Você está na página 1de 175

A CLNICA DO TERROR

MARY HIGGINS CLARK

Para Ray, sempre com amor

Envelhece comigo!
O melhor ainda est para vir,
O ltimo da vida, para. o qual o primeiro foi feito.
ROBERT BROWNING
Alguns doentes, embora conscientes da gravidade do seu estado, restabelecem-se
simplesmente devido ao seu contentamento com a afabilidade do mdico.
HlPCRATES

Captulo 1
Se o seu esprito no estivesse concentrado no caso que ganhara, Katie
talvez no tivesse dado a curva com tanta velocidade, mas a satisfao intensa do
veredito de culpado ainda a absorvia. Fora difcil. Roy OConnor era um dos
eminentes advogados de defesa em Nova Jrsia. A confisso do ru fora suprimida
pelo tribunal, um golpe importante para a acusao. Mas, mesmo assim, ela
conseguira convencer o jri de que Teddy Copeland era o homem que assassinara
traioeiramente Abgail Rawlings, de 80 anos de idade, durante um assalto.
A irm de Miss Rawlings, Margaret, estava no tribunal para ouvir a sentena e
mais tarde viera ter com Katie.
Foi maravilhosa, Mrs. De Maio, dissera. Parece uma jovem universitria.
Nunca pensei que conseguisse, mas quando falou, a senhora provou todos os
pontos; levou-os a sentir o que ele fez Abby. Que ir acontecer agora?
Com o relato dele, esperemos que o juiz decida mand-lo para a priso para
o resto da vida, respondeu Katie.
Graas a Deus, dissera Margaret Rawlings. Os olhos, j midos e mortios
da idade, encheram-se de lgrimas. Limpou-as calmamente quando disse: Sinto
tanto a falta da Abby. ramos s as duas. E no consigo deixar de pensar no medo
que ela deve ter sentido. Teria sido terrvel se ele tivesse escapado sem castigo.
Ele no escapou sem castigo! A recordao dessa certeza distraa Katie
naquele momento, f-la carregar com o p no acelerador com mais fora. O
aumento sbito de velocidade quando curvou fez o carro derrapar na estrada
coberta de saraiva.
- Oh... no! - Ela agarrou o volante freneticamente. A estrada secundria
estava escura. O carro atravessou a toda a velocidade a divisria e rodopiou. Viu
faris a aproximarem-se ao longe.
Ela rodou o volante mas no conseguiu dominar o carro que patinava. Este
continuou a resvalar para a berma da estrada sobre um dos lados, mas a berma
tambm era um lenol de gelo. Como um esquiador prestes a saltar, o carro
desequilibrou-se por instantes na berma, as rodas levantaram quando o carro
desceu ruidosamente o talude ngreme e caiu nos campos arborizados.
Uma forma escura surgiu sua frente: uma rvore. Katie sentiu o impacte
nauseante quando o metal se cravou na casca. O carro tremeu. O seu corpo foi
atirado contra o volante, depois projectado de novo para trs com violncia.
Levantou os braos frente do rosto, procurando proteg-lo das lascas de vidro que
saltavam do pra-brisas. Uma dor aguda, dilacerante, atacou-lhe os pulsos e os
joelhos. Os faris dianteiros e as luzes do painel apagaram-se. Uma escurido
cerrada, aveludada, concentrava-se sobre ela quando ouviu algum lugar ao longe
uma sirena.
O rudo da porta do carro a abrir-se; uma rajada de vento frio.
- Meu Deus, Katie DeMaio!
Uma voz que ela conhecia. tom Coughlin, o jovem e simptico policial.
Prestara declaraes num julgamento na semana anterior.
- Est inconsciente.
Tentou protestar, mas os seus lbios no formaram palavras. No podia abrir
os olhos.
- O brao est a sangrar. Parece que cortou uma artria. Seguravam-lhe o

brao; apertava-o qualquer coisa.


Uma voz diferente:
- Ela pode ter leses internas, tom. Westlake mesmo o fim da estrada. vou
pedir uma ambulncia. Tu ficas com ela.
Flutuando. Flutuando. Estou bem. S que no consigo chegar-lhe.
Mos ergueram-na e colocaram-na sobre uma maca; sentiu um cobertor a
tap-la, a saraiva batia-lhe no rosto.
Estava a ser transportada. Um carro punha-se em movimento. No, era uma
ambulncia. Portas que se abriam e fechavam. Se ao menos pudesse faz-los
compreender. Eu ouo-os. No estou inconsciente.
Tom estava a dar o seu nome.
- Kathleen DeMaio, vive em Abbington. promotora de justia. No, no
casada. viva. Viva do juiz DeMaio.
A viva de John. Uma terrvel sensao de solido. A escurido comeava a
desaparecer. Brilhava uma luz nos seus olhos.
- Ela est a recuperar os sentidos. Que idade tem, Mrs. DeMaio?
A pergunta, to prtica, to fcil de responder. Ela pde falar, finalmente.
- Vinte e oito.
O torniquete que Tom lhe colocara no brao estava a ser tirado. O brao
estava a ser suturado. Ela esforou-se por no se assustar com as agulhas da dor.
Raios X. O mdico da sala de urgncia.
- Teve muita sorte, Mrs. DeMaio. Algumas feridas bastante graves. Nenhuma
fractura. Mandei que lhe fizessem uma transfuso. Perdeu muito sangue. No tenha
medo. Vai ficar boa.
- que... - Mordeu o lbio. Recuperava a razo e conseguiu dominar-se
antes de apagar do esprito aquele medo de hospitais, terrvel, cego e infantil.
Tom perguntava:
- Quer que telefonemos sua irm? Vai ficar aqui esta noite.
- No. Molly est com gripe. Todos a tiveram. - A voz parecia to fraca. Tom
teve de se curvar sobre ela para a ouvir.
- Est bem, Katie. No se preocupe com nada. Vou mandar rebocar o carro.
Foi levada na maca para uma seo da sala de urgncia, separada por uma
cortina. Comeou a gotejar sangue num tubo introduzido no brao direito. O esprito
j estava a desanuviar.
Doa-lhe muito o brao esquerdo e os joelhos. Doa-lhe tudo. Estava num hospital.
Estava sozinha.
Uma enfermeira afastava-lhe suavemente o cabelo da testa.
- Vai ficar boa, Mrs. DeMaio. Est a chorar?
- No estou a chorar. - Mas estava.
Levaram-na para um quarto. A enfermeira deu-lhe um copo de papel e um
comprimido.
- Isto vai ajud-la a descansar, Mrs. DeMaio.
Katie tinha a certeza de que era um soporfero. No o queria. Iria dar-lhe
pesadelos. Mas era muito mais fcil no discutir.
A enfermeira apagou a luz. Os seus passos produziram sons abafados e
suaves quando saiu do quarto. O quarto estava frio. Os lenis eram frios e speros.
Os lenis dos hospitais seriam sempre assim? Katie adormeceu, consciente de que
o pesadelo era inevitvel.
Mas desta vez assumiu uma forma diferente. Ela estava numa montanharussa. Esta subia cada vez mais alto, descia cada vez mais a pique, e no

conseguia domin-la. Tentava control-la. Foi ento que deu uma curva, saiu dos
trilhos e despenhou-se. Acordou a tremer antes de embater no solo.
A saraiva batia na janela. Sentou-se na cama com esforo. A janela tinha uma
fresta e fazia abanar a persiana. Era por isso que o quarto tinha tanta corrente de ar.
Fecharia a janela, subiria a persiana e, ento, talvez pudesse dormir. De manh
podia ir para casa. Detestava hospitais.
Caminhou vacilantemente at janela. A bata do hospital que lhe tinham
dado mal chegava aos joelhos. As pernas estavam frias. E aquela saraiva. Agora
estava misturada com mais chuva.
Encostou-se ao peitoril, olhou pela janela.
O parque de estacionamento transformava-se em correntes de gua que
jorrava.
Katie agarrou a persiana e olhou fixamente para o parque, dois andares
abaixo de onde ela se encontrava.
A tampa da mala de um carro subia lentamente. Estava to tonta. Vacilou,
largou a persiana, e esta subiu com um estalido. Agarrou-se ao peitoril. Olhou
fixamente para a mala. Estava a deslizar qualquer coisa para dentro dela? Um
cobertor? Uma trouxa grande?
Devia estar a sonhar, pensou Katie; em seguida levou a mo boca para
abafar o grito que lhe puxava a garganta. Olhava fixamente para a mala do carro. A
luz da mala estava acesa. Atravs das ondas de chuva misturada com saraiva, que
batiam na janela, viu a substncia branca a dividir-se. Quando a mala se fechou, viu
um rosto - o rosto de uma mulher, grotesca na naturalidade da morte.

Captulo 2
O despertador tocou s duas em ponto. Longos anos de aprendizagem para
acordar para as urgncias faziam-no despertar num instante. Levantando-se,
caminhou para o lavatrio da sala de observaes, borrifou o rosto com gua fria,
comps a gravata e fez um n pequeno, penteou-se. As pegas ainda estavam
molhadas. Estavam frias e hmidas quando as tirou do irradiador quase morno.
Fazendo trejeitos, calou-as e enfiou os ps nos sapatos.
Estendeu o brao para pegar no sobretudo, tocou-lhe e estremeceu. Ainda
estava todo encharcado. Pendur-lo perto do irradiador no valera de nada. Se o
vestisse acabaria por apanhar uma pneumonia. Alm disso, as fibras brancas do
cobertor podiam agarrar-se ao azul-escuro. Isso teria de ter uma explicao.
O velho Burberry que guardava no armrio. Vestiria esse, deixaria ali o
casaco molhado, deix-lo-ia ficar na lavandaria no dia seguinte. A gabardina no
tinha forro. Iria morrer de frio, mas era a nica coisa a fazer. Alm do mais, ela era
to vulgar - verde-seca, folgada agora que emagrecera. Se algum viu o carro, viu-o
dentro do carro, havia menos hipteses de ser reconhecido.
Dirigiu-se apressadamente ao armrio da roupa, tirou a gabardina do cabide
de fio metlico onde estava torta e cheia de pregas, e pendurou o Chesterfield
ensopado em gua na parte de trs do armrio. A gabardina cheirava a bafio - um
cheiro a p irritante, que lhe atacou as narinas. Franzindo as sobrancelhas, enojado,
vestiu-a e abotoou-a.
Acercou-se da janela e puxou um pouco a persiana para trs. Ainda havia
bastantes carros no parque de estacionamento, por isso a presena ou a ausncia

do seu dificilmente seria notada. Mordeu o lbio quando se apercebeu de que a


lmpada partida que fazia sempre com que a zona mais afastada do parque
estivesse satisfatoriamente escura tinha sido substituda. A parte traseira do carro
era delineada por ela. Teria de caminhar na sombra dos outros carros e meter o
corpo na mala o mais depressa possvel.
Estava na hora.
Abrindo o armrio dos medicamentos, curvou-se. Com mos hbeis tacteou
os contornos do corpo sob o cobertor. Gemendo um pouco, meteu uma mo por
baixo do pescoo, a outra por baixo dos joelhos, e pegou no corpo. Em vida ela
devia pesar cerca de cinquenta quilos, mas engordara durante a gravidez. Os
msculos sentiam cada grama daquele peso enquanto a levava para a mesa de
observaes. A, trabalhando apenas luz da pequena lanterna apoiada sobre a
mesa, embrulhou-a com o cobertor.
Examinou atentamente a parte de baixo do armrio dos medicamentos e
fechou-o de novo chave. Abrindo a porta que dava para o parque de
estacionamento sem fazer barulho, segurou a chave da mala do carro entre dois
dedos. Dirigiu-se calmamente para a mesa de observaes e pegou na mulher
morta. Aqueles vinte segundos podiam destru-lo.
Passados dezoito segundos estava junto do carro. A saraiva batia-lhe na
face; o fardo coberto por um cobertor pesava nos seus braos. Mudando o peso
para que ficasse quase todo sobre um s brao, tentou meter a chave na fechadura
da mala. A neve gelou sobre a fechadura. Raspou-a impacientemente. Um instante
depois a chave estava na fechadura e a porta da mala ergueu-se lentamente.
Relanceou o olhar pelas janelas do hospital. Do quarto do centro no segundo andar
surgiu uma sombra de repente. Estaria algum a olhar pela janela? A sua
impacincia para colocar o corpo coberto com um cobertor dentro da mala, para o
tirar dos seus braos, levou-o a mover-se depressa demais. No momento em que a
mo esquerda largou o cobertor, o vento separou-o deixando mostra o rosto.
Estremecendo, deixou cair o corpo e fechou violentamente a mala.
A luz incidira sobre o rosto. Algum teria visto? Olhou de novo para a janela
onde a sombra se formara. Estaria l algum? Ele no tinha a certeza. Que se
poderia ver da janela? Mais tarde descobriria quem estava naquele quarto.
Estava perto da porta do condutor, rodando a chave no carro. Afastou-se
rapidamente do parque sem ligar os faris at se encontrar na estrada do condado. ;
Era incrvel, mas esta era a segunda viagem a Chapin River nessa noite.
Suponhamos que ele no ia a sair do hospital quando ela saiu de repente do
escritrio de Fukhito e o chamou.
Vangie estava quase histrica, amparando a perna direita quando desceu o
prtico coberto a coxear em direo a ele.
- Doutor, no posso marcar um encontro com o senhor esta semana. Amanh
vou para Minepolis. vou falar com o mdico que me costumava tratar, o doutor
Salem. Talvez at fique l e deixe que ele assista ao parto.
Se ele no a tivesse visto, tudo teria sido arrumado.
Em vez disso persuadira-a a ir com ele ao escritrio, conversara com ela,
acalmara-a, oferecera-lhe um copo de gua.
No ltimo minuto, ela suspeitara, tentara passar por ele com um repelo.
Aquele rosto petulante, enchera-se de medo.
E depois o pavor de saber que apesar de ter conseguido silenci-la, a
possibilidade de ser descoberto ainda era muito grande. Fechou chave o corpo no
armrio dos medicamentos e tentou pensar..,

O carro dela, vermelho brilhante, fora o perigo imediato. Era vital tir-lo do
parque de estacionamento. Certamente seria estranho estar ali depois de
terminarem as horas das visitas. - Um Lincoln Continental ltimo modelo com a
frente de cromo agressiva, cada linha arrogante a atrair as atenes.
Ele sabia exatamente onde ela vivia em Chapin River. Ela dissera-lhe que o
marido piloto da United Airlines, s devia regressar no dia seguinte. Decidiu levar o
carro para a sua propriedade, deixar a carteira dentro de casa, para dar a impresso
de que ela viera para casa.
Fora surpreendentemente fcil. Havia muito pouco trnsito por causa do mau
tempo- O regulamento da regio exigia terrenos para construo com um mnimo de
dois acres. As casas estavam muito afastadas da estrada e s tinham acesso
atravs de caminhos tortuosos- Abriu a porta da garagem com o dispositivo
automtico no painel de instrumentos do Lincoln e estacionou o carro na garagem.
Descobriu a chave da porta na argola com as chaves do carro, mas no
precisou dela; a porta interior da garagem que dava para o gabinete n estava
fechada chave. Havia luzes acesas por toda a casa, provavelmente ligadas a um
dispositivo regulador do tempo. Atravessou rapidamente o gabinete e o vestbulo e
entrou na ala dos quartos, procurando o quarto principal. Era o ltimo direita e no
havia possibilidade de se enganar. Havia mais dois quartos, um adaptado para
quarto de criana, com gnomos coloridos e cordeiros alegres no papel de parede
recentemente aplicado e, obviamente, um bero de madeira novo e uma arca.
Foi ento que se apercebeu de que podia fazer com que a sua morte
parecesse um suicdio. Se ela tivesse comeado a mobilar o quarto trs meses
antes de o beb nascer, a iminncia da perda desse beb era um forte motivo para
suicdio.
Entrara no quarto principal. A cama enorme estava mal feita, com a colcha
com cordes de veludo estendida irregularmente sobre os cobertores. A camisa de
noite e o roupo estavam num canap perto dela. Se ao menos pudesse pr de
novo o corpo ali, coloc-lo na sua prpria cama! Era perigoso, mas no to perigoso
como largar o corpo algum lugar nos bosques. Isso implicaria uma investigao
policial intensiva.
Deixou a carteira no canap. Com o carro no hospital e a mala ali, pelo
menos iria parecer que ela voltara do hospital.
Depois palmilhou as quatro milhas de volta ao hospital. Fora arriscado - e se
um carro da Polcia tivesse descido a estrada daquela rea cara e o tivesse detido?
No tinha absolutamente nenhuma desculpa para estar ali. Mas fez o percurso em
menos de uma hora, contornou a estrada principal do hospital e esgueirou-se para o
escritrio pela porta das traseiras que dava para o parque de estacionamento. Eram
dez horas em ponto quando chegou.
O casaco e os sapatos estavam encharcados. Ele tiritava. Compreendeu que
seria demasiado perigoso tentar levar o corpo antes de haver a mnima hiptese de
encontrar algum. Resolveu esperar at depois da meia-noite antes de voltar a sair.
Pelo menos no tinha de se preocupar se seria observado por doentes da urgncia
ou por um carro da Polcia que entrasse de roldo com um doente.
Pusera o despertador para as duas horas e ficara deitado na mesa de
observaes. Conseguiu dormir at o despertador tocar.
Agora metia pela ponte de madeira sobre Winding Brook Lake. A casa dela
ficava direita.
Apaga os faris; mete pelo caminho; contorna as traseiras da casa, pra o
carro perto da porta da garagem; tira as luvas de conduzir; cala as luvas das

operaes; abre a porta da garagem; abre a mala do carro; leva o corpo envolto,
passa perto das prateleiras at porta interior. Entrou no gabinete. A casa estava
silenciosa. Dentro de alguns minutos estaria a salvo.
Atravessou apressadamente o vestbulo em direo ao quarto principal,
retesando-se sob o peso do corpo. Colocou o corpo na cama, soltando o cobertor.
No quarto de banho afastado do quarto, com uma sacudidela, deitou cristais
de cianido no copo azul florido, juntou gua e despejou quase todo o contedo no
lavatrio. Lavou cuidadosamente o lavatrio e voltou ao quarto. Colocando o copo
ao lado da mulher morta, deixou cair as ltimas gotas da mistura sobre a colcha. As
impresses digitais dela de certeza que estavam no copo. Os msculos comeavam
a ficar rgidos. As mos estavam frias. Dobrou cuidadosamente o cobertor branco.
O corpo estava deitado de costas sobre a cama, olhos esbugalhados, lbios
tortos, a expresso de uma agonia de protesto. Estava tudo bem. Muitos suicidas
arrependiam-se quando era tarde demais.
Ter-se-ia esquecido de alguma coisa? No. A carteira com as chaves estava
no canap; havia um resduo do cianido dentro do copo. Casaco vestido ou
despido? Deix-lo-ia vestido. Quanto menos mexesse nela melhor.
Sem sapatos ou com sapatos? Ela teria atirado fora os sapatos com um
pontap?
Pegou no cafet comprido que ela envergava e sentiu o rosto a ficar sem
sangue. O p direito, inchado, estava enfiado num mocassin usado. O p esquerdo
s estava tapado com a meia.
O outro mocassin devia ter cado. Onde? No parque de estacionamento, no
escritrio, naquela casa? Saiu do quarto a correr, procurando, voltando atrs at
garagem O sapato no estava em casa nem na garagem. Inquieto com a perda de
tempo, correu para o carro e espreitou para a mala. O sapato no estava l.
Por causa daquele p inchado ela usava sempre aqueles mocassins. Ele
ouvira a recepcionista gracejar com ela por causa deles.
Teria de regressar, esquadrinhar o parque de estacionamento, encontrar
aquele sapato. E se algum que a tinha visto com ele e o tinha apanhado? Falar-seia da sua morte quando o corpo fosse descoberto. E se algum dissesse: Eu vi o
mocassin que ela trazia no parque de estacionamento. Deve-o ter perdido quando ia
para casa na segunda-feira noite? Mas mesmo que ela tivesse dado alguns
passos no parque de estacionamento sem um sapato, o p da meia teria ficado
muito sujo. A Polcia iria dar-se conta. Tinha de voltar ao parque de estacionamento
e encontrar aquele sapato.
Mas naquele momento, correndo de novo para o quarto, abriu a porta do
armrio. Um monte de sapatos de mulher estavam espalhados no cho. A maior
parte deles tinha saltos tremendamente altos. Era ridculo que algum acreditasse
que ela os usasse no seu estado e com aquele tempo. Havia trs ou quatro pares de
botas, mas ele nunca seria capaz de fechar o fecho de uma bota com aquela perna
inchada.
Foi ento que os viu. Um par de sapatos de salto baixo, sapatos prticos do
tipo que a maior parte das grvidas usava. Pareciam novos, mas tinham sido
calados pelo menos uma vez. Aliviado, pegou neles. Correndo de novo para o
quarto, tirou o nico sapato do p da mulher morta e calou-lhe rapidamente os
sapatos que acabara de encontrar no armrio. O direito estava apertado, mas
conseguiu atar os atacadores. , Metendo o mocassin que ela trouxera no bolso largo
da gabardina, pegou no cobertor branco. Com ele debaixo do brao saiu do quarto
com grandes passadas, atravessou o vestbulo, o gabinete e saiu para a escurido.

Quando entrou no parque de estacionamento do hospital a saraiva e a chuva


tinham parado, mas estava vento e frio. Dirigindo-se para o canto mais afastado da
rea, estacionou o carro. Se por acaso o guarda da segurana passasse por ele e
lhe falasse, limitar-se-ia a dizer que recebera um telefonema para se encontrar com
um dos seus doentes; que ela estava com as dores de parto. Se por qualquer razo
esta histria fosse examinada, ele mostrar-se-ia ofendido, diria que fora obviamente
a chamada de um excntrico.
Mas seria muito mais seguro no ser visto. Mantendo-se na sombra dos
arbustos que contornavam a linha divisria para pees do parque, apressou-se a
afastar-se da zona onde guardara o carro, dirigindo-se para a porta do escritrio. Era
lgico que o sapato tinha cado quando ele mudara o corpo para abrir a mala.
Acocorando-se, esquadrinhou o terreno. Discretamente, aproximou-se mais do
hospital. Todos os quartos dos doentes nesta ala j estavam escuros. Relanceou o
olhar pela janela do centro no segundo andar. A persiana estava descida. Algum a
ajustara. Inclinando-se para a frente, atravessou lentamente o macadame. E se
algum o vira! A raiva e a frustrao fizeram-no esquecer o frio glacial. Onde estava
aquele sapato? Tinha de o encontrar.
Surgiram uns faris na curva, iluminando o parque de estacionamento. Um
carro chiou ao parar. O condutor, dirigindo-se provavelmente sala de urgncia,
deve-se ter apercebido de que se tinha enganado. Deu uma curva em U e saiu do
parque a grande velocidade.
Tinha de sair dali. Era intil. Caiu quando tentava endireitar-se. A mo
deslizou no macadame. depois sentiu-o: o cabedal sob os dedos. Agarrou-o,
levantou-o. Mesmo na penumbra no podia ter dvidas. Era o mocassins.
Encontrara-o.
Quinze minutos depois, rodava a chave na fechadura da sua casa. Despindo
a gabardina, pendurou-a no armrio do vestbulo. O espelho enorme na porta
reflectiu a sua imagem. Chocado, reparou que os joelhos das calas estavam
molhados e sujos. O cabelo estava desgrenhado. As mos estavam sujas. As faces
estavam congestionadas, e os olhos, sempre papudos, estavam salientes e
dilatados. Parecia um homem com um choque emocional, uma caricatura de si
mesmo.
Correndo pelas escadas acima, despiu-se, separou a roupa e atirou-a para
dentro do cesto e do saco da lavandaria, tomou banho e vestiu o pijama e um
roupo. Estava demasiado excitado para dormir e, alm disso, estava a morrer de
fome.
A governanta deixara fatias de cordeiro num prato. Havia uma fatia fresca de
Brie na tbua do queijo sobre a mesa da cozinha. Havia mas duras e azedas na
caixa da fruta do frigorfico. Preparou cuidadosamente um tabuleiro e levou-o para a
biblioteca. Do bar encheu um copo com usque e sentou-se secretria. Enquanto
comia, rememorou os acontecimentos da noite. Se ele no tivesse parado para
examinar o calendrio no teria dado conta dela. Ela ter-se-ia ido embora e teria
sido tarde demais para a deter.
Abrindo a secretria com a chave, puxou a gaveta grande do centro e fez
deslizar o boto falso onde guardava sempre o ficheiro particular, corrente. Estava l
um nico ficheiro de papel grosso. Pegou noutra folha de papel e fez um ltimo
registo:
Fevereiro, 15
s 8.49 p. m. este mdico estava a fechar chave aporta das traseiras do

seu escritrio. A doente em causa acabara de sair do Fukhito. A doente em causa


veio ter com este mdico e disse que ia para Minepolis e que o seu primeiro
mdico, Emmet Salem, assistiria ao parto. A doente estava histrica e foi persuadida
a entrar. Obviamente que a doente no podia sair. Lamentando esta necessidade,
este mdico preparou-se para eliminar a doente. Com a desculpa de lhe ir buscar
um copo de gua, este mdico dissolveu cristais de cianido no copo e obrigou a
doente a beber o veneno. A doente expirou precisamente s 8.51p. m. O feto tinha
26 semanas. A opinio deste mdico que, se o beb tivesse nascido, podia ter
sobrevivido. Os relatrios mdicos completos esto neste ficheiro e devem substituir
e anular os relatrios no escritrio de Westlake Hospital.
Suspirando, pousou a caneta, meteu o ltimo registo no envelope de papel
grosso e selou o ficheiro. Levantando-se, encaminhou-se para o ltimo painel da
estante. Metendo a mo por detrs de um livro, tocou num boto, e o painel rodou
nos gonzos, deixando mostra um cofre na parede. Abriu rapidamente o cofre e
introduziu o ficheiro, notando no seu subconsciente que o nmero de envelopes
aumentava. Podia dizer de cor os nomes delas: Elizabeth Berkeley, Anna Horan,
Maureen Crowley, Linda Evans - mais de seis dzias: xitos e fracassos do seu
gnio mdico.
Fechou o cofre e colocou de novo a estante no lugar com brusquido, depois
subiu as escadas lentamente. Despiu o roupo de banho, meteu-se na cama grande
e antiga com quatro colunas e fechou os olhos.
Agora que terminara, estava exausto ao ponto de se sentir doente. Deixara
passar alguma coisa, esquecera-se de alguma coisa? Colocaria o frasco de cianido
no cofre. Os mocassins. Livrar-se-ia deles em qualquer parte na noite do dia
seguinte. Os acontecimentos das ltimas horas rodopiavam no seu esprito. Quando
levara a cabo o que devia ser feito, estava calmo. Agora que tudo terminara, como
das outras vezes, o seu sistema nervoso gritava em sinal de protesto.
Deitaria fora o saco da roupa a caminho do hospital na manh do dia
seguinte. Hilda era uma governanta sem imaginao, mas daria conta da lama e da
sujidade nos joelhos das calas. Ele descobriria que doente estava no quarto do
centro no segundo andar da ala oriental, o que o doente podia ter visto. No
penses nisso agora. Agora tens de dormir.
Apoiando-se num cotovelo, abriu a gaveta da mesa-de-cabeceira e tirou uma
pequena caixa de comprimidos. O sedativo fraco era o que precisava. Com ele
poderia dormir duas horas. Os seus dedos tactearam e fecharam-se sobre uma
cpsula pequena. Engolindo-a sem gua, reclinou-se e fechou os olhos. Enquanto
esperava que esta fizesse efeito, tentou tranquilizar-se com a ideia de que estava
livre de perigo. Mas por mais que se esforasse, no conseguia deixar de pensar
que a prova mais condenatria da sua culpa lhe era inacessvel.

Captulo 3
- Se no se importa, gostaramos que sasse pela entrada das traseiras disse a enfermeira. - O acesso da frente est todo gelado e os operrios esto a
tentar limp-lo. O txi est ali espera.

- No me importo de sair pela janela, desde que possa chegar a casa - disse
Katie com vivacidade. - E a desgraa que tenho de voltar aqui na sexta-feira. vou
ser submetida a uma pequena interveno cirrgica no sbado.
- Oh. - A enfermeira olhou para o relatrio. - Qual o problema?
- Parece que herdei um problema que a minha me costumava ter. Tenho
hemorragias quase todos os meses durante o perodo.
- Deve ter sido por isso que a contagem dos glbulos estava to baixa
quando aqui chegou. No se preocupe. Um D-e-C fcil. Quem o seu mdico?
- O doutor Highley.
- Oh, o melhor. Mas ir para a ala ocidental. Todos os seus doentes vo
para l. Parece um hotel de luxo. Sabe, ele o mximo neste hospital. - Ela ainda
olhava para o relatrio de Katie. - No dormiu muito, pois no?
- Nem por isso. - Katie enrugou o nariz repugnada quando abotoou a blusa.
Estava salpicada com sangue, e deixou a manga esquerda solta sobre o brao com
ligaduras. A enfermeira ajudou-a a vestir o casaco.
A manh estava nublada e terrivelmente fria. Katie concluiu que Fevereiro ia
ser o ms de que gostaria menos. Tiritou quando saiu para o parque de
estacionamento, recordando o pesadelo. Aquela era a zona que olhara do seu
quarto. O txi parou. Encaminhou-se prontamente para ele, encolhendo-se com a
dor nos joelhos. A enfermeira ajudou-a a entrar, despediu-se e fechou a porta. O
motorista do txi carregou com o p no acelerador.
- Para onde, senhora?
Da janela do quarto do segundo andar donde Katie acabara de sair, um
homem observava a sua partida. O relatrio que a enfermeira deixara na secretria
estava na sua mo. Kathleen N. DeMaio, 10 Woodfield Way, Abhington. Local de
trabalho: escritrio do promotor da justia, Valley County.
Um estremecimento de medo perpassou por ele. Katie DeMaio.
O relatrio indicava que lhe tinham dado um soporfero forte.
De acordo com a histria mdica, ela no tomava remdios com regularidade,
incluindo soporferos ou tranquilizantes. Portanto no teria resistncia para eles e
deveria ter ficado muito tonta com o que lhe tinham dado na noite anterior.
Havia uma observao no relatrio dizendo que a enfermeira da noite a
encontrara sentada na beira da cama s 2.08 a.m. num estado de agitao e a
queixar-se de pesadelos.
A sombra no quarto levantara-se de repente. Ela devia ter estado janela.
Que teria visto? Se ela tivesse observado qualquer coisa, mesmo que pensasse que
estava a ter um pesadelo, a sua experincia profissional atorment-la-ia. Ela era um
risco, um risco inaceitvel.

Captulo 4
Com os ombros a tocarem-se, sentaram-se na ltima loja do centro comercial
da 87th Street. Muffins ingleses tinham sido postos de parte, sem lhes terem tocado,
e, melanclicos, beberam lentamente o caf. O brao do casaco do uniforme azulescuro estava pousado sobre o galo dourado da manga dele. Os dedos da mo
direita estavam entrelaados com os da mo esquerda dela.
- Senti a tua falta - disse ele, cuidadosamente.

- Eu tambm senti a tua falta, Chris. por isso que lamento teres-me
encontrado esta manh. S piora as coisas.
- Joan, d-me algum tempo. Juro por Deus que resolveremos isto. Temos de
resolver.
Ela abanou a cabea. Ele voltou-se para ela e com um estremecimento notou
como ela estava com um ar infeliz. Os seus olhos cor de avel estavam turvos. O
cabelo castanho-claro, nessa manh puxado para trs num chignon, revelava a
palidez da pele geralmente macia e clara.
Ela interrogou-se pela milsima vez por que no rompera com Vangie quando
fora transferido para Nova Iorque no ano anterior. Por que razo respondera ao
apelo para tentar salvar durante mais algum tempo o seu casamento quando dez
anos de tentativas no o tinham conseguido? E agora ia nascer um filho. Pensou na
terrvel discusso que tivera com Vangie antes de partir. Devia contar a Joan. No,
no adiantaria nada.
- Gostaste da China? - perguntou-lhe. Ela ficou mais animada.
- Fascinante, completamente fascinante. - Ela era hospedeira de bordo da
Pan Amrica. Tinham-se conhecido h seis meses no Havai quando um dos
comandantes da United, Jack Lane, dera uma festa.
Joan estava a viver em Nova Iorque e partilhava um apartamento em
Manhattan com duas hospedeiras da Pan Am.
uma loucura, incrvel como algumas pessoas se ajustam desde o primeiro
minuto. Ele dissera-lhe que era casado, mas tambm pde dizer honestamente que,
quando se mudara de Minepolis para Nova Iorque, quisera romper com Vangie. A
ltima tentativa para salvar o casamento no estava a resultar. A culpa no era de
ningum. O casamento era algo que nunca devia ter acontecido.
E depois Vangie falara-lhe do beb.
Joan estava a dizer:
- Regressaste ontem noite?
- Sim. Tivemos um problema nos motores e o outro voo foi cancelado.
Regressmos borla. Cheguei por volta das seis e fui para a Holiday Inn, na 57th
Street.
- Porque no foste para casa?
- Porque no te via h duas semanas e queria ver-te, precisava de te ver. A
Vangie s est a contar comigo por volta das onze. Por isso no te preocupes.
- Chris, disse-te que tinha feito um requerimento para ser transferida para a
Diviso Latino-Americana. Foi deferido. Irei para Miami na prxima semana.
- Joan, no!
- a nica maneira. Olha, Chris, lamento, contra o meu feitio estar
disponvel para um homem casado. No gosto de desfazer lares.
- A nossa relao tem sido absolutamente inocente.
- No mundo de hoje quem acreditaria nisso? O simples fato de que dentro de
uma hora estars a mentir tua mulher sobre quando chegaste diz muito, no diz?
E eu no me esqueo, sou a filha de um pastor presbiteriano. S vejo a sua reao
quando lhe disser que estou apaixonada por um homem que no s casado mas
tambm que a sua mulher vai finalmente ter o filho que desejou durante dez anos.
Deixa que te diga que ele sentiria orgulho de mim.
Ela terminou o caf.
- E digas tu o que disseres, Chris, sei que se no estiver perto ainda h
possibilidade de tu e a tua mulher se reconciliarem. Estou a ocupar os teus
pensamentos quando devias estar preocupado com ela. E vers com espanto como

uma criana consegue criar um elo de ligao entre duas pessoas.


Suavemente, desprendeu os dedos dos dele.
- melhor ir para casa, Chris. Foi um voo longo e estou cansada. melhor
ires para casa tambm.
Olharam um para o outro. Ele tocou-lhe no rosto, desejando fazer
desaparecer as rugas fundas de infelicidade na testa.
- De fato podamos ter sido muito felizes. - Depois acrescentou: - Pareces
muito cansado, Chris.
- No dormi muito a noite passada. - Ele tentou sorrir. - No vou desistir,
Joan. Juro-te que irei ter contigo a Miami, e quando l chegar serei livre.

Captulo 5
O txi parou para Katie sair. Subiu penosamente os degraus do trio, meteu a
chave na fechadura, abriu a porta e sussurrou:
- Graas a Deus estou em.casa. - Teve a impresso de que em vez de uma
noite estivera semanas longe de casa e apreciou com outros olhos os tons de terra,
suaves e agradveis, do vestbulo e da sala de estar, as plantas suspensas que lhe
tinham chamado a ateno quando visitara esta casa pela primeira vez.
Pegou na taa de violetas africanas e aspirou o perfume forte das suas
folhas. Os cheiros de anti-spticos e medicamentos estavam presos nas narinas. O
corpo estava dorido e entorpecido, agora ainda mais do que quando sara da cama
nessa manh.
Mas pelo menos estava em casa.
John. Se ele estivesse vivo, se ele estivesse ali para telefonar na noite
anterior...
Katie pendurou o casaco e deixou-se cair no sof de veludo cor de damasco
na sala de estar. Olhou para o retrato de John por cima da prateleira do fogo. John
Anthony DeMaio, o juiz mais jovem em Essex County. Lembrava-se tambm da
primeira vez que o vira. Ele fora fazer um curso sobre delitos de natureza civil na
Faculdade de Direito em Seton Hall.
Quando a aula terminou, os alunos agruparam-se volta dele.
- Juiz DeMaio, espero que o Supremo Tribunal rejeite o recurso no caso
Collins.
- Juiz DeMaio, concordo com a sua opinio sobre Reicber versus Reicber.
E depois fora a vez de Katie.
- Senhor juiz, tenho de lhe dizer que no concordo com a sua deciso no
caso Kipling.
John sorrira.
- Isso obviamente seu privilgio, Miss...
- Katie... Kathleen Callahan.
Ela nunca percebeu por que razo acrescentara o Kathleen naquele
momento. Mas ele sempre lhe chamara Kathleen Noel.
Nesse dia foram tomar caf. Na noite seguinte levou-a a jantar ao restaurante
Monsignor II em Nova Iorque. Quando os violinistas se aproximaram da mesa, ele
pediu-lhes que tocassem Viena, Cidade dos Meus Sonhos. Cantou-a com eles em
voz baixa: Wien, Wien nur Du allein... Quando terminaram, ele perguntou:

- J foi a Viena, Kathleen?


- Nunca sa do pas a no ser numa viagem da escola a Bermuda. Choveu
durante quatro dias.
- Um dia gostaria de a levar ao estrangeiro. Mas primeiro hei-de mostrar-lhe a
Itlia. um pais maravilhoso.
Quando a deixou porta de casa naquela noite, disse:
- Voc tem os olhos azuis mais belos que tive o prazer de contemplar. Acho
que uma diferena de doze anos no muito, no acha, Kathleen?
Trs meses mais tarde, quando se licenciou em Direito, casaram.
Aquela casa. John fora criado ali, herdara-a dos pais.
- Estou muito ligado a ela, mas v l. Talvez queiras algo mais pequeno.
- John, fui criada num apartamento com trs quartos em Queens. Dormia num
div na sala de estar. Privacidade era uma palavra que tinha de procurar no
dicionrio. Adoro esta casa. ;
- Fico contente, Kathleen.
Amavam-se tanto - mas, para alm disso, eram to bons amigos. Ela faloulhe dos pesadelos.
- Aviso-te que de vez em quando acordo a gritar como uma banshee. Tudo
comeou quando tinha oito anos, depois de o meu pai morrer. Ele estivera no
hospital para se restabelecer de um ataque cardaco e depois teve um segundo
ataque. Parece que o homem de idade que estava com ele no quarto no parava de
tocar a campainha para chamar a enfermeira, mas no vinha ningum. Quando
vieram era tarde de mais.
- E ento comeaste a ter pesadelos.
- Creio que ouvi tantas vezes o relato que causou uma horrvel impresso em
mim. No pesadelo estou num hospital andando de cama em cama procura do meu
pai. Nas camas vejo sempre rostos de pessoas que conheo. Esto todas a dormir.
s vezes so raparigas da faculdade, ou primos... ou qualquer pessoa. Mas eu
procurava o meu pai. Sabia que precisava de mim. Por fim vejo uma enfermeira,
corro para ela e pergunto-lhe onde est, e ela sorri e diz: Oh, ele morreu. Todas
essas pessoas esto mortas. Tu tambm vais morrer aqui.
- Pobrezita.
- Oh, John, intelectualmente sei que um disparate no superar isto. Mas
juro-te que tenho pavor de ficar doente num hospital.
- Ajudar-te-ei a superar isso.
Ela fora capaz de lhe dizer o que passou depois da morte do pai.
- Senti tanto a falta dele, John. Fui sempre a menina do pap. A Molly tinha
dezasseis anos e j andava com o Bill, por isso acho que no a afetou tanto. Mas
durante todo o curso, estava sempre a pensar como seria divertido se ele estivesse
presente nas representaes e nas graduaes. Em cada Primavera costumava
recear o Jantar de Pais e Filhas.
- No tinhas um tio ou algum que pudesse ir contigo?
- S um. Teria levado tempo de mais para o pr sbrio.
- Oh, Kathleen! - Riram-se os dois. John disse: - Ento, querida, vou extrair o
mago de tristeza que existe em ti.
- J extraste, juiz.
Passaram a lua-de-mel a viajar pela Itlia. O sofrimento comeara nessa
viagem. Regressaram a tempo da abertura do tribunal. John presidiu no lugar de juiz
em Essex County. Ela fora contratada para trabalhar para um juiz criminal em Valley
County.

John foi fazer um exame mdico um ms depois do regresso. A estada de


uma noite em Mt. Sinai prolongou-se a trs dias de testes suplementares. Ento
uma noite ele estava sua espera perto do elevador, impecavelmente elegante com
o roupo de veludo vermelho-escuro, um sorriso triste no rosto. Correu para ele,
consciente como sempre dos olhares que os outros passageiros do elevador lhe
lanavam, pensando como, mesmo de pijama e roupo, John parecia to
impressivo. Preparava-se para lho dizer quando ele disse: Temos problemas,
querida.
Mesmo naquele momento, a maneira como ele disse Temos problemas.
Naqueles escassos meses, em todos os aspectos, eles tinham-se tornado numa s
pessoa. De novo no quarto ele disse-lhe: um tumor maligno. Parece que nos
dois pulmes. E por amor de Deus, Kathleen, nem sequer fumo.
Incrdulos, riram-se num paroxismo de dor e ironia. John Anthony DeMaio,
juiz do Supremo Tribunal de Essex County, ex-presidente da Ordem dos Advogados
de Nova Jrsia, com menos de trinta e oito anos, fora condenado a uma sentena
indeterminada de seis meses de vida. Para ele no haveria nenhuma comisso para
lhe dar liberdade condicional, nenhum recurso.
Ele voltaria a ocupar o lugar do juiz.
- Morre envergando a tua toga; porque no? - Ele encolhera os ombros. Promete-me que voltars a casar, Kathleen.
- Um dia, mas essa ser uma lei difcil de seguir.
- Fico contente que penses assim. Aproveitaremos todos os minutos que
temos.
Mesmo no meio disto, sabendo que o tempo passava, divertiram-se.
Um dia chegou a casa vindo do tribunal e disse:
- A minha carreira como juiz est a chegar ao fim, suponho. O cancro
alastrara. O sofrimento ia sendo cada vez pior. A princpio iria para o hospital
durante alguns dias para quimioterapia. O pesadelo recomeou; acontecia
regularmente. Mas John regressaria a casa e eles teriam mais tempo. Ela demitiu-se
das suas funes de escriv. Queria passar todos os minutos com ele.
Prximo do fim, ele perguntou:
- Gostarias que a tua me viesse da Florida para viver contigo?
- Meu Deus, no. A minha me fantstica, mas vivemos juntas at ir para a
faculdade. Foi o suficiente. E, seja como for, ela gosta imenso da Florida.
- Ento fico contente por Molly e Bill viverem aqui perto. Eles olharo por ti. E
tu distrais-te com as crianas.
Depois ficaram calados. Bill Kennedy era cirurgio ortopdico. Ele e Molly
tinham seis filhos e viviam em Ghapin River, a duas cidades de distncia. No dia em
que Katie e John casaram, tinham-se vangloriado na presena de Bill e Molly que
iriam bater o recorde. Teremos sete filhos, dissera John.
A ltima vez que foi fazer a quimioterapia no voltou. Estava to fraco que o
obrigaram a ficar no hospital durante a noite. Conversava com ela quando entrou em
coma. Ambos esperavam que o desenlace se desse em casa, mas ele morreu no
hospital naquela noite.
Na semana seguinte, Katie solicitou um emprego para o escritrio do
promotor de justia e foi aceite. Foi uma boa deciso. O escritrio estava
sistematicamente com falta de pessoal, e ela tinha sempre mais casos do que podia
tratar satisfatoriamente. No havia tempo para introspeco. Durante todo o dia,
todos os dias, mesmo em muitos fins-de-semana, tinha de se concentrar no
amontoado de casos.

E, por outro lado, era uma boa terapia. Aquela raiva que acompanhara o
sofrimento, a sensao de ter sido enganada, a fria de John ter sido privado de
anos de vida, descarregava-se nos casos que julgava. Quando processava um crime
grave, sentia-se como se estivesse a combater tangivelmente pelo menos uma
espcie de mal que destrua vidas.
No vendera a casa. John legara-lhe todos os seus bens; mas mesmo assim
sabia que era um disparate que uma mulher de 28 anos, com um salrio de vinte e
dois mil dlares, vivesse numa casa no valor de duzentos e cinquenta mil dlares
com cinco acres em redor.
Molly e Bill estavam sempre a pedir-lhe insistentemente que a vendesse.
- Nunca esquecers a tua vida com John enquanto no o fizeres - dissera-lhe
Bill.
Talvez tivesse razo. Naquele momento Katie sacudiu-se e levantou-se do
sof. Estava a ficar sentimental. Seria melhor telefonar a Molly. Se Molly tentara
entrar em contato com ela na noite anterior e no obtivera resposta devia ter ficado
satisfeita. Estava sempre a dizer que Katie iria encontrar algum. Mas ela no
quisera que Molly tentasse apanh-la no escritrio e descobrisse assim que sofrera
um acidente.
Molly talvez aparecesse e almoariam juntas. Tinha salada e ingredientes
Bloody Mary. Molly estava sempre de dieta, mas no perderia um almoo de Bloody
Mary. Por amor de Deus. Kate, como que algum com seis filhos podia ter
vontade de almoar? A presena animada de Molly dissiparia rapidamente a
sensao de isolamento e tristeza.
Kate reparou na blusa manchada de sangue que trazia vestida. Depois de
falar com Molly, enquanto esperava pela sua vinda, tomaria um banho e mudaria de
roupa.
Olhando de relance para o espelho por cima do sof, viu que a ferida por
baixo do olho direito estava a ficar brilhante e vermelha. A cor de azeitona da pele, a
que a me chamava o Tom negro, irlands do lado do pai, estava amarelo plido.
O cabelo castanho-escuro, que lhe chegava gola, e que geralmente caa numa
onda larga e natural, estava eriado contra o rosto e o pescoo. - Devias ter visto a
outra pessoa - murmurou ela pesarosamente, O mdico dissera-lhe para no molhar
o brao. Envolveria a ligadura numa Baggie e mant-la-ia seca. Antes de poder
pegar no telefone, este comeou a tocar. A Molly, pensou. Aposto que bruxa.
Mas era Richard Carroll, o examinador mdico.
- Katie, como ests? Acabo de saber que sofreste um acidente.
- Nada de grave. Desviei-me um pouco da estrada. O problema que havia
uma rvore no caminho.
- Quando que isso aconteceu?
- Ontem noite, por volta das dez. Vinha do escritrio para casa. Trabalhei
at tarde para pr em dia uns ficheiros. Passei a noite no hospital e cheguei agora
mesmo a casa. Estou com um aspecto desgraado, mas no me sinto mal.
- Quem que te foi buscar? A Molly?
- No. Ela ainda no sabe. Chamei um txi.
- Sempre o soldado solitrio, no ? - perguntou Richard. - Porque diabo no
me telefonaste?
Katie riu-se. A preocupao na voz de Richard era simultaneamente
lisonjeadora e ameaadora. Richard e o marido de Molly eram amigos. Vrias vezes
nos ltimos seis meses Molly convidara insistentemente Katie e Richard para
jantares em famlia. Mas Richard era to despretensioso e cnico. Ao p dele sentia-

se sempre um pouco perturbada. Duma maneira ou de outra, no tencionava


envolver-se com ningum, e principalmente com algum com quem trabalhava com
tanta frequncia.
- Para a prxima vez que me esbarre com uma rvore no me esquecerei disse.
- Vais tirar uns dias de licena, no vais?
- Oh, no - disse ela. - vou ver se a Molly est livre para um almoo rpido;
depois vou para o escritrio. Tenho de examinar dez processos pelo menos, e tenho
um caso importante na sexta-feira.
- No adianta dizer que s louca. Est bem. Tenho de desligar. O outro
telefone est a tocar. Meto a cabea no teu escritrio por volta das cinco e meia e
levo-te a tomar uma bebida. - Desligou antes de ela poder responder.
Katie marcou o nmero da Molly. Quando a irm respondeu, a voz tremia-lhe.
- Katie, suponho que j sabes.
- Sei o qu?
- Pessoas do teu escritrio esto a chegar aqui.
- Onde?
- casa do lado. Os Lewis. Aquele casal que se mudou para aqui no Vero
passado. Katie, aquele pobre homem; regressara de um voo e encontrou-a - a
mulher Vangie. Suicidou-se. Katie, estava grvida de seis meses!
Os Lewis. Os Lewis! Katie conhecera-os no dia de Ano Novo em casa de
Molly e Bill. Vangie, uma loira muito bonita. Chris, piloto de uma companhia de
aviao.
Como que paralisada, ouviu a voz abalada de Molly:
- Katie, por que razo se suicidaria uma rapariga que desejava tanto um filho?
A pergunta ficou no ar. Arrepios de frio percorreram o corpo de Katie. Aquele
cabelo louro e comprido, cado pelos ombros abaixo. O seu pesadelo. Loucas as
partidas que o esprito prega. Assim que Molly disse o nome, o pesadelo da vspera
voltara. O rosto que ela vislumbrava atravs da janela do hospital era o de Vangie
Lewis.

Captulo 6
Richard Carroll estacionou o carro dentro das linhas da Polcia em Winding
Brook Lake. Ficou surpreendido ao notar que os Lewis viviam perto de Bill e Molly
Kennedy. Bill era mdico residente quando Richard entrou no hospital de St. Vicent
como interno. Mais tarde ele especializou-se em medicina legal e Bill em ortopedia.
Ficaram surpreendidos e contentes quando se encontraram inesperadamente no
tribunal de Valley County no momento em que Bill aparecia como perito num
julgamento de negligncia mdica. A amizade que fora casual no tempo do St.
Vincents tornara-se mais ntima. Agora ele e Bill jogavam golfe com frequncia, e
Richard parava muitas vezes em casa deles para tomar uma bebida depois do jogo.
Conhecera a irm de Molly, Katie DeMaio, no escritrio do promotor de
justia, e sentira-se imediatamente atrado pela jovem e dedicada advogada. Ela era
um exemplo do tipo ancestral dos tempos em que os espanhis invadiram a Irlanda
e deixaram descendentes com pele cor de azeitona e cabelo escuro que contrastava

com o azul vivo dos olhos dos Celtas. Mas Katie desencorajou-o subtilmente quando
ele sugerira juntarem-se, e afastara-a filosoficamente dos seus pensamentos. Havia
muitas mulheres extremamente atraentes que apreciavam bastante a sua
companhia.
Mas ouvindo Molly e Bill e os filhos falarem de Katie, como conseguia ser
engraada, como ficou dilacerada com a morte do marido, reacendera o seu
interesse. Ento nos ltimos meses estivera nalgumas festas em casa de Bill e Molly
e constatou irritado que estava muito mais intrigado com Katie DeMaio do que
desejava.
Richard encolheu os ombros. Estava ali a cargo da Polcia. Uma mulher de
trinta anos suicidara-se. A sua funo era descobrir provas mdicas que pudessem
indicar que Vangie Lewis no se tinha suicidado. Mais tarde faria uma autpsia. A
boca contraiu-se quando pensou no feto que ela trazia. Nunca tivera uma
oportunidade. O que significava para o amor maternal? Cordialmente, objetivamente,
j antipatizava com a falecida Vangie Lewis.
Um polcia jovem de Chapin River deixou-o entrar. A sala de estar ficava
esquerda do vestbulo. Um homem com um uniforme de capito de uma companhia
de aviao estava sentado num sof, com as costas arqueadas, entrelaando e
desentrelaando os dedos. Estava muito mais plido do que muitos dos mortos com
que Richard lidava e tremia violentamente. Richard sentiu um laivo de compaixo. O
marido. Um golpe brutal chegar a casa e descobrir que a mulher era uma suicida.
Decidiu conversar com ele mais tarde.
- Por onde? - perguntou ao polcia.
- Por aqui. - E acenou com a cabea na direo das traseiras da casa - A
cozinha mesmo em frente, quartos direita. Ela est no quarto principal.
Richard caminhou depressa, absorvendo, enquanto o fazia, o ambiente da
casa. Com moblias caras mas dispostas sem gosto nem mesmo interesse. A viso
fugidia da sala de estar revelara-lhe o aspecto tpico de um desenhador de interiores
sem imaginao que se v em tantas lojas de decorao, nas ruas principais de
pequenas cidades. Richard tinha um sentido apurado da cor. No fundo, pensava que
isso o ajudava consideravelmente no seu trabalho. Mas sombras confusas ficaram
gravadas na sua conscincia como o som de notas dissonantes. Charley Nugent, o
detetive encarregado da Brigada de Homicdios, estava na cozinha. Os dois homens
trocaram breves cumprimentos com a cabea.
- Que lhe parece? - Perguntou Richard.
- Falemos depois de voc a ver.
Morta, Vangie Lewis no era uma viso agradvel. O longo cabelo loiro agora
parecia castanho como a lama; o rosto estava contorcido, as pernas e os braos,
rgidos com o ataque do rigor mortis, pareciam estar esticados sobre arames. O
casaco estava abotoado, e, por causa da no tapava os joelhos. As solas dos
sapatos mal se viam debaixo de um longo cafet florido.
Richard puxou o cafet acima dos tornozelos. As pernas, obviamente
inchadas, tinham esticado as meias-calas. As partes laterais do sapato direito
feriram a carne.
Levantou um brao como perito que era, segurou-o por instantes, deixou-o
cair. Examinou a descolorao em furta-cores volta da boca onde o veneno a
queimara.
Charley estava ao lado dele.
- H quanto tempo pensa que foi?
- Entre doze a quinze horas, suponho. Ela est muito rgida. - A voz de

Richard era reservada, mas o seu sentido de harmonia, estava perturbado. O


casaco vestido. Os sapatos calados. Acabava de chegar a casa ou planeava sair?
Que a fizera de repente suicidar-se? O copo de vidro estava ao lado da cama.
Curvando-se, cheirou-o. O cheiro inconfundvel a amndoa azeda de cianido entroulhe nas narinas. Era incrvel o nmero de suicidas que ingeriam cianido desde
aquela confuso do culto de Jones na Guiana. Endireitou-se.
- Deixou alguma mensagem?
Charley abanou a cabea. Richard pensou que Charley estava no trabalho
certo. Tinha sempre um ar triste, as plpebras caam tristemente sobre os olhos.
Parecia ter um problema de caspa perptuo.
- Nenhuma carta, nada. Estava casada h dez anos com o piloto; o
indivduo que est na sala de estar. Parece muito abalado. So de Minepolis;
mudaram-se para aqui h menos de um ano. Ela sempre quis ter um filho.
Finalmente ficou grvida e felicssima. Estrelas a decorarem o quarto do beb; fala
do filho de manh, tarde e noite.
- Depois mata-se e ao filho?
- Segundo o marido, andava nervosa nos ltimos tempos. Uns dias tinha uma
espcie de ideia fixa de que ia perder o filho. Outras vezes tinha um medo enorme
de dar luz. Parece que sabia que evidenciava sinais de uma gravidez txica.
- E em vez de dar luz ou enfrentar a perda do filho, suicida-se? - O Tom de
Richard era ctico. Podia dizer a Charley que tambm no acreditava nisso. - Phil
est consigo? perguntou ele. Phil era o outro membro snior da equipa de
homicdios do promotor de justia.
- Anda na vizinhana a falar com as pessoas. |
- Quem a encontrou?
- O marido. Acabara de chegar de um voo. Chamou uma ambulncia.
Telefonou Polcia local.
Richard olhou fixamente para as queimaduras volta da, boca de Vangie
Lewis.
- Ela deve ter bebido aquilo atabalhoadamente - disse ele, pensativamente -,
ou talvez tenha tentado cuspi-lo, mas era tarde demais. Podemos falar com o
marido, traz-lo aqui?
- Certamente. - Charley acenou ao jovem polcia, que se, virou e atravessou a
correr o longo ptio da entrada.
Quando Christopher Lewis entrou no quarto, parecia que estava prestes a
vomitar. A tez estava j verde-terrosa. Suor, frio e mido, cobria a testa de gotas.
Abrira a camisa e desapertara a gravata. As mos estavam metidas nos bolsos.
Richard observou-o atentamente. Lewis parecia louco, doente, nervoso. Mas
faltava qualquer coisa. No tinha o aspecto de um homem cuja vida tinha sido
destruda.
Richard vira a morte vezes sem conta. Vira alguns dos parentes mais
prximos a sofrerem em silncio. Outros soltavam gritos histricos, berravam,
choravam, arrojavam-se sobre o defunto. Alguns tocavam na mo morta, tentando
compreender. Pensou no jovem marido cuja mulher tinha sido apanhada num tiroteio
enquanto saam do carro para fazerem compras na mercearia. Quando Richard l
chegou, ele segurava o corpo desnorteado, falando com ela, tentando fazer com que
o ouvisse.
Aquilo era sofrimento.
Qualquer que fosse a emoo que Christopher Lewis estivesse a sentir
naquele momento, Richard apostava a sua vida no fato de que ele no era um

marido com o corao destroado.


Charley estava a interrog-lo:
- Comandante Lewis, isto duro para o senhor, mas tudo se tornar mais fcil
se pudermos fazer-lhe algumas perguntas.
- Aqui? - Era um protesto.
- Compreender porqu. No demoraremos muito tempo. Quando viu a sua
mulher pela ltima vez?
- H duas noites. Estava de partida para a Costa.. - E a que horas chegou a
casa?
- H cerca de uma hora.
- Falou com a sua mulher nesses dois dias?
- No.
- Qual era o estado mental da sua mulher quando partiu?
- Eu disse-lhe.
- E se dissesse ao doutor Carroll.
- Vangie estava preocupada. Andava com medo de abortar. - Ficou alarmado
com essa possibilidade?
- Ficara com muito peso, parecia que estava a reter lquido, mas tinha
comprimidos para isso, e sei que isso uma situao comum.
- Telefonou ao obstetra para discutir isso com ele, para se tranquilizar?
- No.
- Muito bem. Comandante Lewis, importa-se de observar este quarto e veja
se falta alguma coisa. No fcil, mas examine atentamente o corpo da sua mulher
e veja se h alguma coisa que esteja diferente. Por exemplo, aquele copo. Tem a
certeza de que o da sua casa de banho?
Chris obedeceu. O rosto ia ficando cada vez mais plido, olhou
cuidadosamente para cada detalhe da mulher morta.
Charley e Richard observavam-no com os olhos semicerrados.
- No - murmurou ele por fim. - Nada.
O comportamento de Charley tornou-se vivo,
- Muito bem, sir. Assim que tirarmos algumas fotografias, levaremos o corpo
da sua esposa para a autpsia. Podemos ajud-lo a entrar em contato com algum?
- Tenho de fazer alguns telefonemas. Para os pais de Vangie. Vo ficar com o
corao destroado, vou para o gabinete e telefono-lhes j.
Depois de ele sair, Richard e Charley trocaram olhares.
- Ele viu qualquer coisa que ns passamos em claro - disse Charley
prontamente.
Richard acenou com a cabea.
- Eu sei. - Os dois homens olharam de modo severo para o corpo encolhido.

Captulo 7
Antes de desligar, Katie falara a Molly do acidente e alvitrara o almoo. Mas
Jennifer, a filha de Molly com doze anos e os gmeos com seis estavam em casa a
restabelecerem-se de um ataque de gripe.

- A Jennifer est bem, mas no gosto de deixar aqueles dois rapazes


sozinhos o tempo suficiente para esvaziarem o lixo - dissera Molly, e combinaram
que ela iria buscar Katie e a levaria para sua casa.
Enquanto esperava, Katie tomou banho rapidamente, conseguindo lavar e
secar o cabelo apenas com o auxlio da mo direita. Vestiu uma camisola grossa de
l vermelha e umas calas de tweed com bom corte. A camisola vermelha dava um
pouco de cor ao rosto, e o cabelo enrolado e solto mesmo abaixo da gola. Enquanto
tomava banho e se vestia, tentou racionalizar a alucinao da noite anterior.
- Estivera mesmo janela? Ou fora parte do sonho? Talvez a persiana
tivesse subido de repente sem que ningum lhe mexesse, arrancando-a de um
pesadelo. Fechou os olhos quando a cena flutuou uma vez mais para a sua
conscincia. Parecia to real; a luz da mala incidia diretamente no interior da mala,
nos olhos esbugalhados, no cabelo comprido, nas sobrancelhas arqueadas. Por um
instante parecera to claro. Era isso que a apavorava: a nitidez da imagem. O rosto
era familiar mesmo no sonho.
Deveria falar nisso a Molly? Claro que no. Ultimamente Molly andava
preocupada com ela. Katie, ests demasiado plida. Trabalhas de mais. Ests a
ficar demasiado taciturna, Molly persuadira-a a submeter-se operao marcada.
No podes continuar assim indefinidamente. Essas hemorragias podem ser
perigosas se no te tratares. E depois acrescentara: Tens de te mentalizar de que
s uma mulher jovem. Devias ter umas frias a srio, descontrares-te, sares
daqui.
Do exterior, ouviu-se o som estridente de uma buzina quando Molly parou a
velha carrinha. Katie vestiu com esforo um casaco quente de pele de castor,
levantando a gola at s orelhas, e saiu com a rapidez que os joelhos inchados lhe
permitiram. Molly abriu-lhe a porta e debruou-se para a beijar, observando-a
atentamente.
- No ests propriamente resplandecente. Ficaste muito ferida.
- Podia ter sido muito pior. - O carro cheirava um pouco a manteiga de
amendoim e a pastilha elstica. Era um cheiro reconfortante, familiar, e Katie sentiuse mais animada. Mas a boa disposio desapareceu imediatamente quando Molly
disse: - O nosso quarteiro est em desordem. A tua gente isolou a casa dos Lewis,
e um detetive do teu servio anda a fazer perguntas. Apanhou-me precisamente no
momento em que ia a sair. Disse-lhe que era tua irm e ambos afirmmos que eras
maravilhosa.
Katie disse:
- Talvez fosse Phil Cunningham ou Charley Nugent. - Um homem alto. Rosto
cheio. Simptico. - Phil Cunningham. bom homem. Que tipo de perguntas estavam
a fazer?
- Simples rotina. Se tnhamos reparado a que horas sara ou regressara. Esse
gnero de coisas.
- E tu reparaste?
- Quando os gmeos esto enjoados ou adoentados, no daria conta da
entrada de Robert Redford na casa ao lado. Seja como for, num dia de sol mal
conseguimos ver a casa dos Lewis, quanto mais noite durante uma tempestade.
Atravessavam a ponte de madeira pouco antes da curva para Winding Brook
Lane. Katie mordeu o lbio.
- Molly, deixas-me na casa dos Lewis, no deixas?
Molly virou-se para ela, surpreendida.
- Porqu?

Katie tentou sorrir.


- Bem, sou assistente do promotor de justia, e sem qualquer garantia,
tambm sou conselheira do departamento da Polcia de Chapin River. Normalmente
no teria de ir, mas, uma vez que estou aqui, acho que devia.
O carro funerrio do departamento do examinador mdico entrava de marcha
atrs na alameda da casa dos Lewis. Richard estava na soleira da porta a ver.
Aproximou-se do carro quando Molly parou. Molly apressou-se a explicar:
- Katie vai almoar comigo e pensou que devia parar aqui. Porque no vem
com ela, se puder?
Ele concordou e ajudou Katie a sair do carro.
- Fico contente por estares aqui - disse ele. - H uma coisa neste caso que
no me agrada.
Agora que ela estava prestes a ver a mulher morta, Katie sentiu a boca a ficar
seca. Recordou-se da imagem do rosto no seu sonho.
- O marido est no gabinete - disse Richard.
- Eu conheo-o. Tu tambm deves conhec-lo. Na festa da Molly no dia de
Ano Novo. Chegaste tarde. Foram-se embora antes de chegares.
Richard disse:
- Est bem. Ser melhor falarmos disso mais tarde. O quarto aqui.
Ela fez um esforo para olhar para o rosto familiar, e reconheceu-o
imediatamente. Estremeceu e fechou os olhos. Estava a ficar louca?
- Sentes-te bem, Katie? - perguntou ele bruscamente. Que espcie de louca
era ela?
- Sinto-me muitssimo bem - disse ela, e para os seus prprios ouvidos a voz
soou-lhe suficientemente normal. - Gostaria de falar com o comandante Lewis.
Quando chegaram ao gabinete, a porta estava fechada. Sem bater, Richard
abriu-a silenciosamente. Chris Lewis estava ao telefone de costas viradas para eles.
A voz era baixa, mas clara.
- Sei que incrvel, mas eu juro-te, Joan, que ela no sabia de ns.
Richard fechou a porta sem fazer barulho. Ele e Katie olharam espantados
um para o outro. Katie disse:
- Vou dizer a Charley que fique aqui. vou informar Scott que iniciamos uma
investigao completa. - Scott Myerson era o promotor de justia.
- Eu mesmo farei a autpsia assim que a trouxerem - disse Richard. - At
agora temos a certeza que foi o cianido que a matou, melhor comearmos por
descobrir onde o arranjou. Vem da! No nos demoraremos muito na casa da Molly.
A casa de Molly, como o carro, era um lugar de normalidade. Katie muitas
vezes parava l para beber um copo de vinho ou jantar quando vinha do trabalho a
caminho de casa. O cheiro a boa comida; o rudo dos ps dos midos nas escadas;
o som estridente da televiso; as vozes ruidosas das crianas, que gritavam e
bulhavam. Para ela era reentrar no mundo real depois de passar o dia a lidar com
assassinos, raptores, assaltantes, vndalos, tarados, acusados de fogo posto e
trapaceiros. E como ela adorava os Kennedy, a visita fazia-a apreciar a paz da sua
prpria casa. Exceto, claro, quando sentia o vazio da sua casa e tentava imaginar
como seria se John ainda estivesse vivo e os filhos tivessem comeado a chegar.
- Katie! Doutor Carroll! - Os gmeos apareceram a gritar para os
cumprimentar. - Viu os carros da Polcia, Katie? Aconteceu qualquer coisa na casa
ao lado! - Peter, mais velho dez minutos do que o irmo, era o que falava sempre.
- Mesmo aqui ao lado! - John intrometeu-se na conversa. Molly chamava-os
Peteand Repeat. - Os dois, desapaream - ordenou ela. - E deixem-nos em paz

enquanto comemos.
- Onde esto os outros midos? - perguntou Katie.
- Billy, Din e Moira j foram para a escola esta manh, graas a Deus - disse
Molly. - Jennifer est na cama. Espreitei agora mesmo e voltou a adormecer.
Pobrezinha, ainda se sente mal.
Sentaram-se mesa da cozinha. A cozinha era grande e bastante quente. Molly
tirou a comida do forno, ofereceu bebidas, que eles recusaram, e coou caf. Molly
sabe cozinhar, pensou Katie. Tudo o que ela arranjava sabia bem. Mas quando
Katie tentou comer, verificou que a garganta estava tapada. Olhou de relance para
Richard. Ele cobrira a carne de conserva com mostarda quente e comia com
manifesto prazer. Invejava-lhe a indiferena. Por um lado, ele era capaz de apreciar
um bom sanduche. Por outro lado, ela tinha a certeza de que se concentrava no
caso Lewis. A testa estava enrugada; a espessa cabeleira castanha parecia eriada;
os olhos cinzento-azulados estavam pensativos; os ombros largos e magros
arqueados enquanto tamborilava com dois dedos na mesa. Apostava que ambos
estavam a pensar na mesma pergunta: quem estava a falar com Chris Lewis ao
telefone?
Recordou a nica conversa que tivera com Chris. Fora na festa de Ano Novo,
e falaram de assaltos. Ele era interessante, inteligente, amvel. Com a sua beleza
rude, era um homem muito atraente. E lembrou-se que ele e Vangie estavam em
extremos opostos da sala apinhada de gente e que ele ficara acabrunhado quando
ela, Katie, o felicitara pelo nascimento iminente do beb.
- Molly, que impresso tinhas dos Lewis? Refiro-me ao seu relacionamento perguntou ela.
Molly parecia perturbada.
- Para ser franca, penso que estava desfeito. Ela estava to preocupada com
a gravidez que sempre que estavam aqui falava de bebs, e ele, obviamente, estava
perturbado. E eu contribu para a gravidez, foi uma inquietao para mim.
Richard deixou de tamborilar com os dedos e endireitou-se.
- Voc fez o qu?
- Bem, quero dizer, tu conheces-me, Katie. No dia em que se mudaram para
aqui, no Vero passado, fui logo l e convidei-os para o jantar. Eles vieram, e Vangie
disse-me imediatamente que tinha esperana de ter um filho e que estava muito
preocupada por os seus melhores anos para engravidar estarem a chegar ao fim
porque fizera trinta anos. Molly bebeu um gole de Bloody Mary e olhou com pesar
para o copo vazio.
- Falei-lhe de Liz Berkeley. Nunca conseguiu engravidar at ir a um
ginecologista, que um especialista em fecundidade. Liz dera luz uma menina e,
claro, ficou exttica. Seja como for, falei no doutor Highley a Vangie. Ela foi ter com
ele e alguns meses depois engravidou. Mas desde ento lamento ter-me envolvido.
- Doutor Highley? - Katie parecia surpreendida.
Molly acenou com a cabea, - sim, aquele que vai... Katie abanou a cabea,
e a voz de Molly perdeu-se.

Captulo 8

Edna Burlas gostava do seu trabalho. Era guarda-livros e recepcionista de


dois mdicos que recrutavam pessoal e dirigiam a equipa da Maternidade Westlake.
O doutor Highley uma pessoa muito importante, confiava ela aos amigos.
Sabes, era casado com Winifrd Westlake e ela deixou-lhe tudo. ele quem
manda em tudo.
O doutor Highley era ginecologista/obstetra, e como Edna explicava: uma
algazarra ver como as suas doentes reagem quando conseguem engravidar; to
felizes que pensaramos que inventavam crianas. Leva-lhes couro e cabelo, mas
por assim dizer um taumaturgo.
Por outro lado, explicava ela, Highley tambm a pessoa certa para ver
se uma pessoa tem um problema interno que no se quer que progrida. Se percebe
o que quero dizer, acrescentava com um piscar de olhos.
O doutor Fukhito era psiquiatra. A Maternidade Westlake era uma daquelas
em que se praticava medicina holstica; a mente e o corpo devem estar em harmonia
para se conseguir uma gravidez com xito, e muitas mulheres no eram capazes de
engravidar porque estavam carregadas emocionalmente de medo e ansiedade.
Todas as doentes de ginecologia consultavam o doutor Fukhito pelo menos uma
vez, mas as grvidas precisavam de fazer visitas regulares.
Edna gostava de dizer aos amigos que o Centro de Concepo Westlake
tinha sido idealizado pelo velho doutor Westlake, que morrera antes de pr em
prtica a ideia e depois, h oito anos, a sua filha Winifred casara com o doutor
Highley, comprara a Clnica River Falis quando esta abria falncia, deu-lhe o nome
do pai e colocou o marido na direo da mesma. Ela e o doutor eram loucos um
pelo outro, Edna dizia soltando um suspiro. Quero dizer que ela era dez anos
mais velha do que ele e nada bonita, mas eram autnticos namorados. Ele fazia-me
mandar-lhe flores duas vezes por semana, e, atarefado como estava, ia com ela
comprar a sua roupa. Deixa-me que te diga que foi um choque quando ela morreu.
Ningum sabia que estava to mal do corao.
Mas, acrescentava filosoficamente, ele est sempre ocupado. Vi mulheres
que nunca conseguiam engravidar ficarem grvidas duas e trs vezes. Claro, muitas
delas no chegam ao fim da gravidez, mas pelo menos sabem que existe uma
possibilidade. E devias ver o cuidado que elas tm. - vi o doutor Highley trazer
mulheres para aqui e intern-las no hospital durante dois meses antes do
nascimento. Custa uma fortuna, evidentemente, mas acredita em mim, quando se
quer um filho e se tem recursos, paga-se qualquer coisa para o conseguir. Mas tu
mesma podes ler isto, muito em breve, acrescentava. A revista Newsmaker acaba
de elaborar um artigo sobre ele e sobre a Maternidade Westlake. Sai na quinta-feira.
Vieram na semana passada e fotografaram-no no escritrio ao p das fotografias de
todos aqueles bebs a cujos partos assistiu. Foi mesmo bonito. E se pensas que
temos muito que fazer agora, espera at sair o artigo. O telefone nunca estar no
gancho.
Edna era uma guarda-livros inata. Os seus registos eram maravilhas de
preciso. Adorava receitas e sentia um orgulho sensual em fazer depsitos
frequentes e substanciais na conta bancria do patro. Uma tabuleta elegante, mas
espalhafatosa, sobre a sua secretria informava que todos os pagamentos tinham
de ser feitos em dinheiro; no seriam enviadas contas mensais; os honorrios e
tabelas de pagamento seriam explicadas por Miss Burns.
Edna fora informada pelo doutor Highley que a no ser que lhe fossem dadas
instrues em contrrio deveria marcar logo as prximas consultas com as pessoas
quando sassem; que, se por qualquer razo a doente faltasse consulta, Edna

deveria telefonar para casa dessa doente e marcar nova consulta. Era uma
disposio correta e, como Edna salientava alegremente, uma bonana financeira.
O doutor Highley dava sempre os.parabns a Edna pelos excelentes registos
que mantinha e pela sua habilidade em ter sempre cheio o livro de consultas. A
nica vez que o doutor Highley lhe falou com mais rispidez foi quando a ouviu por
acaso a conversar com uma doente acerca dos problemas das outras doentes. Ela
teve de admitir que fora uma insensatez, mas dera-se ao luxo de beber alguns
manhattans ao almoo nesse dia, e isso enfraquecera a sua ateno.
O mdico terminara o sermo dizendo: Nada de conversa, seno fica em
maus lenis.
Ela sabia que ele falava a srio.
Edna suspirou. Estava cansada. Na noite anterior ambos os mdicos tinham
estado de servio e houvera muita agitao. Depois trabalhara nos livros durante
algum tempo. Estava ansiosa por ir para casa nessa noite, e nem cavalos selvagens
a fariam sair outra vez. Vestiria um roupo e prepararia uma srie de manhattans.
Tinha presunto enlatado no frigorfico, portanto isso seria a sua ceia, e veria
televiso.
Eram quase duas horas. Mais trs horas e ela podia ir-se embora. Enquanto
no havia barulho teria de verificar a lista do dia anterior para se certificar de que
marcara todas as consultas necessrias. Franzindo as sobrancelhas como um
mope, apoiou o rosto largo, sardento numa mo grossa. O cabelo nesse dia estava
em desalinho. No tivera tempo de o arranjar na noite anterior. Sentira-se um tanto
cansada depois de tomar algumas bebidas.
Era uma mulher excessivamente forte de quarenta e quatro anos de idade
que parecia dez anos mais velha. A sua mocidade zima fora passada a cuidar de
parentes que envelheciam. Quando Edna via as fotografias da Escola de
Secretariado Drake ficava vagamente surpreendida com a rapariga bonita que era
h vinte e cinco anos. Sempre um pouco pesada de mais mas bonita apesar de
tudo.
O seu pensamento estava concentrado em parte na pgina que estava a ler,
mas depois algo despertou toda a sua ateno.
Parou. A consulta das oito horas da noite anterior para Vangie Lewis.
Na vspera, Vangie chegara cedo e sentou-se a conversar com Edna. Estava
deveras preocupada. Bem, Vangie era um pouco queixosa, mas to bonita que Edna
gostava s de olhar para ela. Vangie engordara bastante durante a gravidez e, para
o olho clnico de Edna, estava a reter muito lquido. Edna rezava para que Vangie
tivesse aquele beb sem problemas. Ela desejava-o com tanto ardor.
Por isso no censurava Vangie por ter caprichos de temperamento.
Realmente no estava bem. No ms anterior comeara a usar aqueles mocassins
porque os outros sapatos j no lhe serviam. Mostrara-os a Edna. Olhe para isto. O
meu p direito est to mal, s consigo trazer estas chancas que a minha mulher da
limpeza deixou ficar. O outro est sempre a cair.
Edna brincara com ela. Ento, com esses chinelos de vidro terei de comear
a chamar-lhe Cinderela. E chamaremos ao seu marido Prncipe Encantado. Ela
sabia que Vangie gostava muito do marido.
Mas Vangie limitara-se a fazer beicinho e a dizer com impacincia: Oh,
Edna, o Prncipe Encantado era o namorado da Bela Adormecida, no da Cinderela.
Toda a gente sabe isso.
Edna rira. A mezinha devia estar confundida. Quando me falou da
Cinderela disse que o Prncipe Encantado apareceu com o chinelo de vidro. Mas

isso no tem importncia antes de saber isso, j ter o seu beb e estar aqui outra
vez com uns sapatos lindos.
Na noite anterior Vangie levantara o cafet comprido que passara a vestir
para esconder a perna inchada. Edna, dissera ela, quase no consigo calar
este sapato. E para qu? Deus Onipotente, para qu? Estava quase a chorar.
Oh, est apenas a ficar deprimida, querida, dissera Edna. bom ter vindo
para falar com o doutor Fukhito. Ele far com que se descontraia.
Precisamente nesse momento o doutor Fukhito tocara e dissera para mandar
entrar Mrs. Lewis. Vangie atravessou o corredor rumo ao seu escritrio. Assim que
se afastou da rea da recepo, tropeou. Caminharia sem aquele sapato esquerdo,
que no se segurava.
- Oh, que v para o diabo! - gritou ela, e continuou a caminhar. Edna apanhou
o mocassin, calculando que Vangie viria busc-lo quando terminasse a consulta com
o doutor Fukhito.
Edna ficava sempre at tarde nas noites de segunda-feira para trabalhar nos
livros. Mas, quando estava pronta para ir para casa por volta das nove horas, Vangie
ainda no voltara. Edna resolveu correr o risco e telefonar ao doutor Fukhito dizendo
apenas que deixaria o sapato no lado de fora da porta do escritrio no corredor.
Mas ningum respondeu do escritrio do doutor Fukhito. Isso significava que
Vangie sara pela porta que dava para o parque de estacionamento. Era uma
loucura. Ela iria morrer de frio se molhasse o p.
Indecisa, Edna ficara com o sapato na mo e fechara a porta chave. Saiu
para o parque de estacionamento encaminhando-se para o carro mesmo a tempo de
ver o enorme Lincoln Continental vermelho de Vangie com o doutor Highley ao
volante a arrancar. Tentara correr para lhe acenar, mas no adiantou. Por isso iria
para casa.
Talvez o doutor Highley j tivesse marcado uma nova consulta com Vangie,
mas Edna telefonar-lhe-ia para se certificar. Marcou rapidamente o nmero dos
Lewis. O telefone tocou uma, duas vezes.
Uma voz de homem respondeu:
- Residncia dos Lewis.
- Mrs. Lewis, por favor - Edna deu voz o Tom seco mas amistoso da Escola
de Secretariado Drake. No sabia se estava a falar com o comandante Lewis.
- Quem fala?
- Do escritrio do doutor Highley. Desejamos marcar a prxima consulta de
Mrs. Lewis.
- Um momento.
Ela podia afirmar que estavam a tapar o auscultador. Ouviam-se vozes
abafadas. Que se poderia estar a passar? Talvez Vangie tivesse adoecido. Se assim
fosse, o doutor Highley devia ser informado imediatamente.
A voz do outro lado ouviu-se de novo.
- Aqui fala o detetive Cunningham do departamento do promotor de justia de
Valley County. Lamento, mas Mrs. Lewis morreu de repente. Pode dizer ao mdico
que ser contactado amanh de manh por algum do nosso departamento.
- Mrs. Lewis morreu! - A voz de Edna foi um gemido de consternao. - Oh,
que aconteceu?
Houve uma pausa.
- Parece que se suicidou. - Cortaram a ligao.
Edna baixou lentamente o auscultador. No era possvel. No era possvel.
As suas doentes da consulta das duas horas chegaram ao mesmo tempo:

Mrs. Volmer para o doutor Highley, Mrs. Lashley para o doutor Fukhito. Edna
cumprimentou-as maquinalmente.
- Sente-se bem, Edna? - perguntou Mrs. Volmer cheia de curiosidade. Parece incomodada.
Ela sabia que Mrs. Volmer falara algumas vezes com Vangie na sala de
espera. Estava-lhe debaixo da lngua dizer-lhe que Vangie morrera. Mas um instinto
avisou-a para dizer primeiro ao doutor Highley.
A doente da consulta da uma e meia saiu. Ele ouviu-se no intercomunicador:
- Edna, mande entrar Mrs. Volmr. - Edna lanou um olhar s mulheres. Ela
no podia falar no intercomunicador sem que elas a ouvissem.
- Doutor, posso entrar por um instante, por favor? Queria falar com o senhor. Aquilo soou a eficincia. Ela estava satisfeita com o seu prprio controle
- Certamente. - Ele no parecia muito contente. Highley era um pouco
assustador; no entanto conseguia ser simptico. Ela vira isso na noite anterior.
Atravessou o vestbulo com a rapidez que o corpo excessivamente pesado
lhe permitia. Arfava quando bateu porta do escritrio. Ele disse:
- Entre, Edna. - A sua voz deixava transparecer a irritao. Timidamente abriu
a porta e entrou no escritrio.
- Doutor - comeou precipitadamente -, o senhor precisa de saber. Telefonei
agora mesmo a Mrs. Lewis, Vangie Lewis, para marcar uma consulta. O senhor
disse-me que a queria ver todas as semanas.
- Sim, sim. E, por amor de Deus, Edna, feche essa porta. A sua voz pode
ouvir-se em todo o hospital.
- Ela obedeceu prontamente. Tentando no levantar o Tom de voz, disse:
- Doutor, quando telefonei para a casa dela, respondeu um detetive. Ele disse
que ela se matou e que vm falar com o senhor amanh.
- Mrs. Lewis o qu? - Ele parecia chocado.
Agora que podia falar, as palavras de Edna amontoavam-se-lhe na boca,
saindo em catadupa.
- Estava to perturbada ontem noite, no estava, doutor? Quero dizer,
ambos o vimos. A maneira como falou comigo e como se comportou dava a
impresso de que no se importava com nada. Mas o senhor deve saber isso;
pensei que era a coisa mais simptica quando vi o senhor lev-la a casa ontem
noite. Tentei fazer-lhe sinal, mas no me viu. Por isso penso que melhor do que
ningum o senhor sabe como ela estava mal.
- Edna, com quantas pessoas falou acerca disto? Havia qualquer coisa no
seu tom que a ps muito nervosa.
Desorientada, evitou o seu olhar.
- Com ningum, sir. Soube agora mesmo.
- No falou da morte de Mrs. Lewis a Mrs. Volmer ou a qualquer outra pessoa
na rea da recepo?
- No... no, sir.
- Nem ao detetive ao telefone?
-No,sir.
- Edna, amanh quando vier a Polcia, a senhora e eu contar-lhes-emos tudo
o que sabemos do estado de esprito de Mrs. Lewis. Mas agora preste ateno. - Ele
apontou para ela e curvou-se. Inconscientemente, ela recuou. - No quero que
mencione o nome de Mrs. Lewis a ningum - ningum, est a ouvir? Mrs. Lewis era
uma mulher extremamente neurtica e instvel. Mas na realidade o seu suicdio
reflete-se negativamente no nosso hospital. Qual pensa que ser a impresso que

causar se sair nos jornais que ela era minha paciente? E no quero de forma
alguma que tagarele na sala da recepo com as outras doentes, algumas das quais
tm uma gravidez difcil. Percebe-me?
- Percebo, sir - disse Edna com voz trmula. Ela devia saber que ele iria
pensar que daria com a lngua nos dentes.
- Edna, gosta do seu trabalho?
- Gosto sim, sir.
- Edna, no comente com ningum -ningum, preste ateno - uma palavra
sobre o caso Lewis. Se souber que disse uma palavra acerca disto, deixar de
trabalhar aqui. Amanh falaremos com a Polcia, mas mais ningum. O estado de
esprito de Mrs. Lewis confidencial. Entendido?
- Sim, sir.
- Hoje noite vai sair com amigos? Voc sabe como fica quando bebe.
Edna estava quase a chorar.
- Vou para casa. No me estou a sentir bem, doutor. Quero ter a cabea no
lugar amanh quando a Polcia falar comigo. Pobre Cinderela. - Ela reprimiu as
lgrimas quando afloraram os olhos. Mas nessa altura viu a expresso do seu rosto.
Encolerizado. Descontente.
Edna endireitou-se, passou a mo pelos olhos.
- Vou mandar entrar Mrs. Volmer, doutor. E o senhor no precisa de se
preocupar - acrescentou ela com dignidade. - Eu tenho em grande conta o seu
hospital. E sei a importncia que o seu trabalho tem para o senhor e para as suas
doentes. No vou dizer uma s palavra.
O resto da tarde foi agitado. Conseguiu esquecer Vangie enquanto
conversava com as doentes, marcava futuras consultas, recebia dinheiro, chamava
a ateno das doentes se estas estavam atrasadas nos pagamentos.
Finalmente, pde ir-se embora s cinco horas. Bem agasalhada com um
casaco de imitao de pele de leopardo e com um chapu a condizer, conduziu o
carro em direo ao seu apartamento com jardim em Edgeriver, a seis milhas.

Captulo 9
Na sala de autpsias, clinicamente impessoal, da Morgue de Valley County,
Richard Carroll retirou com todo o cuidado o feto do cadver de Vangie. Os seus
dedos, compridos e sensveis, ergueram o pequeno corpo, notando que o lquido
amnitico comeara a sair. Vangie Lewis no podia ter trazido no ventre este beb
por muito mais tempo. Calculou que pesasse cerca de duas libras e meia. Era um
rapaz. O primeiro filho. Ele abanou a cabea, lamentando a destruio de uma vida
quando o colocou numa prancha adjacente. Vangie estava num adiantado estado de
toxemia. Era incrvel que um mdico a tivesse deixado chegar quele ponto nestas
condies. Ele gostaria de saber qual era a percentagem de glbulos brancos.
Provavelmente muitssimo alta.
J mandara amostras de fluido para o laboratrio. Ele tinha a certeza que o
cianido matou a mulher. A garganta e a boca estavam muito queimadas. Ela engolira
muito, que Deus a guarde.
As queimaduras na parte exterior da boca? Richard examinou-as
cuidadosamente. Tentou visualizar o momento em que ela bebera o veneno.

Comeara a engolir, sentiu o ardor, mudou de ideias, tentou cuspi-lo. Ele escorrera
para os lbios e para o queixo.
Tinha as suas dvidas.
Havia filamentos brancos presos no casaco. Pareciam de um cobertor.
Mandou-os analisar. Tinha a impresso que ela estivera deitada em cima de uma
colcha com cordes de veludo. Queria comparar as fibras da colcha com as
extradas do casaco. Claro que o casaco estava muito usado, e elas podiam ter-se
agarrado em qualquer outra altura.
O corpo ficara to inchado que parecia que Vangie vestira a roupa que
conseguira encontrar que a pudesse tapar.
exceo dos sapatos. Era outro aspecto incongruente. Os sapatos eram
elegantes e caros. Mais do que isso, pareciam novos. Era pouco provvel que
Vangie pudesse ter sado na segunda-feira com eles e ficar com eles em estado de
novo. No tinham pintas de gua nem manchas de neve, apesar dos tornozelos das
meias-calas terem salpicos de neve com lama. Isso no dava a entender que ela
devia ter sado, entrado, resolvido sair outra vez, trocado de sapatos e suicidado em
seguida?
Isto tambm no era plausvel.
Outra coisa. Aqueles sapatos estavam muito apertados. Principalmente o do
p direito. Ela mal podia apertar o sapato, e a gspea era estreita. Seria como meter
os ps num torno. Tendo em conta a forma como ela estava vestida, porqu dar-se
ao trabalho de calar uns sapatos que nos mataro?
Sapatos que nos mataro...
Richard no deixava de pensar na frase. Endireitou-se. O seu trabalho ali
estava quase a terminar. Assim que tivessem um relatrio do laboratrio podia dizer
a Scott Myerson o que descobrira. Virou-se para examinar uma vez mais o feto. O
cianido entrara no sangue. Como a me, devia ter sentido as agonias da morte.
Richard examinou-o cuidadosamente. O milagre da vida nunca deixara de lhe
inspirar temor. Quanto mais no fosse, aumentava com cada experincia que tinha
com a morte. Maravilhava-se com o equilbrio delicado do corpo: a harmonia dos
seus rgos, msculos e fibras, ossos e tendes, veias e artrias; a complexidade
extrema do sistema nervoso, a capacidade do corpo para curar as suas prprias
leses, a tentativa complexa para proteger o que no nasceu ainda.
De repente debruou-se sobre o feto. Libertou-o rapidamente da placenta e
examinou-o debaixo da lmpada forte. Seria possvel?
Era um pressentimento, um pressentimento que tinha de clarificar. Dave
Broad era o homem que lhe interessava. Dave estava encarregado da investigao
pr-natal em Mt. Sinai. Mandar-lhe-ia o feto e pediria uma opinio.
Se aquilo que ele pensava estava certo, havia um bom motivo para que o
comandante Chris Lewis estivesse preocupado com a gravidez da mulher.
Talvez at suficientemente aborrecido para a matar!

Captulo 10
Scott Myerson, o promotor de justia de Valley County, marcou uma reunio

para as cinco horas no seu escritrio com a presena de Katie, Richard e os dois
detetives da Brigada de Homicdios destacados para o suicdio de Lewis. O
escritrio de Scott no condizia com as imagens televisivas de todo o mundo dos
aposentos privados de um promotor de justia. Era pequeno. As paredes estavam
pintadas com um amarelo-plido. A moblia estava danificada; os ficheiros antigos
eram cinzentos-escuros. As janelas davam para a priso do distrito.
Katie foi a primeira a chegar. Sentou-se cuidadosamente na nica cadeira
razoavelmente confortvel. Scott olhou para ela com um sorriso velado. Era um
homem baixo com uma voz surpreendentemente forte. Uns culos com armaes
largas, um bigode negro e bem aparado e um fato clssico meticulosamente talhado
faziam-no parecer mais com um banqueiro do que com um agente da lei. Estivera
todo o dia no tribunal num caso que ele mesmo julgava e falara com Katie apenas
pelo telefone. Agora observava o brao ligado e a ferida debaixo do olho e o
estremecimento de dor que lhe crispou o rosto quando mexeu o corpo.
- Obrigado por ter vindo - disse ele. - Sei que est sobrecarregada com
trabalho, e eu avalio o que isso . Mas seria melhor no trabalhar amanh.
Katie abanou a cabea.
- No. Estou bem, e provavelmente de manh j no sentirei tantas dores.
- Est bem, mas no se esquea, se se comear a sentir mal, v para casa. Ele tornou-se srio. - O caso Lewis. Fizemos algum progresso?
Richard e os detetives entraram enquanto ela falava. Acomodaram-se
discretamente nas trs cadeiras portteis que restavam.
Scott batia com o lpis na secretria enquanto escutava. Voltou-se para os
detetives.
- Que descobriram?
Phil Cunningham tirou a agenda.
- Aquela casa no era um ninho de amor. Os Lewis foram a algumas reunies
de vizinhos. - Ele olhou para Katie.
- Imagine que a sua irm tentou inclu-los. Toda a gente gostava de Chris
Lewis. Pensavam que Vangie era intratvel obviamente com inveja dele; sem
interesse em se envolverem com nenhuma atividade na comunidade; sem interesse
em nada. Nas festas ela seguia-o sempre de perto; ficava mesmo aborrecida
quando ele falava mais de cinco minutos com outra mulher. Ele tinha muita
pacincia com ela. Uma das vizinhas disse que o marido lhe disse depois de uma
dessas festas que se ele fosse casado com a Vangie, mat-la-ia com as suas
prprias mos. Depois, quando ela ficou grvida, tornou-se verdadeiramente
insuportvel. Estava sempre a falar de bebs.
Charley abrira a agenda.
- Telefonaram do escritrio do obstetra para marcarem uma consulta. Disse
que amanha iramos falar com o mdico.
Richard disse calmamente:
- H algumas perguntas sobre o estado de Lewis que gostaria de fazer a esse
mdico. Scott olhou para Richard.
- Terminou a autpsia?
- Terminei. Foi cianido, sem sombra de dvida. Morreu instantaneamente. A
boca e a garganta estavam muito queimadas. O que leva ao ponto crucial.
Havia um jarro de gua e copos da papel em cima do ficheiro. Aproximando-se
do ficheiro, Richard deitou bastante gua num copo de papel.
- Muito bem - disse ele - isto est cheio de cianido dissolvido. Vou-me matar.
Bebo um trago.

- Engoliu rpidamente. O copo de papel ainda estava quase meio. Os outros


observavam-no atentamente.
Ele mostrou o copo.
- Na minha opinio, Vangie Lewis deve ter bebido pelo menos os
aproximadamente 85,2 cm3 que engoli agora mesmo para termos a quantidade de
cianido que encontrmos no seu organismo. At aqui tudo certo. Mas aqui reside o
problema. A parte exterior dos lbios, queixo e mesmo o pescoo estavam
queimados. Isso s poderia ter acontecido se ela tivesse cuspido parte do veneno...
Mas se ela engolisse tanto quanto engoliu de um trago, isso significa que a boca
ficou sem nada. Teria bebido outra vez e cuspido? De jeito nenhum. A reao
instantnea.
- Ela no podia ter engolido um pouco e cuspido o resto? - perguntou Scott.
Richard encolheu os ombros.
- Havia uma quantidade demasiado grande no organismo e no rosto que
sugerisse meia dose. No entanto a quantidade derramada na colcha era
insignificante, e havia apenas algumas gotas no fundo do copo. Portanto, se ela
tivesse derramado de algum modo nos lbio e no queixo, depois de bebe justificaria
a quantidade consumia. Pode ter acontecido, mas no creio. Outro problema so os
sapatos que tinha calado.
Explicou rapidamente que no acreditava que Vangie Lewis pudesse
caminhar confortavelmente com aqueles sapatos que tinha apertados com os
atacadores aos seus ps. Enquanto escutava, Katie visualizou o rosto de Vangie. O
rosto sem vida que vira no sonho e o rosto sem vida que vira na cama deslizava
para trs e para a frente no seu esprito. Tentou concentrar-se de novo na sala e
apercebeu-se que Charley estava a falar com Scott.
-... Richard e eu pensamos que o marido notou qualquer coisa no corpo que
no nos disse.
- Suponho que foram os sapatos - disse Richard. Katie virou-se para ele.
- O telefonema que Chris Lewis fez. J lhe falei nisso, Scott.
- Falou. - Scott reclinou-se na cadeira. - Muito bem. Vocs dois - ele apontou
para Charley e Phil - descubram tudo o que puderem sobre o comandante Lewis.
Vejam quem essa Joan. Descubram a que horas chegou o avio dele esta manh.
Investiguem todos os telefonemas que Vangie Lewis fez nos ltimos dias. Mandem
Reta ao mdico de Mrs. Lewis e que consiga a sua opinio sobre o estado mental e
fsico.
- Eu posso dizer-lhe qual o seu estado fsico - disse Richard. - Se ela no
tivesse o filho num curto espao de tempo, no teria precisado do cianido.
- H outra coisa - disse Scott. - Onde arranjou ela o cianido?
- No h nenhum vestgio dele na casa - informou Charley. Nem uma gota.
Mas parece que ela fazia jardinagem. Talvez tivesse guardado algum do ano
passado.
- Para o caso de resolver suicidar-se? - A voz de Scott no era irnica. - H
mais alguma coisa? Richard hesitou.
- Talvez haja - disse ele lentamente. - Mas to remoto... e em funo do que
acabo de ouvir, penso que estou no caminho errado. Por isso d-me mais vinte e
quatro horas. Ento talvez tenha mais alguma coisa a comunicar.
Scott acenou com a cabea.
- Venham ter outra vez comigo. - Ele levantou-se. Creio que estamos todos
de acordo. No vamos encerrar o caso, considerando-o um suicdio. - Olhou para
Richard. -Mais uma pergunta. H alguma possibilidade de ela ter morrido noutro

lugar qualquer e ter sido colocada de novo na cama?


Richard franziu as sobrancelhas.
- possvel... mas a forma como o sangue coagulou no corpo diz-me que
estava na posio em que a encontrmos desde o momento em que ingeriu aquele
cianido.
- Muito bem - disse Scott. - Apenas uma ideia. Ponhamos uma pedra no
assunto por hoje.
Katie comeou a levantar-se.
- Sei que um disparate, mas... - Sentiu o brao de Richard a ampar-la.
- Ests mesmo perra - interrompeu ele.
Por um instante estivera quase a contar-lhes o sonho disparatado que tivera
no hospital. A voz dele f-la voltar realidade. Teriam pensado que estava louca.
Agradecida, sorriu a Richard.
- Perra sobretudo na cabea, suponho - comentou ela.

Captulo 11
Ele no podia deixar que Edna destrusse todo o seu trabalho. As mos
agarraram o volante com firmeza. Sentiu-as tremer. Tinha de se acalmar.
A ironia requintada de ela ser a nica pessoa que o vira tirar o Lincoln do
parque de estacionamento. Obviamente que presumira que Vangie estava com ele
dentro do carro. Mas assim que ela contasse a sua histria Polcia, tudo estaria
acabado. Ele conseguia ouvir as perguntas: Doutor, o senhor levou Mrs. Lewis a
casa? Que fez depois de a deixar em casa? Chamou um txi? A que horas foi isso,
doutor? Miss Burlas diz-nos que o senhor saiu do parque de estacionamento pouco
depois das nove da noite.
A autpsia provaria certamente que Vangie morrera por volta dessa hora.
Que pensariam se lhes dissesse que voltara a p para o hospital com aquela
tempestade?
Edna tinha de ser silenciada. A maleta estava no assento ao lado dele. Dentro
dela estava apenas o pisa-papis da secretria do escritrio. Geralmente no se
dava ao trabalho de trazer uma maleta, mas levara-a essa manh com a inteno de
meter l o mocassin. Tencionava ir jantar a Nova Iorque e deixar os sapatos em
duas latas do lixo que seriam recolhidas de manh.
Mas nessa manh Hilda chegara cedo. Ficou no vestbulo a conversar com
ele enquanto vestia o sobretudo verde de fweed. Ela dera-lhe o chapu e a maleta.
Era impossvel mudar os mocassins da Burberry para a maleta frente dela. Que
teria pensado? Mas tinha importncia. A Burberry estava no fundo do armrio. Ela
no tinha nenhuma preciso de chegar perto dela, e, nessa noite, quando acabasse
com Edna, iria para casa. Livrar-se-ia dos sapatos na noite do dia seguinte. Era uma
sorte Edna viver to perto do hospital. Era por isso que ele conhecia o seu
apartamento. Deixara-lhe vrias vezes trabalho para fazer quando ficava retida na
cama com citica. Ele teria apenas de verificar o nmero do apartamento para se
certificar. Teria de fazer com que parecesse um assassnio perpetrado durante um
assalto mo armada. O departamento de Katie DeMaio interferiria, mas
certamente no relacionaria o homicdio de uma guarda-livros desconhecida nem

com o patro nem com Vangie Lewis.


Tirar-lhe-ia a carteira, apanharia alguma jia que ela tivesse. Dando tratos ao
juzo, lembrou-se que ela possua um broche em forma de borboleta com um rubi
minsculo e um anel de noivado com um pequeno diamante incrustado. Mostraralhos quando deixara trabalho em sua casa h alguns meses.
Este era o anel da minha me, doutor, dissera com orgulho. O pap e ela
apaixonaram-se no primeiro encontro e ele ofereceu-lho no segundo encontro. O
senhor acreditaria que na altura os dois j estavam na casa dos quarenta? O pap
deu-mo quando a mamee morreu. Isso aconteceu h trs anos, e o senhor sabe
que ele viveu apenas dois meses depois da sua morte. Claro, a mamee tinha uns
dedos mais finos, e por isso que o uso no dedo mnimo. E ele deu-lhe o broche
quando fizeram dez anos de casados.
Ouvira com irritao a narrativa fastidiosa, mas agora percebia que, como
tudo, era potencialmente til. Sentara-se junto cama. Ela guardava a caixa das
jias, barata e de plstico, na gaveta da mesinha-de-cabeceira. Aquele anel, o
broche e a carteira da bolsa de mo seriam fceis de levar e estabeleceriam
claramente a ligao do assassnio com o roubo.
Depois livrar-se-ia deles e dos sapatos, e isso seria o fim.
Excetuando Katie DeMaio.
Umedeceu o lbio superior com a parte de dentro do lbio inferior. A boca
estava seca.
Ele tinha de pensar no apartamento de.Edna. Como iria entrar? Atrever-se-ia
a tocar campainha, a fazer com que ela o deixasse entrar? E se no estava
sozinha?
Mas estaria sozinha. Ele tinha a certeza. Ela ia para casa para beber. Ele
podia afirm-lo pelos movimentos nervosos e ansiosos que ela fez enquanto a via do
corredor. Estava excitada, perturbada, obviamente ocupada com as histrias que
queria contar Polcia no dia seguinte.
Uma transpirao gelada ensopou-o quando pensou que ela podia ter
resolvido falar com as doentes na sala de recepo antes de lhe falar de Vangie. As
Ednas deste mundo precisam de uma audincia. Escutem-me. Reparem em mim.
Eu existo!
No por muito tempo, Edna, no por muito tempo.
Ele entrava com o carro na rea do seu apartamento. A ltima vez deixara o
carro atrs do apartamento numa das coberturas para as visitas. Arriscar-se-ia agora
a conduzir o carro at l? Estava frio, ventoso, escuro. Poucas pessoas andariam
por ali. Algum que viesse a chegar no o faria devagar nem repararia num carro
perfeitamente vulgar, escuro e de preo mdio. Da ltima vez contornara a esquina
do bloco de apartamentos. Ela vivia no rs-do-cho do ltimo apartamento. Arbustos
espessos tentavam esconder um cadeado enferrujado que separava o complexo de
uma ravina escarpada que tinha uma dzia de ps de altura e terminava nas linhas
frreas, de um ramal da linha principal.
A janela do quarto de Edna dava para o parque de estacionamento. Havia
arbustos altos e por podar debaixo da janela. A janela ficava ao nvel do solo bastante baixa, se bem se lembrava. E se a janela no estivesse trancada? quela
hora, se ele no estivesse enganado, Edna estaria embriagada. Ele podia entrar e
sair pela janela. Isso daria credibilidade ao assalto. Caso contrrio, tocaria
campainha, entraria, mat-la-ia e sairia depois. Mesmo que fosse descoberto, fosse
visto, diria simplesmente que passara por l para deixar uma papelada, depois
resolvera no a deixar porque ela estava a beber. Um intruso qualquer podia ter

entrado mais tarde. Ningum no seu perfeito juzo acusaria um mdico abastado de
roubar uma guarda-livros sem dinheiro.
Satisfeito, abrandou quando se aproximou do complexo de apartamentos. Os
dois blocos, precisamente iguais, pareciam hirtos e abandonados na noite fria de
Fevereiro.
No parque de estacionamento havia meia dzia de carros. Parou o carro no
meio de um camper e uma carrinha. O seu carro perdia-se no espao semelhante a
uma caverna que os veculos de maior envergadura forneciam. Calou as luvas das
operaes e meteu o pisa-papis no bolso do casaco. Saindo discreta e
cautelosamente, fechou a porta sem fazer barulho e desapareceu nas sombras
escuras projetadas pelo prdio. Deu graas aos deuses por Edna viver no ltimo
apartamento. Era absolutamente impossvel enganar-se no caminho.
A persiana do quarto estava quase toda descida, mas tinha uma planta na
janela. A persiana estava pousada no cimo da planta, e ele podia ver perfeitamente.
O quarto estava iluminado por um candeeiro de vestbulo. A janela s tinha uma
fresta. Ela devia estar na sala de estar ou na zona de refeies. Ouvia o som fraco
de um programa da televiso. Entraria pela janela.
Olhando rapidamente em redor, certificou-se uma vez mais de que a zona
estava deserta. Com uns dedos enluvados e fortes como o ao levantou a janela,
puxou a persiana para cima sem fazer barulho, pegou silenciosamente na planta e
pousou-a no cho. Mais tarde seria uma prova evidente do mtodo de entrada. Iouse para cima do peitoril. Para um homem alto era surpreendentemente gil.
Estava no quarto. Na luz fraca absorveu a limpeza imaculada, a colcha com
fios entranados, o crucifixo por cima da cama, as fotografias emolduradas de um
casal de certa idade, o pano de renda sobre o tampo manchado do toucador
folheado de mogno.
Agora para a parte necessria, a parte que ele detestava. Apalpou o pisapapis no seu bolso. Decidira dar-lhe uma mocada. Lera uma vez que um mdico
fora declarado culpado de um assassnio por causa da punhalada certeira e perfeita.
Ele no podia arriscar-se a que o seu conhecimento mdico o denunciasse. Foi o
seu conhecimento mdico que o levara a esta casa.
Comeou a atravessar o pequeno vestbulo em bicos de ps. O quarto de
banho direita. A sala de estar em frente a seis ps para a esquerda. Espreitou
cautelosamente. O aparelho de televiso estava ligado, mas a sala estava vazia. Ele
ouvia o rudo de uma cadeira, que rangia. Ela devia estar sentada mesa da
pequena sala de jantar. Com um cuidado infinito entrou na sala de estar. Este era o
momento. Se ela o visse e gritasse...
Mas ela estava de costas para ele. Envolta numa tnica azul de l, estava
refastelada numa cadeira cabeceira da mesa. Uma mo estava perto de um copo
de cocktail excessivamente grande, a outra fechada no regao. Um jarro alto diante
dela estava quase vazio. A cabea estava cada sobre o peito. Uma respirao
fraca, uniforme, disse-lhe que estava a dormir. Tresandava a lcool.
Ele estudou rapidamente a situao. O seu olhar fixou-se no irradiador
direita da mesa, que produzia um som sibilante. Era um modelo antigo com canos
cortantes, expostos. Seria possvel que no precisasse de um pisa-papis? Talvez...
- Edna - sussurrou.
- O que... oh... - Ela levantou os olhos turvos para ele. Confusa, comeou a
levantar-se, torcendo-se desastradamente na cadeira. - Doutor...
Um forte empurro f-la cair de costas no cho. A cabea bateu no irradiador.
Luzes ofuscantes explodiram no seu crebro. Oh, a dor! Oh, meu Deus, a dor!,

Edna soltou um suspiro. O calor calmante do sangue que saa em golfadas lanou-a
nas trevas. A dor espalhou-se, aumentou, atingiu o ponto mximo, diminuiu, acabou.
Deu um salto para trs, com cuidado para no se aproximar do sangue
salpicado, depois curvou-se cautelosamente sobre ela. Enquanto observava, a
pulsao na garganta tornou-se irregular e parou. Manteve o rosto perto do dela. Ela
deixara de respirar. Deixou cair no bolso o pisa-papis. J no precisaria dele. No
teria de se dar ao trabalho de a roubar. Daria a impresso que tinha cado. Foi bem
sucedido. Era o tipo de homem que no corria riscos.
Voltando rapidamente pelo mesmo caminho, entrou de novo no quarto.
Perscrutando para se certificar que a zona de estacionamento ainda estava deserta,
saiu pela janela, lembrou-se de colocar a planta no mesmo lugar, baixou a persiana
e fechou a janela at ao ponto onde Edna a tinha.
Enquanto o fazia, ouviu o som persistente de uma campainha de porta - a
campainha da porta dela. Olhou freneticamente em redor. O solo, duro e seco, no
mostrava sinais das suas pegadas. O peitoril estava meticulosamente limpo. No
havia poeira removida. Saltara por cima dele, por isso nenhum sinal dos seus
sapatos estragava a superfcie branca.
Correu para o carro. O motor pegou sem fazer barulho. Sem acender os
faris afastou-se do complexo de apartamentos. Quando se aproximou da Route 4,
acendeu os faris.
Quem estaria na soleira da porta de Edna? Essa pessoa tentaria entrar?
Edna estava morta. Agora no podia falar dele. Mas fora por pouco, por to pouco.
A adrenalina passava-lhe pesadamente nas veias. Agora havia apenas uma
ameaa possvel: Katie DeMaio.
Agora comearia por fazer desaparecer essa ameaa. O seu acidente deralhe a desculpa que precisava para dar incio medicao.
Constava no relatrio hospitalar que a percentagem de glbulos estava baixa.
Ela recebera uma transfuso na sala de urgncia.
Ele prescreveria outra transfuso com o pretexto de a preparar para a
operao.
Podia-lhe dar comprimidos de cumadin. Estes impediriam a coagulao e
anulariam os efeitos da transfuso. Sexta-feira quando desse entrada no hospital ela
estaria quase a ter uma hemorragia.
Podia fazer-se uma operao de emergncia sem se administrarem mais
anticoagulantes. Mas se fosse necessrio inject-la-ia com heparin. Verificar-se-ia
uma depleo total dos precursores da coagulao. Ela no sobreviveria
operao.
A baixa percentagem de glbulos inicial, o cumadin e o beparin seriam to
eficazes em Katie como fora o cianido em Vangie.

Captulo 12
Richard e Katie saram juntos do escritrio de Scott. Ela sabia que ele ficaria
aborrecido se sugerisse chamar um txi para a levar a casa. Mas, quando entraram
no carro dele, este disse:
- Em primeiro lugar, jantar. Um bife e uma garrafa de vinho far correr os teus

sucos.
- Que sucos? - perguntou ela cautelosamente.
- Saliva. Estmago. Seja o que for.
Ela escolheu um restaurante tipo barraca que se erguia precariamente sobre
os penhascos. A pequena sala de jantar era aquecida por uma lareira e iluminada
por velas.
- Oh, isto agradvel - disse ela. Obviamente o proprietrio conhecia bem
Richard.
- Doutor Carroll, um prazer - disse ele enquanto os conduzia para a mesa
frente da lareira e puxava uma cadeira para Katie.
Ela sorriu ironicamente quando se sentou, pensando que ou Richard estava a
conjecturar ou ela devia parecer to enregelada e abatida como se sentia.
Richard mandou vir uma garrafa de St. Emilion; um criado trouxe po quente
de alho. Ficaram sentados em silncio amistoso, a beberricar e a mordiscar. Katie
apercebeu-se de que era a primeira vez que estava assim com ele, frente a frente
numa mesa pequena, separados das outras pessoas na sala, a olharem um para o
outro.
Richard era um homem alto com um aspecto robusto e saudvel que estava
patente na cabeleira farta, castanha-escura, nas feies marcadas e regulares, e
nos ombros largos e salientes. Quando for velho, ter uma elegncia leonina,
pensou ela.
- Estavas a sorrir - disse Richard. - Em que ests a pensar? Ela contou-lhe.
- Leonino. - Ele pensou na palavra. - Um leo no Inverno. Eu escolheria esta.
Ests interessada no que estou a pensar?
- Claro.
- Quando teu rosto reage, os olhos ficam muito tristes, Katie.
- Desculpa. No porque eu queira. No me considero uma pessoa triste.
- Sabes nestes seis ltimos meses tenho esperado pela oportunidade de te
convidar a sares comigo, mas foi preciso um acidente que podia ter sido mortal para
ti para que isto sucedesse?
- Nunca me convidaste - disse ela evasivamente.
- Nunca quiseste ser convidada. Transmites um aviso claro No incomode.
Porqu?
- No acho bem sair com algum com quem trabalho - disse ela. Apenas com
base em princpios gerais.
- Eu compreendo. Mas no disso que estamos a falar. Gostamos de estar
um com o outro. Ambos sabemos. Mas tu no queres saber disso para nada. Aqui
est a ementa.
Os seus modos alteraram-se, tornaram-se rspidos.
- O entrecote e o bife au poivre so as especialidades daqui - disse-lhe ele.
Quando ela hesitou, ele sugeriu: - Experimenta o poivre. fantstico. Excelente acrescentou esperanado.
- Bem feito - disse Katie. Ao ver a sua expresso de pavor, soltou uma
gargalhada. - Excelente, claro.
O rosto desanuviou. Ele encomendou saladas com o molho da casa e batatas
cozidas, depois reclinou-se na cadeira e observou-a atentamente.
- No queres saber disso para nada, Katie?.
- Da salada? Do bife?
- No. No continues a desviar a conversa. Est bem, no estou a ser
sincero. Estou a tentar conhecer o teu ntimo e tu s uma audincia cativa. Mas diz-

me o que fazes quando no ests no escritrio nem em casa dos Kennedy. Sei que
praticas esqui.
- Pratico. Tenho uma amiga da faculdade que divorciada. No Inverno, aps
a morte do John, levou-me fora para Vermont. Agora, ela, eu e dois casais
alugamos um condomnio em Stowe durante a poca do esqui. Sempre que posso,
vou nos fins-de-semana. No sou uma esquiadora exmia, mas divirto-me.
- Eu costumava praticar esqui - disse Richard. - Fui obrigado a desistir por
causa de uma luxao no joelho. Devia tentar outra Vez. Talvez um dia me convides
a ir contigo. - Ele no esperou por uma resposta. - Velejar o meu desporto. Levei o
meu barco para as Carabas na Primavera passada e andei de ilha em ilha...
Esplendor de dias sem nuvens com velas largas, enfunadas, deslizam suavemente
ao vento encrespando a gua verde. Eis o teu bife - finalizou de modo frvolo.
- E tambm citaste William, Carlos William - murmurou ela.
Intimamente esperava que ele ficasse impressionado por ela conhecer o texto
citado.
- Citei - disse ele. - O molho da casa bom, no ? Beberam lentamente o
caf. Ento Richard falou-lhe de si mesmo:
- Fiquei noivo durante o curso de medicina da rapariga que vivia ao lado.
Creio que sabes que cresci em So Francisco?
- Que aconteceu? - perguntou Katie.
- Estvamos sempre a adiar o casamento. Acabou por casar com o meu
melhor amigo, seja ele quem for. - Richard sorriu; - Estou a brincar, claro. Joan era
uma rapariga muito atraente. Mas faltava qualquer coisa. Uma noite, quando
discutamos pela quarta ou quinta vez o nosso casamento, ela disse: Richard, ns
amamo-nos, mas ambos sabemos que h mais qualquer coisa. Ela tinha razo.
- Sem qualquer arrependimento; sem segundas intenes? - perguntou Katie.
- Nem por isso. Isso foi h sete anos. Fico um pouco surpreendido de que a
qualquer coisa ainda no tenha acontecido.
Ele parecia no contar que ela fizesse comentrios. Em vez disso comeou a
falar do caso Lewis.
- Irrita-me tanto; qualquer desperdcio de vida afeta-me. Vangie Lewis era
uma mulher nova. Devia ter muitos anos sua frente.
- Ests convencido de que no foi suicdio?
- No estou convencido de nada. Precisarei de ter muito mais informaes
antes de emitir uma opinio.
- No vejo Chris Lewis como um assassino. Hoje em dia demasiado fcil
conseguir o divrcio se se quer ser livre.
- H outro aspecto a considerar. - Richard apertou os lbios. Vamos ficar por
aqui com a conversa.
Eram quase dez e meia quando entraram na alameda da casa de Katie.
Richard olhou com ar trocista para a bela casa de pedra.
- A casa muito grande? - perguntou ele. - Quero dizer quantos quartos tens?
- Doze - disse Katie com relutncia. - Era a casa de John.
- No pensei que a tivesses comprado com o salrio de assistente de
promotor de justia - comentou Richard.
Ela comeou a abrir a porta do carro.
- Espera - disse ele. - Eu vou volta. Ainda pode estar escorregadio.
Ela no tencionara convid-lo a entrar, mas ele no lhe deu azo para dar as
boas-noites porta. Tirando-lhe a chave da mo, meteu-a na fechadura, abriu a
porta e entrou depois dela.

- No me vou demorar - disse -, mas tenho de admitir que sinto uma


curiosidade enorme em saber como vives.
Ela acendeu a luz e viu-o um pouco irritada quando ele examinou o vestbulo
e depois a sala de estar. Assobiou.
- Muito, muito bonito. - Aproximou-se do retrato de John e examinou-o. - Por
aquilo que ouvi, ele era um homem especial.
- Sim, era. - Os lbios estavam firmes.
- Quanto tempo estiveram casados, Katie?
- Um ano.
Ele estava a olhar quando uma expresso de dor lhe aflorou o rosto; era mais
do que isso: uma expresso de surpresa tambm, como se ainda estivesse confusa
com o que acontecera.
- Quando descobriste que ele estava doente? Era cancro* eu compreendo.
- Pouco depois de regressarmos da nossa lua-de-mel.
- Por isso nunca fizeste outra viagem, pois no? Depois disso foi esperar pela
morte. Desculpa, Katie; suponho que o meu trabalho me torna rude - demasiado
rude para o meu prprio bem. Agora vou-me embora. - Hesitou. - No achas que
devias correr essas cortinas quando ests aqui sozinha?
Ela encolheu os ombros.
- Porqu? Ningum vai entrar de roldo para me atacar.
- Tu mais do que ningum, devia estar a par do nmero de assaltos a casas.
E neste local serias um alvo perfeito, principalmente se algum soubesse que vives
aqui sozinha. Ds-me licena?
Sem esperar por uma resposta encaminhou-se para a janela e fechou as
cortinas.
- Vou-me embora. At amanh. Como vais para o trabalho? O carro estar
pronto?
- No mas os da oficina vo-me emprestar um. Deixam-no aqui de manh.
- Est bem - Ficou um momento com a mo no puxador da porta depois com
um sotaque dialectal muito credvel, disse: - Vou-vos deixar, Katie Scarlett. Agora
fecha a porta chave. No gostaria que algum assaltasse Tara. - Curvou-se,
beijou-lhe a face e saiu.
A sorrir, Katie fechou a porta. Uma recordao perpassou no seu esprito.
Tinha cinco anos de idade, brincava alegremente no ptio enlameado com o vestido
de Pscoa. O grito de fria da me. A voz divertida do pai a imitar Gerald O` Hara a terra, Katie Scarlett - depois, numa voz meiga, para me. No te zangues
com ela. Todos os irlandeses autnticos gostam da terra.
O relgio replicou melodiosamente. Depois da presena quente de Richard, a
sala parecia vazia. Apressou-se a apagar a luz e subiu as escadas.
O telefone tocou precisamente no momento em que se meteu na cama.
Molly talvez tenha estado a tentar entrar em contato comigo, pensou ela quando
levantou o auscultador. Mas foi uma voz de homem que respondeu quando
perguntou quem era.
- Mrs. DeMaio?
- Sim.
- Aqui o doutor Highley. Espero no estar a telefonar tarde de mais, mas
tardinha tentei vrias vezes entrar em contato consigo. O fato de ter tido um acidente
e ter passado uma noite no nosso hospital chamou-me a ateno. Como se sente?
- Bastante bem, doutor. Mas que gentileza a sua telefonar-me.
- Como est o problema da hemorragia? De acordo como relatrio fizeram-lhe

uma transfuso ontem noite.


- Receio que esteja quase na mesma. Pensava que o perodo tinha acabado,
mais veio outra vez, ontem. Para ser franca, talvez tenha sido um pouco cabea no
ar quando perdi o controlo do carro.
- Bem, como a senhora sabe, devia ter tratado desse problema h um ano
pelo menos. Deixe l. A esta hora da prxima semana tudo ter passado. Mas quero
que faa outra transfuso para se preparar para a operao, e quero tambm que
comece a tomar uns comprimidos. Pode vir ao hospital amanh tarde?
- Posso. Na realidade, havia uma probabilidade de ir a. Soube o que
aconteceu a Mrs. Lewis?
- Soube. Uma situao terrvel e triste. Ento at amanh. Telefone de manh
e marcaremos uma hora.
- Sim, doutor. Obrigada, doutor.
Katie desligou. Quando apagou a luz lembrou-se que o doutor Highley no se
dirigira a ela na sua primeira visita. Seria por causa da sua atitude reservada,
mesmo fria?Isto mostra como podes julgar mal uma pessoa, concluiu ela.
muita gentileza da parte dele tentar entrar em contato comigo esta noite.

Captulo 13
Bill Kennedy tocou campainha da casa dos Lewis. Como cirurgio de
ortopedia no Lenox Hill Hospital, estivera a operar durante todo o dia e s soube da
morte de Vangie Lewis quando chegou a casa. Alto, prematuramente encanecido,
douto e um pouco tmido na vida profissional, Bill tornava-se uma pessoa diferente
quando entrava no abrigo acolhedor do lar que Molly criara para ele.
A sua presena irrequieta fazia com que lhe fosse possvel esquecer os
problemas dos seus pacientes e descontrair-se. Mas nessa noite a atmosfera estava
diferente. Molly j dera de comer s crianas e ordenara-lhes que se mantivessem
afastadas. Ela contou-lhe resumidamente o que acontecera a Vangie. Telefonei a
convidar Chris para vir jantar e dormir no gabinete esta noite em vez de ficar l
sozinho. Ele no quer, mas tu vais busc-lo e traz-lo para aqui. Estou certa que vir
jantar pelo menos.
Enquanto caminhava por entre as casas, Bill pensou no choque que seria
chegar a casa e ver que perdera Molly. Mas no seria o mesmo para Chris Lewis.
Ningum no seu perfeito juzo seria capaz de pensar que aquele casamento se
podia comparar com o dele e de Molly. Bill nunca dissera a Molly que uma manh
quando estava a beber caf num centro comercial prximo do hospital vira Chris
numa loja com uma rapariga muito atraente na casa dos vinte. Via-se claramente
que tinham um relacionamento.
Vangie soubera da rapariga? Teria sido por isso que se suicidara? Mas com
tanta violncia! O seu esprito recuou at ao Vero. Vangie e Bill tinham sido
convidados para um churrasco. Vangie comeara a assar um malvesco e
aproximou de mais a mo do calor. O dedo empolou e ela comportou-se como se
tivesse queimaduras do terceiro grau. Correra para Chris aos gritos, que tentara

acalm-la. Embaraado por causa dela, Chris explicara: Vangie tem uma fraca
tolerncia dor. Quando Bill trouxe a pomada e a aplicou, a bolha tinha quase
desaparecido.
Onde que uma pessoa com uma constituio emocional como Vangie iria
arranjar coragem para tomar cianido? Algum que tivesse lido alguma coisa sobre
aquele veneno saberia que apesar da morte ser quase instantnea, morria-se com
um sofrimento atroz.
No. Bill seria capaz de jurar que se Vangie Lewis se suicidasse teria
engolido soporferos e adormecido. Aquilo era uma prova da quase total ignorncia
do esprito humano por parte das pessoas... mesmo de algum como ele que devia
ser um bom conhecedor da natureza humana.
Chris Lewis abriu a porta. Desde que o vislumbrara com a rapariga, Bill
passara a ser um pouco reservado com Chris. que ele no se dava com homens
que tinham aventuras quando as mulheres estavam grvidas. Mas naquele
momento a viso do rosto desfigurado de Chris e a tristeza genuna nos seus olhos
despertou a compaixo de Bill. Ele agarrou os braos do homem mais jovem.
- Lamento profundamente.
Chris acenou com a cabea desajeitadamente. Parecia-lhe que, como uma
cebola a soltar camada por camada, o significado do dia caa sobre ele. Vangie
estava morta. A discusso t-la-ia levado a matar-se? Ele no podia acreditar nisso,
e, no entanto, sentia-se s, assustado e culpado. Deixou que Bill o convencesse a ir
jantar. Ele tinha de sair daquela casa - ali no era capaz de pensar. Molly e Bill eram
pessoas generosas. Poderia confiar-lhes o que sabia? Poderia confiar em algum?
Como que entorpecido pegou num casaco, acompanhou Bill pela rua abaixo.
Bill deu-lhe um usque duplo. Chris bebeu-o de um s gole. Quando o copo
estava meio vazio tentou controlar-se. O usque queimava-lhe a garganta e o peito,
deixando passar a tenso. Acalma-te, pensou, acalma-te. Tem cuidado.
Os filhos dos Kennedy entraram no gabinete para darem as boas-noites.
Midos bem comportados. Bonitos tambm. O rapaz mais velho, Billy, era parecido
com o pai. Jennifer era uma criana bela de cabelo escuro. As raparigas mais novas,
Din e Moira, eram loiras como Molly. Os gmeos. Chris quase sorriu. Os gmeos
eram iguais. Chris quisera sempre filhos. Agora o seu filho por nascer morrera com
Vangie. Outra culpa. Ele tomara a mal a sua gravidez. O filho e ele no desejaram
aquilo, nem por um segundo. E Vangie sabia. O qu, quem a levara a matar-se?
Quem? Essa era a questo. Porque Vangie no estivera sozinha na noite anterior.
Ele no contara Polcia. Seria como abrir uma lata de vermes, suplicar-lhes
que dessem incio a uma investigao. E a que conduziria isso? A Joan. outra
mulher. A ele.
O empregado da recepo vira-o sair do motel na noite anterior. Resolvera ir
para casa, ter uma explicao com Vangie. Chegara a fazer clculos para discutir
com ela. Ela podia ficar com a casa. Dar-lhe-ia vinte mil libras por ano, pelo menos
at o filho fazer dezoito anos. Dar-lhe-ia uma aplice de seguro elevada sobre a vida
do filho. Ele educaria o filho. Ela podia continuar a ir quele psiquiatra japons por
quem estava louca. Deixa-me ir, Vangie. Por favor deixa-me ir. No POSSO passar
mais nenhum dia da minha vida contigo. Est a destruir-nos...
Chegara a casa. Chegara por volta da meia-noite. Entrara com o carro, e
assim que a porta da garagem se abriu, apercebeu-se que algo acontecera. Porque
bateu quase no Lincoln. Ela estacionara-o no seu lugar. No, outra pessoa tinha
estacionado o carro dela no lugar dele. Porque Vangie jamais tentaria meter um
carro to largo entre os postes e a parede da direita. A garagem tinha um tamanho

fora do vulgar. Numa parte podiam caber dois carros. Essa era a parte que Vangie
usava sempre. E ela precisava de todas as polegadas. Guiava mal, e a viso
perifrica talvez no fosse muito boa. No era capaz de calcular bem os espaos.
Chris estacionava sempre o Corveje na parte mais estreita. Mas nessa noite o
Lincoln tinha sido habilmente estacionado.
Entrara e encontrara a casa vazia. A mala de Vangie estava sobre o canap
no quarto. Ficara confuso, mas no se alarmou. Obviamente fora passar noite fora.
Chegara a ficar satisfeito com a possibilidade de ela ter uma amiga em quem
confiar. Tentara sempre que ela fizesse amizades. E Vangie podia ser dissimulada.
Perguntou a si mesmo se ela se esquecera da mala. Vangie era esquecida, ou
talvez tivesse acondicionado umas roupas para uma noite num saco e no quis
saber da carteira pesada.
A casa deprimia Chris. Resolveu voltar para o motel. No dissera a Joan que
ia a casa. Tinha o cuidado de dizer o menos possvel a Joan a respeito de Vangie.
Para Joan, qualquer referncia a Vangie era uma lembrana constante daquilo que
ela considerava ser a sua posio como intrusa. Se nessa manh tivesse contado a
Joan que ele e Vangie tinham discutido e que Vangie ficara to perturbada que
preferira ir ter com outra pessoa a ficar sozinha, Joan teria ficado desolada.
Mas nessa manh encontrara Vangie morta. Algum lhe estacionara o carro
antes da meia-noite. Algum a tinha levado a casa depois da meia-noite. E aqueles
sapatos. O nico dia em que os calara no deixara de se queixar. Isso foi pelo
Natal quando ele a levou a Nova Iorque, na esperana de ela se divertir um pouco.
Divertir! Meu Deus, que dia miservel! Ela no gostou da pea teatral. O
restaurante no servia piccanha de vitela e ela estava com imensa vontade de a
comer. E no parara de dizer que o sapato lhe magoava o tornozelo direito.
A partir desse dia, durante semanas usara apenas aqueles mocassins sujos.
Pedira-lhe que fosse comprar uns sapatos decentes, mas ela dissera que aqueles
eram os nicos confortveis. Onde estariam? Chris passou uma busca casa. A
pessoa que a levou a casa devia saber.
Ele no contara nada disto Polcia. No quisera envolver Joan. Instalei-me
num motel porque a minha mulher e eu discutimos. Eu queria o divrcio. Resolvi vir
a casa e tentar convenc-la. Ela no estava aqui e eu fui-me embora. No parecera
necessrio divulgar tudo isto. Mesmo que os sapatos no fossem assim to
importantes, Vangie podia ter querido estar bem arranjada quando fosse encontrada.
Aquela perna inchada embaraava-a. Ela era vaidosa.
Mas ele devia ter contado aos polcias que estivera ali, da forma como o carro
foi estacionado.
- Chris, venha para a sala de jantar. Sentir-se- melhor se comer alguma
coisa. - A voz de Molly era dcil. Com lassido, Chris levantou os olhos. A luz suave
do vestbulo desenhava em silhueta o rosto de Molly, e pela primeira vez conseguiu
ver a semelhana entre ela e Katie DeMaio.
Katie DeMaio. A irm dela. Ele no podia discutir isto com Bill e Molly. Isso
poria Molly no meio. Como poderia ela aconselh-lo honestamente a revelar ou no
a sua vinda a casa na noite passada quando a sua prpria irm estava no gabinete
do promotor da justia? No. Teria de resolver isto sozinho.
Coou com uma mo os olhos inflamados.- Molly, gostaria de comer alguma
coisa - disse ele. - Seja o que for, cheira mesmo bem. Mas no me posso demorar
muito. O dono da agncia funerria vai l a casa para levar as roupas de Vangie. A
me e o pai querem que os deixe v-la antes do enterro.
- Onde vai ser? - perguntou Bill.

- Ela ir de avio para Minepolis amanh tarde. Eu irei tambm nesse


avio. O servio religioso ser no dia a seguir. O examinador mdico entregou o
corpo ao fim da tarde. As palavras martelavam-lhe nos ouvidos... Um... Corpo...
Funeral... Oh, meu Deus, pensou ele, isto tem de ser um pesadelo. Queria ficar
livre de ti, Vangie, mas no queria que morresses. Levei-te ao suicdio. Joan tem
razo. Devia ter ficado perto de ti. s oito regressou a casa. s oito e meia, quando
chegou o dono da agncia funerria, ele tinha uma mala com roupa interior e o
cafet largo que os pais de Vangie lhe tinham mandado para o Natal.
O dono da agncia, Paul Halsey, era simptico e discreto. Pediu rapidamente
as informaes necessrias. Nascida em 15 de Abril. Tomou nota do ano. Falecida
em 15 de Fevereiro.
- Apenas dois meses antes de completar trinta e um anos comentou ele.
Chris friccionou entre os olhos, onde lhe doa. Algo estava errado. Mesmo
nesta situao fantstica onde tudo estava errado, havia qualquer coisa especfica.
- No - disse ele -, hoje dezasseis, e no quinze.
- A certido de bito declara que Mrs. Lewis morreu entre as oito e as dez de
ontem noite, dia quinze de Fevereiro disse Halsey. - O senhor pensa que foi no dia
dezasseis por que a encontrou esta manh. Mas o examinador que fez a autpsia
pode dizer a hora com preciso.
Chris olhou fixamente para ele. Ondas de choque dissolveram a sensao de
exausto e irrealidade. Estivera em casa meia-noite e o carro e a bolsa de Vangie
estavam l. Esperara cerca de meia hora antes de voltar de carro para o motel em
Nova Iorque. Quando chegara a casa, nessa manh, supusera que ela voltara algum
tempo depois de ele se ir embora e se suicidara.
Mas meia-noite ela j estava morta h trs ou quatro horas. Isso significava
que algum tempo depois da meia-noite, depois de ele sair, algum trouxera para ali
o corpo, colocara-o na cama e pusera o copo vazio ao lado dela.
Algum quisera simular que Vangie se suicidara.
Ter-se-ia suicidado noutro lugar? A pessoa que a trouxera simplesmente no
queria ser envolvida? Claro que no. Vangie nunca ingerira nem sofrera com o
cianido. O assassino encenara o suicdio.
- Oh, Cristo - balbuciou Chris. - Oh, Cristo. - Viu o rosto de Vangie. Os olhos
grandes, pestanudos, petulantes, o nariz curto, direito; o cabelo cor de mel que lhe
caa sobre a testa; os lbios pequenos com uma forma perfeita. No ltimo instante
ela deve ter-se apercebido. Algum a segurara, metera fora o veneno na sua
boca, matara-a traioeiramente e ao beb que trazia no ventre. Uma compaixo
brusca, dilacerante, fez-lhe vir as lgrimas aos olhos. Ningum, nenhum marido
podia ficar calado e deixar aquelas mortes sem punio.
E se contasse Polcia, se ele encetasse uma investigao, havia uma
pessoa que acusariam inevitavelmente. Enquanto o dono da agncia olhava
fixamente para ele, Chris disse em voz alta:
- Tenho de lhes dizer, e eles vo-me culpar.

Captulo 14
Ele pousou lentamente o auscultador, Katie DeMaio no suspeitou de nada.

Mesmo quando ela mencionou o nome de Vangie Lewis dera a entender que o seu
departamento queria apenas discutir com ele o estado emocional de Vangie.
Mas o acidente de Katie ocorrera h pouco mais de vinte e quatro horas. Ela
ainda devia estar a sentir uma certa reao do choque.
A percentagem de glbulos j estava baixa. No dia seguinte, quando o
cumadin fosse introduzido no seu organismo, o mecanismo de coagulao
comearia a falhar, e com a consequente hemorragia ela comearia a sentir-se
desorientada, delirante. Certamente que ela no seria suficientemente analtica para
separar um presumvel pesadelo de um acontecimento real.
A no ser, claro, que houvesse demasiadas perguntas sobre o suicdio. A no
ser que a possibilidade de o corpo de Vangie ter sido deslocado fosse apresentada e
discutida no seu departamento.
O perigo ainda era to grande.
Ele estava na biblioteca do lar Westlake - o seu lar agora. A casa era do tipo
senhorial em estilo Tudor. Tinha arcadas e estantes embutidas e lareiras de
mrmore e papel de parede antigo colocado mo e vitrais Tiffany: o tipo de casa
impossvel de reproduzir atualmente por nenhum preo. No existia mo-de-obra
especializada.
A Casa Westlake. O Hospital Westlake. A Maternidade e O Centro de
Concepo Westlake. O nome tinha-lhe sido til, dera-lhe a entrada imediata, social
e profissionalmente. Ele era o distinto obstetra que conhecera Winifred Westlake
num iate transatlntico, casara com ela e estabelecera-se de novo na Amrica para
prosseguir o trabalho do pai dela.
O pretexto perfeito para deixar a Inglaterra. Ningum, incluindo Winifred,
sabia dos anos que passara em Liverpool AO Christ Hospital em Devon.
Prximo do fim ela comeara a fazer perguntas.
Eram quase onze horas e ele ainda no tinha jantado. Saber o que ia fazer
com Edna tirara-lhe a vontade de comer.
Mas agora isso tinha passado, o alvio voltara. Agora a necessidade de
comida tornara-se um desejo ardente. Foi Cozinha. Hilda deixara-lhe o jantar no
forno de microndas: uma galinha pequena Cornualha com arroz com casca. S
precisava de o aquecer durante alguns minutos. Quando tinha tempo preferia
cozinhar as suas refeies. A comida de Hilda no variava muito, mesmo assim era
bastante bem preparada.
Tambm era uma boa governanta. Ele gostava de vir para casa, para o
asseio e elegncia deste lugar, saborear uma bebida, comer quando lhe apetecia,
passar horas a trabalhar nos seus apontamentos na biblioteca, sem se sentir
ameaado pela possibilidade de algum lhe fazer uma visita inesperada, como
acontecia ocasionalmente no laboratrio do hospital.
Ele necessitava da liberdade da casa. Livrara-se da governanta residente que
Winifred e o pai tinham tido. Aquela cadela hostil, a olhar para ele com os olhos
irritados, sombrios, inchados de chorar. Miss Winifred quase nunca adoecia at...
Ele olhara fixamente para ela e esta no terminara a frase.
Ela ia dizer at casar com o senhor.
O primo de Winifred ficara muito ofendido com ele, temia levantar problemas
depois da morte de Winifred. Mas no pde provar nada. No havia uma nica prova
clara.
Consideraram o primo um ex-herdeiro descontente.
Evidentemente que no havia assim tanto dinheiro. Winifre gastara muito na
aquisio do hospital. Agora a sua pesquisa exigia somas espantosas, e a maior

parte do dinheiro tinha de vir diretamente da clnica. Ele no podia solicitar uma
doao, claro. Mas, mesmo assim, conseguia. As mulheres estavam dispostas a
pagar o que quer que fosse para engravidarem.
Hilda deixara-lhe a mesa posta na pequena sala de jantar longe da copa - a
sala da manh como lhe costumavam chamar. No comeria nenhuma refeio na
cozinha, mas a sala de jantar de vinte por trinta ps era faustosa e ridcula para um
homem jantar sozinho. Esta sala com a mesa de p-de-galo, redonda, o mvel
Queen Anne e a vista do relvado coberto de rvores era muito mais atraente.
Tirando uma garrafa gelada de Poifilly-Fuiss do frigorfico, sentou-se para
comer.
Acabou de jantar, pensativo, com o esprito a rememorar a dosagem exata
que daria a Katie DeMaio. O cumadin no seria descoberto no sangue depois da
morte. A falta de coagulao seria atribuda s transfuses. Se ele tivesse de
administrar o heparin, apareceriam vestgios deste e do cumadin se houvesse uma
autpsia minuciosa. Mas ele sabia o que podia fazer para o evitar.
Antes de se deitar, foi ao armrio do vestbulo. Agora meteria aqueles
mocassins no saco sem correr nenhum perigo, sem se arriscar a uma repetio da
contrariedade dessa manh. Metendo de novo o brao dentro do armrio, colocou a
mo dentro de um bolso da Burberry e tirou um sapato deformado. Expectantemente
introduziu a mo livre no outro bolso primeiro prosaicamente, depois
insistentemente. Por fim agarrou o casaco e revistou-o freneticamente. Em seguida
caiu de joelhos e remexeu nas galochas empilhadas ordenadamente na porta do
armrio.
Ps-se de p, por fim, a olhar fixamente para o sapato usado que segurava
na mo. Viu-se uma vez mais a arrancar o sapato do p direito de Vangie.
O sapato direito. O sapato que ele segurava.
Comeou a rir histericamente - sons estridentes, speros, arrancados da fria
frustrada do seu ser. Depois de todo o perigo, depois da reptao vergonhosa
volta do parque de estacionamento, como um co a farejar para encontrar o rasto,
ele estragara tudo.
De qualquer maneira na escurido, talvez quando se encostou aos arbustos
no momento em que o carro entrou no parque de estacionamento com rudo, o
sapato lhe tivesse cado do bolso. O sapato que tinha encontrado era o que ele j
tivera.
E algum lugar, o mocassin esquerdo, usado, velho e disforme, que Vangie
Lewis trazia, esperava ser encontrado; esperava para seguir as pegadas dela at
ele.

Captulo 15
Katie pusera o relgio a despertar para as seis da manh, mas estava
acordada muito antes da voz alegre e firme do coordenador da CBS lhe desejar uma
manh radiosa. Tivera um sono agitado, chegara quase a saltar vrias vezes,
assustada por um sonho confuso, inquietante.
noite baixava sempre o termostato. A tiritar, correu a ajust-lo, depois fez
rapidamente caf e levou uma chvena para o quarto.

Recostada nas almofadas, embrulhada no abafo de l grossa, deu pequenos


goles com avidez quando o calor da chvena comeou a aquecer os dedos.
- Assim melhor - murmurou. - E agora, que se passa contigo?
O toucador Williamsburg, antigo com o espelho oval no centro, ficava mesmo
em frente da cama. Olhou para ele. O cabelo estava desgrenhado, uma mancha
castanho-escura nas fronhas cor de marfim com ilhs nas bordas. A ferida por baixo
do olho estava agora vermelha com uma colorao amarela. Os olhos estavam
inchados do sono. Crescentes profundos acentuavam a magreza do rosto. Como
diria a me, pareo qualquer coisa que o gato arrastou c para dentro, pensou.
Mas no era apenas a aparncia. Era ainda mais do que as dores no corpo
todo resultantes do acidente. Era uma forte sensao de apreenso. Comeara a ter
de novo aquele pesadelo estranho e assustador na noite passada? Ela no podia ter
a certeza.
Vangie Lewis. Uma sucesso de palavras do funeral de John veio-lhe
memria: Ns que nos afligimos com a certeza da morte... A morte era certa,
evidentemente. Mas no assim. J era bastante confrangedor pensar em Vangie a
suicidar-se, mas parecia impossvel que algum decidisse mat-la metendo-lhe
cianido pela garganta abaixo. Ela no acreditava que Chris Lewis fosse capaz desse
tipo de violncia.
Pensou na chamada do doutor Highley. Aquela maldita operao. Oh, havia
milhares de D-e-Cs realizados todos os anos em mulheres de todas as idades. No
era a operao em si. Era a causa. E se a D-e-C no debelava a hemorragia? O
doutor Highley dera a entender que eventualmente podia ser necessrio pensar
numa histerectomia.
Se ao menos tivesse engravidado durante o ano em que viveu com John.
Mas no engravidara.
E se ela um dia voltasse a casar? No seria uma partida amarga, terrvel, se
ento no pudesse ter filhos? Pra com isso, admoestou-se, Lembras-te daquela
frase do Fausto? Choramos por aquilo que talvez nunca perderemos.
Bem, pelo menos estava a preparar-se para a operao. Daria entrada no
hospital sexta-feira noite. Sbado a operao. Domingo em casa. A trabalhar na
segunda-feira. Era simples.
Molly telefonara-lhe na vspera depois de chegar ao escritrio. Ela dissera:
Katie, era capaz de afirmar que no querias falar, na frente do Richard, mas no
achas que seria melhor adiar a tua ida para o hospital para o prximo ms? Ficaste
muito abalada.
Ela fora peremptria. De maneira nenhuma. Quero acabar com isto; e alm
do mais, Molly, no me admirava se este maldito problema tivesse contribudo para
o acidente. Senti tonturas na segunda-feira.
Molly ficara desolada. Por que razo no me disseste?
Oh, deixa-te disso, Molly, dissera Katie. Ambas detestamos queixosos.
Quando for realmente mau, juro que grito por ti.
Assim o espero, disse Molly. Acho que tambm vais recuperar. Depois
perguntou: Vais dizer ao Richard?
Katie tentara no dar a entender que estava exasperada. No, e no vou
dizer ao rapaz do elevador nem ao guarda da passagem para pees nem aos do
SOS. S tu e o Bill. E no se fala mais nisso. Est bem?
Est bem. E no te armes em esperta. Molly desligara decididamente, o
tom de voz era uma combinao de afeto e autoritarismo, a voz admoestadora que
usava quando um dos midos saa da linha.

No sou tua filha, Molly, querida, pensou Katie naquele momento. Gosto
de ti, mas no sou tua filha. Mas enquanto bebia lentamente o caf perguntou a si
mesma se no estava a ficar demasiado dependente de Molly e Bill, a tentar obter
apoio emocional a partir deles. Estaria de fato a servir-se deles para se afastar do
rumo da vida?
Oh, John. Ela olhou instintivamente para a fotografia. Naquela manh era
apenas isso, uma fotografia. Um homem belo com um ar srio, olhos meigos,
penetrantes. Uma vez durante aquele primeiro ano depois da sua morte pegara
naquela fotografia, olhara fixamente para ela - depois pousou-a ao contrrio com
violncia em cima do toucador a chorar. Como pudeste deixar-me?
Na manh a seguir recuperara a calma, com vergonha dela mesma, e
decidira nunca mais beber trs copos de vinho quando se sentisse deprimida.
Quando endireitara a fotografia, descobrira uma estria no tampo do belo e antigo
toucador que fora feita pela moldura de prata trabalhada em relevo. Tentara explicar
fotografia. No s pena de mim mesma, juiz. Estou zangada por tua causa.
Queria que vivesses mais quarenta anos. Sabias como tirar prazer da vida; sabias o
que fazer para que a vida valesse a pena.
Quem conheceu o pensamento do Senhor? ou quem foi o Seu
conselheiro? Aquela frase da Bblia prepassara no seu esprito naquele dia.
Recordando, pensou Katie, agora seria melhor refletir nestas frases.
Despindo a camisa de noite verde-clara, entrou na casa de banho e abriu o
chuveiro. A camisa de noite estava estendida no banco do toucador. Na faculdade
preferia pijamas soltos, s riscas. Mas John comprara-lhe vestidos e penteadores
delicados em Itlia. Ainda parecia apropriado us-los ali naquela casa, no quarto
dele.
Talvez John tivesse razo. Talvez ela continuasse a velar um morto. John
seria o primeiro a censur-la por causa disso.
O chuveiro quente ajudou-a a recobrar o nimo. Tinha uma reunio de
demanda judicial marcada para as nove, um veredito s dez e dois casos novos
para comear a preparar para julgamento para a semana seguinte. E tinha muito
que fazer no julgamento dessa sexta-feira. J quarta-feira, pensou ela com
consternao. melhor apressar-me.
Vestiu-se rapidamente, escolhendo uma saia de l castanha-plida e uma
blusa nova de seda turquesa com mangas compridas que tapavam a ligadura do
brao. O carro emprestado pela estao de servio chegou quando ela terminava
um segundo caf. Deixou o motorista de novo na estao, assobiou quando viu os
danos enormes na parte da frente do carro, deu graas a Deus por no se ter ferido
com gravidade e seguiu para o escritrio. Fora uma noite agitada no distrito. Uma
rapariga de catorze anos tinha sido violada. As pessoas falavam de um acidente de
viao por embriaguez de que resultaram quatro mortes. Um chefe da Polcia local
telefonara a pedir que o promotor de justia ajudasse a alinhar os suspeitos que
tinham sido detidos aps um assalto mo armada para que a vtima os
examinasse.
Scott ia a sair do escritrio naquele instante. - Bonita noite - comentou Katie.
Ele acenou com a cabea.
- Filho da me - aquele bruto que se enfaixou no carro com aqueles midos
todos estava to bbado que no se conseguia pr de p. Morreram os quatro
midos. Eram senhores de Pascal Hills que iam para uma reunio da comisso de
baile. Por acaso tencionava mandar a Reta para conversar com os mdicos do
Westlake Hospital, mas ela est a tratar do caso da violao. Estou particularmente

interessado no psiquiatra a que ia Vangie Lewis. Gostaria de saber a sua opinio


sobre o seu estado mental. Posso mandar o Charley ou o Phil, mas penso que uma
mulher daria menos nas vistas, talvez possa dar uma volta por l para ver se Mrs.
Lewis falava com as enfermeiras ou se fez amizade com outras doentes. Mas isso
ter de esperar at amanh. Reta esteve a p toda a noite e agora anda com aquela
mida que foi violada para ver se consegue descobrir o atacante. Temos quase a
certeza de que ele vive perto dela.
Katie hesitou. No tencionava contar a Scott que era paciente do doutor
Highley nem que daria entrada em Westlake sexta-feira noite. Mas seria
impensvel permitir que algum do departamento o informasse sobre isso. Ela
contemporizou.
- Talvez possa ajudar. O doutor Highley o meu ginecologista. Efetivamente
hoje tenho uma consulta com ele. - Ela comprimiu os lbios, concluindo que no
havia necessidade de fazer um relato enfadonho da operao programada.
As sobrancelhas de Scott levantaram-se de repente. Como sempre quando
ficava surpreendido, a voz tornou-se mais grave.
- Qual a sua opinio sobre ele? Ontem o Richard fez uma aluso mordaz ao
estado de Vangie, parecia achar que Highley estava a correr riscos com ela.
Katie abanou a cabea.
- No concordo com Richard. A especialidade do doutor Highley so
gravidezes difceis. Por assim dizer considerado um taumaturgo. Essa a
particularidade. Ele tenta levar a um termo vivel os bebs que outros mdicos
perdem. - Ela pensou no telefonema que ele lhe fez. Posso garantir que um
mdico muito zeloso.
Scott, ao franzir as sobrancelhas, fez rugas profundas na testa e volta dos
olhos.
- Essa a sua verdadeira reao em relao a ele? H quanto tempo o
conhece?
Procurando ser objetiva, Katie pensou no mdico.
- No o conheo h muito tempo nem muito bem. O ginecologista a que eu
costumava ir aposentou-se e mudou-se j h alguns anos, e no me dei ao trabalho
de procurar outro. Ento, quando comecei a ter problemas - bem, seja como for, a
minha irm Molly conhecia o doutor Highley porque a amiga dela fala dele com
grande entusiasmo. Molly vai a algum em Nova Iorque, e eu no me quis
incomodar com isso. Assim marquei uma consulta no ms passado. Ele muito
inteligente. - Ela recordou o exame. Fora amvel, mas meticuloso. Tem toda a
razo em ter vindo, dissera ele. Na realidade tenho de afirmar que no devia ter
ignorado esta situao mais de um ano. Considero o tero como um bero que deve
estar sempre em bom estado de conservao.
A nica coisa que a surpreendera era ele no ter uma enfermeira de servio.
O outro ginecologista chamava sempre a enfermeira antes de comear uma
consulta, mas ele tambm pertencia a outra gerao. Calculava que o doutor
Highley estivesse na casa dos quarenta.
- Qual o seu programa para hoje? - perguntou Scott.
- Uma manh agitada, mas esta tarde pode ser ajustada.
- Muito bem. Vai visitar o doutor Highley e evite falar muito, tambm. Veja se
consegue se eles pensam ou no se ela seria capaz de se suicidar. Descubra
quando foi a ltima vez que esteve l. Veja se ela falava do marido. O Charley e o
Phil j esto a tirar informaes sobre Chris Lewis. Estive acordado quase toda a
noite e estive sempre a pensar que Richard tem razo. H qualquer coisa naquele

suicdio que no cheira bem. Fale tambm com as enfermeiras.


- Enfermeiras, no - Katie sorriu. - A recepcionista, Edna. Ela sabe da vida de
toda a gente. No estava na sala de espera h dois minutos no ms passado
quando dei por mim a contar-lhe a histria da minha vida. Na realidade, talvez
devesse contrat-la para interrogar testemunhas.
- Devia contratar muita gente - comentou Scott com secura. - Fale com a
comisso dos proprietrios. Muito bem, at logo.
Katie entrou no seu escritrio, pegou nos processos e correu para a reunio
com um advogado de defesa por causa de um ru. Concordou em alterar a
acusao de Posse de herona com inteno de a distribuir para simples posse.
De l correu para uma sala de tribunal num segundo andar onde ouviu atentamente
enquanto um jovem de vinte anos contra o qual movera uma ao judicial era
condenado a sete anos de cadeia. Ele podia ter apanhado vinte anos pelo assalto
mo armada e pelo ataque cruel. Dos sete anos, cumpriria provavelmente um tero
da pena e voltaria para as ruas. Ela sabia o seu cadastro de cor. No penses na
reabilitao para este pssaro, pensou ela.
No monte de recados que a esperava, havia dois telefonemas do doutor
Carroll. Um chegara s nove e um quarto, o outro s nove e quarenta. Ela telefonoulhe, mas Richard sara para tratar de um caso. A sensao de uma presso ligeira
dos dois telefonemas foi substituda por uma sensao de desapontamento quando
no conseguiu encontr-lo.
Telefonou para o consultrio do doutor Highley na esperana de ouvir o calor
nasal da voz de Edna. Mas quem respondeu foi uma desconhecida, uma mulher
seca e de poucas falas.
- Consultrios mdicos.
Oh, pensou Katie rapidamente, e decidiu perguntar por Edna.
- Miss Burns est?
Houve uma frao de uma pequena pausa antes de se ouvir uma resposta.
- Miss Burns no vir hoje. Ela est doente. Eu sou Mrs. Fitzgerald.
Katie compreendeu o quanto contava falar com Edna.
- Lamento que Miss Burns no esteja bem. - Em poucas palavras, explicou
que o doutor Highley esperava o telefonema dela e que ela gostaria tambm de falar
com o doutor Fukhito. Mrs. Fitzgerald pediu-lhe para esperar, e alguns minutos
depois dava a resposta.
- Ambos a recebero, claro, O doutor Fukhito est livre quinze minutos antes
da hora, entre as duas e as cinco, e o doutor Highley preferia s trs horas se
tambm lhe convier.
- s trs horas com o doutor Highley est bem - disse Katie -, e depois
confirme por favor s trs e quarenta e cinco com o doutor Fukhito. - Pousando o
auscultador, voltou para o trabalho que tinha em cima da secretria.
hora do almoo, Maureen rowley, uma das secretrias do escritrio
espreitou e ofereceu-se para trazer uma sanduche a Katie. Embrenhada na
preparao do julgamento de sexta-feira, Katie acenou afirmativamente com a
cabea.
- Presunto com po de centeio, mostarda, alface e caf puro - disse Maureen.
Katie levantou os olhos, surpreendida.
- assim to fcil adivinhar os meus pensamentos?
A rapariga tinha cerca de dezenove anos com uma farta cabeleira de um
dourado-avermelhado, olhos verde-esmeralda e a bela tez clara do ruivo autntico.
- Katie, tenho de lhe dizer, a senhora come sempre a mesma coisa. - A porta

fechou-se atrs dela.


Ests com um ar macilento. Ests a velar um morto. Ests numa
rotina.
Katie sentiu um caroo na garganta e ficou admirada ao perceber que estava
prestes a chorar. Devo estar doente se estou a ficar com a pele fina, pensou.
Quando a sanduche e o caf chegaram, comeu e bebeu lentamente sem
saber ao certo o que estava a tomar. O caso m que tentava concentrar-se era uma
mancha. O rosto de Vangie Lewis estava constantemente sua frente. Mas porque
razo o vira num pesadelo?

Captulo 16
Richard Carroll tivera uma noite difcil. O telefone tocou s onze horas, alguns
minutos depois chegou a casa vindo da casa de Katie, para lhe comunicarem que
estavam quatro midos na morgue.
Ele pousou lentamente o auscultador. Ele vivia no dcimo stimo andar de
um arranha-cus a norte da George Washington Bridge. Por momentos olhou
fixamente pela janela a todo o comprimento da parede para a linha do horizonte de
Nova Iorque, para os carros que desciam como flechas a Henry Parkway, para as
luzes verde-azuladas da George WashingtonBridge.
Naquele momento tocavam telefones para informarem os pais daqueles
rapazes que os seus filhos no regressariam a casa.
Richard relanceou o olhar pela sala de estar. Estava confortavelmente
mobilada com um sof com um tamanho fora do normal, poltronas grandes, um
tapete oriental em tons de azul e castanho, uma estante de parede e mesas fortes
de carvalho que em tempos tinham adornado a casa de campo de um antepassado
de New England. Aguarelas originais com temas nuticos estavam espalhadas com
gosto nas paredes. Richard suspirou. A cadeira de cabedal, funda e de encosto,
estava perto da estante. Ele planeara arranjar uma bebida antes de se deitar, ler
uma hora. Em vez disso resolveu ir morgue para estar l quando chegassem os
pais para identificarem aqueles rapazes. S Deus sabia que havia muito pouco que
algum pudesse fazer por aquelas pessoas, mas estava ciente de que se sentiria
melhor se tentasse.
Eram quatro da manh antes de regressar ao apartamento. Enquanto se
despia perguntou a si mesmo se estava a ficar demasiado triste com este trabalho.
Aqueles midos estavam numa lstima; o impato do embate fora terrvel. No entanto
pde ver como eram atraentes em vida. Uma rapariga em particular bulira-lhes com
os nervos. Tinha cabelo negro, um nariz fino e direito, e mesmo morta era donairosa.
Fazia-lhe lembrar Katie.
S de pensar que Katie tivera um acidente de automvel na noite de
segunda-feira ficou novamente abalado. Parecia-lhe que tinham progredido anos-luz
na sua relao nas duas horas que passaram juntos ao jantar.
- Pobre criana, que receava ela? Por que razo no se conseguia libertar de
John DeMaio? Por que razo no conseguia dizer Obrigada pela recordao e
seguir em frente?
Quando se meteu na cama sentiu-se triste e grato por ter podido ajudar um

pouco os pais. Pudera garantir-lhes que os jovens tinham tido morte imediata, que
talvez no se tenham apercebido nem sentido nada.
Dormiu um sono agitado durante duas horas e estava no escritrio s sete.
Alguns minutos depois chegou a notcia de que uma mulher de idade se enforcara
numa zona degradada de Chester, uma pequena cidade no extremo norte do
distrito. Foi para o local da morte. A mulher morta tinha 81 anos, frgil como um
pssaro. Tinha um carto preso no vestido com alfinetes: No resta ningum. Estou
to doente e cansada. Quero estar com o Sam. Perdoem-me por causar problemas.
O carto tornava claro algo que importunava Richard. De tudo o que ouvira
dizer a respeito de Vangie Lewis parecia dar a entender que se ela se tivesse
suicidado, teria deixado um bilhete para explicar ou atribuir a responsabilidade do
seu ato ao marido.
A maior parte das mulheres deixava bilhetes.
Quando chegou ao escritrio, Richard tentou telefonar a Katie duas vezes, na
esperana de a apanhar no intervalo das sesses do tribunal. Queria ouvir o som da
sua voz. Por qualquer razo sentia-se nervoso por a deixar sozinha naquela casa
enorme na noite anterior. Mas no conseguia entrar em contato com ela.
Por que razo tinha um pressentimento de que ela tinha qualquer coisa no
esprito que a afligia?
Voltou para o laboratrio e trabalhou sem parar at s quatro e meia.
Regressando ao escritrio, pegou nos recados e ficou tremendamente satisfeito por
ver que Katie respondera aos seus telefonemas.
E porque no o faria?, perguntou a si mesmo cinicamente. Uma assistente
do promotor de justia no ignoraria os telefonemas de um examinador mdico.
Apressou-se a telefonar-lhe. A telefonista da seo do promotor de justia disse que
Katie sara e no voltaria nesse dia. A telefonista no sabia para onde ela ia.
Maldio!
Isso significaria que no poderia falar com ela naquele dia. Ia jantar em Nova
Iorque com Clovis Simmons, uma atriz que fazia um dos anncios de sabonetes.
Clovis era divertida, com ela divertia-se sempre, mas tudo indicava que estava a
ficar sisuda.
Richard tomou uma deciso. Aquela era a ltima vez que sairia com Clovis.
Era uma injustia com ela. Recusando pensar no motivo daquela deciso
inesperada, reclinou-se na cadeira e franziu as sobrancelhas. Um alarme mental
dava um sinal contnuo. Fez-lhe lembrar as viagens no Midwest quando a estao
de rdio anunciava repentinamente a existncia de um torneio. Um aviso era o mais
seguro. Um alerta sugeria calamidade potencial.
Ele no exagerara quando dissera a Scott que se Vangie Lewis no desse
luz dentro de pouco tempo no teria precisado do cianido. Quantas mulheres
ficariam naquele estado na Maternidade e Centro de Concepo Westlake? Molly
gostava loucamente do obstetra porque uma das amigas tinha tido uma gravidez
bem sucedida. E os fracassos que l havia? Quantas delas tinham l estado?
Houvera algo de invulgar na taxa de mortalidade entre as pacientes de Westlake?
Richard ligou o intercomunicador e chamou a secretria.
Marge tinha quarenta e tal anos. O cabelo, que ficava grisalho, estava
cuidadosamente enrolado no estilo popularizado por Jacqueline Kennedy nos
princpios dos anos sessenta. A saia estava uma polegada acima dos joelhos.
Parecia uma dona de casa suburbana de um concurso televisivo. Ela era de fato
uma excelente secretria que se deliciava com o drama constante do departamento.
- Marge - disse ele, - estou com um pressentimento. Quero fazer uma

investigao oficiosa ao Westlake Hospital apenas seo da maternidade. Aquela


maternidade est em atividade h cerca de oito anos. Gostaria de saber quantas
pacientes morreram tanto de parto como de complicaes da gravidez e qual a
taxa de mortes e o nmero de pacientes tratadas l. No quero que se saiba que
estou interessado. por isso que no quero pedir a Scott que mande citar os
relatrios. Conhece l algum que pudesse dar uma vista de olhos em segredo aos
arquivos?
Marge franziu as sobrancelhas. O nariz, semelhante ao bico pequeno e fino
do canrio, ficou cheio de rugas.
- Deixe que eu trato - disse.
- timo. E outra coisa. Veja se descobre algum processo por negligncia
mdica intentado contra qualquer um dos mdicos na Maternidade Westlake. No
interessa se os processos foram arquivados ou no. Se existir algum, quero saber
qual foi o motivo.
Satisfeito por ter a investigao em marcha, Richard foi a correr para casa
para tomar um banho de chuveiro e trocar de roupa. Segundos depois saa do
escritrio, viera uma chamada para ele do doutor David Broad do laboratrio prnatal do Mt. Sinai Hospital. O recado que Marge recebeu pedia que Richard entrasse
em contato com o doutor Broad de manh. O assunto era urgente.

Captulo 17
Katie foi para o hospital s trs menos um quarto. O tempo tornara-se estvel,
sombrio, nublado e frio. Mas pelo menos o calor dos carros derretera a maior parte
do gelo das estradas. Deliberadamente, reduziu a velocidade ao fazer a curva que
fora o ponto de partida do seu acidente.
Chegara alguns minutos antes da hora da consulta, mas podia ter poupado
tempo. A recepcionista, Mrs. Fitzgerald, foi relativamente amvel, mas quando Katie
perguntou se ela substitua Edna muitas vezes, Mrs. Fitzgerald replicou
rapidamente:
- Miss Burns raramente falta, por isso h muito pouca necessidade de a
substituir.
Katie teve a impresso de que a resposta era excessivamente defensiva.
Intrigada, resolveu continuar a falar do mesmo assunto.
- Fiquei to desolada ao saber que Miss Burns hoje est doente acrescentou. - Nada de grave, espero?
- No. - A mulher estava nitidamente nervosa. Uma espcie de vrus apenas.
Vir amanh, tenho a certeza. Havia vrias mulheres grvidas sentadas na rea da
recepo, mas estavam concentradas em revistas. Katie no podia de modo
nenhum encetar uma conversa com elas. Uma grvida, com o rosto inchado,
movimentos lentos e cautelosos, surgiu no corredor que conduzia aos escritrios dos
mdicos. Soou uma campainha na secretria. A recepcionista pegou no auscultador.
- Mrs. DeMaio, o doutor Highley atende a senhora agora - disse ela. - Parecia
aliviada.
Katie desceu rapidamente o corredor. O escritrio do doutor Highley era o
primeiro, no se esquecera. Seguindo as instrues escritas em tipo de imprensa
para bater e entrar, ela abriu a porta e entrou no escritrio de tamanho mdio. Tinha
o aspecto de um gabinete confortvel. Prateleiras para livros cobriam uma parede.

Gravuras de mes com bebs tapavam quase por completo uma segunda parede.
Uma cadeira de clube estava colocada perto da secretria exuberantemente
cinzelada do mdico. Katie lembrava-se que a sala de observao, um lavatrio e a
zona da cozinha e esterilizao de instrumentos cirrgicos completavam os
aposentos. O mdico estava atrs da secretria. Levantou-se para a cumprimentar.
- Mrs. DeMaio. - O seu Tom foi corts, o tnue sotaque britnico quase
imperceptvel. Era um homem de estatura mediana, cerca de cinco ps e onze
polegadas. O rosto bem barbeado, com faces rechonchudas, terminava num queixo
oval. O corpo dava a impresso de fora slida, cuidadosamente controlada. Parecia
poder engordar com facilidade. Um cabelo ruivo e raro raiado de cinzento estava
cuidadosamente penteado para o lado. Sobrancelhas e pestanas da mesma
tonalidade ruiva acentuavam os olhos cinzentos de ao, salientes. Trao por trao
ele no era um homem atraente, mas o seu aspecto geral era imponente e
autoritrio.
Katie corou, percebendo que ele estava consciente do seu exame minucioso
e aborrecido com ele. Sentou-se prontamente, e para estabelecer comunicao
agradeceu-lhe o telefonema.
Ele dispensou a sua gratido.
- Desejava que tivesse alguma coisa para me agradecer. Se tivesse dito ao
mdico da sala de urgncia que era minha paciente, ele ter-lhe-ia dado um quarto na
ala ocidental. Muito mais confortvel, garanto-lhe. Mas a vista quase a mesma
acrescentou ele.
Katie comeou a remexer no saco procura de um bloco de apontamentos e
papel. Ela levantou rapidamente os olhos.
- Vista. Qualquer coisa seria melhor do que aquela que pensei que tive
naquela noite. Porque... - Ela calou-se. O bloco na sua mo recordou-lhe que estava
ali no exerccio das suas funes. Que pensaria dela a falar de pesadelos?
Inconscientemente procurou endireitar-se na cadeira demasiado baixa e fofa.
- Doutor, se no se importa, falemos de Vangie Lewis em primeiro lugar. - Ela
sorriu. - Suponho que os nossos papis esto invertidos, pelo menos durante alguns
minutos. Tenho de fazer perguntas.
A sua expresso tornou-se sombria.
- Desejava que houvesse uma razo mais feliz para os nossos papis se
inverterem Aquela pobre rapariga. Desde que ouvi as notcias quase no penso
noutra coisa.
Katie acenou com a cabea.
- Eu conhecia Vangie superficialmente, e devo dizer que tive a mesma
reao. Agora, pura rotina, claro, mas devido inexistncia de um bilhete, o meu
departamento pretende saber algo sobre o estado mental de uma vtima de suicdio.
Ela fez uma pausa, depois perguntou: - Quando foi a ltima vez que o senhor viu
Vangie Lewis?
Ele reclinou-se na cadeira. Os dedos entrelaaram-se sob o queixo,
revelando umas unhas irrepreensivelmente limpas. Falou pausadamente:
- Foi na ltima quinta-feira, tardinha. Pedira a Mrs. Lewis para vir pelo
menos uma vez por semana, uma vez que completou metade do tempo de gravidez.
Tenho aqui a ficha dela.
Ele apontou para a pasta de papel grosso sobre a secretria. Tinha uma
etiqueta, LEWIS, VANGIE. Era um registo impessoal, concluiu Katie, um sinal de
que exatamente h uma semana Vangie Lewis estivera deitada na sala de
observao contgua quele escritrio onde foi verificada a presso arterial,

confirmada a pulsao do feto.


- Como estava Mrs. Lewis - perguntou ela -, fsica e emocionalmente?
- Em primeiro lugar, deixe-me responder acerca do seu estado fsico. Era uma
preocupao, claro. Existia o perigo de uma gravidez txica, que eu vigiava
constantemente. Mas a senhora compreende, cada dia que passava aumentava a
possibilidade de sobrevivncia do beb.
- Poderia ter levado a gravidez at ao fim?
- Impossvel. De fato, na ltima quinta-feira, avisei Mrs. Lewis que era muito
provvel que a tivssemos de internar nas duas prximas semanas e de provocar o
parto.
- Como que ela reagiu a essas notcias? Ele franziu as sobrancelhas.
- Esperava que Mrs. Lewis tivesse uma preocupao muito vlida com a vida
do beb. Mas o fato que quanto mais ela se aproximava do nascimento potencial,
mais me dava a impresso que ela receava o parto. Cheguei mesmo a pensar que
ela era uma garota que queria brincar s casinhas, mas que ficaria aterrorizada se a
boneca se transformasse num beb de carne e osso.
- Compreendo. - Katie escrevinhou rapidamente no bloco que tinha na mo. Mas Vangie evidenciava alguma depresso especfica?
O doutor Highley abanou a cabea.
- No a detectei. Todavia, penso que essa resposta deveria ser dada pelo
doutor Fukhito. Ele examinou-a na segunda-feira noite, e ele est mais habilitado
do que eu para reconhecer um sintoma que est camuflado. A minha impresso
geral era que ela estava a ficar com um medo mrbido de dar luz.
- Uma ltima pergunta - Katie perguntou. - O seu escritrio mesmo ao lado
do escritrio do doutor Fukhito. O senhor viu Mrs. Lewis na segunda-feira noite, a
qualquer hora?
- No vi.
- Obrigada, doutor. O senhor deu-me uma grande ajuda. - Enfiou de novo o
bloco no saco tiracolo. - Agora a sua vez de fazer perguntas.
- No tenho muitas. Respondeu a elas ontem noite. Quando acabar de falar
com o doutor Fukhito, v por favor para o quarto cento e um no outro lado do
hospital. Vo-lhe fazer uma transfuso. Espere cerca de meia hora antes de guiar
depois de a receber.
- Pensava que isso era para pessoas que davam sangue disse Katie.
- S para se ter a certeza de que no h reao. Tambm... - Ele meteu a
mo na gaveta funda na parte lateral da secretria. - Tome o primeiro hoje noite disse. - Depois um de quatro em quatro horas, amanh; o mesmo na sexta-feira.
Tome quatro comprimidos ao todo, amanh e sexta-feira. Aqui tem que chegue.
Devo acentuar que muito importante que no se esquea. Como sabe, se esta
operao no remediar o seu mal, temos de pensar numa cirurgia mais radical.
- Eu vou tomar os comprimidos - disse Katie.
- timo. Dar entrada no hospital cerca das seis horas da tarde de sextafeira.
Katie acenou com a cabea.
- timo. Estarei a fazer as ltimas inspees e far-lhe-ei uma breve visita.
No est preocupada, espero?
Ela dera-lhe a conhecer o seu medo por hospitais no primeiro encontro?
- No - disse -, deveras. Ele abriu-lhe a porta.
- Ento at sexta-feira, Mrs. DeMaio - disse ele com brandura.

Captulo 18
A equipa de investigao de Phil Cunningham e Charley Nugent regressou ao
escritrio do promotor de justia s quatro da tarde a ressumar excitao
exagerada de ces de caa que obrigaram a presa a refugiar-se numa rvore.
Entrando de roldo no gabinete de Scott Myerson, trataram de lhe apresentar as
suas descobertas.
- O marido um mentiroso - disse Phil com rispidez. Devia ter regressado
ontem de manh, mas o avio apresentava uma deficincia no motor. Os
passageiros foram desembarcados em Chicago, e ele e a tripulao voltaram para
Nova Iorque. Chegou segunda-feira ao fim do dia.
- Segunda-feira ao fim do dia! - exclamou Scott.
- Sim. E hospedou-se na Holiday Inn na West Fifty-Se.yenth Street.
- Como conseguiram essa informao? - Arranjmos uma lista da tripulao
do voo da segunda-feira e falmos com eles todos. O comissrio de bordo vive em
Nova Iorque. Lewis levou-o de carro para Manhattan e depois acabou por jantar com
ele. Lewis contou-lhe uma histria da carochinha dizendo que a mulher no estava
em casa e que ele ia ficar essa noite na cidade e assistir a um espectculo.
- Ele disse isso ao comissrio de bordo?
- Disse. Estacionou o carro na Holiday Inn, reservou um quarto, em seguida
foram jantar. O comissrio de bordo deixou-o s sete e vinte. Depois disso Lewis foi
buscar o carro, e os registos da garagem mostram que andou com ele mais de duas
horas. Trouxe-o de volta s dez. E ateno ao que vou dizer. Voltou a sair meianoite e regressou s duas.
Scott assobiou.
- Ele mentiu-nos sobre o voo. Mentiu ao comissrio de bordo sobre a mulher.
Ele esteve algum lugar no carro entre as oito e as dez e entre a meia-noite e as duas
da manh. A que horas que o Richard disse que Vangie Lewis morreu?
- Entre as oito e as dez da noite - disse Ed. Charley Nugent estivera calado.
- H mais - disse ele. - Lewis tem uma namorada, uma hospedeira da Pan
Am. Chama-se Joan Moore. Vive no duzentos e um na East Eighty-Seventh em
Nova Iorque. O porteiro de l disse-nos que o comandante Lewis a levou do
aeroporto para casa ontem de manh. Ela deixou o saco com ele e foram tomar caf
no centro comercial do outro lado da rua.
Scott bateu com o lpis na secretria, um sinal certo de que Se preparava
para transmitir ordens. Os seus colaboradores esperavam com os blocos de
apontamentos na mo.
- So quatro horas - disse Scott com secura. - Os juizes devem estar a sair.
Entrem em contato com um deles e peam-lhe para esperar cerca de quinze
minutos. Digam-lhe que estamos a elaborar uma autorizao judicial para uma
busca domiciliria.
Phil saltou da cadeira e pegou no telefone.
- Voc - Scott apontou para Charley - descubra qual foi o dono da agncia
funerria que recolheu o corpo de Vangie Lewis em Minepolis. Entre em contato
com ele. O corpo no deve ser enterrado, e certifique-se de que Chris Lewis no

decide crem-lo. Podemos querer fazer mais investigaes. Lewis disse quando
voltava?
Charley acenou com a cabea.
- Ele disse-nos que regressaria amanh imediatamente a seguir aos servios
e ao enterro.
Scott resmungou.
- Descubram em que avio vem e estejam espera dele. Peam-lhe que
venha aqui para o interrogatrio.
- O senhor no pensa que ele vai tentar fugir? - perguntou Charley.
- No, no penso. Ele vai tentar comportar-se como se no tivesse nada de
que ter vergonha. Se for esperto saber que no temos nada de especfico contra
ele. E eu quero falar com a namorada. Que sabe acerca dela?
- Ela compartilha um apartamento com outras duas hospedeiras. Tenciona
mudar-se para a diviso latino-americana da Pan Am e fazer os voos a partir de
Miami. Neste preciso momento est em Fort Lauderdale a assinar um contrato de
arrendamento de um apartamento. Estar de volta sexta-feira ao fim da tarde.
- Espere tambm pelo avio - disse Scott. - Pea-lhe para vir aqui para
algumas perguntas. Onde estava na noite de segunda-feira?
- A bordo de um avio em direo a Nova Iorque. Temos a certeza absoluta.
- Muito bem. - Ele fez uma pausa. - Outra coisa. Quero a lista de telefonemas
da casa Lewis, em particular da semana passada, e, quando fizerem a busca, vejam
se existe algum tipo de mquina que responda num deles. Ele comandante de
uma companhia de aviao. Fazia sentido ter um.
Phil Cunningham pousava o auscultador.
- O juiz Haywood espera.
Scott pegou no telefone, marcou rapidamente o numero do escritrio de
Richard, perguntou por ele e balbuciou:
- Maldio. Tem de ser hoje o nico dia em que sai cedo!
- Precisa dele neste momento? - O tom de Charley era de curiosidade.
- Quero saber o que ele queria dizer ao afirmar que havia algo que no se
ajustava. Lembram-se desse comentrio? Talvez fosse importante saber o que .
Muito bem, toca a trabalhar. E quando passarem a busca quela casa, passem-na a
pente fino. E procurem o cianido. Temos de descobrir sem delongas onde Vangie
Lewis arranjou o cianido que a matou.
- Ou onde o comandante Lewis o arranjou - acrescentou ele calmamente.

Captulo 19
Em comparao com o gabinete do doutor Highley, o do doutor Fukhito
parecia mais espaoso e claro. A escrivaninha com linhas longas e delicadas
ocupava menos espao do que a secretria macia em estilo ingls do doutor
Highley. Cadeiras elegantes com costas de palhinha e assentos e braos
acolchoados e um canap a condizer substitudos por cadeiras de clube de cabedal
no outro escritrio. Em vez da parede com quadros com mes e bebs, o doutor
Fukhito tinha uma srie de reprodues delicadas de xilogravuras Ukiyo-e.
O doutor Fukhito era alto para japons. A no ser que, pensou Katie, a
sua postura seja to direita que ele parecesse mais alto do que provavelmente era.
No, ela calculava que ele tivesse cerca de cinco ps e dez polegadas.

Como o seu scio, o doutor Fukhito estava dispendiosa e conservadoramente


vestido. O fato listrado era realado por uma camisa azul-clara e gravata de seda em
suaves tons de azul. O cabelo e o bigode pequeno e bem arranjado completavam
uma pele levemente dourada e uns olhos castanhos mais ovais do que em forma de
amndoa. Tanto pelos padres orientais como ocidentais ele era um homem
impressionantemente belo.
E provavelmente um psiquiatra muito bom, pensou Katie enquanto pegava
no bloco de apontamentos, ganhando deliberadamente tempo para absorver
impresses.
No ms anterior a sua visita com o doutor Fukhito fora breve e informal. A
sorrir, ele explicara: O tero uma parte fascinante da anatomia. s vezes, um
fluxo irregular e excessivo pode indicar um problema emocional.
Duvido, dissera-lhe Katie. A minha me teve o mesmo problema durante
anos, e eu sei que hereditrio, ou pode ser.
Ele fizera-lhe perguntas sobre a sua vida particular. E suponha que um dia
se torna necessria uma histerectomia? Como reagiria a isso?
Sentir-me-ia muito mal, replicara Katie. Sempre desejei uma famlia.
Ento tenciona casar-se? Tem uma relao com algum?
No.
Porque no?
Porque presentemente estou mais interessada no meu trabalho.
Ela terminara abruptamente a entrevista. Doutor, o senhor muito gentil,
mas no tenho grandes problemas emocionais, posso garantir-lhe. Estou ansiosa
por me ver livre deste problema, mas asseguro-lhe que um problema meramente
fsico.
Ele concordara dolorosamente, levantando-se imediatamente e estendendo a
mo. Bem, se vai passar a ser paciente do doutor Highley, por favor lembre-se de
que estou aqui. E se alguma vez quiser desabafar com algum, talvez queira
recorrer a mim.
Vrias vezes no ms anterior passara pelo esprito de Katie que talvez no
fosse m ideia conversar com ele para obter um parecer profissional e objetivo sobre
o seu estado emocional. Ou, perguntou a si mesma, esse pensamento tomara
forma muito mais recentemente - por exemplo, desde o jantar com Richard ontem
noite?
Pondo de parte esse pensamento, endireitou-se na cadeira e levantou a
caneta. A manga caiu para trs, deixando mostra o brao ligado. Para seu alvio,
ele no fez perguntas.
- Doutor, como sabe, uma paciente sua e do doutor Highley, Vangie Lewis,
morreu na segunda-feira tardinha.
Ela reparou que as sobrancelhas se ergueram ligeiramente. Seria porque ele
estava espera que ela afirmasse peremptoriamente que Vangie se suicidara?
Ela prosseguiu:
- Doutor, o senhor viu Vangie por volta das oito horas dessa noite. No
verdade?
Ele acenou com a cabea.
- Vi-a s oito horas em ponto.
- Quanto tempo esteve aqui?
- Cerca de quarenta minutos. Ela telefonou na segunda--feira tarde e
solicitou uma consulta. Geralmente trabalho at s oito s segundas-feiras, e j tinha
todas as horas tomadas. Disse-lhe isso e sugeri-lhe que viesse tera-feira de

manh.
- Como que ela reagiu?
- Comeou a chorar ao telefone. Parecia bastante aflita, e, claro, disse-lhe
para vir, que a podia atender s oito.
- Por que razo estava to aflita, doutor?
Ele falou pausadamente, escolhendo as palavras com cuidado.
- Ela discutira com o marido. Estava convencida de que ele no a amava nem
queria o beb. Fisicamente, a tenso da gravidez estava a comear a afet-la. Era
bastante imatura, realmente - filha nica que tinha sido excessivamente mimada e
enervada. O mal-estar fsico aterrorizava-a, e a perspectiva do nascimento tornarase subitamente assustadora.
Inconscientemente, os olhos dele fixaram-se na cadeira direita da sua
secretria. Ela sentara-se nela na noite de segunda-feira, com aquele cafet
comprido a envolver-lhe o corpo. Por mais que ela tivesse afirmado que desejava
um filho, Vangie detestava as roupas da maternidade, detestava ficar desfigurada.
No ltimo ms tentara esconder o corpo descomunal e a perna inchada usando
vestidos compridos. Foi um milagre no ter tropeado e cado da forma como eles
se enredavam nos ps.
Katie olhou fixamente para ele, cheia de curiosidade. Aquele homem estava
nervoso. Que conselho dera a Vangie que a fizera correr para casa para se matar.
Ou a levara a um assassino, se a suspeita de Richard estivesse certa? A discusso.
Chris Lewis no admitira que ele e Vangie tinham discutido.
Inclinando-se para diante rapidamente, Katie perguntou:
- Doutor, compreendo que queira salvaguardar o carcter confidencial das
conversas de Mrs. Lewis com o senhor, mas este um assunto oficial. Precisamos
de saber o que nos puder contar sobre a discusso que Vangie Lewis teve com o
marido.
Ele tinha a impresso que a voz de Katie vinha de muito longe. Via os olhos
aterrorizados de Vangie fixos nele. Com um esforo enorme controlou-se e olhou de
frente para Katie.
- Mrs. Lewis disse-me que tinha a certeza que o marido estava apaixonado
por outra mulher, que o acusara disso. Ela disse-me que o avisou que quando
descobrisse quem era a mulher que lhe faria a vida negra. Estava irritada, excitada,
amargurada e assustada.
- Que lhe disse?
- Prometi-lhe que antes e durante o parto lhe dariam tudo o que fosse
necessrio para se sentir bem. Disse-lhe que espervamos que ela iria ter o beb
que sempre desejou e que ele podia ser o instrumento que daria mais tempo ao seu
casamento.
- Como que ela reagiu a isso?
- Comeou a acalmar. Mas achei conveniente avis-la que depois do
nascimento do beb, se a relao conjugal no melhorasse, devia pensar na
possibilidade de uma ruptura.
- E ento?
- Ficou furiosa. Jurou que nunca permitiria que o marido a deixasse, que eu
estava do lado dele, como toda a gente. Levantou-se e pegou no casaco.
- Que fez o doutor?
- No era altura para fazer o que quer que fosse. Disse-lhe para ir para casa,
que dormisse bem e me telefonasse de manh. Compreendi que era cedo de mais
para ela enfrentar o fato aparentemente irrevogvel de que o comandante Lewis

queria o divrcio.
- E ela foi-se embora?
- Foi. O carro estava estacionado na zona de estacionamento das traseiras.
s vezes perguntava se podia servir-se da minha entrada privada para sair pelas
traseiras. Na segunda-feira noite no perguntou. Limitou-se a sair por aquela
porta.
- E no voltou a ter notcias dela?
- No.
- Compreendo. - Katie levantou-se e aproximou-se da parte coberta com as
gravuras. Ela queria que o doutor Fukhito continuasse a falar. Estava a esconder
alguma coisa. Estava , nervoso.
- Eu mesma fui uma doente deste hospital na segunda-feira noite - disse
ela. - Tive um pequeno acidente de automvel e trouxeram-me para aqui.
- Fico contente por no ter sido grave.
- Sim. - Katie parou em frente de uma das gravuras, Uma Pequena Rua em
Yabu Koji Atagoshit. - bela - disse ela. da srie Cem Vistas de Yedo, no ?
- . A senhora est muito bem informada sobre a arte japonesa.
- Nem por isso. O meu marido era o perito e ensinou-me um pouco, e eu
possuo outras reprodues da srie, mas esta maravilhosa. Interessante, no , o
conceito de cem vistas do mesmo lugar?
Ele tornou-se cauteloso. Katie estava de costas para ele e no viu que este
comprimiu os lbios de forma a ficarem uma linha rgida.
Katie virou-se.
- Doutor, fui trazida para aqui por volta das dez horas da noite na segundafeira. Pode dizer-me, possvel que Vangie no tenha sado s oito horas; que
ainda estivesse no hospital; que s dez horas, quando me trouxeram, a pudesse ter
visto?
O doutor Fukhito olhou fixamente para ela, sentindo um medo frio e mido a
perpassar na pele. Esforou-se por sorrir.
- No vejo como - disse ele. Mas Katie notou que as mos estavam crispadas
e brancas, como se estivesse a fazer um esforo para se sentar na cadeira, em vez
de fugir, e qualquer coisa - seria raiva ou medo? - cintilou nos seus olhos.

Captulo20
s cinco horas Gertrude Fitzgerald ligou o telefone ao servio de
atendimento e fechou chave a secretria da recepo. Cheia de nervosismo
marcou o nmero de Edna. Ningum respondeu, uma vez mais. No havia dvida.
Edna ,nos ltimos tempos andava a beber cada vez mais. Mas era uma pessoa to
alegre e amvel. Na verdade gostava de toda gente. Gertrude e Edna almoavam
muitas vezes juntas, geralmente na cantina do hospital. s vezes Edna dizia:
Vamos sair para comer alguma coisa de jeito. Isso significava que ela queria ir ao
pub prximo do hospital onde podia beber um Manhattan. Nesses dias Gertrude
tentava sempre que no excedesse um copo. Edna gracejava com ela. Esta noite
podes beber dois, querida, dizia.

Gertrude cmpreendia a necessidade de beber de Edna. No bebia, mas sabia


o que era aquela sensao de vazio quando tudo o que uma pessoa faz ir para o
trabalho todos os dias, depois ir para casa e ficar a olhar para quatro paredes. Ela e
Edna riam-se s vezes dos artigos que aconselhavam as pessoas a fazerem ioga ou
a praticarem tnis ou inscreverem-se num clube onde se estudam os hbitos das
aves ou a tirarem um curso. E Edna dizia: com estas pernas gordas no conseguia
cruz-las; nunca tocarei no cho sem dobrar os joelhos; sou alrgica a pssaros e
ao fim do dia estou demasiado cansada para me preocupar com a histria da Grcia
antiga. S queria encontrar no caminho de casa um tipo simptico que quisesse vir
ter comigo noite, e, podes crer, no me importava que ele ressonasse.
Gertrude era viva h sete anos, mas pelo menos tinha os filhos e os netos;
pessoas que se interessavam por ela, que lhe telefonavam, que s vezes lhe pediam
emprestado algumas centenas de dlares; pessoas que precisavam dela, Tambm
tinha momentos de solido, s Deus sabia, mas no era o mesmo como era para
Edna. Ela tinha vivido. Tinha sessenta e dois anos, sade e recordaes.
Ela era capaz de jurar que o doutor Highley dera conta que estava a mentir
quando disse que Edna telefonara a informar que se encontrava doente. Mas Edna
admitira que o doutor Highley a advertira por causa da bebida. E Edna precisava do
emprego. Os pais j idosos fizeram-na gastar um dinheiro antes de morrerem. No
que Edna se tivesse queixado alguma vez. Mas o que era triste, queria que eles
ainda estivessem com ela; sentia muito a sua falta.
E se Edna no tivesse bebido? E se estava mesmo doente? O pensamento
fez com que Gertrude suspendesse a respirao bruscamente. No podia haver
dvidas. Precisava de ver Edna. Iria j de carro para casa dela. Se ela estivesse a
beber, obrig-la-ia a parar e faria com que ficasse sbria. Se estivesse doente,
trataria dela.
Com o esprito apaziguado, Gertrude levantou-se rapidamente da secretria.
Outra coisa. Aquela Mrs. DeMaio do departamento do promotor de justia. Ela foi
muito simptica, mas podias asseverar que ela estava ansiosa por falar com Edna.
Talvez telefone a Edna amanh. Que poder querer dela? Que poder contar-lhe
Edna a respeito de Mrs. Lewis?
Era um problema intrigante, um problema que manteve Gertrude ocupada
enquanto percorria de carro as seis milhas at ao apartamento de Edna. Mas ainda
no conseguira encontrar uma resposta no momento em que entrou na zona de
estacionamento para os no inquilinos atrs do apartamento de Edna e se dirigiu
para a porta da frente.
As luzes estavam acesas. Apesar da cortina brilhante, forrada por ela, estar
corrida Gertrude podia dizer que vinha claridade da sala de estar e da pequena zona
das refeies. Quando se aproximou da porta, ouviu o som fraco de vozes.
O aparelho de televiso, claro.
Uma irritao momentnea percorreu-lhe o corpo. Ela podia ficar deveras
irritada se Edna estivesse confortavelmente sentada na cadeira de balouo e nem
sequer se dera ao trabalho de atender o telefone. Ela, Gertrude, fizera o trabalho por
Edna, encobrira a sua falta, e agora fizera um desvio de milhas do seu trajeto para
se certificar de que no passava necessidades.
Gertrude tocou campainha. Esta produziu dois sons metlicos. Esperou.
Apesar de ouvir mal, no houve nenhum som de ps apressados a aproximarem-se
da porta, nem uma voz familiar a gritar: J vai. Talvez Edna estivesse a enxaguar
a boca com Scope. Ela estava sempre com medo que algum dos mdicos entrasse
de repente para fazer algum trabalho de emergncia. Isso acontecera algumas

vezes em dias em que Edna no estava. Foi assim que o doutor Highley se
apercebeu pela primeira vez do problema de Edna.
Mas no se ouvia o som reconfortante de vozes ou passos, Gertrude sentiu
calafrios quando carregou de novo com fora campainha. Edna talvez estivesse a
dormir para curar a betedeira. Estava tanto frio. Queria apanhar-se na sua casa.
Depois de ter tocado quatro vezes campainha, o aborrecimento
desapareceu e Gertrude ficou alarmada. No adiantava nada andar de um lado para
o outro; algo de errado se passava e ela tinha de entrar no apartamento. O
superintendente, Mr. Krupshak, vivia mesmo do outro lado do ptio. Correndo para
l, Gertrude contou o que se passava. O superintendente estava a jantar e parecia
aborrecido, mas a esposa, Gana, pegou no anel enorme com as chaves que estava
por cima da banca da cozinha pendurado num prego.
- Eu vou consigo - disse ela.
As duas mulheres atravessaram o ptio a correr.
- Edna uma amiga a valer - apressou-se a dizer Gana Krupshak. - s vezes,
tardinha, passo por l, conversamos e tomamos uma bebida juntas. O meu marido
no gosta de bebidas alcolicas, nem mesmo vinho. Ainda ontem estive l s oito.
Bebi um Manhattan com ela, e disse-me que uma das doentes de quem mais
gostava se tinha suicidado. Bem, j chegmos.
As mulheres estavam no pequeno trio que ia dar ao apartamento de Edna. A
mulher do superintendente mexeu desajeitadamente nas chaves.
- esta - murmurou ela. Meteu a chave na fechadura, rodou-a. - Esta
fechadura tem uma mania, tem de se abanar um pouco.
O fecho girou e ela abriu a porta enquanto falava.
As duas mulheres viram Edna ao mesmo tempo: deitada no cho, com as
pernas dobradas debaixo do corpo, o roupo azul aberto, revelando uma camisa de
noite de flanela, o cabelo, que estava a ficar grisalho, colado volta do rosto, os
olhos esbugalhados, uma crosta de sangue que formava uma coroa carmesim no
alto da cabea.
- No. No. - Gertrude sentiu a voz a subir de tom, um grito penetrante, uma
entidade que ela no podia controlar. Comprimiu a boca com a mo.
Gana Krupshak disse numa voz desorientada:
- Ainda ontem noite estive aqui sentada com ela. E - a voz da mulher
embargou-se - ela estava bastante atrapalhada - a senhora sabe o que quero dizer,
a forma como Edna podia ficar - e estava a falar de uma doente que se matou. E
depois telefonou ao marido da doente. - Gana comeou a soluar sons estridentes,
ruidosos. - E agora a pobre Edna tambm est morta!

Captulo 21
Chris Lewis ficou perto dos pais de Vangie direita do caixo, quase sem se
aperceber das expresses de psames de amigos. Quando lhes telefonara a
participar a morte dela, concordaram que veriam o corpo em casa, um servio em
memria da defunta na manh do dia seguinte seguido de um funeral privado.
Em vez disso, quando chegou a Minepolis nessa tarde, constatou que

tinham planeado um velrio pblico para essa noite e que depois do servio na
capela na manh do dia seguinte um cortejo seguiria o corpo de Vangie at ao
cemitrio.
- Todos os amigos querero despedir-se da nossa querida filha. Pensar que
h dois dias estava viva, e agora est morta - disse a me dela a soluar.
Era s quarta-feira? Chris tinha a impresso de que tinham decorrido
semanas desde que entrara na cena do pesadelo no quarto na manh do dia
anterior. Ontem de manh.
- O nosso beb no est lindo? - perguntava a me a uma visita que se
aproximara naquele momento do caixo.
A nossa filhinha. O nosso beb. Se ao menos a tivesse deixado crescer,
pensou Chris, tudo podia ter sido to diferente. A hostilidade para com ela era
controlada, mas escondia-se por baixo da superfcie pronta a saltar. Uma rapariga
feliz no se suicida, dissera-lhe a me dela acusadoramente. Pareciam velhos,
cansados e abalados do sofrimento - pessoas francas, trabalhadoras, que se tinham
privado de tudo para rodearem de luxo a filha imprevistamente bela, que a criaram
na convico de que o seu desejo era lei.
Seria mais fcil para eles se a verdade revelasse que algum tinha tirado a
vida a Vangie? Ou no lhes devia dizer nada, para os poupar a esse horror final? A
me j estava a tentar encontrar conforto, a forjar uma verso com que pudesse
viver: Chris anda em viagem e ns estamos to longe, e a minha beb sentia-se
to doente, bebeu um gole de qualquer coisa e adormeceu.
Oh, meu Deus, pensou Chris, como as pessoas desvirtuam a verdade,
desvirtuam a vida. Queria falar com Joan. Ela ficara to perturbada quando soube o
que aconteceu a Vangie que quase no conseguira falar. Ela sabia de ns dois?
Acabara por ter de admitir que Vangie suspeitava que ele estava interessado noutra
pessoa.
Joan regressaria da Florida na sexta-feira noite. Ele voltaria para Nova
Jrsia no dia seguinte tarde depois do funeral. No diria nada Polcia at ter tido
uma oportunidade de falar com Joan, para a avisar que podia ver-se envolvida nisto.
A Polcia procuraria um motivo para ele matar Vangie. Aos seus olhos, Joan seria o
motivo.
Deveria deixar tudo como estava? Tinha o direito de envolver Joan naquilo,
de desenterrar algo que feriria ainda mais os pais de Vangie?
Tinha havido outra pessoa na vida de Vangie? Chris relanceou o olhar pelo
caixo, pelo rosto de Vangie agora sereno, pelas mos tranquilamente entrelaadas.
Ele e Vangie mal tinham vivido como marido e mulher nos ltimos anos. Deitavamse lado a lado como dois estranhos, ele exaurido emocionalmente das discusses
contnuas, ela desejosa de ser adulada, amimada. Chegara a sugerir quartos
separados, mas ela ficara histrica.
Ela engravidou dois meses depois de se mudarem para Nova Jrsia. Quando
ele concordou com uma ltima tentativa para salvar o casamento, fizera um esforo
sincero para que resultasse. Mas o vero tinha sido pssimo. Em Agosto ele e
Vangie mal se falavam. Apenas uma vez, a meio do ms, dormiram juntos. Ele
pensara que era uma ironia do destino que ao fim de dez anos ela engravidasse
precisamente no momento em que ele conhecera outra pessoa.
Uma suspeita, que Chris supunha estar algum lugar no seu subconsciente,
brotou de repente. Seria possvel que Vangie tivesse uma ligao com outro homem,
um homem que no quis responsabilizar-se por ela nem por um beb? Vangie tinha
avisado que se soubesse com quem andava Chris, faria votos para que ela

morresse. E se ela tinha alguma relao com um homem casado? E se ela lhe
tivesse feito ameaas histricas?
Chris apercebeu-se que estivera a apertar as mos, a murmurar
agradecimentos, a olhar para rostos familiares sem os ver na realidade: vizinhos do
condomnio onde ele e Vangie tinham vivido antes se de mudarem para Nova Jrsia;
amigos da companhia de aviao; amigos dos pais de Vangie. Os seus pais
estavam isolados na Carolina do Norte. Nenhum deles estava bem. Ele dissera-lhes
para no fazerem a viagem at Minepolis com o tempo to frio.
- Lamento. - O homem que lhe apertava a mo tinha sessenta e tal anos. Era
um homem franzino, mas extremamente atraente, com o cabelo cinzento-escuro e
sobrancelhas espesss sobre uns olhos vivos, penetrantes. - Sou o doutor Salem disse -, Emmet Salem. Assisti ao nascimento de Vangie e fui o seu primeiro
ginecologista. Foi uma das crianas mais bonitas que trouxe a este mundo, e ela
nunca mudou. S queria no ter estado ausente quando ela telefonou para o meu
escrittrio na segunda-feira.
Chris olhou fixamente para ele.
- Vangie telefonou-lhe na segunda-feira?
- Telefonou. A minha enfermeira disse que ela estava bastante perturbada.
Queria ver-me imediatamente. Estava a orientar um seminrio em Detroit, mas a
enfermeira marcou-lhe um encontro comigo para hoje. Talvez a pudesse ter
ajudado.
Por que razo Vangie telefonara a este homem? Porqu?
Chris achava aquilo inconcebvel. Que a levaria a ir ter de novo com um
mdico que ela no via h anos? Ela no estava bem, mas se queria uma consulta,
porqu um mdico a mil e trezentas milhas de distncia?
- Vangie esteve doente? - O doutor Salem estava a olhar fixamente para ele
cheio de curiosidade, espera de uma resposta.
- No, doente no - disse Chris. - Como talvez saiba, ela estava grvida. Foi
uma gravidez difcil desde o princpio.
- Vangie estava o qu? ~ O mdico levantou o Tom de voz.
Ele olhou para Chris com um ar de admirado.
- Eu compreendo. Ela estava prestes a perder as esperanas. Mas em Nova
Jrsia comeou a frequentar a Maternidade e Centro de Concepo Westlake.
Talvez tenha ouvido falar dela, ou do doutor Highley - doutor Edgar Highley.
- Comandante Lewis, posso falar com o senhor? O dono da agncia
funerria tinha uma mo debaixo do brao dele, arrastando-o para o gabinete do
outro lado do vestbulo prximo da sala do velrio.
- Com licena - disse Chris ao mdico. Desorientado coma agitao do dono
da funerria, deixou-se conduzir para o gabinete.
O dono da funerria fechou a porta e olhou para Chris.
- Acabo de receber um telefonema do escritrio do promotor de justia de
Valley County, Nova Jrsia - disse ele. Vem a caminho uma confirmao escrita.
Estamos proibidos de enterrar o corpo da sua mulher. O corpo da sua mulher deve
ser enviado de avio novamente para o escritrio do examinador mdico em Valley
County logo a seguir ao servio de manh.
Eles sabem que no foi suicdio, pensou Chris. J sabem isso. No
havia nada que pudesse fazer para o ocultar. Assim que tivesse uma oportunidade
para falar com Joan na sexta-feira noite, contaria tudo o que sabia ou suspeitava
ao departamento do promotor de justia.
Sem responder ao dono da funerria, virou-se e saiu do gabinete. Queria falar

com o doutor Salem, descobrir o que Vangie tinha dito enfermeira pelo telefone.
Mas quando entrou de novo na outra sala, o doutor Salem j se tinha ido
embora. Partira sem falar com os pais de Vangie. A me de Vangie limpava os olhos
inchados com um leno mido e enrodilhado.
- Que disse ao doutor Salem para ele sair daquela maneira? - perguntou ela. Por que razo o indisps daquela maneira?

Captulo 22
Na quarta-feira chegou a casa s seis da tarde. Hilda ia a sair. O rosto sem
qualquer beleza especial, estlido, estava circunspecto. Ele era sempre frio com ela.
Sabia que ela gostava e precisava daquele emprego. Porque no? Uma casa que
no se sujava; sem uma patroa a dar ordens constantemente; sem crianas para a
porem em desordem.
Nenhuma criana. Entrou na biblioteca, encheu um copo. Com usque
escocs e a matutar ficou a ver pela janela o corpo enorme de Hilda a desaparecer
ao fundo da rua na direo da paragem de autocarros a dois quarteires de
distncia.
Fora para medicina porque a sua prpria me tinha morrido de parto. O seu
nascimento. As histrias acumuladas dos anos, escutadas a partir do momento em
que as podia perceber, contadas pelo homem tmido, discreto, que tinha sido o seu
pai. A tua me desejava-te tanto. Sabia que estava a pr em risco a sua prpria
vida, mas no se importou. Sentado na farmcia em Brighton, observando o pai a
aviar receitas, fazendo perguntas: O que aquilo? Para que aquele
comprimido? Porque que pe rtulos com avisos naqueles frascos? Ficava
fascinado, absorvendo a informao que o pai partilhava com ele de bom grado - o
nico tema de que o pai podia falar; o nico mundo que ele conhecia. Fora para a
faculdade de medicina, terminara com a melhor nota do seu curso ofereceram-lhe
lugares como interno em hospitais centrais em Londres e Glasgow. Escolhera antes
o Christ Hospital em Devon, com um laboratrio de investigao magnificamente
equipado - possibilitava-lhe tanto a investigao como a prtica. Passara a fazer
parte do quadro a sua reputao como obstetra crescera rapidamente. E o seu
projeto empatado, retardado, amaldioado pela sua incapacidade para o ensaiar.
Aos vinte e sete anos casara-se com Claire, uma prima afastada do conde de
Sussex - com uma posio social infinitamente superior dele, mas a sua
reputao, a perspectiva de proeminncia futura tinham sido o fator nivelador, e a
ignomnia inconcebvel. Ele, que negociava em nascimentos e fertilidade, tinha
casado com uma mulher estril. Ele, cujas paredes estavam cobertas de gravuras
de bebs que nunca deviam ter nascido, no tinha nenhuma esperana de vir a ser
pai.
Quando comeara a odiar Claire? Levou muito tempo sete anos.
Foi quando compreendeu finalmente que ela no se importava; nunca se
importara; que o seu desapontamento era falso; que ela soubera que no podia
engravidar antes de casar com ele.
Impaciente, afastou-se da janela. Seria outra noite fria e ventosa. Por que
razo que Fevereiro, o ms mais pequeno do ano, parecia sempre o mais longo?

Quando tudo terminasse faria umas frias. Estava a ficar irritvel, a perder o controlo
sobre os nervos.
Quase se trara essa manh quando Gertrude lhe disse que Edna telefonara
a dizer que estava doente. Agarrara-se secretria, com as mos a ficarem
brancas. Depois lembrara-se. A pulsao irregular que deixara de sentir, os olhos
tortos, os msculos a afrouxarem in extremis. Gertrude estava a encobrir a amiga.
Gertrude estava a mentir.
Ele olhara Gertrude de sobrancelhas carregadas. Quando falou deu um Tom
glacial voz. um transtorno enorme que Edna no venha hoje. Espero que ela
esteja aqui amanh.
Dera resultado. Podia afirm-lo devido ao lamber nervoso dos beios, aos
olhos desviados de Gertrude. Ela pensava que estava furioso por causa da ausncia
de Edna. Sabia provavelmente que ele a repreendera por causa da bebida.
Gertrude podia revelar-se uma aliada.
POLCIA: E como reagiu o doutor quando lhe disse que Miss Burns tinha
faltado ao servio?
GERTRUDE: Ficou bastante zangado. muito metdico. No gosta nada que
altere a rotina.
O sapato que no apareceu. Nessa manh tinha ido ao hospital pouco depois
do amanhecer e esquadrinhara o parque de estacionamento e o escritrio uma vez
mais. Vangie trazia-o quando entrou no seu escritrio na segunda-feira noite?
Apercebeu-se de que no podia ter a certeza. Ela envergava aquele cafet
comprido, o casaco de Inverno mal abotoado por cima dele. O cafet era demasiado
amplo; o casaco fazia presso no abdmen. Ela levantou o cafet para lhe mostrar a
perna direita, inchada. Ele vira o mocassin naquele p, mas nunca reparara no outro
sapato. Ela trazia-o na altura? Ele simplesmente no sabia.
Se ele tivesse cado no parque de estacionamento quando ele levava o corpo
para o carro, algum o apanhara. Talvez algum homem da manuteno o tivesse
visto; o tivesse posto de parte. Muitas vezes doentes que deixavam o hospital
possuam sacos de compras a deitar por fora, atulhados de cartes ou plantas e
artigos pessoais que ltima hora no couberam na mala, e perdiam objetos entre o
quarto do hospital e o parque de estacionamento. Perguntara na secretria dos
perdidos e achados, mas no tinham nenhum calado. Talvez tivesse sido atirado
para o saco do lixo.
Lembrava-se de ter tirado Vangie da mala do carro, de passar com ela perto
das prateleiras na garagem. Estavam atulhadas com ferramentas de jardinagem.
Seria possvel que o sapato mais folgado tivesse roado nalguma coisa saliente? Se
ele fosse encontrado numa prateleira da garagem, seriam feitas perguntas.
Se Vangie no tinha o sapato calado quando saiu do escritrio do doutor
Fukhito, o p da meia teria ficado sujo. Mas o prtico entre os escritrios era
abrigado. Se o p esquerdo estivesse muito sujo, ele teria dado conta quando a
deitou na cama.
O pavor de descobrir que levava o sapato direito, o sapato que tentara
arrancar do p de Vangie, desencorajara-o. Tanto mais tolo era por ter feito aquilo.
Depois do risco terrvel, terrvel.
O sapato direito estava no saco na mala do carro. No sabia ao certo se
deveria livrar-se dele - no at ter a certeza que o outro no aparecera ainda.
Mesmo que a Polcia encetasse uma investigao intensiva ao suicdio, no
havia nada que constitusse uma prova contra ele. A ficha dela no consultrio podia
suportar um exame profissional minucioso. As fichas autnticas de Vangie, todas as

fichas autnticas dos casos especiais, estavam ali no cofre de parede. Ele desafiava
qualquer pessoa a localizar aquele cofre.
Nem sequer constava das plantas originais da casa. O doutor Westlake
instalara-o pessoalmente. Apenas Winifred sabia da sua existncia.
Ningum tinha motivo para desconfiar dele - ningum, excerto Katie DeMaio.
Estivera quase para lhe contar alguma coisa quando ele fez referncia vista do
quarto do hospital, mas ela mudara de ideias de um momento para o outro.
Fukhito viera ter com ele quando estava a fechar a porta chave nessa
mesma noite. Fukhito estava nervoso. Ele dissera: Mrs. DeMaio fez muitas
perguntas. Ser possvel que eles no acreditem que Mrs. Lewis se suicidou?
Realmente no sei. Ele sentira prazer com o nervosismo de Fukhito;
compreendia o motivo para ele.
Aquela entrevista que deu revista Newsmaker vai sair amanh, no vai?
Ele olhara para Fukhito com desdm. Vai. Mas garanto-lhe que dei a
entender que me sirvo de um grande nmero de consultores psiquitricos. O seu
nome no aparecer no artigo.
Fukhito no se sentiu aliviado. Mesmo assim vai concentrar as atenes
neste hospital; em ns, queixou-se ele.
Em si - no isso que o senhor est a dizer, doutor?
Ele rira-se quase em voz alta do ar aflito e de culpa no rosto de Fukhito.
Agora, terminando o usque, apercebeu-se de que tinha estado a deixar
passar outra possibilidade de fuga. Se a Polcia chegasse concluso de que
Vangie fora assassinada; se investigassem Westlake; seria fcil sugerir com
relutncia que interrogassem o doutor Fukhito. Principalmente tendo em conta o seu
passado.
Afinal, o doutor Fukhito era a ltima pessoa que se sabia ter visto Vangie
Lewis viva.

Captulo 23
Depois de deixar o doutor Fukhito, Katie dirigiu-se ala oriental do hospital
para a transfuso. Foi-lhe dada uma rea separada por uma cortina perto da sala de
emergncia. Enquanto estava deitada numa cama, com a manga arregaada, a
agulha introduzida no brao, tentou reconstruir a sua chegada ao hospital na noite
de segunda-feira.
Pensava lembrar-se de ter estado nesta sala, mas no tinha a certeza. O
mdico, que suturara o golpe no brao, espreitou.
- Viva. Pensei t-la visto na recepo. Vejo que o doutor Highley mandou que
lhe fizessem outra transfuso. Espero que esteja a controlar essa baixa
percentagem de glbulos.
- Estou. Estou sob os cuidados do doutor Highley.
- timo. Vamos ver esse brao. - Ele ligou-o de novo enquanto ela estava ali
deitada. - bom trabalho. Tenho de o admitir. No ter uma cicatriz para mostrar aos
seus netos.
- Se tiver algum - disse Katie. - Diga-me, doutor, estive nesta cama na noite

de segunda-feira?
- Esteve, tivemo-la aqui depois do raio X. No se lembra?
- tudo to confuso.
- Perdeu muito sangue. Est em estado de choque.
- Compreendo.
Quando terminou a transfuso, lembrou-se que o doutor Highley lhe dissera
para no conduzir durante cerca de meia hora. Resolveu ir ao departamento de
admisso de doentes para preencher os impressos necessrios. Assim no teria de
se preocupar com eles na sexta-feira noite.
Quando saiu do hospital eram quase seis horas. Deu por ela a virar o carro na
direo de Chapin River. Que disparate, pensou. Amanh noite vais jantar com
a Molly e o Bill. No penses em ir l esta noite.
Tomada a deciso, fez uma curva em U e dirigiu-se para Palisades Parkway.
Estava a ficar com fome, e a ideia de ir para casa no a fascinava. Quem era o
poeta que escrevera sobre as alegrias da solido e depois conclura o poema com
estas palavras: No vs para casa sozinho depois das cinco. Deixa que algum
esteja l tua espera?
Bem, ela aprendera a enfrentar a solido, ensinara-a a desfrutar uma noite
calma de leitura ao som da msica stereo.
A sensao de vazio que ultimamente se apoderava dela era algo diferente.
Passou pelo restaurante onde ela e Richard tinham comido na noite anterior,
e por impulso curvou para a zona de estacionamento. Nessa noite iria experimentar
a outra especialidade, o entrecte. Talvez conseguisse pensar no restaurante
quente, aconchegado e sossegado.
O proprietrio reconheceu-a e sorriu de prazer.
- Boa noite, minha senhora. O doutor Carroll no fez nenhuma reserva mas
tenho uma mesa perto da lareira. Ele est a estacionar o carro?
Ela abanou a cabea.
- Receio que seja s eu esta noite.
Por um instante o homem ficou com um ar embaraado, mas recomps-se
rapidamente.
- Ento suponho que fizemos uma nova e bela amiga.
Conduziu-a mesa perto daquela que partilhara com Richard.
Acenando com a cabea sugesto de um copo de Burgundy, Katie reclinouse e sentiu a mesma descontrao que tivera na noite anterior. Agora se ao menos
fosse capaz de
controlar os pensamentos, de seleccionar as impresses que recebera ao conversar
com o doutor Highley e o doutor Fukhito acerca de Vangie Lewis.
Tirando o bloco de apontamentos, comeou a estudar o que anotara durante
as entrevistas. Doutor Highley. Ela esperava que ele explicasse ou argumentasse
que Vangie Lewis tinha obviamente problemas graves com a gravidez. Ele fizera
isso precisamente, o que lhe disse era perfeitamente razovel. Dia a dia ia comprar
o tempo do beb. Os comentrios que fizera sobre a reao de Vangie ao parto
iminente soavam a verdadeiros. Ela ouvira da boca de Molly a histria da reao
histrica de Vangie a uma bolha no dedo.
E depois? Que mais pretendia ela do doutor Highley? Pensou no doutor
Wainwright, especialista do cancro em Nova Iorque, que tratara de John. Depois de
John morrer, ele falara com ela, com uma expresso e uma voz de pesar. Quero
que saiba, Mrs. DeMaio, que tentmos tudo o que era possvel para o salvarmos.
Fez-se tudo. Mas s vezes Deus no nos ajuda.

O doutor Highley expressara desapontamento pela morte de Vangie, mas


pesar certamente que no. Mas, evidentemente, ele no podia deixar de ser
objetivo. Ela ouvira Bill e Richard a discutirem a necessidade de permanecer objetivo
quando se exerce a profisso de mdico. Caso contrrio uma pessoa est sempre a
sofrer e acaba por se tornar inbil.
Richard. Instintivamente os seus olhos desviaram-se em direo mesa onde
estivera com ele. Ele dissera: Ambos sabemos que podamos gostar um do outro.
Ele tinha razo. Ela tinha conscincia disso. Talvez fosse por isso que geralmente se
sentia perturbada com ele, como se as coisas lhe pudessem ser tiradas das mos.
Seria possvel que aquilo pudesse acontecer duas vezes na vida? Desde o
princpio sabes que alguma coisa est certa, que algum tem razo.
Quando ela e Richard saam da casa de Molly depois daquele almoo rpido
na vspera, Molly convidara-os para jantar na quinta-feira - no dia seguinte. Molly
disse: A Liz e o Jim Berkeley vm c. Ela a tal que pensa que o doutor Highley
Deus. Talvez estejam interessados em conversar com ela.
Katie compreendeu que esperava aquele jantar com um prazer antecipado.
Olhou de novo para as anotaes. Doutor Fukhito. Havia ali algo de errado.
Tinha a impresso de que ele pesara deliberadamente cada palavra que dizia
quando falou da visita de Vangie na segunda-feira noite. Fora como se estivesse a
observar uma pessoa a atravessar passo a passo um campo minado. Que receava?
Mesmo tendo em conta a preocupao razovel de proteger a relao mdicopaciente, ele estava com medo de dizer alguma coisa que ela aproveitasse.
Depois fora notoriamente hostil quando ela perguntou se por acaso havia a
possibilidade de Vangie estar ainda no hospital s dez horas, quando ela, Katie, foi
trazida para l.
E se ela tivesse visto Vangie de relance? E se Vangie fosse a sair do
gabinete do doutor Fukhito: se dirigisse para algum lugar no parque de
estacionamento? Isso explicaria o fato de ter visto o seu rosto naquele pesadelo
disparatado.
Ningum a vira ir embora.
E se ela no tivesse sado? E se ela ficara com o mdico? E se ele tivesse
sado com ela ou a tivesse seguido at casa? E se ele se tivesse apercebido que ela
era suicida, que era responsvel de certa maneira?...
O bastante para o pr nervoso.
O criado chegou para registar o que ela escolhera. Antes de arrumar o bloco
de apontamentos, Katie fez uma ltima anotao: Investigar os antecedentes do
doutor Fukhito.

Captulo 24
Mesmo antes de atravessar a George Washington Bridge e descer o Harlem
River e FDR Drive quarta-feira tardinha, Richard sabia que devia ter cancelado o
encontro com Clovis. Estava preocupado com a morte de Vangie Lewis; o
subconsciente insinuava que ele tinha deixado passar qualquer coisa em claro na
autpsia. Havia qualquer coisa que tencionava examinar com mais ateno. O que
era?

E estava preocupado com Katie. Parecia to plida na noite anterior. Estava


extremamente plida. S ficara com alguma cor no rosto depois de beber dois copos
de vinho.
Katie no estava bem. Era isso. Era mdico e devia ter descoberto isso mais
cedo.
Aquele acidente. Fora examinada atentamente? Seria possvel que se tivesse
ferido mais do que se imaginava? O pensamento no saa do esprito de Richard
enquanto virava para a sada da Fifty- Third Street e do FDR Drive e dirigiu-se ao
apartamento de Clvis a um quarteiro de distncia. Clvis tinha uma garrafa de
martini muito seco espera de ser servida e um prato de pastis de massa folhada
com recheio de caranguejo acabados de tirar do forno. Com uma pele impecvel,
um corpo alto e esguio, e aparncia viking, fazia lembrar Richard uma jovem Ingrid
Bergman. At h pouco tempo, divertia-se com a ideia de que podiam acabar por se
juntar. Clvis era inteligente, interessante, e bem-disposta. Mas quando lhe retribua
o beijo com ternura sincera, estava perfeitamente consciente de que nunca se
preocupara com Clvis da forma como se preocupava com Katie De-Maio.
Apercebeu-se de que Clvis estava a falar com ele. -... e no estou em casa
h dez minutos. O ensaio foi repetido. Houve muitas alteraes. Por isso preparei as
bebidas, e os aperitivos e pensei que pudesses descansar enquanto eu me vestia.
Ei, ests-me a ouvir?
Richard aceitou a bebida e sorriu como quem pede desculpa.
- Desculpa. Estou a tratar de um caso que no se resolve. Importas-te que
faa umas chamadas enquanto tu te aprontas?
- Claro que no - disse Clvis - Vai l telefonar. - Pegou no copo e
encaminhou-se para o vestbulo que dava para o quarto e para a casa de banho.
Richard tirou o carto de crdito da carteira e marcou o nmero da telefonista.
Ele no podia pr uma chamada para uma mulher na conta de outra mulher.
Rapidamente deu o nmero da sua conta telefonista. Quando fizeram a ligao,
deixou que o telefone tocasse uma dzia de vezes antes de desistir. Katie no
estava em casa.
Em seguida, tentou a casa de Molly. Katie talvez tivesse parado l. Mas Molly
no falara com ela todo o dia.
- Realmente, no estou a contar com ela - disse Molly. - Vocs vm amanh
noite. No se esquea. Talvez me telefone mais tarde. Mas espero que j esteja em
casa. Ela podia levar as coisas com calma.
Foi o comeo de que ele precisava.
- Molly, que que Katie tem? - perguntou. - H um problema fsico, no h?
Quero dizer para alm do acidente?
Molly hesitou.
- Acho que seria melhor conversar com Katie sobre isso. Certeza.
O medo apoderou-se dele. - Molly, eu quero saber. Que que ela tem?
- Oh, uma coisa insignificante - disse Molly precipitadamente. - Garanto-lhe.
Mas uma coisa que ela no quis discutir. E agora talvez tenha dito mais do que
devia. At amanh.
Cortaram a ligao. Richard franziu as sobrancelhas com o auscultador mudo
na mo. Primeiro colocou-o de novo no descanso, depois por impulso pediu uma
chamada para o escritrio. Falou com o assistente do turno da noite.
- H alguma anormalidade? - perguntou ele.
- Recebemos agora mesmo um pedido para a carrinha. Foi encontrado um
corpo num apartamento em Edgeriver. Provavelmente um acidente, mas a Polcia

local pensou que seria melhor darmos uma vista de olhos. O pessoal do Scott dirigese para l.
- Liga-me ao escritrio do Scott - disse Richard.
Scott no perdeu tempo com prembulos.
- Onde est? - perguntou ele.
- Em Nova Iorque. Precisa de mim?
- Preciso. Esta mulher foi encontrada em Edgeriver e a recepcionista com
quem Katie queria falar hoje em Westlake. Chama-se Edna Burns. Supe-se que
tenha telefonado hoje a dizer que estava doente, mas no h dvida que est morta
h vinte e quatro horas. O corpo foi encontrado por uma co-trabalhadora de
Westlake. Estou a tentar entrar em contato
com Katie. Gostaria que ela fosse l.
- D-me a morada - disse Richard.
Ele escreveu-a rapidamente e pousou o telefone. Katie quisera interrogar
Edna sobre Vangie Lewis, e agora Edna Burns estava morta. Bateu porta do
quarto de Clovis. Ela abriu-a, envolta num roupo de veludo frisado.
- Ei, que pressa essa? - perguntou ela a sorrir. - Sa agora mesmo do
chuveiro.
- Desculpa. - Ele explicou rapidamente. Agora estava num frenesim para se ir
embora.
Ela estava nitidamente desapontada.
- Oh, claro que compreendo, mas estava a contar com a tua visita. J
passaram algumas semanas - tu sabes disso. Est bem. Vai, mas jantamos
amanh. Prometes?
Richard contemporizou.
- Bem, dentro de muito pouco tempo. - Preparou-se para sair, mas ela
agarrou-o pelo brao e baixou-lhe o rosto para um beijo.
- Amanh noite - disse-lhe ela com firmeza.

Captulo 25
Ao ir para casa depois de sair do restaurante, Katie revolveu no pensamento
a conversa que tivera com Edna Burns na primeira visita ao doutor Highley. Edna
era uma ouvinte nata. Katie no tinha tendncia para discutir assuntos pessoais,
mas quando Edna anotou a informao preliminar, ela tagarelara por simpatia. Sem
acreditar nos seus prprios ouvidos, Katie ouviu-se a contar a Edna tudo a respeito
de John.
Que teria Vangie contado a Edna? Ela ia a Westlake desde o Vero passado.
O que sabia Edna acerca do doutor Fukhito? Havia qualquer coisa de estranho e
intimidativo no seu nervosismo. Que razo haveria para estar nervoso?

Katie parou em frente da sua casa e decidiu no arrumar o carro naquele


momento. Era quarta-feira e Mrs. Hodges estivera l. A casa cheirava um pouco a
cera de limo. O espelho por cima da antiga mesa de mrmore do vestbulo estava a
brilhar. Katie sabia que a cama tinha sido feita de lavado; os ladrilhos da cozinha
deviam estar a cintilar; os mveis e tapetes tinham sido limpos com o aspirador; a
roupa j devia estar de novo nas gavetas ou no armrio.
Mrs. Hodges trabalhara a tempo inteiro quando John era vivo. J reformada,
pedira que a deixasse ir um dia por semana para tomar conta da minha casa.
No duraria muito mais tempo. No era possvel. Mrs. Hodges j passara dos
setenta.
Quem iria arranjar quando Mrs. Hodges j no pudesse ir? Quem teria o
mesmo cuidado com o bric--brac valioso, as antiguidades, o mobilirio ingls, as
belas e antigas peas orientais?
a altura de a vender, pensou Katie. Eu sei. Despindo o casaco, atirouo para cima de uma cadeira. Eram apenas oito horas menos um quarto. Tinha a
noite toda sua frente. Edna dissera-lhe que vivia em Edgeriver. Era um trajeto que
se fazia em menos de vinte minutos. E se telefonasse a Edna? E se ela sugerisse
que a fosse visitar? Mrs. Fitzgerald dissera que Edna devia ir trabalhar no dia
seguinte, por isso no podia estar muito doente. Se Katie no se enganava, Edna
adoraria ter uma oportunidade para conversar sobre Vangie Lewis.
Mrs. Hodges deixava sempre um bolo fresco, uma torta ou muffins na caixa
do po para Katie. Levaria o que l estivesse para casa de Edna e tomaria uma
chvena de ch com ela. Podiam-se trocar muitos mexericos durante um ch.
Edna figurava na lista telefnica. Katie marcou rapidamente o nmero. Tocou
uma vez e levantaram o auscultador. Formou as palavras Est l, Miss Burns?,
mas nem sequer conseguiu diz-las.
- Sim? - disse uma voz de homem. A palavra curta foi articulada numa voz
seca, conhecida.
- Miss Burns est? - perguntou Katie. - Fala Mrs. DeMaio do gabinete do
promotor de justia.
- Katie!
Naquele momento reconheceu a voz. Era Charley Nugent, e estava a dizer:
- Ainda bem que o Scott entrou em contato consigo. Pode vir j para aqui?
- Ir para a? - com medo do que ouvira, Katie fez a pergunta: Que est a fazer
no apartamento de Edna Burns?
- No sabe? Ela est morta, Katie. Caiu - ou foi empurrada - de encontro ao
irradiador. Rachou-lhe a cabea. - Baixou o Tom de voz. - Preste ateno a isto,
Katie. Ela foi vista pela ltima vez com vida cerca das oito horas da noite passada.
Uma vizinha estava com ela. - A voz transformou-se num sussurro. - A vizinha ouviua a falar com o marido de Vangie Lewis ao telefone. Edna Burns disse a Chris Lewis
que ia falar da morte de Vangie Polcia.

Captulo 26
Depois de terminar o segundo usque foi cozinha e abriu o frigorfico.
Dissera a Hilda que no lhe preparasse nada para essa noite, mas dera-lhe uma

longa lista de compras. Acenou aprovativamente ao ver os artigos novos na gaveta


da carne: os peitos de galinha sem osso, o lombinho de vaca; as grossas costeletas
de cordeiro. Espargos frescos, tomates e agrio estavam dentro da caixa dos
legumes. Brie e Jarlsherg estavam dentro da caixa do queijo. Nessa noite comeria
costeletas de cordeiro, espargos e uma salada de agrio.
O cansao emocional obrigava-o sempre a comer. Na noite em que Claire
morreu, sara do hospital, com o ar de um marido entorpecido pela dor, e dirigira-se
a um restaurante sossegado situado a uma dzia de quarteires e comera a fartar.
Em seguida arrastara-se at casa disfarando uma profunda sensao de bem-estar
com a postura de fadiga de algum dominado pela dor. Os amigos que estavam
reunidos para lhe darem as condolncias, para lhe exprimirem o seu pesar, tinham
sido enganados.
Onde estiveste Edgar? Estvamos preocupados contigo.
No sei. No me lembro. Andei por a.
Tinha sido o mesmo depois da morte de Winifred. Deixara os parentes e
amigos perto da sepultura, recusara convites para jantar com eles. No. No.
Preciso ficar s. Voltara a casa, esperou bastante tempo para responder a alguns
telefonemas, depois entrou em contato com o servio de atendimento. Se algum
telefonar, por favor explique que estou a descansar e que retribuirei todos os
telefonemas mais tarde.
Depois meteu-se no carro e foi at Carlyle em Nova Iorque. L pedira uma
mesa sossegada e encomendou o jantar. Quando estava quase a acabar a carne,
levantou os olhos e viu o primo de Winifred, Glenn Nickerson, no outro lado da sala
- Glenn, o treinador de atletismo do liceu, que era o herdeiro de Winifred at
ele aparecer. Glenn envergava o fato azul-escuro e a gravata preta que vestira para
o funeral, um fato a preo de saldo, que assentava mal, obviamente comprado para
a cerimnia. O trajo habitual era um casaco desportivo, calas largas e loafers.
Nickerson estava obviamente a observ-lo. Erguera o corpo num brinde, com
um sorriso trocista no rosto. Tambm podia ter expressado os seus pensamentos
em voz alta: Ao vivo pesaroso.
Ele fizera o que era necessrio: caminhou para ele sem o mnimo sinal de
aflio e falou prazenteiramente: Glenn, por que no foste ter comigo quando viste
que eu estava ali? No sabia que vinhas ao Carlyle. Este era o restaurante onde
gostvamos de jantar. Ficmos noivos aqui - ou Winifred nunca te contou? Eu no
sou judeu, mas penso que um dos mais belos costumes neste mundo
desconcertante o da f judia, em que depois de uma morte a famlia come ovos
para simbolizar a continuidade da vida. Estou aqui para celebrar calmamente a
continuidade do amor.
Glenn olhara fixamente para ele, com uma expresso dura. Depois levantouse e fez sinal para que lhe trouxessem a conta. Admiro a tua capacidade para
filosofar, Edgar, disse ele. No. Eu no considero o Carlyle como um dos
restaurantes usuais. Limitei-me a seguir-te at aqui porque decidira fazer-te uma
visita e estava a chegar ao teu quarteiro quando o teu carro arrancou. Tinha a
impresso que seria interessante vigiar-te. E no me enganei.
Ele virara as costas a Glenn, voltara com dignidade para a mesa e no olhou
mais na sua direo. Alguns minutos mais tarde vira Glenn porta da sala de jantar
a preparar-se para sair.
Na semana seguinte, Alan Levine, o mdico que tratara Winifred, disse-lhe
com indignao que Glenn lhe pedira que o deixasse ver os relatrios mdicos de
Winifred.

Pu-lo fora do meu escritrio, disse Alan acaloradamente. Disse-lhe que


revelara sintomas clssicos de angina e que faria um favor a ele mesmo se
examinasse as estatsticas atuais sobre mulheres na casa dos cinquenta com
ataques cardacos. Mesmo assim, teve o descaramento de falar com a Polcia.
Recebi um telefonema do escritrio do promotor de justia a perguntar em tantas
palavras se podia ser provocada uma doena de corao. Desistiram logo, disseram
que era obviamente um parente deserdado a tentar arranjar complicaes.
Mas pode provocar problemas cardacos, doutor Levine. Pode preparar
jantares ntimos para a sua querida mulher. Pode servir-se da sua tendncia para a
gastrenterite para prvocar ataques to fortes que revelem ataques cardacos no
cardiograma. Ao fim de alguns destes a senhora aparentemente tem um ataque
fatal. Ela morre na presena do seu prprio mdico, que chega, e depara com o
marido, tambm mdico, a fazer respirao boca a boca. Ningum sugere uma
autpsia. E mesmo que algum o tivesse feito, no haveria grande perigo.
S poderia haver perigo se tivessem pensado em investigar a morte de
Claire.
As costeletas estavam quase cozinhadas. Temperou habilmente o agrio,
tirou o espargo do recipiente onde cozera com vapor e retirou uma garrafa de
Beaujolais meio-cheia da prateleira do vinho na despensa.
Comeara a comer quando tocou o telefone. Pensou ignor-lo, depois chegou
concluso que era perigoso no atender as chamadas. Atirando com o
guardanapo para cima da mesa, correu para a extenso na cozinha.
- Doutor Highley - disse elo com rispidez. Ouviu-se um soluo no telefone.
- Doutor - oh, doutor Highley. a Gertrude. Gertrude Fitzgerald. Doutor
resolvi ir ver Edna quando me dirigia para casa.
Ele crispou os dedos no auscultador.
- Doutor, Edna est morta. A Polcia est aqui. Caiu. Doutor, podia vir j para
aqui? Falam em fazer uma autpsia. Ela sempre detestou autpsias. Costumava
dizer que era horrvel golpearem defuntos. Doutor, o senhor sabe como Edna ficava
quando bebia. Disse-lhes que o senhor esteve aqui no apartamento dela; que a
apanhou a beber. Doutor, venha c e diga-lhes como s vezes a encontrava. Oh,
por favor, venha c e convena-os de que ela caiu e que no precisam de a golpear.

Captulo 27
Antes de sair de casa, Katie arranjou uma chvena de ch e levou-a para o
carro. Conduzindo com uma mo, segurando o lquido borbulhante junto ao lbio
com a outra. Planejara levar bolo para casa de Edna e beber ch com ela. E agora
Edna estava morta.
Como era possvel que uma pessoa com quem estivera apenas uma vez a
tivesse impressionado tanto? Seria apenas porque Edna era boa pessoa, porque se
interessava profundamente pelas doentes? A maioria das pessoas era to
indiferente, to despreocupada. Nessa nica conversa com Edna, no ms anterior,
tinha sido to fcil falar de John.
E Edna compreendera. Ela dissera, eu sei o que ver algum morrer. Por
um lado queremos que deixem de sofrer. Por outro lado no queremos deix-los
partir. Ela partilhara o resultado da perda. Quando o meu pai e a minha me

morreram, todos os meus amigos disseram, Edna, agora s livre. E eu disse, Livre
para qu? E eu aposto que tambm sentiu o mesmo.
Edna tranquilizara-a em relao ao doutor Highey. No podia encontrar um
mdico melhor para problemas ginecolgicos. por isso que fico to irritada quando
ouo crticas a seu respeito. E todas essas pessoas que arquivam processos por
incompetncia mdica! Deixe-me que lhe diga, eu mesma era capaz de as matar.
Esse o problema quando as pessoas pensam que se Deus. Pensam que se
pode fazer o impossvel. Digo-lhe que nos nossos dias quando um mdico perde um
doente tem de se preocupar. E no me refiro apenas aos obstetras. Refiro-me
tambm aos mdicos de geriatria. Creio que j ningum devia morrer.
Que que Charley tinha em mente ao dizer-lhe que Edna telefonara a Chris
Lewis na noite anterior? Praticamente no mesmo tom de voz abafado, Charley
insinuara a possibilidade de crime.
- No acredito - disse Katie em voz alta quando saiu da Route 4 e entrou em
Edgeriver. No seria de estranhar que Edna telefonasse a Chris Lewis para lhe dar
os psames. Estaria Charley a sugerir que Edna podia ter ameaado Chris Lewis de
alguma maneira?
Ela tinha uma vaga ideia onde se situava o bloco de apartamentos e
conseguiu encontr-lo facilmente. Pensava nisto, enquanto os apartamentos com
jardim passavam, que aquele estava a ficar um pouco degradado. Quando vendesse
a casa mudar-se-ia provavelmente para um arranha-cus por algum tempo. Havia
alguns prdios com vista para o Hudson que tinham belos apartamentos com
terraos. E seria interessante estar perto de Nova Iorque. Era mais provvel que
fosse ao teatro e aos museus. Quando vender a casa, pensou. Em que momento
o se se transformou em quando?
Charley dissera-lhe que o apartamento de Edna era o ltimo nas unidades 41
a 60. Ele dissera para seguir por trs dessa carreira e estacionar o carro. Ela
abrandou, apercebendo-se que um carro tinha entrado no complexo por outra rua e
estava a entrar na mesma zona frente dela. Era um carro preto do tamanho mdio.
Por um momento o condutor hesitou, depois optou pelo primeiro lugar livre direita
na rea de estacionamento. Katie passou por ele. Se o apartamento de Edna era o
ltimo da esquerda, tentaria ficar o mais prximo dele. Descobriu um lugar mesmo
atrs daquele prdio e estacionou. Saiu do carro, pensando que devia estar a olhar
para a janela das traseiras do apartamento de Edna. A janela tinha uma fresta. A
persiana estava descida at ao cimo de uma planta. Podia ver-se uma luz fraca no
interior do apartamento.
Katie pensou na vista das janelas do seu quarto. Davam para o pequeno lago
nos bosques atrs da casa. Edna olhara para uma zona de estacionamento e uma
vedao com elos de corrente enferrujados. No entanto dissera a Katie que gostava
imenso do apartamento, que era muito acolhedor.
Katie ouviu passos atrs dela e virou-se rapidamente. Na zona de
estacionamento isolada, qualquer som parecia ameaador. Uma figura humana
surgiu esbatida perto dela, uma silhueta realada pela luz fraca de um candeeiro
solitrio. Uma sensao de familiaridade apossou-se dela.
- Desculpe-me. Espero no a ter assustado. - A voz purificada tinha um ligeiro
sotaque ingls.
- Doutor Highley!
- Mrs. DeMaio. No contvamos ver-nos to cedo e em circunstncias to
trgicas.
- Ento j sabe. O meu departamento telefonou-lhe, doutor?

- Est frio. Aqui. Metamos por este carreiro volta do prdio. - Mal lhe
tocando no cotovelo com a mo, seguiu-a no caminho. - Mrs. Fitzgerald telefonoume. Ela substituiu Miss Burns hoje e evidentemente foi a pessoa que a encontrou.
Parecia extremamente perturbada e pediu-me que viesse. At este momento no
tenho nenhum pormenor do que aconteceu.
- Nem eu - replicou Katie. Contornavam a esquina para a frente do prdio quando
ela ouviu passos apressados atrs deles.
- Katie.
Ela sentiu aumentar a presso dos dedos do mdico no seu cotovelo que
desapareceu quando olhou para trs. Richard estava ali. Voltou-se,
disparatadamente contente por o ver. Ele agarrou-a pelos ombros. Num gesto que
terminou precisamente como comeou, puxou-a para ele. Depois as mos baixaram.
- Scott entrou em contato contigo?
- No. Telefonei a Edna por acaso. Oh, Richard, este o doutor Edgar
Highley. - Rapidamente apresentou os dois homens, e estes deram um aperto de
mo.
Katie pensou, como isto absurdo. Estou a fazer apresentaes e j ali do
outro lado daquela porta est uma mulher morta.
Charley mandou-os entrar. Parecia aliviado por os ver. - Os seus
colaboradores devem estar aqui dentro de alguns minutos - disse a Richard. Tirmos fotografias, mas gostava que tambm desse uma vista de olhos. Katie
estava habituada morte. No decorrer do seu trabalho, via constantemente
fotografias vivas e cheias de sangue de vtimas de crimes. Geralmente conseguia
separar-se do aspecto emocional e concentrar-se nas ramificaes legais da morte
injusta.
Mas era diferente ver Edna enroscada contra o irradiador com a camisa de
noite de flanela que a sua prpria me considerava indispensvel ver o roupo azul
de veludo frisado to parecido com aqueles que a sua me costumava adquirir em
saldos no Macys; ver a prova slida da solido - as fatias de presunto enlatado, o
copo de cocktail vazio. Edna fora uma pessoa to alegre, que encontrava um pouco
de felicidade naquele apartamento miseravelmente mobilado, e at o apartamento a
trara. Tornara-se o cenrio da sua morte violenta.
Gertrude Fitzgerald estava sentada no sof de veludo, antiquado, no outro
extremo da sala em forma de L, longe do corpo. Soluava mansamente. Richard foi
diretamente pequena sala de jantar para examinar a mulher morta. Katie
aproximou-se de Mrs. Fitzgerald e sentou-se a seu lado no sof. O doutor Highley
seguiu-a e puxou a cadeira de costas direitas.
Gertrude tentou falar com eles.
- Oh, doutor Highley, Mrs. DeMaio, no terrvel, simplesmente terrvel? - As
palavras provocaram outro ataque de soluos. Katie ps devagar uma mo nos
ombros trmulos.
- Lamento profundamente, Mrs. Fitzgerald. Sei que a senhora gostava de
Miss Burns.
- Ela era sempre to gentil. To divertida. Fazia-me sempre rir. E talvez
tivesse aquela pequena fraqueza. Toda a gente tem uma pequena fraqueza, e ela
nunca incomodou ningum. Oh, doutor Highley, o senhor tambm sentir a falta
dela.
Katie observava quando o mdico se curvou sobre Gertrude, com o rosto
srio.
- Sentirei, certamente, Mrs. Fitzgerald. Edna era uma pessoa

extraordinariamente eficiente. Sentia tanto orgulho no seu trabalho. O doutor Fukhito


e eu costumvamos dizer por brincadeira que ela tinha as doentes to descontradas
quando as examinvamos que podia ter posto o doutor Fukhito no desemprego.
- Doutor - disse Gertrude abruptamente -, disse-lhes que o senhor esteve
aqui. Disse-lhes isso. O senhor sabia do pequeno problema de Edna. um
disparate dizer que ela no caiu. Por que razo desejaria algum fazer-lhe mal?
O doutor Highley olhou para Katie.
- Edna sofria de citica, e quando era obrigada a ficar de cama s vezes
deixava o trabalho para fazer em casa. Certamente umas trs ou quatro vezes. Uma
vez quando se pensava que ela estava doente, vim aqui por acaso e foi ento que
me apercebi que ela tinha um problema de alcoolismo.
Katie desviou os olhos dele e percebeu que Richard tinha acabado de
examinar o corpo. Levantou-se, caminhou para ele e olhou para Edna. Rezou em
silncio: Deus, concedei-lhe o descanso eterno. Que legies de anjos a sadem.
Que ela seja conduzida a um lugar de descanso, luz e paz.
Ignorando o n na garganta, perguntou a Richard o que descobrira, em voz
baixa. Ele encolheu os ombros.
- Depois de ter tido oportunidade de ver a gravidade da fratura, diria que
podia ter acontecido quer duma maneira quer doutra. Certamente foi uma pancada
forte, mas se ela estava embriagada - e bvio que estava - podia ter tropeado
quando tentou levantar-se. Era uma mulher bastante pesada. Por outro lado, existe
uma grande diferena entre ser atropelada por um carro ou por um comboio. E
esse o tipo de diferena que temos de avaliar.
- Algum sinal de arrombamento? - perguntou Katie a Charley.
- Nenhum. Mas estas fechaduras so daquelas que uma pessoa podia soltar
com um carto de crdito. E se ela estava embriagada, como pensamos que estava,
qualquer pessoa podia entrar e atac-la.
- Por que razo algum a atacaria? Que me estava a dizer acerca do
comandante Lewis?
- A mulher do superintendente, cujo nome Gana Krupshak, era uma amiga
de Edna. De fato ela estava com Mrs. Fitzgerald quando encontraram o corpo.
Deixmo-la ir para o apartamento dela pouco antes de vocs chegarem. Ela est
muito abalada. Em todo o caso, ontem noite veio aqui por volta das oito horas.
Disse que Edna j estava com um gro na asa. Ficou at s oito e meia, depois
resolveu apresentar presunto, esperando que Edna comesse alguma coisa e
comeasse a ficar sbria. Edna falou-lhe do suicdio de Vangie.
- O que que ela lhe disse ao certo? - perguntou Katie.
- Pouca coisa. Apenas mencionou o nome de Vangie e como ela era bonita.
Depois Mrs. Krupshak foi cozinha e ouviu Edna a marcar um nmero no telefone.
Mrs. Krupshak conseguiu ouvir quase toda a conversa. Jura que Edna chamou a
quem quer que fosse que estivesse ao telefone comandante Lewis e disse-lhe
que tinha de falar com a Polcia amanh. E oua isto. Krupshak jura que ouviu Edna
a dar a Lewis instrues para vir aqui de carro e depois Edna disse qualquer coisa
sobre o Prncipe Encantado.
- Prncipe Encantado! Charley encolheu os ombros.
- A sua suposio to boa como a minha. Mas a testemunha categrica.
Richard disse:
- Evidentemente que iremos tratar disto como um homicdio potencial.
Comeo a concordar com a desconfiana de Scott em relao a Chris Lewis. - Olhou
de relance para a sala de estar. - Mrs. Fitzgerald parece muito abatida. J falaste

com ela, Katie?


- J. Ela no est em condies de ser interrogada agora.
- Vou arranjar um dos carros de rdio-patrulha para a levar a casa - ofereceuse Charley. - Um dos outros indivduos pode ir atrs no carro dela.
Katie pensou, no acredito que Chris Lewis tivesse feito isto a Edna; no
acredito que matou a mulher. Olhou em redor.
- Tem a certeza de que no falta nada de valor? Charley encolheu os ombros.
- Toda a casa renderia cerca de quarenta dlares no leilo de uma garagem.
A carteira est na bolsa de mo; dezoito dlares. Cartes de crdito. O habitual.
Nenhum vestgio de alguma coisa ter sido remexida, revistada.
- Muito bem - Katie voltou para o p do doutor Highley e Gertrude. - Vamos
mandar que a levem a casa, Mrs. Fitzgerald - disse ela brandamente.
- Que vo fazer a Edna?
- Tm de examinar a amplitude dos ferimentos na cabea. Para alm disso
creio que no examinaro mais nada. Mas se existir a mnima hiptese de algum
ter feito isto a Edna, temos de saber. Considere isto como uma forma de mostrarmos
que tnhamos em grande conta a sua vida.
A mulher fungou.
- Creio que tem razo. - Ela olhou para o mdico. - Doutor Highley, fui muito
descarada ao pedir-lhe que viesse aqui. Desculpe.
- De modo nenhum. - Ele estava a meter a mo no bolso.
- Trouxe estes sedativos no caso de precisar deles. Como a vo levar a casa,
tome j um.
- Vou buscar um copo de gua - disse Katie. Dirigiu-se pia da casa de
banho. A casa de banho e o quarto ficavam distantes num vestbulo na parte de trs
do apartamento.
Quando deixou correr a gua fria, compreendeu que odiava a ideia de Chris
Lewis surgir como o principal suspeito nas duas mortes.
Levando o copo de gua a Gertrude, sentou-se de novo ao lado dela.
- Mrs. Fitzgerald, apenas para nos convencermos, queremos ter a certeza de
que no h nenhuma possibilidade de Edna ter sido roubada. Sabe se ela tinha
objetos de valor, alguma jia, talvez?
- Oh, ela tinha um anel e um broche de que gostava muito. S os usava em
ocasies especiais. No posso saber onde os guardava. Compreende, esta a
primeira vez que vim aqui. Oh, espere um pouco. Doutor. Lembro-me de Edna ter
dito que lhe mostrou o anel e o broche. De fato, ela disse-me que lhe mostrou o
lugar onde os escondia quando o senhor esteve aqui. Talvez possa ajudar Mrs.
DeMaio.
Katie examinou os olhos verdes e frios. Ele detesta isto,pensou. Est
mesmo furioso por estar aqui. No se quer ver envolvido nisto.
Teria Edna uma paixoneta pelo mdico?, perguntou a si mesma,
inesperadamente. Teria exagerado o nmero de vezes que ele podia ter ido l para
deixar trabalho, talvez at tivesse dado a entender a Gertrude que tinha uma
simpatia por ela? Talvez mesmo sem querer ocultar a verdade, tivesse inventado um
pequeno romance, fantasiado uma possvel relao com ele. Se assim fosse, no
era de admirar que estivesse com um ar embaraado e constrangido naquele
momento.
- Realmente no tenho conhecimento de esconderijos - disse ele, com a voz
cheia de uma corrente de sarcasmo. Uma vez Edna mostrou-me um broche e um
anel que estavam numa caixa na gaveta da mesinha-de-cabeceira. Dificilmente

considero isso um esconderijo.


- Podia-me mostrar, doutor? - perguntou Katie.
Juntos atravessaram o pequeno vestbulo e entraram no quarto. Katie
acendeu o candeeiro, uma base barata de vidro amarelo-avermelhado com um
quebra-luz de papel pregueado.
- Estava ali dentro - disse-lhe o doutor Highley, apontando para a gaveta da
mesinha-de-cabeceira no lado direito da cama.
Servindo-se apenas das pontas dos dedos, Katie abriu a gaveta. Ela sabia
que provavelmente haveria uma investigao completa em busca de provas e
seriam chamados peritos de impresses digitais.
A gaveta era invulgarmente funda. Metendo a mo dentro dela, Katie tirou
uma caixa de jias de plstico azul. Quando levantou a tampa, o tinido semelhante
ao dos sinos de uma caixa de msica introduziu-se fora no silncio opressivo. Um
pequeno broche e um anel de diamante, fino e antigo, estavam escondidos no
veludo de algodo.
- Aqueles so os tesouros, suponho - disse Katie -, e isto, penso eu, elimina a
hiptese de roubo. Guardaremos isto no escritrio at sabermos quem o parente
mais prximo. Comeou a fechar a gaveta, depois deteve-se e olhou para dentro
dela.
- Oh, doutor, olhe. - Colocou imediatamente a caixa das jias em cima da
cama e meteu a mo na gaveta.
- A minha me costumava guardar o velho chapu preto da me por razes
sentimentais - disse ela. - Edna deve ter feito a mesma coisa.
Ela puxava por um objeto, retirando-o, levantando-o para ele ver.
Era um mocassin castanho, muito gasto, muito estragado, deformado e velho.
Fora talhado para o p esquerdo.
Enquanto o doutor Edgar Highley olhava fixamente para o sapato, Katie disse:
- Devia ser da me e considerava-o uma preciosidade que o guardou com
aquelas jias patticas. Oh, doutor, se os acontecimentos memorveis pudessem
falar, teramos muitas histrias para ouvir, no teramos?
Captulo 28
s oito horas em ponto da manh de quinta-feira, a Brigada de Investigao
da Seo de Homicdios de Valley County partiu em direo casa de Lewis.
equipa de seis homens era encabeada por Phil Cunningham e Charley Nugent.
Disseram aos detetives encarregados das impresses digitais que se
concentrassem no quarto, casa de banho principal e cozinha.
Era reconhecidamente pouco provvel que descobrissem impresses digitais
significativas que no pertencessem a Chris ou a Vangie Lewis. Mas o relatrio do
laboratrio levantara outra questo. As impresses digitais de Vangie estavam no
copo de vidro que estava colocado perto dela, mas havia algumas dvidas em
relao posio dessas impresses. Vangie servia-se da mo direita. Quando
deitou os cristais de cianido no copo, teria sido natural que segurasse o copo com a
mo esquerda e deitasse com a direita. Mas apenas as impresses da direita
estavam no copo sem p. Era um fato inconcludente, perturbador, que mais tarde
desacreditava o suicdio aparente.
As gavetas dos medicamentos nas duas casas de banho e no quarto de
hspedes, coberto de p, j tinham sido inspeccionados depois do corpo ter sido
encontrado. Foram examinados minuciosamente uma vez mais. Cada garrafa foi
aberta, cheirada. Mas o odor acre da amndoa que procuravam no foi detectado.

Charley disse:
- Ela deve ter guardado o cianido dentro de alguma coisa.
- A no ser que ela trouxesse apenas a quantidade que deitou no copo e
depois atirasse os invlucros para a sanita? sugeriu Phil.
A casa de banho foi cuidadosamente aspirada na esperana de encontrarem
cabelos humanos que no fossem da cabea nem de Vangie nem de Chris. Como
dizia Phil: Qualquer casa pode ter cabelos de pessoas que fazem a entrega de
mercadorias, vizinhos, qualquer pessoa. Estamos sempre a deixar cair cabelos. Mas
a maioria das pessoas no trazem mesmo os amigos ntimos para o quarto.
Portanto, se encontrarem cabelo humano que no seja das pessoas que dormem no
quarto, ento talvez tenhas descoberto alguma coisa.
Deu-se particular ateno s prateleiras da garagem. As habituais latas meiovazias de tinta, terebintina, algumas ferramentas de jardinagem, mangueiras,
inseticidas, p para roseiras e herbicidas havia em abundncia. Phil resmungou de
aborrecimento quando o dente de uma p de mo se lhe prendeu no casaco. Aquele
dente estava sado sobre a beira da prateleira, o cabo estava preso entre o extremo
da prateleira e uma pesada lata de tinta. Curvando-se para soltar a manga, reparou
num bocado de algodo estampado enganchado no dente.
Aquela marca. Ele vira-a recentemente. Era aquele tecido indiano, desbotado;
madras. O vestido que Vangie Lewis envergava quando morreu.
Ele chamou o fotgrafo da Polcia garagem.
- Tire uma fotografia daquilo - disse ele, apontando para a ferramenta. Quero uma fotografia ampliada daquele material. - Quando a fotografia foi tirada,
tirou cuidadosamente o bocado de tecido do dente e fechou-o num envelope.
Dentro de casa, Charley estava a examinar a escrivaninha da sala de estar.
Engraado, pensou ele, pode-se ter uma opinio verdadeira sobre as pessoas
pela maneira como guardam os registos. Chris Lewis obviamente que se
encarregara de toda a contabilidade da famlia. Os tales do livro de cheques
estavam escritos com exatido, os saldos discriminados at ao pormenor.
Aparentemente as contas eram pagas medida que chegavam. A grande gaveta do
fundo continha ficheiros em posio vertical. Estavam ordenados por ordem
alfabtica: AMERICAN EXPRESS, BANK AMERICARD; FEDERATED ANSWERING
SERVICE; INSURANCE, PERSONAL LETTERS.
Charley pegou no ficheiro das cartas particulares. Folheou-o rapidamente.
Chris Lewis mantinha uma correspondncia regular com a mulher. Muito obrigado
pelo cheque, Chris. No precisavas de ser to generoso. Esta carta tinha sido
escrita h apenas duas semanas. Uma carta de Janeiro comeava: Comprei a TV ao
pai para o quarto e ele distrai-se imenso com ela. Uma de Julho: O novo aparelho de
ar condicionado uma maravilha.
Se Charley estava desapontado por no encontrar informaes pessoais mais
significativas, viu-se obrigado a admitir que Christopher Lewis era um filho
interessado e generoso para com os pais que envelheciam. Releu as cartas da me,
na esperana de encontrar indicaes sobre a relao de Vangie e Chris. As ltimas
cartas terminavam todas da mesma maneira: Lamento que a Vangie no se esteja a
sentir bem, ou As mulheres s vezes tm gravidezas difceis; ou Diz a Vangie que
estamos a torcer por ela.
Ao meio-dia, Charley e Phil resolveram deixar o resto da equipa para
completar a busca e regressar ao escritrio. Estava previsto irem esperar o avio de
Chris Lewis s seis horas. Puseram de parte o arrombamento. No havia vestgios
de cianido na casa nem na garagem. O contedo do estmago de Vangie revelava

que ela comera pouco na segunda-feira; que ela tinha comido provavelmente
torradas e ch cerca de cinco horas antes de morrer. Faltavam duas fatias na
carcaa no interior da caixa do po. Os pratos sujos na mquina da loua contavam
a sua prpria histria: um nico prato do jantar, uma chvena e uma colher, prato da
salada, provavelmente da noite de domingo; um copo de sumo e uma chvena, do
pequeno-almoo de segunda-feira; uma chvena, uma colher e prato com migalhas
de torrada da ceia de segunda-feira.
Aparentemente Vangie jantara sozinha no domingo; ningum comera com ela
segunda-feira noite. A caneca do caf no estava, na banca na manh de terafeira. Sem dvida, Chris Lewis tinha feito um caf instantneo algum tempo depois
do corpo ter sido encontrado.
A alameda e os terrenos ajardinados em volta da casa estavam a ser
examinados cuidadosamente e at ao momento no tinham revelado nada de
invulgar.
- Vo estar nisto todo o dia, mas no descubrimos nada disse Charley,
monotonamente. - E para alm do fato de ela ter rasgado o vestido naquele dente na
prateleira da garagem, ficmos reduzidos a um zero. Espera um pouco. Ainda no
verificmos o servio de atendimento para recados.
Obteve o nmero do Servio de Atendimento Federado a partir do ficheiro na
escrivaninha, marcou-o e identificou-se.
- D-me qualquer mensagem deixada quer ao comandante quer a Mrs. Lewis
a partir de segunda-feira - pediu ele.
Tirando a caneta, comeou a escrever. Phil olhou por cima do seu ombro:
Segunda-feira, 15 de Fevereiro, 16 h. telefonou a Northwest Orient Reservations.
Mrs. Lewis tem o bilhete confirmado para o voo 235 das 16.10 do Aeroporto
LaGuardia para o Twin Cities de Minepolis St. Paul na tera-feira, 16 de Fevereiro.
Phil assobiou em voz baixa. Charley perguntou:
- Mrs. Lewis recebeu a mensagem?
Ele afastou ligeiramente o auscultador da orelha para que Phil pudesse ouvir.
- Oh, sim - disse a telefonista. - Eu mesma estava de servio segunda-feira
tardinha e dei-lha por volta das sete e trinta. - A voz da telefonista foi categrica. Ela parecia muito aliviada. De fato disse, oh, graas a Deus.
- Muito bem - disse Charley. - Que recebeu para alm disto?
- Segunda-feira, 15 de Fevereiro, 21.30, o doutor Fukhito deixou, um recado
para Mrs. Lewis lhe telefonar para casa assim que chegasse. Ele disse que ela tinha
o nmero da sua casa.
Charley levantou uma sobrancelha.
- tudo?
- S mais uma - replicou a telefonista. - Uma Miss Edna Burns telefonou a
Mrs. Lewis s 22 h. de segunda-feira. Ela queria que Mrs. Lewis lhe telefonasse sem
falta mesmo que fosse a altas horas da noite.
Charley rabiscou tringulos no bloco de apontamentos enquanto a telefonista
lhe dizia que no havia mensagens no servio nem na tera nem na quarta, mas
sabia que tinham feito uma chamada tera-feira tardinha e que fora recebida pelo
comandante Lewis. - Preparava-me para atender quando ele apareceu - explicou
ela. - Eu afastei-me logo. - Em resposta pergunta de Charley, ela asseverou que
Mrs. Lewis no tivera conhecimento nem da chamada do doutor Fukhito nem da de
Miss Bruns. Mrs. Lewis no contactara com o servio depois das dezenove e trinta
de segunda-feira.
- Obrigado - disse Charley. - A senhora foi muito prestvel. Talvez queiramos

uma lista completa das mensagens que recebeu para os Lewis h algum tempo,
mas contactaremos mais tarde por causa disso.
Ele pousou o auscultador e olhou para Phil.
- Vamos embora. O Scott vai querer saber de tudo isto.
- Como interpretas isto? - perguntou Phil. Charley bufou.
- De que outra maneira posso interpretar isto? Que Vangie Lewis tencionava
ir para Minepolis s dezenove e trinta de segunda-feira. Algumas horas depois est
morta. Que s vinte e duas horas de segunda-feira, Edna Burns tinha um recado
importante para Vangie. Na noite a seguir Edna est morta e a ltima pessoa que a
viu viva ouviu-a falar com Chris Lewis, dizendo-lhe que tinha uma informao para a
Polcia.
- E aquele japonesinho que telefonou a Vangie segunda--feira noite? perguntou Phil.
Charley encolheu os ombros.
- Katie falou ontem com ele. Talvez tenha algumas respostas para ns.

Captulo 29
Para Katie, a noite de quarta-feira parecia interminvel. Fora para a cama
assim que voltou do apartamento de Edna, lembrando-se primeiro de tomar um dos
comprimidos que o doutor Highley lhe dera.
No dormira de um sono s, o subconsciente desassossegado com imagens
do rosto de Vangie a flutuarem num sonho. Antes de acordar, aquele sonho
dissolveu-se noutro: o rosto de Edna quando morta; o doutor Highley e Richard a
inclinarem-se sobre ela.
Ela despertou com perguntas vagas, inquietantes que lhe escapavam,
recusando-se a concentrarem-se. O velho e usado chapu preto da av. Por que
razo estava a pensar naquele chapu? Claro. Por causa daquele sapato velho que
Edna obviamente estimava, o sapato que guardara com as jias. Era isso. Mas
porqu apenas um sapato?
Fazendo um trejeito quando saiu da cama, concluiu que as dores no corpo
todo tinham aumentado durante a noite. Os joelhos, pisados da pancada no painel
dos instrumentos, pareciam mais hirtos do que estavam logo depois do acidente.
Ainda bem que a Maratona de Boston no se disputa hoje, pensou ela
constrangidamente. Jamais venceria.
Esperando que um banho quente pudesse fazer desaparecer um pouco as
dores, entrou na casa de banho, curvou-se e abriu as torneiras da banheira. Uma
onda de tontura f-la cambalear, e agarrou-se ao bordo da banheira para no cair.
Pouco depois a sensao desapareceu, e ela virou-se devagar, com medo que
pudesse ainda desmaiar. O espelho da casa de banho revelou a palidez de morte da
pele, as pequenas gotas de suor na testa. esta maldita hemorragia, pensou.
Se no desse entrada no hospital amanh noite, provavelmente acabaria por ser
levada para l.
O banho reduziu de fato parte da rigidez. A maquilhagem com base bege
atenuou a palidez. Roupas diferentes uma saia pregueada e um casaco a condizer
de tweed cor de urze e uma camisola de gola alta - completavam a pretensa
camuflagem. Pelo menos agora no estou com ar de quem est prestes a cair de

cara no cho, concluiu ela, embora esteja.


Engoliu outro dos comprimidos do doutor Highley com o sumo de laranja e
pensou no fato ainda inconcebvel da morte de Edna. Depois de deixarem o
apartamento de Edna, ela e Richard foram a um restaurante com a forma de uma
carruagem para tomarem caf. Richard pediu um hambrguer, explicando que
planeara jantar em Nova Iorque. Ia sair com uma pessoa. Ela tinha a certeza disso.
E porque no? Richard era um homem atraente. Certamente no passava todas as
noites sentado no seu apartamento ou em reunies-familiares em casa de Molly e
Bill. Richard ficara surpreendido e contente quando ela lhe disse que voltara ao
restaurante Palisades. Vrias vezes dera a impresso de estar prestes a fazer-lhe
uma pergunta, depois aparentemente mudava de ideia. Embora protestasse, ele
insistiu em acompanh-la at casa, entrar, verificar se as portas e as janelas
estavam fechadas.
- No sei por que razo me sinto constrangido por ficares sozinha nesta casa
- dissera-lhe ele.
Ela encolhera os ombros.
- Edna estava num apartamento com jardim com paredes finas. Ningum se
apercebeu que estava ferida e precisava de ajuda.
- No precisava - disse Richard rispidamente. - Ela morreu quase
instantaneamente. Katie, aquele doutor Highley. Conhece-lo?
- Interroguei-o sobre Vangie esta tarde - disse ela, fugindo pergunta.
O semblante carregado de Richard desanuviou.
- Claro. Est bem. At amanh. Suponho que Scott ir marcar uma reunio
por causa de Edna Burnes.
- Tenho a certeza que ir.
Richard olhara para ela, com uma expresso de preocupao.
- Fecha a porta com o ferrolho - dissera ele. No houvera um beijo alegre de
despedida na face.
Katie ps o copo do sumo de laranja na mquina da loua. A toda a pressa
pegou no casaco e na bolsa e dirigiu-se para o carro.
Charley e Phil iniciavam nessa manh a busca casa de Lewis. Scott estava
a lanar conscientemente uma rede volta de Chris Lewis - uma rede circunstancial,
mas forte. Se ao menos ela pudesse provar que existia outra avenida a explorar
antes de Chris ser acusado. O problema de se ser preso sob a acusao de
homicdio que mesmo se uma pessoa provar a sua inocncia, nunca perder a
notoriedade. Nos anos que se seguiriam as pessoas ainda diriam: Oh, aquele o
comandante Lewis. Esteve implicado na morte da mulher. Um advogado astuto
conseguiu livr-lo, mas ele to culpado como o pecado.
Ela chegou ao escritrio antes das sete e trinta e no ficou surpreendida de
Maureen Crowley j l se encontrar. Maureen era a secretria mais conscienciosa
que tinham. Para alm disso, tinha uma inteligncia naturalmente viva e conseguia
tratar assuntos sem estar sempre a pedir instrues. Katie parou junto da sua
secretria.
- Maureen, tenho uma tarefa difcil. Podia ir ter comigo quando tiver um
minuto?
A rapariga levantou-se rapidamente. Tinha um corpo gracioso com uma
cintura estreita. A camisola verde que trazia realava o verde-vivo dos olhos.
- E se for agora, Katie? Quer caf?
- timo - replicou Katie, depois acrescentou -, mas sem po de centeio com
presunto - pelo menos, por agora.

Maureen parecia embaraada.


- Lamento ter dito aquilo ontem. A senhora, mais do que ningum, no caiu
na rotina.
- No tenho a certeza disso. - Katie entrou no seu gabinete, pendurou o
casaco e sentou-se com o bloco de apontamentos que utilizara no Westlake
Hospital.
Maureen trouxe o caf, puxou uma cadeira e esperou em silncio, com o
bloco de estenografia no regao.
- Eis o problema - disse Katie pausadamente. - No estamos persuadidos de
que a morte de Vangie Lewis seja suicdio. Ontem falei com os mdicos dela, o
doutor Highley e o doutor Fukhito, no Westlake Hospital.
Ela ouviu uma inspirao forte e levantou os olhos. O rosto da rapariga ficara
lvido. Enquanto Katie observava, duas manchas brilhantes escureceram os
malares.
- Maureen, sente-se mal?
- No. No. Desculpe.
- Disse alguma coisa que a sobressaltasse?
- No. A srio.
- Est bem. - Ctica, Katie olhou de novo para o bloco de apontamentos. Tanto quanto sabemos, o doutor Fukhito, o psiquiatra de Westlake, foi a ltima
pessoa a ver Vangie com vida. Quero saber tanto quanto puder acerca dele o mais
rapidamente possvel. Obtenha informaes sobre a Sociedade Mdica de County
Valley e a AMA. Ouvi dizer que ele fez trabalho voluntrio no Valley Pines Hospital.
Talvez consiga saber alguma coisa l. D nfase ao aspecto confidencial, mas
descubra de onde veio, onde estudou, outros hospitais a que ele tenha estado
ligado, antecedentes pessoais, tudo o que conseguir.
- No quer que fale com ningum no Westlake Hospital?
- Meu Deus, no. No quero que ningum de l saiba que investigamos o
doutor Fukhito.
Por alguma razo a mulher mais jovem parecia aliviada.
- Vou j tratar disso, Katie.
- Realmente no justo mand-la vir mais cedo para fazer outro trabalho e
dar-lhe depois uma tarefa. O velho Valley County no trabalha horas extraordinrias.
Ambas sabemos disso.
Maureen encolheu os ombros.
- Isso no tem importncia. Quanto mais trabalho neste escritrio, mais gosto
dele. Quem sabe? Talvez v tirar o curso de direito, mas isso significa quatro anos
de instituto superior e trs na faculdade de direito.
- Seria uma boa advogada - disse Katie, com sinceridade. Estou admirada por
no ter ido para a faculdade.
- Fui suficientemente louca para ficar noiva no vero em que conclu o liceu.
Os meus pais convenceram-me a tirar o curso de secretariado antes de casar para
que tivesse ao menos uma formao especfica. Como tinham razo! O noivado no
suportou a espera.
- Porque no se matriculou na faculdade em Setembro em vez de vir
trabalhar? - perguntou Katie.
O rosto da rapariga ficou sombrio. Katie achou que ela tinha um ar muito
infeliz e concluiu que Maureen devia ter sofrido muito com o rompimento.
Sem olhar de frente para Katie, Maureen disse: - Sentia-me inquieta e no
queria passar a ser uma colegial. Foi uma boa deciso.

Ela saiu da sala. Tocou o telefone. Era Richard. A sua voz era reservada.
- Katie acabei de falar com o Dave Broad, o diretor da investigao pr-natal
de Mt. Sinai. Por causa de uma suspeita, mandei-lhe o feto que Vangie trazia no
ventre. Katie, a minha suspeita tinha fundamento. Vangie no estava grvida de
Chris Lewis. A criana que lhe tirei do tero tinha caractersticas nitidamente
orientais!

Captulo 30
Edgar Highley olhou fixamente para Katie DeMaio quando esta ficou com
aquele sapato na mo, mantendo-o no ar para ele ver. Estaria a zombar dele? No.
Ela acreditava no que estava a dizer, que o sapato era uma recordao sentimental
para Edna.
Ele tinha de possuir aquele sapato. Se ao menos ela no falasse dele ao
examinador mdico ou aos detetives. E se ela resolvesse mostr-lo? Gertrude
Fitzgerald podia reconhec-lo. Ela estivera muitas vezes na secretria quando
Vangie entrava. Ouvira Edna brincar com ela por causa dos chinelos de vidro de
Vangie. Katie voltou a pr o sapato no seu lugar, fechou a gaveta e saiu do quarto,
com a caixa das jias metida debaixo do brao. Ele seguiu-a, ansioso por ouvir o
que ela ia dizer. Mas ela limitou-se a entregar a caixa das jias ao detetive.
- O anel e o broche esto aqui, Charley - disse ela. - Creio que isso anula
qualquer possibilidade de roubo. No examinei a secretria nem o armrio.
- No faz mal. Se Richard acredita na possibilidade de morte antinatural,
passaremos esta casa a pente fino de manh. Ouviu-se uma pancada staccato na
porta, e Katie abriu-a para deixar entrar dois homens que traziam uma maca.
Edgar Highley voltou para junto de Gertrude. Ela bebera a gua no copo que
Katie lhe dera.
- Vou-lhe buscar mais gua, Mrs. Fitzgerald - disse ele calmamente. Olhou
por cima do ombro. Os outros estavam todos de costas para ele, enquanto viam os
empregados a prepararem-se para levantar o corpo. Era a sua oportunidade. Tinha
de se arriscar a tirar o sapato. Uma vez que Katie no se referira logo a ele, era
pouco provvel que fosse chamar a ateno para ele naquele momento.
Caminhou rapidamente para a casa de banho, abriu a torneira e atravessou o
vestbulo sorrateiramente, entrou no quarto. Servindo-se do leno para no deixar
impresses digitais, abriu a gaveta da mesinha-de-cabeceira. Estava precisamente a
pegar no sapato quando ouviu passos no vestbulo. Fechou rapidamente a gaveta,
enfiou o leno no bolso e estava parado porta do quarto quando os passos
deixaram de se ouvir.
Controlando-se para parecer calmo, voltou-se. Richard Carroll, o examinador
mdico, estava parado no vestbulo entre o quarto e a casa de banho. O seu olhar
era inquiridor.
- Doutor - disse ele -, gostaria de lhe fazer algumas perguntas sobre Edna
Burns. - A voz era fria.
- Certamente. - Depois, num tom que ele esperava que fosse casual,
acrescentou: - Ainda agora estava aqui a pensar em Miss Burns. Que pena ter
aproveitado to mal a vida.
- Aproveitado mal? - A voz de Richard era vincadamente inquiridora.

- Sim. Efetivamente tinha uma inclinao para a matemtica. Nesta era de


computadores Edna podia ter usado esse dom para seu benefcio. Em vez disso,
tornou-se uma alcolica gorda e bisbilhoteira. Se isto parece cruel, digo-o com
pesar. Eu gostava de Edna, e, para ser franco, vou sentir a sua falta. Com licena.
Tenho a gua a correr. Quero dar um copo de gua fria a Mrs. Fitzgerald. Pobre
mulher, est muito angustiada.
O doutor Carroll desviou-se para o deixar passar. Teria a sua crtica sobre
Edna impedido o examinador mdico de se interrogar sobre o que ele estava a fazer
no quarto de Edna?
Passou o copo por gua, encheu-o e levou-o a Gertrude. Os empregados
tinham-se ido embora com o corpo, e Katie DeMaio no estava na sala.
- Mrs. DeMaio foi-se embora? - perguntou ele ao detetive.
- No. Est a conversar com a mulher do superintendente. Ela volta j.
Ele no se queria ir embora antes de ter a certeza de que Katie no falava do
sapato na frente de Gertrude. Mas quando ela voltou alguns minutos depois, no fez
referncia a ele. Saram juntos do apartamento. A Polcia local mant-lo-ia sob
vigilncia at estar completa a busca oficial. Deliberadamente acompanhou Katie at
ao carro, mas nessa altura o examinador mdico juntou-se a eles.
- Vamos tomar um caf, Katie - disse ele. - Sabes onde fica o restaurante
Golden Valley, no sabes?
O examinador mdico esperou at ela estar dentro do carro e comeara a
andar antes de ele dizer: - Boa noite, doutor Highley - e arrancou. Enquanto se
dirigia para casa, Edgar Highley chegou concluso de que havia uma relao
pessoal qualquer entre Katie DeMaio e Richard Carroll. Quando Katie se esvasse
em sangue at morrer, Richard Carroll estaria profissional emocionalmente
interessado na causa da morte. Teria de ser muito, muito prudente.
Havia hostilidade na atitude de Carroll para com ele. Mas Carroll no tinha
nenhuma razo para ser hostil com ele. Deveria ter examinado o corpo de Edna?
Mas que adiantaria isso? No a devia ter empurrado com tanta fora. Deveria t-la
roubado? Essa fora a sua inteno. Se o tivesse feito, teria encontrado o sapato na
noite anterior. Mas Edna calara-se. Edna dissera a Gertrude que ele tinha estado no
apartamento. Edna at podia ter dado a entender que era mais frequente, mais
importante. Gertrude dissera a Katie que ele sabia onde estavam guardadas as jias
miserveis. Se eles conclussem que Edna tinha sido assassinada, iriam associar o
assassnio ao trabalho de Edna no hospital? Que mais teria Edna contado s
pessoas?
A ideia no lhe saiu da cabea enquanto se dirigia para casa. Katie era a
chave. Katie DeMaio. Depois de eliminada sem nenhum risco no haveria
nenhuma prova que o associasse morte de Vangie - ou de Edna. Os ficheiros do
escritrio estavam em ordem. As pacientes atuais podiam suportar o exame mais
minucioso.
Virou para a alameda, entrou com o carro na garagem, entrou em casa. As
costeletas de cordeiro estavam no prato, frias e cobertas de gordura; o espargo
perdera o vio; a salada estava mole e quente.
Voltaria a aquecer a comida no forno de microndas, arranjaria outra salada.
Dentro de alguns minutos a mesa teria o mesmo aspecto de antes de tocar o
telefone.
Enquanto preparava uma vez mais a comida, apercebeu-se que estava a ficar
calmo. J faltava to pouco para estar a salvo. E em breve seria possvel partilhar o
seu gnio com o mundo. J obtivera xito. Podia prov-lo indubitavelmente. Um dia

poderia proclam-lo. Ainda no, um dia. E ele no seria como aquele fanfarro que
asseverou ter feito uma reproduo vegetativa com xito mas que se recusou a
apresentar uma prova que fosse. Ele tinha registos precisos, documentao
cientfica, fotografias, radiografias, os relatrios minuciosos, dirios de todos os
problemas que tinham surgido e como tratara deles. Tudo no arquivo no cofre
secreto.
Quando chegasse o momento oportuno queimaria os ficheiros sobre os
fracassos e exigiria o reconhecimento que lhe era devido. Nessa altura haveria mais
triunfos certamente.
Nada se podia atravessar no seu caminho. Vangie quase estragara tudo. E se
ele no a tivesse encontrado no momento em que ela saa do gabinete do doutor
Fukhito? E se ela no lhe tivesse falado na sua deciso de consultar Emmet Salem?
Acaso. Sorte. Chamem-lhe o que quiserem.
Mas tambm fora o acaso que mandara Katie DeMaio para a janela
precisamente no momento em que ele saa com o corpo de Vangie. E uma ironia
requintada que Katie tivesse ido ter com ele em primeiro lugar.
Sentou-se uma vez mais mesa. Com insana satisfao viu que o jantar
tinha o mesmo aspecto apetitoso e delicioso que quando o preparara a primeira vez.
O agrio estava duro e vioso; as costeletas a estalar; o espargo a fumegar sob uma
delicada hollandaise. Deitou vinho num copo fino, admirando a macieza delicada e o
brilho do cristal quando pegou nele. O vinho tinha o gosto forte do Burgundy por que
esperara.
Comeu devagar. Como sempre, a comida restaurava uma sensao de bemestar. Faria o que devia e depois estaria a salvo.
No dia, seguinte era quinta-feira. O artigo da Newsmaker estaria nas bancas.
Ele aumentaria o seu prestgio tanto social como mdico.
O fato de ele ser vivo conferia-lhe um atrativo especfico. Sabia como as
suas pacientes falavam. O doutor Highley to brilhante. to distinto. Tem uma
casa maravilhosa em Parkwood.
Depois da morte de Winifred, permitira que cessassem as suas ligaes com
os amigos dela, havia demasiada hostilidade. Aquele primo dela estava sempre a
fazer insinuaes. Ele sabia. Foi por isso que naqueles trs anos no se preocupara
com outra mulher. No que achasse a solido um sacrifcio. O trabalho absorvia-o,
satisfazia-o. O tempo que lhe dedicara fora recompensado. Os piores crticos da
classe admitiam que ele era um bom mdico, que o hospital estava magnificamente
equipado, que a Maternidade e o Centro de Concepo Westlake estavam a ser
copiados por outros mdicos.
As minhas pacientes no podem beber nem fumar durante a gravidez,
dissera ao entrevistador da Newsmaker. Tm de seguir uma dieta especfica.
Muitas mulheres supostamente estreis teriam os filhos que desejam se mostrassem
a mesma dedicao dos atletas em treino. Muitos dos problemas de sade de longa
durao de que se padece nos nossos dias teriam sido inteiramente evitados se as
mes no tivessem comido a alimentao errada, tomado a medicao errada.
Tivemos o exemplo do que a Thalidomide fez a centenas de vtimas desgraadas.
Admitimos que uma me sob o efeito de drogas pode gerar uma criana viciada;
uma me alcolica dar muitas vezes luz uma criana retardada, demasiado
pequena, emocionalmente perturbada. E os inmeros problemas que consideramos
apenas do homem... Bronquite, dislexia, hiperatividade, asma, enfraquecimento
auditivo e visual? Creio que o local para se eliminar isto no o laboratrio, mas sim
o tero. No aceitarei uma paciente que no coopere com os meus mtodos. Posso

enumerar-lhes dzias de mulheres que tratei com uma srie de abortos que agora
tm filhos. Muitas mais poderiam sentir a mesma alegria, se estivessem dispostas a
mudar os seus hbitos, principalmente os hbitos relacionados com a comida e a
bebida. Muitas engravidariam e dariam luz um filho se s suas emoes no
estivessem to abaladas porque na realidade usam contraceptivos mentais muito
mais eficazes do que qualquer dispositivo venda no mercado. Esta a razo, a
base da Maternidade e Centro de Concepo Westlake.
A reprter da Newsmaker ficara impressionada. Mas a pergunta seguinte era
embaraosa. Doutor, no um fato que o senhor tem sido criticado pelos
honorrios exorbitantes que cobra?
Exorbitante a sua palavra. Os meus honorrios, alem de despensas de
uma vida bastante espartana, so para desenvolver o hospital e realizar estudo prnatal.
Doutor, no um fato que uma grande percentagem dos seus casos tm
sido mulheres que abortaram vrias vezes tratadas pelo senhor, mesmo depois de
seguirem a risca o seu plano - e de lhe pagarem dez mil dlares, mais os custos do
hospital e do laboratrio?
Seria uma loucura da minha parte asseverar que conseguia levar a bom
termo todas as gravidezes difceis. Sim. Houve casos em que a gravidez desejada
se iniciou, mas abortou naturalmente. Depois de vrias destas ocorrncias, sugiro
que a minha paciente adote uma criana e ajudo a planejar uma adoo adequada.
Por dinheiro.
Jovem senhora, suponho que lhe pagaram para me entrevistar. Porque
que voc no aproveita o seu tempo para fazer trabalho voluntrio?
Fora insensato atacar a reprter daquela maneira. Insensato arriscar-se
animosidade, insensato dar-lhe um motivo para ela o desacreditar, aprofundar
demasiado o seu passado. Dissera-lhe que tinha sido o diretor de obstetrcia em
Liverpool, antes do casamento com Winifred, mas no falara evidentemente do Chris
Hospital em Devon.
A pergunta que a entrevistadora lhe fizera depois destinava-se a apanh-lo
numa armadilha.
Doutor, o senhor faz abortos, no faz?
Sim, fao.
Isso no incongruente para um obstetra? Tentar salvar um feto e liminar
outros?
Eu refiro-me ao tero como sendo um bero. Desprezo o aborto. E deploro a
dor que vejo quando as mulheres vm ter comigo e que no tm esperana de
engravidar porque fizeram abortos e os teros foram furados por mdicos estpidos,
disparatados, descuidados. Penso que todos - e incluo os meus colegas - ficariam
admirados se soubessem quantas mulheres renegam qualquer esperana de
maternidade por que decidiram diferir essa maternidade atravs do aborto. meu
desejo que todas as mulheres levem a gravidez com sade at ao fim. Para aquelas
que no querem, pelo menos posso garantir que, quando finalmente desejarem um
filho, ainda podero t-lo.
Este ponto fora bem recebido. A atitude da reprter mudar.
Acabou de comer. Reclinou-se na cadeira e deitou mais vinho no copo.
Sentia-se efusivo, confortvel. As leis estavam a modificar-se. Dentro de alguns
anos poderia proclamar o seu gnio sem medo de uma ao judicial. Vangie Lewis,
Edna K, Burns, Winifred, Claire... seriam estatsticas sem relao. A pista no seria
encontrada.

Examinou o vinho enquanto bebia, encheu de novo o copo e bebeu. Estava


cansado. Tinha marcada uma cesariana para a manh do dia seguinte - outro caso
difcil que aumentaria a sua reputao. Tinha sido uma gravidez difcil, mas o feto
tinha uma pulsao forte; tinha de ser um parto bem sucedido. A me era um
membro da socialmente proeminente famlia Payne. O pai, Delano Aldrich, era um
dos diretores da Fundao Rockefeller. Este era o tipo de famlia cujo xito seria
importante se o escndalo de Devon viesse alguma vez superfcie.
S restava um obstculo. Trouxera do escritrio a ficha de Katie DeMaio.
Comearia agora a preparar a ficha que a substituiria e que mostraria Polcia
depois da sua morte.
Em vez da histria que ela lhe dera de perodos de hemorragia prolongados
durante o ano anterior, ele escreveria: A paciente queixa-se de hemorragias
frequentes e espontneas, independentemente dos perodos mensais. Em vez da
natureza esponjosa das paredes uterinas, provavelmente de famlia, uma situao
que seria remediada indefinidamente por uma simples D-e-C, ele anotaria vestgios
de perturbao vascular. Em vez de um teor um pouco baixo de hemoglobina
indicaria que a hemoglobina estava cronicamente na zona de perigo.
Entrou na biblioteca. O ficheiro assinado com o nome KATHELEEN Demaio,
que ele trouxera do escritrio, estava em cima da secretria. Tirou outra ficha da
gaveta e escreveu o nome de Katie. Durante meia hora trabalhou com regularidade,
consultando o ficheiro do escritrio em busca de informaes sobre a sua prvia
histria mdica. Estava exausto. Levaria para o hospital a ficha corrigida.
Acrescentou vrios pargrafos ficha que trouxera do escritrio, aquela que
colocaria no cofre da parede quando estivesse completa.
A paciente viu-se envolvida num acidente de automvel sem consequncias
graves segunda-feira noite, 15 de Fevereiro. s duas da manh, a paciente, sob a
ao de sedativos, viu da janela do seu quarto a transferncia dos restos mortais de
Vangie Lewis pelo seu mdico. A paciente no compreende ainda que aquilo que
observou foi um fato real e no uma alucinao. A paciente est um pouco
traumatizada por causa do acidente, e tem hemorragias persistentes.
Inevitavelmente ela conseguir lembrar-se com exatido do que observou, e por
esta razo no se pode permitir que continue a ser uma ameaa, para este mdico.
A paciente recebeu uma transfuso de sangue na segunda-feira noite na
sala de urgncia do hospital. Este mdico ordenou outra transfuso com o pretexto
de preparao para a operao de sbado. Este mdico tambm deu medicao
anticoagulante, comprimidos cumadin para serem tomados regularmente at sextafeira noite.
Enrugando os lbios, pousou a caneta. Era fcil imaginar como ele
completaria este relatrio.
A paciente entrou no hospital s 18 h. de sexta-feira, 19 de Fevereiro, a
queixar-se de tonturas e fraqueza geral.
21 h. este mdico, acompanhado pela enfermeira Renge, detectou a
hemorragia. A tenso arterial descia rapidamente. Com todo aquele derrame de
sangue foi realizada uma operao de urgncia s 21.45.
A paciente, Kathleen Noel DeMaio, expirou s 22 h.
Sorriu em antecipao ao desfecho deste caso particular.
Cada detalhe foi muito bem planeado, mesmo a transferncia da enfermeira
Renge para outro piso na sexta-feira noite. Ela era jovem, inexperiente e tinha
medo dele. Depois de colocar o ficheiro no esconderijo temporrio na primeira
gaveta da secretria, foi-se deitar e dormiu profundamente at s seis da manh.

Trs horas depois trazia ao mundo um rapaz saudvel de uma cesariana a


que fora submetida Mrs. Delano Aldrich e aceitava, porque lhe era devida, a gratido
lacrimosa da paciente e do marido.

Captulo 31
O servio fnebre para Vangie teve lugar na manh de quinta-feira s dez
horas na capela duma casa funerria de Minepolis. Com o corao destroado de
compaixo pelos pais de Vangie, Chris ficou ao lado deles, os seus soluos
abafados atacavam-no como pancadas de martelo. Podia ter feito tudo de maneira
diferente? Se a princpio ele no tivesse tentado aplacar Vangie, jazeria agora ali?
Se tivesse insistido com ela para que fosse com ele a um conselheiro matrimonial h
anos teria ajudado o casamento? Ele sugerira-lhe isso. Mas ela recusara. No
preciso de nenhum conselho, dissera. E nunca insinues que fico impressionada
com qualquer coisa no meu estado de sade. precisamente o contrrio. Tu nunca
te impressionas com nada; no queres saber de nada nem de ningum. Tu que s
o problema, e no eu.
Oh, Vangie. Vangie. Haveria alguma verdade naquilo? Ele deixara de se
preocupar logo nos primeiros tempos do casamento.
Os pais dela tinham ficado chocados quando souberam que Vangie no podia
ser sepultada, que o seu corpo devia ser transportado de avio de novo para o leste.
Porqu?
No sei. No valia a pena responder mais do que aquilo, no naquele
momento.
Graa assombrosa, como suave o som. - A voz de soprano do solista
enchia a capela. - Estive perdido em tempos, mas agora reencontrei-me.
H meses, no Vero passado, sentira que a vida era triste e intil. Ento fora
quela festa no Hawai. E Joan estava l. Lembrava-se do momento exato em que a
vira. Ela estava no terrao com um grupo de pessoas. O que quer que tosse que
lhes tivesse dito f-los rir, e ela rira tambm, com os olhos enrugados, os lbios
apartados, a cabea inclinada para trs. Lie fora buscar uma bebida e juntara-se ao
grupo. E nessa noite no sara mais do lado de Joan.
-... estava cego e agora vejo. - O examinador medico no teria deixado sair o
corpo de Vangie na tera-feira a noite se suspeitasse de crime. Que teria acontecido
para mudar de ideias?
Ele pensou na chamada telefnica de Edna. O que dissera ela s outras
pessoas? Podia lanar alguma luz sobre a morte de Vangie? Antes de partir de
Minepolis, tinha de telefonar ao doutor Salem. Precisava de descobrir o que ele
sabia a respeito de Vangie que o levara a reagir to violentamente na noite anterior.
Por que razo Vangie marcara um encontro para o ver?
Tinha existido outra pessoa na vida de Vangie? Agora tinha a certeza. E se
Vangie se matara na presena de algum e essa pessoa a levara para casa? Deus
sabia que ela teria tido muitas oportunidades para se envolver com outro homem.

Ele esteve longe de casa pelo menos metade do ms. Talvez tivesse conhecido
algum depois de se mudarem para Nova Jrsia.
Mas Vangie teria causado dor a si mesma?
Nunca!
O padre estava a dizer a ltima orao: -... quando todas as lgrimas
estiverem enxutas... - Linris conduziu os pais de Vangie para a ante-sala e recebeu
as condolncias dos amigos que tinham assistido ao servio. Os pais de Vangie iam
ficar hospedados em casa de uns parentes. Concordaram que o corpo devia ser
cremado na Nova Jersia e a uma restituda para ser enterrada no terreno da famlia.
Chris podia ir-se embora finalmente. Pouco passava das onze horas quando
ele chegou ao Clube Atltico na parte baixa de Minepolis e apanhou o elevador
para o dcimo quarto andar. L no solrio pediu um Bloody Mary e levou-o para o p
de um telefone.
Quando entrou em contato com o escritrio do doutor Salem, disse:
- Aqui fala o marido de Vangie Lewis. urgente que eu fale com o doutor
imediatamente. - Lamento - disse ele enfermeira. - O doutor Salem partiu h
instantes para a conveno da Associao Mdica Americana em Nova Iorque. S
estar de volta na prxima semana.
- Nova Iorque. - Chris sintetizou a informao. - Pode-me dizer onde vai ficar
hospedado, por favor? Talvez venha a ser preciso contact-lo l. A enfermeira
hesitou.
- Creio que no h problema dizer-lhe isso. Tenho a certeza que o doutor
Salem tenciona pr-se em contato com o senhor. Pediu-me que procurasse o seu
nmero de telefone em Nova Jrsia, e sei que levou os relatrios mdicos da sua
mulher. Mas, para o caso de ele no o encontrar, pode entrarem contato com ele no
Essex House em Central Park South em Nova Iorque. A extenso 3219.
Chris tirara o pequeno bloco de apontamentos que guardava num
compartimento da carteira. Repetindo a informao, escreveu-a rapidamente.
O cimo da pgina j estava cheio. Nele estavam a morada de Edna Burnes e
as indicaes para se chegar ao seu apartamento em Edgeriver.

Captulo 32
Scott convocou uma reunio para o meio-dia no seu escritrio com as
mesmas quatro pessoas que tinham estado presentes na reunio h um dia e meio
para discutirem sobre a morte de Vangie Lewis.
Esta reunio era diferente. Katie sentiu a atmosfera pesada quando entrou no
gabinete. Scott tinha Maureen espera com uma caneta e papel.
- Vamos trazer sanduches para aqui - disse ele. - Tenho de estar de novo no
tribunal uma e meia e precisamos de apanhar logo o comandante Lewis.
Era como ela esperava, pensou Katie. Scott est a concentrar-se em
Chris. Olhou para Maureen. A rapariga tinha uma aura de nervosismo volta dela
que era quase visvel. Comeou esta manh quando a encarreguei daquele
trabalho, pensou Katie.
Maureen apanhou-a a olhar e esboou um sorriso. Katie acenou com a
cabea.

- Uh-huh. O costume. - Depois acrescentou: - Teve alguma sorte com os


telefonemas?
Maureen olhou para Scott, mas ele estava a examinar um ficheiro e no fazia
caso delas.
- At agora pouca coisa. O doutor Fukhito no membro da AMA nem da
Sociedade Mdica de Valley County. Dispensa grande parte do seu tempo a
crianas deficientes na Clnica Psiquitrica de Valley Pines. Tenho uma chamada
para fazer para a Universidade de Massachusetts. Frequentou l a faculdade de
medicina.
- Quem lhe disse isso? - perguntou Katie. Maureen hesitou.
- Lembro-me de ter ouvido isso em qualquer parte. Katie teve uma sensao
de evasiva na resposta, mas antes de poder aprofundar mais o assunto, Richard,
Charley e Phil entraram no gabinete. Rapidamente, disseram a Maureen o que
queriam para o almoo, e Richard puxou uma cadeira para ao p da de Katie.
Colocou o brao sobre a cadeira dela e tocou-lhe na nuca. Os dedos eram quentes e
fortes quando lhe massajou por instantes os msculos do pescoo.
- Rapaz, ests tenso - disse ele.
Scott levantou os olhos, resmungou, e comeou por, dizer:
- Muito bem, j todos sabem que o beb que Vangie Lewis trazia no ventre
tinha caractersticas orientais. Por isso isto abre duas possibilidades. A primeira:
com o nascimento iminente possvel que ela ficasse apavorada e se suicidasse.
Deve ter ficado inquieta por saber que nunca poderia fazer passar o beb como
sendo do marido. A segunda possibilidade que Chris Lewis descobriu que a
mulher tinha um caso e matou-a. Tentemos isto. Suponhamos que foi
inesperadamente para casa na noite de segunda-feira. Discutiram. Por que razo ia
ela fugir para Minepolis? Seria porque estava com medo dele? No se esqueam,
ele nunca pensou que ela ia para casa e ela esperava partir antes de ele regressar
da viagem. Do que Katie nos diz, o psiquiatra assevera que ela saiu a correr do seu
gabinete quase histrica.
- O psiquiatra japons - disse Katie. - Agora mesmo mandei Maureen tirar
informaes sobre ele.
Scott olhou para ela.
- Est a insinuar que na sua opinio havia qualquer coisa entre ele e Vangie?
- Por enquanto no insinuo nada - replicou Katie. - O fato de ser oriental
certamente no quer dizer que Vangie no conhecesse outro homem oriental. Mas
posso dizer-lhes. Estava nervoso quando falei com ele ontem, e escolhia
cuidadosamente cada palavra que me dizia. Certamente no lhe arranquei toda a
verdade.
- O que nos leva at Edna Burns - disse Scott. - Quais so as novidades,
Richard? Caiu ou foi empurrada?
Richard encolheu os ombros.
- No impossvel que ela tenha cado. O nvel de lcool no sangue era de
0,25. Ela estava intoxicada pelo lcool. Era pesada.
- E os bbados e os bebs que podem cair sem se magoarem? - perguntou
Katie.
Richard abanou a cabea.
- Isso pode ser verdadeiro a fraturas de ossos, mas no quando o crnio bate
num objeto metlico, cortante. Diria isso a menos que algum admita ter morto
Edna, nunca poderemos prov-lo.
- Mas possvel que ela tenha sido assassinada? - insistiu Scott.

Ele encolheu os ombros.


- Absolutamente.
- E ouviram Edna a falar com Chris Lewis acerca do Prncipe Encantado. Katie falou pausadamente. Pensou no belo psiquiatra. Algum como Edna iria
referir-se a ele como sendo o Prncipe Encantado? Teria telefonado a Chris depois
da morte de Vangie para lhe dizer que desconfiava de um caso? No acredito nisso
- disse ela.
Os homens olharam para ela atentamente. - No acredita em qu? perguntou Scott.
- No acredito em que Edna fosse vingativa. Sei que no era. Penso que ela
jamais telefonaria a Chris Lewis depois de Vangie morrer para o fazer sofrer falandolhe de um caso que Vangie tivesse.
- Talvez tivesse tido tanta pena dela que no queria que ele se considerasse
um marido a quem morrera a esposa - disse Richard.
- Ou talvez andasse a ver se conseguia arranjar alguns dlares - sugeriu
Charley. - Talvez Vangie lhe tivesse dito alguma coisa segunda-feira noite. Talvez
soubesse que Chris e Vangie tinham discutido e porque discutiram. Ela no tinha
nada. Parece que ainda estava a pagar contas do mdico para os pais, e eles j
morreram h alguns anos. Talvez pensasse que no havia nenhum mal em pr o
brao em Chris Lewis. Ela ameaou ir Polcia.
- Ela disse que tinha algo a contar Polcia - protestou Katie. - Foi assim que
se exprimiu a mulher do superintendente.
- Est bem - disse Scott. - E em relao casa Lewis? Que descobriram?
Charley encolheu os ombros.
- At agora, pouca coisa. H um nmero de telefone com um cdigo de uma
rea, 612, rabiscado no bloco de apontamentos ao lado do telefone da cozinha.
Sabemos que no o nmero dos pais de Vangie. Pensmos que podamos
telefonar daqui. Talvez Vangie conversasse com uma amiga, lhe dissesse alguma
coisa do que tencionava fazer. Ela tambm rasgou o vestido que trazia num dente
que estava fora da prateleira na garagem.
- Que quer dizer com o vestido que ela trazia? - perguntou Scott.
- O vestido que envergava quando a encontraram. Era impossvel que no o
tivessem visto. Era uma coisa comprida com um daqueles desenhos madras.
- Onde esto as roupas que ela trazia? - perguntou Scott a Richard.
- Provavelmente ainda esto no laboratrio - disse Richard. - Estvamos a
fazer-lhe um exame de rotina.
Scott pegou no bloco de mensagens que Charley lhe entregara e atirou-o a
Katie.
- Porque que no marca este nmero agora? Se for uma mulher, talvez
consiga arrancar-lhe mais alguma coisa.
Katie marcou o nmero. Houve uma pausa e depois comeou a tocar um
telefone.
- Consultrio do doutor Salem.
- um consultrio - sussurrou ela, com a mo sobre o auscultador. Disse
para a outra pessoa no outro lado. Talvez me possa ajudar. Sou Kathleen DeMaio,
de Valley County, Nova Jrsia, do gabinete do promotor de justia. Estamos a
proceder a um inqurito de rotina morte de Mrs. Vangie Lewis na segunda-feira
passada, e ela tinha o nmero de telefone do mdico no bloco de apontamentos.
Ela foi interrompida.
- Oh, uma coincidncia. Acabei de falar com o comandante Lewis. Ele

tambm est a tentar contactar o senhor doutor. Como eu lhe expliquei, o doutor
Salem vai neste momento a caminho de Nova Iorque para a conveno da AMA.
Pode entrar em contato com ele ao fim do dia no Essex Hou|se em Central Park
South.
- timo. Assim faremos. - Na esperana de conseguir mais alguma coisa,
Katie acrescentou: - Sabe alguma coisa do telefonema de Mrs. Vangie? Ela falou
com o mdico?
- No. No falou. Falou comigo. Telefonou na segunda-feira e ficou muito
desapontada por ele voltar ao consultrio apenas na quarta-feira. Marquei-lhe uma
consulta de urgncia para quarta-feira, porque ele ia ausentar-se outra vez. Ela
disse que precisava de estar com ele.
- Uma ltima pergunta - disse Katie: - Que tipo de mdico o doutor Salem?
O tom da mulher era arrogante.
- Oh, ele um obstetra e ginecologista proeminente.
- Compreendo. Obrigada. Foi muito prestvel. Katie pousou o auscultador e
relatou a conversa aos outros.
- E Chris Lewis sabia da consulta - disse Scott -, e agora quer falar com o
mdico. Estou ansioso por falar com ele esta noite. Teremos muitas perguntas para
lhe fazer.
Ouviu-se uma pancada na porta e Maureen entrou sem esperar por uma
resposta. Trazia um tabuleiro de carto com espaos para chvenas de caf e um
saco de sanduches.
- Katie - disse ela -, aquele telefonema de Boston sobre doutor Fukhito est
na linha. Quer receb-lo?
Katie acenou com a cabea. Richard esticou-se e pegou no auscultador,
estendendo-lho; Enquanto esperava que fizessem a ligao, Katie apercebeu-se de
uma dor de cabea, lenta, persistente. Aquela pancada contra o volante no fora
suficientemente forte para provocar uma concluso, mas sentia que a cabea
ultimamente a andava a incomodar. S que no estou a trabalhar com os cilindros
todos, pensou. Havia tantas coisas que a perturbavam. Que tentava recordar.
Alguma coisa. Uma impresso.
Quando deu as suas credenciais, puseram-na rapidamente em contato com o
chefe do pessoal da Faculdade de Medicina da Universidade de Massachustes. A
voz do homem era reservada.
- Sim, o doutor Fukhito licenciou-se na Universidade de Massachusetts sendo
um dos trs melhores do seu curso. Foi interno em Massachusetts General e mais
tarde entrou para o hospital e possua tambm uma clnica particular. Abandonou o
hospital h sete anos.
- Por que razo se foi embora? - perguntou Katie. - Tem de compreender que
se trata de uma investigao policial. Todas as informaes sero mantidas em
sigilo, mas precisamos saber se existe algum fator no passado do doutor Fukhito de
que devemos ter conhecimento.
Houve uma pausa; depois o informador disse:
- O doutor Fukhito foi forado a pedir demisso h sete anos, e a licena de
Massachusetts foi suspensa por um ano. Foi condenado por comportamento contra
a tica depois de defender sem xito um processo por negligncia mdica.
- Qual foi a causa do processo? - perguntou Katie.
- Uma paciente antiga processou o doutor Fukhito por a ter induzido a ter uma
relao pessoal com ele enquanto estava sob tratamento psiquitrico. Divorciara-se
h pouco tempo e estava com um grave problema emocional. Como consequncia

desta relao ela deu luz o filho do doutor Fukhito.

Captulo 33
Molly andava numa azfama na cozinha deleitando-se com o fato de todas as
crianas estarem de novo na escola.
At Jennifer de doze anos de idade ficara suficientemente boa para ir nessa
manh; de fato pedira para ir. s tal qual a Katie, resmungara Molly, quando
metes a cabea para qualquer coisa. Est bem, mas no podes ir a p. Est
demasiado frio. Eu levo-te.
Bill s ia para Nova Iorque tarde. Tencionava assistir a um dos seminrios
da conveno da AMA. Desfrutavam uma oportunidade rara de poderem conversar
em paz enquanto Bill estava sentado mesa a saborear o caf e Molly cortava os
legumes.
- Tenho a certeza que Richard, Katie e os Berkeley se vo divertir - dizia
Molly. - Jim Berkeley alegre e tem muita graa. Porque ser que a maioria das
pessoas que trabalham em publicidade so to interessantes?
- Porque tudo o que precisam no seu trabalho so as palavras - alvitrou Bill. Embora deva dizer que conheci algumas que eu no perderia tempo a visitar. - Oh,
claro - concordou Molly distrada. - Bem, se Liz no passar a noite toda a falar do
beb... Embora deva dizer que nesse aspecto est a ficar melhor. Quando telefonei
a convid-la no outro dia passou os vinte primeiros minutos a falar da ltima
habilidade da Maryanne... que, por acaso, espalhar a aveia pela casa fora, quando
lhe esto a dar de comer. No engraado?
- como se fosse o teu primeiro filho e tivesses esperado quinze anos para
teres um - comentou Bill. - Parece que te estou a ver a anotar no livro do beb
sempre que a Jennifer pestanejava.
Molly comeou a cortar aipo.
- Lembras-te da tua tia me mandar um livro do beb para guardar para os
gmeos. Creio que nunca o desembrulhei... Seja como for, devia ser engraado. E
mesmo que Liz fale com entusiasmo do beb, talvez recaia alguma coisa sobre
Katie e Richard.
As sobrancelhas de Bill levantaram-se. - Molly, s quase to sutil como um
martelo de forja. melhor teres cuidado ou acabaro por se evitar. - Disparate, no
vs como olham um para o outro? H qualquer coisa latente - mais do que latente.
Meu Deus, Richard telefonou-me ontem noite para saber se Katie estava aqui e
depois quis saber se havia algum problema com ela. Devias ter ouvido a sua voz de
preocupao. - Digo-te que ele est louco por ela, mas suficientemente esperto
para no o mostrar e a espantar.
- Falaste-lhe da operao?
- No. Katie fez um barulho dos diabos na manh em que lhe perguntei se lhe
tinha dito. Francamente, espantoso como a maioria das pessoas deixa ficar tudo
em suspenso nos nossos dias... Olha, por que razo no pode dizer a Richard,
Tenho um problema, uma coisa incmoda, a minha me tinha-o e eu tenho de
fazer um D-e-C de dois em dois anos, e parece que tenho a mesma constituio que
ela. Em vez disso, o desgraado est preocupado que seja alguma coisa grave.

Acho que uma injustia para com ele - Bill levantou-se, encaminhou-se para a
banca, passou a chvena e a colher por gua e meteu-as na mquina da loua.
- Penso que nunca te apercebeste que Katie tem sofrido muito com a perda dos
dois homens que amava e com quem contava... o vosso pai quando ela tinha oito
anos, e depois John quando tinha vinte e quatro. Ela, faz-me lembrar a ltima cena
de Cone With the Wind (E Tudo o Vento Levou) quando Rhett diz a Scarlett, Dei-te
o meu corao e tu despedaaste-o. Depois dei-o a Bonnie e ela despedaou-o.
No arriscarei uma terceira vez. Isto em parte o problema de Katie. Mas,
francamente, penso que tem de ser ela a resolv-lo. Andares sempre de volta dela
como uma me-guia no ests a ajud-la. No h nada que eu gostasse mais de
ver do que ela se juntar a Richard Carroll. Ele seria bom para ela.
- E joga golfe contigo - exclamou Molly.
Bill acenou com a cabea.
- Isso tambm. - Ele pegou num talo de aipo e mordiscou-o.
- Um conselho. Se Katie no quer falar da operao a Richard, no o enchas.
No justo para com ela. Se ele persiste em se preocupar com ela, tem de lhe fazer
qualquer tipo de declarao. Juntaste-os. Agora...
- Agora no chateies - disse Molly, suspirando.
- Mais ou menos isso. E amanh noite quando Katie for para o hospital, tu e
eu vamos ao Metropulitan. H meses que comprei bilhetes para o Otello e no
tenciono troc-los. Estars l quando ela sair da sala de recuperao sbado de
manh, mas no lhe faz mal nenhum desejar que tivesse algum com ela. Talvez
sexta-feira noite pense um pouco.
- Ir sozinha para o hospital? - protestou Molly.
- Sozinha - disse Bill com firmeza. - Ela uma rapariga crescida. Tocou o
telefone.
- Oxal no seja a enfermeira da escola a dizer que um dos midos est outra
vez com o vrus - murmurou Molly. O seu Est l foi reticente. Depois o tom de
voz tornou-se ansioso. - Liz, ol. Agora no me digas que no vens logo noite. Ela
escutou.
- Oh, por amor de Deus, tr-la tambm. Tens o carro que se dobra. Claro,
pmo-la no nosso quarto e ficar bem... Claro que no me importo. Assim se ela
acordar trazemo-la c para baixo e deixamos que ela se associe festa. Ser como
nos velhos tempos... timo. At s sete. Adeus. Ela pousou o auscultador.
- A ama de Liz Berkeley no pode ir e ela tem medo de a deixar com uma
pessoa que no conhea, por isso vai trazer o beb.
- timo. - Bill olhou para o relgio da cozinha. - melhor ir-me embora. Est
a fazer-se tarde. - Beijou a face de Molly. - Vais deixar de te preocupar com a tua
irmzinha?
Molly mordeu o lbio.
- No posso. Tenho esta sensao arrepiante em relao a Katie, como se
lhe pudesse acontecer alguma coisa.

Captulo 34
Quando Richard voltou ao escritrio, ficou algum tempo a olhar pela janela. A

vista era um pouco mais atraente do que a do escritrio de Scott. Alm da esquina
nordeste da cadeia do distrito, via uma zona distinta do pequeno parque do tribunal.
Apenas semiconsciente do que estava a ver, observava quando uma saraivada
cobriu a relva gelada e j escorregadia.
Lindo tempo, pensou ele. Olhou para o cu. Formavam-se nuvens
carregadas de neve. O corpo de Vangie Lewis ia de Minepolis para Newark no voo
das duas e meia. Seria recolhido s sete e transportado para a morgue. Na manh
seguinte tornaria a examin-lo. No que esperasse descobrir mais alguma coisa do
que j sabia. Nele no havia absolutamente nenhuma equimose. Ele tinha a certeza.
Mas havia qualquer coisa no p esquerdo ou perna que ele tinha notado e
considerara irrelevante.
Afastou aquele pensamento. Era intil especular antes de poder reexaminar o
corpo. Vangie era extremamente emotiva. Poderia ter sido induzida ao suicdio por
Fukhito? Se Vangie estava grvida de Fukhito, ele devia ter entrado em pnico.
Estaria liquidado como mdico se se descobrisse estar de novo envolvido com outra
paciente.
Mas Chris Lewis tinha uma namorada - uma boa razo para querer ver-se
livre da mulher. E se ele tivesse sabido do caso? Aparentemente nem os pais de
Vangie sabiam que ela planeava ir a Minepolis. Seria possvel que Vangie
desejasse que o obstetra de Minesota assistisse ao parto e o mantivesse em
segredo? Talvez dissesse que o perdera. Se queria preservar o casamento, talvez
tivesse sido forada a isso. Ou se ela compreendesse que o divrcio era inevitvel, a
prova absoluta da sua infidelidade podia ter pesado na deciso.
Tudo soava a falso.
Suspirando, Richard esticou-se, premiu o boto do intercomunicador e
chamou Marge. Ela estava a almoar quando regressou ao escritrio de Scott e no
fora buscar os recados.
Ela entrou a correr com um mao de tiras de papel na mo.
- Nenhum destes demasiado importante - informou-o. Oh, verdade, houve
um logo depois de o senhor sair para o escritrio de Mr. Myerson. Um doutor Salem.
Ele no perguntou pelo senhor pelo nome; queria o examinador mdico. Disse que o
senhor era o homem e que o faria pessoalmente. Ele ia apanhar um avio de
Minepolis, mas perguntou se lhe telefonaria para a Essex House em Nova Iorque
por volta das cinco horas. Parecia ansioso por falar com o senhor.
Richard comprimiu os lbios num assobio silencioso.
- Estou ansioso por falar com ele - disse.
- Oh, e eu consegui as estatsticas sobre as pacientes de obstetrcia de
Westlake - disse Marge. - Nos oito anos da Maternidade e Centro de Concepo
Westlake, morreram dezasseis pacientes quer de parto quer de gravidezes txicas.
- Dezasseis - repetiu Marge com nfase. - Todavia a clientela enorme. O
doutor Highley considerado um excelente mdico. Alguns dos bebs que
conseguiu que sobrevivessem so quase milagres, e as mulheres que morreram
tinham sido todas avisadas por outros mdicos que corriam graves riscos com a
gravidez.
- Quero examinar todos os acidentes mortais - disse Richard. - Mas se
pedirmos a Scott que cite os ficheiros do hospital, iremos alert-los, e por enquanto
no quero fazer isso. Conseguiu mais alguma coisa?
- Talvez. Nestes oito anos duas pessoas apresentaram aes judiciais por
negligncia mdica contra o doutor Highley. Ambas as aes foram rejeitadas. E um
primo da mulher dele apareceu asseverando que no acreditava que ela tivesse

morrido de ataque cardaco. O gabinete do promotor de justia contatou com o seu


mdico particular e este disse que o primo era louco. O primo era o nico herdeiro
antes de Winifred casar com o doutor Highley, por isso talvez tenha sido essa a
razo por que quis levantar problemas.
- Quem era o mdico particular de Winifred Westlake?
- O doutor Alan Levine.
- Ele um mdico eminente - disse Richard. - vou ter uma conversa com ele.
- E as pessoas que apresentaram aes judiciais por negligncia mdica?
Quer saber quem so?
- Sim, quero.
- Calculei. Aqui tem. Richard olhou para os dois nomes na folha de papel que
Marge lhe entregara. Arithony Caldwell, Old Contry Lane, Peapack, N. J., e Anna
Hran 415 Walnut Street, Ridgefield Park.N.J.
- Fez um trabalho excelente, Marge - disse ele. Ela acenou com a cabea.
- Eu sei. - O tom era de satisfao.
- A esta hora Scott est no tribunal. capaz de lhe deixar recado para me
telefonar quando regressar ao escritrio? Oh, e diga ao laboratrio que quero as
roupas de Vangie Lewis preparadas para lhe vestir logo amanh de manh. Todos
os testes da roupa tm de estar concludos esta tarde.
Marge saiu, e Richard voltou-se para o trabalho sobre a secretria.
Scott s telefonou depois das quatro. Ele ouviu a deciso de Richard de
entrevistar os queixosos contra o doutor Highley e no ficou impressionado.
- Olhe, hoje em dia no h nenhum mdico, seja l quem for, que no seja
atingido por um processo por negligncia mdica. Se o doutor Schweitzer ainda
fosse vivo, se no estou errado, estaria a defender-se deles na selva. Mas v em
frente sozinho se quiser. Citaremos os registos do hospital quando estiver preparado
para eles. Estou preocupado com a alta percentagem de mortes obsttricas de
mes, mas mesmo isso pode ser explicvel. Ele lida com gravidezes de alto risco.
A voz de Scott tornou-se mais forte.
- Estou mais interessado naquilo que o doutor Salem tem para dizer. Voc
fala com ele e vem ter comigo e ento eu entro em ao. Entre ns, Richard, penso
que iremos enredar Chris Lewis num caso circunstancial suficientemente difcil que
talvez o forcemos a revelar tudo. Sabemos que os seus movimentos na noite de
segunda-feira no tm explicao, quando a mulher morreu. Sabemos que Edna
Burns lhe telefonou na tera-feira noite. J, sabemos que o diretor do funeral o
deixou antes das nove da noite na tera-feira. Depois disso ficou sozinho e podia ter
sado facilmente. Suponha que ele a foi ver? Ele habilidoso. Charley diz-me que
ele tem ferramentas sofisticadas na garagem. Edna estava embriagada quando lhe
telefonou. O vizinho disse-nos isso. Suponha que foi de carro at l, soltou a
fechadura, entrou no apartamento e empurrou aquela pobre senhora antes de ela
saber o que a atingiu? Com franqueza, este o meu ponto de vista, e t-lo-emos
aqui esta noite para nos contar tudo.
- Talvez tenha razo - disse Richard. - Mas mesmo assim vou investigar estas
pessoas.
Ele apanhou o doutor Alan Levine no momento em que este saa do
escritrio.
- Pago-lhe uma bebida - sugeriu Richard. - S demorarei quinze minutos.
Combinaram encontrar-se no Parkwood Country Club. A meio caminho para
ambos, tinha a virtude de ser sossegado nos dias de semana. Poderiam conversar
no bar sem a preocupao de serem ouvidos ou terem pessoas que paravam para

os cumprimentarem.
Alan Levine era muito parecido com Jimfny Stewart - um fato que o tornava
estimado pelas suas pacientes mais velhas. Gostavam da cordialidade simples de
profissionais, que se respeitavam uns aos outros, sentiam prazer em beber um copo
juntos se os seus caminhos se cruzavam, cumprimentavam-se com um aceno de
mo nos campos de golfe.
Richard foi diretamente ao assunto.
- Por vrias razes estamos interessados no Westlake Hospital. Winifred
Westlake era sua paciente. O primo dela tentou insinuar que ela no morreu de um
ataque cardaco. Que me pode dizer a este respeito?
Alan Levine olhou de frente para Richard, bebeu lentamente o seu martini,
olhou para o canal coberto de neve atravs da janela panormica e comprimiu os
lbios.
- Tenho de responder a essa pergunta por etapas - disse ele, pausadamente.
- Primeiro: Sim, Winifred foi minha paciente. Teve uma lcera durante anos.
Especificamente, ela tinha todos os sintomas clssicos de uma lcera duodenal,
mas nunca se descobriu ao raio X. Quando sentia dores, mandava-lhe tirar as
radiografias usuais, obtinha resultados negativos, prescrevia uma dieta para a
lcera, e ela sentia alvio quase imediatamente. Um problema de pequena
gravidade.
- Ento um ano antes de conhecer e casar com Highley teve um violento
ataque de gastrenterite que efetivamente alterou o cardiograma. Internei-a por um
ataque cardaco suspeito. Mas passados dois dias no hospital o cardiograma estava
dentro dos limites normais.
- Ento podia ter havido ou no um problema com o corao? - perguntou
Richard.
- Eu achei que no havia. Nunca se descobriu nos testes clssicos. Mas a
me dela morreu de um ataque cardaco aos cinquenta e oito anos. E Winifred tinha
quase cinquenta e dois quando morreu. Sabe, ela era uns dez anos mais velha que
Highley. Vrios anos depois do casamento comeou a visitar-me com mais
frequncia, queixando-se constantemente de dores no peito. Os testes no
revelaram nada de significativo. Disse-lhe para ter cuidado com a dieta.
- E ento teve um ataque fatal? - perguntou Richard.
O outro mdico acenou com a cabea.
- Uma noite, durante o jantar, teve um ataque de apoplexia. Edgar Highley
telefonou imediatamente para o seu servio. Deu-lhes o meu nmero, o nmero do
hospital, disse-lhes para chamarem a Polcia. Daquilo que me disseram, Winifred
caiu mesa da sala de jantar.
- O senhor estava l quando ela morreu? - perguntou Richard.
- Estava. Highley estava ainda a tentar faz-la voltar a si. Mas foi intil. Ela
morreu alguns minutos depois de eu chegar.
- E est convencido de que foi um colapso cardaco? perguntou Richard.
Houve de novo uma pequena hesitao.
- H alguns anos que ela sentia dores no peito. Nem todos os problemas de
corao aparecem nos cardiogramas. Nos ltimos dois anos antes de morrer sofria
periodicamente de tenso arterial alta. No h dvida que os problemas cardacos
geralmente so de famlia. Sim. Na altura estava convencido.
- Na altura. - Richard sublinhou as palavras.
- Creio que a convico absoluta do primo de que havia algo de estranho na
sua morte me tem perturbado nestes trs anos. Praticamente que o atirei para fora

do meu consultrio quando ele entrou e me acusou de falsificar relatrios. Calculei


que ele era o parente descontente que odiava o homem que tomou o seu lugar no
testamento. Mas Glenn Nickerson um homem bom. treinador em Park-wood
High, e os meus filhos vo l agora. Gostam imenso dele. Ele um homem de
famlia, ativo na igreja, no conselho municipal; certamente no o tipo de homem
que ficasse com um gro na asa por ser deserdado. E devia saber certamente que
Winifred deixaria os seus bens ao marido. Ela era louca por Highley. Nunca
consegui compreender. Ele um peixe frio, se alguma vez vi algum.
- Deduzo que o senhor no simpatiza com ele. Alan Levine terminou a bebida.
- No simpatizo mesmo nada com ele. E voc j viu o artigo sobre ele na
Newsmaker? Saiu hoje; Faz dele um pequeno deus de lata. Suponho que ficar
ainda mais insuportvel. Mas tenho de lhe dar o crdito que lhe devido. um
excelente mdico.
- Suficientemente bom para ter provocado quimicamente um ataque cardaco
na mulher?
O doutor Levine olhou de frente para Richard.
- Para ser franco, j me arrependi muitas vezes de no ter insistido numa
autpsia.
Richard fez sinal para que lhe trouxessem a conta.
- Ajudou-nos muito, Alan.
O outro homem encolheu os ombros. - No vejo como. Que utilidade ter isto
para si? - Por agora, d-me discernimento quando falo com certas pessoas. Depois
disso, quem sabe?
Separaram-se entrada do bar. Richard procurou dinheiro mido no bolso,
encaminhou-se para o telefone pblico e telefonou para o Essex House Hotel em
Nova Iorque. - O doutor Emmet Salem, por favor. Ouviu-se o som estridente de um
telefone de hotel a tocar.
Trs, quatro, cinco, seis vezes. A telefonista interrompeu. - Lamento, mas
ningum responde. - Tem a certeza de que o doutor Salem entrou no hotel? perguntou Richard.
- Sim, sir, tenho a certeza. Ele telefonou expressamente para dizer que
estava espera de um telefonema importante e queria ter a certeza que o recebia.
Isso foi h vinte minutos. Mas se calhar mudou de ideias. Porque temos estado a
ligar para o quarto e ningum atende.

Captulo 35
Quando ela saiu do gabinete de Scott, Katie mandou entrar Rita Castile e
juntas examinaram o material de que iria precisar para os prximos julgamentos.
- Aquele assalto mo armada no dia vinte e oito - disse Katie - em que o ru
cortou o cabelo na manh a seguir ao crime. Vamos precisar do barbeiro para
prestar declaraes. No admira que a testemunha no conseguisse fazer uma
identificao segura. Apesar de o termos feito usar uma peruca no alinhamento, no

parecia o mesmo.
- Percebi. - Rita tomou nota da morada do barbeiro. - pena que no possa
informar o jri do longo cadastro juvenil de Benton.
- a lei - disse Katie, suspirando. - Espero sinceramente que um dia deixe de
ser malevel para proteger criminosos. Agora quase tudo o que tenho para si, mas
este fim-de-semana no virei ao escritrio, portanto a prxima semana vai ser uma
trapalhada. Esteja preparada.
- No vem ao escritrio? - Rita levantou as sobrancelhas. - Bem, j no era
sem tempo. H meses que no tem um fim-de-semana sem trabalho. Espero que
esteja a planejar ir a algum lado para se distrair.
Katie sorriu ironicamente.
- No sei se ser muito divertido. Oh, Rita, tenho um pressentimento que a
Maureen hoje tem qualquer coisa que a preocupa. Sem ser espalhafatosa, sabe de
algum problema? Ela ainda anda deprimida por causa do rompimento com o noivo?
Rita abanou a cabea.
- No, de modo nenhum. Era uma coisa de garotos, e ela sabia. Os encontros
regulares do tempo em que tinham quinze anos, um anel de noivado na noite do
baile de estudantes. No Vero passado ambos perceberam que no estavam
preparados para casarem. Ele est agora na faculdade, por isso no h nenhum
problema.
- Ento por que razo to infeliz? - perguntou Katie.
- Desgosto - disse Rita simplesmente. - Quase na altura em que romperam
ela apercebeu-se que estava grvida e fez um aborto. Ela est cheia de remorsos.
Contou-me que est sempre a sonhar com o beb, que ouve a chorar e tenta
encontr-lo. Disse que teria feito tudo para ter tido o filho, mesmo que o tivesse dado
para ser adotado.
Katie lembrou-se do desejo enorme que tivera em conceber um filho de John,
da raiva com que ficara quando depois da sua morte algum comentou que ela tinha
sorte por no ter ficado presa com uma criana.
- A vida to disparatada - disse ela. - As pessoas erradas engravidam, e
depois to fcil cometer um erro com que teremos de viver para o resto da vida.
Mas isso explica tudo. Obrigada por me contar. Estava com medo que lhe tivesse
dito alguma coisa que a ofendesse.
- No disse nada - comentou Rita. Pegou nos ficheiros que Katie lhe
entregara. - Muito bem. Tratarei destas citaes e procurarei o barbeiro.
Depois de Rita sair, Katie reclinou-se na cadeira. Queria falar outra vez com
Gertrude Fitzgerald e Gana Krupshak. Eram amigas de Edna, tinham almoado
muitas vezes juntas. Mrs. Krupshak ia com frequncia ao apartamento de Edna
noite. Edna talvez tivesse dito alguma coisa sobre o doutor Fukhito ou Vangie a uma
delas. Valia a pena tentar.
Telefonou para o Westlake Hospital e disseram que Mrs. Fitzgerald estava em
casa, doente; pediu e conseguiu obter o nmero do telefone. Quando a mulher
atendeu era evidente que ainda estava perturbada. A voz era fraca e trmula.
- Estou com uma das minhas enxaquecas, Mrs. DeMaio disse ela -, e no
para admirar. Sempre que me lembro do aspecto de Edna, pobrezinha...
- Eu ia sugerir que nos reunssemos aqui ou em sua casa disse Katie. - Mas
amanh vou estar todo o dia no tribunal, por isso penso que ter de esperar at
segunda-feira. H s uma coisa que gostaria de lhe perguntar, Mrs. Fitzgerald. Edna
alguma vez chamou a qualquer um dos mdicos para quem trabalhava Prncipe
Encantado?

- Prncipe Encantado? - A voz de Gertrude Fitzgerald era de surpresa. Prncipe Encantado? Meu Deus. O doutor Highley ou o doutor Fukhito? Por que
razo algum chamaria a qualquer um deles Prncipe Encantado? Meu Deus, no.
- Est bem. Foi s uma ideia. - Katie despediu-se e marcou o nmero de Mrs.
Krupshak. Atendeu o superintendente. A mulher sara, explicou. Regressaria por
volta das cinco.
Katie olhou rapidamente para o relgio. Eram quatro e meia.
- Acha que se importaria se eu parasse a a caminho de casa para conversar
com ela durante alguns minutos? Prometo que no demorarei muito tempo.
- Faa como quiser.- respondeu o homem laconicamente, depois
acrescentou: - Que se passa no apartamento de Edna? Ainda falta muito para
sarem de l?
- No se pode entrar nem tocar nesse apartamento at que este
departamento ordene - disse Katie com rispidez. Pousou o auscultador, meteu
algumas pastas na mala e foi buscar o casaco. Teria tempo suficiente para falar com
Mrs. Krupshak, ir para casa em seguida e trocar de roupa. Nessa noite no ficaria
at tarde em casa de Molly. Queria ter uma boa noite de sono antes da operao.
Sabia que no dormiria bem no hospital.
Chegara antes da hora de ponta, e Mrs. Krupshak estava em casa quando
tocou campainha.
- Isso que pontualidade! - exclamou ela para Katie. O choque de descobrir
o corpo de Edna comeara a desaparecer para esta mulher, e via-se que comeava
a divertir-se com a agitao da investigao policial.
- Hoje a minha tarde de bingo - explicou ela. - Quando contei s minhas
amigas o que aconteceu mal conseguiam manter as cartas direitas.
Pobre Edna, pensou Katie, depois compreendeu que Edna teria adorado
ser o centro de uma conversa animada.
Mrs. Krupshak conduziu-a a uma sala de estar em forma de L, uma cpia do
apartamento onde Edna vivera. A sala de estar de Edna fora mobilada com um sof
de veludo antiquado, cadeiras de costas direitas a condizer, um tapete oriental
desbotado. Como Edna, o apartamento tivera a sua prpria dignidade.
A mulher do superintendente tinha um sof de couro artificial e uma cadeira
de clube, uma mesa para cocktails com tamanho fora do normal encimada por um
arranjo de flores plsticas mesmo no centro e uma gravura outonal em tons de
laranja por cima do sof, que captava a tonalidade berrante da alcatifa. Katie sentouse. Esta casa vulgar, pensou. banal, se bem que seja limpa e confortvel, e
fica-se com a impresso de que apesar do marido ser brusco e insocivel, Gana
Krupshak uma mulher feliz. Depois Katie perguntou a si mesma por que razo
ficou de um momento para o outro preocupada em definir felicidade.
Encolhendo os ombros mentalmente, concentrou-se nas perguntas que
queria formular.
- Mrs. Krupshak - disse ela -, conversmos ontem noite, mas evidentemente
estava to perturbada. Seria capaz de recapitular comigo com muito cuidado o que
aconteceu na tera-feira noite: quanto tempo esteve com Edna; de que falaram;
ficou com a impresso de que ela marcou um encontro com o comandante Lewis
quando falou com ele.
Gana Krupshak reclinou-se na cadeira, desviou os olhos meio fechados de
Katie e mordeu o lbio.
- Ora vejamos. Fui ao apartamento de Edna s oito horas em ponto, porque
Gus comeou a ver o jogo de basquetebol na televiso e eu pensei Que se dane o

jogo de basquetebol, vou fazer uma visitinha Edna e bebo uma cerveja com ela.
- E foi at l - encorajou Katie.
- Fui. S que Edna tinha um jarro de manhattans e estavam quase todos
bebidos e ela estava a sentir-se muito cambaleante. A senhora sabe, como , s
vezes ficava maldisposta, bastante em baixo, se percebe o que quero dizer, e eu
pensei que ela estava a atravessar uma dessas crises. Como na quarta-feira
passada era o dia de aniversrio da me e eu fiz-lhe uma visita e ela chorava porque
sentia muito a falta da me. No quero dizer que ela desabafasse com a senhora, de
forma alguma, mas quando passei por l na quarta-feira estava sentada com o
retrato dos pais nas mos e a caixa das jias no regao e as lgrimas deslizavamlhe pelo rosto abaixo. Dei-lhe um grande abrao e disse, Edna, vou-te dar um copo
bem cheio de manhattan e vamos beber sade do teu estmago, e se ela
estivesse aqui associar-se-ia a ns. Se percebe o que quero dizer, a gracejar
consegui levantar-lhe o nimo e ela ficou bem, mas quando l fui na tera-feira
noite e a vi indisposta calculei que no superara a fase da tristeza.
- Disse-lhe que ainda estava deprimida na tera-feira noite? - perguntou
Katie.
- No. No. A que est. Ela estava um pouco excitada. Dizia coisas
desconexas sobre uma doente que morrera, como era linda, como uma boneca, e
como estava doente e como ela - Edna, quero dizer - podia contar muita coisa
Polcia a respeito dela.
- Depois o que aconteceu? - perguntou Katie.
- Bem, bebi um manhattan, ou dois, com ela e depois pensei que seria melhor
ir para casa, porque Gus fica maldisposto se eu no estou em casa quando ele vai
para a cama. Mas no gostava de ver Edna a beber muito mais, porque sabia que
de manh se sentiria mesmo mal. Por isso tirei aquele maravilhoso presunto
enlatado, abri-o e cortei-lhe algumas fatias.
- E foi nessa altura que ela fez o telefonema?
- Tal como lhe contei ontem noite.
- E ela falou no Prncipe Encantado ao comandante Lewis?
- Deus minha testemunha.
- Est bem, mas uma ltima coisa, Mrs. Krupshak: sabe se Edna guardava
algum artigo de vesturio da me como uma recordao sentimental?
- Vesturio? No. Ela tinha era um lindo broche com diamantes e um anel.
- Sim, sim, encontrmo-los ontem noite. Mas, bem, por exemplo, a minha
me costumava guardar o velho chapu preto da me no armrio por razes
sentimentais. Reparei num mocassin velho na gaveta das jias de Edna. Era
bastante velho. Alguma vez lho mostrou ou fez referncia a ele?
Gana Krupshak olhou de frente para Katie.
- De modo nenhum - disse ela prontamente.

Captulo 36
O artigo da Newsmaker estava nas bancas quinta-feira de manh. Os
telefonemas comearam assim que foi para o escritrio depois de pr no mundo o
beb Aldrich. Ligou os botes de maneira a que o telefone tocasse diretamente para

ele. Queria ouvir os comentrios. Eram mais do que esperava.


- Doutor, quando posso ter uma consulta? O meu marido e eu desejamos
ardentemente um filho. Posso ir de avio para Nova Jrsia quando lhe convier. Deus
o abenoe pelo seu trabalho. Telefonaram da Faculdade de Medicina Dartmouth. Se
aceitava um convite para uma conferncia. Um articulista do Ladies Home Journal
queria entrevist-lo. Se o doutor Highley e o doutor Fukhito no se importavam de
aparecer juntos em Eyewitness News.
Aquele pedido inquietou-o. Tivera o cuidado de dar reprter da Newsmaker
a impresso de que trabalhava com uma srie de psiquiatras, da mesma maneira
que um advogado de famlia podia mandar os seus clientes consultarem qualquer
um de uma dzia de conselheiros. Chegara a sugerir que o programa estava
inteiramente sob seu controlo, no era um esforo conjunto. Mas a reprter
conseguira o nome de Fukhito por intermdio de uma srie de pacientes de
confiana que ele lhe dera para entrevistar. Agora a reprter creditava Fukhito como
o psiquiatra que parecia ter sido o primeiro a colaborar com o doutor Edgar Highley
na Maternidade e Centro de Concepo Westlake.
Fukhito ficaria terrivelmente perturbado com a publicidade. Foi por isso que
fora escolhido Fukhito no poderia abrir a boca mesmo que comeasse a tornar-se
suspeito. Ele no podia permitir que um escndalo atingisse Westlake. Se isso
acontecesse estaria perdido para sempre.
Fukhito estava a tornar-se um autntico impecilho. Agora seria bastante fcil
livrar-se dele. Ele dava muito tempo em regime voluntrio clnica Valley Pines.
Agora podia entrar sem dvida para o corpo clnico. Provavelmente, Fukhito ficaria
contente por conseguir uma cobertura. Depois, podia comear a revezar psiquiatras;
ele j sabia o suficiente acerca deles que no eram competentes para aconselharem
quem quer que fosse. Seriam bastante fceis de enganar.
Fukhito teria de se ir embora.
Tomada a deciso fez sinal para que entrasse a primeira paciente. Ela era
nova, como eram as duas marcadas para depois dela. A terceira paciente era um
caso interessante um tero to inclinado que ela nunca poderia engravidar sem uma
interveno.
Ela seria a sua prxima Vangie
A chamada telefnica chegou ao meio-dia, precisamente no momento em que
ele ia sair para almoar.
A enfermeira, que estava de servio, na recepo, pediu desculpa.
- Doutor, uma chamada interurbana de um doutor Emmet Salem de
Minepolis. Ele est neste momento numa cabine telefnica, no aeroporto e insiste
em falar com o senhor imediatamente. Emmet Salem! Pegou no auscultador.
- Edgar Highley.
- Doutor Highley. - A voz era muito rspida. - O doutor Highley do Chris
Hospital em Devon?
- Sim - Um medo arrepiante e nauseante fez com que a lngua ficasse
pesada, os lbios como borracha.
- Doutor Highley, soube ontem noite que tratou uma antiga paciente minha,
Mrs. Vangie Lewis. Vou partir j para Nova Iorque. Ficarei hospedado no Essex
House Hotel em Nova Iorque. Devo dizer-lhe que tenciono ouvir a opinio do
examinador mdico em Nova Jrsia sobre a morte de Mrs. Lewis. Tenho os
relatrios mdicos dela comigo. Para ser justo com o senhor sugiro que discutamos
o caso antes de levantar acusaes.
- Doutor, estou perturbado com o seu tom e insinuaes. - J conseguia falar.

Agora a sua voz tornara-se to dura como pedaos de granito.


- O meu avio est a abastecer-se. vou ficar no quarto 3219 do Essex House
Hotel e estarei l pouco antes das cinco horas. Pode ir visitar-me l. - A ligao foi
cortada.
Ele estava espera no Essex House quando Emmet Salem saiu do txi.
Desapareceu rapidamente num elevador para o trigsimo segundo andar, passou
pelo quarto 3219 at ao local onde o corredor fazia um ngulo reto. Parou outro
elevador no andar. Estava escuta, quando uma chave deu um estalido, um
paquete disse:
- Chegmos, doutor. - Um minuto depois o paquete apareceu de novo. Obrigado, sir.
Esperou at ouvir o elevador a parar para o paquete entrar. Os corredores
estavam silenciosos. Mas aquilo no duraria muito tempo. Muitos dos delegados
conveno da AMA provavelmente estavam ali hospedados. Havia sempre o perigo
de encontrar por acaso algum que ele conhecesse. Mas tinha de arriscar. Tinha de
silenciar Salem.
Abriu rapidamente a maleta de cabedal e tirou o pisa-papis que h quarenta
e oito horas apenas tencionara usar para silenciar Edna. Era absurdo, impossvel,
que ele, o mdico, fosse obrigado a matar repetidas vezes.
Meteu o pisa-papis no bolso do casaco, calou as luvas, prendeu
firmemente a maleta com a mo esquerda e bateu porta.
Emmet Salem abriu a porta. Acabara de tirar o casaco do fato.
- Esqueceu-se de alguma coisa? - A sua voz era arrastada. Era bvio que ele
pensara que o paquete tinha voltado.
- Doutor Salem! - Estendeu a mo para apertar a de Salem, avanando,
fazendo recuar o homem mais velho para dentro do quarto, fechando a porta de
mansinho atrs dele. Sou Edgar Highley. bom voltar a v-lo. Pousou o auscultador
to bruscamente que no pude dizer-lhe que ia jantar com vrios colegas que esto
a assistir conveno. S tenho alguns minutos, mas estou certo que podemos
esclarecer quaisquer dvidas.
Continuava a avanar, obrigando o outro homem a recuar. A janela atrs de
Salem estava aberta de par em par. Provavelmente tinha pedido ao paquete que a
abrisse. O quarto estava muito quente. A janela era baixa. Os olhos ficaram
entreabertos.
- Tentei telefonar-lhe, mas a sua extenso est avariada.
- Impossvel. Acabei de falar com a telefonista. - O doutor Salem assumiu
uma atitude rgida, o rosto repentinamente circunspecto.
- Ento peo desculpa. Mas no h problema. Estou ansioso por examinar o
relatrio Lewis com o senhor. Tenho-o aqui na minha maleta. - Meteu a mo no
bolso para pegar no pisa-papis, depois gritou: - Doutor, atrs de si, cuidado!
O outro homem rodopiou. Segurando o pisa-papis na mo, bateu com ele no
crnio de Salem. A pancada fez com que Emmet cambaleasse. Foi de encontro ao
peitoril.
Metendo de novo o pisa-papis no bolso, Edgar Highley ps as mos em
concha volta do p de Emmet Salem e puxou-o.
- No. No. Cristo, por favor! - O homem semiconsciente caiu abaixo da
janela.
Ele estava a ver calmamente quando Salem caiu no telhado do
prolongamento uns quinze pisos abaixo daquele em que se encontrava.
O corpo fez um rudo surdo.

Tinha sido visto? Tinha de se apressar. Tirou a argola com chaves do fato de
Salem que estava sobre a cama. A chave mais pequena servia na pequena mala de
documentos em cima da prateleira da bagagem.
A ficha de Vangie Lewis estava por cima. Pegando nela, meteu-a na maleta,
tornou a fechar chave a mala de Salenv introduziu de novo as chaves no bolso do
casaco do fato. Tirou o pisa-papis do bolso e colocou-o na maleta com a fich. A
ferida no deitara sangue, mas o pisa-papis estava pegajoso.
Fechou a sua maleta e olhou em redor. O quarto estava em perfeita ordem
No havia nenhum vestgio de sangue no peitoril. Demorara menos de dois minutos.
Abriu cautelosamente a porta e espreitou. O corredor estava deserto. Saiu.
Quando fechava a porta, o telefone no quarto de Salem comeou a tocar.
No se atrevia a ser visto a entrar no elevador naquele andar. A sua fotografia
estava no artigo da Newsmaker. Mais tarde as pessoas talvez fossem interrogadas.
Ele podia ser reconhecido.
A escadaria de salvamento em caso se incndio ficava ao fundo do corredor.
Desceu quatro pisos at ao vigsimo oitavo andar. L voltou a entrar no corredor
atapetado. Estava a parar um elevador naquele preciso momento. Entrou. Os olhos
examinavam os rostos dos passageiros. Vrias mulheres, dois jovens, um casal de
certa idade. Nenhum mdico. Ele tinha a certeza.
No vestbulo encaminhou-se rapidamente para a sada do hotel para a FiftyEighth Street, virou para oeste e depois para sul. Dez minutos mais tarde foi buscar
o carro garagem de estacionamento na West Fifty-Fourth Street, atirou a maleta
para dentro da mala do carro e partiu.

Captulo 37
Chris chegou ao aeroporto Twin Cities uma menos dez. Tinha de esperar
uma hora antes do seu avio partir para Newark. O corpo de Vangie iria a bordo
desse avio. Na vspera, ao vir para ali, no pensara noutra coisa a no ser naquele
caixo dentro do avio. Agarrara-se a uma imagem de normalidade, garantindo a si
mesmo que em breve tudo teria acabado.
Precisava de ver o doutor Salem. Porque razo ficara o doutor Salem to
perturbado? Nessa noite quando ele sasse do avio, em Newark, o departamento
do examinador mdico estaria espera do corpo de Vangie.
E o departamento do promotor de justia estaria espera dele. A certeza
obcecava Chris. Evidentemente. Se tinham alguma suspeita sobre a morte de
Vangie, iam contar com ele para obterem respostas. Esperariam para o trazerem
para o interrogatrio. At o podiam prender. Se tivessem indagado tudo, j sabiam
que ele regressara rea de Nova Jrsia na noite de segunda-feira. Precisava de
falar com o doutor Salem. Se fosse detido para interrogatrios talvez no pudesse
falar com ele. Ele no queria falar do doutor Salem ao pessoal do promotor de
justia.
Pensou uma vez mais em Molly e Bill Kennedy. Que importncia tinha que
Molly fosse irm de Katie DeMaio? Eram boas pessoas, pessoas honestas. Devia ter
confiado neles, falado com eles. Tinha de falar com Joan.
Tinha de falar com Joan.

A necessidade que tinha dela era um desejo ardente. Assim que comeasse
a dizer a verdade, Joan seria implicada.
Joan, que neste mundo frgil ainda conservava princpios inviolados, estava
prestes a ser arrastada pela lama.
Ele tinha o nmero do telefone da hospedeira com quem ela ia ficar na
Florida. Sem saber o que ia dizer, dirigiu-se ao telefone automaticamente, deu o
nmero do seu carto de crdito, ouviu o toque da campainha.
Kay Corrigan atendeu. - Kay, a Joan est a? Daqui o Chris.
Kay sabia dele e de Joan. A voz de Kay era de preocupao.
- Chris, a Joan tem tentado telefonar-lhe. Tina telefonou do apartamento de
Nova Iorque. O pessoal do departamento do promotor de justia de Valley County
tem andado por aqui a fazer todo o tipo de perguntas sobre vocs os dois. Joan est
inquieta.
- Quando volta?
- Ela j est no apartamento novo. No tem telefone. De l tem de ir para o
escritrio de pessoal da companhia em Miami. Ela s estar l por volta das oito da
noite.
- Diga-lhe para no sair e que espere at eu lhe telefonar - disse Chris. Diga-lhe que preciso de falar com ela. Diga-lhe... - Ele cortou a ligao, encostou-se
ao telefone e abafou um soluo seco. Oh, meu Deus, era de mais, era de mais.
No era capaz de pensar. No sabia o que fazer. E dentro de algumas horas seria
preso, suspeito de ter morto Vangie... talvez acusado de ter morto Vangie.
No. Havia outra hiptese. Apanharia o avio para LaGuardia. Ainda o podia
fazer. Depois estaria em Manhattan e poderia falar com o doutor Salem quase
mesma hora a que ele chegava ao hotel. O departamento do promotor de justia s
daria conta de que ele no ia no avio para Newark s seis horas. Talvez o doutor
Salem o pudesse ajudar de qualquer maneira.
Por pouco no fazia o voo para LaGuardia. A segunda classe estava
completa, mas ele comprou um bilhete para a primeira classe e pde entrar no
avio. No se preocupou com a bagagem, que foi despachada para Newark.
No avio aceitou uma bebida que a hospedeira lhe ofereceu, recusou a
comida com um aceno de mo e passou os olhos com indiferena pela revista
Newsmaker. A pgina abriu-se na Cincia e Medicina. O seu olhar fixou-se no ttulo:
Maternidade e Centro de Concepo Westlake Oferece Nova Esperana a Casais
sem Filhos. Westlake. Leu o primeiro pargrafo. Durante os ltimos oito anos,
uma pequena clnica privada na Nova Jrsia tem levado a cabo um programa
designado por Maternidade e Centro de Concepo Westlake que tem tornado
possvel que mes sem filhos engravidassem. Com o nome de um proeminente
obstetra de Nova Jrsia, o programa realizado pelo doutor Edgar Highley, obstetraginecologista, que era o genro do doutor Franklin Westlake...
O doutor Edgar Highley. O mdico de Vangie. Estranho, ela nunca falava
muito dele. Era sempre o psiquiatra. O doutor Fukhito e eu falmos hoje da mame
e do pap... disse que era evidente que eu era filha nica... O doutor Fukhito pediume para fazer o retrato da mame e do pap como eu os visualizava; foi fascinante.
Quero dizer que foi realmente interessante ver como eu os visualizava. O doutor
Fukhito fez perguntas sobre ti, Chris.
E o que disseste, Vangie?
Que tu me adoravas. verdade, no , Chris? Por baixo desse teu jeito
autoritrio para comigo, no sou a tua menina?
Preferia que te considerasses a minha mulher, Vangie.

Ests a ver, no posso conversar contigo sobre coisa nenhuma. Ficas


sempre mal humorado.,.
Ele gostava de saber se a Polcia tinha falado com algum dos mdicos de
Vangie.
Naquele ltimo ms parecia to doente. Ele sugerira que fosse a uma
consulta. O mdico da companhia teria recomendado algum. Ou Bill teria podido
certamente indicar algum do Lenox Hill. Mas, claro, Vangie recusara-se a ter uma
consulta.
Ento, sem dizer a ningum, marcara uma entrevista com doutor Salem.
O avio aterrou s quatro e meia. Chris atravessou o terminal a correr e
chamou um txi. Uma das poucas pausas daquele dia desgraado era que ele no
apanharia o grande movimento das cinco horas.
- A Essex House, por favor - disse ele ao motorista.
Eram apenas cinco menos dois minutos quando chegou ao hotel. Dirigiu-se a
um telefone no vestbulo.
- O doutor Emmet Salem, por favor.
- Obrigado, sir.
Houve uma pausa.
- Essa linha est ocupada, sir.
Ele pousou o auscultador. Pelo menos o doutor Salem estava ali. Pelo menos
teria uma oportunidade para falar com ele. Lembrou-se que escrevera a extenso do
doutor Salem na agenda, abriu-a e marcou 3219. O telefone tocou... uma... duas
vezes. Depois de seis toques ele cortou a ligao e telefonou para a telefonista.
Explicando que a linha tinha estado ocupada h apenas alguns minutos, pediu
telefonista que tentasse por ele.
A telefonista hesitou, falou com algum, depois voltou.
- Sir, acabo de dar este recado a outra pessoa. O doutor Salem entrou no
hotel, contatou-me para dizer que esperava um telefonema importante e que fizesse
os possveis para que ele o recebesse e depois parece que saiu. Porque no tenta
outra vez daqui a alguns minutos?
- Assim farei. Obrigado. - Irresolutamente, pousou o auscultador,
encaminhou-se para uma cadeira no vestbulo virada para a rampa do elevador sul e
sentou-se. Os elevadores abriram-se e deixaram sair passageiros, encheram-se
outra vez, desapareceram numa faixa de luzes ascendentes num painel. Um
elevador chamou-lhe a ateno. Havia algo de vagamente familiar uma pessoa. O
doutor Salem? Passou uma vista de olhos pelos passageiros. Trs mulheres,
algumas jovens, um casal de certa idade, um homem de meia idade com a gola do
casaco levantada. No. No era o doutor Salem.
s cinco e meia Chris tentou de novo. E s seis menos um quarto. s seis e
cinco ouviu sussurros que atravessavam o vestbulo como um relmpago.
- Algum se atirou de uma janela. O corpo foi descoberto no telhado do
prolongamento. - De qualquer lugar ao longo de Central Park South o silvo de uma
ambulncia e o yip-yap dos carros da Polcia eram exploses frenticas de som
crescente.
Com a certeza do desespero, Chris aproximou-se da secretria do chefe dos
paquetes.
- Quem foi? - perguntou ele. O tom foi seco, autoritrio, sugeria que tinha o
direito de saber.
- O doutor Emmet Salem Era uma pessoa muito importante na AMA. Quarto
3219.

Caminhando com o passo cadenciado de um autmato, Chris transps a


porta giratria que dava para a Fifty-Eighth Street. Um txi procurava fregueses,
circulando de oeste para este. Chamou-o, entrou e reclinou-se no assento fechando
os olhos.
- LaGuardia, por favor - disse ele -, o terminal do National Airlines.
Havia um voo para Miami s sete horas. Ele ainda podia chegar a tempo.
Dali a trs horas estaria com Joan.
Tinha de apanhar Joan, tentar faz-la compreender antes de ser preso.

Captulo 38
Jennifer, com doze anos de idade, abriu a porta quando Katie apareceu no
passeio.
- Ol, Katie. - A voz era alegre, o abrao forte. Sorriram uma para a outra.
Com os olhos de um azul forte, cabelo escuro e pele cor de azeitona, Jennifer era
uma verso mais nova de Katie.
- Ol, Jennifer. Como te sentes?
- Bem. E tu? Fiquei to preocupada quando a me me falou do teu acidente.
Tens a certeza de que j ests boa?
- Vamos expor o assunto desta maneira: na prxima semana estarei em boa
forma. - Mudou de assunto. - Ainda no chegou ningum?
- Todos. O doutor Richard tambm c est... Sabes qual foi a primeira
pergunta que ele fez?
- No.
- Katie j c est? Aposto que tem um fraco por ti, Katie. A me e o pai
tambm pensam o mesmo. Ouvi-os falar sobre isso. E tu? Tens um fraco por ele?
- Jennifer! - Quase a rir, meio irritada, Katie comeou a subir a pequena
escadaria em direo ao gabinete nas traseiras da casa, depois olhou para trs por
cima do ombro. - Onde esto os outros midos?
- A me mandou-os com a ama para comerem no McDonalds e depois irem
ao cinema. Disse que o beb dos Berkeley no adormeceria nunca se os gmeos
andassem de um lado para o outro.
- Boa ideia - murmurou Katie. Atravessou o vestbulo que dava para o
gabinete. Depois de deixar Gana Krupshak, fora para casa, tomara um banho de
chuveiro e trocara de roupa. Sara de casa s sete menos um quarto a pensar,
Muito em breve Chris Lewis estar no escritrio de Scott a ser interrogado... Que
explicao poderia dar para no admitir que estava na zona de Nova Jrsia na noite
de segunda-feira? Porque no dissera logo isso de moto-prprio?
Gostava de saber se Richard j tinha falado com o mdico do Minnesota.
Podia ter esclarecido muitas dvidas. Tentaria apanhar Richard sozinho e perguntarlhe-ia.
Ao dirigir-se para l, resolvera no pensar mais no caso nessa noite. Talvez
se no pensasse nele durante algum tempo conseguisse seguir os passos elusivos
que continuavam a escapar-lhe.
Chegou ao gabinete. Liz e Jim Berkeley estavam sentados no sof de costas
para ela. Molly estava a passar hors doeuvre, Bill e Richard estavam de p a
conversar perto da janela. Katie examinou Richard cuidadosamente. Trazia um fato

azul-marinho com riscas muito finas, que ela nunca vira. O cabelo castanho-escuro
tinha algumas madeixas grisalhas que ela nunca notara. Os dedos no p do copo,
que segurava, eram compridos e finos. Era engraado como naquele ano reparara
no conjunto sem prestar ateno aos pormenores. Tinha a impresso de que ela era
uma mquina fotogrfica que fora fixada numa posio e comeava de novo a focar.
Richard estava com um ar srio. A testa estava enrugada. Perguntou a si mesmo se
ele estava a contar a Bill o caso do feto Lewis. No, ele no discutiria isso nem
mesmo com Bill.
Naquele momento Richard virou a cabea e viu-a.
- Katie. - O sorriso harmonizava-se com o tom de satisfao da sua voz. Foi a
correr ter com ela. - Tenho estado escuta a ver se ouvia a campainha da porta.
Tantas vezes naqueles trs anos entrara em salas onde ela era a intrusa, a
solitria, no meio de casais. Nessa noite, ali, Richard estivera sua espera, a ver se
a ouvia.
Antes de ter tempo para pensar nos seus sentimentos, Molly e Bill estavam a
saud-la, Jim Berkeley levantara-se e teve lugar a usual confuso dos
cumprimentos.
A caminho da sala de jantar conseguiu perguntar a Richard se tinha entrado
em contato com o doutor Salem.
- No. Parece que foi por pouco que no o apanhei s cinco - explicou
Richard. - Depois tentei outra vez de minha casa s seis, mas ningum atendeu. Dei
este nmero telefonista do hotel e ao meu servio de atendimento. Estou ansioso
por ouvir o que aquele homem tem para dizer.
Por acordo tcito, nenhum deles fez aluso ao suicdio Lewis antes do jantar
estar quase no fim. E nessa altura isso aconteceu porque Liz Berkeley disse:
- Que sorte. Tenho de admitir que estive a reter o flego para que Maryanne
no acordasse e ficasse irrequieta. Pobrezinha, as gengivas esto to inchadas que
ela est mum tormento.
Jim Berkeley riu-se. Era um moreno bonito com malares salientes, olhos
castanhos e sobrancelhas pretas, espessas.
- Quando Maryanne nasceu, Liz costumava acord-la de quinze em quinze
minutos para se certificar de que ela ainda respirava. Mas desde que ela comeou a
ter dentes, Liz passou a ser como todas as mes. - Imitou a voz dela. - Calado
papalvo, no acordes o beb.
Liz, um tipo como o de Carol Burnett, com um corpo esbelto e vigoroso, de
rosto franco, prazenteiro e olhos castanhos brilhantes, fez uma careta ao marido.
- Tens de admitir que me estou a tornar calma para ser normal. Mas ela um
milagre para ns. Estava quase a perder a esperana e ento tentmos adotar uma
criana, mas s que agora no h bebs. Principalmente agora que estamos quase
com quarenta anos, disseram-nos que no pensssemos nisso. E aquele doutor
Highley. Aquele homem um taumaturgo.
Katie viu os olhos de Richard ficarem mais estreitos.
- Pensa mesmo isso? - perguntou Richard.
- Absolutamente. Quero dizer, o doutor Highley no a pessoa mais
simptica da terra - comeou Liz.
- O que tu queres dizer que ele um filho da me egocntrico e to frio
como um peixe que jamais vi - interrompeu o marido. - Mas quem se importa com
isso? O que interessa que ele sabe do seu ofcio, e tenho de dizer que cuidou
muito bem de Liz. F-la estar de cama no hospital quase dois meses antes do parto
e examinava-a trs ou quatro vezes por dia.

- Faz isso com todas as gravidezes difceis - disse Liz. - No era s eu.
Ouam, rezo por aquele homem todas as noites. A diferena que aquele beb fez
nas nossas vidas, nem sou capaz de lhes dizer! E no deixem que este vos intruje ela acenou com a cabea na direo do marido. Levanta-se dez vezes por noite
para ver se Maryanne est tapada e se no apanha nenhuma corrente de ar. Diz a
verdade. - Olhou para ele. - Quando foste ao quarto de banho h bocado, no a
espreitaste? Ele riu-se.
- Claro que espreitei. Molly disse aquilo que Katie estava a pensar.
- Seria isso que Vangie Lewis teria sentido pelo filho.
Richard lanou a Katie um olhar interrogador e ela abanou a cabea. Ela
sabia que ele estava ansioso por saber se ela dissera a Molly e a Bill que o beb
Lewis era oriental. Deliberadamente Richard desviou a conversa sobre Vangie.
- Deduzo que viveu em So Francisco - disse ele a Jim. Cresci l. Na
realidade, o meu pai ainda exerce clnica no San Francisco General....
- Uma das minhas cidades favoritas - replicou Jim. - Voltaramos logo para l,
no era, Liz?
Enquanto os outros cavaqueavam, Katie escutava meio absorta, participando
o suficiente na conversa, que o seu silncio no foi notado. Tinha tanta coisa em que
pensar. Os poucos dias que passaria no hospital tambm lhe dariam tempo para
isso. Sentia-se tonta e fatigada, mas no queria pr-se a andar cedo de mais com
medo de estragar a reunio.
Surgiu a oportunidade quando se levantaram da mesa para irem para a sala
de estar para tomarem uma ltima bebida.
- Vou-me despedir - disse Katie. - Tenho de admitir que no dormi bem esta
semana e estou deveras desorientada.
Molly olhou para ela com ar conhecedor e no protestou. Richard disse:
- Acompanho-te at ao carro.
- timo.
A noite estava fria, e ela tiritou quando comearam a descer o passeio.
Richard notou imediatamente e disse:
- Katie, estou preocupado contigo. Sei que no te sentes bem. Parece que
no queres falar nisso, mas pelo menos jantemos amanh. Da forma como o caso
Lewis se est a desenrolar, amanh o escritrio ser um jardim zoolgico.
- Richard, lamento muito. No posso. Vou sair este fim-de-semana. - Katie
percebeu que o seu tom era apologtico.
- Vais o qu? Com tudo o que est a acontecer no escritrio? O Scott sabe
disso?
- Eu... eu estou comprometida. - Que coisa to pouco convincente, to
estpida, pensou Katie. Isto ridculo. vou dizer a Richard que estarei no
hospital. As luzes da alameda incidiam no seu rosto, e a sua expresso, um misto
de desapontamento e desaprovao, era evidente.
- Richard, no uma coisa que tenha discutido, mas... Aporta da frente abriuse de repente.
- Richard, Richard! - O grito de Jennifer era impetuoso e excitado. - Clovis
Simmons est ao telefone.
- Clovis Simmons! - disse Katie. - No a atriz daquela novela radiofnica?
- . Oh, diabo, era para lhe telefonar e esqueci-me. Espera a, Katie. Volto j.
- No. Vejo-te de manh. Vai l..- Katie entrou no carro e fechou a porta.
Procurou a chave da ignio na carteira, encontrou-a e introduziu-a na ranhura.
Richard hesitou por instantes, depois foi rapidamente para casa, pondo-se escuta

enquanto o carro de Katie se afastava. Diabo, pensou, sempre assim. O seu


Ol, Clovis foi brusco.
- Ento, doutor, uma vergonha ter de te localizar, mas combinmos um
jantar, no combinmos?
- Clovis, desculpa. - No, Clovis, pensou ele, tu combinaste um jantar. Eu
no.
- Bem, obviamente que agora demasiado tarde. - O tom de voz foi frio. Efetivamente acabo de vir de uma gravao e queria pedir desculpa para o caso de
teres reservado esta noite. J devia ter juzo.
Richard lanou um olhar a Jennifer, que estava perto dele.
- Olha, Clovis, amanh telefono-te. Agora no posso dizer muita coisa.
Ouviu um estalido forte. Richard pousou o auscultador.
Clovis estava furiosa, mas, mais do que isso, estava ofendida.
Como consideramos as pessoas como certas, pensou ele.
S porque no estavas interessado nela, no me dei ao trabalho de pensar
nos seus sentimentos. No dia seguinte apenas podia telefonar, pedir desculpa e ser
suficientemente honesto para lhe dizer que existia outra pessoa.
Katie. Onde iria nesse fim-de-semana? Haveria outra pessoa? Ela parecia to
inquieta, to preocupada. Seria que ele sempre a compreendera mal? Ele atribura a
sua reserva, a sua falta de interesse nele probabilidade de ela estar a viver no
passado. Talvez houvesse outra pessoa na sua vida. Estava a ser to tolo em
relao aos seus sentimentos como fora com Clovis sob outro aspecto?
A possibilidade dissipou o prazer do sero. Desculpar-se-ia e iria para casa.
Ainda no seria demasiado tarde para tentar entrar em contato com o doutor Salem
uma vez mais.
Entrou na sala de estar. Molly, Bill e os Berkeley estavam l. E envolta em
cobertores, sentada, direita, no colo de Liz, estava uma beb.
- Maryanne resolveu associar-se reunio - disse Liz. - Que pensa dela?- O
seu sorriso era de orgulho quando virou o beb para ele.
Richard fixou o olhar nuns olhos verdes, solenes num rosto em forma de
corao. Jim Berkeley estava sentado ao lado da mulher, e Maryanne esticou-se e
pegou-lhe no dedo polegar.
Richard olhou fixamente para a famlia. Podiam ter posado para a capa de
uma revista: os pais sorridentes, a filha formosa. Os pais belos, com pele cor de
azeitona, olhos castanhos, rosto quadrado; o beb de pele clara, cabelo loiro
avermelhado, com brilhantes olhos verdes.
Quem pensam eles que intrujam?, pensou Richard. Aquela criana foi
adotada de certeza.

Captulo 39
Phil Cunningham e Charley Nugent aguardavam com descontentamento
enquanto os ltimos retardatrios desfilavam atravs da sala de espera junto da
Entrada II do aeroporto de Newark. A expresso de Charley, eternamente lgubre,
acentuou-se.
- isso. - Encolheu os ombros. - Lewis deve ter imaginado que estaramos

espera dele. Vamos embora.


Dirigiu-se cabina telefnica mais prxima e marcou o nmero de Scott.
- Chefe, pode ir para casa - disse ele. - O comandante no se sentiu disposto
a voar esta noite.
- Ele no estava a bordo? E o caixo?
- Esse chegou. Os homens de Richard esto a recolh-lo. Quer que fiquemos
por aqui? H alguns voos indirectos em que ele pode vir.
- Esquea. Se amanh no nos contactar vou passar um mandato de captura
para ele como testemunha material. E logo de manh quero que passem o
apartamento de Edna Burns a pente fino.
Charley pousou o auscultador. Virou-se para Phil.
- Se conheo bem o chefe, diria que amanh noite a esta hora j haver um
mandato para a priso de Lewis.
Phil acenou com a cabea.
- E depois de apanharmos Lewis, espero que possamos fazer alguma coisa
quele ano se foi ele que engravidou aquela pobre rapariga.
Os dois homens comearam a descer a escadaria em direo sada, com
lassido. Passaram a zona da bagagem, ignorando as pessoas agrupadas em volta
dos carroceis espera da bagagem. Alguns minutos depois a zona estava deserta.
Apenas um saco no reclamado girava abandonado na rampa um enorme saco
preto, devidamente etiquetado, segundo os regulamentos da navegao area,
COMANDANTE CHRISTOPHER LEWIS, N. 4, WINDING BROOK LANE; CHAPIN
RIVER. Dentro do saco, colocada l ltima hora, estava a fotografia que os pais de
Vangie tinham insistido que Chris levasse. Era a fotografia de um jovem casal num
clube nocturno. A inscrio dizia o seguinte: Recordao do meu primeiro encontro
com Vangie, a rapariga que mudar a minha vida. Com amor, Chris.
Captulo 40
Richard telefonou para o Essex House Hotel assim que chegou ao seu
apartamento depois de sair da casa dos Kennedy. Mas uma vez mais ningum
respondeu do nmero do doutor, Salem. Quando a telefonista restabeleceu a
ligao, ele disse:
- Telefonista, o doutor Salem recebeu o recado para me telefonar? Sou o
doutor Carroll.
A voz da mulher era extremamente hesitante.
- Vou verificar, sir.
Enquanto esperava, Richard esticou-se e ligou o aparelho de televiso com
um movimento sbito. Eyewitness News comeara naquele instante. A cmara
estava a focar Central Park South. Richard prestou ateno quando o toldo do Essex
House Hotel surgiu no ecr. Mesmo quando a telefonista disse:
- Vou ligar ao nosso diretor. - Richard ouviu a reprter Gloria Rojas dizer:
- Esta noite no prestigioso Essex House Hotel, quartel-general da AMA, um
proeminente obstetra-ginecologista, doutor Emmet Salem de Minepolis, Minesota,
caiu ou saltou para a morte.

Captulo 41
Joan Moore, desorientada, estava sentada perto do telefone.
- Kay, a que horas disse que telefonava? - perguntou ela. A voz tremulou, e
ela mordeu o lbio.
A outra jovem olhou para ela com pesar.
- J te disse, Joan. Ele telefonou esta manh por volta das onze e meia.
Disse que entraria em contato contigo hoje noite e que deverias esperar pelo
telefonema. Ele parecia transtornado.
A campainha da porta tocou insistentemente, fazendo-as saltar das cadeiras.
Kay disse:
- No estou espera de ningum. - Um instinto qualquer fez com que Joan
corresse para a porta e abriu-a bruscamente.
- Chris, oh meu Deus, Chris! - Abraou-o. Ele estava com uma palidez de
morte, os olhos injetados de sangue, cambaleou enquanto ela o segurava. - Chris, o
que ?
- Joan, Joan. - A sua voz era quase um soluo. Estreitou-a nos braos com
avidez. - No sei o que est a acontecer. H algo de errado na morte de Vangie, e
agora o nico homem que nos podia elucidar tambm est morto.

Captulo 42
Ele planejara ir do Essex House diretamente para casa, mas depois de sair
do parque de estacionamento e comear a subir a West Side Highway, no trnsito
intenso, mudou de ideias. Estava com uma fome terrvel. O estmago estivera vazio
todo o dia. Ele nunca comia antes das operaes, e nessa manh o telefonema de
Salem chegara pouco antes de sair para almoar.
Nessa noite no queria perder tempo a preparar a refeio. Iria ao Carlyle.
Depois se alguma vez se levantasse a questo sobre o seu paradeiro nessa noite,
podia admitir sem mentir que estivera em Nova Iorque. O chefe de mesa garantiria
Polcia que o doutor Edgar Highley era um cliente estimado e assduo.
Comeria salmo defumado, vichyssoise, uma perna de cordeiro... A boca
encheu-se de saliva em antegosto. O sbito e terrvel desgaste de energia agora
que tudo terminara precisava de ser corrigido. Ainda tinha outro dia sua frente. Iria
haver inevitavelmente uma investigao minuciosa quando Katie DeMaio morresse.
Mas o seu antigo ginecologista aposentara-se e sara da cidade. Ningum surgiria
do passado com relatrios mdicos para o intimar.
E depois estaria salvo. Naquele momento, na conveno da AMA, os mdicos
estariam provavelmente a discutir sobre o artigo da Newsmaker e a Maternidade e
Centro de Concepo Westlake. Os seus comentrios estariam impregnados de
inveja, claro. Mas, mesmo assim, haveria propostas para ele discursar em futuros
seminrios da AMA. Ele j estava na senda da fama pblica. E Salem, que o podia
ter impedido, estava liquidado. Estava ansioso por examinar a histria mdica de
Vangie na ficha que tirara a Salem. Incorpor-la-ia nos seus prprios registos.
Aquela histria seria preciosa na sua investigao futura.

A ltima paciente nova dessa manh. Seria a prxima. Estacionou na rua em


frente do Carlyle. Eram quase seis e meia. O estacionamento seria legal s sete
horas. Esperaria no carro at a essa hora. Dar-lhe-ia a possibilidade de se acalmar.
A maleta estava na mala do carro, fechada chave. A ficha de Vangie, o
pisa-papis e o sapato estavam dentro dela. Como se deveria livrar do sapato e do
pisa-papis? Onde deveria deit-los? Qualquer um dos cestos do lixo a deitar por
fora da cidade serviria. Ningum os iria l procurar. Seriam recolhidos de manh
juntamente com as toneladas de lixo que se acumulavam todas as vinte e quatro
horas naquela cidade de oito milhes, perdidos no cheiro de comida em
decomposio e jornais postos de parte...
Faria isso a caminho de casa, protegido pela escurido, passando
despercebido.
Uma sensao de vivacidade com a antecipao de como tudo estava a
correr bem f-lo endireitar-se de repente no assento. Curvou-se e olhou para o
retrovisor. A pele estava a reluzir, como se o suor estivesse prestes a saltar pelos
poros. As plpebras e a pele por baixo dos olhos estavam a acumular tecido
gorduroso. O cabelo na testa no revelava ainda nenhum sinal de queda, mas o
ruivo escuro j estava raiado de prateado... Comeava a envelhecer. A mudana
subtil que comeava aos quarenta e tal anos estava a produzir-se nele. J tinha
quarenta e cinco. Bastante jovem, mas era tambm altura de ele tomar conscincia
da rpida passagem dos anos. Queria casar de novo? Queria ter os seus prprios
filhos? Ele quisera, mas no de Claire. Quando eles no vieram, examinara o seu
esperma, achou-o com um nvel surpreendentemente baixo, no seu ntimo culparase pela incapacidade de Claire para engravidar. At saber que ela o enganara.
Ele no se teria importado de ter um filho de Winifred. Mas tinha ultrapassado
praticamente a idade de dar luz um filho quando casou. Depois de comear a
desconfiar dele, no se deu ao trabalho de lhe tocar. Quando se planeja eliminar
algum, ela j est morta para essa pessoa, e o sexo para os que vivem.
Mas agora. Uma mulher mais jovem. Uma mulher diferente de Claire e
Winifred. Claire rebaixava-o arrogantemente com os seus comentrios sarcsticos
sobre a farmcia do pai; Winifred a benemrita, com as suas causas e obras de
caridade. Agora precisava de uma mulher que no s tivesse vontade no convvio
social, mas que tambm gostasse de receber convidados, viajar, associar-se.
Ele detestava essas coisas. Sabia que o seu desprezo era evidente.
Precisava de algum que se encarregasse de tudo isso no seu lugar, que
suavizasse a sua imagem.
Um dia poderia levar a cabo o seu trabalho publicamente. Um dia teria a fama
que merecia. Um dia os tolos que diziam que o seu trabalho era impraticvel seriam
obrigados a reconhecer o seu gnio.
Eram sete horas. Saiu do carro e teve o cuidado de o fechar chave.
Caminhou para a entrada do Carlyle, o fato azul-escuro tapado por um casaco de
caxemira azul, os sapatos engraxados, o cabelo com as pontas prateadas que a
aragem cortante da noite no emaranhou.
O porteiro segurou a porta para ele entrar.
- Boa noite, doutor Highley. Est um tempo pssimo, no est, sir? Ele
acenou sem responder e entrou na sala de jantar. A mesa do canto, que ele preferia,
estava reservada, mas o chefe de mesa mudou rapidamente para outra mesa os
clientes que esperavam, e conduziu-o para l.
O vinho aqueceu-o e acalmou-o. O jantar deu-lhe a energia que ele esperava.
A meia taa e o brandy restituram-lhe o equilbrio por completo. O esprito estava

desanuviado e frgil. Recapitulou cada passo do processo que levaria Katie DeMaio
morte por hemorragia.
No haveria erros.
Ele estava precisamente a assinar o cheque quando o chefe de mesa se
aproximou da mesa, com passos desusadamente apressados, comportamento
agitado.
- Doutor Highley, receio que haja um problema.
Os dedos agarraram a caneta com firmeza. Levantou os olhos.
- Sir, que foi visto um rapaz a espiolhar a mala do seu carro. O porteiro viu-o
no momento em que ele a abriu. Antes de poder ser detido, tinha roubado um saco
da mala. A Polcia est l fora. Pensam que era um drogado que escolheu o seu
carro por causa das chapas de licena MD.
Os lbios pareciam borracha. Era difcil articular palavras. Como um aparelho
de raio X examinou mentalmente o contedo do saco: o pisa-papis com manchas
de sangue, a ficha mdica no s com o nome de Vangie mas tambm com o de
Salem; o mocassin de Vangie.
Quando falou, a voz estava surpreendentemente firme.
- A Polcia pensa que o meu saco ser recuperado?
- Eu fiz essa pergunta, sir. Receio que no saibam. Pode ser abandonado a
alguns quarteires daqui depois de tirar o que pretende, ou talvez nunca mais
aparea. S o tempo o dir.
Captulo 43
Antes de se deitar, Katie acondicionou roupa no saco para a sua estada de
uma noite no hospital. O hospital ficava a meio caminho da casa e do escritrio, e
teria sido uma perda de tempo desnecessria voltar a casa no dia seguinte por
causa do saco.
Apercebeu-se de que estava a arrumar a roupa com um sentido de urgncia.
Ficaria to contente quando tudo terminasse. A forte sensao de no estar em boa
condio fsica estava a arras-la mentalmente e emocionalmente. Nessa noite
quase se sentira alegre por ir para casa de Molly. Agora sentia-se esgotada,
exausta, deprimida. Era tudo somtico, no era?
Ou era o pensamento incmodo que Richard pudesse estar envolvido com
algum que contribura para a sensao de depresso.
Talvez quando aquilo no pairasse sobre ela fosse capaz de pensar com
mais clareza. Era como se o esprito estivesse a ser atormentado por pensamentos
incompletos, como uma praga de mosquitos, que pousavam, picavam, mas que
desapareciam antes que ela os pudesse apanhar. Por que razo tinha a impresso
de passar em claro sequncias, de no fazer as perguntas certas, de interpretar mal
os sinais?
Segunda-feira sentir-se-ia melhor, pensaria com lucidez.
Com lassido, tomou um banho de chuveiro, lavou os dentes, escovou o
cabelo e meteu-se na cama.. Passado um minuto, levantou-se apoiando-se num
cotovelo, pegou na carteira e tirou o pequeno frasco que o doutor Highley lhe dera.
Quase me esqueci de tomar este, pensou ela enquanto engolia o
comprimido com um golo de gua do copo sobre a mesinha-de-cabeceira.
Apagando a luz, fechou os olhos.

Captulo 44
Gertrude Fitzgerald, fatigada, esperou que a gua sasse fria na torneira da
casa de banho e abriu o frasco de remdio. A enxaqueca comeava a abrandar. Se
ela no comeasse no outro lado da cabea, de manh j estaria boa. O ltimo
comprimido devia atuar.
Algo a perturbava... algo sobre a morte de Edna, e no s. Estava
relacionado com o telefonema de Mrs. DeMaio. Foi to absurdo perguntar se Edna
chamara alguma vez Prncipe Encantado ao doutor Fukhito ou ao doutor Highley.
Um perfeito disparate.
Mas Prncipe Encantado.
Edna tinha falado nele. Mas no em relao aos mdicos, mas de qualquer
maneira fora nas duas ltimas semanas. Se ao menos se conseguisse lembrar. Se
Mrs. DeMaio tivesse perguntado se Edna fizera alguma vez referncia a ele, talvez a
tivesse ajudado a lembrar-se imediatamente. Agora escapava-lhe, o pormenor
exato.
Ou estava a imaginar? Poder de associao.
Quando aquela dor de cabea passasse, poderia pensar. Pensar deveras. E
lembrar-se, talvez.
Engoliu o comprimido e meteu-se na cama. Fechou os olhos. A voz de Edna
ressoou nos seus ouvidos. E eu disse que o Prncipe Encantado no iria...
Ela no se conseguia lembrar do resto.

Captulo 45
s quatro horas da manh Richard desistiu de tentar dormir, levantou-se e fez
caf. Telefonara para casa de Scott por causa da morte de Emmet Salem, e Scott
alertara imediatamente a Polcia de Nova Iorque para o fato de o seu departamento
querer cooperar na investigao. Fora impossvel fazer outra coisa. Mrs. Salem no
estava em casa, em Minepolis. O servio de atendimento do mdico s podia
fornecer o nmero de emergncia do mdico que abrangia a clnica e no sabia
como entrar em contato com a enfermeira. Richard comeou a fazer anotaes. 1.
Por que razo telefonou o doutor Salem para o nosso departamento? 2. Por que
razo Vangie marcou uma entrevista com ele? 3. O beb Berkeley.
O beb Berkeley era a chave. A Maternidade e Centro de Concepo era to
famosa como fora apregoado? Ou era uma fachada para adoes para mulheres
que ou no podiam engravidar ou no podiam levar a gravidez a bom termo? Era o
fato de elas serem hospitalizadas dois meses antes do suposto parto apenas uma
fachada para o que se tornaria um estado bvio de no-gravidez?
Era difcil adotar bebs. Liz Berkeley admitira publicamente que ela e o
marido tinham tentado essa via. E se Edgar Highley tivesse dito: Nunca podero ter
um filho. Posso arranjar-lhes uma criana. Custar-lhes- dinheiro e ter de ser
absolutamente confidencial.
Eles tinham concordado. Ele tinha quase a certeza. Mas Vangie Lewis
engravidara. Por isso ela no se encaixava no modelo de adoo. Admitindo que
estava desejosa de ter um filho. Mas como esperava ela fazer passar um beb
oriental como sendo do marido? Haveria alguma hiptese de existir sangue oriental

numa das famlias? Nunca pensara nisso.


Os processos por negligncia mdica. Ele precisava de descobrir a razo que
levou aquelas pessoas a processar Highley. E Emmet Salem fora mdico de Vangie.
O seu escritrio teria os seus relatrios mdicos. Seria um ponto de partida.
O corpo de Vangie regressara no avio que Chris Lewis no tomara. J
estava no laboratrio. Logo de manh examinaria de novo os resultados da
autpsia. Examinaria de novo o corpo. Havia qualquer coisa... Na altura no
parecera importante. Passara uma esponja sobre isso. Estava demasiado ocupado
com as queimaduras de cianido.
Seria possvel que Vangie tivesse simplesmente derramado cianido por cima
dela? Talvez estivesse terrivelmente nervosa. Mas o copo teria mais impresses
digitais. T-lo-ia apanhado e enchido de novo; devia haver alguma coisa - um
invlucro, um frasco pequeno - de que ela se tivesse servido que levasse mais
cianido.
No sucedera assim.
s cinco e meia Richard apagou a luz. Ps o despertador para as sete. O
sono chegou finalmente. E sonhou com Katie. Estava parada atrs do apartamento
de Edna Burns a espreitar pela janela, e o doutor Edgar Highley estava a observ-la.

Captulo 46
Como prprio de um guarda-livros, Edna possua registos meticulosos.
Quando a equipa de investigao encabeada por Phil Cunningham e Charley
Nugent iniciaram o trabalho no seu apartamento, sexta-feira de manh, descobriram
uma declarao simples com um frontispcio antiquado:
Uma vez que o meu nico parente nunca se deu ao trabalho de perguntar
pelos meus queridos pais quando estiveram doentes nem de mandar um carto,
decidi deixar os meus bens materiais s minhas amigas, Mrs. Gertrud Fitzgerald e
Mrs. Gana Krupshak. Mrs. Fitzgerald deve receber o meu anel de diamante e os
objetos da casa que quiser. Mrs. Krupshak deve receber o meu broche de diamante,
o meu casaco de pele artificial e os objetos da casa que Mrs. Fitzgerald no quiser.
Tratei do meu funeral com a agncia que tratou to bem das disposies dos meus
pais. A minha aplice de seguro de 10 000 dlares, exceto as despesas do funeral,
ser dada casa de sade que tratou to bem dos meus pais e para quem ainda
estou em dvida.
Metodicamente a equipa deitou p em busca de impresses digitais, aspirou
em busca de cabelos e fibras, procuraram sinais de arrombamento. Uma mancha de
lama na base da planta do peitoril no quarto originou as rugas volta dos olhos de
Phil e a testa ficou franzida. Foi pelas traseiras do prdio de apartamentos, raspou
prudentemente uma amostra de lama gelada para dentro de um envelope e com as
pontas dos dedos levantou a janela do quarto. Para uma pessoa de estatura
mediana, era bastante baixa para se passar por cima.
- Possvel - disse ele a Charley. - Algum podia ter entrado por aqui e espiado
a mulher. Mas com a terra to gelada, provavelmente nunca poders prov-lo.
Como ltima diligncia, tocaram s campainhas de todos os vizinhos do ptio.

A questo era simples: algum tinha visto alguma pessoa estranha nas
proximidades na noite de tera-feira?
Realmente no esperavam ser bem sucedidos. A noite de tera-feira estava
escura e fria. Os arbustos por podar teriam possibilitado a qualquer pessoa, que no
quisesse ser vista, ficar nas sombras do prdio.
Mas no ltimo apartamento tiveram um xito inesperado.
Um rapaz de onze anos de idade acabara de chegar da escola para o
almoo. Ouviu a pergunta que foi feita me.
- Oh, eu disse a um homem em que apartamento vivia Miss Burns - informou
ele. - A me lembra-se, quando me obrigou a levar o Porgy a passear antes de eu ir
para a cama, logo a seguir a Happy Days...
- Deve ter sido s nove e meia - disse a me do rapaz. No me disseste que
falaste com uma pessoa - disse ela para o filho, num tom de acusao.
O rapaz encolheu os ombros.
- Era uma coisa sem importncia. Um homem estacionou o carro na borda do
passeio no momento em que eu descia o quarteiro. Perguntou-me se eu sabia
onde era o apartamento de Miss Burns. Indiquei-lho. tudo.
- Que aspecto tinha? - perguntou Charley. O rapaz franziu as sobrancelhas.
- Oh, tinha bom aspecto. Parece que tinha cabelo escuro, era alto e o carro
era bonito. Era um Vette.
Charley e Phil olharam um para o outro.
- Chris Lewis - disse Charley sem hesitar.
Captulo 47
Na manh de sexta-feira, Katie entrou no escritrio s sete horas e iniciou
uma ltima anlise do caso em que atuava como juiz. Os rus eram irmos com
dezoito e dezassete anos respectivamente, acusados de atos de vandalismo por
incendiarem doze salas de aula em duas escolas.
Maureen entrou s oito e meia trazendo uma cafeteira de caf a fumegar.
Katie levantou os olhos.
- Vou prender aqueles dois - dizia ela. - Fizeram aquilo por prazer - por
prazer. Quando uma pessoa sabe o esforo que se faz para se pagarem os
impostos para se manterem as escolas que os filhos frequentam, revoltante,
mais do que um crime.
Maureen pegou na chvena de Katie e encheu-a.
- Uma dessas escolas fica situada na cidade onde vivo, e as crianas da casa
ao lado da minha frequentam-na. O que tem dez anos conclura um projeto para a
exposio de cincias. Era fantstico, uma unidade de aquecimento solar. Pobre
mido trabalhou nele durante meses. Foi destruda durante o incndio. No ficou
nada.
Katie fez uma anotao na margem da exposio de abertura.
- Isso d-me mais algumas munies. Obrigada.
- Katie... - A voz de Maureen era hesitante. Katie olhou para os olhos verdes
perturbados.
- Sim?
- Rita contou-me que lhe falou do... do beb.
- Sim, falou. Lamento profundamente, Maureen.
- que eu no consigo superar isto. E agora este caso da Vangie Lewis...
todo esse falatrio sobre isso... s me traz isso memria. Tenho tentado
esquecer...
Katie acenou com a cabea.

- Maureen, teria dado tudo para ter tido um filho quando John morreu.
Naquele ano rezei para engravidar, assim teria alguma coisa dele. Quando penso
em todas as amigas que tenho e que decidiram nunca ter filhos ou que fizeram
abortos com a mesma indiferena com que arranjam o cabelo, interrogo-me sobre a
finalidade da vida. S peo a Deus que um dia tenha.filhos. Voc tambm, claro, e
ambas iremos estim-los porque no temos os que j tnhamos desejado.
Os olhos de Maureen estavam marejados de lgrimas. - Assim espero. Mas
que no caso de Vangie Lewis... - O telefone tocou. Katie pegou no auscultador. Era
Scott.
- Ainda bem que est a, Katie. Pode vir aqui por um minuto?
- Claro. - Katie levantou-se. - Scott precisa de mim agora. Conversaremos
mais tarde, Maureen. - Impulsivamente, abraou a rapariga.
Scott estava em p junto janela a olhar fixamente para o exterior. Katie tinha
a certeza de que ele no estava a ver as janelas com grades da priso do distrito.
Virou-se quando ela entrou.
- Hoje tem um julgamento... os irmos Odendall?
- Tenho. Temos um bom caso.
- Quanto tempo vai demorar?
- Quase todo o dia, tenho a certeza. Vo apresentar provas de integridade do
professor do jardim infantil, mas havemos de os apanhar.
- Geralmente consegue, Katie. Ainda no ouviu falar do doutor Salem?
- Refere-se ao mdico de Minepolis que telefonou a Richard? No, esta
manh no falei com ningum. Fui diretamente para o escritrio.
- Ele caiu, ou foi empurrado, de uma janela abaixo no Essex House ontem
noite alguns minutos depois de entrar no hotel. Estamos a trabalhar no caso com a
Polcia de Nova Iorque. E a propsito, o corpo de Vangie Lewis chegou ontem
noite de Minepolis, mas Lewis no vinha no avio.
Katie olhou fixamente para Scott.
- Que est a dizer?
- Estou a dizer que ele provavelmente apanhou o avio que foi para
LaGuardia. Deve-o ter deixado em Nova Iorque mais ou menos hora em que
Salem entrou no hotel. Estou a dizer que se descobrirmos que ele esteve nas
proximidades do hotel, talvez possamos encerrar este caso. No gosto do suicdio
Lewis, no gosto da morte acidental de Edna Burns e no me agrada a ideia de
Salem ter cado de uma janela abaixo.
- No acredito que Chris Lewis seja um assassino - disse Katie sem hesitar. Onde pensa que ele est agora?
Scott encolheu os ombros.
- Escondido algum lugar em Nova Iorque, provavelmente. Julgo que quando
falarmos com a namorada ela nos conduzir a ele, deve vir hoje noite da Florida.
Pode estar por aqui tardinha?
Katie hesitou.
- Este o fim-de-semana em que tenho de me ausentar. algo que no
posso alterar. Mas vou ser sincera, Scott. Sinto-me terrivelmente mal por nem
sequer pensar com lucidez. Vou terminar este julgamento... estou bem preparada;
mas depois vou-me embora.
Scott observou-a.
- Disse-lhe toda a semana que no devia ter vindo - disse ele -, e neste
momento est mais plida do que estava na tera-feira de manh. Est bem,
termine esse julgamento e afaste-se daqui. Na prxima semana haver muito

trabalho sobre este caso. Segunda-feira examinaremos tudo. Acha que j c estar?
- De certeza.
- Devia fazer um exame mdico completo.
- Vou a um mdico esta semana.
- timo.
Scott olhou para a secretria, um sinal de que terminara a reunio. Katie
voltou para o seu escritrio. Eram quase nove horas, e era esperada no tribunal.
Reviu mentalmente o horrio dos comprimidos que o doutor Highley lhe dera.
Tomara um na noite anterior, outro s seis horas da manh. Nesse dia devia tomar
um de trs em trs horas. Era melhor engolir um antes de ir para o tribunal. Tomou-o
com o ltimo golo de caf da chvena sobre a secretria, depois pegou na pasta. A
borda fina da primeira pgina da pasta cortou-lhe um dedo. Arfou com a guinada e
tirou rapidamente um pedao de tecido da gaveta de cima enrolou-o no dedo e saiu
apressadamente da sala.
Quando, meia hora depois, com o resto das pessoas na sala do tribunal, se
levantou ao entrar o juiz, o tecido ainda estava cheio de sangue.

Captulo 48
Edna Burns foi sepultada na manh de sexta-feira depois de uma Missa da.
Ressurreio s onze horas na Igreja de S. Francisco Xavier. Gana Krupshak e
Gertrude Fitzgerald seguiram o caixo at ao cemitrio no muito distante e,
segurando na mo uma da outra com firmeza, viram Edna a ser depositada na
sepultura com os seus pais. O padre, reverendo Durkin, fez a ltima cerimnia,
espargiu gua benta sobre o caixo e acompanhou-as de novo at ao carro de
Gertrude.
- As senhoras no querem tomar uma chvena de caf comigo? - perguntou
ele.
Gertrude passou a mo pelos olhos e abanou a cabea.
- Tenho de ir trabalhar - disse ela. - Estou a substituir a Edna at arranjarem
outra recepcionista, e ambos os mdicos tm horas de expediente esta tarde. Mrs.
Krupshak tambm recusou.
- Reverendo, se o senhor vai de novo para a reitoria, no me poderia levar?
Assim Gertrude no teria de fazer um desvio por minha causa.
- Claro.
Gana virou-se para Gertrude. Disse impulsivamente:
- Porque que no vai jantar conosco hoje? Estou a fazer um assado
excelente.
A ideia de regressar sozinha para o apartamento afligiu Gertrude, e aceitou
prontamente o convite. Seria bom conversar sobre Edna nessa noite com uma
pessoa que tinha sido amiga dela. Queria expressar a Gana a vergonha gritante que
foi o fato de nenhum dos mdicos ter ido missa, pelo menos o doutor Fukhito
mandara flores. Talvez desabafar com Gana a ajudasse a raciocinar, e assim seria
capaz de dominar aquele pensamento que no deixava de andar volta dentro da
sua cabea - sobre qualquer coisa que Edna lhe dissera.
Despediu-se de Gana e do reverendo Durkin, meteu-se no carro, ligou a
ignio e destravou o carro. O rosto do doutor Highley apareceu com uma forma

vaga no seu esprito; aqueles olhos grandes, frios, semelhantes aos de um peixe.
Oh, ele for a bastante simptico para com ela tera-feira noite, dando-lhe o
comprimido para a acalmar e tudo o mais. Mas havia qualquer coisa de estranho
nele naquela noite. Como quando lhe foi buscar o copo de gua, ela comeara a
segui-lo. No queria que ele fosse seu criado. Ele abrira a torneira e entrara no
quarto. Do vestbulo vira-o a tirar o leno e a comear a abrir a mesinha-decabeceira de Edna.
Ento aquele simptico doutor Carroll atravessara o vestbulo e o doutor
Highley tinha fechado a gaveta, metido o leno no bolso e recuou para que
parecesse que apenas estava parado na soleira da porta do quarto.
Gertrude deixou que o doutor Carroll passasse por ela, depois esgueirou-se
de novo para a sala de estar. No queria que pensassem que estava a tentar
escutar o que estavam a dizer. Mas se o doutor Highley queria alguma coisa da
gaveta, por que razo no o disse e depois ia busc-la? E por que razo abrira a
gaveta com os dedos envoltos num leno? Certamente no achava que o
apartamento de Edna estava sujo de mais para ele lhe tocar. Ora, estava imaculado!
O doutor Highley sempre foi um homem estranho. Para falar verdade, como
Edna, sempre tivera um pouco de medo dele. Ela nunca ocuparia o lugar de Edna se
lho oferecessem. Tomada esta resoluo, Gertrude saiu da calada do cemitrio e
seguiu para Forest Avenue.
Captulo 49
O corpo sem vida de Vangie Lewis foi colocado sobre a laje da sala de
autpsia do examinador mdico de Valley County. Com o rosto impassvel, Richard
prestou ateno quando o seu assistente tirou o cafet de seda que devia ter sido a
veste de enterro de Vangie. O que parecera suave e natural luz fraca da pequena
sala funerria, agora assemelhava-se a um manequim de um centro comercial,
feies com uma total ausncia de vida.
O cabelo loiro de Vangie fora cuidadosamente penteado para pender sobre
os ombros. A laca j comeara a endurecer, separando os cabelos em madeixas
finas como a palha. Fugazmente, Richard lembrou-se que St. Francis Borgia
abandonara a vida na corte e entrara para um convento depois de ver o corpo
putrefato de uma rainha que outrora fora bela.
Bruscamente, concentrou o pensamento no problema mdico que enfrentava.
Ele deixara escapar qualquer coisa no corpo de Vangie na tarde de tera-feira. Tinha
a certeza disso. Era algo relacionado com as pernas ou os ps. Concentraria a a
sua ateno.
Quinze minutos depois encontrou o que procurava: um arranho de duas
polegadas no p esquerdo de Vangie. No ligara porque estava muito ocupado com
as queimaduras de cianido e o feto.
Aquele arranho era recente. No havia nenhum vestgio de cicatrizao. Era
isso que o tinha perturbado. O p de Vangie fora arranhado pouco antes da morte, e
Charley descobrira um bocado de tecido do vestido que ela envergava quando
morreu preso numa ferramenta afiada no interior da garagem.
Richard virou-se para o assistente.
- O laboratrio j deve ter terminado os exames das roupas que Mrs. Lewis
usava quando a trouxemos para aqui. Se no se importa v busc-las e vista-lhas
outra vez. Chame-me quando ela estiver pronta.
De novo no escritrio, escrevinhou num bloco: Sapatos que Vangie trazia

quando encontrada. Sapatos prticos, bastante gastos dos lados. No os podia


trazer calados quando arranhou o p.
Comeou a examinar os apontamentos que fizera durante a noite. O beb
Berkeley. Ia falar com Jim Berkeley, obrig-lo-ia a admitir que o beb foi adotado.
Mas que provaria isso?
Nada em si, mas iniciaria a investigao. Assim que aquela confisso fosse
feita, toda a Maternidade e Centro de Concepo Westlake revelar-se-ia como uma
fraude gigantesca.
Algum seria capaz de matar para impedir que essa fraude fosse descoberta?
Precisava de ver os relatrios mdicos do doutor Salem sobre Vangie Lewis.
Scott j devia ter entrado em contato com o consultrio do doutor Salem.
Rapidamente, marcou o nmero de telefone de Scott.
- Falou com a enfermeira de Salem?
- Falei, e com a mulher tambm. Ambas esto muito abaladas. Ambas julgam
que ele no tinha nenhuma indicao de presso arterial alta ou tonturas. Nenhum
problema pessoal, nenhum problema financeiro, uma agenda cheia de conferncias
para os prximos seis meses. Por isso, digo-lhe, esquea a hiptese de suicdio e
queda acidental.
- E em relao a Vangie Lewis? Que sabia a enfermeira?
- O doutor Salem mandou-a ir buscar a ficha de Vangie ontem de manh ao
escritrio. Ento, antes de ir apanhar o avio, fez uma chamada interurbana.
- Podia ter sido a que ele me fez.
- Possivelmente. Mas a enfermeira afirmou que ele lhe disse que tinha de
fazer outras chamadas interurbanas, mas usara o carto de crdito no aeroporto
depois de o ter visto para o voo. Aparentemente estava obcecado por chegar ao
aeroporto com muita antecedncia.
- Ela vai-nos mandar a ficha de Vangie? Quero v-la.
- No, no vai. - A voz de Scott tornou-se mais dura. O doutor Salem levou-a
com ele. Ela viu-o a met-la na mala de documentos. Essa mala foi encontrada no
quarto. Mas a ficha Lewis no estava l. E oua isto: depois do doutor Salem partir,
Chris Lewis telefonou para o consultrio. Disse que precisava de falar com Salem. A
enfermeira disse-lhe onde o doutor Salem ia ficar hospedado em Nova Iorque, at
lhe deu o nmero do quarto. Vou-lhe dizer uma coisa, Richard: ao fim do dia espero
estar a emitir um mandato para a captura de Lewis.
- Quer dizer que havia qualquer coisa naquela ficha que levaria Chris Lewis a
matar para a conseguir? Isso custa a crer.
- Algum queria aquela ficha - disse Scott. - mais que evidente, no ?
Richard pousou o auscultador. Algum queria a ficha. A ficha mdica. Quem
saberia o que havia nela que pudesse constituir uma ameaa?
Um mdico.
As suspeitas de Katie em relao ao psiquiatra seriam justificadas? E Edgar
Highley? Ele viria a Valley County com a aprovao do nome Westlake, um nome
respeitado nos crculos mdicos de Nova Jrsia.
Impacientemente, Richard procurou na secretria a tira de papel que Marge
lhe dera com os nomes das duas pacientes que tinham apresentado uma ao
judicial contra Edgar Highley por negligncia mdica.
Anthony Caldwell, Old Country Lane, Peapack.
Anna Horan, 41Walnut Street, Ridgefield Park.
Ligando o intercomunicador, pediu a Marge que tentasse telefonar s duas
pessoas.

Marge entrou alguns minutos depois.


- Anthony Caldwell j no vive neste endereo. Mudou-se para Michigan no
ano passado. Atendeu-me uma vizinha. Ela disse-me que a mulher dele morreu de
uma gravidez tubar e que apresentou uma ao judicial contra o mdico, mas foi
rejeitada. Ela estava ansiosa por falar nisso. Afirmou que Mrs. Caldwell tinha sido
informada por outros dois mdicos de que nunca engravidaria, mas que logo que
comeou o plano da Maternidade e Centro de Concepo Westlake engravidou. Mas
sentiu-se sempre muito mal e acabou por morrer no quarto ms de gravidez.
- Isso por agora j me chega - disse Richard. - Vamos citar todos os registos
do hospital. E em relao a Mrs. Horan?
- Apanhei o marido em casa. estudante de direito em Rutgers. Diz que
trabalha como programadora de computadores. Deu-me o nmero do telefone do
emprego. Quer que eu a ponha em contato com o senhor?
- Sim, por favor.
Marge pegou no telefone de Richard, marcou o nmero e perguntou por Mrs.
Anna Horan. Pouco depois, ela disse:
- Mrs. Horan, um momento por favor. o doutor Carroll.
Richard pegou no auscultador.
- Mrs. Horan.
- Sim. - Havia uma inflexo cadenciada na voz, um sotaque que ele no
conseguia identificar.
- Mrs. Horan, a senhora apresentou uma ao judicial por negligncia mdica
no ano passado contra o doutor Edgar Highley. Seria possvel fazer-lhe umas
perguntas sobre esse caso. Est disposta a falar?
A voz no outro telefone tornou-se agitada.
- No... aqui no.
- Compreendo. Mas urgente. Seria possvel vir hoje ao meu escritrio
depois do trabalho para conversar comigo?
- Sim... est bem - Era evidente que a mulher queria desligar o telefone.
Richard deu o endereo do escritrio e deu-lhe indicaes, mas foi
interrompido.
- Eu sei o caminho... estarei a por volta das cinco e meia. A ligao foi
cortada. Richard olhou para Marge e encolheu os ombros.
- Ela no ficou nada satisfeita, mas vem.
Era quase meio-dia. Richard resolveu ir sala de tribunal onde Katie estava a
julgar o caso Odendall para ver se iria almoar com ele. Queria ventilar as suas
ideias sobre Edgar Highley. Katie entrevistara-o. Qual fora a reao dela?
Concordaria que talvez houvesse algo de errado na Maternidade e Centro de
Concepo Westlake - um recinto de bebs ou um mdico que arriscava a vida das
suas pacientes?
Quando chegou sala do tribunal, s l estava Katie, que continuava sentada
na mesa do promotor de justia.
Preocupada com as suas anotaes, mal levantou os olhos quando ele se
aproximou. Quando sugeriu o almoo ela abanou a cabea.
- Richard, estou ocupada com isto. Aqueles canalhas retrataram-se da
confisso. Agora esto a tentar asseverar que foi outra pessoa que deitou fogo, e
eles so uns mentirosos to convincentes que aposto que o jri se vai deixar levar.
Tenho de trabalhar no interrogatrio. - Os seus olhos fixaram-se de novo nas
anotaes.
Richard observou-a. A pele geralmente cor de azeitona estava lvida. Os

olhos, quando olhara para ele, estavam mortios e turvos. Reparou no tecido
enrolado no dedo. Suavemente, estendeu a mo e desenrolou-o.
Katie levantou os olhos.
- O que... oh, aquela maldita coisa. Deve ser fundo. Tem estado a sangrar
toda a manh. Precisava daquilo.
Richard examinou o golpe. Liberto do tecido, comeou a sangrar.
Comprimindo o tecido sobre o golpe, pegou num elstico e enrolou-o acima do
golpe.
- Deixa ficar isto cerca de vinte minutos. Isto deve estanc-lo. Tens tido algum
problema de coagulao, Katie?
- Tenho, alguns. Mas, Richard, agora no posso falar disso. Este caso estme a fugir e eu sinto-me to mal. - Embargou-se-lhe a voz.
Na sala do tribunal s estavam os dois. Richard baixou-se e estreitou-a nos
braos. Encostou a cabea ao seu peito e pousou os lbios no seu cabelo.
- Katie, vou-me j embora. Mas onde quer que vs este fim-de-semana,
pensa um pouco. Porque estou a tentar a minha sorte. Preciso de ti. Quero cuidar de
ti. Se h algum com quem te encontres agora, diz-lhe que tem um rival difcil,
porque quem quer que seja, no est a olhar por ti. Se o passado que te prende,
vou tentar quebrar essa fora.
Ele endireitou-se.
- Agora vai em frente e ganha o teu caso. Tu consegues. E por amor de Deus,
no trabalhes de mais este fim-de-semana, Segunda-feira, vou precisar da tua
colaborao num ngulo que vejo a desenvolver-se no caso Lewis.
Sentira tanto frio durante a manh, um frio exasperador, um frio glacial. Nem
mesmo o vestido de l com mangas compridas ajudara. Agora, to perto de Richard,
o calor do seu corpo transmitia-se a ela. Quando ele se virou para se ir embora, ela
agarrou-lhe impulsivamente a mo e encostou-a ao rosto.
- Segunda-feira - disse ela.
- Segunda-feira - concordou ele, e saiu da sala do tribunal.

Captulo 50
Antes de abandonarem o complexo de apartamentos com jardins, onde Edna
vivera, Charley e Phil tocaram campainha dos Krupshak. Gana acabara de chegar
do funeral.
- Terminmos a investigao no apartamento - disse-lhe Charley. - J pode
entrar nele. - Mostrou-lhe o bilhete que Edna deixara. - Tenho de verificar se isso
constitui um testamento, mas todas aquelas bugigangas no valem mil dlares, por
isso creio que lhe devolveremos as jias, e a senhora e Mrs. Fitzgerald podem dividilas assim como o mobilirio. Pelo menos, podem dar-lhes uma vista de olhos e
decidirem entre as duas; mas por enquanto no tirem nada.
Os dois investigadores regressaram ao escritrio e foram diretamente para o
laboratrio, onde entregaram o contedo do saco do aspirador, a planta que estava
no peitoril da janela e as partculas de terra que tinham recolhido do cho.
- Examinem isto imediatamente - ordenou Phil. - Este material tem prioridade.
Scott estava espera deles no gabinete. Ao saber que Chris estivera nas
proximidades do apartamento de Edna na noite de tera-feira, bufou de satisfao.

- Parece que o Lewis esteve em toda a parte esta semana disse ele -, e onde
quer que ele esteve morreu uma pessoa. Esta manh mandei Rita a Nova Iorque
com uma fotografia de Chris Lewis. Dois porteiros identificaram-no como sendo o
homem que esteve no vestbulo do Essex House por volta das cinco horas. Estou a
emitir um APB para ele e a elaborar um mandato para a sua captura.
Tocou o telefone. Impacientemente, pegou nele e identificou-se. Depois, com
a mo sobre o auscultador, disse:
- A namorada de Chris Lewis est a telefonar da Florida... Est l, sim, daqui
fala o promotor de justia. - Calou-se. Sim, procuramos o comandante Lewis. Sabe
onde ele est?
Charley e Phil trocaram olhares. A testa de Scott enrugou-se enquanto
escutava.
- Muito bem. Vir no avio com a senhora, que chegar a Newark s sete
horas. Fico muito satisfeito por saber que ele se entrega voluntariamente. Se ele
quiser aconselhar-se com um advogado, talvez queira ter um aqui. Obrigado.
Ele pousou o auscultador.
- Lewis vem a - disse ele. - Esta noite esclareceremos este caso.

Captulo 51
Durante a longa noite de viglia, Edgar Highley racionalizou o problema do
saco roubado. Talvez nunca aparecesse. Se tivesse sido abandonado depois do
ladro o ter examinado, provavelmente nunca mais o veria. Poucas pessoas se
dariam ao trabalho de tentar restitu-lo. O mais certo era ficarem com o saco e
deitarem fora o contedo.
E se o saco fosse recuperado intato pela Polcia de Nova Iorque? O seu
nome e endereo do hospital estavam dentro dele. Se a Polcia lhe telefonasse,
provavelmente pediria uma lista dos objetos. Ele mencionaria simplesmente alguns
medicamentos vulgares, alguns instrumentos cirrgicos e vrias fichas de pacientes.
Uma ficha mdica com o nome de VANGIE LEWIS na etiqueta no lhes diria nada.
Provavelmente no se dariam ao trabalho de a examinar. Limitar-se-iam a presumir
que era dele. Se quisessem fazer perguntas sobre o sapato e o pisa-papis com
manchas de sangue, negaria ter conhecimento da sua existncia; obviamente
chamaria a ateno para o fato de que o ladro os devia ter posto l.
No haveria problemas. E nessa noite o ltimo problema seria eliminado. s
cinco da manh deixou de se esforar por adormecer, tomou um banho de chuveiro,
ficando sob o jato quente e frio perto de dez minutos at a casa de banho ficar cheia
de vapor, vestiu um roupo pesado que lhe chegava aos tornozelos e foi para a
cozinha. S ia para o consultrio ao meio-dia, mas antes disso faria as visitas no
hospital. At l examinaria os apontamentos da sua investigao cientfica. A
paciente da vspera seria a sua nova experincia. Mas ainda no escolhera o dador.

Captulo 52

s quatro horas, Richard, Scott, Charley e Phil examinaram o corpo de


Vangie Lewis, j com as roupas com que morrera. O bocado de tecido florido, que
fora encontrado na forquilha na garagem, ajustava-se perfeitamente no rasgo
prximo da bainha do vestido. A meias-calas no p esquerdo evidenciava um corte
com duas polegadas mesmo por cima do golpe recente.
- No h vestgio de sangue na roupa interior - disse Richard. - Ela j estava
morta quando o p ficou preso na forquilha.
- Que altura tinha a prateleira onde estava a forquilha? perguntou Scott.
Phil encolheu os ombros.
- Cerca de dois ps do cho.
- Isso significa que algum transportou Vangie Lewis atravs da garagem,
colocou-a em cima da cama e tentou dar o aspecto de suicdio - disse Scott.
- Sem dvida - concordou Richard. Mas estava de sobrancelhas carregadas. Qual a altura de Chris Lewis? - perguntou ele.
Scott encolheu os ombros.
- Ele alto. Talvez cerca de um metro e setenta. Porqu?
- Vamos experimentar uma coisa. Esperam um minuto. Richard saiu da sala,
voltando com uma rgua. Cuidadosamente, marcou na parede alturas de dois, trs e
quatro ps do cho. - Se partirmos do princpio que Chris Lewis foi a pessoa que
levou Vangie para dentro de casa, creio que ela no se arranhou naquela forquilha. Virou-se para Phil. - Tem a certeza de que a prateleira estava a dois ps do cho?
Phil encolheu os ombros.
- Cerca de uma polegada. - Charley concordou com um aceno de cabea.
- Muito bem. Tenho quase um metro e oitenta. - Suavemente, Richard ps um
brao por baixo do pescoo da mulher morta, o outro por baixo dos joelhos.
Pegando nela, aproximou-se da parede. - Vejam onde chegam os ps dela. Era
baixa. Ela no teria sido ferida por nenhum objeto a altura inferior a trs ps na
prateleira se foi transportada por um homem alto. Por outro lado... - Aproximou-se de
Phil. - Qual a sua altura... Cerca de um metro e sessenta?
- Mais ou menos.
- Muito bem. Chris Lewis tem cerca de quinze centmetros a mais. Pegue nela
e veja onde chega o p quando a tiver nos braos.
Cautelosamente, Phil segurou o corpo e aproximou-se da parede. O p de
Vangie roou na primeira marca que Richard fizera. Rapidamente Phil colocou-a de
novo sobre a laje.
Scott abanou a cabea.
- Inconcludente. Impossvel de calcular. Talvez ele se tivesse curvado,
procurando mant-la afastada dele. - Virou-se para o assistente. - Vamos querer
aquelas roupas como prova. Trate bem delas. Tire algumas fotografias ao golpe, s
meias e ao vestido.
Voltou ao escritrio acompanhado por Richard.
- Voc ainda est a pensar no psiquiatra, no est? - perguntou ele. - Tem
cerca de um metro e sessenta.
Richard hesitou e resolveu no dizer nada antes de falar com Jim Berkeley e
com a paciente que apresentar a ao judicial por negligncia mdica. Mudou de
assunto.
- Como que a Katie se est a sair?
Scott abanou a cabea.
- difcil de dizer. Aqueles vadios atribuem a responsabilidade do ato de
vandalismo a um dos amigos que morreu num desastre de motorizada em

Novembro ltimo. A nova verso que eles pagam as favas porque tm pena dos
pais dele, mas agora o padre persuadiu-os a dizer a verdade por causa da sua
prpria famlia.
Richard bufou.
- O jri no se est a deixar levar por isso, pois no?
- ;, Scott afirmou:
- J terminou. Preste ateno, por mais que se esforce na escolha do jri, h
sempre um corao generoso que se deixa levar por uma histria comovente. Katie
fez um excelente trabalho, mas podia ter tido outro desfecho. Muito bem. At logo.
s quatro e meia, Jim Berkeley retribuiu, o telefonema de Richard.
- Fui informado que tem tentado entrar em contato comigo. - A sua voz era
cautelosa.
- Sim. - Richard respondeu no mesmo tom impessoal do outro homem. -
importante que fale com o senhor. Pode passar pelo meu escritrio quando for para
casa?
- Sim, posso. - Naquele momento a voz de Jim tornou-se resignada. - E creio
que sei sobre o que quer falar.

Captulo 53
Edgar Highley afastou-se da rapariga sobre a mesa de observaes.
- J se pode vestir.
Ela afirmara ter vinte anos, mas ele tinha a certeza de que ela no tinha mais
de dezasseis ou dezassete anos.
- Eu estou...
- Sim, minha cara. Efetivamente est grvida. Cerca de seis semanas,
suponho. Quero que volte amanh de manh e ns poremos termo gravidez.
- Eu estava a pensar: acha que devia ter o beb e fazer com que o
adotassem?
- Falou nisto aos seus pais?
- No. Ficariam muito aborrecidos.
- Ento sugiro que adie a maternidade por vrios anos, pelo menos. Amanh
s dez horas.
Ele saiu da sala, entrou no gabinete e procurou o nmero do telefone da nova
paciente que escolhera na vspera.
- Mrs. Englehart, daqui fala o doutor Highley. Quero iniciar o seu tratamento.
Quer ter a bondade de vir ao hospital amanh de manh s oito e meia e prepare-se
para pernoitar.

Captulo 54

Enquanto o jri deliberava, Katie entrou no bar do tribunal. Escolheu


cuidadosamente uma mesa pequena ao fundo da sala e sentou-se de costas para
as outras mesas. No queria que ningum fosse ter com ela ou a visse. A sensao
de tontura j era persistente; sentia-se fatigada e fraca, mas no tinha fome. S
uma chvena de ch, pensou. A mame sempre fora de opinio que uma
chvena de ch curava todos os males do mundo. Lembrava-se de voltar para
casa depois do funeral de John, da voz preocupada, suave da me: Vou-te arranjar
uma boa chvena de ch quente, Katie.
Richard. A mame iria adorar Richard. Sempre gostou de homens altos. O
teu pai era magro e baixo, Katie, mas no parecia um grande homem?
Sim, parecia.
A me vinha na Pscoa. S faltavam seis semanas. A me ficaria muito
satisfeita se ela e Richard namorassem.
Eu quero que isso acontea, no quero?, pensou Katie enquanto bebia
lentamente o ch. No apenas por me sentir to s esta semana.
Era mais do que isso. Muito mais. Mas nesse fim-de-semana, no hospital,
poderia pr as ideias em ordem, pensar calmamente.
Ficou sentada quase uma hora, distrada a beber lentamente o ch,
recapitulando cada passo do seu resumo. Convencera o jri de que os Odendall
estavam a mentir? O padre. Por esse lado ganhara. Ele concordara que nenhum dos
rapazes era frequentador da igreja; que nenhum dos rapazes nunca o tinham
consultado. Seria possvel que ele estivesse a ser usado por eles para reforar a sua
histria? Sim, concordou ele. possvel. Ela provara que tinha a razo. Tinha a
certeza.
s cinco horas regressou sala do tribunal. Quando ela entrou, o jri
informou o juiz que tinha chegado a um veredito.
Passado cinco minutos, o presidente dos jurados anunciou o veredito:
- Robert Odendall, declarado inocente em todos os pontos de acusao.
Jonathan Odendall, declarado inocente em todos os pontos de acusao.
- No posso acreditar. - Katie no tinha a certeza se falara em voz alta. O
rosto do juiz ficou com rugas profundas de irritao. Mandou sair os jurados com
rispidez e disse aos rus que se levantassem.
- Vocs so muito afortunados - disse ele com brusquido -, mais afortunados
do que eu espero que jamais sejam nas vossas vidas. Agora saiam da minha sala, e
se vocs so espertos, nunca mais aparecero minha frente.
Katie levantou-se. Independentemente do que o juiz sentia na realidade, o
veredito era incorrecto, ela perdera o caso. Ela devia ter-se esforado mais. Em vez
de ver, sentiu o sorriso triunfante do advogado de defesa a atingi-la. Um caroo
espesso e duro queimava-lhe a garganta, impedindo-a de engolir. Estava prestes a
chorar. Aqueles criminosos iam ser largados nas ruas injustamente. Um rapaz morto
fora rotulado de criminoso.
Meteu os apontamentos na pasta. Talvez se ela no se tivesse sentido to
mal durante toda a semana teria orientado melhor o caso. Talvez se tivesse tratado
do problema da hemorragia h um ano em vez de adiar por causa daquele medo
disparatado e infantil de hospitais, no teria tido o acidente na noite de segundafeira.
- O Estado quer ter a bondade de se aproximar?
Ela levantou os olhos. O juiz estava-lhe a fazer sinal. Dirigiu-se a ele. Os
espectadores saam em fila. Podia ouvir os gritos de alegria enquanto os Odendall

abraavam as namoradas, com pastilhas elsticas na boca e sem soutien.


- Excelncia. - Katie conseguiu manter a voz firme.
O juiz curvou-se e sussurrou-lhe:
- No deixe que isto a deprima, Katie. Voc provou este caso. Aqueles
canalhas dentro de dois meses estaro aqui outra vez sob outras acusaes. Ambos
sabemos disso, mas da prxima vez apanhamo-los.
Katie tentou sorrir.
- precisamente disso que eu tenho medo, que eles voltem. S Deus sabe
os danos que faro antes de os podermos apanhar. Mas obrigada, senhor juiz.
Ela abandonou a sala do tribunal e voltou para o escritrio. Maureen levantou
os olhos com esperana. Katie abanou a cabea e viu a expresso transformar-se
em pena. Encolheu os ombros.
- Que podemos fazer, hem? Maureen seguiu-a at ao escritrio.
- Mr. Meyerson e o doutor Carroll esto numa reunio. No querem ser
incomodados. Mas, claro, a senhora pode entrar.
- No. Tenho a certeza de que sobre o caso Lewis, e neste momento no
lhes poderia ser til a eles nem a ningum. Na segunda-feira ponho tudo em dia.
- Est bem. Katie, estou desolada por causa do veredito do caso Odendall,
mas tente no levar isso tanto a peito. Est mesmo com aspecto de doente. Est em
condies de conduzir? No est tonta nem nada?
- No, a srio, e no vou para muito longe. S vou guiar durante quinze
minutos e depois vou estar inativa at domingo.
Enquanto se dirigia para o carro, Katie tiritava. De tarde, a febre subira quase
a quarenta graus, mas estava a descer rapidamente outra vez. A humidade entrava
pelas mangas largas do casaco de agasalho de l vermelha e passava atravs das
meias de nylon. Pensou ansiosamente no seu quarto, na sua cama. Como seria
maravilhoso poder ir para l naquele momento, para se meter na cama com um tody
quente e dormir durante todo o fim-de-semana.
No hospital, o departamento de admisso de doentes j tinha os formulrios
completos espera. A empregada estava muito animada.
- Meu Deus, Mrs. DeMaio, a senhora tida em grande conta, certamente. O
doutor Highley deu-lhe o quarto da suite um no terceiro andar. como ir de frias.
Nem vai imaginar que est num hospital.
- Ele disse qualquer coisa a esse respeito - murmurou Katie. Ela no ia
revelar quela mulher o seu medo de hospitais.
- capaz de se sentir um pouco s l em cima. S h trs suites naquele
andar, e as outras duas esto vazias. E o doutor Highley mandou redecorar a sala
de estar da sua suite. Porqu, no sei. Foi feita h menos de um ano. Mas seja
como for, no vai precisar dela. Ficar aqui apenas at domingo. Se precisar de
alguma coisa, s tem de carregar na campainha. O pessoal de enfermagem do
segundo andar cuida das pacientes do segundo e terceiro andares. De qualquer
maneira, so todas pacientes do doutor Highley. Aqui tem a sua cadeira de rodas.
Se se sentar, levamo-la rapidamente l para cima. Katie arregalou os olhos
consternada. - No quer dizer que agora tenho de usar uma cadeira de rodas?
- Normas do hospital - disse com firmeza a empregada da admisso.
John numa cadeira de rodas a ir para quimioterapia. O corpo de John a
contrair-se enquanto ela o via morrer. A voz de John a enfraquecer, o seu humor
forado, esgotado quando a cadeira de rodas foi trazida para junto da cama:
Balana pouco, coche delicado, vens-me buscar para me levares para casa. O
cheiro anti-sptico do hospital. Katie sentou-se na cadeira e fechou os olhos. No

podia voltar atrs. A empregada, uma voluntria de meia-idade, rechonchuda,


empurrando a cadeira atravs do corredor at ao elevador.
- Tem sorte por ter o doutor Highley - disse ela a Katie. As suas pacientes so
as que tm melhor assistncia do hospital. Puxe aquela sineta para chamar algum
e ter uma enfermeira sua disposio em trs segundos. O doutor Highley
severo. Quando anda por aqui o pessoal todo treme, mas boa pessoa.
Estavam no elevador. A empregada carregou no boto.
- Esta casa to diferente da maioria dos hospitais. Na maior parte deles s a
querem ver depois de estar pronta para o parto, e depois mandam-na embora
quando o beb tem alguns dias de vida. O doutor Highley no. Vi-o internar
mulheres grvidas durante dois meses s como medida de precauo. por isso
que tem suites, para que as pessoas tenham um ambiente como o de casa. Mrs.
Eldrich est no um no segundo andar. Teve ontem uma cesariana e ainda no parou
de chorar. Est muito feliz e o marido est na mesma. Ontem noite dormiu no sof
na sala de estar. O doutor Highley apoia isso. Eis o elevador.
Outras pessoas entraram com elas no elevador. Olharam para Katie cheias
de curiosidade. Observando as revistas e as flores que traziam, concluiu que eram
obviamente visitas. Sentia-se estranhamente distante delas. Assim que passas a
ser uma doente perdes a tua identidade, pensou ela. Passas a ser um caso.
Saram no terceiro andar. O corredor estava alcatifado num verde suave.
Excelentes reprodues de Monet e Matisse realadas por molduras com entalhes
estavam espalhadas pelas paredes.
Contra a sua vontade, Katie estava tranquila. A voluntria levou-a atravs do
corredor e virou direita.
- A senhora fica na ltima suite - exclamou ela. - um pouco longe. Creio que
hoje no h outras pacientes neste piso.
- Por mim no h problema - murmurou Katie. Pensou no quarto de John. Os
dois querendo absorver-se um ao outro, para lutarem contra a separao. Pacientes
ambulatrios vinham porta, espreitavam.
- Como vai isso hoje, juiz? Parece melhor, no parece, Mrs. DeMaio?
E ela mentindo:
- Na verdade, parece. Vo-se embora, vo-se embora. Temos to pouco
tempo.
- No me importo de estar sozinha no piso - repetiu ela. Foi levada para um
quarto. As paredes eram da cor do marfim; a alcatifa, o mesmo verde suave do
corredor. A moblia era branca e antiga. Cortinas estampadas em tons de marfim e
verde condiziam com a colcha.
- Oh, isto bonito - exclamou Katie.
A empregada parecia satisfeita.
- Pensei que iria gostar. A enfermeira estar aqui dentro de alguns minutos.
Porque no arruma as suas coisas e no se pe vontade?
Ela foi-se embora. Um pouco indecisa, Katie despiu-se, vestiu uma camisa de
noite e um roupo quente. Colocou os artigos de toilette no toucador da casa de
banho e pendurou as roupas no armrio. Que iria fazer durante a longa e triste noite
que tinha pela frente? Na vspera quela hora estava a vestir-se para ir ao jantar de
festa da Molly E, quando chegara, Richard estivera sua espera.
Apercebeu-se de que estava a cambalear. Instintivamente, deitou a mo ao
toucador e agarrou-se a ele. A sensao de tontura passou. Provavelmente era
apenas a correria, e o resultado de um julgamento e Admite, pensou ela:
apreenso.

Ela estava num hospital. Por mais que tentasse tirar esse pensamento da
cabea, estava num hospital. Era incrvel, infantil no ser capaz de vencer o medo.
O pai. John. As duas pessoas que ela mais amara no mundo tinham ido para o
hospital e morrido. Por mais que tentasse raciocinar, racionalizar, no era capaz de
perder aquela terrvel sensao de pnico. Talvez aquela estada a ajudasse a
venc-lo. A noite de segunda-feira no fora assim to m.
Havia quatro portas no quarto. A porta do armrio, a porta da casa de banho,
a que dava para o corredor. A outra devia dar para a sala de estar. Abriu-a e
espreitou. Como a empregada da admisso lhe dissera, estava em obras. A moblia
estava no meio da sala e tapada com panos de pintor. Acendeu a luz. O doutor
Highley era com toda a certeza um perfeccionista. Ela no conseguia ver nada de
anormal nas paredes. No era de admirar que as contas do hospital fossem to
exorbitantes.
Encolhendo os ombros, apagou a luz, fechou a porta e encaminhou-se para a
janela. O hospital era em forma de U, as duas alas paralelas uma outra em
ngulos retos atrs da zona principal.
Ela estivera no outro lado na noite de segunda-feira, mesmo de fronte onde
se encontrava agora. Os carros das visitas comeavam a encher o parque. Onde
ficava situado o estacionamento com que sonhara? Oh, claro, aquele, para o lado,
mesmo por baixo do ltimo candeeiro. Estava l um carro estacionado, um carro
preto. No sonho era um carro preto. Aqueles raios das rodas; como brilhavam luz.
- Como se sente, Mrs. DeMaio?
Ela virou-se rapidamente. O doutor Highley estava no quarto. Uma enfermeira
jovem esperava perto dele.
- Oh, o senhor assustou-me. Estou tima, doutor.
- Bati porta, mas no me ouviu. - A sua voz era ligeiramente reprovadora.
Aproximou-se da janela e puxou as cortinas, - Faamos ns o que fizermos, estas
janelas deixam passar o ar - comentou ele. No queremos que apanhe frio. E se se
sentasse na cama e me deixasse ver a sua presso arterial. Tambm queremos tirar
umas amostras de sangue.
A enfermeira seguiu-o. Katie notou que as mos da rapariga tremiam. Ela
estava obviamente com medo do doutor Highley.
O mdico enrolou a tira da presso no seu brao. Uma onda de tonturas fez
com que Katie sentisse como se as paredes do quarto estivessem a afastar-se.
Agarrou-se ao colcho.
- Algum problema, Mrs. DeMaio? - A voz do mdico era branda.
- No, no nada. S estou um pouco cansada. Ele comeou a premir a bola
em forma de bolbo.
- Enfermeira Renge, quer ter a bondade de ir buscar um pano frio para a testa
de Mrs. DeMaio - ordenou ele.
A enfermeira, obedientemente, precipitou-se para a casa de banho. O mdico
estava a examinar o manmetro.
- Est um pouco baixa. Algum problema?
- Sim. A sua voz parecia que pertencia a outra pessoa, ou talvez como se ela
estivesse numa cmara de ressonncia. Estou outra vez com o perodo. Tem sido
muito abundante desde quarta-feira.
- No me surpreende. Para ser franco, se no tivesse marcado esta
operao, tenho a certeza de que seria obrigada a faz-la de urgncia.
A enfermeira saiu da casa de banho com um pano muito bem dobrado.
Mordia o lbio inferior para evitar que tremesse. Katie de repente sentiu pena dela.

Ela no queria nem precisava de uma compressa fria na testa, mas encostou-se
almofada. A enfermeira colocou-lha na cabea. O pano estava encharcado, e sentiu
a gua gelada a correr pelo couro cabeludo abaixo. Resistiu ao impulso de a tirar.
Mas o mdico daria conta, e ela no queria que a enfermeira fosse repreendida.
Um humor sbito levantou-lhe o nimo. S se via a dizer a Richard, E este
pobre mido assustado praticamente me afogou. A partir de agora talvez tenha
bursitis nas sobrancelhas.
Richard. Devia ter-lhe dito que vinha para ali. Queria que ele estivesse com
ela naquele momento.
O doutor Highley tinha uma agulha na mo. Ela fechou os olhos enquanto ele
tirava sangue de uma veia no brao direito. Viu-o colocar os tubos de vcuo cheios
de sangue num tabuleiro que a enfermeira lhe estendeu.
- Quero isto analisado imediatamente - disse ele com brusquido.
- Sim, doutor. - A enfermeira saiu a correr, obviamente satisfeita por se ir
embora.
O doutor Highley suspirou.
- Receio que aquela jovem tmida esteja de servio esta noite. Mas no
precisar de nada de especial, tenho a certeza. Acabou de tomar os comprimidos
que lhe dei?
Katie lembrou-se que no tinha tomado o comprimido das trs horas e j
passava das seis.
- Lamento, mas esqueci-me de tomar o das trs horas disse ela, pesarosa. Estava no tribunal e s me lembrei do julgamento, e suponho que j tarde para
tomar o ltimo.
- Tem os comprimidos consigo?
- Tenho, na minha carteira. - Olhou de relance para o toucador.
- No se levante. Eu dou-lho.
Quando lhe tirou o saco da mo, abriu o fecho de correr, procurou e tirou o
pequeno frasco. S tinha dois comprimidos. Havia um tabuleiro com uma garrafa de
gua gelada e um copo em cima da mesinha-de-cabeceira. O doutor Highley deitou
gua no copo e deu-lho.
- Acabe com eles - disse ele.
- Os dois?
- Sim. Sim. So muito fracos, e queria que os tomasse por volta das seis
horas. - Deu-lhe o copo e meteu o frasco vazio no bolso.
Obedientemente, engoliu os dois comprimidos, sentindo os seus olhos fixos
nela. Os culos com armao de ao brilhavam sob a luz do teto. O brilho. Os raios
do carro a brilharem.
Havia uma mancha vermelha no copo quando ela o pousou. Ele viu-a, pegoulhe na mo e examinou o dedo. O tecido estava outra vez mido.
- Que isto? - perguntou ele.
- Oh, nada. Apenas um golpe feito por uma folha de papel, mas deve ser
fundo. No deixa de sangrar.
- Estou a ver. - Ele levantou-se. - Pedi um soporfero para si. Por favor, tomeo assim que a enfermeira o trouxer.
- Prefiro no tomar soporferos, doutor. Parece que me provocam uma reao
muito forte. - Ela queria parecer veemente. Em vez disso, a voz tinha um timbre
arrastado, fraco.
- Receio bem ter de insistir no comprimido, Mrs. DeMaio, principalmente para
uma pessoa como a senhora que provavelmente passar a noite de insnia e

ansiedade sem ele. Quero que esteja tranquila de manh. Oh, eis que chega o seu
jantar.
Katie prestou ateno quando uma mulher esguia na casa dos sessenta
entrou no quarto com um tabuleiro e olhou nervosamente para o mdico. Ficam
todos petrificados com medo dele, pensou ela. Ao contrrio dos tabuleiros de
plstico ou metal geralmente usados nos hospitais, aquele era de verga branca e
tinha um cesto lateral com o jornal da tarde. A porcelana era delicada, a baixela de
prata graciosamente entalhada. Uma nica rosa vermelha estava colocada numa
jarra esguia. Duas costeletas de lombo de cordeiro eram mantidas quentes por uma
tampa em forma de cpula e de prata por cima do prato do jantar. Uma salada de
arugula, feijo-verde zjulienne, pequenos biscoitos quentes, ch e sumo de frutas
completavam a refeio. A empregada virou-se para se ir embora.
- Espere - ordenou o doutor Highley. Disse a Katie: - Como ver, todas as
minhas doentes tm uma alimentao que se pode comparar com a comida de um
restaurante de primeira. Creio que os permanentes desperdcios nos hospitais so
as toneladas de comida das instituies que so rejeitadas diariamente enquanto as
famlias das doentes trazem de casa embrulhos CARE. - Franziu as sobrancelhas. Todavia, penso que preferia que no jantasse hoje. Cheguei concluso que quanto
mais tempo a paciente estiver sem comer antes da operao, menos probabilidades
h de sentir mal-estar depois dela.
- No tenho fome nenhuma - disse Katie.
- timo. - Ele acenou com a cabea empregada. Ela pegou no tabuleiro e
saiu a toda a pressa.
- Agora vou deix-la - disse o doutor Highley a Katie. - Vai tomar o soporfero.
O aceno de Katie foi reservado.
Parou perto da porta.
- Oh, lamento, parece que o telefone est avariado. Os homens das
reparaes viro arranj-lo de manh. Est a contar que algum lhe telefone para
aqui hoje noite? Ou talvez venha a ter visitas?
- No. Nem telefonemas nem visitas. A minha irm a nica pessoa que
sabe que estou aqui, e est na pera esta noite.
Ele sorriu.
- Compreendo. Ento boa noite, Mrs. DeMaio, e descontraia-se, por favor.
Pode descansar que eu trato da senhora.
- Claro que posso.
Ele foi-se embora. Ela recostou-se na almofada, fechando os olhos. Flutuava
em qualquer parte; o corpo flutuava, flutuava como...
- Mrs. DeMaio. - Uma voz jovem era apologtica. Katie abriu os olhos.
- O qu... oh, devo ter passado pelo sono. - Era a enfermeira Renge. Trazia
uma bandeja com um comprimido dentro de uma pequena taa de papel. - Agora
tem de tomar isto. E o soporfero que o doutor Highley prescreveu. Disse que devia
ficar aqui para ter a certeza de que o tomava. Mesmo sem a presena do doutor
Highley, a rapariga parecia nervosa. - As doentes ficam sempre furiosas quando
temos de as acordar para lhes darmos um soporfero, mas no hospital assim.
- Oh. - Katie pegou no comprimido, meteu-o na boca, bebeu gua da garrafa.
- Quer-se acomodar na cama agora? Eu puxo-lhe a colcha para trs.
Katie apercebeu-se que estivera a dormir em cima da colcha. Acenou com a
cabea, levantou-se com esforo e entrou na casa de banho. L tirou o comprimido
debaixo da lngua. Parte j se derretera, mas conseguiu cuspi-lo quase todo. Nem
pensar, refletiu. Prefiro ficar acordada do que ter pesadelos. Salpicou o rosto

com gua, lavou os dentes e voltou para o quarto. Sentiu-se to fraca, to pouco
segura.
A enfermeira ajudou-a a deitar-se.
- Est mesmo cansada, no est? Bem, eu aconchego-lhe a roupa da cama,
e estou certa de que vai dormir toda a noite. Puxe s a sineta se precisar de mim
para alguma coisa.
- Obrigada. - A cabea estava to pesada. Os olhos pareciam colados.
A enfermeira Renge foi baixar a persiana. - J comeou a nevar outra vez,
mas vai transformar-se em chuva. Est uma noite m, uma noite boa para estar na
cama.
- No se importa de abrir as cortinas e levantar um pouco a janela? murmurou Katie. - Gosto sempre de ar puro no meu quarto.
- Com certeza. Posso apagar agora a luz, Mrs. DeMaio?
- Por favor. - Ela s queria dormir.
- Boa noite, Mrs. DeMaio.
- Boa noite. Oh, que horas so, por favor?
- Oito horas em ponto.
- Obrigada.
A enfermeira saiu. Katie fechou os olhos. Os minutos passaram. A respirao
normalizou. s oito e meia, no se apercebeu do rudo fraco que foi provocado
quando o puxador da porta da sala de estar da suite comeou a rodar.

Captulo 55
Gertrude e os Krupshaks demoraram-se com o jantar de assado.
Reconhecida, Gertrude acedeu insistncia de Gana para repetir, para comer uma
boa fatia de bolo de chocolate de fabrico caseiro.
- Geralmente no como tanto - desculpou-se ela -, mas no comi nada desde
que encontrmos a pobre Edna.
Gana acenou sobriamente com a cabea. O marido pegou na chvena de
caf e no prato de sobremesa.
- Os Knicks esto a jogar - informou ele. - vou ver. - O tom brusco no era
displicente. Acomodou-se na sala de estar e ligou o televisor.
Gana suspirou.
- Os Knicks... os Mets... os Giants... poca aps poca. Mas, por outro lado,
ele est aqui. Olho e l est ele. Ou se venho do bingo, sei que no vou entrar numa
casa vazia, como a pobre Edna sempre teve de fazer.
- Eu compreendo. - Gertrude pensou na sua casa solitria, depois pensou na
neta mais velha. Av, porque no vem jantar? ou Av, vai estar em casa no
domingo? Pensvamos ir fazer-lhe uma visita. Podia ser muito pior.
- Talvez devssemos ir dar uma vista de olhos ao apartamento de Edna disse Gana. - No quero que se apresse por minha causa... tome mais caf, ou
outro pedao de bolo...
- No. Oh, no, devamos ir l. uma coisa que no lhe agrada fazer, mas
no pode furtar-se.
- Vou buscar a chave.

Atravessaram o ptio a toda a pressa. Enquanto estavam mesa, a


combinao hmida e fria de neve e chuva comeara a cair outra vez. Gana
protegeu o queixo com a gola do casaco.
Pensou no belo casaco de imitao de leopardo de Edna. Talvez o pudesse
levar para casa nessa noite. Era dela.
No interior do apartamento, ficaram caladas. O p para as impresses digitais
que os detetives tinham utilizado ainda se via nos tampos das mesas e nos
puxadores das portas. Inadvertidamente, olharam fixamente para o lugar onde
estivera o corpo encolhido de Edna.
- Ainda h sangue no irradiador - murmurou Gana. Provavelmente o Gus vai
pint-lo de novo.
- Sim. - Gertrude sacudiu-se. Acabemos com isto. Ela conhecia os gostos
da neta. Para alm do sof de veludo, Nan adoraria aquelas cadeiras a condizer, as
costas altas com braos e pernas de mogno. Uma era uma cadeira de balouo, a
outra uma cadeira direita. Lembrou-se que Edna lhe contara que, quando era
criana, estavam estofadas com veludo azul com folhas delicadas. Ela mandara-as
restaurar sem gastar muito dinheiro e dizia sempre a suspirar, Nunca ficaram com
o mesmo aspecto.
Se Nan as mandasse estofar de novo com veludo, ficariam lindas. E aquela
mesa com tampo trabalhado. Altmans tinha cpias daquela na galeria de
reprodues. Custava uma fortuna, tambm. Claro que aquela estava bastante
rachada, mas o marido de Nan era capaz de retocar qualquer coisa. Oh, Edna,
pensou Gertrude. Eras mais esperta do que qualquer uma de ns. Sabias o valor
das coisas.
Gana estava perto do armrio a tirar o casaco de leopardo.
- Edna emprestou-me este no ano passado - disse ela. - Ia a uma reunio
com o Gus. Gosto imenso dele.
No levaram muito tempo a dividir o recheio do apartamento. Gana estava
pouco interessada no mobilirio; o que Gertrude no quisesse doava ao Salvation
Army; mas ficou encantada quando Gertrude sugeriu que ficasse com o prato de
prata e a porcelana fina. Concordaram que as roupas de Edna iriam tambm para o
Salvation Army. Era mais baixa e mais forte do que qualquer uma delas.
- Acho que tudo - disse Gana suspirando. - Exceto as jias, mas a Polcia
devolv-las- dentro de muito pouco tempo. A senhora fica com o anel, e ela deixoume o broche.
As jias. Edna guardara-as na gaveta da mesinha-de-cabeceira. Gertrude
pensou na noite de tera-feira. Essa era a gaveta que o doutor Highley comeara a
abrir.
- Isso faz-me lembrar - disse ela. - Nunca l fomos ver. Certifiquemo-nos de
que no nos esquecemos de nada. - Ela abriu-a. Sabia que a Polcia tinha tirado a
caixa das jias. Mas a gaveta funda no estava vazia. No fundo estava um mocassin
velho.
- Macacos me mordam! - disse Gana, suspirando. - Pode dizer-me porque
razo Edna guardara aquilo? - Pegou nele e viu-o contra a luz. Estava deformado; o
taco estava gasto; manchas brancas nos lados sugeriam que estivera exposto
neve.
- isso! - gritou Gertrude. - Foi isso que me baralhou. Vendo a expresso de
confuso de Gana, tentou explicar.
- Mrs. DeMaio perguntou-me se Edna chamou um dos mdicos Prncipe
Encantado. E foi isso que me desorientou. Claro que no chamou. Mas Edna

contou-me que Mrs. Lewis levava uns sapatos muito velhos s consultas. Ela
chamou-me a ateno para eles h apenas algumas semanas quando Mrs. Lewis ia
a sair. Edna disse que gracejava sempre com Mrs. Lewis. O sapato esquerdo estava
largo de mais, e Mrs. Lewis estava sempre a deix-lo cair. Edna costumava entrar
com Mrs. Lewis dizendo-lhe que devia estar espera que o Prncipe Encantado
apanhasse a chinela de vidro.
- Mas o Prncipe Encantado no era o namorado da Cinderela - protestou
Gana. - Ele entrava no conto de fadas a Bela Adormecida.
- isso que eu quero dizer. Disse a Edna que tinha feito confuso.
Ela riu-se e disse que Mrs. Lewis lhe dissera o mesmo, mas que a me dela
lhe contara assim a histria e que para ela era quanto bastava.
Gertrude reflectiu.
- Mrs. DeMaio estava to ansiosa quando pediu informaes sobre aquela
histria do Prncipe Encantado. E quarta-feira noite - pergunto a mim mesma: seria
possvel que o sapato de Mrs. Lewis fosse aquilo que o doutor Highley procurava na
gaveta? Ser possvel? Sabe, estou quase tentada a ir ao escritrio de Mrs. DeMaio
para falar com ela, ou deixar-lhe pelo menos uma mensagem. Sinto que no devo
esperar at segunda-feira.
Gana pensou em Gus, que no desviaria o olhar do aparelho at perto da
meia-noite. O seu gosto exagerado por excitao aumentou. Nunca tinha estado no
gabinete do promotor de justia.
- Mrs. DeMaio perguntou-me se Edna guardava o sapato velho da me por
razes sentimentais - disse ela. - Aposto que ela se estava a referir a este mocassin.
Dir-lhe-ei o que deve fazer: vamos l no meu carro. Gus nunca saber que sa.
Captulo 56
Jim Berkeley estacionou o carro no parque de estacionamento do tribunal e
entrou no principal salo de entrada. O anurio indicava que o escritrio do
examinador mdico ficava situado no segundo andar na ala antiga do edifcio. Vira a
expresso no rosto de Richard Carroll na noite anterior quando este olhou para o
beb. A clera e a indignao fizeram-no sentir vontade de dizer, Ento o beb no
se parece conosco. E da?, mas teria sido uma estupidez fazer isso. Pior, teria sido
intil.
Depois de vrias voltas em falso no labirinto do prdio, descobriu o gabinete
de Richard. A escrivaninha da secretria estava vazia, mas a porta de Richard
estava aberta, e ele saiu logo quando ouviu a porta da rea de recepo fechar-se
com um rudo sbito.
- Jim, foi muito amvel em ter vindo. - Obviamente ele estava a procurar ser
gentil, pensou Jim. Ele estava a tentar fazer com que isto parea um encontro
casual. O cumprimento foi reservado e prudente. Entraram. Richard observou-o,
Jim fitou-o impassivelmente. No restava nada do humor do jantar da noite anterior.
Obviamente, Richard compreendeu. O seu comportamento passou a ser o de
um homem de negcios. Jim assumiu uma atitude formalista.
- Jim, estamos a investigar a morte de Vangie Lewis. Ela andava em
tratamento na Maternidade Westlake. Onde a sua esposa teve o beb.
Jim acenou com a cabea.
Era evidente que Richard escolhia cuidadosamente as palavras.
- Estamos preocupados com alguns problemas que vemos surgir na nossa
investigao. Agora, quero fazer-lhe algumas perguntas, e juro-lhe que as suas
respostas no sairo desta sala. Mas pode ser-nos muito til se...

- Se eu lhe disser que Maryanne adotada. No ?


- .
A raiva saa de Jim. Pensou em Maryanne. Qualquer que fosse o custo, ela
era preciosa.
- No, no adotada. Eu assisti ao parto. Filmei-o. Ela tem um pequeno sinal
congnito no polegar esquerdo. V-se naquelas fotografias.
- muito pouco provvel que pais, ambos com olhos castanhos, tenham um
filho com olhos verdes - disse Richard categoricamente. Depois fez uma pausa. - o
pai da criana? perguntou calmamente.
Jim olhou fixamente para as mos.
- Quer dizer se Liz teria tido uma relao com outro homem? No. Tenho a
certeza absoluta.
- E inseminao artificial? - perguntou Richard. - O doutor Highley um perito
em fertilidade.
- Liz e eu falmos nessa possibilidade - disse Jim. - Rejeitmo-la h anos.
- Liz podia ter mudado de ideias sem lhe dizer nada? Isso j no assim to
invulgar. Todos os anos nascem cerca de quinze mil bebs por esse mtodo nos
Estados Unidos.
Jim meteu a mo no bolso e tirou a carteira. Abrindo-a com um movimento
brusco, mostrou a Richard duas fotografias de Liz, dele e do beb. Na primeira,
Maryanne era ainda beb; os olhos estavam quase fechados. A segunda era uma
Kodachrome recente. O contraste entre o Tom de pele e a cor dos olhos dos pais e
do beb era evidente.
Jim disse:
- Um ano antes de Liz engravidar, fomos informados de que era praticamente
impossvel adotarmos uma criana. Liz e eu falmos na inseminao artificial.
Ambos a rejeitmos, mas eu fui mais categrico do que ela. Maryanne tinha cabelo
castanho-claro quando nasceu, e olhos azuis. Muitos bebs comeam por ter olhos
azuis e depois ficam da cor dos pais. Ento foi s nos ltimos meses que se tornou
claro que havia algo de errado. No que eu me importasse. Aquela criana tudo
para ns. Ele olhou para Richard. - A minha mulher incapaz de dizer uma mentira
mesmo entre amigos. Ela a pessoa mais honesta que conheo. No ms passado
resolvi facilitar-lhe as coisas. Disse que estava errado em relao inseminao
artificial, que compreendia a razo que levava as pessoas a sujeitarem-se a ela.
- Que que ela disse? - perguntou Richard.
- Ela sabia o que eu queria dizer, claro. Disse que se eu pensava que ela era
capaz de tomar uma deciso como aquela sem me dizer, eu no compreendia a
nossa relao.
- Pedi-lhe desculpa, jurei que no era aquilo que tinha em mente, passei um
tormento para a tranquilizar. Finalmente, acreditou em mim. - Ele olhou fixamente
para a fotografia. Mas, evidentemente, eu sei que ela estava a mentir - disse ele
abruptamente.
- Ou ento no teve conhecimento do que o doutor Highley lhe fez - disse
Richard categoricamente.

Captulo 57

Dannyboy Duke atravessou a Third Avenue aos ziguezagues, correndo para a


Fifty-Fifth e a Second, onde tinha o carro estacionado. A mulher dera pela falta da
carteira assim que ele subiu para a escada rolante. Ele ouvira-a gritar, Aquele
homem, o de cabelo escuro, roubou-me.
Conseguira esgueirar-se atravs da parede de mulheres no piso principal do
Alexanders, mas aquela cabra precipitou-se pela escada rolante abaixo atrs dele,
aos gritos e a apontar quando ele transps a porta. O guarda provavelmente iria
persegui-lo.
Se ao menos conseguisse chegar ao carro. No podia abandonar a carteira.
Estava cheia de notas de cem dlares. Ele vira-as e precisava de uma injeo
hipodrmica com droga.
Tinha sido uma boa ideia entrar na seo de peles do Alexanders. As
mulheres traziam dinheiro para o Alexanders. Levava muito tempo para se
conseguir um cheque ou carto de crdito visado. Descobrira isso quando trabalhou
l como empregado no armazm enquanto frequentava o liceu.
Nessa noite vestira um casaco que o fazia parecer empregado do armazm.
Ningum lhe prestara ateno. A mulher tinha uma daquelas carteiras enormes;
segurava-a por uma tira enquanto esquadrinhava os cabides dos casacos. Fora fcil
arrebatar-lhe a carteira.
Estava a ser seguido? No se atrevia a olhar para trs. Faria recair as
atenes sobre si mesmo. Era melhor manter-se rente s partes laterais dos
prdios. Toda a gente se apressava. Estava um frio terrvel. J podia ter uma
injeo, muitas injeces.
E dentro de muito pouco tempo estaria no carro. Ele no seria um homem
que corria nas ruas. Afastar-se-ia de carro at Fifty-Ninth Street Bridge, e estaria
em casa em Jackson Heights. Teria a sua injeo.
Olhou para trs. Ningum corria. Nenhum polcia. A noite anterior tinha sido
pssima. O porteiro quase o apanhara quando arrombou aquele carro de um
mdico. E o que conseguiu com o risco que correu? No havia drogas no saco. Uma
ficha mdica, um pisa-papis sujo e um sapato velho, era inacreditvel.
A carteira que ele arrebatara mais tarde senhora de idade. Uns miserveis
dez dlares. Mal conseguira arranjar droga suficiente para se recompor nesse dia. A
carteira e o saco estavam no banco traseiro do carro. Teria de se livrar deles.
Estava perto do carro. Abriu-o, entrou rapidamente. Mesmo antes de ver a luz
intermitente, ouviu a sirena do carro da Polcia quando subia em sentido contrrio o
quarteiro a toda a velocidade. Tentou arrancar, mas o carro de rdio-patrulha
interceptou-o. Um polcia, com a mo na coronha da pistola, saiu dum salto. Os
faris cegavam Danny.
O polcia abriu a porta com um saco, espreitou e tirou a chave da ignio.
- Ento, Dannyboy - disse ele. - Ainda andas nisto, no ? Nunca aprendes
truques novos? Agora sai da, pe-me essas mos onde as possa ver e mantm-te
firme para eu poder ler-te o Miranda. Tu s o que s, um indivduo que foi batido trs
vezes? Acho que devias apanhar dez a quinze, se tivermos sorte com um juiz.

Captulo 58
O avio sobrevoou Newark. A descida foi aos solavancos. Chris lanou um

olhar a Joan. Ela apertava a sua mo, mas ele sabia que isso no tinha nada a ver
com o voo. Joan no tinha absolutamente medo nenhum dentro de um avio. Ele
ouvira-a discutir o assunto com pessoas que detestavam andar de avio. Segundo
as estatsticas, esto muito mais seguros num avio do que num automvel, num
comboio, numa motorizada, ou na vossa banheira, dizia ela.
O seu rosto estava calmo. Ela insistira em tomarem uma bebida quando os
cocktails foram servidos. Nenhum deles quisera jantar, mas ambos beberam caf. A
expresso do seu rosto era sria, mas calma. Chris,, dissera ela, no consigo
deixar de pensar que Vangie se suicidou por minha causa. No te preocupes por me
envolveres nisto. Dizes a verdade quando te interrogarem e no escondas nada.
Joan. Se conseguissem livrar-se daquilo, juntos teriam uma vida boa.. Ela era
uma mulher. Ele ainda tinha muito que aprender a seu respeito. Nem sequer se
apercebera que lhe podia dizer a verdade. Talvez tivesse cado no hbito de
proteger Vangie para tentar evitar discusses. Tinha tanto que aprender sobre ele
mesmo, abandonara Joan.
A aterragem foi violenta. Vrios passageiros gritaram quando o avio desceu
aos solavancos. Chris sabia que o piloto tinha feito um bom trabalho. Havia um
vento dos diabos. Se se mantivesse, provavelmente encerrariam o aeroporto.
Joan sorriu-lhe.
- A hospedeira deve ter-nos obrigado a entrar. - Era uma piada antiga da
companhia area.
- Ou estava a passar pelas brasas, pelo menos.
Ficaram calados quando o avio deslizou ao longo da linha at cancela. As
pessoas, que esperavam pelos passageiros, tinham de aguardar no lado de fora da
cancela de segurana. Mas Chris no se surpreendeu ao ver os dois detetives, que
tinham estado em sua casa depois de ele encontrar Vangie, sua espera.
- Comandante Lewis. Miss Moore.
- Sim.
- Venham conosco, por favor. - A voz de Ed era formal.
- meu dever inform-lo que um suspeito na morte da sua mulher, Vangie
Lewis, assim como em outros possveis homicdios. Aquilo que disser pode ser
usado contra si. No obrigado a responder a perguntas. Tem direito a chamar um
advogado.
Joan respondeu por ele.
- Ele no precisa de advogado. E ele contar tudo o que sabe.

Captulo 59
Molly recostou-se quando a orquestra comeou a tocar a abertura de Otelo.
Bill adorava pera. Ela gostava. Em parte talvez fosse essa a razo por que no
conseguia descontrair-se, Bill j estava completamente absorto, a expresso serena
e pensativa. Ela olhou em redor. O Metropolitan estava cheio, como de costume. Os
lugares eram excelentes. Tinham de ser. Bill pagara setenta dlares pelos dois. Por
cima deles as luzes tremeluziam, cintilavam e depois comearam a apagar-se pouco
a pouco at ficar uma escurido prateada.
Ela devia ter insistido para que fossem ver Katie ao hospital nessa noite. Bill
no compreendia, no podia compreender o medo que Katie tinha dos hospitais.

No era para admirar. Katie tinha vergonha de falar nisso. O pior que havia um
fundamento para o medo. O pai no tinha sido socorrido na devida altura. O homem
de idade que estava no quarto com ele dissera-lhes isso. At Bill admitiu que se
cometiam muitos erros nos hospitais. Com um sobressalto, ouviu aplausos quando
Plcido Domingo desceu do barco. At quele momento no ouvira nada da pera.
Bill lanou-lhe um olhar, e ela procurou parecer que se estava a divertir. Depois do
primeiro ato, telefonaria a Katie. Isso ajudaria a tranquiliz-la. E de manh estaria
sem falta no hospital antes da operao e certificar-se-ia se Katie no estava
demasiado nervosa.
O primeiro ato parecia no ter fim. Nunca pensara que fosse to longo.
Chegou o intervalo, finalmente. Recusando com impacincia a sugesto de Bill para
tomarem uma taa de champanhe no bar, precipitou-se para um telefone. Marcou
rapidamente o nmero e introduziu as moedas necessrias.
Uns minutos depois, com os lbios brancos, corria para Bill. Quase a soluar,
agarrou-lhe o brao.
- H qualquer coisa que no est bem, h qualquer coisa que no est bem...
telefonei para o hospital. No quiseram passar a chamada ao quarto de Katie.
Disseram que o mdico proibiu as chamadas telefnicas. Liguei para a recepo e
insisti com a enfermeira para que fosse ver Katie. Ela voltou agora mesmo. uma
garota, est histrica, Katie no est no quarto. Katie desapareceu.

Captulo 60
Ele saiu do quarto de Katie e um sorriso de satisfao perpassou no seu
rosto. Os comprimidos estavam a atuar. Ela j estava a comear a ter hemorragias.
O dedo provava que o sangue no coagulava.
Desceu ao segundo piso e entrou para ver Mrs. Aldrich. O beb estava num
bero de madeira ao lado da cama. O marido estava com ela. Sorriu friamente aos
pais, depois curvou-se sobre a criana.
- Um belo espcime na verdade - exclamou ele. - Penso que no o iremos
entregar como pagamento parcial.
Ele sabia que as suas tentativas para ser jocoso eram desastrosas, mas s
vezes era necessrio. Aquelas pessoas eram importantes, muito importantes.
Aldrich podia mandar milhares de dlares dos fundos destinados investigao
cientfica para Westlake. Mais investigao. Podia trabalhar no laboratrio com
animais, dar conhecimento dos seus triunfos. Ento, quando comeasse a trabalhar
publicamente com mulheres, todas as experincias daqueles anos fariam com que o
sucesso imediato se tornasse inevitvel. Fama adiada no necessariamente fama
recusada.
Delano Aldrich olhava fixamente para o filho, num misto de temor e
admirao.
- Doutor, ainda no acreditamos. bvio que todos estavam equivocados. - A
ansiedade dela que fora o principal problema. Fukhito descobrira isso. Distrofia
muscular na famlia do pai. Ela sabia que podia ser portadora. Isso e alguns quistos
fibrides no tero. Ele tratara dos quistos e ela engravidara. Depois fizera um teste
antecipado ao lquido amnitico e pde tranquiliz-la em relao ao problema da

distrofia.
Todavia, era uma pessoa extremamente emotiva, quase hiperativa. J
abortara duas vezes h cerca de dez anos. Internara-a dois meses antes do parto. E
resultara.
- Passo por c de manh. - Estas pessoas seriam testemunhas fervorosas
para ele se houvesse alguma suspeita sobre a morte de Katie DeMaio.
Mas no haveria nenhuma dvida. A queda da presso arterial constaria do
relatrio hospitalar. A operao de emergncia realizar-se-ia na presena das
melhores enfermeiras do corpo de enfermagem. Enviaria para a sala de urgncia um
cirurgio para assistir. Molly estava de servio nessa noite. Ele era um homem bom,
o melhor. Molly poderia dizer famlia e ao departamento de Katie que tinha sido
impossvel estancar a hemorragia, que o doutor Highley chefiara uma equipa que
trabalhara freneticamente.
Deixando os Aldrich, dirigiu-se secretria da enfermeira Renge. Ele
elaborara cuidadosamente o plano de servio para que ela estivesse a trabalhar.
Uma enfermeira com mais experincia veria Katie de dez em dez minutos. Renge
no era assim to esperta.
- Enfermeira Renge.
- Doutor. - Ela levantou-se rapidamente, as mos agitavam-se nervosamente.
- Estou muito preocupado com Mrs. DeMaio. A presso arterial est baixa,
mas dentro do limite normal, mas desconfio que a hemorragia vaginal mais
abundante do que ela supe. vou sair para jantar, depois volto. Quero pronto o
relatrio sobre a anlise ao sangue. No queria afligi-la - ela toda a vida teve medo
de hospitais -, mas no me surpreenderia se tivssemos de operar hoje noite.
Decidirei isso quando voltar daqui a uma hora. Convenci-a a no jantar, e se ela
pedir algum alimento slido, no lho d.
- Sim, doutor.
- D o soporfero a Mrs. DeMaio e no lhe d a entender de nenhuma forma
que pode ser necessria uma operao de urgncia. Percebeu?
- Sim, doutor.
- Muito bem.
Ele fez questo de falar com vrias pessoas na entrada principal. Resolvera
jantar no restaurante adjacente aos terrenos do hospital. No era mau. Podia-se
comer um bife bastante bom, e ele pretendia apresentar mais tarde a imagem do
mdico consciencioso.
Estava preocupado com Mrs. DeMaio. Em vez de ir para casa, jantei aqui
perto e voltei logo para o hospital para a examinar. Ainda bem que o fiz. Pelo menos
tentmos.
E outro ponto importante. Mesmo numa noite lgubre como aquela, no seria
invulgar ir a p para o restaurante. Assim ningum saberia ao certo quanto tempo
estivera fora.
Porque, enquanto esperava que o caf fosse servido, tomaria a ltima e
necessria providncia. Deixara Katie s sete e cinco. s oito menos um quarto
estava no restaurante. s oito dariam o soporfero a Katie. Era um comprimido forte.
Graas ao seu estado de fraqueza, prost-la-ia imediatamente.
Cerca das oito e meia no haveria perigo em subir ao terceiro andar pelas
escadas das traseiras, entrar na sala de estar da suite, certificar-se se Katie estava a
dormir e dar-lhe a injeo de heparin, o anticoagulante poderoso que, combinado
com os comprimidos, fazia descer a presso arterial e a percentagem de glbulos no
sangue.

Voltaria ali e acabaria de tomar o caf, pagaria a conta e em seguida


regressaria ao hospital. Levaria a enfermeira Renge quando fosse ver Katie. Dez
minutos depois Katie estaria na sala de operaes.
Ela tornara tudo mais fcil por no ter visitas. Evidentemente que ele estava
preparado para essa eventualidade. Introduziria subrepticiamente o heparin na
transfuso que ela receberia durante a operao. Isso seria igualmente eficaz, mas
mais arriscado.
O bife era satisfatrio. Era estranho como ficava esfomeado em ocasies
como aquela. Teria preferido esperar at tudo estar terminado para comer, mas isso
seria praticamente impossvel. Quando conseguissem entrar em contato com a irm
de Katie h muito que teria dado a meia-noite, uma vez que ela estava na pera.
Esperaria por ela no hospital para a consolar. Ela lembrar-se-ia da sua amabilidade.
S chegaria a casa perto das duas ou trs horas. No podia estar tanto tempo sem
comer.
Deu-se ao luxo de beber um copo de vinho. Teria preferido a meia garrafa do
costume, mas nessa noite era impossvel. Todavia, o nico copo que bebeu,
aqueceu-o, tornou-o mais vivo, ajudou o seu esprito a recapitular as possibilidades,
a prever o inesperado.
Aquilo seria o termo do perigo. O saco no aparecera. Provavelmente nunca
iria aparecer. Salem, que constitua uma ameaa, fora eliminado. Os jornais
noticiavam a sua morte como caiu ou saltou. Edna foi enterrada nessa manh.
Vangie Lewis fora enterrada na vspera. O mocassin no interior da gaveta de Edna
no teria nenhum significado para as pessoas que ficassem com os seus miserveis
haveres.
Uma semana terrvel. E to intil. Ele devia ter permisso para prosseguir o
seu trabalho publicamente. H uma gerao a inseminao artificial era considerada
imoral. Agora milhares de bebs nasciam por esse processo todos os anos.
Recuemos centenas de anos. Os rabes costumavam destruir os inimigos,
infiltrando-se nos seus acampamentos e fecundando as guas com algodo
impregnado de smen de garanhes de qualidade inferior. Um gnio extraordinrio
para ter planeado aquilo.
Os homens que tinham realizado com xito fecundao in vitro pela primeira
vez eram homens de gnio.
Mas o gnio dele superava-os todos. E nada o impediria de receber as
recompensas que lhe eram devidas.
O Prmio Nobel. Receb-lo-ia um dia. Por contributos medicina que se
pensavam impossveis.
Sozinho, solucionara o problema do aborto, o problema da esterilidade.
E a tragdia era que se isso fosse conhecido, seria considerado um criminoso
como Coprnico.
- Gostou do jantar, doutor? - A criada era conhecida. Oh, sim, ele assistira-a
ao nascimento de um beb h alguns anos. Um rapaz.
- Mesmo muito. E como est o seu filho?
- timo, sir. timo.
- Esplndido. - Foi incrvel como aquela mulher e o marido pagaram os seus
honorrios, dando-lhe o dinheiro que tinham economizado para uma casa. Bem, ela
conseguira o que desejava.
- Gostaria de um cappuccino, por favor.
- Certamente, doutor, mas isso demorar pelo menos dez minutos.
- Enquanto o arranja, vou fazer uns telefonemas. - Ausentar-se-ia por menos

de dez minutos. Assim a criada no daria pela falta dele.


Viu atravs da janela que j no nevava. Evidentemente que no podia ir
buscar o casaco ao depsito de bagagens. Esgueirando-se pela porta lateral
prxima do ptio de entrada com os telefones e vestirios, percorreu rapidamente o
caminho. O frio fustigava-lhe o rosto, mas ele mal se apercebeu. Planeava todos os
passos.
Era fcil manter-se ao abrigo das sombras. Tinha a chave da sada de
emergncia nas traseiras da ala da maternidade. Ningum se servia daquelas
escadas. Entrou no edifcio.
A escadaria estava muito iluminada. Desligou o interruptor. Ele era capaz de
percorrer este hospital de olhos vendados. No terceiro andar, abriu cautelosamente
a porta, ps-se escuta. No havia nenhum rudo. Entrou no vestbulo sem fazer
barulho. Pouco depois estava na sala de estar da suite de Katie.
Esse fora outro problema que ele tivera em considerao. E se algum a
acompanhasse at ao hospital; a irm, uma amiga? E se essa pessoa pedisse para
passar a noite no sof-cama na sala de estar? A Clnica Westlake encorajava a
pernoita se a paciente o desejasse. Tendo mandado pintar de novo a sala de estar,
tornara invivel essa possibilidade.
Planejar. Planejar. Era tudo, to til e necessrio tanto na vida como no
laboratrio.
Nessa tarde deixara a seringa na gaveta de uma pequena mesa debaixo de
um pano para as pinturas. A luz do parque de estacionamento passava atravs da
janela, dando-lhe visibilidade suficiente para encontrar logo a mesa. Pegou na
seringa.
Agora era o momento crucial. Se Katie acordasse e o visse, ficaria exposto ao
perigo. O mais provvel era voltar a adormecer imediatamente. Certamente ela
nunca desconfiaria da injeo. Mas quando ele voltasse mais tarde com a
enfermeira Renge, se ela por acaso ainda estivesse consciente, se ela dissesse
alguma coisa sobre a injeo, seria um perigo. Oh, seria bastante fcil de explicar:
ela estava confusa; ela referia-se ao momento em que lhe tirei as amostras de
sangue. Mesmo assim. O melhor seria que ela no acordasse naquele instante.
Ele estava no quarto, curvando-se sobre ela. Pegou-lhe no brao. O cortinado
estava parcialmente aberto. Uma luz fraca entrava no quarto. Ele conseguia ver o
seu perfil. O rosto estava virado na direo contrria. A respirao era irregular. Ela
estava a falar a dormir. No conseguia perceber as palavras. Devia estar a sonhar.
Introduziu a agulha no brao, fez presso. Ela estremeceu e suspirou. Os
olhos, turvos de sono, abriram-se quando ela virou a cabea. Na luz fraca, ele pde
ver as pupilas dilatadas. Ela levantou os olhos para ele, desorientada.
- Doutor Highley - murmurou ela -, por que razo matou Vangie Lewis?

Captulo 61
Scott Myerson estava mais cansado do que furioso. Desde que o corpo de
Vangie Lewis fora encontrado na manh de tera-feira, tinham morrido mais duas
pessoas. Duas pessoas muito corretas - uma recepcionista trabalhadora que
merecia uns anos de liberdade depois de sustentar e tratar uns pais idosos e um
mdico que estava a dar um contributo autntico para a medicina.

Eles morreram porque ele no agira com a celeridade necessaria. Chris Lewis
era um assassino. Scott tinha a certeza disso. A teia que se enredava volta de
Lewis era indestrutvel. Se ao menos se tivessem apercebido logo de que a morte de
Vangie Lewis era um homicdio. Ele teria prendido Lewis imediatamente para ser
interrogado. Podiam ter dado cabo dele. E se o tivessem feito, Edna Burns e Emmet
Salem ainda estariam vivos.
Scott no podia esperar pela oportunidade de chegar at Lewis. Um homem,
que era capaz de matar a mulher grvida, ra capaz de cometer um assassnio a
sangue-frio. Lewis provava isso. Era a pior espcie de criminoso. Aquele que no
parecia aquilo que era. Aquele em quem se confiava e nos traa. Lewis e a
namorada chegavam s sete horas. Deveriam estar ali por volta das oito. Lewis era
calmo, no havia dvida. Era suficientemente atilado para no fugir. Pensava que
podia comportar-se descaradamente. Sabe que tudo circunstancial. Mas uma
prova circunstancial pode ser muito melhor do que o depoimento de uma
testemunha ocular se for devidamente apresentada em tribunal. Scott iria julgar o
caso. Teria todo o prazer nisso.
s sete e cinquenta, Richard entrava no escritrio de Scott. No perdeu
tempo com prembulos.
- Acho que destapmos uma latrina - disse ele -, e ela chama-se Maternidade
e Centro de Concepo Westlake.
- Se est a dizer que o baixote talvez andasse com Vangie Lewis, eu sou da
mesma opinio - afirmou Scott. - Mas pensava que tnhamos chegado a essa
concluso esta tarde. Seja como for, vai ser bastante fcil descobrir. Tire amostras
de sangue ao feto e ns prendemos Fukhito. Ele no se pode recusar a que lhe
faam uma anlise ao sangue. Se o fizer, uma admisso clara de culpa, e ele
ficar liquidado como mdico se se provar outro caso de paternidade.
- No disso que estou a falar - interrompeu Richard com impacincia. - Eu
ando atrs de Highley. Creio que ele anda a fazer experincias com as pacientes.
Acabei de falar com o marido de uma delas. impossvel que ele seja o pai da
criana, mas ele assistiu ao parto. Ele pensa que a mulher concordou com a
inseminao artificial sem o seu consentimento. Penso que no s isto. Creio que
Highley est a fazer inseminao artificial sem o conhecimento das suas pacientes.
por isso que elas conseguem gerar bebs milagrosamente sob os seus cuidados.
Scott bufou.
- Quer dizer que pensa que Highley injetaria Vangie Lewis com o smen de
um pai oriental e esperava escapar impune? Deixe-se disso, Richard.
- Talvez ele no soubesse que o dador era oriental. Talvez cometesse um
erro.
- Os mdicos no cometem erros como esse. Mesmo admitindo que a sua
teoria est certa... e francamente, no acredito nisso... isso no prova que ele seja o
assassino de Vangie.
- H algo de errado em Highley - insistiu Richard. - Senti isso assim que o vi.
- Olhe, vamos investigar a Maternidade Westlake. No constitui nenhum
problema. Se l houver algum tipo de violao, ns iremos descobri-la e movemoslhe um processo. Se voc estiver certo e se ele estiver a inseminar mulheres sem o
seu consentimento, apanh-lo-emos. uma violao clara de ofensa vontade
individual. Mas preocupemo-nos com isso mais tarde. Neste momento Chris Lewis
est em primeiro lugar na minha agenda de trabalho.
- Faa isso - insistiu Richard. - Obtenha mais informaes sobre o passado de
Highley. Eu j estou a examinar as aes judiciais por negligncia mdica contra ele.

Uma mulher, uma Mrs. Horan, estar aqui dentro em pouco para contar os motivos
que a levaram a levantar-lhe um processo. Mas o artigo da Newsmaker diz que ele
esteve em Liverpool, em Inglaterra, antes de vir para aqui. Vamos telefonar para l
para vermos se descobrimos algum sinal de incorreo. Eles dar-lhe-o essa
informao. Scott encolheu os ombros.
- Claro, v em frente.
A campainha sobre a secretria tocou. Ele ligou o intercomunicador.
- Faam-no entrar - disse ele. Reclinando-se na cadeira, olhou para Richard.
- O vivo pesaroso, o comandante Lewis, est aqui com a amante - disse ele.

Captulo 62
Dannyboy Duke estava sentado no distrito policial curvado numa cadeira.
Estava a transpirar; com os nervos em franja. Os braos tremiam. Era uma cena
difcil de suportar. Mais trinta segundos e ele teria escapado. Estaria no seu
apartamento, o alvio abenoado da injeo a percorrer-lhe o corpo. Em vez disso,
aquele buraco cheio de vapor e abrasador,
- Dem-me uma oportunidade - sussurrou ele. Os polcias no se
comoveram.
- Tu que nos deste uma oportunidade, Danny. H sangue neste pisa-papis,
Danny. Quem agrediste com ele? V l, Danny. Sabemos que no foi a senhora de
idade cuja carteira roubaste ontem noite. Atiraste-a ao cho. Ela fracturou o osso
ilaco. Isso muito mau quando se tem setenta e cinco anos de idade. O mais
provvel ela acabar por apanhar uma pneumonia. Talvez morra. Assim seriam dois
assassnios, Dannyboy. Tu cooperas, ns veremos o que podemos fazer por ti,
compreendes?
- No sei do que est a falar - sussurrou Danny.
- Claro que sabes. O saco do mdico estava no teu carro; A carteira tambm
estava. A carteira que roubaste no Alexanders estava no teu bolso. Sabemos que
roubaste o saco ontem noite. Recebemos a chamada. O porteiro viu-te em frente
do Carlyle Hotel. Ele pode identificar-te. Mas quem agrediste com aquele pisapapis, Danny? Diz-nos. E aquele sapato, Danny? Desde quando guardas sapatos
velhos? Diz-nos.
- Estava dentro do saco - sussurrou Danny.
Os dois detetives olharam um para o outro. Um deles encolheu os ombros e
virou-se para o jornal sobre a secretria atrs dele. O outro deixou cair de novo no
saco a ficha que estivera a examinar.
- Muito bem, Danny. Estamos a telefonar ao doutor Salem para sabermos o
que ele tinha neste saco. Resolve-se isto. Podia ser mais fcil se cooperasses.
Ests aqui h tempo suficiente para pensares nisso.
O outro detetive levantou os olhos do jornal.
- O doutor Salem? - A voz era de estupefao.
- Sim. o nome que est na ficha. Oh, compreendo. A chapa tem o nome de
um Edgar Highley. Se calhar tinha a ficha de uma doente de outro mdico.
O detetive mais novo aproximou-se da mesa com o Daily News da manh.
Ele abriu a ficha e examinou o molho de papis com o nome EMMET SALEM, MD
escrito em tipo de imprensa no topo. Apontou para a pgina trs do News. Salem

o mdico que foi encontrado no telhado da extenso do Essex House na noite


passada. O promotor de justia de Valley County est a trabalhar com as nossas
autoridades neste caso.
Os agentes da Polcia olharam para Dannyboy com interesse renovado e
olhos semicerrados, desconfiados.

Captulo 63
Ele prestou ateno quando os olhos de Katie se fecharam e a respirao
regularizou. Ela adormecera outra vez. A pergunta sobre Vangie viera de qualquer
parte no seu subconsciente, estimulada talvez por uma duplicao do seu estado
mental da noite de segunda-feira. Ela talvez nem se lembrasse de ter feito a
pergunta, mas ele no podia arriscar-se. E se ela voltasse a falar nisso na presena
da enfermeira Renge ou dos outros mdicos na sala de operaes antes de a
anestesiarem? O seu esprito procurou uma soluo. A sua presena na janela na
noite da segunda-feira anterior ainda podia destru-lo.
Ele precisava de a matar antes de a enfermeira Renge fazer a verificao, em
menos de uma hora. A injeo de heparin atuaria imediatamente para impedir que o
sangue coagulasse; mas levaria vrias horas a completar o processo. Foi aquilo que
ele planejara. Agora no podia esperar. Tinha de lhe dar outra injeo,
imediatamente.
Tinha heparin no gabinete. No se atrevia a aproximar-se do dispensrio do
hospital. Teria de ir pelas escadas de emergncia at ao parque de estacionamento,
servir-se da porta privada do gabinete, encher de novo a seringa para injees
hipodrmicas e voltar ali. Demoraria pelo menos cinco minutos. A criada comearia
a interrogar-se por ele no estar na mesa, mas no havia nada a fazer. Satisfeito por
Katie estar a dormir, saiu apressadamente do quarto.

Captulo 64
O tcnico do Laboratrio de Medicina Legal de Valley County trabalhou horas
extraordinrias sexta-feira noite. O doutor Carroll pedira-lhe para comparar todas
as amostras microscpicas da casa da presumvel homicida, Vangie Lewis, com
todas as amostras microscpicas da casa de Edna Burns, vtima de suposto
acidente. Cuidadosamente esquadrinhara o contedo do saco do aspirador da casa
Lewis e do apartamento Burns e procurou diligentemente substncias que
pudessem ser invulgares.
O tcnico sabia que possua um instinto apurado para provas microscpicas,
um pressentimento que raramente o deixava ficar mal. Ele tinha sempre um
interesse especial por cabelos, e gostava de dizer, Somos como animais cobertos
de plo. espantoso como deixamos cair constantemente tanto cabelo, incluindo as
pessoas que so praticamente calvas.
Nas substncias da casa, Lewis descobriu uma quantidade razovel de fios

de cabelo loiro-escuro da vtima. Descobriu tambm cabelo castanho, em nmero


aprecivel, do quarto de dormir. Sem dvida do marido, uma vez que os mesmos
cabelos estavam no gabinete e na sala de estar.
Mas tambm havia alguns cabelos ruivos prateados no quarto da vtima. Era
estranho. Na cozinha ou na sala de estar, os fios de cabelo podiam muito bem ser
de uma visita ou de uma pessoa que fazia a entrega de mercadorias, mas no
quarto? Mesmo hoje em dia, havia poucas pessoas no pertencentes famlia que
eram convidadas a entrar no quarto. Tudo apontava para um significado especial. O
cabelo era da cabea de um homem. O comprimento sugeria isso automaticamente.
Alguns dos fios de cabelo estavam no casaco que a vtima trazia vestido.
E o tcnico descobriu ento a ligao que Richard Carroll procurara. Vrios
cabelos ruivos com razes prateadas estavam presos no roupo azul desbotado de
Edna Burns.
Ele colocou as amostras de cabelo em microscpios com grande poder de
aumento e examinou cuidadosamente os dezasseis pontos do teste de comparao.
No havia sombra para dvidas. Uma pessoa estivera muito perto das duas
mulheres mortas; suficientemente perto para chegar com a cabea ao peito de Edna
Burns e para roar com a cabea no ombro de Vangie Lewis.
O tcnico pegou no telefone para entrar em contato com o doutor Carroll.

Captulo 65
Ela tentou acordar. Ouviu-se um estalido fechara-se uma porta. Algum
estivera ali. Doa-lhe o brao. O doutor Highley. Adormecera... Que dissera ao
doutor Highley? Katie despertou uns minutos depois e lembrou-se. Lembrou-se do
carro preto e dos raios reluzentes das rodas e da luz nos seus culos. Ela vira aquilo
na noite de segunda-feira. O doutor Highley levara Vangie Lewis para o quarto na
noite de segunda-feira. O doutor Highley matara Vangie.
Richard desconfiara de alguma coisa. Richard. tentara dizer-lhe. Mas ela no
lhe deu ouvidos.
O doutor Highley sabia que ela estava a par de tudo o que se relacionava
com ele. Por que razo lhe fizera aquela pergunta? Precisava de sair dali. Ele ia
mat-la tambm. Ela tivera sempre pesadelos relacionados com hospitais. Porque
pressentira que iria morrer num hospital.
Onde teria ido o doutor Highley. Ele voltaria. Ela sabia. Voltaria para a matar.
Ajuda. Ela precisava de ajuda. Por que razo estava to fraca? O dedo sangrava.
Os comprimidos que ele lhe dera. Desde que os tomava sentira-se muito doente. Os
comprimidos. Estavam a faz-la sangrar.
Oh, meu Deus, ajuda-me, por favor. O telefone. O telefone! Katie procurouo s apalpadelas. A mo, fraca e trmula, derrubou-o. Abanando a cabea,
esforando-se por manter os olhos abertos, levantou-o puxando-o pelo fio.
Finalmente tinha o auscultador perto do ouvido. No dava sinal. Freneticamente,
agitou o telefone, tentou ligar para a telefonista.
O doutor Highley dissera que o telefone estava a ser reparado. Puxou a
sineta para chamar a enfermeira. A enfermeira iria ajud-la. Mas o estalido que
deveria ter acendido a luz na parte de fora da porta no funcionou. Ela tinha a
certeza que o sinal tambm no apareceu no painel da enfermeira.
Ela tinha de sair dali antes que o doutor Highley voltasse. Ondas de vertigem

provocaram-lhe nuseas quando se levantou.


Ela tinha de fugir. Vangie Lewis. O longo cabelo loiro, a impacincia petulante
de uma criana. O doutor Highley matara Vangie. Matara o seu filho. Houvera outras
mortes?
Ela afastou-se da cama, segurando-se barra desta. O elevador. Desceria no
elevador at ao segundo andar. L havia pessoas - outras doentes, enfermeiras.
A pouca distncia fechou-se uma porta. Ele vinha l. Ele vinha l.
Freneticamente, Katie olhou para a porta aberta no corredor. Ele v-la-ia se ela
sasse naquela altura. A porta da casa de banho no tinha fechadura. O armrio. Ele
iria descobri-la. Por simples fora de vontade, conseguiu aproximar-se da porta aos
tropees que dava para a sala de estar, abriu-a, entrou, fechou-a antes de ele
entrar no quarto.
Para onde podia ir? Ele iria logo sua procura. No podia ficar ali. Se
tentasse sair para o corredor, passaria pela porta aberta do quarto. V-la-ia. Tinha
de ir at ao vestbulo e virar esquerda, em seguida atravessar o corredor comprido
at ao elevador. Ela no era capaz de lhe fazer frente. Para onde podia ir? Ouviu
uma porta a abrir-se l dentro. Ele andava procura dela no quarto. Devia tentar
esconder-se debaixo dos panos? No. Ficaria encurralada. Iria descobri-la, arrancla de l. Mordeu o lbio quando uma tontura se fincou no espao atrs dos olhos. As
pernas pareciam de borracha, a boca e a pele estavam esponjosas.
Arrastou-se at porta da sala de estar, aquela que dava para o corredor. L
havia outra porta, a sada de emergncia. Ela vira-a quando a traziam na cadeira de
rodas. Desceria por l at ao segundo andar. Conseguiria ajuda. Estava no corredor.
Dentro de um minuto ele estaria atrs dela.
A porta das escadas de emergncia era pesada. Puxou-a com fora... puxou
outra vez. Ela cedeu com relutncia. Ela abriu-a, entrou. Esta fechou-se lentamente.
Ele v-la-ia a fechar-se? As escadas. Estava to escuro, muito escuro. Mas no
podia acender a luz. Ele iria v-la. Talvez viesse a correr pelo corredor abaixo em
direo ao elevador. Se ele fizesse isso, teria mais um minuto. Ela precisava desse
minuto. Ajudem-me. Ajudem-me. Agarrou-se ao corrimo. As escadas eram
ngremes. Os ps descalos no faziam barulho. Quantos degraus num lano?
Treze. No, isso era uma casa. Havia um patamar depois de oito degraus. Depois
outro lano. Mais oito degraus, depois estaria a salvo. Sete... Cinco... um. Estava
perto da porta, tentou rodar o puxador. S abria do outro lado.
Ouviu abrir-se a porta do terceiro andar e passos pesados pela escada
abaixo.

Captulo 66
Chris recusou-se a chamar um advogado. Sentou-se em frente do promotor
de justia. Estivera to preocupado com este encontro, cheio de medo que no
acreditassem nele. Mas Joan acreditava nele; Joan dissera: natural que eles
desconfiem de ti, Chris. Diz tudo o que sabes. Lembra-te daquela frase da Bblia, A
verdade libertar-te-. Chris desviou o olhar do promotor e fixou-o nos dois
detetives que o esperavam no aeroporto.
- No tenho nada a esconder - disse ele.
Scott no ficou impressionado. Um rapaz, com ar de intelectual com um bloco

de estenografia, entrou na sala, sentou-se, abriu o bloco e tirou uma caneta. Scott
olhou de frente para Chris.
- Comandante Lewis, meu dever inform-lo que o senhor um suspeito nas
mortes de Vangie Lewis, Edna Burns e o doutor Emmet Salem. Pode manter-se
calado. No obrigado a responder a nenhuma pergunta. Em qualquer altura pode
recusar-se a continuar a responder s perguntas. Tem direito aos servios de um
advogado. Qualquer afirmao que faa pode ser usada contra o senhor.
Compreendeu bem?
- Sim.
- Sabe ler?
Chris olhou fixamente para Scott. Estava a ser sarcstico? No, o homem
estava a falar a srio. - Sei. Scott empurrou um papel para o outro lado da
secretria.
- Isto uma cpia da notificao Miranda, que acabou de ouvir. Por favor,
leia-a com ateno. Veja se no tem dvidas e depois, se estiver disposto, assine-a.
Chris leu rapidamente a declarao, assinou-a e devolveu-a...
- Muito bem. - Scott puxou o papel para um lado. Os seus modos mudaram,
tornaram-se um pouco mais vivos. Chris percebeu que o interrogatrio ia comear.
Engraado, pensou ele, todas as noites das nossas vidas, se quisermos,
podemos ver imagens de polcias e ladres ou dramas de tribunal, mas nunca
pensamos que nos podemos ver envolvidos num. Era evidente que o promotor de
justia pensava que tinha sido ele que tinha morto Vangie. Seria loucura no se
aconselhar com um advogado? No.
O promotor dizia:
- Comandante Lewis, foi maltratado ou ofendido de alguma maneira?
- No.
- Quer caf ou comida?
Chris passou a mo pela testa.
- Gostaria de tomar um caf, por favor. Mas estou disposto a responder a
todas as suas perguntas.
Mesmo assim, no estava preparado para a pergunta de Scott.
- Matou a sua mulher, Vangie Lewis? Chris fitou-o.
- No matei a minha mulher. No sei se ela foi assassinada. Mas sei isto. Se
ela morreu antes da meia-noite na segunda-feira, ela no se suicidou em nossa
casa.
Scott, Charley, Phil e o estengrafo ficaram estupefatos, o que era imprprio
da sua profisso, quando Chris disse calmamente:
- Eu estava l pouco antes da meia-noite na segunda-feira. Vangie no
estava em casa. Regressei a Nova Iorque. s onze horas da manh seguinte
encontrei-a na cama. S depois do dono da agncia funerria ir l a casa buscar as
roupas para vestir a minha mulher e me disse a hora da morte que eu compreendi
que o seu cadver devia ter sido levado para a nossa casa. Mas mesmo antes disso
sabia que havia qualquer coisa de estranho. A minha mulher nunca teria usado nem
mesmo tentado calar os sapatos que tinha nos ps quando foi encontrada. Porque
seis semanas antes da sua morte os nicos sapatos que podia trazer eram um par
de mocassins velhos que a mulher da limpeza deixara l em casa. A perna direita e
o p estavam muito inchados. Ela at usava aqueles mocassins como chinelos de
quarto...
Foi mais fcil do que ele esperava. Ouviu as perguntas que lhe faziam.
- Saiu do hotel s oito da noite na segunda-feira e regressou s dez. Onde

foi?
- Ao cinema em Greenwich Village. Depois de regressar ao motel, no
consegui dormir. Resolvi ir a casa de carro e falar com Vangie. Isso foi pouco depois
da meia-noite.
- Por que razo no ficou em casa e no esperou pela sua mulher? - E depois
aquela que foi como uma pancada de martelo no estmago: - Sabia que a sua
mulher trazia no ventre um feto japons?
- Oh, meu Deus! - O pavor misturado com uma sensao de alvio percorreu
o corpo de Chris. O filho no era dele. Um feto japons. Aquele psiquiatra. Ele seria
assim to malvado para lhe fazer aquilo? Ela tinha tanta confiana nele. Oh, Deus,
pobrezinha. No era para admirar que tivesse tanto medo do parto. Deve ter sido por
isso que telefonou ao doutor Salem. Ela queria esconder. Oh, Deus, ela era to
criana. As perguntas surgiram:
- No sabia que a sua mulher tinha uma relao com outro homem?
- No. No.
- Por que razo foi ao apartamento de Edna Burns tera-feira noite?
Veio o caf. Ele tentou responder.
- Espere, por favor - no podemos registar isto tal como aconteceu? Comeou a beber lentamente o caf. Ajudou. Foi na tera-feira noite, pouco depois
de tomar conscincia de que Vangie tinha morrido antes de a trazerem para casa,
que aquela mulher, Edna Burns, telefonou. Quase no se percebia o que dizia.
Falou de Cinderela e do Prncipe Encantado, disse que tinha uma coisa para mim,
uma coisa que eu gostaria de ter, e que tinha uma histria para a Polcia. Pensei que
ela talvez soubesse com quem Vangie andava. Pensei que se ela me contasse,
talvez no tivesse de admitir que tinha estado em casa na noite de segunda-feira.
No queria que Joan se visse envolvida nisto.
Pousou a chvena do caf, recordando a noite de tera-feira. Parecia h tanto
tempo. Estava tudo to desajustado.
- Fui de carro at urbanizao onde vivia Miss Burns. Um mido andava a
passear o co e indicou-me o apartamento. Toquei campainha e bati porta. A
televiso estava ligada, a luz acesa, mas ela no respondeu. Calculei que tivesse
desmaiado e no adiantava falar com ela, que talvez no passasse de uma pessoa
excntrica. Fui para casa.
- No chegou a entrar? - No. - Aque horas foi isso?
- Cerca das nove e meia. - Est bem. Que fez a seguir?
As perguntas, uma aps outra; bebeu mais caf. A verdade. S a verdade.
Era muito mais fcil do que as evasivas. No esquecer o futuro. Se acreditassem
nele, ele e Joan teriam uma vida em conjunto. Pensou na forma como ela olhara
para ele, como o abraara na noite anterior no seu apartamento. Pela primeira vez
na sua vida, teve conscincia que havia uma pssoa a quem poderia recorrer
quando tivesse problemas; algum que os queria partilhar com ele. Todos - Vangie,
mesmo os pais dele - tinham dependido sempre dele.
Tanto na felicidade como na adversidade.
Seriam felizes. Joan, minha querida, pensou ele. Respirou fundo. Estavam
a fazer perguntas sobre o doutor Salem.

Captulo 67
Richard sentou-se secretria de Katie enquanto esperava que o chefe de
pessoal do Christ Hospital, Devon, atendesse o seu telefonema. Apenas dando
nfase necessidade premente de falar com algum nos postos de chefia, que
estava no hospital h mais de dez anos que lhe deram o nmero particular do
homem.
Enquanto aguardava, olhou em redor. A mesa atrs da secretria de Katie
estava cheia de processos em que ela estava a trabalhar. No admirava que no
tivesse tirado uma folga depois do acidente. Mas por mais ocupada que estivesse,
devia ter ficado em casa. Nessa tarde estava com muito mau aspecto. E o fato de ter
perdido aquele caso nesse dia devia t-la perturbado muito. Gostava de ter estado
com ela antes de se ir embora.
O telefone continuava a dar sinal. O homem devia estar ausente ou a dormir.
Talvez pudesse protelar at de manh. No. Precisava de descobrir naquele
momento.
Havia instantneos numa moldura sobre a secretria de Katie. Katie com uma
senhora de idade, provavelmente a me. Sabia que a me vivia algum lugar na
Florida. Katie com Jennifer, a filha mais velha de Molly. Katie parecia a irm mais
velha de Jen. Katie com um grupo de pessoas com equipamento de esqui. Deviam
ser os amigos com que ficava em Vermont.
Nenhum retrato de John DeMaio. Mas Katie no era o tipo de pessoa que no
trabalho fazia lembrar sutilmente aos outros que era a viva de um juiz proeminente.
E havia certamente muitas fotografias dele por toda a casa.
O telefone continuava a tocar. Esperaria mais um minuto.
Richard compreendeu que estava satisfeito por no ver fotografias de outro homem.
Estivera a analisar a sua reao quando Katie lhe disse que iria passar o fim-desemana fora. Tentara fazer parecer que ficara surpreendido por ela no poder estar
livre no momento em que estava iminente um caso importante.
- Sim. - Uma voz zangada e ensonada atendeu o telefone. Richard endireitouse, apertou com mais fora o auscultador.
- Mr. Reeves? Mr. Alexander Reeves?
- Sim.
Richard foi direito ao assunto.
- Peo imensa desculpa de lhe telefonar a esta hora, mas o assunto vital.
uma chamada transatlntica. Sou o doutor Richard Carroll, o examinador mdico de
Valley County, Nova Jrsia. Preciso de obter informaes sobre o doutor Edgar
Highley.
A sonolncia desapareceu da voz do outro homem. Tornou-a viva e prudente.
- Que deseja saber?
- Acabo de falar com a Clnica Queen Mary em Liverpool e fiquei admirado ao
saber que o doutor Highley fez parte da direo h relativamente pouco tempo.
Tnhamos sido levados a pensar o contrrio. Todavia, disseram-me que o doutor
Highley fez parte do corpo diretivo do Christ Hospital pelo menos durante nove anos.
No assim?
- Edgar Highley fez o internato conosco depois da licenciatura em Cambridge.
Ele um mdico brilhante e foi convidado para o corpo diretivo, especializando-se
em obstetrcia e ginecologia.
- Quando saiu?

- Depois da morte da mulher estabeleceu-se de novo em Liverpool. Depois


soubemos que tinha emigrado para os Estados Unidos. Isso no invulgar, claro.
Muitos dos nossos clnicos e cirurgies no aceitaro os honorrios relativamente
baixos do nosso sistema mdico socializado.
- No houve outro motivo para o pedido de demisso do doutor Highley?
- No compreendo a sua pergunta. - Richard aproveitou a ocasio.
- Eu penso que o senhor compreende, Mr. Reeves. Isto , evidentemente,
absolutamente confidencial, mas no posso perder tempo a ser discreto. Creio que o
doutor Highley pode estar a fazer experincias com as pacientes grvidas, talvez
mesmo com as suas prprias vidas. Existe alguma justificao que possa apresentar
para confirmar esta possibilidade?
Houve um longo silncio. As palavras que vieram a seguir foram lenta e
cautelosamente articuladas.
- Enquanto esteve conosco, o doutor Highley no era apenas um mdico que
exercia a sua profisso, estava tambm profundamente empenhado na investigao
pr-natal. Fez experincias bastante brilhantes com embries de rs e mamferos.
Ento um colega comeou a desconfiar que ele fazia experincias com fetos
humanos abortados - o que , evidentemente, ilegal.
- Que medidas foram tomadas?
- Foi mantido em segredo, claro, mas estava a ser vigiado. Depois aconteceu
uma tragdia. A mulher do doutor Highley morreu inesperadamente. No podamos
provar nada, mas suspeitava-se que ele tinha implantado na mulher um feto
abortado. Pediram ao doutor Highley que se demitisse. Isto , claro, absolutamente
confidencial. No existe a mnima prova, e devo contar que o senhor encare esta
conversa como inviolvel.
Richard absorveu o que ouvira. A sua suspeita tinha fundamento. Quantas
mulheres matara Highley com as suas experincias? Uma questo surgiu no seu
esprito - uma possibilidade louca, quase inimaginvel.
- Mr. Reeves - perguntou -, conhece por acaso um doutor Emmet Salem?
A voz animou-se imediatamente.
- Claro que conheo. Um bom amigo. O doutor Salem estava c na altura do
escndalo Highley.

Captulo 68
Katie desceu as escadas at ao piso principal sem fazer barulho. Agarrou
desesperadamente no puxador, tentou abrir a porta. Mas ela no cedeu. Estava
fechada chave. L em cima, os passos tinham parado. Ele estava a experimentar
o puxador da porta do segundo andar, certificando-se de que ela no lhe escapara.
Os passos comearam de novo. Ele ia descer. Ningum a ouviria se gritasse.
Aquelas portas pesadas eram prova de fogo. Ali no se ouvia nenhum som do
hospital. Do outro lado da porta, havia pessoas; visitas, pacientes, enfermeiras. A
menos de seis polegadas. Mas eles no a podiam ouvir.
Ele vinha l. Podia apanh-la, mat-la. Sentiu uma dor forte, constante na
zona plvica. Estava a deitar muito sangue. O que quer que fosse que ele lhe dera
provocara a hemorragia. Sentia tonturas. Mas tinha de fugir. Ele fizera com que a

morte de Vangie parecesse suicdio. Ainda podia escapar sem ser punido.
Precipitou-se pela escada abaixo. Havia mais um lano. Provavelmente ia dar
cave do hospital. Ele teria de explicar como e porqu ela fora l parar. Quanto mais
se afastasse mais perguntas seriam feitas. Tropeou no ltimo degrau, No caias.
No faas com que parea um acidente. Edna cara. Ou no? Ele tambm matara
Edna Burns?
Mas ali ficaria encurralada. Outra porta. Aquela tambm devia estar fechada
chave. Rodou o puxador desesperadamente. Ele estava no patamar do meio.
Escuro como estava, ela conseguia ver movimento, um vulto a precipitar-se na sua
direo.
A porta abriu-se. O corredor estava pouco iluminado. Estava na cave. Viu
compartimentos sua frente. Havia tanto silncio. A porta fechou-se atrs dela com
um estalido. Podia-se esconder em algum lugar? Ajudem-me. Ajudem-me. Havia
um interruptor na parede. Fez presso com a mo em cima dele. O dedo sujou-o de
sangue. O corredor ficou envolto em escurido quando a alguns passos atrs dela a
porta da caixa da escadaria se abriu de repente.

Captulo 69
Highley era suspeito da morte da sua primeira mulher. O primo de Winifred
Westlake acreditava que ele tinha provocado a morte de Winifred. Highley era um
investigador brilhante. Highley podia ter andado a fazer investigaes com algumas
das mulheres que eram suas pacientes. Highley podia ter injetado Vangie Lewis com
o smen de um homem oriental. Mas porqu? Esperava escapar impune? Sem
dvida que conhecia o passado de Fukhito. Tentaria acus-lo? Porqu? Fora um
acidente? Utilizara o smen errado? Ou teria Vangie um caso com Fukhito? A
experincia possvel do doutor Highley seria apenas inerente gravidez de Vangie?
Richard no conseguia encontrar a resposta. Ficou sentado secretria de
Katie a girar a caneta Mark Cross. Ela trazia-a sempre. Devia ter sado a correr
nessa noite e esqueceu-se de a levar. Mas estava perturbada. O fato de ter perdido
o caso devia t-la irritado muito. Katie dificilmente iria aceitar isso. Havia muitas
coisas que Katie tinha dificuldade em aceitar. Gostava de saber onde ela estava.
Queria falar com ela. Como sangrava o dedo. Teria de perguntar a Molly se ela
sabia se Katie tinha ou no uma percentagem baixa de plaquetas. Isso podia
constituir um problema grave.
Um arrepio fez entorpecer os dedos de Richard. Isso podia ser um sintoma de
leucemia. Oh, que desgraa. Na segunda-feira iria levar Katie a um mdico nem que
a tivesse de amarrar para o fazer.
Ouviu-se uma pancada fraca na porta e Maureen espreitou. Os seus olhos
eram verde-esmeralda, grandes e ovais. Belos olhos. Bela mida.
- Doutor Carroll.
- Maureen, desculpe por lhe ter pedido que ficasse. Pensei que Mrs. Horan j
aqui estivesse h muito tempo.
- No h problema. Ela telefonou. Vem a caminho. Surgiu qualquer coisa no
emprego e precisaram dela. Mas esto aqui duas mulheres. So amigas de Miss
Burns, que morreu. Queriam falar com Katie. Disse-lhes que ela se tinha ido embora,
e uma delas mencionou o seu nome. Conheceu-o na noite em que esteve no

apartamento de Edna Burns; uma Mrs. Fitzgerald.


- Fitzgerald?... Claro. Mrs. Fitzgerald recepcionista em part-time no
Westlake Hospital. - Quando Richard disse Westlake, levantou-se. - Mande-as
entrar. Talvez fosse melhor telefonar a Scott.
- Mr. Myerson no quer que o incomodem. Ele e Charley e Phil ainda esto a
interrogar o comandante Lewis.
- Est bem. Eu falo com elas. Depois, se houver mais alguma coisa, pedimoslhes que esperem.
Entraram juntas, os olhos de Gana pestanejavam com a excitao. Decidira
com pesar que no vestiria o casaco de leopardo de Edna. Parecia cedo de mais.
Mas tinha a histria para contar.
Gertrude trazia o mocassin dentro de um saco de papel. O cabelo quase
grisalho estava impecavelmente penteado. O cachecol estava atado ao pescoo
com um n. O excelente jantar no passava de uma recordao, e naquele
momento s queria ir para casa e deitar-se. Mas estava contente por falar com o
doutor Carroll. Ia contar-lhe que naquela noite no apartamento da infeliz Edna, o
doutor Highley estava a abrir a gaveta de mesinha-de-cabeceira. No havia nada
naquela gaveta a no ser o sapato. O doutor Carroll pensaria que o doutor Highley
queria apoderar-se daquele sapato por alguma razo?
Mrs. DeMaio estava to interessada naquela histria do Prncipe Encantado.
O doutor Carroll podia querer saber disso, tambm. Podia contar a Mrs. DeMaio
quando ela chegasse na segunda-feira. O doutor Carroll olhava para elas
expectante.
Gertrude inclinou-se para a frente, abanou o saco, e o mocassin velho caiu
em cima da secretria de Katie. Ela comeou por explicar com um ar afetado: - por
causa desse sapato que estamos aqui.

Captulo 70
Ela atravessou o corredor aos ziguezagues. Ele saberia onde estava situado
o interruptor? Atrever-se-ia a acender a luz? E se l estivesse algum? Ela devia
tentar gritar?
Ele conhecia aquele hospital. Para onde iria ela? Havia outra porta ao fundo do
corredor. A porta mais distante. Talvez tentasse as outras em primeiro lugar. Talvez
ela se pudesse trancar em qualquer lugar. Podia no dar conta das portas laterais.
Mas, se ela corresse em linha reta, teria de chegar quela parede distante. A porta
ficava no meio. O dedo sangrava. Tentaria espalhar sangue na porta. Quando a
enfermeira fizesse a inspeo, comeariam sua procura. Talvez vissem as
manchas de sangue.
Ele no se mexia. Estava a ver se a ouvia. Veria uma sombra quando a porta
se abrisse? A mo estendida tocou numa parede fria. Oh, meu Deus, fazei com
que eu encontre a porta. A mo deslizou pela parede. Tocou no caixilho de uma
porta. Atrs dela ouviu um sussurro. Ele abrira aquela primeira porta. Mas naquele
momento no se daria ao trabalho de espreitar para dentro daquele compartimento.
Ele perceberia que no ouvira aquele rangido, que ela no forara aquela porta. A
mo encontrou um puxador. Rodou-o deliberadamente, roando nele o dedo
cortado. Um cheiro forte a formaldedo encheu-lhe as narinas. Ouviu atrs dela

passos apressados. Tarde de mais. Tarde de mais. Tentou fechar a porta, mas esta
foi aberta com um empurro. Tropeou e caiu. Estava to tonta, to tonta. Estendeu
a mo. A mo tocou na perna de umas calas.
- Est tudo acabado, Katie - disse o doutor Highley.

Captulo 71
- Tem a certeza de que este sapato o da sua mulher? - perguntou Scott.
Chris acenou com lassido.
- Tenho a certeza absoluta. Este o sapato que lhe ficava largo... o esquerdo.
- Quando Edna lhe telefonou, disse-lhe que tinha este sapato em seu poder?
- No. Ela disse que tinha algo para contar Polcia e que queria falar
comigo.
- Ficou com a impresso de que se tratava de chantagem... de ameaa?
- No, verbosidade de pessoa embriagada. Sabia que ela trabalhava no
Westlake Hospital. Na altura no me apercebi que ela era a recepcionista de que
Vangie costumava falar. Disse que Edna estava sempre a meter-se com ela a
propsito das chinelas de vidro.
- Est bem. O seu depoimento ser datilografado imediatamente. Leia-o
atentamente, assine-o se o achar correto e depois pode ir para casa. Vamos querer
conversar consigo de novo amanh de manh.
Pela primeira vez Chris teve a impresso que o promotor de justia comeara
a acreditar nele. Levantou-se para se ir embora.
- Onde est Joan?
- Ela acabou de fazer um depoimento. Pode ir consigo. Oh, uma coisa: que
impresso tem do doutor Highley?
- Nunca o vi.
- Leu este artigo sobre ele? - Scott mostrou a revista Newsmaker, Chris olhou
para o artigo, para a fotografia do doutor Highley.
- Vi isto ontem na viagem para Nova Iorque.
Espicaou a memria.
- isso - disse ele. - Era isso que eu no conseguia ordenar.
- De que est a falar? - perguntou Scott.
- Aquele foi o homem que desceu no elevador no Essex Hospital ontem
noite, quando estava a tentar entrar em contato com o doutor Salem.

Captulo 72
Ele acendeu a luz. Por entre a nvoa ela conseguia ver o seu rosto, os olhos
salientes quando olhou fixamente para ela, a pele a cintilar de transpirao, o cabelo
ruivo desgrenhado sobre a testa.
Ela conseguiu pr-se de p. Estava num ptio pequeno semelhante a uma
sala de espera. Estava tanto frio. Uma porta grossa de ao estava atrs dela.
Recuou, encostando-se porta.

- Simplificou-me as coisas, Mrs. DeMaio. - Agora sorria-lhe. - Toda a gente


que lhe chegada sabe do seu medo de hospitais. Quando a enfermeira Renge e
eu fizermos a inspeo daqui a alguns minutos, fingiremos que saiu do hospital.
Telefonaremos sua irm, mas ela ausentar-se- durante vrias horas, no ? S
comearemos a procur-la no hospital muito mais tarde. Certamente que ningum
se vai lembrar de vir procur-la aqui.
- Um homem de idade morreu esta noite na sala de urgncia. Ele est num
daqueles subterrneos. Amanh de manh, quando o cangalheiro vier buscar o
corpo, ser descoberta. Ser bvio o que lhe aconteceu. Estava com uma
hemorragia; ficou desorientada, quase comatosa. Tragicamente, veio parar aqui e
esvaiu-se em sangue at morrer.
- No. - O rosto dele parecia uma mancha. Ela estava to tonta. Cambaleava.
Ele estendeu a mo perto dela e abriu a porta de ao. Empurrou-a atravs
dela, segurou-a quando ela escorregou. Desmaiara. Ajoelhando-se perto dela, deulhe a ltima injeo de heparin. Provavelmente no voltaria a recuperar os sentidos.
Mesmo que voltasse a si, no conseguiria sair dali. Daquele lado a porta estava
fechada chave. Olhou para ela, pensativamente, depois ps-se de p e limpou a
mancha de p das calas. Livrara-se finalmente de Katie DeMaio.
Fechou a porta de ao que separava os jazigos da rea de atendimento da
morgue e apagou a luz. Abriu com todo o cuidado a porta que dava para o corredor
e desceu-o a toda a pressa, saindo para o parque de estacionamento pela mesma
porta por onde entrara h quinze minutos.
Alguns minutos depois, estava a beber o cappuchino morno, recusando com
um aceno de mo o caf quente que a criada se prontificara a trazer-lhe.
- As chamadas telefnicas demoraram um pouco mais do que contava explicou ele. - Agora tenho de voltar a correr para o hospital. H uma paciente l
com quem estou bastante preocupado.

Captulo 73
- Boa noite, doutor Fukhito. Sinto-me muito melhor. Obrigado. - O rosto do
rapaz esboou um sorriso.
- Fico contente. Dorme bem, Tom. - Jiro Fukhito levantou-se devagar. Aquele
rapaz ia conseguir. Estivera com uma depresso grave durante semanas, quase
suicida. Vinha a oitenta milhas por hora num carro que se esbarrou. O irmo mais
novo morreu no acidente. Desgosto. Culpa. Era de mais para a capacidade do
rapaz.
Jiro Fukhito sabia que o ajudara a ultrapassar a pior fase. O seu trabalho
podia ser to satisfatrio, pensava enquanto percorria lentamente o corredor de
Valley Pines Hospital. O trabalho que fazia ali, o trabalho voluntrio - era ali que
gostava de exercer clnica.
Oh, ele fizera bastante por muitos dos pacientes de Westlake. Mas havia
outros que no ajudara, no fora autorizado a ajudar.
- Boa noite, doutor. - Alguns dos doentes da enfermaria de psiquiatria
saudaram-no quando se dirigia para o elevador. Tinham-lhe pedido para trabalhar ali
a tempo inteiro. Ele queria aceitar essa oferta.
Deveria dar incio investigao que inevitavelmente o destruiria?

Edgar Highley no hesitaria em revelar o caso de Massachusetts se ele


desconfiasse que o seu scio falara da sua paciente com a Polcia.
Mas Mrs. DeMaio j desconfiava de qualquer coisa. Ela vira o seu nervosismo
quando o interrogou naquele dia.
Entrou no carro, ficou sentado dentro dele sem saber o que fazer. Vangie
Lewis no se suicidou. Ela seria incapaz de se suicidar bebendo cianido. Comeara
a falar do culto de Jones numa das sesses quando discutiam sobre religio.
Via-a sentada no seu gabinete, a sua explicao sincera, superficial das suas
crenas religiosas. No sou uma pessoa de ir igreja, doutor. Acredito em Deus.
Mas minha maneira. s vezes penso em Deus. melhor do que ir a correr assistir
a um servio religioso a que no se presta ateno, no acha? E quanto a esses
cultos. So todos loucos. No compreendo por que razo as pessoas se envolvem
neles. Lembra-se de todas aquelas pessoas que se mataram porque lhes
mandaram? Ouviu a gravao deles a gritarem depois de beberem aquela droga?
Tive pesadelos com isso. E eles tinham um aspecto to horrendo.
Sofrimento. Fealdade. Vangie Lewis? Nunca!
Jiro Fukhito suspirou. Ele sabia o que tinha de fazer. Uma vez mais a sua vida
profissional iria pagar pelo erro terrvel de h dez anos.
Mas precisava de contar Polcia o que sabia. Vangie sara do seu gabinete
a correr at ao parque de estacionamento. Quando saiu, quinze minutos depois, o
Lincoln Continental ainda estava no parque.
Jiro Fukhito tinha a certeza de que Vangie Lewis entrara no gabinete de
Edgar Highley.
Saiu do parque de estacionamento do hospital e virou na direo do escritrio
do promotor de Justia de Valley County.

Captulo 74
Scott segurou na mo o mocassin. Richard, Charley e Phil estavam sentados
volta da secretria
- Vamos tentar encaixar isto - disse Scott. - Vangie Lewis no morreu em
casa. Foi levada para l entre a meia-noite e as onze da manh. O ltimo lugar que
se sabe que visitou foi o gabinete do doutor Fukhito no hospital. Vangie trazia os
mocassins na noite de segunda-feira. Algum lugar no hospital perdeu um deles, e
Edna encontrou-o. Quem a levou para casa, calou-lhe outros sapatos para tentar
encobrir o que se perdera. Edna Burns descobriu o sapato e falava dele. E Edna
Burns morreu.
- Emmet Salem queria contat-lo, Richard. Queria falar-lhe da morte de
Vangie. Veio para Nova Iorque e cau ou foi empurrado para a morte alguns minutos
mais tarde, e a ficha de Vangie, que ele trazia, desapareceu.
- E Chris Lewis jura que viu Edgar Highley no Essex House -, interrompeu
Richard.
- O que pode no ser verdade - lembrou-lhe Scott.
- Mas o doutor Salem sabia do escndalo no Chris Hospital - disse Richard. Highley no iria querer que viesse a lume precisamente no momento em que estava
a ter publicidade a nvel nacional.
- Isso no motivo para matar - disse Scott.

- E se Highley tentasse tirar aquele sapato da gaveta de Edna? - perguntou


Charley.
- No sabemos ao certo. Aquela mulher do hospital afirma peremptoriamente
que ele estava a abrir a gaveta No tocou em nada. - Scott franziu as sobrancelhas.
tudo inconsistente. Estamos a lidar com um mdico eminente. No podemos
perder o juzo porque ele esteve envolvido num escndalo abafado h dez anos. O
problema maior o mbil. Highley no tinha nenhum motivo para matar Vangie
Lewis.
O intercomunicador tocou. Scott ligou-o.
- Mrs. Horan est aqui - disse Maureen.
- Muito bem, mande-a entrar, e quero que anote o seu depoimento - ordenou
Scott.
Richard curvou-se. Aquela era a mulher que movera um processo a Edgar
Highley por negligncia mdica.
A porta abriu-se, e uma mulher jovem entrou na sala, frente de Maureen.
Era japonesa com vinte e poucos anos. O cabelo caa solto sobre os ombros. Um
baton vermelho-vivo destoava na pele morena. O seu porte delicado, gracioso,
conferia um efeito flutuante mesmo ao fato barato que envergava.
Scott levantou-se.
- Mrs. Horan, agradecemos muito ter vindo. Vamos procurar no a reter muito
tempo. No se quer sentar?
Ela acenou com a cabea. Claramente nervosa , umedeceu os lbios e
entrelaou deliberadamente as mos no regao. Maureen sentou-se discretamente
atrs dela, e abriu o bloco de estenografia.
- Importa-se de dizer o seu nome e morada? - perguntou Scott.
- Sou Anna Horan. Vivo no 415 na Walnut Street em Ridgefield Park.
- ou era paciente do doutor Edgar Highley?
Richard virou-se rapidamente quando ouviu Maureen a arfar. Mas a rapariga
recomps-se depressa, curvando a cabea, recomeou a tirar notas.
O rosto de Anna Horan tornou-se duro.
- Sim, era paciente daquele assassino.
- Aquele assassino? - disse Scott
Agora as palavras saam em catadupa.
- Visitei-o h cinco meses. Estava grvida. O meu marido est no segundo
ano de direito. Vivemos do meu salrio. Decidi que devia fazer um aborto. Eu no
queria, mas pensava que devia.
Scott suspirou.
- E o doutor Highley fez o que a senhora lhe pediu, e agora est a culp-lo?
- No. Isso no verdade. Disse-me para voltar l no dia seguinte. E eu
voltei. Levou-me para uma sala de operaes no hospital. Deixou-me, e eu sabia sabia - que fosse qual fosse a nossa vida, eu queria o meu filho. O doutor Highley
voltou; eu estava a sentar-me. Disse-lhe que mudara de ideias.
- E ele provavelmente disse-lhe que uma em duas mulheres diz a mesma
coisa nessa altura.
- Ele disse: Deite-se. Fez-me deitar sobre a maca.
- Estava mais algum na sala? A enfermeira?
- No. S o mdico e eu. E eu disse: Eu sei o que estou a dizer. E...
- E a senhora deixou que ele a convencesse?
- No. No. No sei o que aconteceu. Ele injetou-me enquanto eu tentava
levantar-me. Quando acordei, estava deitada numa maca. A enfermeira disse que j

tinha passado tudo. Disse que devia descansar um pouco.


- No se lembra do que aconteceu?
- De nada. Nada. S me lembro de tentar fugir. - A boca mexia
convulsivamente. - Tentar salvar o meu filho. Eu queria o meu filho. O doutor Highley
tirou-me o meu filho.
Um grito seco de dor fez ecoar os soluos dilacerantes de Anna Horan. O
rosto de Maureen estava contorcido, a voz era gemido.
- Foi exatamente o que ele me fez.
Richard olhou fixamente para as jovens que choravam: a japonesa; Maureen
com o cabelo loiro-avermelhado e olhos verde-esmeralda. E com absoluta certeza
lembrou-se onde tinha visto aqueles olhos.

Captulo 75
Saiu no segundo andar do hospital e sentiu imediatamente a tenso no ar.
Enfermeiras assustadas corriam no corredor. Um homem e uma mulher com fatos
de cerimnia estavam junto da secretria da enfermeira Renge.
Ele aproximou-se rapidamente da secretria. A voz era desaprovadora e
spera quando perguntou:
- Enfermeira Renge, h algum problema?
- Doutor, Mrs. DeMaio. Ela desapareceu.
A mulher tinha trinta e tal anos e no lhe era estranha. Claro! Ela era a irm
de Katie DeMaio. O que a levara a vir ao hospital?
- Sou o doutor Highley - disse-lhe ele. - Que significa isto?
Molly teve dificuldade em falar. Acontecera alguma coisa a Katie. Ela tinha
conscincia disso. Nunca perdoaria a si mesma.
- Katie... - A voz embargou-se-lhe.
O homem que estava com ela meteu-se de permeio:
- Sou o doutor Kennedy - disse. - A minha mulher irm de Mrs. DeMaio.
Quando a viu, doutor, e qual era o seu estado?
Aquele no era um homem fcil de enganar.
- Vi Mrs. DeMaio h pouco mais de uma hora. O seu estado no era bom.
Como deve saber, ela recebeu duas unidades completas de sangue esta semana. O
laboratrio est j a analisar o sangue. Conto que esteja baixo. Como a enfermeira
Renge lhe dir, espero realizar um D-e-C hoje noite em vez de esperar at de
manh. Creio que Mrs. DeMaio tem vindo a esconder de toda a gente a gravidade
da hemorragia.
- Oh, meu Deus, ento onde est ela? - exclamou Molly. Ele olhou para ela.
Ela seria mais fcil de convencer.
- A sua irm tem um medo de hospitais, quase patolgico. possvel que ela
se tivesse ido embora?
- As roupas esto no armrio, doutor - disse a enfermeira Renge.
-Algumas roupas podem estar no armrio - corrigiu ele. Desfez o saco de Mrs.
DeMaio?
-No.
- Ento no sabe quais eram as outras peas de vesturio que tinha com ela?
- possvel - disse Bill pausadamente. Voltou-se para Molly. Querida, sabes

que possvel.
- Devamos estar aqui - disse-lhe Molly. - Ela est muito mal, doutor?
- Temos de a encontrar e trazer para aqui. Seria possvel que tivesse ido para
casa dela ou para a vossa?
- Doutor - a voz tmida da enfermeira Renge tinha um temor -, aquele
soporfero devia ter feito com que Mrs. DeMaio dormisse. Foi o mais forte que o
senhor prescreveu.
Ele fitou-a com um ar zangado.
- Prescrevi-o pela simples razo de me ter apercebido da ansiedade de Mrs.
DeMaio. Mandei-a ver se ela o tomava. Ela no queria o comprimido. Voc viu-a
tom-lo?
- Vi-a met-lo na boca.
- Viu-a a engoli-lo?
- No... realmente no.
Ele virou as costas enfermeira num gesto de desprezo.
Falou com Molly e Bill, com um tom de voz ponderado, pesaroso.
- Custa-me a crer que Mrs. DeMaio ande a vaguear pelo hospital. So de
opinio que ela pode ter-se ido embora de sua prpria vontade? Podia ter-se metido
no elevador, ido para a entrada e sado com as visitas que entram e saem durante
toda a noite. Acham que possvel?
- Sim. Sim. Eu acho. - Molly rezou. - Oxal que seja assim.
- Ento esperemos que Mrs. DeMaio esteja em casa muito em breve.
- Quero ver se o carro dela est no parque de estacionamento - disse Bill.
O carro. Ele no pensara no carro. Se comeassem j a procur-la no
hospital... Bill franziu as sobrancelhas.
- Oh, diabo, ela ainda anda com aquele carro emprestado. Molly, de que
marca ? Acho que no o vi.
- Eu... eu no sei - disse Molly.
Edgar Highley suspirou.
- Penso que mesmo que conseguissem identificar o carro, estariam a perder o
vosso tempo examinando o parque de estacionamento. Eu sugeria que
telefonassem para casa dela. Se no estiver l, vo e esperem para verem se ela
chega. Ela desapareceu h quase uma hora. Quando entrarem em contato com ela,
insistam por favor para que ela volte para o hospital. Pode ficar com ela, Mrs.
Kennedy. Doutor, se acha que isso reconforta Mrs. DeMaio, teria todo o prazer em
que estivessem comigo na sala de operaes. Mas no podemos permitir que
continue com aquela hemorragia. Mrs. DeMaio uma rapariga muito doente.
Molly mordeu o lbio.
- Compreendo. Obrigado, doutor. muito amvel. Bill, vamos para a casa de
Katie. Talvez j l esteja e no atenda o telefone.
Afastaram-se dele. Acreditaram nele. No sugeririam uma busca pelo menos
durante vrias horas. Era tudo quanto precisava.
Virou-se para a enfermeira. Com o seu comportamento estpido, disparatado,
tinha sido muito til. Era evidente que Katie no chegara a engolir aquele soporfero.
Evidentemente que ele tinha razes para o prescrever.
- Tenho a certeza de que em breve teremos notcias de Mrs. DeMaio - disse
ele. - Telefone-me imediatamente quando tiver notcias. Estarei em casa. - Sorriu. Tenho de concluir uns relatrios.

Captulo 76
- Precisamos de deitar as mos aos relatrios do doutor Highley antes que ele
os destrua. Tanto quanto sabe, guarda todos os relatrios no gabinete?
Jiro Fukhito fitou Richard. Dirigira-se ao gabinete do promotor de justia
pronto para prestar declaraes. Ouviram-no quase com impacincia, e o doutor
Carroll explanou a sua teoria em linhas gerais em seguida. Seria possvel? Jiro
Fukhito rememorou as vezes em que as suspeitas se tinham formado no seu
esprito, depois eram dissipadas pelo gnio de Highley em obstetrcia. Era possvel.
Relatrios. Fizeram-lhe perguntas sobre relatrios.
- Edgar Highley nunca guardaria no gabinete do hospital os relatrios que
sugiram ilegalidade - disse ele pausadamente. H sempre o perigo de uma
intimao por negligncia mdica. Todavia, leva fichas para casa muitas vezes.
Nunca percebi porque fazia isso.
- Mande passar mandatos de busca domiciliria imediatamente - disse Scott a
Charley. - Passamos busca ao escritrio e casa simultaneamente. Levo a brigada
para a casa. Richard, voc vem comigo. Charley, voc e Phil encarregam-se do
escritrio. Prenderemos Highley como testemunha material. Se no estiver l, quero
que cerquem a casa e apanhamo-lo assim que chegar a casa.
- O que me preocupa que possa haver algum que esteja a servir de cobaia
neste momento - disse Richard. - Apostava que os cabelos que o laboratrio
encontrou nos corpos de Edna e Vangie so de Highley. - Olhou para o relgio.
Eram nove e meia. - Resolvemos isto esta noite - vaticinou ele.
Gostaria que Katie estivesse ali. Ficaria aliviada ao saber que Chris Lewis
estava prestes a ser eliminado como suspeito. O seu pressentimento em relao a
Chris tinha fundamento. Mas o seu pressentimento em relao a Highley tambm
tinha fundamento.
O doutor Fukhito levantou-se.
- Ainda precisa de mim?
- Por agora, no, doutor - disse Scott. - Manter-nos-emos em contato com o
senhor. Se por acaso tiver notcias do doutor Highley antes de ns o prendermos,
por favor no lhe fale desta investigao. Percebe?
Jiro Fukhito sorriu com lassido.
- Edgar Highley e eu no somos amigos. No teria nenhum motivo para me
visitar. Ele contratou-me porque sabia que me podia dominar. Como estava certo!
Esta noite analisarei a minha conduta e calcularei quantas vezes reprimi as
suspeitas que deviam ter sido exploradas. Tenho medo da concluso a que vou
chegar.
Saiu da sala. Enquanto atravessava o corredor, viu uma placa numa porta:
MRS. DeMaio. Katie DeMaio. Ela no devia ter sido internada nessa noite? Mas,
claro, ela nunca seria operada enquanto Edgar Highley estivesse a ser investigado.
Jiro Fukhito foi para casa.

Captulo 77
Ela atravessava um corredor escuro sem destino. Mesmo ao fundo havia uma
luz. Estaria quente quando l chegasse. Quente e seguro. Mas algo a impedia.
Havia uma coisa que precisava de fazer antes de morrer. Precisava de lhes dizer o
que o doutor Highley era. O dedo estava a sangrar. Ela sentia-o. Estava estendida
no cho. Estava to frio. Todos esses anos tivera pesadelos em que iria morrer no
hospital. Mas afinal no era assim to mau. Tinha tanto medo de ficar sozinha. Sem
o pai, depois sem John. Com tanto medo de sofrer. Somos todos iguais. Nascemos
sozinhos e morremos sozinhos. Realmente no h nada de que ter medo. Seria
capaz de escrever no cho o nome do doutor Highley com o dedo? Ele era louco.
Tinha de ser detido. Lentamente, penosamente, Katie moveu o dedo. Para baixo,
para o lado, para baixo de novo.

Captulo 78
Chegou a casa s nove e um quarto. A sensao gratificante de ter eliminado
finalmente a ltima ameaa f-lo sentir-se leve. Comera h menos de uma hora,
mas nem sequer se conseguia lembrar da refeio. Talvez Hilda tivesse deixado
qualquer coisa de comer.
Era melhor do que esperava. Fondue. Hilda fazia um fondue muitssimo bom.
Era talvez dos melhores dos seus dotes culinrios. Acendeu a chapa Sterno por
baixo da taa, p-la com uma chama baixa. Uma tosta de po francs estava dentro
de um cesto, tapada com um guardanapo de damasco. Faria uma salada; havia
arugula de certeza. Dera ordem a Hilda para que comprasse alguma nesse dia.
Enquanto o fondue aquecia, completaria a ficha de Katie DeMaio. Estava
ansioso por se ver livre dela. Queria pensar nas duas pacientes do dia seguinte: no
doador e no receptor. Estava certo de que podia duplicar o seu sucesso.
Mas seria isso o suficiente? No seria mais interessante se desse gmeos ao
receptor? Dois fetos de dadores distintos.
A teoria de imunidade reativa que ele aperfeioara podia falhar. Quase de
certeza. Mas quanto tempo levaria? Que problemas especficos provocaria?
Entrou na biblioteca, abriu a gaveta da secretria e tirou a ficha de Katie
DeMaio do seu esconderijo. Fez um derradeiro registo na ltima pgina:
A paciente entrou no hospital cerca das 6 horas da tarde com 100/60 de
presso arterial apenas 10 g de hemoglobina. Este mdico deu os dois ltimos
comprimidos ecumadin s 7 horas da tarde. s 8.30 este mdico voltou ao quarto de
Mrs. DeMaio e injetou 5 ml de heparin. Mrs. DeMaio acordou por instantes. Em
estado quase de coma perguntou a este mdico: Porque matou Vangie Lewis?
Este mdico deixou Mrs. DeMaio para ir buscar mais heparin. Obviamente
no podia permitir que Miss DeMaio repetisse aquela pergunta na presena de
outras pessoas. Quando este mdico voltou, a paciente sara do quarto.
Provavelmente dando-se conta do que dissera, tentou fugir. A paciente foi
apanhada, e foram injetados mais 5 ml de heparin. A paciente ir esvair-se em
sangue at morrer hoje noite no Westlake Hospital.
Esta ficha est j completa.

Pousou a caneta, espreguiou-se, dirigiu-se ao cofre na parede e abriu-o.


Banhadas de luz dos candeeiros de cristal, as fichas amareladas ficaram com
reflexos dourados.
Eram douradas: os relatrios do seu gnio que sabia de cor e salteado.
Expansivamente, tirou-os todos, colocou-os sobre a secretria. Como um Midas a
deleitar-se com o seu tesouro, passou os dedos pelas etiquetas com os nomes. Os
seus maiores xitos. Berkeley e Lewis. Os dedos pararam e a sua expresso tornouse sinistra. Appleton, Carey, Drake, Elliott... fracassos. Mais de oitenta. Mas no
fracassos a valer. Ele aprendera muito. Todos tinham contribudo. As que tinham
morrido, as que tinham abortado. Faziam parte da histria.
Lewis. Era necessria uma adenda. Na ficha de Vangie acrescentava um
relato do seu encontro com Emmet Salem.
O fondue devia estar pronto. Irresolutamente olhou para as fichas. Devia
guard-las ou entregar-se ao prazer de ler algumas delas? Talvez devesse examinlas. Aquela semana fora to difcil. Precisava de relembrar algumas das
combinaes de droga que iria necessitar no caso novo.
Algum lugar, ao longe um rudo comeava a infiltrar-se na biblioteca: o grito
dolente das sirenas da Polcia trazidas pelo vento glacial. O som aumentou na sala,
depois parou abruptamente. Correu para a janela, afastou a cortina e espreitou. Um
carro da Polcia entrara na alameda. A Polcia estava ali!
Teriam encontrado Katie? Ela conseguira falar? Correu para a secretria
como um relmpago, empilhou as fichas, voltou a coloc-las no cofre ainda aberto,
fechou-o e baixou o painel.
Calmo. Tinha de estar calmo. A pele estava fria e mida. Os lbios e os
joelhos pareciam de borracha. Precisava de se controlar. Ainda havia uma carta no
baralho que podia sempre jogar.
Se Katie tivesse falado, estava tudo acabado.
Mas se a Polcia estivesse ali por outra razo, ainda podia despist-los.
Talvez Katie j estivesse morta e tivesse sido encontrado o seu corpo. No esquecer
as perguntas e acusaes quando Claire morreu. No deram em nada. No havia
prova absolutamente nenhuma.
Todas as possibilidades e consequncias explodiam no seu esprito ao
mesmo tempo. Era exatamente o mesmo como no decorrer de uma operao ou de
um parto quando surgia algum problema e ele tinha de tomar uma deciso
irrevogvel, e ento acontecia. A calma glacial, deliberada, a sensao de poder, a
omiscincia divina que nunca o abandonava durante uma operao difcil. Sentia-a a
fluir no corpo e no crebro.
Ouviu-se uma pancada seca, autoritria na porta. Lentamente,
deliberadamente, alisou o cabelo. Os dedos, agora miraculosamente secos e
quentes, apertaram o n da gravata. Encaminhou-se para a porta da frente e abriua.

Captulo 79
Enquanto o carro da brigada se dirigia a grande velocidade para a casa de
Edgar Highley, Scott rememorou metodicamente os depoimentos que ouvira nas
ltimas horas, de Chris Lewis, Gertrude Fitzgerald, Gana Krupshak, Jiro Fukhito,
Anna Horan e Maureen Crowley.

Aparentemente apontavam numa direo: ao doutor Edgar Highley, expondoo a graves suspeitas de negligncia mdica, comportamento ilegal e assassnio.
H menos de trs horas, grande parte desta mesma prova circunstancial
apontara na direo de Chris Lewis.
Scott pensou no Pick Up Sticks, o jogo em que tomava parte quando era
mido. Uma pessoa tinha de tirar paus de um molho, um a um, sem tocar nos
outros. Mesmo que se tocasse s num pau, perdia-se. Era um jogo em que Scott era
exmio. Mas o problema era que quase sempre, por mais cuidadoso que fosse, o
molhe caa.
Uma prova circunstancial era como aquilo. No todo parece impressionante.
Mas se se decompuser pea por pea, d de si.
Richard ia sentado ao lado dele no banco de trs do carro da brigada. Era por
causa da insistncia de Richard em recolher todas as provas contra Edgar Highley
que agora estavam ali a atravessarem Parkwood a toda a velocidade com sirenas
estridentes. Richard levara esta investigao at ao ponto extremo argumentando
que Highley podia destruir as provas se soubesse que era suspeito.
Edgar Highley um mdico proeminente, um excelente obstetra. Muitas
pessoas importantes estavam-lhe muito gratas por causa dos bebs das suas
famlias a cujos partos assistira. Se aquilo se transformasse numa caa s bruxas, o
departamento do promotor de justia seria atacado pela Imprensa e pelo pblico.
- Isto cheira mal. - Scott no se apercebeu que tinha falado em voz alta.
Richard, absorto em pensamentos, virou-se para ele de sobrancelhas
franzidas.
- Que que cheira mal?
- Isto tudo: esta busca, esta suposio de que Highley um misto de gnio e
assassino. Richard, que provas tem? Gertrude Fitzgerald pensa que Highley estava
procura do sapato na mesinha-de-cabeceira. Chris Lewis pensa que viu Highley de
relance no Essex House. Voc pensa que Highley operou milagres no campo da
medicina.
- Preste ateno, mesmo que o jri de acusao apresente um requisitrio, o
que eu duvido, um bom advogado podia deslindar toda esta confuso talvez sem um
julgamento. Estou quase decidido a mudar de rumo agora mesmo.
- No faa isso! - Richard agarrou o brao de Scott. - Por amor de Deus,
temos de apanhar aqueles relatrios.
Scott recostou-se no assento, soltando o brao com um puxo.
- Scott - insistiu Richard -, esquea tudo excerto o nmero de mortes em
grvidas no Westlake. S isso razo suficiente para uma investigao.
O carro da brigada fez uma viragem. Estavam na elegante zona ocidental de
Parkwood.
- Est bem - disse Scott com rispidez. - No se esquea, Richard, amanh de
manh, ns os dois podemos estar arrependidos desta incurso.
- Duvido - disse Richard laconicamente. Gostava de poder vencer a
preocupao crescente que lhe esmagava a boca do estmago. No tinha nada a
ver com aquele momento, com aquele caso.
Era Katie. Estava desesperadamente, irracionalmente preocupado com Katie.
Porqu? O carro entrou numa alameda.
- Bem, chegmos - disse Scott com irritao. Os dois detetives que estavam
no banco da frente saram dum salto do carro. Quando Richard ia a sair, notou o
movimento da cortina numa janela no extremo direito da casa.
Tinham estacionado atrs de um carro preto com o distintivo MD. Scott tocou

na cobertura do motor.
- Ainda est quente. No pode estar aqui h muito tempo. O detetive mais
novo que guiara o carro bateu com fora na porta da frente. Esperaram. Scott bateu
com os ps cheio de impacincia, procurando aquec-los.
- Porque no toca campainha? - perguntou ele, irritado.
- para isso que serve.
- Fomos vistos - disse Richard. - Ele sabe que estamos aqui.
O investigador jovem acabara de levantar o dedo para tocar na campainha
quando se abriu a porta. Edgar Highley estava parado no vestbulo. Scott foi o
primeiro a falar.
- Doutor Highley?
- Sim? - O tom era frio e interrogador.
- Doutor Highley, eu sou Scott Myerson, o promotor de justia de Valley
County. Temos um mandato de busca a este prdio, e meu dever inform-lo que
passou a ser um suspeito nas mortes de Vangie Lewis, Edna Burns e do doutor
Emmet Salem. Tem o direito de consultar um advogado. Pode recusar-se a
responder a perguntas. O que disser pode ser usado contra si.
Suspeito. No tinham a certeza. No tinham encontrado Katie. Cada prova
tinha de ser circunstancial. Ele desviou-se para o lado, abrindo mais a porta para os
deixar entrar. A sua voz foi rspida com uma raiva controlada quando disse:
- No percebo o motivo desta intruso, mas entrem, senhores. Responderei a
qualquer pergunta que queiram fazer; podem passar a busca casa. Todavia, devo
avis-los, quando consultar um advogado ser para processar Valley County e
processar cada um dos senhores pessoalmente.
Quando sara do Christ Hospital em Devon, ameaara intentar uma ao se
transpirasse alguma coisa da investigao. E fora mantido em segredo quase tudo.
Conseguira ver a sua ficha na Clnica Queen Mary em Liverpool e no havia
nenhuma referncia.
Propositadamente levou-os para a biblioteca. Sabia que ficava com um
aspecto imponente sentado atrs da secretria macia da poca de Jaime da
Inglaterra. Era vital desencoraj-los, faz-los ter medo de formularem perguntas
demasiado ntimas.
Com um gesto que mal deixava de ser desdenhoso, mandou-os sentar no
sof e nas cadeiras de cabedal com um aceno de mo. O promotor de justia e o
doutor Carroll sentaram-se; os outros homens no. Scott entregou-lhe a notificao
Miranda, impressa. Ele assinou-a com desdm.
- Vamos tratar da busca - disse o detetive mais velho polidamente. - Onde
guarda os relatrios mdicos, doutor Highley?
- No meu escritrio, claro - disse ele com brusquido. Todavia, faam favor de
ver. Tenho a certeza de que assim faro. H uma gaveta de ficheiro com
documentos pessoais nesta secretria. - Levantou-se, dirigiu-se ao bar e deitou
Chivas Regai num copo de cristal sem p. Deliberadamente adicionou-lhe gelo e
gua gasosa. No realizou o ritual de oferecer uma bebida aos outros. Mesmo que
tivessem chegado uns minutos mais cedo ele ainda teria a ficha de Katie na gaveta
da secretria. Eram investigadores experimentados. Podiam ver o boto falso
naquela gaveta. Mas nunca descobririam o cofre, a no ser que virassem a casa do
avesso.
Sentou-se na cadeira de veludo, listrada e de costas altas perto da lareira,
bebeu lentamente o usque e olhou-os friamente. Quando entrara na biblioteca
estava to apreensivo que nem reparara na fogueira que Hilda acendera para ele.

Estava a arder muitssimo bem. Mais tarde comeria o fondue e beberia o vinho ali.
O interrogatrio comeou. Quando vira Vangie Lewis pela ltima vez?
- Como disse a Mrs. DeMaio...
- Doutor, tem a certeza que Mrs. Lewis no entrou no seu gabinete segundafeira noite depois de deixar o doutor Fukhito?
- Como disse a Mrs. DeMaio... - No possuam nenhuma prova.
Absolutamente nenhuma.
- Onde estava na segunda-feira noite, doutor.
- Em casa. Aqui mesmo onde me est a ver agora. Vim diretamente para
casa depois das horas de servio.
- Recebeu alguma chamada telefnica?
- Que me lembre, no. - O servio de atendimento no recebera nenhum
recado na noite de segunda-feira. Ele verificara.
- Esteve no apartamento de Edna Burns na tera-feira noite?
O seu sorriso era insolente..... - Impossvel.
- Vamos querer umas amostras do seu cabelo.
Amostras de cabelo. Teriam encontrado algum em Edna ou naquele
apartamento? E em Vangie? Mas ele estivera no apartamento de Edna com a
Polcia na quarta-feira noite. Vangie trazia sempre vestido aquele casaco preto
quando ia ao consultrio. Mesmo que tivessem encontrado cabelos dele perto da
defunta, podiam ser explicados.
- Esteve no Essex House Hotel ontem depois das cinco? - No.
- Temos uma testemunha que est preparada para jurar que o viu sair do
elevador por volta das cinco e meia.
Quem o tinha visto? Relanceara o olhar pelo vestbulo quando saiu do
elevador. Tinha a certeza que no estava l ningum que ele conhecesse bem.
Talvez estivessem a tentar engan-lo. De qualquer maneira, a identificao feita por
uma testemunha ocular era notoriamente falvel.
- No estava no Essex House ontem noite. Estava em Nova Iorque no
Carlyle! Janto l muitas vezes; na realidade fiquei consternado, porque me roubaram
a minha maleta enquanto estava a jantar.
Daria informaes gratuitas; faria com que parecesse que comeava a
cooperar. Fora um erro mencionar o nome de Katie DeMaio. Seria natural contar
quelas pessoas que ela no se encontrava no hospital? Obviamente no sabiam
que ela recebia l tratamento mdico. A irm ainda no os contactara. No. No
digas nada. Sigilo mdico-doente. Mais tarde explicaria: Podia ter-lhes dito, mas
parti do princpio que Mrs. DeMaio fugira do hospital num estado de nervosismo e
ansiedade. Pensei que ela ficaria perturbada se isso constasse da sua ficha
profissional.
Mas foi insensato ter mencionado o roubo.
- Que estava dentro da maleta? - O interesse do promotor de justia parecia
perfuntrio.
- Um estojo de emergncia bsica, alguns medicamentos. Quase no valia o
esforo do ladro. - Devia referir que continha fichas? No.
O promotor de justia quase no prestava ateno. Acenou ao investigador
mais novo.
- V buscar aquele embrulho ao carro.
Que embrulho? Os dedos de Edgar Highley apertaram o copo. Seria um
truque?
Ficaram sentados em silncio espera. O detetive voltou e entregou a Scott

um pequeno embrulho atado com um elstico. Scott arrancou o elstico e tirou o


papel de embrulho, mostrando um sapato velho.
- Reconhece este mocassin, doutor?
Ele lambeu os lbios. Tem cuidado. Tem cuidado. Em que p serviria? Tudo
dependia daquilo. Curvou-se, examinou-o. O sapato esquerdo, aquele que estava no
apartamento de Edna. No tinham encontrado a mala.
- Claro que no. Devia reconhecer este sapato?
- Vangie Lewis, a sua paciente, usou-o sempre durante vrios meses. Ela
consultava-o vrias vezes por semana. E nunca reparou?
- Mrs. Lewis usava um par de sapatos bastante gastos. No concentro a
minha ateno especificamente para reconhecer um sapato em particular quando o
pem minha frente.
- Alguma vez ouviu falar de um doutor Emmet Salem? Ele enrugou os lbios.
- Talvez. O nome parece familiar. Teria de examinar os meus registos.
- No trabalhava consigo no Christ Hospital em Devon?
- Claro. Sim. Ele era um mdico que viera de fora. De fato, lembro-me dele. O que saberiam sobre o Christ Hospital?
- Visitou o doutor Salem ontem noite no Essex House?
- Creio que essa pergunta j foi respondida.
- Sabia que Vangie Lewis trazia no ventre um beb oriental?
Ento era isso. Ele explicou melfluamente:
- Mrs. Lewis estava a ficar aterrorizada com o parto iminente. Isso explica
tudo, no explica? Sabia que nunca poderia fazer crer a ningum que o marido era o
pai.
Agora faziam perguntas sobre Anna Horan e Maureen Crowley. Estavam a
aproximar-se; aproximar-se demasiado; como ces a latir medida que se
aproximavam da presa.
- Essas duas jovens so como muitas que querem abortar e depois culpam os
mdicos quando sofrem reaes emocionais. No invulgar. Confirme com
qualquer um dos meus colegas.
Richard prestava ateno enquanto Scott persistia no seu interrogatrio.
Scott tinha razo, pensou com pesar. Em conjunto, tudo fazia sentido.
Separadamente tudo era refutvel, explicvel. A no ser que pudessem provar morte
injustificada nos casos de maternidade, seria impossvel acusar Edgar Highley do
que quer que fosse e manter essa acusao.
Highley estava to calmo; to seguro. Richard tentou pensar na reao que o
pai, um neurologista, teria se fosse interrogado sobre a morte injustificada de um dos
seus pacientes. Como reagiria Bill? Cimo reagiria ele, Richard, como pessoa e como
mdico? No como aquele homem - com aquele sarcasmo, com aquele desdm.
Era uma representao. Richard tinha a certeza disso. Edgar Highley estava
a representar. Mas como podiam prov-lo? Com uma certeza nauseante sabia que
nunca encontrariam nada nos relatrios que incriminasse Highley. Era esperto de
mais para isso.
Scott estava a fazer perguntas sobre o beb Berkeley. - Doutor, sabe que
Mrs. Elizabeth Berkeley deu luz um beb que tem olhos verdes. No ponto de vista
mdico isso no impossvel quando os pais e os quatro avs tm olhos
castanhos?
- Eu diria que sim, mas evidente que Mr. Berkeley no o pai dessa
criana.
Nem Scott nem Richard contavam com a confisso.

- Isso no quer dizer que saiba quem o pai - disse Edgar Highley com
afabilidade -, mas duvido que seja da competncia do obstetra imiscuir-se em
assuntos como esse. Se uma paciente me quiser dizer que o marido o pai do seu
filho, ento tudo bem.
Uma lstima, pensou ele. Teria de adiar a fama por mais algum tempo.
Agora nunca mais seria capaz de admitir o sucesso do beb Berkeley. Mas haveria
outros.
Scott olhou para Richard, suspirou e levantou-se.
- Doutor Highley, amanh quando for para o consultrio ficar a saber que
apreendemos todos os registos do hospital e do seu consultrio. Estamos muito
preocupados com o nmero de mortes de parturientes no Westlake Hospital, e esse
assunto est a ser investigado.
Ele conhecia o terreno que pisava.
- Peo um exame minucioso de todos os relatrios das minhas pacientes.
Posso garantir-lhe que a taxa de mortalidade em parturientes de Westlake
bastante baixa tendo em conta os casos com que lidamos.
O cheiro dofondue enchia a casa. Queria com-lo. Estava cheio de fome. Se
no fosse mexido, iria queimar-se de certeza. S mais uns minutos.
O telefone tocou.
- Deixarei que o meu servio atenda - disse ele, depois compreendeu que no
podia. Devia ser do hospital a informarem que Mrs. DeMaio ainda no tinha
regressado a casa e a irm estava inquieta. Talvez fosse o momento ideal para
informar o promotor de justia e o doutor Carroll sobre o desaparecimento de Katie.
Pegou no auscultador.
- Fala o doutor Highley.
- Doutor, fala o tenente Weingarden do 17. distrito policial de Nova Iorque.
Acabmos de prender o homem que corresponde descrio da pessoa que roubou
um saco da mala do seu carro na noite passada.
A maleta.
- Foi recuperado? - Algo na sua voz estava a tra-lo. O promotor de justia e o
doutor Carroll observavam-no atentamente. O promotor aproximou-se
silenciosamente da secretria e pegou na outra extenso.
- Sim, recupermos a sua maleta, doutor. A que est o problema. Vrios
dos artigos no seu interior podem conduzir a acusaes muito mais graves do que
roubo. Doutor, no se importa de descrever o contedo da sua maleta?
- Alguns remdios, uns medicamentos bsicos; um estojo de emergncia.
- E a ficha de uma doente do consultrio do doutor Ernmet Salem, um pisapapis com manchas de sangue e um sapato velho?
Ele sentia o olhar severo e desconfiado do promotor de justia. Fechou os
olhos. Quando falou a sua voz estava extremamente controlada.
- Est a brincar?
- Pensei que o senhor iria dizer isso. Estamos a cooperar com o
departamento do promotor de justia de Valley County no que respeita morte
equvoca do doutor Emmet Salem na noite passada. Vou telefonar j ao promotor de
justia. D a impresso que o suspeito podia ter morto o doutor Salem no decorrer
de um roubo. Obrigado, sir.
Ouviu a ordem de Scott Myerson para o agente da Polcia de Nova Iorque:
- No desligue!
Ele pousou lentamente o auscultador que tinha na mo. Estava tudo acabado.
Agora que eles tinham o saco em seu poder, estava tudo acabado. Toda e qualquer

hiptese que tivera de sair ileso da investigao desaparecera.


O pisa-papis coberto com o sangue de Emmet Salem. A ficha mdica de
Vangie Lewis que contradizia a informao nos relatrios do consultrio. O sapato,
aquele maldito objeto imundo.
Se o sapato serve...
Ele olhou fixamente para os sapatos, contemplando objetivamente a patina
dos seus belos cordovans ingleses.
Agora no deixariam de procurar at descobrirem as fichas genunas. Se o
sapato serve, usa-o.
Os mocassins nunca tinham servido a Vangie Lewis. A ironia suprema era
que lhe serviam a ele. To bem como se tivesse andado com eles, prendiam-no s
mortes de Vangie Lewis, Edna Burlas, Emmet Salem.
Um riso histrico ressoava dentro dele, fazendo tremer a sua impassibilidade.
O promotor de justia completara a chamada telefnica.
- Doutor Highley - a voz de Scott Myerson era formal -, est preso pela morte
do doutor Emmet Salem.
Edgar Highley observava no momento em que os detetives sentados
secretria se levantavam rapidamente. No se apercebera que o homem tinha
estado a fazer anotaes. Viu o detetive a tirar algemas do bolso.
Algemas. Priso. Um julgamento. Manchas humanas insignificantes a
julgarem-no. Ele, que conquistara o ato primrio da vida, o processo de nascimento,
um prisioneiro comum.
Recomps-se. A fora indmita voltava. Ele realizara uma operao. Apesar
da sua inteligncia, a operao no fora bem sucedida. A paciente estava
clinicamente morta. No havia mais nada a fazer a no ser desligar o aparelho de
manuteno das funes vitais.
O doutor Carroll olhava para ele atentamente. Desde que se conheceram na
quarta-feira noite, Carroll tinha sido hostil. De qualquer maneira, Edgar Highley
tinha a certeza que Richard Carroll era o homem que desconfiava dele. Mas ele teve
a sua vingana. A morte de Katie DeMaio era a sua vingana em Richard Carroll.
O detetive aproximou-se dele. As algemas captaram o brilho dbil do lume.
Ele sorriu-lhe polidamente.
- Agora me lembro que tenho na realidade uns relatrios mdicos que lhe
podem interessar - disse ele. Caminhou em direo parede, soltou a mola que
mantinha o painel no lugar. O painel recuou lentamente. Maquinalmente abriu o
cofre de parede.
Podia juntar os relatrios, precipitar-se para a lareira. A fogueira que Hilda
acendera j estava bastante viva. Antes que eles o pudessem deter, podia livrar-se
das fichas mais importantes.
No. Deix-los conhecer o seu gnio. Deix-los lament-lo.
Retirou as fichas do cofre, empilhou-as em cima da secretria. Estavam todos
a olhar fixamente para ele. Carroll aproximou-se da secretria. O promotor de justia
ainda tinha a mo no telefone. Um detetive aguardava com as algemas. O outro
detetive entrara de novo na sala. Devia ter estado a revistar a casa, a meter o nariz
nos seus haveres. Ces a perseguirem a presa.
- Oh, existe outro caso que gostaro de ter. Aproximou-se da mesa perto da
cadeira em frente lareira e pegou no usque. Levando-o para o cofre, bebeu-o com
indiferena. O frasco estava l, mesmo no fundo do cofre. Arrumara-o na segundafeira noite para uma utilizao eventual, futura. O futuro era aquele momento.
Nunca pensara que tivesse aquele fim. Mas ainda controlava a vida e a morte. S

ele podia tomar a deciso suprema. Um cheiro a queimado espalhava-se na sala.


Com pesar, apercebeu-se que era o fondue.
Perto do cofre moveu-se com rapidez. Abriu o frasco com um movimento
brusco e deitou cristais de cianido no copo. Enquanto a compreenso perpassava
pelo rosto de Richard, ergueu o copo num brinde escarnecedor.
- No faa isso! - gritou Richard, atravessando a sala como um relmpago
quando Edgar Highley levou o copo aos lbios e engoliu apressadamente o
contedo. Richard atirou com o copo quando Highley caiu, mas sabia que era tarde
de mais. Os quatro homens ficaram a olhar impotentes enquanto os gritos e gemidos
de Highley se extinguiam no corpo contorcido pela dor.
- Oh, meu Deus! - exclamou o detetive mais novo. Ele fugiu da sala com o
rosto verde.
- Por que razo fez aquilo? - perguntou o outro detetive.
- Que morte mais horrvel.
Richard curvou-se sobre o corpo. O rosto de Edgar Highley estava contorcido;
bolhas de espuma empolavam os lbios. Os olhos verdes e salientes estavam
abertos e fixos. Podia ter feito tanto bem, pensou Richard. Em vez disso, era um
gnio egocntrico que utilizava o dom que Deus lhe dera para fazer experincias
com vidas.
- Uma vez que me meti de permeio na conversa telefnica com a Polcia de
Nova Iorque, ele sabia que j no podia mentir nem escapar - disse Scott. - Richard,
voc estava certo em relao a ele.
Endireitando-se, Richard dirigiu-se para a secretria e passou uma vista de
olhos pelos nomes nas fichas. BERKELEY. Lewis.
- Estes so os relatrios que procuramos. - Ele abriu a ficha Berkeley. A
primeira pgina comeava:
Elizabeth Berkeley, idade 39, tornou-se minha paciente. Ela nunca gerar o
seu prprio filho. Decidi que ela seria a prxima doente extraordinria.
- H aqui uma histria mdica - disse ele calmamente; Scott estava perto do
corpo.
- E quando uma pessoa pensa que este sujeito era o mdico de Katie - murmurou
ele.
Richard levantou os olhos da ficha de Liz Berkeley que estava a ler.
- Que foi que disse? - perguntou ele. - Est a insinuar que Highley estava a
tratar Katie?
- Ela tinha uma consulta com ele na quarta-feira - replicou Scott.
- Ela tinha o qu?
- Fez referncia a isso por acaso quando... O telefone interrompeu-o. Scott
atendeu.
- Sim - disse depois - lamento, no o doutor Highley. Quem fala, por favor? A sua expresso mudou. Molly Kennedy. - Molly!
Richard arregalou os olhos. A apreenso apertava-lhe os msculos do
pescoo.
- No - disse Scott. - No posso passar a chamada ao doutor Highley. Qual
o problema?
Ele ouviu, depois tapou o bocal com a mo. - Jesus! - exclamou ele - Highley
internou Katie em Westlake hoje noite e ela no aparece.
Richard arrancou-lhe o telefone da mo.
- Molly, que aconteceu? Por que razo Katie estava a? Quer dizer que ela
desapareceu?

Ele ouviu.
- Deixe-se disso Molly. Katie nunca sairia do hospital. Devia saber isso.
Espere.
Deixando cair o telefone, espalhou freneticamente as fichas na secretria.
Quase no fundo da pilha encontrou aquela que receava ver. DeMaio, KATHLEEN.
Abrindo-a, examinou-a rapidamente, o seu rosto empalidecia enquanto lia. Chegou
ao ltimo pargrafo.
Com a calma do desespero, pegou no telefone.
- Molly, passe o telefone a Bill - ordenou ele. Enquanto Scott e os detetives
prestavam ateno, disse: - Bill, Katie est com uma hemorragia algum lugar no
Westlake Hospital. Telefone para o laboratrio de Westlake. Vamos precisar de um
frasco de O negativo assim que a encontrarmos. Eles que se preparem para tirarem
uma amostra de sangue e verificarem a hemoglobina, haematocrit e grupo
sanguneo e mistura para quatro unidades de sangue. Diga-lhes que preparem uma
sala de operaes. Encontro-me a consigo. - Ele cortou a ligao.
Incrvel, pensou. Ainda consegues atuar sabendo que j pode ser tarde de
mais. Virou-se para o detetive junto secretria.
- Telefone para o hospital. Leve a equipa que est a fazer a busca ao
escritrio de Highley e eles que comecem a procurar Katie. Diga-lhes para
procurarem em toda a parte, todos os quartos, todos os armrios. Pea ajuda a todo
o pessoal do hospital. Todos os segundos contam.
Sem esperar por instrues, o investigador mais novo correu para pr o carro
a trabalhar.
- Venha, Richard - disse Scott com brusquido. Richard pegou na ficha de
Katie.
- Temos de saber o que ele lhe fez. - Por um instante olhou para o corpo de
Edgar Highley. Alguns segundos teriam evitado a sua morte. Chegariam tarde de
mais para salvarem Katie?
Com Scott, ele arqueou as costas na parte de trs do carro da brigada
enquanto este se precipitava na noite. Highley dera o heparin a Katie h mais de
uma hora. Tinha um efeito rpido.
Katie, pensou ele, porque no me disseste? Katie, porque pensaste que
devias passar por isso sozinha? Ningum pode. Katie, juntos podamos estar to
bem. Oh, Katie, podamos ter o que Molly Bill tm. Est l espera que a
apanhemos. Katie, tu tambm sentiste. Tens vindo a lutar contra ela. Porqu? Se ao
menos tivesses confiado em mim, se me tivesses dito que consultavas Highley.
Nunca teria deixado que te aproximasses dele. Por que razo no vi que estavas
doente? Por que razo no fiz com que me contasses? Katie, desejo-te. No
morras, Katie. Espera. Deixa-me encontrar-te. Katie, espera...
Estavam no hospital. Carros da Polcia entravam no parque de
estacionamento a fazerem um barulho ensurdecedor. Subiram as escadas a correr
at ao vestbulo. Phil, com o rosto com rugas vincadas, dirigia a busca.
Bill e Molly entraram de roldo no vestbulo. Molly soluava. Bill estava muito
calmo.
- John Pierce vem a caminho. o melhor hematologsta de Nova Jrsia. Tm
aqui uma quantidade razovel de sangue. Encontraram-na?
- Ainda no.
A porta, que dava para as escadas de incndio, entreaberta, abriu-se de
repente. Um polcia jovem saiu.
- Ela est estendida no cho. Creio que est morta. Segundos depois,

Richard tinha-a nos braos. A pele e os lbios estavam cor de cinza. No conseguia
tomar-lhe o pulso. - Katie, Katie. A mo de Bill apertou-lhe o ombro.
- Vamos lev-la l para cima. Temos de trabalhar com celeridade se ainda
existir alguma hiptese.

Captulo 80
Ela estava num tnel. Ao fundo havia uma luz. Estava calor no fundo do tnel.
L seria to fcil flutuar.
Mas algum a impedia. Algum a agarrava. Uma voz. A voz de Richard.
- Aguenta, Katie, aguenta.
Ela sentia tanta vontade de voltar atrs. Era to difcil estava to escuro
Seria muito mais fcil esgueirasse.
- Aguenta, Katie.
A suspirar, ela virou-se e iniciou a sua viagem de regresso.

Captulo 81
Segunda-feira tardinha, Richard entrava no quarto de Katie em bicos de
ps, com uma dzia de rosas na mo. Estava livre de perigo desde domingo de
manh, mas apenas ficara acordada o tempo suficiente para articular uma ou duas
palavras.
Olhou para ela. Os olhos estavam fechados. Resolveu sair e pedir uma jarra
enfermeira.
- Coloca-as sobre o meu peito. Ele deu uma volta.
- Katie. - Ele puxou uma cadeira. - Como te sentes?
Ela abriu os olhos e fez uma careta ao olhar para o aparato da transfuso.
- Ouvi dizer que os vampiros esto a colocar piquetes de greve. Estou a plos no desemprego.
- Ests melhor. - Esperava que as lgrimas que lhe vieram aos olhos no se
notassem.
Ela notara. Com a mo livre, ergueu-a lentamente e passou-lhe um dedo nas
plpebras.
- Antes que eu adormea outra vez, conta-me o que aconteceu, por favor.
Caso contrrio vou acordar por volta das trs horas da manh e tentarei reconstituir
tudo. Por que razo Edgar Highley matou Vangie Lewis?
- Ele fazia experincias com as pacientes, Katie. Claro que sabes do bebproveta em Inglaterra.
- Highley era muito ambicioso para se limitar a criar bebs in vitro para os pais
naturais. O que ele comeou por fazer foi tirar fetos de mulheres que abortaram e
implantava esses fetos nos teros de mulheres estreis. E conseguiu! Nestes
ltimos oito anos descobriu a forma de impedir que a me receptora rejeitasse um
feto de outra mulher.

- Teve um sucesso total. Mostrei os seus relatrios ao laboratrio de


investigao no campo da fertilidade em Mt. Sinai Hospital, e eles dizem que deu um
salto enorme na investigao embrionria.
- Mas depois desse triunfo, quis fazer novas descobertas. Anna Horan, uma
mulher a quem ele fez o aborto, afirma que quis desistir, mas que ele a anestesiou e
lhe tirou o feto quando ela estava inconsciente. Ela tinha razo. Ele tinha Vangie
Lewis num quarto ao lado espera da implantao. Vangie pensava que estava
apenas a ser submetida a um tratamento para a ajudar a conceber o seu prprio
filho. Highley nunca pensou que Vangie conservasse o feto oriental durante tanto
tempo, embora o seu sistema tivesse atingido um alto grau de perfeio, que o
problema da raa no era de fato importante.
- Uma vez que Vangie no abortou espontaneamente, no teve coragem de
destruir o feto. Resolveu deixar ir a gravidez at ao fim, e depois quem o iria acusar
se Vangie Lewis tivesse um filho com caractersticas de oriental? A me natural,
Anna Horan, casada com um caucasiano.
- Ele conseguiu conter o sistema de imunidade? - Katie lembrou-se dos
mapas complicados dos cursos de cincias da faculdade.
- Conseguiu, e sem perigo para a criana. O perigo que a me corria era
muito maior. Matou dezasseis mulheres nos ltimos oito anos. Vangie estava a ficar
muito doente. Infelizmente para ela, encontrou Highley por acaso na noite de
segunda-feira passada assim que deixou Fukhito. Disse-lhe que ia consultar o seu
antigo mdico de Minepolis. Isso teria sido um perigo, porque uma gravidez natural
para Vangie era praticamente impossvel, e qualquer ginecologista que a tivesse
tratado saberia isso.
- Mas foi quando ela mencionou o nome de Emmet Salem, que assinou a sua
sentena de morte. Highley sabia que Salem iria adivinhar o que acontecera quando
Vangie apresentasse um filho meio-oriental, ento jurava que ela no tivera
nenhuma ligao com um oriental. Salem estava em Inglaterra quando a primeira
mulher de Highley morreu. Ele sabia do escndalo.
- E agora - disse Richard - chega. O resto pode esperar. Os teus olhos esto
a fechar-se outra vez.
- No... Disseste que ele teve um triunfo. Ele transferiu efetivamente um feto e
conseguiu levar a gravidez at ao fim?
- Sim. E se tivesses ficado mais cinco minutos na casa de Molly na segundafeira noite e tivesses visto o beb Berkeley, agora podias adivinhar quem a me
natural. Liz Berkeley trouxe no tero o filho de Maureen Crowley.
- O filho de Maureen Crowley. - Os olhos de Katie ficaram esbugalhados. A
sonolncia desapareceu.
- Calma. Ainda vais arrancar essa agulha. - Ele tocou-lhe ao de leve no
ombro, segurando-a quando se reclinou. - Highley guardava relatrios completos
daquilo que fazia desde o momento em que fez o aborto a Maureen e fez a
implantao a Liz. Anotou todos os medicamentos, todos os sintomas, todos os
problemas at ao parto.
- Maureen sabe?
- Era mais do que justo contar-lhe e contar aos Berkeley e deixar que os
Berkeley examinassem os relatrios. Jim Berkeley pensou sempre que a mulher lhe
mentiu a respeito da inseminao artificial. Sabes o que Maureen sofreu com aquele
aborto. Est a destru-la. Ela foi ver a filha. uma rapariga feliz, Katie. Ela t-la-ia
dado para ser adotada se a tivesse tido naturalmente. Agora que viu Maryanne,
percebe que os Berkeley a adoram, est felicssima. Mas creio que vais perder uma

excelente secretria. Maureen vai voltar para a faculdade no prximo Outono.


- Anna Horan ficou destroada por causa do aborto. Pensamos que no
adianta faz-la compreender que o filho teria nascido se Highley no tivesse
assassinado Vangie na semana passada. Ela ter mais filhos.
Katie mordeu o lbio. A pergunta que ela tivera medo de fazer. Precisava de
saber.
- Richard, por favor, diz-me a verdade. Quando me encontraram, estava com
uma hemorragia. At que ponto tiveram de ir para estancar o sangue?
- Ests bem. Fizeram um D-e-C. Tenho a certeza de que te disseram isso.
- Mas tudo?
- tudo, Katie. Ainda podes ter uma dzia de filhos, se os desejares.
A mo estendeu-se para tapar as dela. Aquela mo estivera ali, puxara-a para
trs quando estava s portas da morte. Aquela voz fizera-a desejar regressar.
Durante um longo momento de silncio olhou para Richard. Oh, como eu te
amo, pensou ela. Como eu te amo tanto.
A expresso perturbada, inquiridora transformou-se subitamente num sorriso
largo. Obviamente ficou contente com o que viu no rosto dela.
Katie sorriu-lhe tambm.
- Est muito seguro de si, no est, doutor? - perguntou-lhe ela com
vivacidade.

NOTA BIOBIBLIOGRFICA
MARY HIGGINS CLARK nasceu em Nova Iorque. O pai morreu quando ela
tinha dez anos deixando a famlia numa situao econmica difcil. Depois de
terminar os estudos do ensino secundrio, Mary tirou um curso de secretariado e
trabalhou como secretria numa agncia de publicidade durante trs anos.
Abandonou a agncia para trabalhar como hospedeira do ar na Pan American
Airlines, onde ficaria at ao seu casamento com um amigo de longa data, Warren
Clark. Em 1956 comeou a escrever contos para jornais e revistas e peas para a
rdio. O primeiro livro que publicou foi uma biografia de George Washington, Aspire
to tbe Heavens.
Warren viria a morrer em 1964, vtima de um ataque de corao. Mary ficou
com cinco filhos a seu cargo. Foi ento que deciciu dedicar-se escrita. Todos os
dias se levantava s 5 da manh e escrevia at s 7, hora a que preparava os filhos
para a escola.
O seu primeiro livro policial Where Are tbe Children?, publicado em 1975,
tornou-se um best-seller, Mary decidiu continuar os estudos e inscreveu-se na
Fordham University, onde, em 1979, se doutorou summa cum lauda em Filosofia.
Desde ento foi distinguida com 16 doutoramentos honoris causa e tem recebido
numerosos prmios literrios. Os seus livros esto traduzidos em vrias lnguas.
Em 1996 Mary casou com John J. Coheeney. No mesmo ano, lanou o Mary
Higgins Clark Mystery Magazine.
Algumas obras: Where Are the Children?, 1975 (Como Deus os Criou); A
Stranger is Watching, 1978 (A Noite da Raposa, tambm com o ttulo Um Estranho
a. Espreita); Tht Cradle Will Fali, 1980 (A Clnica do Terror, tambm com o ttulo A
Testemunha Perdeu a Memria); A Cry in the Night, 1982 (Um Grito na Noite); Weep
no more, My Lady, 1987 (No H Morte nem Mudana); While My Pretty One

Sleeps, 1989 (Enquanto o Meu Amor Dorme, tambm com o ttulo Enquanto a Minha
Bela Dorme); The Anastasia Syndrome, 1990 (A Sndrome de Anastasia); Loves
Music, Loves to Dance, 1991 (Gosta de Msica, Gosta de Danar); AU around the
Town, 1992 (Perigosa Obsesso, tambm com o ttulo Uma Volta pela Cidade); Ill
Be Seemg You, 1993 (At Breve!); Remember Me, 1994 (Lembra-Te, tambm com o
ttulo Lembrem-Se de Mim); Silent Night, 1995 (Noite de Paz); LMe Call Vou
Sweetheart, 1996 (As Rosas da Morte, tambm com o ttulo O Estranho Caso das
Rosas Vermelhas); Moonlight Becomes You, 1996 (O Luar Fica-Te Bem); Stillwatch,
1997 (Um Olhar na Escurido, tambm com o ttulo Vigilncia Mrbida); Pretend Vou
Don t See Her, 1997 (Finjam Que no a Vem).
Digitalizado e corrigido por
Carla Maria Ferreira dos Mrtires e Jos Alberto Canelas
2003-03-27
Ttulo: A Clnica do Terror
Ttulo original: The Cradle Will Fali
Autora: Mary Higgins Clark
Traduo: Maria Teresa Pinto Pereira
Traduo cedida por Publicaes Europa-Amrica, Lda.
Licena editorial por cortesia de Publicaes Europa-Amrica, Lda.
1980by Mary Higgins Clark
2000 BBLIOTEX, S. L. para esta edio
2000 ABRIL/CONTROLJORNAL,
por acordo com Bibliotex, S. L. para esta edio
Editora: Brbara Palia e Carmo
Capa: Carlos Bravo
Reviso: Jos Antnio Almeida
Produo grfica: Joo Paulo Batlle y Font
Impresso e encadernao:
Printer, Industria Grfica, S. A.
Ctra. N-II, Km. 600
08620 Sant Vicen deis Horts (Barcelona)
Impresso em Espanha
Data de impresso: Dezembro de 2000
Todos os direitos reservados
ISBN: 972-611-744-5
Dep. Legal: B. 48 880-2000
Tiragem: 50 000 exemplares
Abril/Control jornal, uma empresa do grupo
Abril/Controljornal/Edipresse
Largo da Lagoa, 15C
2795-116 Linda-a-Velha - Portugal
De venda conjunta e inseparvel da revista Viso
acj
Abril
Controljornal
Edipresse
BIBLIOTECA VISO

Você também pode gostar