do parmetro Papel seleccionada no painel de controlo da impressora.

Tinta
A caixa Tinta apresenta o nvel de tinta existente para cada uma das cores. Se precisar de substituir um tinteiro, consulte o Captulo 7.

3-17

Imprimir em Windows
Janela da Impresso em Curso
Esta janela indica o tempo decorrido desde o incio da impresso e o tempo que falta para que a tarefa de impresso termine. A partir desta janela, poder controlar a impresso, utilizando as teclas de paragem, pausa e reimpresso apresentadas em seguida:
Paragem Anula a impresso.

Pausa Interrompe a impresso at que volte a pressionar esta tecla. Reimpresso Recomea a impresso a partir da pgina actual, reimprime o documento na totalidade ou retm o documento para posterior impresso.

3-18

Imprimir em Windows

Gestor EPSON
O funcionamento do Gestor EPSON muito semelhante ao do gestor de impresso do Windows. medida que recebe as tarefas de impresso, o Gestor coloca-as numa fila de espera por ordem de recepo. Quando a tarefa chega ao princpio da fila, o libertador EPSON envia-a para a impressora.

O Gestor activado automaticamente quando envia uma tarefa de impresso. Para aceder ao Gestor a partir do Windows 95, faa clique no cone do Gestor apresentado na barra de tarefas. Para aceder ao Gestor a partir do Windows 3.1, faa clique duas vezes no cone do Gestor, apresentado na parte inferior da rea de trabalho. Para obter mais informaes, consulte o menu de ajuda interactiva.

3-19

4-1 4-3 4-6 4-7 4-8 4-8 4-10 4-11 4-12 4-12 4-16 4-18 4-19 4-21 4-22 4-22 4-24 4-24 4-24 4-25

Colocar Papel Imprimir Tipo de Papel Tinta Utilizar Parmetros Avanados Utilizar Parmetros Predefinidos Personalizar Parmetros de Impresso Gravar Definies Seleccionar Definies Alterar Efeitos Visuais Controlar a Qualidade de Impresso Definir a Cor e os Meios-Tons Alterar o Formato de Papel Definir um Formato de Papel Personalizado Utilitrios de Impresso EPSON Supervisor de Estado Verificao dos Jactos Limpeza das Cabeas de Impresso Alinhamento das Cabeas de Impresso EPSON Monitor2

Imprimir em Macintosh

Imprimir em Macintosh

Colocar Papel
Esta seco descreve como alimentar papel normal na impressora. Pode igualmente utilizar papel especial, transparncias, papel ou pelcula brilhante de qualidade fotogrfica, pelcula retroiluminada, envelopes, cartes, papel contnuo, papel em rolo e folhas autocolantes. Para obter informaes sobre a utilizao destes tipos de papel, consulte o Captulo 5.

1.

Certifique-se de que a alavanca de seleco do sistema de alimentao est na posio de folhas soltas.

2.

Levante a cobertura da impressora e retire a tampa do alimentador.

3.

Faa deslizar o guia de margem esquerdo, situado no interior do alimentador, completamente para a esquerda. Em seguida, levante o guia de margem posterior e faa-o deslizar em direco a si at encontrar resistncia.

4-1

Imprimir em Macintosh
4. 5.
Folheie e alinhe as folhas de papel sobre uma superfcie plana. Coloque as folhas com a face a ser impressa voltada para baixo. Certifique-se de que a margem direita do papel fica encostada ao lado direito do alimentador. Em seguida, encoste o guia de margem esquerdo margem esquerda do papel.

NOTA
O guia de margem direito pode ser colocado em duas posies. Opte pela posio mais direita quando utilizar papel com uma largura superior a 420 mm (formato A2).

Na maioria das embalagens de papel, a face mais adequada


impresso est assinalada com uma seta.

O alimentador tem capacidade para 100 folhas de papel

normal de 64 g/m2. No exceda o limite assinalado pela seta localizada no guia de margem direito. Volte a colocar a tampa no alimentador.

6.

Para alimentar papel de grande formato ou papel especial, consulte o Captulo 5.

4-2

Imprimir em Macintosh

Imprimir
Para comear a imprimir de imediato, siga o mtodo descrito em seguida, normalmente adequado para a maioria das aplicaes baseadas no ambiente Macintosh. O mtodo pode variar consoante a aplicao utilizada; consulte o manual da aplicao. Quando o modo automtico est seleccionado na caixa de dilogo de impresso, o controlador da impressora selecciona as melhores definies em funo das definies seleccionadas para os parmetros Papel e Tinta (consulte "Tipo de Papel", neste captulo).

NOTA
Algumas aplicaes para Macintosh sobrepem as suas definies s definies do controlador da impressora, pelo que deve verificar sempre as definies da aplicao e do controlador para obter os resultados que deseja.

1.

Pressione a tecla do tipo de papel (Media Type), situada no painel de controlo da impressora, tantas vezes quantas as necessrias, para percorrer a lista de tipos de papel disponveis at seleccionar o papel introduzido na impressora. Se o papel utilizado no constar da lista, seleccione Outros/Desactivado.

NOTA
A seleco do papel efectuada atravs do painel de controlo pode ser sobreposta pela definio do tipo de papel efectuada atravs do controlador da impressora ou da aplicao. O principal objectivo desta seleco o de avisar o utilizador quando o papel introduzido na impressora no corresponde ao papel seleccionado no software. Poder desactivar esta funo de aviso se selecc i o n a r a o p o " O utr o s /D es a c t i v a do " . Par a o bt er mai s informaes, consulte "Tipo de Papel", neste captulo.

4-3

Imprimir em Macintosh
2. 3.
A partir da aplicao, abra o documento que deseja imprimir. Seleccione o comando Definir Pgina (Page Setup) do menu Ficheiro (File). Aparecer a caixa de dilogo relativa impresso. Na lista de formatos de papel, seleccione o formato de papel introduzido na impressora. Seleccione o sistema de alimentao que pretende utilizar: alimentador automtico, tractor ou entrada manual. Verifique a orientao do documento (Vertical ou Horizontal). Depois de ter efectuado todas as definies desejadas, faa clique em OK para fechar a caixa de dilogo.

4. 5. 6. 7.

NOTA
No possvel imprimir a partir da opo Definir Pgina. S possvel imprimir a partir da opo Imprimir.

8. 9.

Seleccione Imprimir (Print) no menu Ficheiro (File). Aparecer a caixa de dilogo relativa aos parmetros de impresso. Certifique-se de que o modo Automtico est seleccionado.

NOTA
Quando o modo automtico est seleccionado, o controlador
selecciona as melhores definies em funo das definies seleccionadas para os parmetros Papel e Tinta.

4-4

Imprimir em Macintosh
NOTA
Se seleccionar Papel Normal, Papel de Qualidade Fotogrfica, Papel Brilhante de Qualidade Fotogrfica ou Pelcula Brilhante de Qualidade Fotogrfica para o parmetro Papel quando o modo automtico estiver seleccionado, aparecer uma barra deslizante na caixa Modo que lhe permite seleccionar Qualidade ou Velocidade. Para a maioria das tarefas de impresso, deixe a opo Velocidade seleccionada. Seleccione Qualidade quando a qualidade de impresso for mais importante do que a velocidade.

Os parmetros do modo avanado so descritos mais adiante, neste captulo.

10. 11.

A partir da lista de tipos de papel, seleccione o tipo de papel colocado na impressora. Seleccione Cor para o parmetro Tinta se quiser imprimir a cores. Seleccione Preto se quiser imprimir a preto e branco ou com nveis de cinzento. Faa clique em Imprimir para comear a imprimir.

12.

Se o tipo de papel seleccionado para o parmetro Papel no controlador no corresponder ao tipo de papel seleccionado atravs do painel de controlo da impressora, aparecer uma caixa de dilogo. Utilize o tipo de papel adequado (ou seleccione a opo adequada no software) e faa clique em Repetir, Ignorar ou Cancelar.

4-5

Imprimir em Macintosh
Tipo de Papel
possvel definir o tipo de papel de duas formas: atravs do controlador e atravs do painel de controlo. sempre necessrio seleccionar o tipo de papel no controlador, mesmo que tenha seleccionado o modo automtico. No necessrio seleccionar o tipo de papel no painel de controlo da impressora, mas aconselhvel que o faa. A seleco do papel no painel de controlo da impressora funciona como um aviso sempre que o utilizador (ou outras pessoas) seleccionar um tipo de papel errado no software . Para desactivar esta funo, seleccione "Outros/Desactivado" no painel de controlo da impressora. Para definir um tipo de papel, pressione a tecla Papel (Media Type), tantas vezes quantas as necessrias, at que os indicadores luminosos do painel de controlo assinalem o tipo de papel colocado na impressora. Para definir o tipo de papel no software , abra o controlador da impressora, conforme o descrito na pgina 4-4, e consulte as pginas seguintes para determinar qual a opo que corresponde ao tipo de papel utilizado. Em primeiro lugar, procure o tipo de papel que est a utilizar na lista apresentada em seguida e depois seleccione o tipo de papel correspondente no software .
Papel Normal
Papel normal Envelopes

Papel Especial para 360 ppp


Papel EPSON para 360 ppp (A4, Letter, A3, Super A3/B, A2) Rolo de papel EPSON para 360 ppp

Papel de Qualidade Fotogrfica


Papel EPSON de qualidade fotogrfica (A4, Letter, Legal, A3, B4, Super A3/B, A2) Cartes EPSON de qualidade fotogrfica (A6) Cartes EPSON de qualidade fotogrfica (5 x 8) Cartes EPSON de qualidade fotogrfica (10 x 8) Folhas autocolantes EPSON Rolo de papel EPSON de qualidade fotogrfica ou para 720 ppp

4-6

Imprimir em Macintosh
Transparncias
Transparncias EPSON (A4, Letter)

Papel Brilhante de Qualidade Fotogrfica


Papel brilhante EPSON de qualidade fotogrfica (A4, Letter, A3, Super A3/B, A2)

Pelcula Brilhante de Qualidade Fotogrfica


Pelcula brilhante EPSON de qualidade fotogrfica (A4, Letter, A6, A3, B, Super A3/B) Papel de transferncia

Tela
Tela EPSON para impressoras de jacto de tinta

Pelcula Retroiluminada
Pelcula retroiluminada EPSON (A4, A3)

* A disponibilidade dos papis especiais EPSON varia de pas para pas.

Tinta
Para imprimir o documento a cores, seleccione Cor. Para imprimir texto ou imagens a preto e branco ou com nveis de cinzento, seleccione Preto.

4-7

Imprimir em Macintosh

Utilizar Parmetros Avanados


Basicamente, existem dois modos de configurao no controlador da impressora: Automtico e Avanado. Os parmetros do modo automtico so descritos na seco anterior e os do modo avanado so descritos nas seces seguintes. Os parmetros do modo avanado podem dividir-se em duas categorias: parmetros predefinidos e parmetros personalizados. Os parmetros predefinidos so definies de origem optimizadas para determinados tipos de documento. Os parmetros personalizados so definies que pode ajustar s suas necessidades especficas.

Utilizar Parmetros Predefinidos


Os parmetros predefinidos optimizam as definies para um determinado tipo de impresso, por exemplo, apresentaes ou imagens captadas por uma cmara de vdeo ou por uma cmara digital. A lista de predefinies encontra-se na caixa de dilogo Imprimir. Para activar esta lista, faa clique na opo Avanado. Para seleccionar uma configurao predefinida, faa clique em Avanado; em seguida, seleccione a definio apropriada, de acordo com o tipo de documento ou imagem que pretende imprimir. Ao seleccionar um conjunto de seleces predefinidas, parmetros como a Resoluo, os Meios-Tons e a Cor so configurados automaticamente. As alteraes so apresentadas na caixa Definies Actuais. Antes de imprimir, verifique as definies dos parmetros Papel e Tinta, pois elas podem ter sido afectadas pelo conjunto de predefinies que seleccionou.

4-8

Imprimir em Macintosh
O controlador possui as seguintes configuraes predefinidas:

Fotografias
Ideal para imprimir fotografias digitalizadas, pois aumenta o contraste de uma imagem. Se seleccionar este conjunto de definies e, em seguida, alterar a definio do parmetro Tinta, a opo seleccionada na lista deixa de ser Fotografias e volta a ser Def. Personalizadas; por conseguinte, deve configurar o parmetro Tinta antes de seleccionar esta opo.

Textos/Grficos
Ideal para imprimir apresentaes que incluem grficos e diagramas, pois intensifica as cores, mas aclara os tons intermdios e as altas luzes de uma imagem. Se seleccionar este conjunto de definies e alterar a definio do parmetro Tinta, a opo seleccionada na lista deixa de ser Textos/Grficos e volta a ser Def. Personalizadas, pelo que deve configurar o parmetro Tinta antes de seleccionar esta opo.

Vdeo/ Digital
Ideal para imprimir imagens captadas a partir de uma cmara de vdeo ou de uma cmara digital, pois aumenta a luminosidade e a nitidez, dando maior clareza s imagens impressas. Quando selecciona este conjunto de definies, o parmetro Tinta automaticamente configurado para Cor.

4-9

Imprimir em Macintosh
Economia
Ideal para imprimir rascunhos de textos. A impressora imprime menos pontos por carcter, o que aumenta a velocidade de impresso e diminui o consumo de tinta. Se seleccionar este conjunto de definies e, em seguida, alterar a definio do parmetro Tinta, a opo seleccionada na lista deixa de ser Economia e volta a ser Def. Personalizadas, pelo que deve configurar o parmetro Tinta antes de seleccionar esta opo.

ColorSync
Esta opo ajusta automaticamente as cores do documento para as fazer corresponder s cores apresentadas no ecr. Se seleccionar ColorSync, o parmetro Tinta automaticamente configurado para Cor.

Personalizar Parmetros de Impresso


Muitos utilizadores, provavelmente, nunca iro precisar de definir manualmente os parmetros de impresso. Contudo, se precisar de exercer um maior controlo sobre as funes de impresso, se desejar efectuar definies mais pormenorizadas ou simplesmente se quiser fazer experincias, pode personalizar as definies de impresso conforme o descrito em seguida. Alguns parmetros estaro activados e outros desactivados, consoante as definies seleccionadas para os parmetros Resoluo, Papel e Tinta. Para poupar tempo e trabalho, personalize sempre as suas definies segundo esta ordem: Resoluo, Papel, Tinta e restantes parmetros.

4-10

Imprimir em Macintosh
1. 2.
Faa clique em Avanado, na caixa de dilogo Imprimir. Faa clique na tecla Outras Definies. Aparecer a caixa de dilogo relativa ao controlador da impressora. Cada um dos parmetros disponveis nesta caixa explicado mais adiante, neste captulo.

NOTA
As definies dos parmetros Resoluo, Papel e Tinta afectam a disponibilidade de outros parmetros, pelo que deve seleccionar as definies por esta ordem: Resoluo, Papel, Tinta e restantes definies.

3.

Depois de ter efectuado todas as definies desejadas, seleccione OK. As novas definies sero aplicadas e regressar caixa de dilogo Imprimir. Para regressar caixa de dilogo Imprimir sem aplicar as alteraes, seleccione Cancelar.

Gravar Definies
1. 2. 3.
Faa clique na tecla Gravar Definies da caixa de dilogo Imprimir. Escreva um nome (com 16 caracteres, no mximo) para o conjunto de definies personalizadas no respectivo campo. Faa clique em Gravar.

Pode gravar at 10 conjuntos de definies. Posteriormente, poder seleccionar um dos conjuntos de definies j gravados a partir da lista de definies personalizadas apresentada na caixa de dilogo Imprimir.

4-11

Imprimir em Macintosh
NOTA
No pode atribuir ao conjunto de definies personalizadas
o nome de um conjunto de definies predefinidas.

Para apagar um conjunto de definies personalizadas, seleccione o conjunto de definies que pretende apagar e, em seguida, faa clique em Apagar. No possvel apagar definies predefinidas.

Seleccionar Definies
Para seleccionar um conjunto de definies, faa clique na opo Avanado da caixa de dilogo Imprimir. Na lista de definies, seleccione o conjunto de definies que pretende utilizar. Se alterar as definies dos parmetros Papel e Tinta quando um conjunto de definies personalizadas estiver seleccionado na lista, a opo seleccionada na lista muda automaticamente para Def. Personalizadas. O conjunto de definies anteriormente seleccionado no afectado por esta alterao. Para regressar ao conjunto de definies previamente seleccionado, basta voltar a seleccion-lo na lista.

Alterar Efeitos Visuais


Se preferir alterar um valor de cor ou de cinzento num documento, pode faz-lo atravs das opes de Cor na caixa de dilogo Outras Definies. possvel que tenha de experimentar diferentes definies at obter o resultado que pretende.

4-12

Imprimir em Macintosh
NOTA
Quando o parmetro Tinta est definido para Cor, todas as opes de cor ficam disponveis. Quando o parmetro Tinta est definido para Preto, apenas o Contraste e o Brilho esto disponveis.

Ajuste de Cor
Seleccione esta opo para controlar as cores impressas.

Modo
Existem quatro modos de ajuste de cor:
Automtico

Analisa os dados de impresso e optimiza a correco de cor em funo do tipo de dados enviados para a impressora. Aproxima o resultado impresso dos dados originais. Utilize este modo para fotografias a cores. Intensifica as cores e aclara os tons intermdios e as altas luzes de uma imagem. Utilize este modo para apresentaes que incluem grficos e diagramas. O controlador da impressora no efectua qualquer correco cromtica. Seleccione esta opo quando estiver a criar um perfil ColorSync para a impressora. Durante a impresso normal, seleccione um dos outros modos.

Fotogrfico

Grfico

Desactivado

4-13

Imprimir em Macintosh
Barras de desfilamento
Desloque o cursor das barras para a direita ou para a esquerda ou introduza um valor na caixa existente ao lado da barra. A gama de valores varia entre -25% e +25%.
Brilho Contraste

Altera as zonas claras e escuras de uma imagem. Aumenta ou diminui a diferena entre as zonas claras e as zonas escuras de uma imagem. Altera a intensidade das cores. Uma menor saturao produz cores menos vivas do que as obtidas com uma maior saturao. Ajusta a quantidade de cada uma das trs cores primrias.

Saturao

Azul, Magenta, Amarelo

Vdeo/Digital
Aumenta o contraste e a saturao para tornar as imagens mais ntidas, utilizando a funo de correco de cor inteligente EPSON. Seleccione esta opo para imprimir imagens captadas a partir de uma cmara de vdeo ou de uma cmara digital. Quando esta opo est seleccionada, as restantes opes ficam indisponveis.

NOTA
A opo Vdeo/Digital s est disponvel quando o parmetro Tinta est definido para Cor.

4-14

Imprimir em Macintosh
ColorSync
Este parmetro faz corresponder as cores impressas com as cores apresentadas no ecr. Para o utilizar, certifique-se de que definiu o perfil de sistema para o seu monitor. Para definir o perfil de sistema para o monitor, abra o utilitrio ColorSync System Profile atravs de Painis de Controlo (Control Panel) e, em seguida, faa clique em Definir Perfil (Set Profile). A partir da lista de monitores apresentada, seleccione o seu monitor e faa clique em Seleccionar (Select). Feche a caixa de dilogo. O parmetro ColorSync subdivide-se em duas opes: Perfil e Processo de Transferncia.

NOTA
A opo ColorSync s est disponvel quando o parmetro Tinta est definido para Cor.

Perfil
Faz corresponder as cores impressas com as cores apresentadas no ecr. Este software inclui um perfil, EPSON Standard, especialmente concebido para ser utilizado com a sua impressora. Quando esta opo est seleccionada, o software da impressora utiliza o perfil fornecido pela EPSON. Se tiver instalado outros perfis, eles tambm aparecero na lista de perfis apresentada.

Processo de Transferncia
Transfere a informao cromtica utilizando o perfil seleccionado na lista de perfis.
Perceptual

Ideal para reproduzir fotografias e outro tipo de impresses que no se adaptam a nenhuma das outras opes. Ideal para reproduzir imagens vvidas. Utilize esta opo para apresentaes que incluem grficos e diagramas.

Saturao

4-15

Imprimir em Macintosh
Colorimtrico

Ideal para obter uma correspondncia exacta entre as cores, por exemplo, para imprimir um logtipo de uma empresa. Esta opo tenta reproduzir as cores exactamente como os olhos as vem. Tenha em ateno que a opo Colorimtrico, ou qualquer outro mtodo de correspondncia de cores, nem sempre reproduz as cores na perfeio, devido s diferenas de funcionamento existentes entre digitalizadores, impressoras e outros dispositivos de processamento de dados. Para obter mais informaes, consulte o Apndice B.

Controlar a Qualidade de Impresso


Resoluo
Pode seleccionar uma das seguintes resolues:
Excelente 1440 ppp

Seleccione esta opo sempre que desejar obter a mxima qualidade de impresso a 1440 ppp. Com esta resoluo, recomenda-se a utilizao do papel EPSON de qualidade fotogrfica. Seleccione esta opo para obter impresses de elevada qualidade a 720 ppp. Com esta resoluo, recomenda-se a utilizao do papel EPSON de qualidade fotogrfica. Seleccione esta opo para a maioria dos documentos. Utilize esta resoluo com papel normal, transparncias EPSON ou papel especial EPSON para 360 ppp.

ptima 720 ppp

Normal 360 ppp

4-16

Imprimir em Macintosh
Economia

Seleccione esta opo para imprimir rascunhos de textos. Com esta resoluo, a impressora imprime um menor nmero de pontos por carcter, aumentando assim a velocidade de impresso e diminuindo o consumo de tinta.

NOTA
A resoluo seleccionada afecta os tipos de papel disponveis.

Tipo de Papel
As opes de papel so determinadas pela resoluo seleccionada, pelo que, antes de seleccionar um tipo de papel, seleccione uma resoluo. Consulte a pgina 4-6.

Modo Entrelaado
O Modo Entrelaado permite obter impresses de qualidade superior, porque reordena os dados grficos e imprime em incrementos muito pequenos. Esta tecnologia reduz a possibilidade de ocorrncia do efeito de faixa. Embora possa seleccionar o Modo Entrelaado quando estiver a imprimir a preto e branco, deve ter em ateno que a impresso ser significativamente mais demorada. O Modo Entrelaado automaticamente desactivado quando a opo Economia est seleccionada na lista de predefinies ou no parmetro Resoluo.

Alta Velocidade
Esta opo activa a impresso bidireccional, que reduz o tempo de impresso. Se desejar obter uma qualidade de impresso superior, deve desactiv-la.

4-17

Imprimir em Macintosh
Simetria Horizontal
Esta funo faz rodar a imagem 180 no eixo vertical.

Mximo Rigor
Se seleccionar ptima - 720 ppp para o parmetro Resoluo, pode activar a funo Mximo Rigor para imprimir texto e imagens a trao com contornos mais ntidos. Tenha em ateno que quando esta funo est activada, a impresso pode tornar-se bastante mais demorada e exigir uma maior capacidade de memria do computador. Alm disso, possvel que no consiga imprimir algumas imagens de grandes dimenses ou que alguns padres no sejam correctamente impressos. Se for confrontado com este tipo de problemas, desactive a funo de Mximo Rigor ou instale memria adicional.

Definir a Cor e os Meios-Tons


Pode controlar a cor e os meios-tons atravs das seguintes opes:

Tinta
Seleccione Cor para imprimir documentos a cores. Seleccione Preto para imprimir texto e imagens a preto e branco ou com nveis de cinzento.

Meios-Tons
Pode seleccionar um dos seguintes mtodos de meios-tons: Seleccione Sem Meios-Tons para imprimir apenas texto. Embora esta opo torne a impresso mais rpida, nunca deve ser utilizada na impresso a cores.

4-18

Imprimir em Macintosh
Seleccione Difuso de Erro para suavizar os contornos e as cores na impresso de imagens fotogrficas. O mtodo de produo de meios-tons por Difuso de Erro mistura cada ponto de cor da imagem com os pontos de cor circundantes. As Tramas dispem os pontos segundo determinados padres e so ideais para imprimir grficos, diagramas e todo o tipo de imagens que incluam reas slidas e precisas de cores fortes. Seleccione a Trama Granulada para imagens com pouco pormenor e pouca sombra; seleccione a Trama Aperfeioada para imagens com muito pormenor e pouca sombra.

Alterar o Formato de Papel


Para alterar o formato de papel, seleccione Definir Pgina (Page Setup) no menu Ficheiro (File) da sua aplicao. Aparecer a caixa de dilogo relativa ao papel.

Formato de Papel
Pode seleccionar um dos formatos de papel indicados em seguida ou definir um formato de papel personalizado (consulte a pgina 4-21).

NOTA
Os parmetros Formato de Papel e Papel tm um efeito automtico na definio do sistema de alimentao. O controlador selecciona automaticamente o sistema de alimentao que contm o formato e o tipo de papel seleccionados.

4-19

Imprimir em Macintosh
A2 US C Super A3/B B3 A3 B4 A4 B5 Ledger Letter Executive Legal Half Letter Envelopes #10 Envelopes DL Envelopes C5 Cartes A5 Cartes A6 Cartes 5 x 8 Cartes 8 x 10 Papel contnuo 10" Papel contnuo 15"

Sistema de Alimentao
A impressora possui os seguintes sistemas de alimentao: Automtico, Tractor, Manual e Manual (rolo). Seleccione o sistema de alimentao ou seleccione o formato e o tipo de papel que introduziu na impressora; o controlador selecciona automaticamente o sistema de alimentao mais adequado. Se pretender utilizar papel em rolo com um comprimento superior a 594 mm (comprimento do papel de formato A2), seleccione Manual (rolo).

Orientao
Utilize esta opo para seleccionar uma direco de impresso vertical ou horizontal para a pgina.

Reduzir ou Aumentar
Utilize esta opo para reduzir ou aumentar a imagem.

rea de Impresso
Seleccione uma rea de impresso Mxima para que a imagem impressa ocupe o mximo de rea possvel; seleccione uma rea de impresso Centrada para posicionar a imagem no papel, de forma a que a distncia entre a imagem e as margens seja igual.

4-20

Imprimir em Macintosh

Definir um Formato de Papel Personalizado


Se o formato que pretende usar no constar da lista de formatos, seleccione um formato personalizado da seguinte forma:

1.

Na lista de formatos de papel da caixa de dilogo Definir Pgina, seleccione Definido pelo Utilizador ou Personalizado. Aparecer uma caixa de dilogo. Para definir um novo formato de papel, faa clique em Novo. A caixa de dilogo actualizada para permitir introduzir um nome para o novo formato. Escreva um nome para o novo formato de papel. Especifique a unidade de medida que pretende utilizar e defina a largura e a altura. Faa clique em OK. Regressar caixa Definir Pgina.

2.

3. 4.

Pode definir at oito formatos de papel. Os nomes dos formatos de papel personalizados passaro a constar da lista de formatos de papel apresentada na caixa de dilogo Definir Pgina. Para apagar um formato personalizado, faa clique em Definido pelo Utilizador ou Personalizado, na lista de formatos apresentada na caixa de dilogo Definir Pgina; em seguida, seleccione o formato de papel que pretende eliminar e faa clique em Apagar.

4-21

Imprimir em Macintosh

Utilitrios de Impresso EPSON


Os utilitrios EPSON permitem-lhe verificar o estado da impressora e efectuar algumas operaes de manuteno. Para ter acesso aos utilitrios, seleccione a tecla Utilitrios na caixa de dilogo Imprimir. Aparecer uma janela, a partir da qual pode activar cada um dos utilitrios.

Supervisor de Estado
O Supervisor de Estado EPSON permite controlar o estado da impressora e avisa o utilizador sempre que detecta um erro de impresso. Pode executar este utilitrio para verificar a trajectria de alimentao do papel, o tipo e formato de papel e saber qual o nvel de tinta restante. Para utilizar o Supervisor de Estado, faa clique no primeiro cone da janela Utilitrios. Aparecer uma caixa de dilogo. O Supervisor de Estado verifica a quantidade de tinta disponvel. Para actualizar as informaes relativas ao nvel de tinta, faa clique na tecla Actualizar.

Sistema de Alimentao Activo


O sistema de alimentao do papel determinado pela posio da alavanca de seleco do sistema de alimentao da impressora. Se a alavanca estiver na posio de folhas soltas e houver papel colocado na entrada manual, o Supervisor de Estado selecciona e apresenta automaticamente informaes de acordo com o tipo de papel colocado na entrada manual. Se no existir papel na entrada manual, o Supervisor selecciona e apresenta automaticamente informaes de acordo com o tipo de papel colocado no alimentador automtico. Se a alavanca estiver na posio de papel contnuo, no aparecem informaes relativas ao papel.

4-22

Imprimir em Macintosh
Nvel de Papel
A quantidade de papel restante apresentada como a percentagem relativa de papel colocado no sistema de alimentao seleccionado.

IMPORTANTE
A quantidade de folhas que pode utilizar varia em funo do tipo de papel utilizado. Consulte o Captulo 5 para obter mais informaes sobre a alimentao de papel especial.

Formato
O formato de papel determinado pela definio do parmetro Alim. (sistema de alimentao activo).

Tipo
O tipo de papel determinado pela definio do parmetro Papel efectuada atravs do painel de controlo da impressora.

NOTA
Se aparecer "Desactivado" na caixa Tipo, isso significa que a caixa Verificar Papel no est seleccionada ou o parmetro Papel do painel de controlo foi configurado para Outros/Desactivado. Quando ocorre um erro de impresso, o Supervisor de Estado comunica o erro ao utilizador. Pode seleccionar o modo de comunicao do erro se fizer clique na tecla Configurao. Na caixa de dilogo que aparece, seleccione o mtodo de comunicao de erro, o mtodo de aviso e o tipo(s) de erro(s) que deseja que o Supervisor de Estado procure; em seguida, faa clique em OK.

4-23

Imprimir em Macintosh
Verificao dos Jactos
Este utilitrio permite verificar se os jactos da cabea de impresso esto obstrudos. Execute este utilirio quando notar uma diminuio da qualidade de impresso e depois de limpar uma cabea de impresso para confirmar se os jactos da cabea ficaram limpos. Se este utilitrio indicar que necessrio limpar as cabeas de impresso, pode aceder ao utilitrio de limpeza das cabeas de impresso directamente a partir do utilitrio de verificao dos jactos. Para obter mais informaes, consulte o Captulo 8.

Limpeza das Cabeas de Impresso


Se notar uma diminuio da qualidade de impresso, possvel que tenha de efectuar uma limpeza das cabeas de impresso. Execute o utilitrio de verificao dos jactos antes e depois da limpeza das cabeas de impresso para determinar se estas precisam de ser limpas (novamente). Pode aceder ao utilitrio de verificao dos jactos directamente a partir do utilitrio de limpeza das cabeas de impresso. Para obter mais informaes, consulte o Captulo 8.

Alinhamento das Cabeas de Impresso


Recorra a este utilitrio se notar que as linhas horizontais e verticais esto desalinhadas. Para obter mais informaes, consulte o Captulo 8.

4-24

Imprimir em Macintosh
EPSON Monitor2
Depois de enviar uma tarefa de impresso para a impressora, pode utilizar o EPSON Monitor2 para verificar as tarefas que se encontram na fila de impresso. Se desejar, pode apagar uma tarefa da fila. Este utilitrio indica tambm o estado de progresso da tarefa que est a ser impressa. Para poder usar o EPSON Monitor2, ter, em primeiro lugar, de activar a opo Impresso em Segundo Plano, no Selector de Recursos. Depois de iniciar uma operao de impresso, seleccione EPSON Monitor2 a partir do menu que se encontra na extremidade direita da barra de menus. Aparecer uma caixa de dilogo. Para anular uma tarefa de impresso, faa clique no nome da tarefa de impresso e, em seguida, faa clique em Cancelar Impresso.

4-25

5-1 5-2

5-5 5-7
5-8 5-9 5-13 5-14 5-14 5-15 5-15 5-16 5-17 5-17 5-18 5-19 5-20 5-22 5-24 5-25 5-29

Folhas Soltas Utilizar Papel de Grandes Dimenses no Alimentador Alimentar Papel Manualmente Ajustar a Posio de Impresso Papel Contnuo Colocar o Papel Contnuo Retirar o Papel Contnuo Ajustar a Posio de Impresso Ajustar a Posio de Corte de Papel Alternar entre Folhas Soltas e Papel Contnuo Mudar para Folhas Soltas Mudar para Papel Contnuo Papel Especial Alavanca de Ajuste Seleccionar Papel Especial Alimentar Papel Especial Cartes Envelopes Etiquetas Papel em Rolo EPSON Pelcula Retroiluminada EPSON

Manuseamento de Papel

Manuseamento de Papel

Folhas Soltas
Pode alimentar folhas soltas com o mximo de 432 mm de largura utilizando o alimentador automtico. Para utilizar papel especial, consulte "Papel Especial", mais adiante, neste captulo. Para obter um melhor desempenho na alimentao atravs do alimentador automtico, tenha em ateno as seguintes recomendaes:

Coloque as folhas no alimentador antes de enviar os dados


para a impressora. Assim que recebe os dados, a impressora alimenta uma folha para a posio de impresso e comea a imprimir.

Se a impressora ficar sem papel durante uma tarefa de impresso, coloque mais papel e pressione a tecla de pausa (PAUSE) para continuar a imprimir.

Pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT) se


precisar de ejectar uma folha j alimentada.

Sempre que possvel, defina as margens superior e inferior


atravs do programa.

Utilize a funo de micro-ajuste para ajustar a posio de


impresso.

Se a tinta esborratar, coloque a alavanca de ajuste na posio


"+". Para obter mais informaes, consulte "Alavanca de Ajuste", mais adiante, neste captulo.

5-1

Manuseamento de Papel
Utilizar Papel de Grandes Dimenses no Alimentador
Para utilizar papel com mais de 420 mm de largura ou 297 mm de comprimento, ter de puxar para fora a extenso do alimentador e/ou deslocar o guia de margem para o lado direito, conforme se indica em seguida.

NOTA
Pode utilizar papel com um mximo de 432 mm de largura;
contudo, a largura de impresso mxima de 416 mm.

Alimente o papel em rolo a partir da entrada manual.

1. 2.

Certifique-se de que a alavanca de seleco do sistema de alimentao est na posio de folhas soltas. Abra a cobertura da impressora e retire a tampa do alimentador.

5-2

Manuseamento de Papel
3.
Segurando no alimentador, puxe para fora a extenso do alimentador at que fique na posio indicada na figura. A extenso do alimentador ir funcionar como guia de margem posterior.

Se pretender utilizar papel de grandes formatos, como, por exemplo, A2 ou US C, puxe completamente para fora a extenso do alimentador.

4.

Posicione os guias de margem laterais em funo da largura do papel.

5. 6.

Folheie e alinhe o papel. Coloque o papel no alimentador com a margem mais comprida voltada para o interior da impressora.

5-3

Manuseamento de Papel
7.
Ajuste a extenso do alimentador em funo do comprimento do papel. Em seguida, volte a colocar a tampa no alimentador e encaixe a extenso da tampa. Por fim, feche a cobertura da impressora.

Se pretender utilizar papel de formato A2 ou US C, por exemplo, ajuste a extenso do alimentador ao comprimento do papel. Em seguida, coloque a tampa no alimentador e abra a extenso da tampa.

NOTA
No coloque no alimentador mais de 30 folhas de papel de
grandes dimenses. No coloque papel acima da linha vermelha existente no interior do guia de margem direito; caso contrrio, poder provocar encravamentos de papel.

A largura do papel no deve ser superior a 432 mm. Coloque


o papel Super A3/B, A2 ou US C com a margem mais curta voltada para o interior da impressora.

5-4

Manuseamento de Papel
Alimentar Papel Manualmente
Para alimentar papel a partir da entrada manual, no precisa de retirar o papel do alimentador. Atravs da entrada manual, pode alimentar folhas com uma largura compreendida entre 105 e 432 mm. Se necessrio, pode ajustar a posio de impresso atravs da funo de micro-ajuste descrita neste captulo.

NOTA
Se pretender utilizar papel em rolo, consulte "Papel Especial", neste captulo.

1.

Ligue a impressora. Coloque a alavanca de seleco do sistema de alimentao na posio de folhas soltas.

IMPORTANTE
No insira uma folha antes de ligar a impressora.

5-5

Manuseamento de Papel
2.
Alinhe o guia de margem direito com a seta existente na parte superior do guia de alimentao manual. Em seguida, posicione o guia de margem esquerdo em funo da largura do papel.

NOTA
Antes de alimentar papel com uma largura superior a 364 mm, por exemplo, A2 ou US C, desloque o guia de margem direito o mais possvel para a direita.

3.

Alinhe a folha com o guia de margem direito e insira-a com a face a ser impressa voltada para cima. A impressora alimenta a folha automaticamente.

5-6

Manuseamento de Papel
NOTA
Se a folha no for correctamente alimentada, retire o papel e volte a introduzi-lo.

4.

Envie os dados de impresso.

Quando a impressora acaba de imprimir, a folha ejectada. Se a folha no for completamente ejectada, pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT). Para voltar a utilizar o alimentador automtico, pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT) ou, simplesmente, envie dados para a impressora sem inserir papel na entrada manual. A impressora alimenta o papel a partir do alimentador automtico.

Ajustar a Posio de Impresso


A posio de impresso a posio para a qual o papel alimentado. Se esta posio estiver demasiado acima ou abaixo na pgina, ajuste-a atravs da funo de micro-ajuste.

IMPORTANTE
No utilize o punho da impressora para ajustar a posio de impresso. Se o fizer, poder danificar a impressora ou alterar a posio de topo de pgina.

1. 2.

Certifique-se de que a impressora est ligada. Pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT) para alimentar uma folha para a posio de impresso (estas instrues tambm se aplicam ao papel contnuo).

5-7

Manuseamento de Papel
3.
Pressione a tecla de micro-ajuste (seta para baixo) para fazer avanar o papel ou a tecla de micro-ajuste (seta para cima) para o fazer retroceder. Pressione as teclas tantas vezes quantas as necessrias at atingir a posio desejada. Envie os dados de impresso.

4.

NOTA
A nova posio de impresso permanece em vigor at que a
volte a alterar, mesmo depois de desligar a impressora.

Pode definir uma posio de impresso diferente para papel


contnuo e folhas soltas alimentadas a partir do alimentador ou da entrada manual, com o modo de impresso em rolo activado ou desactivado.

A impressora possui uma posio de impresso mnima e


mxima, para alm das quais o papel no se desloca.

Papel Contnuo
O tractor da impressora permite a utilizao de papel contnuo com uma largura compreendida entre 102 e 406 mm. Para utilizar o tractor, no precisa de retirar as folhas do alimentador. Quando estiver a utilizar papel contnuo, tenha em conta as seguintes recomendaes:

Se a impressora ficar sem papel durante uma tarefa de impresso, coloque mais papel no tractor e pressione a tecla de pausa (PAUSE) para retomar a impresso.

Se precisar de ajustar a posio de impresso ou a posio de


corte, utilize a funo de micro-ajuste conforme o descrito neste captulo. A nova posio permanece em vigor at que a volte a alterar, mesmo depois de desligar a impressora.

5-8

Manuseamento de Papel
IMPORTANTE
Utilize o punho da impressora apenas para resolver problemas de encravamento de papel e com a impressora desligada; caso contrrio, poder danificar a impressora ou alterar a posio de topo de pgina.

Se o papel sair das correias de traco, reinsira-o nos pinos


das correias antes de o fazer retroceder.

Colocar o Papel Contnuo


1.
Coloque a reserva de papel atrs da impressora e de forma a que a passagem do papel no fique obstruda, conforme indica a figura. A distncia entre a reserva de papel e a impressora no deve exceder 1 metro.

5-9

Manuseamento de Papel
2.
Coloque a alavanca de seleco do sistema de alimentao na posio de papel contnuo.

NOTA
Se ainda houver alguma folha na trajectria de alimentao, pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT) antes de mudar a posio da alavanca.

3.

Levante a tampa do papel em rolo. Em seguida, pegue no guia de alimentao manual com ambas as mos e retire-o da impressora.

5-10

Manuseamento de Papel
4.
Levante as alavancas das correias de traco para soltar as correias.

5.

Posicione as correias de traco em funo da largura do papel. Em seguida, coloque o suporte central entre as duas correias de traco. Abra as tampas das correias de traco. Coloque o papel contnuo com a face a ser impressa voltada para cima. Insira os primeiros quatro furos do papel nos pinos das correias de traco e feche as tampas das correias.

6. 7.

5-11

Manuseamento de Papel
8.
Certifique-se de que a correia de traco esquerda se encontra o mais direita possvel e baixe a alavanca para fixar a correia.

9.

Ajuste a correia de traco direita de forma a eliminar possveis folgas existentes no papel. Em seguida, baixe a alavanca da correia de traco direita para a prender. Volte a colocar o guia de alimentao manual e a tampa do papel em rolo na impressora.

10.

11.

Introduza o alimentador at encontrar resistncia ( possvel que tenha de retirar o papel para fazer isto). Deste modo, poder evitar que o papel contnuo encrave. Assim que recebe os dados de impresso, a impressora faz avanar o papel para a posio de impresso e comea a imprimir.

12.

5-12

Manuseamento de Papel
Retirar o Papel Contnuo
1.
Terminada a impresso, pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT) para fazer avanar o papel para a posio de corte.

NOTA
Quando a funo de corte automtico de papel est activada, a impressora faz avanar automaticamente o papel para a posio de corte.

2.

Corte as pginas impressas.

3.

Pressio ne novamente a tecla de alimentao /ejeco (LOAD/EJECT). A impressora faz retroceder o papel para a posio de parqueamento.

NOTA
Se estiver a utilizar etiquetas, no as faa retroceder. Consulte "Retirar Etiquetas em Papel Contnuo", mais adiante, neste captulo.

5-13

Manuseamento de Papel
Ajustar a Posio de Impresso
Ajuste a posio de impresso atravs da funo de micro-ajuste, conforme o descrito na pgina 5-7.

Ajustar a Posio de Corte de Papel


Se o picotado do papel no estiver alinhado com a aresta de corte da impressora, ajuste a posio de corte atravs da funo de micro-ajuste. A nova posio permanece em vigor at que a volte a alterar. Ao retomar a impresso, a impressora faz retroceder o papel para a posio de impresso.

IMPORTANTE
No utilize o punho, situado do lado esquerdo da impressora, para ajustar a posio de corte. Se o fizer, poder danificar a impressora ou alterar a posio de topo de pgina.

Nunca utilize a funo de corte de papel quando imprimir


em etiquetas. Se as fizer retroceder, as etiquetas podem descolar-se da folha de suporte e encravar a impressora. Quando utilizar etiquetas, desactive sempre a funo de corte automtico de papel no modo de configurao da impressora.

NOTA
Quando a funo de corte automtico de papel est activada,
a impressora faz avanar automaticamente o papel para a posio de corte aps a impresso. Para obter mais informaes sobre esta funo, consulte "Modo de Configurao", no Captulo 6.

A definio efectuada permanece vlida at que a volte a


alterar, mesmo que desligue a impressora.

5-14

Manuseamento de Papel
1. 2.
Certifique-se de que a impressora est ligada e que o papel est na posio de corte actual. Pressione a tecla de micro-ajuste (seta para baixo) para fazer avanar o papel ou a tecla de micro-ajuste (seta para cima) para o fazer retroceder. Pressione as teclas at que o picotado fique alinhado com a aresta de corte. A impressora possui uma posio de corte mnima e mxima, para alm das quais o papel no se desloca. Corte as pginas impressas.

3.

Alternar entre Folhas Soltas e Papel Contnuo


Pode alternar entre folhas soltas e papel contnuo, sem necessidade de retirar o papel do tractor ou do alimentador.

Mudar para Folhas Soltas


1.
Se o papel contnuo ainda estiver na trajectria de alimentao, corte as pginas impressas.

IMPORTANTE
Corte sempre as pginas impressas antes de fazer retroceder
o papel contnuo; caso contrrio, poder provocar um encravamento de papel.

Nunca faa retroceder etiquetas, pois elas podem descolar-se


da folha de suporte e encravar a impressora. Para obter mais informaes, consulte "Etiquetas", mais adiante, neste captulo.

5-15

Manuseamento de Papel
2.
Pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT). A impressora faz retroceder o papel contnuo para a posio de parqueamento. Coloque a alavanca de seleco do sistema de alimentao na posio de folhas soltas.

3.

NOTA
Se os indicadores luminosos de pausa e falta de papel (PAUSE e PAPER OUT) estiverem intermitentes, isso significa que mudou a posio da alavanca de seleco do sistema de alimentao antes do papel ter retrocedido para a posio de parqueamento. Volte a colocar a alavanca na posio de papel contnuo e pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT); s depois, coloque a alavanca na posio de folhas soltas.

4.

Quando receber dados, a impressora alimentar uma folha a partir do alimentador ou da entrada manual.

Mudar para Papel Contnuo


1.
Se ainda houver alguma folha na trajectria de alimentao, pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT) para a retirar. Introduza o alimentador at encontrar resistncia ( possvel que tenha de retirar o papel para fazer isto). Deste modo, poder evitar que o papel contnuo encrave. Coloque a alavanca de seleco do sistema de alimentao na posio de papel contnuo.

2.

3.

5-16

Manuseamento de Papel
NOTA
Se os indicadores luminosos de pausa e falta de papel (PAUSE e PAPER OUT) estiverem intermitentes, isso significa que mudou a posio da alavanca de seleco do sistema de alimentao antes de ejectar a folha. Volte a colocar a alavanca na posio de folhas soltas e pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT); s depois, coloque a alavanca na posio de papel contnuo.

4.

Quando receber dados, a impressora alimentar o papel contnuo a partir do tractor.

Papel Especial
Para alm de folhas soltas e papel contnuo normais, pode ainda utilizar na impressora uma grande variedade de tipos de papel, incluindo papel especial, papel brilhante, transparncias, envelopes, cartes e etiquetas.

Alavanca de Ajuste
Quando estiver a utilizar papel mais espesso, como envelopes ou cartes, ou se a tinta esborratar, independentemente do tipo de papel utilizado, coloque esta alavanca na posio (+). A alavanca de ajuste est situada no interior da impressora. Abra a tampa da impressora e ajuste a alavanca conforme indica a tabela da pgina seguinte.

5-17

Manuseamento de Papel
Tipo de Papel Papel normal Envelopes Cartes Transparncias Etiquetas Papel contnuo Papel em rolo Posio da Alavanca 0 + + 0 0 0 0

Seleccionar Papel Especial


possvel obter bons resultados de impresso com a maioria dos tipos de papel normal. Contudo, os papis especiais produzem resultados superiores devido s suas particularidades de absoro. Deve, no entanto, testar sempre o papel antes de o adquirir em grandes quantidades. Os papis EPSON so recomendados para garantir a mxima qualidade de impresso. Para assegurar os melhores resultados, a EPSON disponibiliza papis e transparncias especialmente concebidos para as tintas utilizadas nas impressoras EPSON. Alm disso, foram lanados novos tipos de papel, tela e pelcula retroiluminada EPSON, que permitem um enriquecimento do poder de expressividade dos trabalhos impressos. A tela EPSON possui uma textura concebida para produzir impresses artsticas; a pelcula retroiluminada possui uma face brilhante e uma face fosca, permitindo imprimir imagens translcidas, ideais para retroprojeco. Sempre que usar papel especial, certifique-se de que selecciona o tipo de papel correcto no controlador da impressora, conforme o descrito nos Captulos 3 (Windows) e 4 (Macintosh).

5-18

Manuseamento de Papel
Alimentar Papel Especial
Quando usar papel EPSON, leia a folha de instrues includa na embalagem e tenha em ateno o seguinte:

Coloque o papel com a face a ser impressa voltada para


baixo, se utilizar o alimentador automtico, ou para cima, se utilizar a entrada manual. Leia as instrues que acompanham o papel para determinar qual a face destinada impresso. Alguns papis possuem cantos cortados que ajudam a determinar a posio correcta da folha.

Antes de utilizar papel de formato A3/B ou A2, consulte a


seco "Utilizar Papel de Grandes Dimenses no Alimentador", neste captulo. Este papel requer cuidados especiais.

Certifique-se de que o papel no excede a marca existente no


interior do guia de margem. A capacidade do alimentador varia em funo do papel utilizado: Papel EPSON para 360 ppp e papel EPSON de qualidade fotogrfica: Pode colocar at 70 folhas no alimentador. Se utilizar papel especial de formato A3/B ou A2, no coloque mais de 30 folhas. Tenha ainda em ateno que no deve colocar papel acima da linha vermelha existente no guia de margem direito. Cartes EPSON de qualidade fotogrfica: Pode colocar 30 cartes de cada vez. Papel brilhante EPSON de qualidade fotogrfica: Pode colocar 20 folhas de cada vez. Se pretender imprimir em papel de formato superior a A3, alimente uma folha de cada vez. Antes de colocar papel brilhante no alimentador, coloque sempre uma folha de suporte por baixo do papel brilhante.

5-19

Manuseamento de Papel
Pelcula brilhante EPSON de qualidade fotogrfica: Para obter melhores resultados, alimente uma folha de cada vez. Coloque sempre uma folha de suporte* por baixo da pelcula brilhante. Se quiser colocar vrias folhas de uma s vez, no coloque mais de 30. Transparncias EPSON: Pode colocar 30 transparncias de cada vez. Folhas autocolantes EPSON: Alimente uma folha de cada vez. Envelopes: Pode colocar 10 envelopes de cada vez. Papel em rolo e tela EPSON: Para se assegurar de que os seus documentos tm um aspecto profissional e para poder utilizar com facilidade o papel em rolo, recomenda-se a utilizao do dispositivo de corte para papel em rolo. Pelcula retroiluminada EPSON: Alimente uma folha de cada vez a partir do alimentador ou da entrada manual.
* Se a embalagem de papel incluir uma folha de suporte, utilize-a, mas no imprima nela.

Cartes
Para obter melhores resultados, utilize os cartes EPSON de qualidade fotogrfica e respeite as seguintes recomendaes:

Coloque a alavanca de ajuste na posio "+", conforme o


descrito em "Alavanca de Ajuste", neste captulo.

Pode inserir at 30 cartes no alimentador. Coloque os cartes com a margem mais curta voltada para o
interior da impressora.

5-20

Manuseamento de Papel
Se estiver a utilizar um programa do DOS, verifique se suporta a impresso a 720 ppp. Alm disso, pode seleccionar uma direco de impresso automtica, unidireccional ou bidireccional no modo de configurao da impressora, embora a direco unidireccional seja a recomendada para a impresso a 720 ppp.

No utilize cartes que apresentem dobras ou vincos. Para alimentar cartes, retire o guia de margem posterior do
alimentador e reinstale-o de forma a poder ajust-lo ao comprimento dos cartes, conforme indica a figura.

Certifique-se de que a face imprimvel dos cartes est bem


colocada: no alimentador, coloque os cartes com a face imprimvel voltada para baixo; na entrada manual, coloque-os com a face imprimvel voltada para cima.

IMPORTANTE
Evite tocar na face imprimvel dos cartes. Pegue nos cartes pelas extremidades, pois a oleosidade dos dedos pode diminuir a qualidade de impresso.

Aps a impresso, guarde os cartes no utilizados na embalagem de origem. Condies de armazenamento adversas, como, por exemplo, temperatura e humidade elevadas ou exposio directa luz solar, podem danificar o papel.

5-21

Manuseamento de Papel
Se os cartes no forem alimentados correctamente ou encravarem na impressora, consulte o Captulo 8.

Envelopes
Quando estiver a utilizar envelopes, tenha em ateno o seguinte:

Coloque a alavanca de ajuste na posio "+", conforme o


descrito em "Alavanca de Ajuste", neste captulo.

Se estiver a utilizar um programa do DOS, active o modo de


envelopes na impressora. Para activar este modo, coloque um envelope no alimentador e pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT) para o ejectar. A impressora passar a alimentar os envelopes correctamente.

No coloque mais de 10 envelopes no alimentador de cada


vez.

Coloque os envelopes com a face a ser impressa voltada para


baixo, conforme indica a figura seguinte. Se utilizar envelopes C5, retire o guia de margem posterior e reinstale-o de forma a poder ajust-lo ao comprimento dos envelopes, conforme indica a figura.

A EPSON aconselha-o a definir uma margem superior de 10


mm para envelopes (o mnimo sero os 8,5 mm).

5-22

Manuseamento de Papel
Quando alimentar envelopes a partir da entrada manual,
alinhe o guia de margem direito com a seta existente na parte superior do guia de alimentao da entrada manual. Coloque os envelopes com a face a ser impressa voltada para cima, conforme indica a figura.

No imprima no verso dos envelopes. No utilize envelopes que apresentem dobras ou vincos, ou
que estejam parcialmente selados. Evite ainda utilizar envelopes demasiado finos, pois estes podem enrolar-se durante a impresso.

Seleccione a opo Papel Normal para o parmetro Papel, no


controlador da impressora.

Aps a impresso, guarde os envelopes no utilizados na


embalagem de origem. Condies de armazenamento adversas, como, por exemplo, temperatura e humidade elevadas ou exposio directa luz solar, podem danificar o papel.

Se os envelopes no forem alimentados correctamente ou


encravarem na impressora, consulte o Captulo 8.

5-23

Manuseamento de Papel
Etiquetas
Quando utilizar etiquetas, tenha em ateno o seguinte:

No utilize etiquetas com dobras ou vincos. Evite ainda usar


etiquetas que estejam a descolar-se da folha de suporte.

Coloque as etiquetas com a face a ser impressa voltada para


cima, quer as utilize em folhas soltas, atravs da entrada manual, ou em papel contnuo, atravs do tractor.

Aps a impresso, guarde as etiquetas no utilizadas na


embalagem de origem. Condies de armazenamento adversas, como, por exemplo, temperatura e humidade elevadas ou exposio directa luz solar, podem danific-las.

Se as etiquetas no forem alimentadas correctamente ou


encravarem na impressora, consulte o Captulo 8.

Etiquetas em Folhas Soltas

Alimente uma folha de cada vez atravs da entrada manual. Utilize etiquetas que cubram toda a folha de suporte; caso
contrrio, elas podem descolar-se e encravar a impressora.

Etiquetas em Papel Contnuo

Utilize etiquetas em papel contnuo com furos laterais. Certifique-se de que a impresso no excede a rea imprimvel. Consulte o Apndice C.

Desactive a funo de corte automtico no modo de configurao da impressora.

No deixe as etiquetas alimentadas se j no estiver a utiliz-las, pois podem enrolar-se no rolo e causar encravamentos quando retomar a impresso.

5-24

Manuseamento de Papel
Retirar Etiquetas em Papel Contnuo

1.

Corte as etiquetas impressas pelo picotado que se encontra na parte posterior da impressora, conforme indica a figura.

2.

Pressione a tecla de avano de linha/pgina (LF/FF) para fazer avanar as etiquetas ainda alimentadas na impressora.

IMPORTANTE
Nunca faa retroceder etiquetas; estas podem descolar-se da folha de suporte e encravar a impressora. Se alguma etiqueta ficar presa na impressora, telefone para a Linha Azul da EPSON Portugal (0808 2000 15).

Papel em Rolo EPSON


Se pretender utilizar papel em rolo EPSON para 360 ppp, papel em rolo EPSON de qualidade fotogrfica ou tela EPSON, aconselhvel a utilizao do guia de corte opcional para rolo de papel, especialmente no caso da tela EPSON. Para obter mais informaes sobre este guia, consulte o seu ponto de venda.

5-25

Manuseamento de Papel
Alimentar Papel em Rolo

1.

Pressione a tecla de micro-ajuste (seta para baixo) ao mesmo tempo que liga a impressora para entrar no modo de configurao. A impressora imprime uma folha com instrues. Siga as instrues da folha impressa e imprima as definies actuais. Utilizando as definies e as instrues impressas como referncia, certifique-se de que o modo de papel em rolo (Banner) e o corte automtico de papel esto ambos activados. Para obter mais informaes, consulte "Modo de Configurao", no Captulo 6. Quando terminar, desligue a impressora e volte a lig-la. Certifique-se de que a alavanca de seleco do sistema de alimentao est posicionada para folhas soltas.

2.

3.

IMPORTANTE
No introduza papel antes de ligar a impressora.

5-26

Manuseamento de Papel
4.
Abra a tampa do papel em rolo.

5.

Desloque os suportes (direito e esquerdo) do rolo de papel para as respectivas extremidades e coloque o rolo de papel nos suportes. Em seguida, ajuste o suporte esquerdo em funo da largura do papel.

NOTA
Para obter melhores resultados, utilize o papel em rolo comercializado pela EPSON.

Certifique-se de que os suportes direito e esquerdo esto


encostados ao rolo de papel, mas no os aperte demasiado; caso contrrio, o rolo no gira correctamente.

Coloque o rolo de papel de forma a que o papel entre na


impressora a partir do topo do rolo.

5-27

Manuseamento de Papel
6.
Segurando no rolo pelas extremidades, alinhe as margens do papel pelos suportes de papel e introduza o papel na entrada manual at encontrar resistncia. A impressora alimenta automaticamente o papel para a posio de impresso.

7.

NOTA
Se o papel no entrar correctamente, pressione a tecla de alimentao/ejeco para o ejectar. Em seguida, volte a introduzir o papel.

Cortar o Papel Impresso


A EPSON recomenda a utilizao do dispositivo de corte opcional para papel em rolo para cortar o papel em rolo. Quando acaba de imprimir, a impressora alimenta o papel para a posio de corte predefinida, desde que a funo de corte automtico de papel esteja activada no modo de configurao. Pressione a tecla de micro-ajuste (seta para baixo ou seta para cima) para fazer avanar ou retroceder o papel. Consulte o manual que acompanha o dispositivo de corte para saber como utiliz-lo. Se no possuir o dispositivo de corte, utilize uma tesoura para cortar o papel.

NOTA
A posio de corte de papel gravada e permanece vlida at que a volte a alterar, mesmo que desligue a impressora.

Retirar o Rolo de Papel


Para utilizar um outro tipo de papel ou para retirar o rolo de papel, execute as seguintes operaes:

5-28

Manuseamento de Papel
1.
Certifique-se de que o papel em rolo est na posio de impresso (posio do papel aps ter sido alimentado pela impressora). Se o papel estiver na posio de corte, pressione a tecla de alimentao/ejeco para o fazer retroceder para a posio de impresso. Pressione novamente a tecla de alimentao/ejeco para ejectar o papel. Retire a extremidade frontal do papel em rolo da entrada manual e certifique-se de que o papel est completamente fora da entrada.

2. 3.

NOTA
Se no pretender utilizar o rolo de papel durante algum tempo, guarde-o na embalagem de origem. Condies de conservao adversas, como, por exemplo, temperaturas elevadas, luz solar directa ou humidade podem danificar o papel.

Pelcula Retroiluminada EPSON


Quando utilizar pelcula retroiluminada EPSON, tenha em ateno as seguintes recomendaes:

Alimente uma pelcula de cada vez atravs do alimentador


ou da entrada manual.

A pelcula retroiluminada EPSON tem tendncia para enrolar, mesmo em condies normais de armazenamento. Se isso acontecer, alise-a antes de a utilizar.

Antes de enviar os dados para impresso, certifique-se de


que seleccionou o tipo de papel correcto no controlador da impressora.

5-29

Manuseamento de Papel
NOTA
A pelcula retroiluminada EPSON foi concebida para imprimir as imagens ao contrrio, um efeito produzido pela funo Simetria Horizontal disponvel no controlador da impressora, de forma a que fiquem direitas quando vistas pela outra face da pelcula. Assim, para produzir o efeito de simetria horizontal, seleccione Pelcula Retroiluminada para o tipo de papel ou seleccione a opo Simetria Horizontal (mas no seleccione as duas opes).

5-30

6-2 6-3 6-5 6-10 6-12

Utilizar Funes de Arranque Modo de Configurao da Impressora Descrio dos Parmetros de Configurao Alterar Parmetros de Configurao Seleccionar Fontes

Painel de Controlo

Painel de Controlo
Os indicadores luminosos e as teclas do painel de controlo, descritos no Captulo 1, ajudam a controlar mais facilmente determinadas funes da impressora.

NOTA
Muitas aplicaes sobrepem as suas definies s definies efectuadas a partir do painel de controlo, pelo que, sempre que possvel, seleccione os parmetros de impresso a partir do programa.

6-1

Painel de Controlo

Utilizar Funes de Arranque


As funes que se seguem so activadas se pressionar as teclas indicadas enquanto liga a impressora:
Teclas pressionadas enquanto liga a impressora
LF/FF (Avano de Linha/Pgina)

Funo

Descrio

Auto-teste em modo de qualidade

Verifica o comprimento de pgina e imprime o auto-teste a 360 ppp. Consulte o Captulo 8. Verifica o comprimento de pgina e imprime o auto-teste a 180 ppp. Consulte o Captulo 8. Imprime em formato hexadecimal dados enviados a partir do computador. Consulte o Captulo 8. Entra no modo de configurao da impressora. Consulte Modo de Configurao da Impressora, na pgina seguinte. Entra no modo de alinhamento das cabeas de impresso. Consulte o Captulo 8.

LOAD/EJECT (Alimentao/Ejeco)

Auto-teste em modo de prova

LF/FF + LOAD/EJECT Modo hexadecimal (Avano de Linha/Pgina + Alimentao/Ejeco)

MEDIA TYPE (Papel)

Modo de configurao

PAUSE (Pausa)

Alinhamento das cabeas de impresso

6-2

Painel de Controlo

Modo de Configurao da Impressora


As definies de fbrica foram seleccionadas para responder s necessidades da maioria dos utilizadores, pelo que possvel que nunca precise de as alterar. Contudo, se desejar, pode alterar os parmetros que controlam a maioria das funes de impresso, em funo dos seus documentos. A tabela que se segue indica os parmetros e respectivas opes que pode seleccionar no modo de configurao da impressora.
Parmetros
Direco de impresso Fonte Densidade Modo de interface Perodo de espera Emulao Auto CR (IBM) A.G.M. (IBM) Tabela de caracteres

Opes
Automtica, Bidireccional, Unidireccional Courier, Roman, Sans Serif, Prestige, Script, Roman T, Sans Serif H, Prova 10 cpp, 12 cpp, 15 cpp, 17,1 cpp, 20 cpp, Proporcional Automtico, Paralelo, Srie, Opcional 10 segundos, 30 segundos ESC/P2, IBM XL24E Desactivado, Activado Desactivado, Activado PC437, PC850, PC860, PC861, PC863, PC865, Abicomp, BRASCII, Roman 8, ISO Latin 1, PC437 Grego, PC853, PC855, PC852, PC857, PC866, PC869, MAZOWIA, Cdigo MJK, ISO 8859-7, ISO Latin 1T, Bulgria, PC774, Estnia, ISO 8859-2, PC866LAT, Itlico Itlico (E.U.A., Frana, Alemanha, Reino Unido, Dinamarca 1, Sucia, Itlia, Espanha 1) Desactivado, Activado

Jogo de caracteres internacional para a tabela de caracteres em itlico Avano automtico de linha

(continua)

6-3

Painel de Controlo
(continuao)
Parmetros
Modo de rede Zero cortado Comprimento de pgina para papel contnuo Avano sobre o picotado Corte automtico de papel Modo Banner (papel em rolo) Velocidade de transmisso do interface paralelo Desactivado, Activado 0, 11", 12", 8,5", 70/6", Outros Desactivado, Activado Desactivado, Activado Desactivado, Activado Rpida, Normal

Opes

Em seguida, poder obter uma descrio de cada um dos parmetros de configurao e, mais adiante, encontrar instrues sobre como alterar a definio dos parmetros do modo de configurao da impressora.

NOTA
Muitas aplicaes sobrepem as suas definies s definies efectuadas a partir do painel de controlo, pelo que, sempre que possvel, seleccione os parmetros de impresso a partir do programa.

6-4

Painel de Controlo
Descrio dos Parmetros de Configurao
Direco de impresso
Pode seleccionar trs direces de impresso:
Automtica A impressora alterna automaticamente entre a impresso bidireccional (para texto) e unidireccional (para grficos). Bidireccional A cabea de impresso imprime em ambos os sentidos, aumentando assim a velocidade de impresso. Se as linhas verticais ou horizontais no ficarem devidamente alinhadas, alinhe as cabeas de impresso conforme o descrito em Alinhar as Cabeas de Impresso, no Captulo 8. Unidireccional A cabea de impresso imprime apenas num sentido, proporcionando um alinhamento mais perfeito, tanto para texto como para grficos.

NOTA
Se o seu programa permitir controlar a direco de impresso, seleccione-a atravs do programa.

Fonte
Este parmetro permite-lhe seleccionar o tipo de letra. Para obter mais informaes, consulte "Seleccionar Fontes", no final deste captulo.

Densidade
Este parmetro permite-lhe seleccionar o nmero de caracteres por polegada.

6-5

Painel de Controlo
Modo de interface
A impressora possui um interface paralelo e um interface srie, o que permite que seja ligada a dois computadores. Pode seleccionar trs modos de interface:
Automtico A impressora detecta automaticamente o interface que est a receber dados e activa-o at que a tarefa de impresso termine (uma tarefa de impresso termina quando o interface no recebe dados durante o perodo de espera previamente definido). Paralelo Seleccione esta opo para activar apenas o interface paralelo da impressora. Srie Seleccione esta opo para activar apenas o interface srie da impressora. Opcional Seleccione esta opo para activar apenas o interface opcional da impressora.

Perodo de espera
Se tiver seleccionado a opo Automtico para o modo de interface, utilize este parmetro para definir um perodo de espera de 10 ou 30 segundos. A impressora s muda para outro interface se no receber dados do interface activo durante esse perodo de tempo.

6-6

Painel de Controlo
Emulao
Utilize este parmetro para seleccionar a linguagem que pretende utilizar para controlar a impressora. Se seleccionar ESC/P2, a impressora emula uma impressora EPSON ESC/P2. Se seleccionar IBM XL24E, a impressora funciona como uma IBM Proprinter XL24E. Se possvel, seleccione a linguagem ESC/P2 para que possa usufruir da diversidade de fontes e das funes avanadas de gesto de grficos da impressora.

Auto CR
Este parmetro s est disponvel se tiver seleccionado a linguagem de emulao IBM XL24E. Quando este parmetro est activado, a impressora executa automaticamente um retorno do carreto seguido de um avano de linha (CR-LF) sempre que a posio de impresso excede a margem direita. Quando o parmetro Auto CR est desactivado, a impressora no imprime os caracteres para alm da margem direita e s executa o retorno do carreto quando recebe um cdigo CR.

A.G.M. (Alternate Graphics Mode)


Este parmetro s est disponvel se tiver seleccionado a linguagem de emulao IBM XL24E. Quando o modo de grficos alternativo est activado, a impressora aceita comandos grficos de alta resoluo e 24 pinos. Este modo est desactivado de origem.

Tabela de caracteres
Este parmetro inclui tabelas com os caracteres e smbolos usados nas diferentes lnguas. A impressora imprime o texto com base na tabela seleccionada. No Apndice C, encontrar todas as tabelas de caracteres disponveis na impressora.

6-7

Painel de Controlo
Jogo de caracteres internacional para a tabela de caracteres em itlico
Os jogos de caracteres internacionais contm caracteres e smbolos em itlico usados nas diferentes lnguas. A impressora imprime texto em itlico com base na tabela seleccionada.

Avano automtico de linha


Quando o avano automtico de linha est activado, todos os cdigos de retorno do carreto (CR) so seguidos de um cdigo de avano de linha (LF). Se a impressora imprimir linhas em branco, desactive este parmetro; se, pelo contrrio, o texto aparecer impresso todo numa nica linha, active o avano automtico de linha.

Modo de rede
Se a impressora estiver ligada a um nico computador, desactive o modo de rede. Se pretende ligar a impressora a mais do que um computador, active o modo de rede. Quando o modo de rede est activado, a impressora armazena os dados enviados, mesmo que no esteja a imprimir. Antes de desligar a impressora, certifique-se sempre de que todas as tarefas de impresso esto concludas.

Zero cortado
Esta opo determina se os zeros so impressos com ou sem trao. Este parmetro til para distinguir claramente a letra "O" maiscula do zero (0), nomeadamente na impresso de listagens de cdigos.

Comprimento de pgina para papel contnuo


Utilize este parmetro para definir o comprimento de pgina quando estiver a utilizar papel contnuo com o tractor.

6-8

Painel de Controlo
Avano sobre o picotado
Quando esta opo est activada, a impressora avana o picotado do papel contnuo, deixando uma margem de 1" antes da ltima linha impressa de uma pgina e a primeira linha da pgina seguinte. A maioria dos programas permite a definio das margens inferiores e superiores, pelo que no dever precisar de utilizar o avano sobre o picotado. Este parmetro no afecta a impresso em folhas soltas.

Corte automtico de papel


Quando estiver a utilizar papel contnuo, active esta opo para fazer avanar o picotado do papel at aresta de corte, para que o possa cortar mais facilmente. Quando recebe dados, a impressora faz retroceder o papel novamente para a posio de impresso.

IMPORTANTE
Desactive sempre esta funo quando utilizar etiquetas em papel contnuo. Ao retrocederem, as etiquetas podem descolar-se da folha de suporte e encravar a impressora.

Modo Banner (papel em rolo)


Se activar este modo, o papel em rolo no reconhecido como folhas soltas, mesmo que a alavanca de seleco do sistema de alimentao esteja na posio de folhas soltas. Assim, no possvel ejectar ou fazer avanar o papel com a tecla LF/FF.

Velocidade de transmisso do interface paralelo


Este parmetro permite especificar a velocidade de transmisso do interface paralelo. Na maioria dos casos, deve deixar este parmetro configurado para Rpida. Se for confrontado com problemas, seleccione Normal.

6-9

Painel de Controlo
Alterar Parmetros de Configurao
Para alterar parmetros de configurao, utilize as teclas do painel de controlo da impressora. Os indicadores luminosos assinalam as seleces efectuadas.

1.

Desligue a impressora e coloque no alimentador pelo menos 4 folhas de papel de formato A4, ou superior, com a face a ser impressa voltada para baixo.

NOTA
Se preferir, pode igualmente alimentar o papel a partir da entrada manual ou do tractor.

2.

Para entrar no modo de configurao, pressione a tecla do tipo de papel (MEDIA TYPE) enquanto liga a impressora. A impressora imprime uma folha contendo instrues para seleccionar a lngua em que pretende que os parmetros de configurao sejam impressos (ingls, francs, alemo, italiano, espanhol ou portugus).

3.

Pressione a tecla de micro-ajuste (seta para cima) at que os indicadores luminosos assinalem a lngua que pretende; em seguida, pressione a tecla de pausa para activar a seleco.
Lngua
Ingls Francs Alemo Italiano Espanhol Portugus

Indicador de falta de tinta preta


Apagado Aceso Intermitente Apagado Aceso Intermitente

Indicador de falta de tinta magenta


Apagado Apagado Apagado Aceso Aceso Aceso

6-10

Painel de Controlo
Quando pressiona a tecla de pausa para activar a seleco efectuada, a impressora imprime os parmetros do modo de configurao e as prximas instrues na lngua seleccionada. Essas instrues incluem tabelas com todas as opes da impressora e descrevem como alterar os parmetros.

4.

Depois de ter efectuado todas as alteraes desejadas, desligue a impressora para sair do modo de configurao.

NOTA
Pode sair do modo de configurao da impressora a qualquer
momento, desligando a impressora. Todas as alteraes efectuadas permanecem em vigor at que as volte a alterar.

Se quiser verificar as definies seleccionadas, entre novamente no modo de configurao da impressora para imprimir a folha de configurao. Se quiser interromper a impresso das folhas de instrues e sair do modo de configurao sem efectuar quaisquer alteraes, pressione a tecla de pausa (PAUSE). Em seguida, pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT) para ejectar a pgina que estava a ser impressa. Se necessrio, desligue a impressora.

6-11

Painel de Controlo
Seleccionar Fontes
A impressora possui oito fontes de caracteres internas, entre as quais as fontes EPSON Roman T (semelhante Times) e EPSON Sans Serif H (semelhante Helvetica). As fontes Roman, Sans Serif, Roman T e Sans Serif H so fontes vectoriais, pelo que pode seleccionar uma altura compreendida entre 8 e 32 pontos, em incrementos de 2 pontos, atravs do programa ou do envio de um comando ESC/P2. Utilize o modo de configurao da impressora para seleccionar uma fonte.

NOTA
A fonte seleccionada no programa sobrepe-se fonte seleccionada a partir do modo de configurao da impressora. Sempre que possvel, seleccione a fonte atravs do programa.

As fontes Roman T e Sans Serif H esto disponveis apenas


com um espaamento proporcional.

Algumas tabelas de caracteres no imprimem com as fontes


Roman T e Sans Serif H. Nestes casos, a tabela de caracteres automaticamente impressa com a fonte EPSON Roman.

6-12

7-1 7-3 7-4 7-5

Substituir um Tinteiro Imprimir com um Tinteiro de Cor Vazio Limpar a Impressora Transportar a Impressora

Manuteno e Transporte

Manuteno e Transporte

Substituir um Tinteiro
A EPSON recomenda a utilizao de tinteiros genunos EPSON. A utilizao de produtos no fabricados pela EPSON pode causar danos na impressora no cobertos pela garantia EPSON. Os indicadores luminosos da impressora avisam-no quando for necessrio proceder substituio do tinteiro.

NOTA
Se retirar um tinteiro e o voltar a instalar, a impressora no consegue determinar correctamente o nvel de tinta restante e o indicador luminoso de falta de tinta poder no ficar intermitente ou no acender quando o tinteiro ficar vazio.

Quando o indicador de falta de tinta preta estiver: Intermitente Adquira um tinteiro com tinta preta
(S020118).

Aceso Substitua o tinteiro com tinta preta vazio. Quando o indicador de falta de tinta azul estiver: Intermitente Adquira um tinteiro com tinta azul
(S020130).

Aceso Substitua o tinteiro com tinta azul vazio. Quando o indicador de falta de tinta magenta estiver:
Intermitente Adquira um tinteiro com tinta magenta (S020126).

Aceso Substitua o tinteiro com tinta magenta vazio.

7-1

Manuteno e Transporte
Quando o indicador de falta de tinta amarela estiver: Intermitente Adquira um tinteiro com tinta amarela
(S020122).

Aceso Substitua o tinteiro com tinta amarela vazio.

NOTA
Quando um tinteiro de tinta de cor est vazio, a impressora pode continuar a imprimir utilizando apenas tinta preta. Para obter mais informaes, consulte a pgina 7-3.

IMPORTANTE
Deixe o tinteiro vazio instalado na impressora at que esteja preparado para o substituir por um novo. Para substituir um tinteiro, execute as seguintes operaes:

1.

Certifique-se de que a impressora est ligada. Verifique qual dos indicadores luminosos de falta de tinta est intermitente ou aceso para determinar qual dos tinteiros precisa de ser substitudo. Pressione a parte superior da tampa do compartimento dos tinteiros para o abrir. Em seguida, puxe cuidadosamente para fora da impressora o tinteiro vazio.

2.

ATENO
Se derramar tinta nas mos, lave-as com gua e sabo. Se a tinta entrar em contacto com os olhos, lave-os de imediato com gua.

3.

Certifique-se de que o tinteiro novo da cor pretendida e retire-o da respectiva embalagem.

7-2

Manuteno e Transporte
4.
Introduza o tinteiro no respectivo compartimento, conforme indica a figura, e seguindo as instrues indicadas na etiqueta do tinteiro.

5.

Pressione o tinteiro at atingir o fundo do compartimento. Certifique-se de que o respectivo indicador luminoso de falta de tinta apaga.

NOTA
Se o indicador luminoso de falta de tinta continuar aceso, o tinteiro poder no estar correctamente instalado. Retire o tinteiro e volte a introduzi-lo seguindo as instrues anteriores.

6. 7.

Feche a tampa do compartimento dos tinteiros. Pressione a tecla de pausa para retomar a impresso.

Imprimir com um Tinteiro de Cor Vazio


Se um dos tinteiros de cor estiver vazio, pode continuar a imprimir com a tinta preta, desde que todos os tinteiros permaneam instalados. Quando um dos indicadores luminosos de falta de tinta de cor ficar aceso continuamente e quiser continuar a imprimir a preto, desligue a impressora e volte a lig-la. Tenha em ateno que os dados existentes na memria local da impressora sero apagados.

7-3

Manuteno e Transporte
NOTA
O tinteiro de cor vazio ter de continuar instalado. Antes de enviar dados para a impressora, seleccione Preto para o parmetro Tinta, no controlador da impressora. Para voltar a imprimir a cores, ter de instalar um novo tinteiro com tinta de cor, conforme o descrito anteriormente, e ligar a impressora. Se o tinteiro com tinta preta acabar, s poder continuar a imprimir depois de substituir o tinteiro, mesmo que os tinteiros com tinta de cor ainda tenham tinta.

Limpar a Impressora
Para garantir o bom funcionamento da impressora, deve limp-la vrias vezes por ano.

1.

Certifique-se de que a impressora est desligada e que todos os indicadores esto apagados. Em seguida, retire o cabo de corrente. Retire ainda o papel do alimentador. Utilizando um pincel macio, limpe a impressora. Se a caixa exterior ou o alimentador estiverem muito sujos, limpe-os com um pano macio, humedecido em detergente pouco concentrado. Mantenha a tampa da impressora fechada para evitar a infiltrao de gua no interior da impressora. Se derramar acidentalmente tinta no interior da impressora, remova-a com um pano hmido.

2. 3.

4.

7-4

Manuteno e Transporte
ATENO
No toque nos mecanismos existentes no interior da impressora.

IMPORTANTE
Nunca use lcool ou diluente para limpar a impressora. Estes
produtos qumicos podem danificar a caixa e os componentes internos.

Tenha o cuidado de evitar a infiltrao de lquidos no mecanismo da impressora e nos componentes internos.

Nunca utilize pincis speros ou abrasivos. No use lubrificantes, pois o uso de leos inadequados pode
danificar a impressora. Para lubrificar a impressora, contacte um Centro de Manuteno Autorizado EPSON.

Transportar a Impressora
Para transportar a impressora, utilize sempre a embalagem de origem, assim como os materiais de proteco.

1. 2.

Ligue a impressora. Retire os quatro tinteiros e guarde-os em sacos de plstico separados.

NOTA
Se necessitar de deslocar a impressora apenas a curta distncia, no retire os tinteiros.

7-5

Manuteno e Transporte
3.
Desligue a impressora e certifique-se de que as cabeas de impresso se encontram protegidas (totalmente encostadas direita). Se as cabeas de impresso no estiverem protegidas, volte a ligar a impressora e aguarde at que as cabeas parem; em seguida, desligue a impressora.

NOTA
Depois de desligar a impressora, o indicador luminoso de pausa fica intermitente durante cerca de um minuto.

4. 5. 6. 7.

Retire o cabo de corrente da tomada elctrica e, em seguida, retire o cabo de interface da impressora. Retire o papel do alimentador, retire o suporte de admisso de papel, o receptor de papel e a tampa dos cabos. Coloque os materiais de proteco na impressora. Coloque a impressora, o alimentador, a tampa do alimentador, a tampa do papel em rolo e o cabo de corrente na embalagem original. Durante o transporte, mantenha a impressora na horizontal.

8.

7-6

8-1 8-1 8-3 8-3 8-5 8-6 8-6 8-7 8-11 8-18 8-23 8-24 8-25 8-27 8-27 8-29 8-30 8-31

Diagnosticar o Problema Indicadores de Erro Supervisor de Estado Auto-Teste da Impressora Modo Hexadecimal Problemas e Solues Problemas com a Fonte de Energia Problemas de Funcionamento Problemas com o Manuseamento de Papel Problemas de Qualidade Problemas com Utilitrios Problemas com o Interface Opcional Aumentar a Velocidade de Impresso Limpar as Cabeas de Impresso Utilitrio de Limpeza das Cabeas Limpar as Cabeas Atravs do Painel de Controlo Alinhar as Cabeas de Impresso Utilitrio de Alinhamento das Cabeas para Windows e Macintosh Utilitrio de Alinhamento das Cabeas para DOS Alinhar as Cabeas Atravs do Painel de Controlo Contactar a Assistncia a Clientes

8-31 8-32
8-33

Resoluo de Problemas

Resoluo de Problemas

Diagnosticar o Problema
A maior parte dos problemas com a impressora podem ser facilmente resolvidos. Em primeiro lugar, determine qual o problema e, em seguida, aplique as possveis solues aqui apresentadas at que o problema fique resolvido. A informao necessria para diagnosticar o problema fornecida pelos indicadores luminosos do painel de controlo da impressora ou pelo Supervisor de Estado (s para Windows 95 e Macintosh). Alm disso, pode ainda determinar se o problema reside na impressora ou no computador, efectuando o auto-teste. Os utilizadores mais experientes podem tambm recorrer ao modo hexadecimal da impressora para determinar problemas de comunicao.

Indicadores de Erro
Se a impressora deixar de funcionar e os indicadores luminosos acenderem ou ficarem intermitentes, determine qual o problema e resolva-o seguindo as indicaes fornecidas nesta tabela:
Estado dos Indicadores
O indicador de falta de papel (PAPER OUT) est aceso.

Problema e Soluo A impressora no tem papel. Coloque papel no alimentador da impressora; em seguida, pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT) para que o indicador de falta de papel apague. A impressora retoma a impresso. O papel no est bem colocado. Retire o papel e volte a inseri-lo. A alavanca de seleco do sistema de alimentao no est correctamente posicionada. Posicione a alavanca em funo do tipo de papel e do sistema de alimentao que pretende utilizar.

(continua)

8-1

Resoluo de Problemas
(continuao)
Estado dos Indicadores
O indicador de falta de papel (PAPER OUT) est intermitente.

Problema e Soluo O papel encravou na impressora. Consulte "Resolver Problemas de Encravamento", mais adiante, neste captulo. Se for frequentemente confrontado com problemas de encravamento de papel, consulte "Como Evitar Encravamentos de Papel", tambm neste captulo. O tinteiro com tinta preta est a acabar. Compre um tinteiro com tinta preta (S020108). O tinteiro com tinta preta est vazio. Substitua o tinteiro com tinta preta pelo novo tinteiro. O tinteiro com tinta amarela est a acabar. Compre um tinteiro com tinta amarela (S020122). O tinteiro com tinta amarela est vazio. Substitua o tinteiro com tinta amarela pelo novo tinteiro. O tinteiro com tinta magenta est a acabar. Compre um tinteiro com tinta magenta (S020126) O tinteiro com tinta magenta est vazio. Substitua o tinteiro com tinta magenta pelo novo tinteiro. O tinteiro com tinta azul est a acabar. Compre um tinteiro com tinta azul (S020130). O tinteiro com tinta azul est vazio. Substitua o tinteiro com tinta azul pelo novo tinteiro. A alavanca de seleco do sistema de alimentao no est correctamente posicionada. Posicione a alavanca em funo do tipo de papel e do sistema de alimentao que pretende utilizar.

O indicador de falta de tinta preta est intermitente. O indicador de falta de tinta preta est aceso. O indicador de falta de tinta amarela est intermitente. O indicador de falta de tinta amarela est aceso. O indicador de falta de tinta magenta est intermitente. O indicador de falta de tinta magenta est aceso. O indicador de falta de tinta azul est intermitente. O indicador de falta de tinta azul est aceso. Os indicadores relativos aos diferentes tipos de papel (papel normal, papel p/ 360 ppp, papel de qualidade fotogrfica, papel brilhante de qualidade fotogrfica, transparncias, outros/desactivado) esto intermitentes. Todos os indicadores luminosos (excepto o indicador de pausa) do painel de controlo esto intermitentes.

Ocorreu um erro desconhecido na impressora. Desligue a impressora e telefone para a Linha Azul da EPSON Portugal (0808 2000 15).

8-2

Resoluo de Problemas
Supervisor de Estado
Se estiver a utilizar o Windows 95 ou um computador Macintosh, pode recorrer ao Supervisor de Estado para verificar o estado da impressora. Para mais informaes, consulte o Captulo 3 (Windows 95) ou o Captulo 4 (Macintosh).

Auto-Teste da Impressora
O auto-teste pode ajud-lo a determinar se o problema reside ou no na impressora. Para efectuar o auto-teste, proceda da seguinte forma:

IMPORTANTE
Certifique-se de que a impressora tem papel. Coloque a alavanca de seleco do sistema de alimentao na
posio de folhas soltas.

Utilize papel com, pelo menos, 210 mm de largura (por


exemplo, papel de formato A4); caso contrrio, as cabeas de impresso imprimiro directamente no rolo, o que prejudica a qualidade dos documentos impressos posteriormente.

1. 2.

Desligue a impressora. Mantenha a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT) pressionada enquanto liga a impressora. A impressora imprime a primeira e a ltima linha da primeira pgina para verificar o comprimento de papel. Na pgina seguinte, so impressas amostras das fontes disponveis na impressora.

8-3

Resoluo de Problemas
NOTA
Para imprimir o auto-teste a 180 ppp, pressione a tecla de avano de linha/pgina (LF/FF) enquanto liga a impressora.

3.

O teste continua at que o papel acabe ou at que pressione a tecla de pausa. Para interromper o auto-teste, pressione a tecla de pausa; para retomar o auto-teste, volte a pressionar a tecla de pausa. Para terminar o teste, pressione a tecla de pausa. Pressione a tecla de alimentao/ejeco para ejectar o papel que eventualmente tenha ficado na trajectria de alimentao e, em seguida, desligue a impressora.

4.

IMPORTANTE
No desligue a impressora durante a impresso. Pressione sempre a tecla de pausa e, s depois, desligue a impressora. Se o auto-teste for correctamente impresso, isso significa que a impressora no possui qualquer problema; o problema pode ser provocado pelas definies do controlador da impressora ou da aplicao que est a utilizar, pelo cabo de interface ou pelo prprio computador. Se o auto-teste no for correctamente impresso, ento existe algum problema com a impressora. Consulte a seco Problemas e Solues, mais adiante, neste captulo.

8-4

Resoluo de Problemas
Modo Hexadecimal
Os utilizadores mais experientes podem recorrer ao modo hexadecimal para identificar problemas de comunicao entre a impressora e um programa. Para activar o modo hexadecimal, execute as seguintes operaes:

1.

Certifique-se de que a impressora est desligada e que tem papel.

IMPORTANTE
Utilize papel com, pelo menos, 210 mm de largura (por exemplo, papel de formato A4); caso contrrio, as cabeas de impresso imprimiro directamente no rolo, o que prejudica a qualidade dos documentos impressos posteriormente.

2.

Pressione a tecla de alimentao/ejeco e a tecla de avano de linha/pgina (LOAD/EJECT + LF/FF) enquanto liga a impressora. Envie os dados do computador.

3.

A impressora imprime em formato hexadecimal os dados recebidos do computador.

8-5

Resoluo de Problemas

Problemas e Solues
Esta seco subdivide-se em seis categorias. Consulte a categoria que mais se aproxima do tipo de problema encontrado e tente resolver o problema com base nas solues a apresentadas.

Problemas com a Fonte de Energia

Os indicadores luminosos acendem por breves instantes e, em seguida, apagam e permanecem apagados.

Verifique se a voltagem da impressora coincide com a voltagem da tomada elctrica. Se as voltagens no coincidirem, desligue imediatamente a impressora da tomada e telefone para a Linha Azul da EPSON Portugal.

ATENO
No volte a ligar o cabo de corrente da impressora tomada.

A impressora no funciona e os indicadores luminosos do painel de controlo esto apagados.

Pressione a tecla de funcionamento para desligar a impressora, certifique-se de que o cabo de corrente est devidamente ligado tomada elctrica e volte a pressionar a tecla de funcionamento para ligar a impressora. Se os indicadores luminosos do painel de controlo continuarem apagados, telefone para a Linha Azul da EPSON Portugal (0808 2000 15). Verifique se a impressora est ligada (o indicador luminoso de funcionamento deve estar aceso); se no estiver, pressione a tecla de funcionamento.

8-6

Resoluo de Problemas
Desligue a impressora e verifique se o cabo de corrente est devidamente ligado tomada elctrica e tomada de corrente existente no painel posterior da impressora. Se a tomada for controlada por um interruptor de parede ou um temporizador automtico, utilize uma tomada diferente. Ligue um outro aparelho elctrico tomada para verificar se ela tem corrente. Se no tiver, utilize uma outra tomada.

Problemas de Funcionamento

O indicador luminoso de funcionamento est aceso, mas a impressora no imprime.

O cabo de interface pode no estar devidamente ligado. Verifique se o cabo est correctamente ligado impressora e ao computador. Se o cabo estiver bem ligado, execute o auto-teste. Verifique ainda se o cabo de interface corresponde s especificaes exigidas pela impressora e pelo computador. Consulte o Apndice D. O software pode no estar correctamente configurado para a impressora. Certifique-se de que a impressora est seleccionada na aplicao que est a utilizar. Se necessrio, instale ou reinstale o software da impressora, conforme o descrito no Captulo 2. possvel que um tinteiro j no esteja em bom estado pelo facto de estar a ser utilizado h mais de seis meses ou por ter ultrapassado a data de validade. Experimente limpar as cabeas de impresso conforme o descrito mais adiante, neste captulo. Se aps vrias limpezas a impressora continuar a no imprimir, substitua o(s) tinteiro(s).

8-7

Resoluo de Problemas

A impressora no imprime e os indicadores luminosos do painel de controlo esto acesos ou intermitentes.

Podem ter ocorrido vrios erros de impresso. Consulte a tabela dos indicadores de erro apresentada no incio deste captulo para determinar qual o erro ocorrido e aplique a soluo a apresentada.

A impressora faz barulho como se estivesse a imprimir, mas no imprime.

Os jactos da cabea de impresso podem estar obstrudos. Consulte Limpar as Cabeas de Impresso, neste captulo. Se ao fim de trs ou quatro ciclos de limpeza, o problema persistir, possvel que tenha de substituir os tinteiros. Consulte o Captulo 7.

A impressora imprime o auto-teste correctamente, mas no imprime os dados enviados a partir do programa.

A impressora no est correctamente seleccionada no programa. Seleccione-a. Verifique se o cabo de interface corresponde s especificaes exigidas pela impressora e pelo computador. Consulte o Apndice C. Se for um utilizador de Windows, possvel que o seu computador no seja 100% compatvel IBM AT. Abra o Gestor EPSON; no menu Fila, seleccione o comando Configurar. Na caixa de dilogo que aparece, active a opo Usar o Print Manager. A memria de sistema do computador insuficiente para processar o volume de dados do documento. Neste caso, diminua a resoluo de impresso do documento, seleccione uma resoluo inferior ou menos cores para o seu monitor (consulte o manual do sistema operativo que est a usar) ou instale memria adicional.

8-8

Resoluo de Problemas

Os documentos a cores so impressos a preto e branco.

A impressora no est correctamente seleccionada no programa. Seleccione-a. Verifique se seleccionou a impresso a cores na aplicao e no controlador da impressora. Se depois de seleccionar a impresso a cores no programa e no controlador, a impressora continuar a imprimir a preto e branco, experimente imprimir o documento a partir de uma outra aplicao: se isso funcionar, contacte o representante do programa. A impressora est a ser utilizada com um tinteiro de cor vazio. Substitua o tinteiro de cor; em seguida, desligue a impressora e volte a lig-la. Tenha em ateno que a impressora perder todos os dados armazenados na memria local.

A impresso comea demasiado acima ou abaixo na pgina.

As margens no esto correctamente definidas no programa. Consulte as especificaes apresentadas no Apndice D. O formato de papel utilizado no corresponde ao formato de papel seleccionado no programa ou no controlador da impressora. Utilize um papel diferente ou altere a definio do formato de papel.

A velocidade de impresso no corresponde s expectativas.

A velocidade de impresso muito influenciada pela resoluo de impresso e pela quantidade de cores utilizadas no documento. Ponderar cuidadosamente estes dois factores pode ajudar a optimizar a velocidade de impresso.

8-9

Resoluo de Problemas

Alguma coisa est errada ou em falta na pgina.

Ocorreu um problema desconhecido. Desligue a impressora do computador e execute o auto-teste, conforme o descrito neste captulo. As definies de impresso no programa podem no estar correctas. Ajuste-as e tente imprimir novamente. Verifique se o cabo de interface est correctamente ligado impressora e ao computador. A velocidade de transmisso de dados da impressora pode no corresponder do computador. Seleccione o modo de interface paralelo normal, no modo de configurao da impressora. Consulte o Captulo 6. As definies do programa podem estar a anular as definies do modo de configurao da impressora. Se possvel, configure a impressora a partir do programa. Se isso no for possvel, use o controlador. Se tambm isso for impossvel, ento recorra ao modo de configurao da impressora.
Para utilizadores do DOS: Active o modo de rede no modo de configurao da impressora. Consulte o Captulo 6.

O texto aparece todo impresso na mesma linha. Para utilizadores do DOS: Active o avano automtico de linha no modo de configurao da impressora para que a impressora adicione um cdigo de avano de linha a cada cdigo de retorno do carreto. Consulte o Captulo 6.

Aparece uma linha em branco entre as linhas impressas. Para utilizadores do DOS: A impressora est a receber dois cdigos de avano de linha. Desactive o avano automtico de linha no modo de configurao da impressora. Consulte o Captulo 6.

8-10

Resoluo de Problemas

O espaamento entre as linhas no est correcto.

Ajuste a entrelinha no programa.

A impressora no imprime a fonte ou o jogo de caracteres seleccionado no programa.

Verifique se o programa est correctamente configurado para a impressora.

A impressora no imprime a fonte seleccionada no modo de configurao ou atravs do painel de controlo da impressora.

As definies do programa sobrepem-se s definies efectuadas no modo de configurao ou atravs do painel de controlo da impressora, pelo que, sempre que possvel, seleccione as definies a partir do programa.

Os caracteres impressos pela impressora no esto correctos.

Seleccionou a tabela de caracteres errada. Altere a tabela de caracteres conforme o descrito no Captulo 6. Verifique tambm as definies do programa.

Problemas com o Manuseamento de Papel


Folhas Soltas
As folhas colocadas no alimentador no so correctamente alimentadas.

O alimentador pode ter folhas em excesso; retire algumas folhas. Antes de colocar papel no alimentador, verifique qual a sua capacidade mxima. Consulte o Captulo 5. No utilize papel que apresente dobras ou vincos.

8-11

Resoluo de Problemas
O papel que est a utilizar pode ser demasiado fino ou demasiado espesso. Respeite as especificaes de papel apresentadas no Apndice D. Ajuste os guias de margem laterais em funo da largura do papel e certifique-se de que o guia de margem posterior est ajustado ao comprimento do papel e por baixo do receptor. possvel que tenha deixado o papel contnuo na trajectria de alimentao. Faa retroceder o papel contnuo para a posio de parqueamento. Certifique-se de que a alavanca de seleco do sistema de alimentao est na posio de folhas soltas. Folheie sempre as folhas antes de as colocar no alimentador. Quando usar papel de grandes dimenses, levante as pernas laterais do receptor de papel, para que este no obstrua a passagem do papel. Pode ter ocorrido um encravamento na trajectria de alimentao. Desligue a impressora e, com a ajuda do punho, retire o papel encravado. Se o papel rasgar e ficarem bocados no interior da impressora, consulte "Resolver Problemas de Encravamento", neste captulo.

A folha colocada na entrada manual no alimentada correctamente.

No utilize papel que apresente dobras ou vincos. O papel que est a utilizar pode ser demasiado fino ou demasiado espesso. Respeite as especificaes de papel apresentadas no Apndice D. possvel que tenha deixado o papel contnuo na trajectria de alimentao. Faa retroceder o papel contnuo para a posio de parqueamento.

8-12

Resoluo de Problemas
Certifique-se de que a alavanca de seleco do sistema de alimentao est na posio de folhas soltas. A folha no est totalmente inserida na entrada manual. Introduza a folha at encontrar resistncia.

A impressora alimenta mais do que uma folha de cada vez.

O alimentador pode ter folhas em excesso; retire algumas folhas. Antes de colocar papel no alimentador, verifique qual a sua capacidade mxima. Consulte o Captulo 5. Folheie sempre as folhas antes de as colocar no alimentador. O papel que est a utilizar pode ser demasiado fino. Respeite as especificaes do papel apresentadas no Apndice D.

As folhas impressas apresentam rugas.

O papel pode ser demasiado fino ou estar demasiado hmido. As impressoras de jacto de tinta so particularmente sensveis ao estado do papel. Guarde o papel na embalagem original e no guarde a embalagem em locais hmidos. Respeite as especificaes apresentadas no Apndice D.

As folhas no so completamente ejectadas.

O papel ficou preso. Pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT) para ejectar o papel. A definio do comprimento de pgina pode no estar correcta. Verifique-a no programa e, se necessrio, ajuste-a. O papel pode ser demasiado comprido. Respeite as especificaes do papel apresentadas no Apndice D. Desactive o modo Banner (papel em rolo) no modo de configurao da impressora. Quando este modo est activado, a impressora alimenta um comprimento de pgina especfico.

8-13

Resoluo de Problemas
Papel Contnuo
Aparecem falhas regulares nas pginas impressas.

A funo de avano sobre o picotado deve estar activada. Desactive-a no modo de configurao da impressora. Consulte o Captulo 6.

O picotado no est alinhado com a aresta de corte da impressora.

Ajuste a posio de corte utilizando as teclas de micro-ajuste. Consulte o Captulo 5. Se a funo de corte automtico de papel estiver activada no modo de configurao da impressora, desactive-a. Consulte o Captulo 6. A definio do comprimento de pgina para papel contnuo no est correcta. Altere-a no modo de configurao da impressora. Consulte o Captulo 6.

O tractor no puxa o papel.

Certifique-se de que a alavanca de seleco do sistema de alimentao est na posio de papel contnuo. O papel pode ter sado do tractor. Volte a coloc-lo.

O papel no alimentado correctamente ou encrava.

Certifique-se de que a passagem do papel no est obstruda por um cabo ou qualquer outro objecto. No coloque a reserva de papel a mais de 1 metro da impressora.

8-14

Resoluo de Problemas
Os furos laterais do papel podem estar desalinhados. Verifique se os furos das duas margens do papel esto devidamente alinhados e certifique-se ainda de que as correias de traco esto presas e com as tampas fechadas. O formato ou espessura do papel ultrapassa os valores permitidos pela impressora. Respeite as especificaes de papel apresentadas no Apndice D. O papel pode ter folga. Ajuste a posio das correias de traco.

O papel contnuo no ejectado correctamente.

A pgina demasiado longa. Corte a ltima pgina impressa e pressione a tecla de alimentao/ejeco (LOAD/EJECT) para fazer retroceder o papel. Se estiver a utilizar etiquetas, separe a reserva de papel da ltima pgina parcialmente alimentada e pressione a tecla de avano de linha/pgina (LF/FF) para fazer avanar o papel para fora da impressora. O papel pode ser demasiado comprido. Respeite as especificaes do papel apresentadas no Apndice D. A definio do comprimento de pgina pode no estar correcta. Verifique-a no programa e, se necessrio, ajuste-a. O papel encravou dentro da impressora. Consulte a seco seguinte.

8-15

Resoluo de Problemas
Resolver Problemas de Encravamento

1. 2. 3.

Desligue a impressora. Abra a tampa da impressora. Retire o papel contnuo da impressora. Se o papel contnuo estiver encravado, separe a reserva de papel do papel alimentado na impressora. Rode o punho da impressora na sua direco para retirar o papel alimentado. Retire todos os bocados de papel que possam ter ficado na impressora.

4.

5. 6.

Se o papel encravar sada da impressora, puxe-o cuidadosamente para fora. Feche a tampa da impressora e ligue-a. Certifique-se de que o indicador luminoso de falta de papel (PAPER OUT) no est intermitente.

8-16

Resoluo de Problemas
Como Evitar Encravamentos de Papel
Se for frequentemente confrontado com problemas de encravamento de papel, respeite as seguintes recomendaes:

Utilize papel de qualidade superior, que no seja demasiado


fino ou demasiado espesso. Tenha em ateno que alguns tipos de papel s permitem a alimentao de uma folha de cada vez.

Folheie a resma de papel antes de a colocar no alimentador. Ajuste sempre os guias de margem de acordo com as dimenses do papel.

Posicione o receptor de papel de forma a que no obstrua a


trajectria de alimentao do papel.

No coloque folhas em excesso no alimentador. A capacidade do alimentador varia consoante o tipo de papel utilizado: 100 folhas de papel normal, 70 folhas de papel especial, 50 transparncias ou 5 folhas de papel brilhante de qualidade fotogrfica. Se estiver a utilizar papel de grandes dimenses, no coloque mais de 30 folhas no alimentador, consoante o tipo de papel utilizado.

Verifique sempre na embalagem do papel qual a face mais


adequada para impresso ou teste ambas as faces para verificar qual a que proporciona uma maior qualidade. Coloque as folhas com a face a ser impressa voltada para baixo, no alimentador, ou para cima, na entrada manual e no tractor.

Quando estiver a utilizar etiquetas em papel contnuo no


tractor, nunca as faa retroceder, pois podem descolar-se da folha de suporte e encravar a impressora.

Quando estiver a utilizar as etiquetas em folhas soltas, alimente uma folha de cada vez a partir da entrada manual.

8-17

Resoluo de Problemas
Problemas de Qualidade

A imagem impressa apresenta falhas ou reas muito tnues.

Os jactos das cabeas de impresso podem estar obstrudos. Consulte Limpar as Cabeas de Impresso, mais adiante, neste captulo. A qualidade do papel degradou-se por ele j ser demasiado velho. Utilize papel novo. As definies do controlador podem no estar correctas. Seleccione o modo automtico e certifique-se de que o tipo de papel seleccionado corresponde ao papel que est a utilizar.

A imagem impressa est esbatida.

O papel pode estar demasiado hmido. Guarde o papel na embalagem original e no guarde a embalagem em locais hmidos. As definies do controlador podem no estar correctas. Seleccione o modo automtico e certifique-se de que o tipo de papel seleccionado corresponde ao papel que est a usar. O parmetro Tinta do controlador est definido para Cor, mas o tinteiro com tinta de cor est vazio. Seleccione Preto ou substitua o tinteiro com tinta de cor por um novo, conforme o descrito no Captulo 7.
Para utilizadores do DOS: Se a direco de impresso seleccionada no modo de configurao da impressora for bidireccional, altere-a para unidireccional. Consulte o Captulo 6.

8-18

Resoluo de Problemas

A imagem impressa est esborratada.

O papel utilizado pode ser demasiado espesso. Coloque a alavanca de ajuste na posio +. Consulte o Captulo 5. Est a utilizar papel brilhante, pelcula brilhante ou transparncias sem ter colocado a folha de suporte ou uma folha normal por baixo do papel especial. Consulte o Captulo 5. Colocou no alimentador vrias folhas de pelcula brilhante EPSON de qualidade fotogrfica. No exceda as 30 folhas e no coloque papel acima da linha vermelha existente no guia de margem direito. Derramou tinta no rolo. Limpe o interior da impressora com um pano limpo e macio.

ATENO
No toque nos mecanismos internos da impressora. Os jactos das cabeas de impresso podem estar obstrudos. Limpe as cabeas de impresso conforme o descrito em Limpar as Cabeas de Impresso, mais adiante, neste captulo.

Aparecem linhas horizontais brancas na imagem impressa.

Os jactos das cabeas de impresso podem estar obstrudos. Limpe as cabeas de impresso conforme o descrito em Limpar as Cabeas de Impresso, mais adiante, neste captulo. Um dos tinteiros tem pouca tinta. Verifique, no painel de controlo, qual dos indicadores de falta de tinta est intermitente ou aceso e substitua o respectivo tinteiro. Se o modo entrelaado estiver desactivado, active-o no controlador da impressora. Certifique-se de que o tipo de papel seleccionado no controlador corresponde ao papel que est a utilizar.

8-19

Resoluo de Problemas

As linhas horizontais ou verticais no esto alinhadas ou aparecem faixas brancas entre os grficos a cores e a preto.

As cabeas de impresso esto desalinhadas. Execute o utilitrio de alinhamento das cabeas de impresso, conforme o descrito mais adiante, neste captulo. A posio de impresso no est alinhada. Certifique-se de que a opo Alta Velocidade est desactivada no controlador de impresso.
Para utilizadores do DOS: Seleccione a direco de impresso unidireccional, no modo de configurao da impressora. Consulte o Captulo 6.

A qualidade de impresso no corresponde s expectativas.

Verifique se o tipo de papel definido no programa ou no controlador da impressora corresponde ao papel que est a utilizar. Respeite as especificaes de papel referidas no Apndice D. Verifique se est a imprimir na face correcta do papel. Verifique, na embalagem do papel, qual a face imprimvel e coloque o papel com essa face voltada para baixo, no alimentador, ou para cima, no tractor e na entrada manual. Verifique se as definies do controlador da impressora esto correctas. Se estiverem correctas, verifique tambm as definies de impresso do programa. Para obter uma qualidade de impresso superior, desactive a funo Alta Velocidade, no controlador da impressora.
Para utilizadores do DOS: Para obter uma qualidade de impresso superior, seleccione a direco de impresso unidireccional, no modo de configurao da impressora. Consulte o Captulo 6.

8-20

Resoluo de Problemas

As cores impressas so diferentes das esperadas.

Os jactos das cabeas de impresso podem estar obstrudos. Limpe as cabeas de impresso, conforme o descrito em Limpar as Cabeas de Impresso, neste captulo. Certifique-se de que o parmetro Tinta do controlador da impressora est definido para Cor. Verifique se est a imprimir na face correcta do papel. Verifique, na embalagem do papel, qual a face imprimvel e coloque o papel com essa face voltada para baixo, no alimentador, ou para cima, no tractor e na entrada manual. Verifique se o tipo de papel definido no programa ou no controlador corresponde ao papel que est a usar. A opo ACI (Windows) ou ColorSync (Macintosh) do controlador da impressora est seleccionada, mas no adequada ao tipo de documento que est a imprimir. Seleccione o modo Automtico. A impressora e o monitor no esto devidamente calibrados. Consulte o manual do programa e o manual do monitor para saber como calibrar o sistema. Dado que os monitores e as impressoras utilizam mtodos diferentes para produzir as cores, nem sempre as cores impressas sero exactamente iguais s cores apresentadas no ecr. Para obter mais informaes, consulte o Apndice B.

As cores no so muito intensas.

Est a utilizar papel especial EPSON, mas a imprimir na face errada. Experimente imprimir na outra face do papel. Se a qualidade no melhorar, limpe as cabeas de impresso conforme o descrito mais adiante, neste captulo. Verifique se o tipo de papel definido no programa ou no controlador corresponde ao papel que est a utilizar.

8-21

Resoluo de Problemas

Faltam pontos de cor nos caracteres ou grficos impressos, ou a imagem impressa a cores possui falhas ou reas muito tnues.

Os jactos da cabea de impresso que projecta a tinta de cor podem estar obstrudos. Limpe a cabea de impresso, conforme o descrito em Limpar as Cabeas de Impresso, mais adiante, neste captulo.
Para utilizadores do DOS: Active o modo de rede no modo de configurao da impressora. Consulte o Captulo 6.

Faltam pontos pretos nos caracteres ou grficos impressos, ou a imagem impressa a preto possui falhas ou reas muito tnues.

Os jactos da cabea de impresso que projecta a tinta preta podem estar obstrudos. Limpe a cabea de impresso, conforme o descrito em Limpar as Cabeas de Impresso, mais adiante, neste captulo.

As imagens fotogrficas tm um aspecto granulado.

A posio de impresso no est alinhada. Alinhe as cabeas de impresso conforme o descrito em Alinhar as Cabeas de Impresso, mais adiante, neste captulo. A resoluo da imagem original ou a resoluo definida no programa de edio de imagens pode ser demasiado baixa. Aumente a resoluo da imagem no programa, tendo, no entanto, em ateno que as imagens de resoluo superior demoram mais tempo a imprimir.

Faltam pontos nos caracteres ou grficos impressos. Para utilizadores do DOS: Active o modo de rede no modo de configurao da impressora. Consulte o Captulo 6.

8-22

Resoluo de Problemas
Problemas com Utilitrios

A janela do Supervisor de Estado no aparece quando est a utilizar o Windows 95.

Se a opo "Usar o Print Manager" da caixa de dilogo Configurar, do menu Fila do Gestor EPSON, estiver activada, desactive-a. Verifique se a opo Activar suporte bidireccional para esta impressora est seleccionada. Se no estiver, seleccione-a da seguinte forma: faa clique em Iniciar Definies Impressoras (Start Settings Printers). Seleccione o comando Propriedades (Properties). No menu Detalhes (Details), faa clique na tecla "Definies do Spool" (Spool Settings) e seleccione a opo Activar suporte bidireccional para esta impressora.

Quando limpa as cabeas de impresso com o utilitrio de limpeza das cabeas, a qualidade de impresso no melhora.

Talvez tenha tentado limpar as cabeas de impresso e um dos tinteiros tivesse pouca tinta ou estivesse vazio. Verifique o estado dos indicadores luminosos de falta de tinta antes de executar o utilitrio. Se estes indicadores luminosos estiverem acesos ou intermitentes, o utilitrio de limpeza das cabeas de impresso no produz qualquer efeito. Substitua os tinteiros, conforme o descrito no Captulo 7.

8-23

Resoluo de Problemas
Problemas com o Interface Opcional

Quando utiliza uma placa de interface opcional, a impressora no imprime ou o resultado no corresponde ao esperado.

Active o interface opcional no modo de configurao da impressora. Consulte o Captulo 6. Verifique se o cabo de interface que est a utilizar corresponde s especificaes exigidas pela impressora e pelo computador. Consulte o Apndice A. Certifique-se de que as configuraes do interface definidas na impressora correspondem s configuraes definidas no computador.

8-24

Resoluo de Problemas

Aumentar a Velocidade de Impresso


A impresso a cores mais demorada do que a impresso a preto, porque um documento a cores contm um maior volume de dados. De igual modo, a utilizao de resolues elevadas requer um tempo de processamento mais elevado. Por estas razes, importante ser-se selectivo no recurso cor quando a velocidade de impresso um factor determinante. Mesmo que o documento exija uma resoluo elevada e o uso intensivo de cores, por exemplo, a impresso de composies que incluem fotografias a cores captadas por uma cmara, possvel optimizar a velocidade de impresso, ajustando algumas condies de impresso. Tenha em ateno que a alterao de determinadas condies favorveis ao aumento da velocidade pode diminuir a qualidade de impresso. Esta tabela apresenta os factores que afectam a velocidade e a qualidade de impresso inversamente, isto , aumentando uma e diminuindo a outra:
- Qualidade/+ Velocidade + Qualidade/- Velocidade Parmetros do Controlador
Resoluo Modo Entrelaado Alta Velocidade Meios-Tons Economia Desactivado Activado Sem meios-tons Excelente - 1440 ppp Activado Desactivado Difuso de erro

Caractersticas dos Dados


Tamanho da imagem Resoluo da imagem Pequena Baixa Grande Elevada

8-25

Resoluo de Problemas
Esta tabela apresenta os factores relacionados apenas com a velocidade de impresso.
Velocidade de Impresso Superior Parmetros do Controlador
Tinta Agrupar* Inverter Ordem* Rotao* Preta Desactivado Desactivado Desactivado Cor Activado Activado Activado

Inferior

Caractersticas dos Dados


Variedade de cores Nveis de cinzento** Paleta completa

Recursos de Hardware
Velocidade do sistema Espao livre em disco Memria disponvel Elevada Muito Muita Baixa Pouco Pouca

Estado do Software
Aplicaes abertas Memria virtual Uma No utilizada Vrias Utilizada

* Varia consoante o software da impressora e o programa que est a utilizar. ** "Nveis de cinzento" significa que est a utilizar a tinta preta apenas para imprimir as vrias tonalidades de cinzento que vo do preto puro ao branco puro.

8-26

Resoluo de Problemas

Limpar as Cabeas de Impresso


Se notar que as impresses comeam a ficar demasiado tnues ou a apresentar falhas de pontos, uma limpeza das cabeas de impresso pode resolver o problema. Pode limpar as cabeas de impresso atravs do Utilitrio de Limpeza das Cabeas. Se estiver a utilizar o DOS, este utilitrio no est disponvel, pelo que ter de efectuar a limpeza a partir do painel de controlo da impressora.

NOTA
A limpeza das cabeas de impresso utiliza tinta, pelo que,
para evitar gastos desnecessrios de tinta, deve limpar as cabeas apenas quando a qualidade de impresso diminuir.

Execute sempre o utilitrio de verificao dos jactos para


verificar se necessrio efectuar a limpeza. Deste modo, poder economizar tinta.

No execute o utilitrio de limpeza das cabeas ou o utilitrio


de verificao dos jactos enquanto a impressora estiver a imprimir; se o fizer, o documento poder no ficar correctamente impresso.

Utilitrio de Limpeza das Cabeas


1.
Certifique-se de que o indicador luminoso de falta de tinta correspondente cabea de impresso que pretende limpar est apagado. Se o indicador estiver aceso ou intermitente, consulte "Substituir um Tinteiro", no Captulo 7.

8-27

Resoluo de Problemas
NOTA
Se o tinteiro estiver com pouca tinta ou vazio, o utilitrio no produz qualquer efeito; a cabea de impresso s poder ser limpa depois de substitudo o respectivo tinteiro.

2. 3. 4.

Abra o menu Utilitrios do controlador da impressora, conforme o descrito no Captulo 3 (Windows) ou 4 (Macintosh). Faa clique no cone correspondente ao Utilitrio de Limpeza das Cabeas. Siga as instrues apresentadas no ecr e imprima um modelo de verificao dos jactos. Se no modelo de verificao dos jactos encontrar segmentos em falta nas linhas de texto, ter de limpar as cabeas de impresso e imprimir novamente o modelo de verificao dos jactos. Avance para o ponto 5. Se o modelo de verificao ficar correctamente impresso, no ser necessrio limpar as cabeas de impresso. Faa clique em Cancelar.

5.

Siga as instrues que aparecem no ecr para limpar as cabeas de impresso. Quando a impressora est a executar o ciclo de limpeza, o indicador luminoso de pausa (PAUSE) fica intermitente.

IMPORTANTE
Nunca desligue a impressora enquanto o indicador de pausa (PAUSE) estiver intermitente; caso contrrio, poder danific-la. Quando terminar o ciclo de limpeza, faa clique na tecla Imprimir Modelo de Verificao dos Jactos (Windows) ou Confirmao (Macintosh) para confirmar se as cabeas de impresso esto limpas e reinicializar o ciclo de limpeza.

8-28

Resoluo de Problemas
6.
Se depois de repetir este processo trs ou quatro vezes seguidas a qualidade no melhorar, experimente as outras solues propostas neste captulo.

Limpar as Cabeas Atravs do Painel de Controlo


NOTA
Se um dos indicadores luminosos de falta de tinta de cor estiver intermitente ou aceso, no poder limpar a cabea que projecta a tinta de cor. Se o indicador luminoso de falta de tinta preta estiver intermitente ou aceso, no poder limpar a cabea que projecta a tinta preta. Consulte "Substituir um Tinteiro", no Captulo 7.

1. 2. 3.

Certifique-se de que a impressora est ligada. Pressione a tecla de pausa. O indicador de pausa acende. Certifique-se de que o indicador luminoso de falta de tinta correspondente cabea de impresso que pretende limpar est apagado. Pressione a tecla de limpeza (1 gota = cabea de impresso que projecta a tinta preta; 3 gotas = cabea de impresso que projecta a tinta de cor) para limpar a cabea de impresso correspondente. A impressora inicia o ciclo de limpeza e o indicador luminoso de pausa fica intermitente. Se quiser limpar a outra cabea de impresso, aguarde at que o indicador luminoso de pausa deixe de piscar e execute as operaes anteriormente descritas para limpar a outra cabea de impresso. Para limpar cada uma das cabeas de impresso, so necessrios cerca de dois minutos.

4.

8-29

Resoluo de Problemas
IMPORTANTE
Nunca desligue a impressora enquanto o indicador de pausa (PAUSE) estiver intermitente; caso contrrio, poder danific-la.

5.

Quando o indicador de pausa (PAUSE) parar de piscar, pressione a tecla de pausa para retomar a impresso.

Aps a limpeza, imprima algumas linhas para reinicializar o ciclo de limpeza. Se depois de repetir este processo trs ou quatro vezes seguidas a qualidade no melhorar, experimente as outras solues propostas neste captulo.

Alinhar as Cabeas de Impresso


Se notar que as linhas verticais ou horizontais impressas no esto alinhadas, execute o Utilitrio de Alinhamento das Cabeas de Impresso (para Windows, Macintosh ou DOS) para tentar resolver o problema. Pode ainda alinhar as cabeas de impresso atravs do painel de controlo da impressora.

NOTA
No execute o utilitrio de alinhamento das cabeas de impresso enquanto a impressora estiver a imprimir; se o fizer, o documento poder no ficar correctamente impresso.

8-30

Resoluo de Problemas
Utilitrio de Alinhamento das Cabeas para Windows e Macintosh
1.
Certifique-se de que o alimentador da impressora tem papel.

IMPORTANTE
Utilize papel com, pelo menos, 210 mm de largura; caso contrrio, as cabeas de impresso imprimiro directamente no rolo, prejudicando a qualidade dos documentos impressos posteriormente.

2. 3. 4.

Abra o controlador da impressora e faa clique na etiqueta Utilitrios. Faa clique no cone correspondente ao Utilitrio de Alinhamento das Cabeas. Siga as instrues apresentadas no ecr.

Utilitrio de Alinhamento das Cabeas para DOS


O Utilitrio de Alinhamento das Cabeas de Impresso inclui funes de alinhamento para ambas as cabeas de impresso. Para instalar este utilitrio no seu disco, insira o CD-ROM do software da impressora EPSON no respectivo leitor e escreva X:\SETUP junto ao indicador do DOS (substitua o X pela letra correspondente unidade de leitura que est a utilizar). Pressione ENTER. Se aparecer uma mensagem de erro, isso significa que o CD-ROM contm o software da impressora em vrias lnguas. Neste caso, escreva X:\(directoria correspondente lngua que pretende utilizar)\SETUP junto ao indicador do DOS (substitua o X pela letra correspondente unidade de leitura que est a utilizar). Pressione ENTER.

8-31

Resoluo de Problemas
Se estiver a utilizar a verso em disquete, insira a disquete na unidade de disquetes do computador e escreva A:\SETUP (ou B:\SETUP) junto ao indicador do DOS e pressione ENTER. Siga as instrues apresentadas no ecr. Depois de executar o programa de instalao, posicione-se na unidade e directoria que contm o utilitrio. Em seguida, escreva EPCALIB e pressione a tecla ENTER. Na janela que aparece, certifique-se de que a sua impressora est seleccionada, faa clique na tecla Seguinte e siga as instrues apresentadas no ecr.

NOTA
Este utilitrio foi desenvolvido para funcionar em DOS com ou sem rato.

Alinhar as Cabeas Atravs do Painel de Controlo


Se no puder recorrer a nenhum dos utilitrios de alinhamento das cabeas de impresso fornecidos com a impressora, pode alinhar as cabeas de impresso atravs do painel de controlo da seguinte forma:

1.

Certifique-se de que a impressora est desligada e que tem papel.

IMPORTANTE
Utilize papel com, pelo menos, 210 mm de largura; caso contrrio, as cabeas de impresso imprimiro directamente no rolo, prejudicando a qualidade dos documentos impressos posteriormente.

8-32

Resoluo de Problemas
2.
Pressione a tecla de pausa (PAUSE) enquanto liga a impressora para entrar no modo de alinhamento das cabeas de impresso. A impressora imprime uma folha de instrues em ingls, francs, alemo, italiano, espanhol e portugus que explicam como deve proceder para alinhar as cabeas de impresso.

3.

Depois de alinhar as cabeas, desligue a impressora para sair do modo de alinhamento das cabeas de impresso.

Contactar a Assistncia a Clientes


Se aps ter experimentado as solues apresentadas neste captulo a sua impressora continuar a no funcionar correctamente, telefone para a Linha Azul da EPSON Portugal: 0808 2000 15 (de 2 a 6 feira, das 9.00 s 13.00 horas e das 14.00 s 18.00 horas). Para que a EPSON o possa ajudar com eficcia e brevidade, deve preparar-se para fornecer os seguintes elementos:

Nmero de srie da impressora (encontrar este nmero numa etiqueta colocada no painel posterior da impressora).

Modelo da impressora. Marca e modelo do computador. Verso do software da impressora (normalmente, poder informar-se sobre a verso se fizer clique em Sobre, no menu Ajuda).

Verso do Windows (95, 3.1, etc.) que est a utilizar. Verso dos programas que normalmente utiliza com a
impressora.

8-33

A-1 A-2 A-4

Interfaces Disponveis Instalar Interfaces Opcionais Utilizar a Placa de Interface Srie (C82305*/C82306*)

Interfaces Opcionais

Interfaces Opcionais

Interfaces Disponveis
Como complemento dos interfaces paralelo e srie integrados na impressora, pode instalar um interface opcional. A EPSON disponibiliza as seguintes placas de interface compatveis com a sua impressora: Placa de Placa de Placa de Placa de Placa de Placa de Placa de Placa de Tipo B Interface Interface Interface Interface Interface Interface Interface Interface Srie Srie de 32 KB Paralelo de 32 KB IEEE-488 de 32 KB Coax Twinax Ethernet Paralelo Bidireccional C82305*/C82306* C82307*/C82308* C82310* C82313* C82314* C82315 C82331* C82345*

* O asterisco um substituto do ltimo dgito da referncia do produto, que varia de pas para pas.

Se no tiver a certeza se necessita de uma placa de interface opcional ou se quiser saber mais informaes sobre interfaces, telefone para a Linha Azul EPSON (0808 2000 15). Se estiver a pensar em instalar a placa de interface LocalTalk, precisar de dois kits de ligao LocalTalk (verso DIN-8). Ligue uma caixa de ligao ao interface AppleTalk da impressora e a outra caixa de ligao porta para impressora do Macintosh. Em seguida, ligue o cabo LocalTalk entre as duas caixas de ligao. Para obter mais informaes, consulte a documentao dos kits de ligao.

A-1

Interfaces Opcionais

Instalar Interfaces Opcionais


1. 2.
Desligue a impressora. Desligue o cabo de corrente da tomada elctrica e do painel posterior da impressora.

ATENO
No instale a placa de interface com a impressora ligada corrente. Se o fizer, poder danificar seriamente a impressora ou o computador.

3. 4.

Posicione a impressora de forma a que o painel posterior fique voltado para si e retire os cabos de interface. Utilize uma chave de fendas para retirar os dois parafusos que fixam a tampa de acesso ao conector de interface opcional e retire a tampa. Guarde os dois parafusos, pois pode voltar a precisar deles para colocar a tampa.

5.

Configure todos os interruptores e cavilhas da placa de interface. Consulte o manual da placa. Se a placa de interface possuir uma cavilha com a designao JG, active-a; caso contrrio, a placa no funcionar correctamente.

A-2

Interfaces Opcionais
6.
Faa deslizar a placa de interface pelos carris laterais existentes no compartimento do interface. Pressione firmemente para que o conector da placa fique completamente inserido na tomada interna da impressora.

7. 8.

Fixe a placa de interface com os dois parafusos fornecidos com a placa. Ligue o cabo de interface placa e ao computador. Se o cabo possuir um fio de terra, ligue-o a um dos parafusos que fixam o interface paralelo. Se estiver a utilizar mais do que um computador, ligue o outro cabo de interface.

9.

Certifique-se de que a impressora est desligada e ligue o cabo de corrente.

Antes de utilizar o interface opcional, possvel que tenha de alterar a definio do interface no modo de configurao da impressora. Consulte o Captulo 6. Para retirar a placa de interface, execute as operaes anteriormente descritas no sentido inverso.

A-3

Interfaces Opcionais
Utilizar a Placa de Interface Srie (C82305*/C82306*)
Para utilizar a placa de interface srie C82305*/C82306*, ter de configurar a velocidade de transmisso de dados, a sincronizao das ligaes e a paridade. Consulte os pargrafos seguintes. Para obter mais informaes sobre outras normas de transmisso de dados, como, por exemplo, estruturas de dados e protocolos de comunicao, consulte o manual da placa.

Velocidade de Transmisso
possvel seleccionar as seguintes velocidades de transmisso: 600, 1200, 2400, 4800, 9600 e 19200 bps (bits por segundo). Para efectuar a seleco, consulte o manual da placa de interface.

Sincronizao das Ligaes


Quando o espao disponvel para dados na memria local da impressora desce at aos 256 bytes, a impressora envia um cdigo X-OFF ou coloca o sinal DTR em 1 (MARK) para indicar que no pode receber mais dados. Quando o espao disponvel para dados na memria local da impressora aumenta para 512 bytes, a impressora envia um cdigo X-ON ou coloca o sinal DTR em 0 (SPACE) para indicar que est pronta a receber mais dados.

Correco de Erros
Quando detecta um erro de paridade, a impressora imprime um asterisco (*). Todos os outros erros so ignorados.

A-4

B-1 B-4 B-6

Aspectos Bsicos sobre Cores Resoluo e Tamanho da Imagem Aspectos Bsicos sobre Documentos a Cores

Impresso a Cores

Impresso a Cores

Aspectos Bsicos sobre Cores


Este captulo descreve as propriedades bsicas das cores, as relaes entre as cores e explica ainda como pode usar a cor para melhorar a qualidade dos documentos.

Propriedades das Cores


Cada cor composta por trs propriedades:
Tonalidade

Corresponde ao nome atribudo cor, por exemplo, vermelho, azul, violeta. Ao crculo que representa a relao entre todas as tonalidades chamamos crculo de tonalidades. Corresponde vivacidade da cor. A saturao representa a proporo de cinzento na tonalidade. Corresponde a uma maior ou menor luminosidade da cor.

Saturao

Brilho

Sincronizar as Cores do Monitor e as Cores Impressas


A impressora produz imagens atravs da impresso de pequenos pontos de tinta no papel. As imagens a cores so criadas utilizando as cores cyan (azul-turquesa), magenta, amarelo e preto (modelo CMYK). Este tipo de modelo cromtico, produzido por pigmentos que absorvem umas cores e reflectem outras, designa-se por modelo de cores subtractivas.

B-1

Impresso a Cores
NOTA
Teoricamente, a juno de cyan (azul-turquesa), magenta e amarelo puros deveria produzir preto, mas, na realidade, produz uma cor acastanhada. Assim, necessrio combinar estas cores com tinta preta para obtermos preto puro. O monitor produz as imagens activando a camada de fsforo existente no seu interior atravs da projeco de electres. Cada ponto da trama (pixel) que constitui o ecr do monitor composto por trs cores: vermelho, verde e azul (modelo RGB). Uma vez que a impressora e o monitor produzem imagens utilizando processos distintos, a correspondncia cromtica entre as duas imagens nem sempre ocorre. Para que as cores impressas se aproximem o mais possvel das cores apresentadas no ecr, ter de experimentar os vrios parmetros de configurao existentes no controlador da impressora. No mercado, existem vrios programas de gesto de cor que o podem ajudar a obter uma maior correspondncia entre as cores da impressora e as cores do monitor. Consulte o seu fornecedor de software.

Cores do monitor

Cores da impressora

B-2

Impresso a Cores
Gama de cores que podem ser apresentadas:
Monitor

Impressora

NOTA
Ao imprimir uma imagem digitalizada, ter maior dificuldade em sincronizar as cores, pois, como os digitalizadores criam a imagem original usando o modelo CMYK, a imagem sofre alteraes por duas vezes.

Processo de Impresso a Cores


Tal como j referimos anteriormente, a impressora produz imagens atravs da impresso de pequenos pontos de tinta no papel, usando as cores CMYK. A maioria das impressoras de jacto de tinta no consegue imprimir diferentes gradaes das trs cores primrias. Assim, para produzirem milhes de cores ou gradaes de cores, as impressoras tm de utilizar um mtodo de produo de meios-tons, conforme indica a figura.

Os mtodos de meios-tons mais usados so a Trama e a Difuso de Erro.

B-3

Impresso a Cores
Trama
A trama alinha uniformemente pontos individuais e diferentes cores, de forma a criar um efeito aparente de cores neutras. Este mtodo adequado para a impresso de uma grande variedade de documentos, desde grficos para apresentaes, como, por exemplo, grficos de barras, at fotografias.

Difuso de Erro
Este mtodo de meios-tons posiciona aleatoriamente pontos individuais de cores diferentes, de forma a criar um efeito aparente de cores neutras. Ao posicionar os pontos aleatoriamente, a impressora consegue reproduzir cores de excelente qualidade e gradaes cromticas subtis. Este mtodo ideal para imprimir documentos que contm grficos pormenorizados e imagens fotogrficas.

Resoluo e Tamanho da Imagem


A resoluo da imagem original afecta a qualidade da impresso. Em geral, quanto maior for a resoluo, melhor ser a qualidade de impresso. Contudo, deve ter em ateno que quanto maior for a resoluo, maior ser o tempo de processamento e impresso do documento. Geralmente, o tamanho da imagem impressa proporcionalmente inverso resoluo da imagem, conforme poder verificar nas imagens da pgina seguinte. Quanto maior for a imagem, menor ser a resoluo, da mesma forma que quanto menor for a imagem, maior ser a resoluo.

NOTA
Alguns programas possuem funes que corrigem esta proporo.

B-4

Impresso a Cores
300 pixel pixel ppp

primir

pixel

primir pixel ppp

rimir

400 pixel

pixel

ppp

pixel

rimir

pixel

75 ppp

Uma vez que o aumento do tamanho da imagem resulta na diminuio da sua resoluo, deve ter o cuidado de se certificar de que a qualidade de impresso ou a tonalidade cromtica no so prejudicadas sempre que estiver a trabalhar com imagens inseridas em documentos criados num processador de texto. Para evitar estes problemas, altere o tamanho e a resoluo da imagem na aplicao grfica, antes de a transferir para o documento.

B-5

Impresso a Cores

Aspectos Bsicos sobre Documentos a Cores


O sucesso da utilizao da cor nos documentos depende de alguns factores essenciais que deve ter sempre em ateno e que so enumerados em seguida.

A Quem se Destina o Documento e Qual o seu Objectivo


Em geral, o objectivo de um documento transmitir informaes, opinies ou sentimentos, a uma ou mais pessoas, e obter resultados. Assim, antes de elaborar o documento e determinar quais as cores a utilizar, deve conhecer a pessoa ou pessoas a quem ele se destina (um cliente, um funcionrio) e saber qual o seu objectivo (aconselhar, vender, propor).
Exemplo: Uma proposta comercial onde predominam as cores vivas e fluorescentes pode ser desastrosa quando dirigida a uma empresa de carcter mais conservador, enquanto que pode ter bastante sucesso junto de uma empresa ligada produo de audiovisuais.

Quando Deve Incluir Cores no Documento


Pode recorrer cor apenas para melhorar a apresentao dos seus documentos. Contudo, importante determinar se a cor ajuda a compreenso da mensagem ou se, pelo contrrio, distrai o leitor. Em determinadas situaes, a mensagem veiculada com maior seriedade a preto e branco, sem cores adicionais.
Exemplo: Uma carta de oferta de emprego resulta melhor se escrita a preto e branco, enquanto que uma lista de normas de segurana pode beneficiar da cor como forma de chamar a ateno.

B-6

Impresso a Cores
Onde Deve Incluir a Cor
Se utilizar cores em todas as pginas e espalhadas pela pgina, pode perder no apenas o impacto, como a clareza e legibilidade da mensagem. Quando utilizada estrategicamente e com coerncia, a cor quebra a monotonia da leitura a preto e branco.

NOTA
Evite colocar demasiadas imagens, tabelas ou cones a cores
numa pgina.

Dimensione as imagens a cores de forma a que no fiquem


demasiado evidenciadas relativamente ao texto ou grficos.

Evite utilizar texto a cores em demasia. O texto a cores mais


difcil de ler do que o texto a preto sobre um fundo branco ou a branco sobre um fundo preto.

Por que Razo Utiliza a Cor


A cor pode tornar o texto mais interessante e mais claro, facilitando a compreenso dos documentos. Tal como utiliza fontes e grficos para tornar o texto mais apelativo e prender a ateno do leitor, tambm a cor pode permitir uma interpretao visual adicional de um documento susceptvel de influenciar o leitor.
Exemplo: Um acetato para uma apresentao de resultados de vendas por zona mais interessante e mais facilmente memorizvel se os grficos apresentados forem a cores.

B-7

Impresso a Cores
Quais os Critrios a Adoptar na Seleco de Cores

Use apenas uma tonalidade do crculo de tonalidades para manter o documento uniforme. Altere a saturao e a luminosidade para tornar o documento mais interessante.

Use tonalidades contrastantes se quiser tornar o documento mais apelativo.

A utilizao de cores complementares num mesmo documento no normalmente muito aconselhvel.

Defina uma regra para a utilizao de cores no documento.

B-8

C-1 C-1 C-2 C-2

Introduo Instalar o EPSON Plot! Abrir o EPSON Plot! Desinstalar o EPSON Plot!

EPSON Plot!

EPSON Plot!

Introduo
O EPSON Plot! um utilitrio baseado no Microsoft Windows que lhe permite imprimir ficheiros HPGL e HPGL/2 para a sua impressora EPSON utilizando um controlador de impresso EPSON. Quando criar uma imagem em formato HPGL ou HPGL/2 com CAD ou com a sua aplicao grfica, poder utilizar o EPSON Plot! para abrir, ver e imprimir o ficheiro para a sua impressora EPSON. O ficheiro aberto apresentado na janela do EPSON Plot! como uma anteviso da impresso, a partir da qual pode dimensionar e posicionar a imagem antes de a imprimir.

Instalar o EPSON Plot!


Verifique se o controlador da EPSON Stylus COLOR 3000 est instalado e execute as seguintes operaes:

1.

Insira o CD-ROM que contm o EPSON Plot! no seu leitor de CD-ROM ou, se tiver o utilitrio em disquete, insira a Disquete 1 na unidade de disquetes. No ecr do Gestor de Programas (Program Manager) do Windows 3.x ou do Windows NT 3.51, seleccione Executar (Run) a partir do menu Ficheiro (File). No Windows 95 ou no Windows NT 4.0, faa clique na tecla Iniciar (Start) e, em seguida, seleccione Executar (Run). Se estiver a efectuar a instalao a partir do CD-ROM, escreva D:\SETUP. Se o leitor de CD-ROM que est a utilizar no corresponder letra D, escreva a letra correcta. Se estiver a efectuar a instalao a partir de disquete, escreva A:\SETUP (ou B:\SETUP).

2.

3.

Faa clique em OK e siga as instrues que aparecem no ecr.

C-1

EPSON Plot!

Abrir o EPSON Plot!


Para abrir o EPSON Plot!, faa clique duas vezes no respectivo cone, situado no grupo de programas ou na pasta EPSON Plot! (consoante a verso do Windows utilizada).

Desinstalar o EPSON Plot!


Para desinstalar o EPSON Plot!, faa clique no cone Desinstalador, situado no grupo de programas ou na pasta EPSON Plot!.

C-2

D-1 D-3 D-9 D-10 D-11 D-11 D-11 D-12 D-12 D-17 D-18 D-19 D-19 D-20 D-21 D-29 D-30

Impresso Papel Tinteiros Caractersticas Mecnicas Caractersticas Elctricas Condies Ambientais Certificaes de Segurana Interfaces Interface Paralelo Interface Srie Reinicializao Lista de Comandos Comandos ESC/P2 Comandos IBM XL24E Tabelas de Caracteres Jogos de Caracteres Internacionais Caracteres Disponveis com o Comando ESC (^

Caractersticas Tcnicas

Caractersticas Tcnicas

Impresso
Mtodo de Impresso: Disposio dos Jactos:

Por jacto de tinta 128 jactos monocromticos 192 jactos a cores (3 x 64)

Caracteres Imprimveis e Velocidades de Impresso: Modo de Caracteres:


Caracteres por Polegada (cpp) Colunas Imprimveis Velocidade em cps (caracteres por segundo) Qualidade
10 12 15 17 (10 condensado) 20 (12 condensado) 161 193 242 276 322 400 480 600 684 800

Prova
800 960 1200 1368 1600

Resoluo: Direco de Impresso: Cdigos de Controlo: Entrelinha:

1440 ppp x 720 ppp (mximo) Bidireccional com busca lgica para texto e grficos ESC/P2 e cdigo avanado de grficos Raster IBM XL24E 1/6", 1/8" ou programvel em incrementos de 1/360" 100 milissegundos por cada linha de 1/3 64 KB

Velocidade Alimentao: Memria:

D-1

Caractersticas Tcnicas
Fontes Bitmap:
Fonte
EPSON EPSON EPSON EPSON EPSON Roman Sans Serif Courier Prestige Script

10 cpp
Disponvel Disponvel Disponvel Disponvel Disponvel

12 cpp
Disponvel Disponvel Disponvel Disponvel Disponvel

15 cpp
Disponvel Disponvel Disponvel Disponvel Disponvel

Proporcional
Disponvel Disponvel Indisponvel Indisponvel Indisponvel

Pode seleccionar outras combinaes de fonte/densidade atravs de comandos ESC/P2. Consulte a Lista de Comandos, neste apndice.

Fontes Vectoriais:
Fontes Vectoriais
EPSON EPSON EPSON EPSON Roman Sans Serif Roman T Sans Serif H

Altura Mnima
8 8 8 8 pontos pontos pontos pontos

Altura Mxima
32 32 32 32 pontos pontos pontos pontos

Incrementos
2 2 2 2 pontos pontos pontos pontos

Cada fonte possui quatro variantes: normal, negro, itlico, negro/itlico.

Tabelas de Caracteres: Jogos de Caracteres:

1 tabela de caracteres em itlico e 26 tabelas de caracteres grficos 14 jogos de caracteres internacionais e 1 Legal

D-2

Caractersticas Tcnicas

Papel
NOTA
Dado que as caractersticas do papel esto sujeitas a constantes mudanas por parte dos fabricantes, a EPSON no recomenda nem garante a utilizao de nenhuma marca ou tipo de papel em particular. Contudo, aconselhvel efectuar sempre um teste antes de adquirir papel em grandes quantidades.
Folhas Soltas Dimenses:

A2 (420 x 594 mm) Super A3/B (13 x 19") A3 (297 x 420 mm) Ledger (11 x 17") US C (17 x 22") A4 (210 x 297 mm) Letter (8,5 x 11") Legal (8,5 x 14") Half Letter (5,5 x 8,5") Executive (190,5 x 254 mm) B3 (364 x 514 mm) B4 (257 x 364 mm) B5 (182 x 257 mm) Papel normal 0,065 a 0,11 mm 64 a 90 g/m2 para o alimentador 52 a 90 g/m2 para a entrada manual

Tipo de Papel: Espessura: Gramagem:

D-3

Caractersticas Tcnicas
Pelcula Brilhante e Transparncias Dimenses:

Super A3/B (13 x 19")* A3 (297 x 420 mm)* A4 (210 x 297 mm) Letter (216 x 279 mm) A6 (105 x 148 mm)*

* Apenas para pelcula brilhante

Tipo de Papel:

Papel EPSON

Papel Brilhante Dimenses:

A2 (420 x 594 mm) Super A3 (13 x 19") A3 (297 x 420 mm) A4 (210 x 297 mm) Letter (216 x 279 mm) Papel EPSON

Tipo de Papel:

Envelopes Dimenses:

N 10 (240 x 104 mm) DL (220 x 110 mm) C5 (229 x 162 mm) Papel normal ou de via area

Tipo de Papel:

Cartes Dimenses:

A6 (105 x 148 mm) 5 x 8 (127 x 203 mm) 10 x 8 (254 x 203 mm) Papel EPSON

Tipo de Papel:

D-4

Caractersticas Tcnicas
Folhas Autocolantes Dimenses:

A4 (210 x 297 mm) Letter (216 x 279") Papel EPSON

Tipo de Papel:

Papel Contnuo Dimenses: Tipo de Papel: Espessura: Gramagem:

101,6 a 406,4 x 101,6 mm (comprimento mnimo) Papel normal 0,065 a 0,1 mm 52 g/m2 a 82 g/m2

Etiquetas em Papel Contnuo Dimenses:

Folha de suporte: igual ao papel contnuo Etiqueta: 63,5 x 23,9 mm (mnimo) Papel normal Total: 0,2 mm (mximo) Por etiqueta: 0,12 mm (mximo)

Tipo de Papel: Espessura:

Papel em Rolo (Banner) Dimenses: Tipo de Papel:

210 a 432 x 101,6 mm (comprimento mnimo) Papel normal, papel EPSON

Pelcula Retroiluminada Dimenses:

A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) Papel EPSON

Tipo de Papel:

D-5

Caractersticas Tcnicas
Tela Dimenses:

432 mm x 5 m

NOTA
A utilizao de papel de fraca qualidade pode reduzir a
qualidade de impresso e provocar encravamentos de papel ou outros problemas. Utilize papel de qualidade superior.

No utilize papel que apresente dobras ou vincos. Os envelopes, as transparncias, a pelcula retroiluminada,
a tela e os papis EPSON em geral devem ser utilizados nas seguintes condies: Temperatura: 15 a 25C Humidade Relativa: 40 a 60%

O papel autocolante e a pelcula brilhante devem ser armazenados nas seguintes condies: Temperatura: 15 a 25C Humidade Relativa: 20 a 60%

Para utilizar um rolo de papel EPSON, necessitar do dispositivo de corte para papel em rolo.

D-6

Caractersticas Tcnicas
rea de Impresso - Folhas Soltas/Cartes

B-E B-D

A:

A margem superior mnima de 3 mm.

B-E: A margem esquerda mnima de 3 mm. Para papel de grandes dimenses, esta margem de 25 mm para A3 (Horizontal), A2 (Vertical), US B (Horizontal) e US C (Vertical). B-D: A margem direita mnima de 3 mm. Para papel de grandes dimenses, esta margem de 50 mm para A3 (Horizontal) e A2 (Vertical), e de 62 mm para US B (Horizontal) e US C (Vertical). C:
A margem inferior mnima de 14 mm.

NOTA
A largura imprimvel mxima de 410 mm.

D-7

Caractersticas Tcnicas
rea de Impresso - Envelopes
A

B-E

B-D C

A:

A margem superior mnima de 8,5 mm.

B-E: A margem esquerda mnima de 3 mm. B-D: A margem direita mnima de 3 mm. C:
A margem inferior mnima de 14 mm.

rea de Impresso - Papel Contnuo

B
A: B:

As margens superior e inferior mnimas acima e abaixo do picotado so de 9 mm. As margens esquerda e direita mnimas so de 13 mm.

NOTA
A largura imprimvel mxima de 410 mm.

D-8

Caractersticas Tcnicas

Tinteiros
Cores:

1 1 1 1

tinteiro com tinta preta tinteiro com tinta azul tinteiro com tinta amarela tinteiro com tinta magenta

Capacidade:

Tinteiro com preto: 3800 pginas* (A4, ISO/IEC 10561, 360 ppp) Tinteiros de cor: 2100 pginas* (A4, 360 ppp, 5% de mancha por cor)

Durao: Temperatura:

2 anos a contar da data de produo


Armazm: -30 a 40C (1 ms a 40C) Funcionamento: -30 a 50C (1 ms a 40C e 120 horas a 50C) Tinteiro Tinteiro Tinteiro Tinteiro com preto: -16C** com azul: -18,5C com magenta: -21C com amarelo: -18C

Congelao:

Dimenses:

Largura: 25,1 mm Profundidade: 139,6 mm Altura: 105,3 mm

* A capacidade de impresso dos tinteiros varia consoante os ciclos de limpeza efectuados. ** A descongelao da tinta demora aproximadamente 3 horas, a 25C.

IMPORTANTE
Utilize apenas tinteiros EPSON e no tente desmont-los,
nem recarreg-los. Qualquer outro tinteiro pode causar danos na impressora, no cobertos pela garantia EPSON.

No use o tinteiro para alm da data inscrita na embalagem. D-9

Caractersticas Tcnicas

Caractersticas Mecnicas
Mtodo de Alimentao:

Frico Tractor
Trajectria de Alimentao:

Alimentador automtico (via frontal) Entrada manual (via traseira) Tractor (via traseira)
Capacidade do Alimentador:

100 folhas de papel normal de 64 g/m2 5 a 70 folhas de papel especial EPSON (dependendo do tipo de papel especial) 30 transparncias 30 folhas para papel de grandes dimenses (Super A3/B e A2)
Volume Total de Impresso:

75.000 pginas (A3, texto)


Dimenses:

Largura: 810 mm Profundidade: 565 mm Altura: 240 mm 17,2 kg (sem os tinteiros)

Peso:

D-10

Caractersticas Tcnicas

Caractersticas Elctricas
Voltagem*: Variao da Voltagem: Frequncia: Variao da Frequncia: Corrente: Consumo:

220/240 V AC 198 a 264 V AC 50 a 60 Hz 49,5 a 60,5 Hz 0,4 A Aprox. 21 W (ISO/IEC 10561)

* A voltagem da impressora est indicada numa etiqueta colocada no painel posterior.

Condies Ambientais
Temperatura: Funcionamento: 10 a 35C Armazm *1: -20 a 60C (1 ms a 40C e 120 horas a 60C) Funcionamento: 20 a 80% Armazm *1*2: 5 a 85%

Humidade Relativa:

*1 *2

Armazenamento num contentor Sem condensao

Certificaes de Segurana
Norma de Segurana: EMC:

EN 60950 (VDE e NEMKO) EN 55022 (CISPR Pub. 22), Classe B EN 50082-1 IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 AS/NZS 3548, Classe B

D-11

Caractersticas Tcnicas

Interfaces
Interface Paralelo
Canal de Avano
Formato de dados: Sincronizao: Protocolo: Nvel do sinal: Conector:

Paralelo de 8 bits Modo de compatibilidade IEEE 1284 Impulso STROBE Sinais BUSY e ACKNLG Compatvel TTL (dispositivo IEEE 1284 de nvel 1) Amphenol 5730360 de 36 pinos ou equivalente

Descrio dos Pinos:


Pino de Sinal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pino de Retorno 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Sinal STROBE DATA DATA DATA DATA DATA DATA DATA DATA 0 1 2 3 4 5 6 7 Direco IN IN IN IN IN IN IN IN IN OUT Descrio Impulso STROBE para a leitura de dados. Estes sinais representam a informao paralela dos bits 0 a 7, respectivamente. Os sinais ficam no nvel alto quando a informao lgica 1 e no nvel baixo quando a informao lgica 0.

ACKNLG

Impulso de cerca de 5 s. Quando o sinal est no nvel baixo, isso significa que a impressora recebeu dados e est pronta a receber mais dados.

D-12

Caractersticas Tcnicas
Pino de Sinal 11 Pino de Retorno 29 Sinal BUSY Direco OUT Descrio Quando o sinal est no nvel alto, isso significa que a impressora no pode receber dados. O sinal fica no nvel alto nos seguintes casos: 1) Durante a entrada de dados 2) Durante a reinicializao 3) Durante a impresso do auto-teste, ) da demonstrao e da folha de configurao 4) Quando ocorre um erro.
3

12

28

PE

OUT

Quando o sinal est no nvel alto, isso significa que a impressora est sem papel ou em estado de erro. Elevado a +5 V atravs de uma resistncia de 1 K . No utilizado.

13 14

28 30

SLCT AUTO FEED XT NC GND CHASSIS GND Logic H GND INIT

OUT IN

15 16 17

No utilizado. Nvel de terra lgico. Sinal de terra do chassis da impressora ligado ao sinal de terra lgico. Elevado a +5 V atravs de uma resistncia de 3,9 K . Nvel de terra do sinal de retorno. Quando o sinal est no nvel baixo, o controlador da impressora reinicializado e todos os dados existentes na memria da impressora so apagados. Normalmente, o sinal est no nvel alto; a amplitude do impulso deve ser superior a 5 s no terminal de recepo. Este sinal fica no nvel baixo quando: 1) a impressora est sem papel 2) o papel encrava na impressora 3) ocorre um erro 4) a impressora est sem tinta.

18 19-30 31

30

OUT IN

32

29

ERROR

OUT

D-13

Caractersticas Tcnicas
Pino de Sinal 33 34 35 36 Pino de Retorno 30 Sinal GND NC +5 V SLIN Direco OUT IN Descrio Igual aos pinos 19-30. No utilizado. Elevado a +5 V atravs de uma resistncia de 3,3 K . No utilizado.

NOTA
A coluna "Direco" indica a direco do sinal do ponto de
vista da impressora.

"Pino de Retorno" indica o sinal de retorno que deve ser


ligado ao nvel de terra do sinal. Relativamente ligao dos cabos de interface, deve verificar se todos os sinais possuem um fio de retorno correctamente ligado.

Todas as condies do interface so baseadas no nvel TTL.


Os tempos de subida e descida de cada sinal devem ser inferiores a 0,2 microssegundos.

A transferncia de dados deve ser efectuada tendo em conta


o sinal ACKNLG ou BUSY e s deve realizar-se depois de recebido o sinal ACKNLG ou quando o sinal BUSY estiver no nvel baixo.

D-14

Caractersticas Tcnicas
Sincronizao do Interface
A figura que se segue ilustra o ritmo de comunicao do interface paralelo:
BUSY ACKNLG

DATA STROBE

0,5 s (mnimo) 0 s (mnimo)

0 s (mnimo) 5 s (normal)

O tempo de transio (subida e descida) de todos os sinais deve ser inferior a 0,2 microssegundos.

Canal Oposto
Modo de transmisso: Sincronizao: Protocolo: Nvel do sinal: Perodo de transmisso de dados: Conector:

Modo de meio byte IEEE 1284 Consultar norma IEEE 1284 Consultar norma IEEE 1284 Dispositivo IEEE 1284 de nvel 1 Consultar norma IEEE 1284 Amphenol 5730360 de 36 pinos ou equivalente

D-15

Caractersticas Tcnicas
Descrio dos Pinos:
Pino de Sinal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pino de Retorno 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Sinal HostClk DATA DATA DATA DATA DATA DATA DATA DATA 0 1 2 3 4 5 6 7 Direco IN IN IN IN IN IN IN IN IN Descrio Sinal do relgio do computador. Estes sinais representam a informao paralela dos bits 0 a 7, respectivamente. Os sinais ficam no nvel alto quando a informao lgica 1 e no nvel baixo quando a informao lgica 0. Estes sinais so utilizados para transferir os valores de pedido de extensibilidade 1284 para a impressora. Sinal do relgio da impressora. Sinal BUSY da impressora e inverso do canal de transferncia dos bits de dados 3 ou 7. Sinal de pedido de reconhecimento de dados e inverso do canal de transferncia dos bits de dados 2 ou 6. Sinal X-flag e inverso do canal de transferncia dos bits de dados 1 ou 5. Sinal BUSY do computador. No utilizado. Nvel de terra lgico. Sinal de terra do chassis da impressora ligado ao sinal de terra lgico. Elevado a +5 V atravs de uma resistncia de 3,9 K . Nvel de terra lgico. No utilizado. Sinal de disponibilidade de dados e inverso do canal de transferncia dos bits de dados 0 ou 4.

10 11

28 29

PtrClk PtrBusy/ DataBit - 3, 7 AckDataReq/ DataBit - 2, 6

OUT OUT

12

28

OUT

13

28

Xflag/ DataBit - 1, 5 HostBusy NC GND CHASSIS GND Logic H GND INIT DataAvail/ DataBit - 0, 4

OUT

14 15 16 17

30

IN

18 19-30 31 32

30 29

OUT IN OUT

D-16

Caractersticas Tcnicas
Pino de Sinal 33 34 35 36 Pino de Retorno 30 Sinal GND NC +5 V 1284-Active Direco OUT IN Descrio Igual aos pinos 19-30. No utilizado. Elevado a +5 V atravs de uma resistncia de 3,3 K . Sinal activo 1284.

NOTA
A coluna "Direco" indica a direco do sinal do ponto de vista da impressora.

Interface Srie
Normalizao: Sincronizao: Velocidade de transmisso: Protocolo: Formato de dados:

Baseada na norma RS-423 Assncrona Aprox. 1,8 Mbps DTR, X-ON/X-OFF


Bit Bit Bit Bit de de de de dados: 8 bits paridade: Nulo partida: 1 bit paragem: 1 bit

Conector: Cabo recomendado:

Minicircular de 8 pinos Apple System Peripheral-8 (Ref. M0197)

D-17

Caractersticas Tcnicas

Reinicializao
Reinicializao por Hardware Ligue a impressora. Reinicializao atravs do Painel de Controlo Pressione a tecla de pausa (PAUSE) durante cinco segundos. Envie um sinal INIT para a impressora, a partir do interface
paralelo (o pino 31 fica no nvel baixo).

Reinicializao por Software Envie o comando ESC@ a partir do programa.


Os processos de reinicializao da impressora produzem efeitos ligeiramente diferentes. Todos os mtodos reinicializam a fonte. A reinicializao atravs do painel de controlo no reinicializa o mecanismo da impressora; o comando ESC@ no reinicializa o mecanismo da impressora, nem apaga a memria de dados ou o jogo de caracteres definido pelo utilizador.

NOTA
Quando a impressora reinicializada, todos os indicadores luminosos do painel de controlo acendem por breves instantes, mas depois regressam ao seu estado normal.

D-18

Caractersticas Tcnicas

Lista de Comandos
Comandos ESC/P2
O sistema de comandos EPSON ESC/P2 permite-lhe tirar partido das fontes e das potencialidades grficas da impressora. Para obter mais informaes sobre cada um dos comandos, consulte o Manual de Referncia ESC/P2.
Operaes Gerais Alimentao de Papel Formato de Pgina Posio de Impresso Seleco de Fontes

ESC@, ESC U, ESC EM CR, FF, LF, ESC 0, ESC 2, ESC 3, ESC + ESC ( C, ESC C, ESC C 0, ESC Q, ESC l, ESC ( c, ESC N, ESC O ESC $, ESC \, ESC ( V, ESC ( v, ESC D, HT, ESC B, ESC J, VT ESC k, ESC x, ESC X, ESC P, ESC M, ESC g, ESC p, ESC 4, ESC 5, ESC E, ESC F, ESC ! ESC W, DC4, SO, DC2, SI, ESC w, ESC G, ESC H, ESC T, ESC S, ESC -, ESC (-, ESC q ESC SP, ESC c, ESC ( U ESC t, ESC ( t, ESC R, ESC %, ESC &, ESC :, ESC 6, ESC 7, ESC (^ ESC * ESC (G, ESC ., ESC (i, ESC (e, ESC (\, ESC (s ESC r, ESC (r ESC (K

Atributos

Espaamento Tabelas de Caracteres Imagens Bitmap Grficos Cor Modo de Impresso

D-19

Caractersticas Tcnicas
Comandos IBM XL24E
Atravs deste sistema de comandos, a impressora emula uma IBM Proprinter. Para obter mais informaes sobre cada um dos comandos, consulte o Manual de Referncia IBM X24/X24E.
Operaes Gerais Alimentao de Papel

NUL, DC3, ESC j, BEL, CAN, DC1, ESC Q, ESC [ K, ESC U FF, LF, ESC 5, ESC A, ESC A (A.G.M.*), ESC 0, ESC 1, ESC 2, ESC 3, ESC 3 (A.G.M.*), CR ESC C, ESC X, ESC N, ESC O, ESC 4 ESC d, ESC R, ESC D, HT, ESC B, VT, ESC J, ESC J (A.G.M.*) DC2, ESC P, ESC :, ESC E, ESC F, ESC I DC4, SO, ESC SO, ESC W, ESC [ @, SI, ESC SI, ESC G, ESC H, ESC T, ESC S, ESC -, ESC _ BS, SP, ESC [ \ ESC 6, ESC 7, ESC [ T, ESC ^, ESC \ ESC K, ESC L, ESC Y, ESC Z, ESC [ g, ESC * (A.G.M.*)

Formato de Pgina Posio de Impresso Seleco de Fontes Atributos

Espaamento Tabelas de Caracteres Imagens Bitmap

* Modo de Grficos Alternativo ( Alternate Graphics Mode )

D-20

Caractersticas Tcnicas

Tabelas de Caracteres
Pode seleccionar uma tabela de caracteres atravs do modo de configurao ou utilizando comandos de software . Em todas as tabelas, excepto na tabela de caracteres em itlico, os cdigos hexadecimais de 00 a 7F so iguais aos da tabela PC437. Por conseguinte, apenas a tabela PC437 apresentada na totalidade. As tabelas restantes contm somente os caracteres para os cdigos hexadecimais de 80 a FF.
PC437 (E.U.A., Europa)
Cd.

D-21

Caractersticas Tcnicas
PC437 Greek (Grcia) PC850 (Internacional)

PC853 (Turquia)

PC855 (Cirlico)

D-22

Caractersticas Tcnicas
PC852 (Europa de Leste)

PC857 (Turquia)

PC860 (Portugal)

PC863 (Francs do Canad)

D-23

Caractersticas Tcnicas
PC865 (Noruega) PC866 (Rssia)

PC861 (Islndia)

PC869 (Grcia)

D-24

Caractersticas Tcnicas
BRASCII (Portugus do Brasil)
Abicomp (Portugus do Brasil)

Roman 8

D-25

Caractersticas Tcnicas
ISO Latin 1 MAZOWIA (Polnia)

Cdigo MJK (CSFR)

ISO 8859-7 (Latim/Grego)

D-26

Caractersticas Tcnicas
ISO Latin 1T (Turquia)
Bulgaria (Bulgria)

PC 774 (LST 1283:1993)

Estonia (Estnia)

D-27

Caractersticas Tcnicas
ISO8859-2

PC866 LAT. (Latvian)

Itlico

NOTA
Na tabela de caracteres em itlico, no existem caracteres para o cdigo hexadecimal 15.

D-28

Caractersticas Tcnicas
Jogos de Caracteres Internacionais
Os jogos de caracteres aqui indicados podem ser seleccionados no modo de configurao ou atravs do comando ESC R. Por exemplo, se seleccionar "Itlico (Frana)", os caracteres da linha "Frana" da tabela apresentada seguidamente so utilizados na tabela de caracteres em itlico. Os oito jogos de caracteres internacionais apresentados em seguida podem ser seleccionados no modo de configurao da impressora ou atravs do comando ESC R.

Pas

Cdigo ASCII (hex.)

E.U.A. Frana Alemanha Reino Unido Dinamarca I Sucia Itlia Espanha I Os sete jogos de caracteres apresentados em seguida s podem ser seleccionados atravs do comando ESC R.

Pas

Cdigo ASCII (hex.)

Japo Noruega Dinamarca II Espanha II Amrica Latina Coreia Legal

D-29

Caractersticas Tcnicas
Caracteres Disponveis com o Comando ESC (^
Para imprimir os caracteres da tabela seguinte, utilize o comando ESC ( ^ .
Cd.

D-30

Glossrio

Glossrio
As seguintes definies aplicam-se unicamente a impressoras.
rea de impresso rea da pgina onde a impressora pode imprimir. A rea de impresso difere da rea fsica da pgina devido existncia de margens. ASCII (American Standard Code for Information Interchange) Sistema normalizado de codificao que permite atribuir cdigos numricos a letras e smbolos. Auto-teste Mtodo de verificao do funcionamento da impressora. Ao efectuar o auto-teste, a impressora imprime os caracteres armazenados na ROM. Avano automtico de linha Sempre que esta funo activada no modo de configurao, todos os cdigos de retorno ao incio da linha (CR) so automaticamente seguidos de um cdigo de avano de linha (LF). Bit Dgito binrio (0 ou 1). a unidade de informao mais elementar utilizada por um computador ou impressora. Byte Unidade de informao constituda por oito bits, tambm designada por octeto. Caracteres definidos pelo utilizador Caracteres que o utilizador define e comunica impressora. Caracteres por polegada (cpp) Unidade de medida da densidade dos caracteres. CMYK Modelo de cores subtractivas, composto pelas cores azul-turquesa ( cyan ), magenta, amarelo e preto.

G-1

Glossrio
Cdigos de controlo Cdigos especiais utilizados para controlar determinadas funes da impressora, como, por exemplo, o avano de linha (LF) ou o retorno ao incio da linha (CR). ColorSync Software Macintosh concebido para imprimir as cores tal como so apresentadas no ecr (WYSIWIG). Condensado Modo de impresso em que cada carcter tem aproximadamente 60% da largura normal. Este modo particularmente til para imprimir folhas de clculo ou tabelas de grandes dimenses. Configurao de origem Valor ou seleco que se concretiza quando a impressora ligada ou reinicializada. Controlador Programa que contm parmetros de impresso que permitem configurar a impressora. Cores aditivas Cores primrias (vermelho, verde e azul) que, quando misturadas em determinadas propores, produzem branco. Cores subtractivas Cores primrias (azul-turquesa, magenta e amarelo) que, quando misturadas em determinadas propores, produzem preto. No processo de impresso, a cor preta usada para obter uma maior definio, pois a mistura das trs cores j referidas no produz preto puro. Cyan Cor primria subtractiva, tambm designada por azul-turquesa, que absorve o vermelho e transmite o azul.

G-2

Glossrio
Efeito de faixa Linhas horizontais visveis que, por vezes, aparecem nos grficos impressos. Este efeito ocorre quando o carreto que suporta a cabea de impresso est desalinhado. Ver tambm Modo entrelaado . Emulao Cdigos de controlo de outra impressora. EPSON Plot! O EPSON Plot! um software que permite imprimir ficheiros HPGL ou HPGL/2 para a sua impressora EPSON. Estes ficheiros so frequentemente criados em CAD ou atravs de aplicaes grficas. ESC/P ( Epson Standard Code for Printers) Sistema de comandos que permite controlar a impressora atravs do computador. comum a todas as impressoras EPSON e reconhecido pela maioria das aplicaes para computadores pessoais. ESC/P2 Verso actualizada do sistema de comandos ESC/P. Os comandos existentes neste novo sistema dotam a impressora de novas potencialidades, como, por exemplo, fontes vectoriais e alta resoluo grfica, que permitem obter uma qualidade semelhante das impressoras laser. Fonte Conjunto de caracteres que partilham o mesmo estilo e desenho tipogrfico, possuindo uma designao especfica. Ex: Courier, Roman, Sans Serif. Funes de arranque Funes especiais executadas quando pressiona uma tecla do painel de controlo ao mesmo tempo que liga a impressora. Impresso bidireccional Este modo permite aumentar a velocidade de impresso, uma vez que a cabea imprime em ambas as direces.

G-3

Glossrio
Impresso hexadecimal Funo que permite imprimir os cdigos enviados para a impressora em modo hexadecimal e em cdigo ASCII. Deste modo, os problemas de comunicao existentes entre a impressora e o computador podem ser mais facilmente detectados. Impresso proporcional Modo de impresso em que cada carcter ocupa um espao diferente consoante a sua largura. Por exemplo, um "W" maisculo ocupa mais espao do que um "i" minsculo. Impresso unidireccional Impresso efectuada num s sentido. Este modo revela-se particularmente til para a impresso de grficos, pois permite um alinhamento vertical mais preciso do que o modo de impresso bidireccional. Interface Estabelece a ligao entre o computador e a impressora. Um interface paralelo transmite um carcter ou cdigo de cada vez (8 bits), enquanto que um interface srie envia um s bit de cada vez. Itlico Estilo de impresso em que os caracteres se apresentam ligeiramente inclinados. Esta frase est em itlico . Jacto de tinta Mtodo de impresso em que cada carcter formado pela projeco de tinta no papel. Matriz de pontos Mtodo de impresso em que cada letra ou smbolo formado por um conjunto (matriz) de pontos. Meios-tons Mtodo de processamento de dados que converte tons contnuos em tramas de pontos, de forma a simular, na imagem reproduzida, as tonalidades existentes na imagem original.

G-4

Glossrio
Memria local rea da memria da impressora utilizada para armazenar os dados antes de os imprimir. Modo econmico Modo de impresso no qual a impressora utiliza um nmero reduzido de pontos por carcter, de forma a economizar tinta. Modo entrelaado Modo de impresso no qual as imagens so impressas em incrementos muito pequenos, produzindo resultados de impresso muito idnticos aos obtidos com impressoras laser. Nveis de cinzento Mtodo de reproduo de imagens a cores em que as cores so substitudas por tonalidades de cinzento. Posio de impresso Posio para a qual o papel alimentado automaticamente. ppp (pontos por polegada) Unidade de medida da resoluo. pps (polegadas por segundo) Unidade de medida da velocidade da cabea de impresso. RAM ( Random Access Memory) Memria da impressora utilizada localmente, que serve para armazenar os dados a serem impressos e os caracteres definidos pelo utilizador. Todos os dados armazenados na RAM so apagados quando se desliga a impressora. Reinicializao Processo que consiste em estabelecer a configurao de origem da impressora, atravs do envio de um comando, de um sinal INIT ou desligando e voltando a ligar a impressora. Resoluo Nmero de pontos por polegada utilizados para representar uma imagem.

G-5

Glossrio
RGB Modelo de cores aditivas, composto pelas cores vermelho, verde e azul. ROM (Read Only Memory) Memria da impressora que pode apenas ser lida e no pode ser utilizada para armazenar dados. Os dados armazenados na ROM no se perdem quando se desliga a impressora. Servidor de impresso Computador de uma rede responsvel por receber os ficheiros de impresso e envi-los para a impressora. Quando a impressora est ocupada, o servidor de impresso retm os ficheiros em fila de espera. Tabela de caracteres Conjunto de letras, nmeros e smbolos utilizados em determinada lngua. WYSIWIG Aquilo que se v aquilo que se obtm. Expresso que significa que aquilo que impresso exactamente igual ao que apresentado no ecr.

G-6

Você também pode gostar