Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
(Portuguese)
Manual do Revendedor
Operaes Gerais
NDICE
AVISO IMPORTANTE .......................................................................... 5
PARA GARANTIR A SEGURANA .......................................................................................6
3 CORRENTE ................................................................................... 42
PINO DE UNIO DA CORRENTE....................................................................................... 45
QUICK-LINK .......................................................................................................................46
4 FREIO........................................................................................... 48
FREIO A DISCO ..................................................................................................................52
FREIO A DISCO HIDRULICO ............................................................................................55
--Instalao ......................................................................................................................55
--Manuteno .................................................................................................................70
FREIO V-BRAKE ..................................................................................................................77
--Instalao...................................................................................................................... 77
--Manuteno .................................................................................................................81
--Freio V-BRAKE e Cubo de freio de rolete ...................................................................82
FREIO TIPO PINA DE PIVOT DUPLO ................................................................................83
--Instalao ......................................................................................................................83
--Manuteno................................................................................................................. 85
Este manual do revendedor destina-se principalmente a ser utilizado por mecnicos de bicicleta profissionais.
Os utilizadores que no possuam formao profissional para montagem de bicicletas no devem tentar instalar os componentes
utilizando os manuais de revendedor. Se qualquer parte da informao fornecida no manual no for clara, no continue com a
instalao. Em vez disso, contacte o seu local de compra ou um revendedor de bicicletas local para assistncia.
Certifique-se de que l todos os manuais de instrues fornecidos com o produto.
No desmonte nem modifique o produto para alm do referido nas informaes fornecidas neste manual do revendedor.
Todos os manuais de revendedor e de instrues podem ser consultados online no nosso stio Web (http://si.shimano.com).
Respeite as regras e as regulamentaes apropriadas do pas, estado ou regio em que conduz o seu negcio como revendedor.
Por razes de segurana, certifique-se de que l atentamente este manual do revendedor antes da
utilizao e siga-o para uma utilizao correta.
As instrues que se seguem devem ser sempre observadas para prevenir ferimentos pessoais e danos fsicos no
equipamento e zona envolvente.
As instrues esto classificadas de acordo com o grau de perigo ou danos que podem ser causados se o produto for usado
incorretamente.
PERIGO
O no cumprimento das instrues ir resultar em morte ou ferimentos graves.
AVISO
O no cumprimento das instrues poder resultar em morte ou ferimentos graves.
CUIDADO
O no cumprimento das instrues poder provocar ferimentos pessoais e danos fsicos no equipamento e na zona
envolvente.
AVISO IMPORTANTE
AVISO IMPORTANTE
AVISO
Aquando da instalao dos componentes, certifique-se de que segue as instrues fornecidas nos manuais de
instrues.Recomenda-se apenas a utilizao de peas Shimano originais. Se peas como parafusos e porcas ficarem soltas ou
danificadas, a bicicleta pode desintegrar-se repentinamente, facto que poder provocar ferimentos graves. Alm disso, se os
apertos no forem corretamente realizados, podero ocorrer problemas e a bicicleta pode desintegrar-se repentinamente, facto
que poder provocar ferimentos graves.
Certifique-se de utilizar culos de proteo da viso aquando da realizao de trabalhos de manuteno, tais como a
substituio de peas.
Depois de ler atentamente o manual do revendedor, guarde-o num local seguro para consulta posterior.
NOTA
Os produtos no possuem garantia contra desgaste natural e deteriorao devido ao uso e envelhecimento normal.
AVISO
Solicite e leia atentamente o manual de revendedor antes da instalao das peas.
Peas desapertadas, desgastadas ou danificadas podem fazer com que a bicicleta se desintegre, facto que poder provocar
ferimentos graves Recomendamos vivamente a utilizao de apenas peas sobresselentes Shimano originais.
Solicite e leia atentamente o manual de revendedor antes da instalao das peas.
Se os ajustes no forem corretamente realizados, a corrente pode sair e isso pode provocar a sua queda da bicicleta, facto que
poder provocar ferimentos graves.
NOTA
Se no for possvel realizar suavemente a mudana de velocidades, limpe o desviador e lubrifique todas as peas mveis.
Se a folga detetada nos elos for to grande que impossibilite o ajuste, deve substituir o desviador.
Lubrifique o cabo interno e o interior da proteo exterior antes da utilizao para garantir que estes deslizam corretamente.
Para um funcionamento suave, use a guarnio exterior especificada e o guia-cabos do movimento pedaleiro.
Deve limpar periodicamente o desviador e lubrificar todas as peas mveis (mecanismos e polias).
Se no for possvel realizar ajustes na mudana de velocidades, verifique o grau de paralelismo na extremidade traseira da
bicicleta. Verifique igualmente se o cabo est lubrificado e se o revestimento exterior demasiado longo ou curto.
Se detetar um rudo anormal em virtude de folga numa polia, deve substituir a polia.
O uso de um quadro com encaminhamento interno de cabos fortemente desaconselhado uma vez que este tende a
comprometer a funo de mudana de velocidades SIS devido sua elevada resistncia do cabo.
a g-15
ag
-
13
IM
SH
HYPERG L I DE -C
Use uma proteo exterior que ainda permita alguma margem de manobra
mesmo quando o guiador seja rodado ao mximo para ambos os lados. Alm
disso, verifique se o manpulo de mudanas no toca no quadro da bicicleta
quando o guiador rodado ao mximo.
ag - 18 T
O
AN
Marcas de grupo
DESVIADOR TRASEIRO
1 DESVIADOR TRASEIRO
Suporte
Binrio de aperto:
8,0-10,0 N m
Binrio de aperto:
3,0-4,0 N m
Porca do
suporte
Quadro
Suporte
Parafuso do suporte
Nota:
Certifique-se periodicamente de que no existe folga entre o batente
o suporte, tal como mostrado na figura. Se houver alguma folga
entre estas duas peas, podem ocorrer problemas com a performance
de mudana de velocidades.
Parafuso de ajuste
superior
2. Ajuste inferior
Rode o parafuso de ajuste inferior de modo a que a
polia-guia v para uma posio diretamente em linha com
o carreto maior.
Carreto maior
Parafuso de ajuste
inferior
Polia guia
DESVIADOR TRASEIRO
Linha exterior do
carreto mais pequeno
1. Ajuste superior
3. Comprimento da corrente
Corrente
DESVIADOR TRASEIRO
Carreto maior
Roda da
pedaleira maior
+2 elos
Nota:
A unidade de montagem da placa do desviador traseiro est equipada com um pino ou uma chapa que evita a sada da corrente.
Quando passar a corrente pelo desviador traseiro, passe-a para o corpo do desviador traseiro a partir do lado do pino/chapa para
evitar a sada da corrente, tal como mostrado na figura. Se a corrente no for colocada na posio correta, tal pode danificar a
corrente ou o desviador traseiro.
Pino/chapa para evitar a
sada da corrente
No
OK
OK
10
DESVIADOR TRASEIRO
Membrana de
borracha
*Se o desviador traseiro estiver sujeito a um grande movimento, tal como acontece em bicicletas com suspenso
traseira, recomenda-se que substitua o cone pelo cone de alumnio acessrio.
Tubo espiral
Nota:
A distncia entre o batente exterior e o encaixe do tubo espiral existente no desviador traseiro pode variar com o
movimento da suspenso, pelo que deve determinar o comprimento do tubo espiral no ponto em que o comprimento
maior.
11
DESVIADOR TRASEIRO
Puxar
Nota:
Certifique-se de que o cabo se encontra na ranhura.
Binrio de aperto:
6,0-7,0 N m
Ranhura
Menos de 30 mm
Carreto maior
A
A
B
B
B
12
Parafuso de ajuste de
tenso B
A
5-6 mm
5-6 mm
9-10 mm
7. Ajuste do SIS
Mova o manpulo de mudanas vrias vezes para mover a corrente para o 2 carreto a contar do carreto mais pequeno. De
seguida, ao mesmo tempo que pressiona o manpulo apenas o suficiente para reduzir a folga no manpulo, rode o brao do
pedal.
Cilindro de ajuste
Cilindro de ajuste
13
DESVIADOR TRASEIRO
3. Melhor regulao
DESVIADOR TRASEIRO
Substituir a polia
Chave Allen de 3 mm
Polia guia
Polia de tenso
Freio
Binrio de aperto:
2,5-5,0 N m
Nota:
Para remover a polia de tenso, remova primeiro o freio.
14
Aquando da instalao, tenha em ateno para que no seja causada deformao pelo contacto entre o parafuso de ajuste de
tenso B e o batente.
Tipo estandardizado
Chave Allen de 5 mm
Batente
Binrio de aperto:
8,0-10,0 N m
Porca do
suporte
Quadro
Binrio de aperto:
3,0-4,0 N m
Suporte
Parafuso do suporte
A
B
Parafuso de ajuste
superior
Polia guia
15
DESVIADOR TRASEIRO
2. Ajuste inferior
DESVIADOR TRASEIRO
Carreto maior
Polia guia
B
B
Parafuso de ajuste
inferior
3. Comprimento da corrente
< Montar com roda dentada no mx. de 27 dentes e menor >
Carreto mais pequeno
Polia guia
Duplo frente
Corrente
Polia de tenso
90
< Montar com roda dentada no mx. com 28 dentes ou mais >
Adicionar 2 elos (com a corrente no carreto maior e na roda pedaleira maior)
Roda da pedaleira maior
Carreto maior
Duplo frente
Corrente
+2 elos
< Para a tripla dianteira, montar com roda dentada no mx. de 30 dentes e menor >
Carreto mais pequeno
Corrente
Tripla frente
No OK OK
90
16
< Para a tripla dianteira, montar com roda dentada no mx. de 32 dentes ou mais >
Carreto maior
Tripla frente
Corrente
+2 elos
Nota:
A unidade de montagem da placa do desviador traseiro est equipada com um pino ou uma chapa que evita a sada da corrente.
Quando passar a corrente pelo desviador traseiro, passe-a para o corpo do desviador traseiro a partir do lado do pino/chapa para
evitar a sada da corrente, tal como mostrado na figura. Se a corrente no for colocada na posio correta, tal pode danificar a
corrente ou o desviador traseiro.
No
OK
OK
17
DESVIADOR TRASEIRO
DESVIADOR TRASEIRO
Puxar
Nota:
Certifique-se de que o cabo se encontra na
ranhura.
Binrio de aperto:
6,0-7,0 N m
Ranhura
18
A
A
B
B
Parafuso de ajuste de
tenso B
7. Ajuste do SIS
Mova o manpulo de mudanas vrias vezes para mover a
corrente para o 2 carreto a contar do carreto mais pequeno.
De seguida, ao mesmo tempo que pressiona o manpulo apenas
o suficiente para reduzir a folga no manpulo, rode o brao
do pedal.
Folga
som
19
DESVIADOR TRASEIRO
3. Melhor regulao
DESVIADOR TRASEIRO
Substituir a polia
Binrio de aperto:
2,5-5,0 N m
Chave Allen de 3 mm
20
AVISO
Solicite e leia atentamente o manual de revendedor antes da instalao das peas.
Peas desapertadas, desgastadas ou danificadas podem fazer com que a bicicleta se desintegre, facto que poder provocar
ferimentos graves Recomendamos vivamente a utilizao de apenas peas sobresselentes Shimano originais.
Solicite e leia atentamente o manual de revendedor antes da instalao das peas.
Se os ajustes no forem corretamente realizados, a corrente pode sair e isso pode provocar a sua queda da bicicleta, facto que
poder provocar ferimentos graves.
NOTA:
Se no for possvel realizar suavemente a mudana de velocidades, limpe o desviador e lubrifique todas as peas mveis.
Se a folga detetada nos elos for to grande que impossibilite o ajuste, deve substituir o desviador.
Lubrifique o cabo interno e o interior da proteo exterior antes da utilizao para garantir que estes deslizam corretamente.
Para um funcionamento suave, use a guarnio exterior especificada e o guia-cabos do movimento pedaleiro.
Dupla
Tripla
Dupla
Tripla
Pedaleiras
dianteiras
Carretos traseiros
Pedaleiras dianteiras
Carretos traseiros
21
DESVIADOR DIANTEIRO
2 DESVIADOR DIANTEIRO
Nota:
Aquando da instalao de componentes para superfcies de quadros/guiadores em carbono, consulte o fabricante do
quadro/peas em carbono quanto recomendao em termos de binrio de aperto por forma a evitar um aperto
excessivo que possa danificar o material em carbono e/ou um aperto insuficiente que possa acarretar uma fora de
fixao insuficiente dos componentes.
IINSTALAO
Ajuste de forma a que haja uma folga de 1 - 3 mm entre a placa exterior do guia de corrente e a pedaleira maior.
* As bicicletas com suspenses apresentam posies diferentes quando algum se encontra sobre a bicicleta ou no. Consultando a
figura seguinte, realize a instalao e o ajuste do SIS com a bicicleta fixa num estado de utilizao.
Tipo Abraadeira
Depois de apertar o parafuso de fixao a ttulo experimental, alinhe a parte plana da placa exterior do guia de corrente
paralelamente superfcie da pedaleira maior. Quando o ajuste estiver concludo, aperte o parafuso de fixao.
Chave Allen de 5 mm
1 - 3 mm
Roda da
pedaleira
maior
Binrio de aperto:
5,0-7,0 N m
22
Tipo E
Desviador dianteiro
Pedaleira dianteira
1, 2 Binrio de aperto:
35,0-50,0 N m
Parafuso
Adaptador
Montagem ao
movimento pedaleiro
Suporte
23
DESVIADOR DIANTEIRO
DESVIADOR DIANTEIRO
Chave Allen de 5 mm
Binrio de aperto:
5,0-7,0 N m
Dupla: 42D
Dupla: 40D
Tripla: 42D
Dupla: 38D
155,5 mm*
(A partir do centro do
suporte inferior)
Dupla: 44D
159,5 mm*
(A partir do centro do
suporte inferior)
24
Dupla: 42D
Dupla: 40D
Tripla: 42D
1. Ajuste inferior
Instale de forma a que a folga entre a placa interior do guia de corrente e a corrente seja de 0-0,5 mm.
Roda da pedaleira mais pequena
Rotao superior
0-0,5 mm
Rotao inferior
Carreto maior
Corrente
Baixo
25
Topo
DESVIADOR DIANTEIRO
2. Fixao do cabo
DESVIADOR DIANTEIRO
Use o manpulo de mudanas com um conversor de modo em modo x2. Para mudar de x3 para x2, consulte a seco de
manuteno do manual do revendedor referente ao manpulo de mudanas Rapidfire Plus.
Nota:
Introduzir o cabo como mostrado na figura.
Chave Allen de 5 mm
(Alguns produtos tambm podem ser
apertados com uma chave de porcas
de 8 mm).
Chave Allen de 5 mm
(Alguns produtos tambm podem ser
apertados com uma chave de porcas de
8 mm).
Parafuso de fixao do
cabo
Binrio de aperto:
6,0-7,0 N m
Nota:
Introduzir o cabo como mostrado na
figura.
Parafuso de fixao
do cabo
Chave Allen de 5 mm
Binrio de aperto:
6,0-7,0 N m
26
Nota:
Introduzir o cabo como mostrado na
figura.
Parafuso de fixao
do cabo
Chave Allen de 5 mm
Binrio de aperto:
6,0-7,0 N m
Depois de encurtar a folga inicial do cabo, volte a fixar ao desviador dianteiro, tal como mostrado na figura.
Puxar
27
DESVIADOR DIANTEIRO
DESVIADOR DIANTEIRO
Instale de forma a que a folga entre a placa interior do guia de corrente e a corrente seja de 0-0,5 mm.
Roda da pedaleira
maior
0-0,5 mm
Baixo
28
Afinador do cabo
Topo
Carreto maior
4. Ajuste superior
Roda da pedaleira
maior
0-0,5 mm
Rotao superior
Rotao inferior
Baixo
Topo
ponteiros do relgio.
Aperte o cabo. Se isto no melhorar a situao, rode o
pedaleira maior.
ponteiros do relgio.
mais pequena.
ponteiros do relgio.
29
DESVIADOR DIANTEIRO
Instale de forma a que a folga entre a placa exterior do guia de corrente e a corrente seja de 0-0,5 mm.
DESVIADOR DIANTEIRO
1. Ajuste inferior
Retire o indicador de alinhamento Pro-Set.
Instale de forma a que a folga entre a placa interior do guia de corrente e a corrente seja de 0-0,5 mm.
Indicador de alinhamento Pro-Set
Rotao superior
0-0,5 mm
Rotao inferior
Carreto maior
Corrente
Baixo
Mdio
Topo
2. Fixao do cabo
Use o manpulo de mudanas com um conversor de modo em modo x3. Para mudar de x2 para x3, consulte a seco de
manuteno do manual do revendedor referente ao manpulo de mudanas Rapidfire Plus.
* Em cada tipo de desviador dianteiro pode ser fixado um cabo da mesma forma como para dupla. Consultar pgina 23, 24.
30
3. Ajuste superior
Roda da pedaleira maior
0-0,5 mm
Rotao superior
Rotao inferior
Baixo
31
Mdio
Topo
DESVIADOR DIANTEIRO
Instale de forma a que a folga entre a placa exterior do guia de corrente e a corrente seja de 0-0,5 mm.
DESVIADOR DIANTEIRO
Instale de forma a que a folga entre a placa interior do guia de corrente e a corrente seja de 0-0,5 mm.
Pedaleira intermdia
0-0,5 mm
Baixo
Afinador do cabo
Mdio
Carreto maior
Topo
* Ajuste o manpulo depois de o mover do tipo para o ponto mdio, em vez do ponto inferior para o ponto mdio.
ponteiros do relgio.
Aperte o cabo. Se isto no melhorar a situao, rode o
pedaleira maior.
ponteiros do relgio.
Desaperte o cabo.
Rode o parafuso de ajuste inferior no sentido dos
ponteiros do relgio.
Aperte o cabo.
32
INSTALAO
Ajuste de forma a que haja uma folga de 1 - 3 mm entre a placa exterior do guia de corrente e a pedaleira maior.
Depois de apertar o parafuso de fixao a ttulo experimental, alinhe a parte plana da placa exterior do guia de corrente
paralelamente superfcie plana da pedaleira maior.
Quando o ajuste estiver concludo, aperte o parafuso de fixao.
Chave Allen de 5 mm
Alguns produtos tambm podem ser
apertados com uma chave de porcas
de 9 mm.
1 - 3 mm
Roda da
pedaleira maior
Binrio de aperto:
5,0-7,0 N m
33
DESVIADOR DIANTEIRO
Nota:
DESVIADOR DIANTEIRO
Comutao dianteira
Manpulo b
Da pedaleira maior para a
pedaleira mais pequena
Manpulo b
Da pedaleira maior para a
pedaleira mais pequena
Manpulo
b:
Manete a
Da pedaleira mais pequena para a
pedaleira maior
Manete a:
Baixo
Topo
Posio de afinao L
Manete a
Da pedaleira mais pequena
para a pedaleira maior
Manete a:
Baixo
Posio de afinao T
Topo
Posio de afinao L
Posio de afinao T
2. Fixao do cabo
Certifique-se de que o manpulo b libertado para a posio inferior movendo-o 2 ou mais vezes antes de fixar o cabo
interno. Depois de prender o cabo, retire a extenso inicial do mesmo, tal como mostrado na figura. De seguida, prenda
novamente o cabo no desviador dianteiro.
Puxar
Binrio de aperto:
6,0-7,0 N m
34
3. Ajuste inferior
Roda da pedaleira mais pequena
0-0,5 mm
Corrente
Baixo
Topo
Posio de
afinao L
Carreto maior
Posio de
afinao T
Placa interior do
guia de corrente
Corrente
Carreto maior
Cilindro de ajuste do tubo espiral
Afinador do cabo
Baixo
Topo
Posio de afinao L
35
Posio de afinao T
DESVIADOR DIANTEIRO
Instale de forma a que a folga entre a placa interior do guia de corrente e a corrente seja de 0-0,5 mm.
5. Ajuste superior
DESVIADOR DIANTEIRO
Instale de forma a que a folga entre a placa exterior do guia de corrente e a corrente seja de 0-0,5 mm.
Roda da pedaleira
maior
0-0,5 mm
Corrente
Carreto mais pequeno
Baixo
Topo
ponteiros do relgio.
Aperte o cabo. Se isto no melhorar a situao, rode o
pedaleira maior.
ponteiros do relgio.
mais pequena.
ponteiros do relgio.
36
DESVIADOR DIANTEIRO
Comutao dianteira
Manpulo b
Da pedaleira maior para a
pedaleira mais pequena
Manpulo
b:
Manete a:
Baixo
Manpulo b
Da pedaleira maior para a
pedaleira mais pequena
Manete a
Da pedaleira mais pequena
para a pedaleira maior
Mdio
Posio de afinao L
Posio de
afinao M
Manete a:
Topo
Baixo
Posio de afinao T
Manete a
Da pedaleira mais pequena
para a pedaleira maior
Mdio
Posio de afinao L
Posio de
afinao M
Posio de afinao T
37
Topo
2. Ajuste inferior
DESVIADOR DIANTEIRO
0-0,5 mm
Carreto maior
Corrente
Baixo
Mdio
Posio de afinao L
38
Posio de
afinao M
Topo
Posio de afinao T
3. Fixao do cabo
Puxar
Binrio de aperto:
6,0-7,0 N m
4. Ajuste superior
Instale de forma a que a folga entre a placa exterior do guia de corrente e a corrente seja de 0-0,5 mm.
Baixo
Mdio
Posio de
afinao L
39
Posio de
afinao M
Posio de afinao T
Topo
DESVIADOR DIANTEIRO
Certifique-se de que o manpulo b libertado para a posio inferior movendo-o 3 ou mais vezes antes de fixar o cabo
interno. Depois de prender o cabo, retire a extenso inicial do mesmo, tal como mostrado na figura. De seguida, prenda
novamente o cabo no desviador dianteiro.
DESVIADOR DIANTEIRO
Instale de forma a que a folga entre a placa interior do guia de corrente e a corrente seja de 0-0,5 mm.
Pedaleira intermdia
0-0,5 mm
Placa interior do
guia de corrente
Corrente
Carreto maior
Cilindro de ajuste do tubo espiral
Baixo
Afinador do cabo
Mdio
Posio de
afinao L
Posio de afinao
M
Topo
Posio de
afinao T
* Ajuste o manpulo depois de o mover do topo para a posio intermdia, em vez da posio inferior para a intermdia.
ponteiros do relgio.
Aperte o cabo. Se isto no melhorar a situao, rode o
pedaleira maior.
ponteiros do relgio.
Desaperte o cabo.
intermdia.
ponteiros do relgio.
Aperte o cabo.
40
MANUTENO
Tipo soldado
Tipo Abraadeira
Unies
Unies
Unies
Unies
Tipo E
Unies
Unies
41
DESVIADOR DIANTEIRO
Se a operao de comutao se tornar mais spera, limpe o desviador dianteiro e lubrifique as seces de unio mostradas na
figura.
CORRENTE
3 CORRENTE
AVISO
"Os intervalos de manuteno dependem do uso e das condies de utilizao. Limpe regularmente a corrente utilizando um
lquido de limpeza de correntes adequado. Nunca use solventes de base alcalina ou cida tais como produtos anti-ferrugem. Se
esses solventes forem utilizados, a corrente pode quebrar-se, podendo provocar ferimentos graves."
De modo a obter um bom desempenho de comutao, CN-HG900-11 / HG700-11 / HG600-11, CN-M981 / HG95 / HG75 / HG54,
CN-7901 / 6701 / 5701 / 4601, CN-E6090-10 possuem um lado de movimento para a frente e para trs, estando os lados marcados
para que a corrente seja instalada no sentido correto. O correto desempenho de projeto ser alcanado quando a corrente
instalada no sentido correto. Se esta for instalada no sentido contrrio, a corrente pode sair e provocar a queda da bicicleta,
facto que poder provocar ferimentos graves.
Inspecione a corrente para detetar qualquer possvel deformao e anomalias tais como fissuras ou corroso. Se detetar
quaisquer danos, substitua a corrente imediatamente. O incumprimento desta recomendao pode levar quebra da corrente,
facto que poder provocar ferimentos graves.
Una sempre a corrente usando a ferramenta e os pinos de unio do modelo especificado na tabela. Se forem usado pinos ou
ferramentas inapropriado na unio da corrente, pode no obter uma fora de unio suficiente, o que poder provocar a quebra
da corrente ou a queda.
Corrente
TL-CN34
TL-CN28
5,8 mm
Descravador de corrente
Prata
6,5 mm
Preto
7,1 mm
42
TL-CN34
TL-CN33
TL-CN32
TL-CN28
TL-CN27
Pino de unio
Pino de unio
Superfcie de unio
Pino de unio
Pino de unio
Local da unio
43
CORRENTE
NOTA
CORRENTE
A CN-E6090-10 / CN-E6070-9 apenas pode ser utilizada em combinao com rodas da pedaleira simples.
Como mostrado na Fig.A, recomendamos vivamente que o pino de unio seja montado no orifcio do elo exterior no lado da frente
no sentido de deslocamento. O nvel de resistncia da corrente superior quando comparado com o mtodo mostrado na Fig.B.
Deve lavar periodicamente as rodas da pedaleira com um detergente neutro. Alm disso, lavar a corrente com detergente neutro
e lubrific-la pode ser um meio eficaz para prolongar a vida til das rodas da pedaleira e da corrente.
Quando utilizar "QUICK-LINKs", certifique-se de as instalar de modo a que a seta existente na superfcie esteja voltada para o
sentido de rotao do crenque quando visto de frente.
A
Elo interior
Rotao do
crenque
Elo exterior
Pino de unio
Elo interior
Elo exterior
Pino de unio
< Para a corrente CN-HG900-11 / HG700-11 / HG600-11, CN-M981 / HG95 / HG75 / HG54, CN-7901 /
6701 / 5701 / 4601, CN-E6090-10 >
De modo a obter um bom desempenho de comutao, as correntes CN-M981 / HG95 / HG75 / HG54, CN-7901 / 6701 /5701 / 4601
possuem um lado de movimento para a frente e para trs, estando os lados marcados para que as correntes CN-M981 / HG95 / HG75
/ HG54, CN-7901 / 6701 /5701 / 4601 sejam instaladas no sentido correto.
O lado com a marca mostrada na imagem o lado de movimento para a frente (lado exterior).
Para a frente
(lado exterior)
Para trs (lado
interior)
44
1. Empurrar
2. Pressionar
3. Aps pressionar
Descravador de corrente
Coloque a corrente no descravador de corrente quando o utilizar, tal como mostrado na figura. Se o descravador for usado
incorretamente com o conjunto de corrente, a placa de posicionamento ser danificada.
45
CORRENTE
Mtodo de utilizao
QUICK-LINK
CORRENTE
AVISO
Se for necessrio ajustar o comprimento da corrente devido a uma alterao do nmero de dentes dos carretos, efetue o corte
num local diferente do local onde a corrente foi unida usando uma QUICK-LINK. O descravador de correntes ficar danificado se a
corrente for cortada num ponto em que tiver sido unida usando uma QUICK-LINK
Se for reutilizada uma QUICK-LINK usada, a corrente pode quebrar e podem ocorrer ferimentos graves devido a acidentes, pelo
que deve se deve sempre certificar de que utiliza uma QUICK-LINK completamente nova.
Solicite e leia atentamente as instrues de servio antes da
instalao das peas. Recomendamos vivamente a utilizao de
apenas peas sobresselentes Shimano originais. Se os ajustes
no forem corretamente realizados, a corrente pode sair e isso
pode provocar a sua queda da bicicleta, facto que poder
provocar ferimentos graves.
Leia atentamente estas Instrues de Servio Tcnico e
mantenha-as num lugar seguro para consulta posterior.
Corrente
SM-UG51
CN-HG91
CN-HG71
CN-HG50
CN-HG40
CN-UG51
Instalar a QUICK-LINK
1. Retire o elo exterior no local de unio de modo a que ambas as
extremidades da corrente terminem num elo interior.
Elo interior
Elo interior
Elo interior
Elo interior
3. Coloque o elo de unio com orifcio num dos pinos e, de seguida, deslize o elo de unio de modo a que o pino se
encontre na outra extremidade do orifcio. (Neste momento, o lado da placa de unio com depresso deve estar
voltado para fora.)
Orifcio
46
4. Rode o elo de unio com orifcio at que este se sobreponha ao outro pino.
CORRENTE
Orifcio
Elo interior
6. Introduza ambos os pinos de forma segura na ranhura do elo de unio com orifcio e verique se ambas as placas
esto paralelas.
Paralelo
47
FREIO
4 FREIO
ADVERTNCIA
Adquira e leia atentamente o manual do fornecedor antes de instalar as peas.
Peas soltas, gastas ou danificadas podem resultar na queda da bicicleta e em ferimentos graves. Recomendamos fortemente a
utilizao apenas de peas de substituio originais Shimano.
48
Se o manpulo de libertao se encontra no mesmo lado que o rotor existe o perigo de que possa interferir com o rotor,
garanta que no h interferncia.
Caso ocorra vazamento de fluidos, pare imediatamente de utilizar os freios e efetue os reparos apropriadas. Caso voc
continue utilizando a bicicleta enquanto o fluido est vazando, existe o perigo de que os freios parem de funcionar de repente.
Menos de 20 mm
CUIDADO
< Para o Freio a Disco Hidrulico >
As pastilhas de freio G01A, G01S, F01A foram concebidas para reduzir a quantidade de rudo que gerada entre as pastilhas e
o rotor quando os freios so acionados. necessrio um perodo de amaciamento maior para este tipo de pastilha em
comparao s pastilhas G03S/F03C.
49
FREIO
Os sistemas de freio da Shimano no so compatveis com bicicletas tandem. Uma vez que as bicicletas tandem tm um peso
total elevado, a carga no sistema de freio aumenta durante a frenagem. Se os freios a disco hidrulico forem usados em
bicicletas tandem, a temperatura do leo se tornar muito alta e podem ocorrer obstrues por vapor ou roturas nos tubos dos
freios, o que far com que os freios falhem.
Use luvas durante a manipulao. O contato com a pele pode provocar erupes da pele e desconforto.
No caso de contato com a pele, lave bem com sabo e gua.
A inalao das emanaes ou vapores de leo pode causar nuseas. Cubra o nariz e a boca com uma mscara com respirador
e utilize em uma rea bem ventilada.
Se as emanaes ou vapores forem inalados procure imediatamente uma rea com ar fresco. Cubra-se com um cobertor.
Mantenha-se quente e estvel e procure aconselhamento mdico.
No beba o produto. Pode provocar vmito ou diarreia.
Mantenha fora do alcance das crianas.
No corte, aquea, aplique solda nem pressurize o recipiente de leo, isso pode provocar uma exploso ou um incndio.
Descarte de leo usado: Cumpra as disposies municipais e/ou estatais para descarte. Tenha cuidado ao preparar o leo para
descarte.
Indicaes: Mantenha o recipiente selado para evitar a entrada de objetos estranhos e umidade no interior, e armazene o
recipiente em um local fresco e escuro afastado da luz direta do sol e do calor.
FREIO
Use culos de proteo durante a manipulao e evite o contato com os olhos. O contato com os olhos pode provocar
irritao.
No caso de contato com os olhos, lave com gua potvel e procure assistncia mdica imediatamente.
s/ modulador de potncia
c/ modulador de potncia
Curso do cabo na alavanca de freio
50
NOTA
Se a alavanca de freio for pressionada sem que os espaadores da pastilha estejam instalados, os pistes ficaro mais salientes
que o normal. Use uma chave de fenda de ponta chata ou algo semelhante para fazer recuar as pastilhas de freio, tomando
cuidado para no danificar as superfcies das pastilhas de freio. (Caso as pastilhas no estejam instaladas, use uma ferramenta
de ponta chata para empurrar os pistes para dentro, tendo o cuidado de no danific-los.) difcil fazer recuar as pastilhas ou
os pistes dos freios, retire os parafusos de purga e tente novamente. (Observe que agora possvel que algum leo
transborde do reservatrio.)
Use lcool isoproplico, gua com sabo ou um pano seco ao efetuar a limpeza e manuteno do sistema de freios. No use
limpadores de freios disponveis no mercado ou agentes silenciadores uma vez que estes podem danificar peas tais como
vedantes.
No retire os pistes ao desmontar as pinas.
51
FREIO
FREIO A DISCO
FREIO
Traseira
esquerda
Traseira
direita
Fig. 1
Dianteira direita
Fig. 2
Instalao do rotor
Para tipo fixao central
Torque de aperto:
40,0-50,0 N m
Anel de presso de
fixao do rotor
TL-LR15
52
FREIO
Placa de aperto
Rotor
Torque de aperto:
2,0-4,0 N m
Cubo
Parafusos de fixao
do rotor (#T25 torx)
53
Placa de aperto
FREIO
1. Instale o rotor e a arruela de bloqueio do rotor no cubo e, em seguida, instale e aperte os parafusos.
Arruela de Bloqueio
Torque de aperto:
2,0-4,0 N m
Nota:
Instale a arruela de bloqueio de tal modo que as letras "TOP" fiquem visveis.
As arruelas de bloqueio no podem ser reutilizadas. Quando instalar o rotor, use uma nova.
Use os parafusos de montagem do rotor dedicados.
54
Instalao
Instalao da alavanca de freio
Fixe a alavanca de freio como mostra a figura.
(Certifique-se de que alavanca de freio no interfere com a alavanca de
mudana durante a utilizao. Alguns tipos podem requerer que a
alavanca de mudana seja instalada primeiro, devido posio dos
parafusos de fixao da alavanca de mudana.)
Torque de aperto:
6,0-8,0 N m
Empurre
<Para modelos com orifcio de desbloqueio da abraadeira no lado externo do corpo do suporte>
Nota:
Orifcio de desbloqueio
Nota:
Quando instalar os componentes em superfcies do quadro/guido em carbono, consulte o fabricante do quadro/peas em
carbono quanto ao que recomenda em termos de torque de aperto, de modo a prevenir aperto excessivo que pode causar
danos no material de carbono e/ou aperto insuficiente, que pode causar falta de fora de fixao para os componentes.
55
Instalao do tubo
FREIO
90 graus
Extremidade cortada
Tampa
Tubo
Oliva
Parafuso de ligao
Prenda a tampa ao
parafuso de ligao para
a alavanca de freio.
2. De modo a verificar que a extremidade do tubo est instalada firmemente na base dos suportes do tubo das pinas e da
alavanca de freio, faa marcas no tubo previamente como mostra a figura.
(Como referncia, o comprimento do tubo no interior do suporte deve ser aproximadamente 11 ou 14 mm, medidos a partir da
extremidade cortada do tubo.)
Comprimento
Tipo
SM-BH90-SB
11 mm
Tipo Banjo
SM-BH90-SS
11 mm
Tipo Reto
SM-BH59
14 mm
Tipo Reto
SM-BH59-A
11 mm
Tipo Reto
SM-BH80
14 mm
Tipo Banjo
Marca
Marca
Comprimento
Tipo
SM-BH90-SS
11 mm
Tipo Reto
SM-BH59
14 mm
Tipo Reto
SM-BH59-A
11 mm
Tipo Reto
56
Marca
Marca
FREIO
Encaixe do
conector
Tubo
Encaixe do
conector
Tubo
Oliva
TL-BH61
SM-BH90 : 1 mm
SM-BH59 / BH80(YM-BH81) : 4 mm
Torno
Nota:
Se existir uma marca igual mostrada na figura, consulte a seco Como substituir o tubo de travo (sistema de encaixe
fcil do tubo).
Marca
Comprimento
Cor
SM-BH90
11,2 mm
Prateado
SM-BH59/80
13,2 mm
Dourado
YM-BH81
13,2 mm
Prateado
SM-BH90 : 2 mm
SM-BH59 / BH80(YM-BH81) : 5 mm
Tubo
Oliva
Torque de aperto:
5,0-7,0 N m
Parafuso de ligao
57
Encaixe do
conector
FREIO
Tipo Banjo
Verifique se os anis de vedao (O-ring) esto posicionados nas ranhuras superiores e inferiores do banjo, em seguida fixe o
banjo s pinas como mostra a figura. Certifique-se que os anis de vedao no sobressaem das ranhuras neste momento.
O anel de vedao leva aplicao de graxa.
Tubo
Banjo
Chave Allen de 3 mm
Torque de aperto
5,0-7,0 N m
Chave Allen de 4 mm
Torque de aperto:
8,0-10,0 N m
Anis de vedao
Chave Allen de 3 mm
Chave Allen de 4 mm
Tipo Reto
Oliva
Torque de aperto:
5,0-7,0 N m
Parafuso de
ligao
58
Pina
FREIO
Pina de travo
Batente da
manete
Porta de conexo do tubo de travo
Manete de travo
59
Tampa de vedao
Tampo do tubo
FREIO
6. Insira o tubo de travo no componente articulado. Este vem
equipado com um vedante bicnico integrado. Insira-o
certicando-se de que no car repuxado no vedante
bicnico. Verique se o tubo de travo foi inserido at
linha impressa no tubo.
* Quando introduzir o tubo de travo use um pano para no deixar o leo
pingar.
Binrio de aperto:
5,0-7,0 N m
60
Batente da
manete
FREIO
Nota:
Depois de retirar o batente da manete, verifique se o espaador de enchimento se encontra instalado no lado da pina ou se a
pina est instalada na bicicleta e o rotor do travo de disco se encontra entre as duas faces da pina antes de premir a manete.
Depois da instalao na bicicleta, certifique-se de verificar se retirou o batente.
Manga de unio
Pina de travo
Batente da manete
Ponta de cabo
3. Segure o componente articulado num torno ou outro dispositivo semelhante. Coloque a porta de conexo do tubo voltada para cima,
tal como mostrado na gura.
61
FREIO
5. Passe o tubo de travo do lado da pina de travo pelo
Tampo do tubo
tampo do tubo.
Binrio de aperto:
5,0-7,0 N m
62
Verique a forma do encaixe do conector. Combinaes incorretas podem provocar fugas de leo.
No OK
OK
Nota:
Cada encaixe do conector possui um orifcio com formato diferente.
Certifique-se de que usa um encaixe do conector especfico. A utilizao de um encaixe do conector diferente do
fornecido pode provocar o desaperto da montagem, levando a fugas de leo ou outros problemas.
63
FREIO
<Para ESTRADA>
FREIO
Verique a forma do encaixe do conector. Combinaes incorretas podem provocar fugas de leo.
Manga de unio
No OK
OK
Nota:
Cada encaixe do conector possui um orifcio com formato diferente.
Certifique-se de que usa um encaixe do conector especfico. A utilizao de um encaixe do conector diferente do
fornecido pode provocar o desaperto da montagem, levando a fugas de leo ou outros problemas.
64
FREIO
OK
OK
* Mesmo o encaixe do conector para o BH59 fornecido com os produtos convencionais pode ser utilizado.
65
FREIO
1. Retire o espaador para purga (amarelo), e em seguida coloque a roda que tem o rotor no quadro.
Mola de compresso
da pastilha
Pastilha com
aletas
Anel de reteno
Pastilhas de
freio
Pino dividido
Torque de aperto:
2,0-4,0 N m
66
1. Comece instalando o adaptador, em seguida fixe provisoriamente as pinas ao quadro. (As pinas devem poder se mover
lateralmente.)
2. Pressione a alavanca de freio de modo que o rotor seja preso pelas pastilhas, em seguida aperte os parafusos de fixao
da pina.
Parafusos de fixao
do adaptador
Adaptador
Pina
Parafusos de fixao
do adaptador
Rotor
Torque de aperto:
6,0-8,0 N m
Parafusos de
fixao da pina
Torque de aperto:
6,0-8,0 N m
67
FREIO
Para montagens de padro internacional, fixe adaptadores s pinas para montagens tipo poste.
(Esto disponveis adaptadores dianteiros e traseiros.)
FREIO
possvel utilizar um mtodo com tampas ou arame para impedir que os parafusos girem.
Use o mtodo que for mais apropriado para o garfo frontal e para o quadro.
Tampas
Tipo poste
Tampas
Tampas
Fio
Fio
68
Fixe os dois parafusos com uma seo de arame como mostra a figura de modo a evitar que os parafusos fiquem desapertados.
Fio
Parafuso
Fio
Parafuso 1
Parafuso 2
Se o parafuso 1 tiver tendncia a desapertar (girar no sentido anti-horrio), o arame exerce fora para
girar o parafuso 2 no sentido de aperto (sentido horrio). Contudo, o parafuso 2 no pode girar mais
no sentido de aperto.
Consequentemente, isto impede o parafuso 1 de girar no sentido de desaperto uma vez que tambm
est preso pelo arame.
Caso algum dos parafusos tenha tendncia a desapertar, isto provoca que seja aplicada fora de aperto
no outro parafuso. Por outras palavras, este sistema impede que os parafusos se desapertem.
Para guias em forma de C e para o tipo normal de batentes de cabo, use o suporte de cabo especial da Shimano (vendido
separadamente) para fixao, como mostra a figura.
Torque de aperto:
0,3-0,5 N m
Acione a alavanca de freio vrias vezes e verifique se os freios funcionam normalmente ou no. Verifique tambm se no existem
vazamentos de leo visveis.
69
FREIO
Manuteno
FREIO
1. Retire a roda do quadro e, em seguida, remova as pastilhas de freio como mostra a figura.
Pastilhas de
freio
Anel de reteno
Para o pino dividido
Pino dividido
Instale as novas pastilhas de freio e o parafuso, em seguida instale os espaadores da pastilha (vermelho). Certifique-se de
que no se esquece de instalar tambm os anis de reteno nesta fase.
* Ajuste a mola de compresso da pastilha como
mostrado na ilustrao. (Existem marcas de
esquerda (L) e direita (R) na mola.)
Pastilhas de freio
Mola de compresso
da pastilha
Anel de reteno
Parafuso
Torque de aperto:
2,0-4,0 N m
70
Pastilhas de freio
FREIO
Pino dividido
Espaador da pastilha
(vermelho)
4. Pressione a alavanca de freio vrias vezes para verificar que o funcionamento se torna firme.
5. Remova os espaadores da pastilha, instale a roda e, em seguida, verifique se no existe interferncia entre o rotor e a pina. Se
se tocarem, faa o ajuste consultando a "Instalao da pina".
5. Remova o espaador da pastilha, instale a roda e, em seguida, verifique se no existe interferncia entre o rotor e as pastilhas
de freio. Se eles se tocarem, desaperte os parafusos de instalao e faa o ajuste de modo que no se toquem.
Ajuste do alcance
Aperte o parafuso de ajuste (no sentido horrio) para aumentar o curso e desaperte (no sentido anti-horrio) para diminuir o curso.
Afinador do alcance
Afinador do alcance
71
FREIO
Quando o parafuso de ajuste de curso livre desapertado, o curso livre da alavanca de freio aumentar, de modo que voc possa
ajust-lo para a configurao desejada.
Rotor
Ponto de contato da pastilha
Parafuso de ajuste de curso livre
Pastilha
Contato
Tubo
Pinas
72
1. Coloque a alavanca de freio de modo que fique na posio de utilizao a um ngulo de 45 graus em relao ao cho e, em
Parafuso de purga
Funil de leo
Anel de vedao
2. Coloque uma chave de caixa de 7 mm no lugar, encha a seringa com leo, conecte um tubo ao bico de purga e, em seguida,
desaperte o bico de purga em 1/8 de volta para o abrir. Empurre o mbolo da seringa para adicionar leo. O leo comear a
sair do funil de leo. Continue adicionando leo at no haver mais bolhas de ar misturadas com o leo que est saindo.
Bico de purga
3. Quando no existirem mais bolhas de ar misturadas com leo, feche temporariamente o bico de purga.
No aperte e solte continuamente a alavanca nesse momento.
Se isto no for observado, as bolhas de ar podem permanecer misturadas com o leo no interior da
pina e levar mais tempo a purgar o ar. (Se a alavanca for continuamente apertada e solta, drene
todo o leo e adicione depois o leo novamente.)
73
FREIO
seguida, remova o parafuso de purga superior e o anel de vedao e insira o funil de leo. No insira o batente de leo nesse
momento.
4. Coloque uma chave de caixa de 7 mm no lugar, como mostra a figura e, em seguida, prenda o saco ao tubo. Conecte o tubo ao
FREIO
bico de purga e, em seguida, desaperte o bico de purga. Aps uns instantes, o leo e o ar fluiro naturalmente do bico de
purga para o tubo. Desta forma, ser possvel extrair facilmente a maior parte do ar restante no interior do sistema do freio.
Pode facilitar se abanar suavemente o tubo ou martelar cuidadosamente o reservatrio ou a pina com uma chave de fendas ou
mover a posio da pina neste momento.
Saco
Ar
5. O nvel de lquido no interior do funil vai diminuir nesse momento, por isso continue enchendo o funil com leo para manter o
nvel de lquido, de modo que no seja atrado ar para dentro (o ar no entra).
Bico de purga
74
FREIO
Torque de aperto:
4,0-6,0 N m
8. Se a alavanca de freio for ento utilizada, as bolhas de ar no sistema subiro atravs da porta at o funil de leo. Assim que as
bolhas parem de aparecer, pressione a alavanca de freio o mximo possvel.
A condio normal a alavanca ficar firme neste ponto.
Funcionamento da alavanca
Solto
Ligeiramente firme
Firme
10. Insira o funil de leo com o batente de leo, de modo que o lado com o anel de
Batente de leo
Anel de vedao
75
11. Remova o funil de leo, enquanto ainda est sendo inserido com o batente de
FREIO
Torque de aperto:
0,3-0,5 N m
76
Anel de vedao
Freio V-BRAKE
FREIO
Instalao
Instalao da alavanca de freio
Use um punho de guido com um dimetro exterior com 32 mm no mximo.
No caso de guides em carbono, pode ser necessrio diminuir o torque de aperto de modo a prevenir danos no guido.
Consulte o fabricante da bicicleta ou do guido para se informar quanto ao nvel apropriado de torque de aperto para guides
de carbono.
Chave Allen de 4 mm
Chave Allen de 5 mm
Chave Allen de 4 mm
Chave Allen de 5 mm
Torque de aperto:
6,0-8,0 N m
77
FREIO
Nota:
Quando os freios so aplicados, o modulador de fora move-se aproximadamente 8 mm em direo ao fio
interno do cabo, portanto, assegurese que h um comprimento suficiente em excesso no revestimento externo
para que isto acontea.
Revestimento externo
SM-PM70 / SM-PM40
Aprox. 8 mm
Freio V-BRAKE
Torque de aperto:
5,0-7,0 N m
Orifcio da mola
Pino do batente
Parafuso de fixao de ligao
78
2. Enquanto segura a sapata contra o aro, ajuste a quantidade de salincia da sapata fazendo a transio da arruela B (fina ou
grossa) de modo que a dimenso A se mantenha a 32 mm ou mais.
Arruela B (fina)
FORWARD
Arruela B (grossa)
FORWARD
Porca de fixao
da sapata
Arruela A
Arruela
Arruela A
Torque de aperto:
6,0-8,0 N m
1 mm
4. Faa passar o cabo interior atravs do guia do cabo interior e depois de verificar que o total dos intervalos entre as sapatas
esquerda e direita e o aro de 2 mm, aperte o parafuso fixao do cabo.
Chave Allen de
5 mm
Chave Allen de
5 mm
B + C = 2 mm
B + C = 2 mm
Torque de aperto:
6,0-8,0 N m
79
FREIO
32 mm ou mais
FREIO
Parafuso de
ajuste de tenso
da mola
Parafuso de ajuste de
tenso da mola
1 mm
1 mm
80
Pressione
cerca de
10 vezes
Manuteno
1. Remova o pino de fixao da sapata e, em seguida, faa deslizar a
2. Existem dois tipos diferentes de sapatas e de suportes de sapata a serem utilizados nas posies esquerda e direita,
respectivamente. Introduza as novas sapatas nas ranhuras dos suportes de sapata, verificando ao mesmo tempo as direes
corretas e as posies dos orifcios dos pinos.
Dianteira
Dianteira
Sapata
Sapata
Suporte da sapata
FORWARD
FORWARD
FORWARD
L
L
FORWARD
Suporte da sapata
Sentido da insero
da sapata
Pino de fixao da sapata
3. A insero do pino de fixao da sapata fundamental para manter a sapata adequadamente fixa no lugar.
81
FREIO
ADVERTNCIA
Se o modo no corresponder ao tipo de freio que est sendo usado, isso pode resultar em potncia de frenagem inadequada
ou excessiva. Proceda com precauo quando selecionar o modo correto para o freio correspondente.
Modulador de
Potncia
Posio-V
V
V
C R
Freio V-BRAKE
V
C R
CR
82
Instalao
1. Instalao do freio propriamente dito
Comprima o arco e fixe enquanto a sapata est em firme contato com o aro.
Chave Allen de 5 mm
Torque de aperto:
8,0-10,0 N m
Nota:
Se o brao do freio tocar no quadro quando o guido virado, coloque o autocolante de proteo no quadro, o qual est
includo no quadro.
Sentido de
rotao do aro
Convergncia
0,5 mm
Sentido de
rotao do aro
1 mm ou mais
Parafuso de fixao
da sapata
Chave Allen de 4 mm
Torque de aperto:
5,0-7,0 N m
83
3. Conexo do cabo
FREIO
Coloque o manpulo de libertao rpida na posio fechada; em seguida, ajuste o intervalo da sapata (como mostra a figura) e
fixe o cabo.
Torque de aperto:
6,0-8,0 N m
Aberto
Fechado
= 3 4 mm
Alavanca de
libertao
rpida
6. Verificao
Pressione a alavanca de freio cerca de 10 vezes at que ela
toque o punho e verifique se tudo est funcionando
corretamente e se o intervalo da sapata est correta antes
de utilizar os freios.
84
= 3 4 mm
Fraco
Forte
Parafuso de ajuste da mola
Manuteno
Substituio da sapata de cartucho
1. Remova o parafuso de fixao.
Chave Allen de 2 mm
Parafuso de fixao
Sapata
sapata.
3. Existem dois tipos diferentes de sapatas e de suportes de sapata a serem utilizados nas posies esquerda e direita,
respectivamente. Introduza as novas sapatas nas ranhuras dos suportes de sapata, verificando ao mesmo tempo as direes
corretas e as posies dos orifcios dos parafusos.
Dianteira
Dianteira
Sapata
Sapata
Suporte da sapata
Suporte da sapata
FORWARD
FORWARD
Sentido da insero
da sapata
Parafuso de fixao
Parafuso de fixao
Torque de aperto:
1,0-1,5 N m
FREIO
PEDALEIRA DIANTEIRA
5 PEDALEIRA DIANTEIRA
ADVERTNCIA
"O intervalo entre as manutenes depende do uso e das circunstncias da prtica do ciclismo. Limpe
regularmente a corrente com um produto de limpeza de correntes apropriado. Nunca use solventes base de
cido ou alcalino, tais como removedores de ferrugem. Se estes solventes forem usados a corrente pode
quebrar e provocar ferimentos graves."
Os dois parafusos de fixao esquerdos do brao da manivela devem ser apertados alternadamente por fases, ao invs de cada
parafuso ser apertado completamente de uma s vez. Utilize uma chave dinamomtrica para verificar se os torques de aperto
finais se encontram no intervalo 12 - 14 N m. Alm disso, aps percorrer uma distncia aproximada de 100 Km, utilize uma chave
dinamomtrica para verificar novamente os torques de aperto. tambm importante verificar periodicamente os torques de
aperto. Se os torques de aperto forem muito fracos ou se os parafusos de fixao no forem apertados alternadamente por fases,
o brao esquerdo da manivela pode se soltar e a bicicleta pode cair, o que pode resultar em ferimentos graves.
Se a cobertura interior no estiver corretamente instalada, o eixo poder enferrujar e ficar danificado, o que pode resultar na
queda da bicicleta e ferimentos graves.
Inspecione a corrente quanto a possveis deformidades e anomalias como fissuras ou corroso.
Se algum dano for detectado, substitua a corrente imediatamente. O incumprimento desta recomendao pode levar quebra da
corrente, facto que poder provocar ferimentos graves.
Adquira e leia atentamente o manual do fornecedor antes de instalar as peas.
Peas soltas, gastas ou danificadas podem resultar na queda da bicicleta e em ferimentos graves. Recomendamos fortemente a
utilizao apenas de peas de substituio originais Shimano.
Adquira e leia atentamente o manual do fornecedor antes de instalar as peas.
Se os ajustes no forem executados corretamente a corrente pode sair e isso pode provocar a sua queda da bicicleta, resultando
em leses graves.
NOTA
Alm disso, se o desempenho da pedalagem no lhe parecer normal, verifique estes elementos novamente.
Antes de andar na bicicleta verifique se no h folga ou frouxido na conexo. Certifique-se tambm de apertar novamente os
braos da manivela e os pedais em intervalos regulares.
Se um barulho de rudo vier do eixo do movimento central e do conector do brao da manivela esquerdo, aplique graxa no
conector e aperte novamente ao torque especificado.
No lave o movimento central com jatos de gua a alta presso.
Se voc sentir qualquer folga nos rolamentos, o movimento central dever ser substitudo.
Durante a instalao dos pedais aplique uma pequena quantidade de graxa para impedir que os pedais colem. Use uma chave
dinamomtrica para fixar bem os pedais. Torque de aperto: 35 - 55 N m. O brao direito da manivela possui uma rosca para a
direita e o brao esquerdo da manivela tem uma rosca para a esquerda.
Utilize um detergente neutro para limpar o brao da manivela e o movimento central. A utilizao de detergentes alcalinos ou de
cidos pode causar descolorao
Se as operaes de troca de marcha no forem suaves, lave o desviador e lubrifique todas as peas mveis.
Se a folga nas conexes for tal que no possvel realizar um ajuste, o desviador deve ser substitudo.
86
utilizada uma graxa especial para o cabo de troca de marchas. No use massa
lubrificante premium nem outros tipos de massa lubrificante; caso contrrio, estas
podem afetar a performance de mudana de velocidades.
Aplique graxa no cabo interior e no interior do invlucro exterior antes da sua utilizao para garantir que deslizam
corretamente.
O funcionamento das alavancas relacionadas com a troca de marcha deve ser executado apenas quando o pedivela est girando.
No desmonte a unidade da alavanca de mudana uma vez que esta operao pode causar danos ou falhas no funcionamento.
87
PEDALEIRA DIANTEIRA
Utilize um invlucro exterior que seja mais comprido mesmo quando o guido est
virado completamente para qualquer um dos lados. Alm disso, verifique se a
alavanca de mudana no toca no quadro da bicicleta quando o guido est virado
completamente.
A troca suave de mudanas no ser possvel se as coroas estiveram mal instaladas, tenha ento a certeza de que as coroas esto
bem instaladas.
Torque de aperto:
12,0-14,0 N m
Pino de preveno de
queda da corrente
Brao da manivela
Com a superfcie marcada da coroa menor virada para o lado oposto ao do brao da manivela, instale a coroa de modo
que a marca esteja alinhada com a posio do brao da manivela.
Lado interior
Torque de aperto:
12,0-14,0 N m
Brao da
manivela
88
Brao da
manivela
89
PEDALEIRA DIANTEIRA
Torque de aperto:
12,0-14,0 N m
1, 2. Utilize a ferramenta especial TL-FC32/33/36 para instalar o adaptador direito (enroscar no sentido anti-horrio) do movimento
central, a cobertura interior e o adaptador esquerdo (enroscar no sentido horrio) do movimento central.
Torque de aperto: 35,0-50,0 N m
Nota:
< Para MTB / Trekking >
Podero ser necessrios espaadores dependendo da largura da caixa do movimento central. Para mais detalhes, consulte
"Mtodo de instalao do espaador".
3.
4.
Nota:
Insira um espaador para a especificao tripla de bicicletas de estrada e para a especificao de dupla proteo
de bicicletas de turismo.
5.
6.
Empurre a placa de batente e verifique se o pino da placa de batente est corretamente inserido e, em seguida, aperte
o parafuso do brao da manivela esquerda. (Chave Allen 5 mm)
Nota:
Cada um dos parafusos deve estar igualmente apertado a 12,0-14,0 N m.
90
Adaptador direito
(A)
rea da ranhura mais
largais larga
TL-FC16
2
6
Pino da placa
de batente
Placa de batente
Empurrar para cima
Tampa
interior
Insira um espaador
para a especificao
tripla de bicicletas
de estrada e para a
especificao de
dupla proteo de
bicicletas de
turismo.
Nota:
Instale a placa de batente na direo correta
conforme indicado na figura.
91
PEDALEIRA DIANTEIRA
TL-FC32
PEDALEIRA DIANTEIRA
Tipo normal
Tipo banda
68 mm*
Tipo suporte
68 mm
73 mm
Suporte de BB
para montagem
Espaador
A
2,5 mm
1,8 mm
0,7 mm
73 mm
* Se usar trs espaadores de 2,5 mm com um tipo de banda e uma cpsula do movimento central com uma largura
de 68 mm, instale os trs espaadores de forma que dois deles fiquem no lado direito e um no lado esquerdo.
B ** C
73 mm
68 mm
C A
A
73 mm
Tipo suporte
68 mm
A
73 mm
92
Suporte de BB
para montagem
TIPO OCTALINK
Instale utilizando a ferramenta especial TL-UN74-S/TL-UN66. Primeiro instale o conjunto principal e, em seguida, o adaptador.
Adaptador
Torque de aperto:
50,0-70,0 N m
Conjunto
principal
Alumnio ou ao
Plstico
Torque de aperto:
35,0-50,0 N m
Chave Allen de 8 ou 10 mm
93
PEDALEIRA DIANTEIRA
TIPO QUADRANGULAR
PEDALEIRA DIANTEIRA
Adaptador
Torque de aperto:
50,0-70,0 N m
Conjunto
principal
Alumnio ou ao
Plstico
Torque de aperto:
35,0-50,0 N m
Chave Allen de 8 ou
10 mm
Aperte firmemente
Torque de aperto:
35,0-50,0 N m
TL-FC10 / FC11
Aperte firmemente
94
Adaptador
Adaptador do
lado esquerdo
Espaador
de 2,5 mm
Exemplo de montagem
Tipo de adaptador
A cobertura interior no
pode ser instalada
Se o quadro no possuir
quaisquer furos no
interior da cpsula do
movimento central, este
poder ser instalado sem
a cobertura interior.
ESTRADA
MTB
O espaador de 2,5 mm no
necessrio para uma cpsula do
movimento central com uma
largura de 92 mm.
Utilize a cobertura interior.
95
Instalao
PEDALEIRA DIANTEIRA
TL-BB12
96
Remoo
TL-BB13
Nota:
No reutilize os adaptadores uma vez que podem sofrer danos durante a operao de remoo.
97
PEDALEIRA DIANTEIRA
ADVERTNCIA
Certifique-se que tambm informa os usurios do seguinte:
ASSEGURE-SE DE LER E SEGUIR CUIDADOSAMENTE AS ADVERTNCIAS DADAS ACIMA. Se as advertncias no foram respeitadas,
os seus sapatos podero no se soltar dos pedais no momento que voc quiser, ou ento eles podero se soltar inesperada ou
acidentalmente, o que pode resultar em ferimentos graves.
98
CUIDADO
NOTA
Certifique-se que tambm informa os usurios do seguinte:
Antes de andar de bicicleta, verifique se no h folga em nenhum encaixe ou conexo.
Antes de andar de bicicleta, verifique se no h nenhuma folga na presilha ou no espaador.
Se o desempenho da pedalagem no lhe parecer normal, verifique estes elementos novamente.
Se encontrar dificuldades no funcionamento das peas rotativas do pedal, ele poder necessitar de um ajuste. Contate o local
da compra ou uma loja de bicicletas.
Certifique-se de apertar novamente os braos da manivela e os pedais em intervalos regulares no local de compra ou em um
revendedor de bicicletas.
Conjuntos de refletores opcionais esto disponveis. Conjuntos de refletores variam a depender do modelo dos pedais. Consulte
um revendedor ou uma agncia.
Os produtos no so garantidos contra desgaste natural e pelo uso e envelhecimento normal.
PEDAIS SPD
Nota:
Esto disponveis encaixes de liberao simples (SM-SH51) e encaixes de liberao mltipla (SM-SH56) para uso com estes
pedais.
Cada tipo de encaixe tem as suas prprias caractersticas distintivas, portanto certifique-se que segue rigorosamente estas
Instrues e selecione o tipo de encaixe que melhor se adapte ao seu tipo de andamento e s condies de terreno e de
circulao que ir encontrar.
Outros tipos de encaixes, como os encaixes de liberao simples (SM-SH52) e os encaixes de liberao mltipla (SM-SH55) no
podem ser usados, visto que no permitem um desempenho suficientemente estvel ao desmontar ou uma fora de fixao
suficiente.
99
Estes encaixes se soltam apenas quando o calcanhar girado para fora. Eles no se soltaro se o calcanhar for girado em
qualquer outra direo.
Ser possvel aplicar fora ascendente ao pedal, uma vez que eles no se soltaro a no ser que o p seja girado para fora.
Os encaixes no se soltaro necessariamente caso voc perca o equilbrio. Sendo assim, em locais e condies em que
parea que voc pode perder o equilbrio, certifique-se que tem tempo suficiente para soltar antecipadamente os encaixes.
Quando pedala vigorosamente, o seu calcanhar pode girar para fora inadvertidamente e isto pode fazer com que o
encaixe se solte acidentalmente. Se o encaixe se solta por acidente, voc pode cair da bicicleta e pode resultar em graves
ferimentos. Voc pode ajudar a evitar isto, ajustando a fora necessria para soltar os encaixes, e dever treinar at se
acostumar fora e ao ngulo necessrio para soltar os encaixes.
Nota:
necessrio treinar a liberao at que se voc se acostume com a tcnica.
100
Colocar os encaixes
1. Com um alicate ou ferramenta similar, retire a cobertura de borracha para expor os orifcios de montagem do encaixe.
Nota:
Este passo pode no ser necessrio, dependendo do tipo de
sapatos.
Cobertura de borracha
para os orifcios de
montagem dos encaixes
Sapato SPD
Porca de
encaixe
Palmilha
Dianteira
Posicione a parte triangular
do encaixe para a frente do
sapato.
Torque de aperto:
2,5 N m
101
Encaixe
Torque de aperto:
5,0-6,0 N m
Nota:
O selo prova de gua fornecido com os sapatos Shimano que
requerem a realizao deste passo.
102
Selo prova
de gua
Palmilha
Chave Allen
de 8 mm
15
Chave inglesa de 15 mm
Torque de aperto:
35,0-55,0 N m
Torque de aperto:
35,0-55,0 N m
Parafuso de ajuste
Placa de ajuste
Diminuir
Aumentar
Parafuso de
ajuste
Quando o parafuso de ajuste girado no sentido horrio, a tenso da mola aumenta, e quando girado no sentido contrrio, a
tenso da mola diminui.
Substituio de encaixes
Os encaixes se desgastam com o tempo e devem ser substitudos periodicamente. Os encaixes devem ser substitudos quando se
torna difcil solt-los, ou quando comeam a se soltar com muito menos esforo do que quando estavam novos.
103
PEDAIS SPD-SL
PEDAIS (SPD-SL / SPD PEDAIS)
Tipos de encaixe
SM-SH10
Vermelho
Amarela
Azul
Largo
Estreito
Largo
Modo fixo
Modo de auto-alinhamento
nos pedais.
104
Nota:
Coloque um p no cho, experimente engatar e soltar o encaixe do pedal vrias vezes e ajuste a tenso da mola para a que
preferir ao soltar o encaixe.
Colocar os encaixes
Instale o encaixe na sola de cada sapato conforme o demonstrado na
ilustrao e depois aperte provisoriamente os parafusos de montagem
do encaixe.
Consulte as instrues de utilizao fornecidas com os seus sapatos
para mais detalhes.
Chave Allen de 4 mm
Parafuso de
montagem de encaixe
Arruela de encaixe
Encaixe
Nota:
Ao instalar os encaixes, use os parafusos de montagem de encaixe e as arruelas de encaixe fornecidos com os encaixes. Se voc
usar outros parafusos de montagem de encaixe, isso poder danificar os encaixes e causar problemas com a instalao correta.
105
Torque de aperto:
5,0-6,0 N m
Fique atento
marca
R: pedal direito
L: pedal esquerdo
Chave Allen de 8 mm
Chave inglesa de 15 mm
Torque de aperto:
35,0-55,0 N m
Torque de aperto:
35,0-55,0 N m
106
Aumentar
Diminuir
Parafuso de ajuste
Indicador
Aumentar
Diminuir
No gire o parafuso para l do ponto em que o indicador mostra a tenso mxima ou mnima.
Nota:
Para evitar que a mola se solte acidentalmente, certifique-se de que todas as tenses das molas esto ajustadas
adequadamente.
As tenses das molas devem ser ajustadas de forma equivalente para os pedais direito e esquerdo. Se no forem ajustadas de
forma equivalente, podem causar dificuldade ao ciclista em engatar ou soltar os pedais.
Se o parafuso de ajuste for completamente retirado da placa da mola, pode ser necessrio desmontar e montar novamente.
Se isso acontecer, pea assistncia a um revendedor profissional.
Substituio de encaixes
Os encaixes se desgastam com o tempo e devem ser substitudos
periodicamente.
Os encaixes devem ser substitudos quando se torna difcil solt-los, ou
quando comeam a se soltar com muito menos esforo do que quando
estavam novos.
Encaixe
Traseira
Dianteira
Seo A
Nota:
Se as pores amarelas (SM-SH11), vermelhas (SM-SH10) ou azuis (SM-SH12) das presilhas ficarem desgastadas, substitua-as com
novas.
Frente: Substitua os encaixes quando a camada preta por baixo deles estiver visvel.
Traseira: Substitua quando a seo A na ilustrao ficar gasta.
107
CUBO DNAMO
7 CUBO DNAMO
PARA GARANTIR A SEGURANA
ADVERTNCIA
Se certifique que tambm informa os usurios listados abaixo:
Verifique se as rodas esto fixas firmemente antes de andar na bicicleta. Se as rodas estiverem soltas de alguma forma, podem
sair da bicicleta e provocar ferimentos graves.
Verifique se o farol ilumina normalmente quando circula noite.
CUIDADO
Se certifique que tambm informa os usurios listados abaixo:
O cubo dnamo gera uma voltagem extremamente alta. Nunca toque diretamente no terminal de conexo do cubo dnamo
enquanto anda de bicicleta ou enquanto a roda est girando. Tocar no terminal do dnamo pode causar um choque eltrico.
NOTA
Se certifique que tambm informa os usurios listados abaixo:
Certifique-se que instala o cubo dnamo na forqueta dianteira de forma que o lado com o terminal de conexo esteja direita
quando virado para a frente da bicicleta. Se o lado com o terminal de conexo estiver virado para a esquerda, o cubo dnamo
pode no virar corretamente enquanto anda de bicicleta.
Verifique se o terminal de conexo do cubo dnamo est conectado com segurana antes de usar o cubo dnamo.
Se a lmpada ou o farol dianteiro ou da luz traseira fundirem, ser aplicada uma tenso excessiva sobre o farol/luz restante e
encurtar a vida til da lmpada, pelo que qualquer lmpada fundida deve ser substituda o mais rpido possvel.
Se o farol for ligado frequentemente em troos a alta velocidade, isto ir encurtar a vida til das lmpadas.
Os faris com circuitos eltricos, tais como luzes automticas, pode ficar danificados se a bicicleta for utilizada a altas
velocidades.
O cubo dnamo far com que a virada da roda se torne ligeiramente mais pesada devido ao m dentro do cubo.
108
Verifique o grau de paralelismo da extremidade da forqueta dianteira. Se a extremidade da forqueta dianteira estiver
gravemente desnivelada da paralela, a deformao do eixo do cubo pode fazer com que seja produzido rudo a partir de uma
obstruo dentro do cubo dnamo.
Faris compatveis.
Farol dianteiro
Luz traseira
Farol dianteiro
Luz traseira
6,0 V/2,4 W
6,0 V/0,6 W
6,0V/2,4 W
6,0 V/3,0 W
9,6 V/5,0 W
No aplique qualquer lubrificante ao interior do cubo, caso contrrio a graxa sair e poder causar problemas de
condutividade.
INSTALAO
Instalao do rotor
* Consulte a seo FREIO A DISCO.
109
CUBO DNAMO
De acordo com a legislao alem (StVZO), um cubo dnamo na Alemanha necessita de proteo contra sobrevoltagem. Este
cubo dnamo (3,0 W) no tem proteo contra sobrevoltagem dentro do prprio cubo. Use um protetor contra sobrevoltagem
externo, com um smbolo que mostre que este obedece legislao alem (produto protetor contra sobrevoltagem).
CUBO DNAMO
Garfo dianteiro
Garfo dianteiro
Terminal de conexo
Suporte do
paralamas
Terminal
de conexo
Suporte do
paralamas
Porca de
libertao rpida
Porca de
libertao rpida
Mola em voluta
Nota:
No use a arruela de eixo dentado com um tipo de libertao rpida.
Conecte os dois fios para garantir que a corrente flui sem problemas.
Terminal de conexo
Terminal de
conexo
Garfo dianteiro
Garfo
dianteiro
Suporte do
paralamas
Suporte do
paralamas
Suporte do cesto
Arruela
Torque de aperto:
20,0-25,0 N m
110
Forquilha
dianteira
Tirante do
guarda-lamas
Porca com
rebordo
Anilha
Nota:
Ao apertar as porcas de capa ou flange, apertar a porca de capa/flange excessivamente s de um lado pode forar o eixo
do cubo para alternar o aperto ou afrouxamento da porca de fixao excessivamente. Apertar as duas porcas
alternadamente.
111
CUBO DNAMO
Borne de ligao
Nota:
Terminal de conexo do quadro
Terminal de
conexo do
farol
Tipo
Fio
Isolamento
Isolamento
Entranado
Tamanho (AWG) 22
Dimetro aprox. 0,8 mm
Dimetro 1,8 - 2 mm
Nota:
Dobre os fios dos cabos e
passe-os pelas ranhuras.
Cabo do quadro
Cabo do farol
Aprox.
16 mm
Insira
Ranhura
Aprox. 16 mm
Dobre
Tampa do conector (cinza)
Nota:
Coloque-o de forma que fique
virado para o lado correto.
Terminal de conexo do quadro
Terminal de conexo do farol
112
Cabo do farol
Forquilha dianteira
Conecte
Terminal de conexo do
farol (pequeno)
Conecte
Terminal (grande) de
conexo (de ligao
terra) da estrutura
Nota:
Fixe o cabo forquilha dianteira ou ao suporte do cesto de modo a que no fique preso nos raios ou em quaisquer outras
peas durante a utilizao. Caso, durante a utilizao, a posio do cubo dnamo mude relativamente ao farol, por exemplo
quando utiliza a forquilha dianteira, certifique-se de que o cabo ligado de modo a que no fique demasiado solto nem
demasiado justo num dado momento do curso de movimento.
Faa a ligao de modo a que a corrente do cubo dnamo circule atravs do cabo desde o terminal de conexo do farol
existente no cubo dnamo at ao terminal de conexo da estrutura.
Para desligar o farol do cubo dnamo, retire a proteo do conector/cabo do farol e o cabo (de ligao terra) da estrutura.
No utilize a bicicleta sem a proteo do conector/cabo do farol e o cabo (de ligao terra) da estrutura. O cabo pode ficar
emaranhado na roda.
Retire a proteo do conector/cabo do farol e o cabo (de ligao terra) da estrutura antes de retirar a roda. Se puxar os
cabos com demasiada fora, pode quebrar os fios do cabo ou provocar um mau contacto. Alm disso, quando instalar a roda,
primeiro fixe a roda forquilha dianteira e, de seguida, encaixe a proteo do conector/cabo do farol e o cabo (de ligao
terra) da estrutura.
Cabo
Cobertura do conector
Cobertura do
conector
Remova
Garfo
dianteiro
Conecte
Cabo do
farol
Conecte
Terminal de
conexo do farol
(pequeno)
Retirar
Forquilha dianteira
Terminal (grande)
de conexo (de
ligao terra)
da estrutura
113
CUBO DNAMO
Suporte do cesto
MANUTENO
36
114
H1
-D
TL
32
CUBO DNAMO
PA
JA
Ferramenta de remoo da
roda livre TL-FW30
Para desmontar
Binrio de aperto:
30,0 N m
115
Observao: As especificaes esto sujeitas a alteraes para aperfeioamentos sem notificao prvia. (Portuguese)