Você está na página 1de 78

Gostar amos de agradecer a sua escolha pelo BOSS GT-6B

Bass Effects Processor.

Antes de usar este equipamento, leia cuidadosamente as


sees intituladas:
USO SEGURO DO APARELHO
NOTAS IMPORTANTES

Estas sees fornecem informaes importantes relacionadas


operao correta do aparelho
Adicionalmente, para garantir um bom aproveitamento de
todos os recursos do GT-6B, este manual deve ser lido na sua
totalidade e deve ser guardado em local seguro e mantido
m o para eventuais consultas. .

Convenes Usadas Neste Manual


Textos ou nmeros entre colchetes [ ] indicam botes.
[WRITE] indica o boto WRITE
[UTILITY] indica o boto UTILITY
Todos os nomes de produtos mencionados neste manual so
marcas registradas dos seus respectivos proprietrios.
Copyright (c) 2002 Roland Brasil Todos os direitos reservados. Proibida a reproduo em qualquer forma sem a autorizao expressa da
Roland Brasil/BOSS CORPORATION

Uso seguro do aparelho

001

009

Antes de usar este equipamento, certifique-se de


ler as instrues abaixo e o Manual do Proprietrio..

No tora, estique ou posicione objetos pesados


sobre o cabo de fora. Ao fazer isso, voc pode
danificar o cabo. Cabos danificados causam risco
de fogo ou choque eltrico.

..........................................................................................................
002c

No abra ou execute nenhuma modificao


interna no equipamento.
.
..........................................................................................................
003

No tente consertar ou substituir componentes


internos (exceto quando este manual fornece as
instrues para tal tipo de operao). Verifique
todos os servios com o seu revendedor, com o
servio de assistncia tcnica autorizada Roland
mais prximo ou com um distribuidor Roland, como
listado na pgina de informao.
..........................................................................................................
004

Nunca use ou guarde o equipamento em locais


que so:
Sujeitos a temperaturas extremas (por exemplo,
luz direta do sol em um carro fechado, perto de
um duto de calor ou em cima de um equipamento que gera calor);
Molhados (por exemplo, banheiras, em pisos
molhados); Expostos chuva; midos; Empoeirados; Sujeitos a altos nveis de vibrao.
..........................................................................................................
007

Mantenha o GT-6B em locais estveis. Nunca


deixe em locais sujeitos a vibraes ou em locais
inclinados.
..........................................................................................................
008c

Certifique-se de usar somente o adaptador AC


fornecido com o GT-6B. Ao lig-lo, verifique se a
voltagem da tomada compatvel com a voltagem
de entrada especificada no corpo do adaptador
AC. Outros adaptadores podem usar uma polaridade diferente, podendo causar danos ao
aparelho, mau funcionamento ou choque eltrico.
..........................................................................................................

..........................................................................................................
010

Este equipamento, quando usado sozinho ou em


combinao com um amplificador, fones de
ouvido ou alto-falantes, capaz de produzir nveis
sonoros que podem causar perda permanente de
audio. No opere o aparelho com nveis de
volume muito altos ou desconfortveis por um
perodo de tempo prolongado. Ao sentir qualquer
sintoma de perda de audio ou um rudo nos
ouvidos, voc deve parar imediatamente de usar o
aparelho e consultar um otorrino.
..........................................................................................................
011

No deixe que nenhum tipo de objeto (por


exemplo, material inflamvel, moedas, broches);
ou lquidos de qualquer tipo (gua, refrigerantes,
etc.) penetrem no aparelho.
..........................................................................................................
012b

Desligue o aparelho imediatamente e solicite a


verificao pelo seu revendedor, a assistncia
tcnica autorizada Roland mais prxima ou o
distribuidor autorizado Roland mais prximo,
como listado na pgina de informaes quando:
Algum objeto caiu dentro do aparelho ou quando
algum lquido foi derramado
O equipamento foi exposto chuva (ou de alguma
forma foi molhado)
Quando o equipamento no funciona normalmente
ou exibe uma diferena marcante na performance.

013

101b

Em casas com crianas pequenas, a superviso de


um adulto necessria at que a criana seja capaz
de seguir todas as regras essenciais para o uso
seguro do equipamento.
..........................................................................................................

O equipamento e o adaptador AC devem ser


posicionados de forma a permitir a ventilao
adequada.
.
..........................................................................................................
102c
Tente evitar que os cabos fiquem embaraados. Ao
desconectar, segure sempre pelo plugue.
Mantenha todos os cabos fora do alcance de
crianas.

014

Proteja o aparelho de impactos.


(No deixe cair!)
..........................................................................................................
015
No use o GT-6B na mesma tomada com vrios
outros equipamentos. Tenha cuidado especial ao
usar extenses. A energia total usada por todos os
equipamentos conectados na extenso nunca deve
exceder a taxa de energia (watts/amperes) para a
extenso. Cargas excessivas podem esquentar o
cabo fazendo com que o mesmo derreta..

..........................................................................................................
016

Antes de usar o GT-6B em outro pas, consulte o


seu revendedor, assistncia tcnica ou Distribuidor autorizado Roland.
..........................................................................................................

..........................................................................................................
103b

Sempre que no for usar o GT-6B por um longo


perodo de tempo, desconecte o adaptador AC
..........................................................................................................
10

Nunca posicione objetos pesados sobre o


aparelho.
..........................................................................................................
107c

Nunca manuseie o adaptador AC ou o seu plugue


com as mos molhadas.
..........................................................................................................
108b

Antes de mover o GT-6B, desconecte o adaptador


AC e todos os cabos de equipamentos externos.
.
..........................................................................................................
109b

Antes de limpar, desligue o GT-6B e desconecte o


adaptador AC da tomada.
.
..........................................................................................................
110b

Sempre que suspeitar da possibilidade de raios na


sua rea, desconecte o adaptador AC da tomada.

NOTAS IMPORTANTES
Adicionalmente aos itens listados em USO SEGURO DO APARELHO, por favor, leia e observe o seguinte:

Alimentao
No utilize o GT-6B no mesmo circuito eltrico em que
qualquer outro equipamento que possa gerar rudos na
linha esteja ligado (motores eltricos ou iluminao
varivel).
O adaptador AC gera calor depois de vrias horas de uso.
Isto normal e no motivo para preocupao.
Antes de conectar o GT-6B a outros equipamentos,
desligue todos os equipamentos. Isto ajuda a prevenir o
mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes ou
outros equipamentos.

Backup da Memria
O GT-6B possui uma bateria que alimenta o circuito de
memria interno enquanto o equipamento est desligado.
Quando essa bateria fica fraca, a mensagem abaixo
mostrada no display. Ao ver esta mensagem, troque a
bateria por uma nova o mais breve possvel para evitar a
perda de todos dados contidos na memria. Para trocar a
bateria, consulte o seu vendedor, a assistncia tcnica mais
prxima ou um distribuidor autorizado Roland.
BATTERY LOW !

Posicionamento
A utilizao deste aparelho perto de amplificadores (ou
outros aparelhos que contenham grandes transformadores) pode causar rudo. Para aliviar o problema, mude a
orientao deste aparelho ou mova-o o mais distante
possvel da fonte de interferncia.
Este equipamento pode interferir com a recepo de rdio
e TV e no deve ser utilizado prximo a estes receptores.
Rudos podem ser produzidos se dispositivos de comunicao sem fio como telefones celulares forem usados perto
do aparelho. Ao detectar tal problema, afaste o dispositivo
o mais longe possvel do GT-6B.
No exponha o GT-6B luz direta do sol e no coloque
prximo a aparelhos que irradiem calor. No o deixe em
um carro estacionado luz do sol, nem exposto a outros
extremos de temperatura. O calor excessivo pode
descolorir ou deformar o aparelho.
Para evitar possveis danos, no utilize o GT-6B em uma
rea molhada, como uma rea exposta chuva ou
umidade.

Manuteno
Para a limpeza diria do equipamento utilize um pano
limpo, seco e macio ou um pano levemente umedecido em
gua. Para a remoo de manchas, utilize um pano
levemente umedecido com um detergente suave no
abrasivo. Em seguida, necessrio secar a unidade com
um pano macio e seco.
Nunca utilize benzina, thinner, lcool ou solvente de
qualquer tipo para evitar descolorir ou deformar o
equipamento.
Para cuidado com o revestimento do GT-6B, use uma
escova com cerdas firmes.

Reparos e Dados
Esteja atento para o fato de que todos os dados contidos
na memria deste equipamento podem ser perdidos
quando o mesmo enviado para reparos. Salve os dados
importantes em outro equipamento MIDI (por exemplo:
um sequencer) ou anote-os em um papel (quando
possvel). Durante os reparos, o devido cuidado tomado
para evitar a perda de dados. Porm, em certos casos (tais
como quando um circuito relacionado memria est
defeituoso), ns lamentamos que pode no ser possvel
recuperar os dados, e a Roland no assume a responsabilidade relativa perda de tais dados.

Precaues Adicionais
Seja cuidadoso ao manusear os botes, sliders ou outros
controles, alm dos conectores. A utilizao indevida
pode levar ao mal funcionamento.
Ao conectar ou desconectar os cabos, segure-os pelos
plugues e no pelos cabos. Desta forma, voc evitar
curtos ou danos aos componentes internos dos cabos.
Uma pequena quantidade de calor ser radiada pelo
aparelho durante a operao normal.
Para no incomodar vizinhos, tente manter o volume do
aparelho a nveis razoveis. Se preferir, voc pode utilizar
fones de ouvido (especialmente noite).
Para transportar o GT-6B, guarde-o na embalagem
original ou em uma embalagem equivalente.
Use somente o pedal de expresso especificado (EV-5;
vendido separadamente). A conexo de outro pedal de
expresso pode causar mau funcionamento e/ou danos ao
aparelho. Para fazer a conexo, use um cabo Roland. Ao
usar qualquer outro cabo, observe o seguinte.
Alguns cabos possuem resistores. No use cabos que
incorporem resistores. O uso de tais cabos pode deixar o
som extremamente baixo ou impossvel de ser ouvido.
Para informao da especificao dos cabo, entre e em
contato com o fabricante do mesmo.

Sumrio

Uso seguro do aparelho ................ 2


NOTAS IMPORTANTES.................. 4
Sumrio ........................................... 5
PRINCIPAIS RECURSOS ............... 7
DESCRIES DO PAINEL ............. 8
Painel Frontal................................................................. 8
FX-2 ................................................................................. 9
Painel Traseiro ............................................................... 10

Captulo 1 Tocando ........................ 11


Conexes......................................................................... 11
Ligando o GT-6B ........................................................... 12
Ajustando o Nvel de Sada ......................................... 12
O que um Patch? ........................................................ 12
Selecionando Patches.................................................... 13
Ligando/Desligando Cada Efeito em um Patch ...... 13
Desligando ..................................................................... 14

Captulo 2 Criando Tones (Patches)


15
Procura Rpida de Tones (EZ Tone) .......................... 15
Ajustando os Tones com os Botes............................. 15
Adicionando ou Cortando Efeitos .............................. 17
Usando os Botes para Ligar/Desligar os efeitos .... 17
Ligando/Desligando os Efeitos com os Pedais ........ 17
Ajustando os Efeitos (Quick Settings)........................ 18
Fazendo Ajustes Detalhados com Parmetros
Individuais ..................................................................... 18
Usando os Efeitos Pedal (Wah, Pedal Bend, Ring
Modulator) ..................................................................... 19
Wah ................................................................................. 19
Pedal Bend...................................................................... 19
Ring Modulator ............................................................. 20
Nomeando Tones .......................................................... 20
Alterando a Ordem dos Efeitos (Effect Chain) ......... 21

Captulo 3 Salvando Tones ........... 23


Write................................................................................ 23
Copiando Patches.......................................................... 23
Trocando Patches .......................................................... 24

Captulo 4 Efeitos ........................... 25


COMP/LIMITER (Compressor/Limiter).................. 25
OD/DIST (Overdrive/Distortion).............................. 26
CHORUS......................................................................... 26
REV/DLY (Reverb/Delay)/ SOS (Sound On Sound)27
REV: Reverb ................................................................... 27
DLY: Delay ..................................................................... 28
R&D: Reverb & Delay................................................... 29
SOS: Sound On Sound .................................................. 29
PREAMP/SPEAKER .................................................... 29
Preamp ............................................................................ 29
3 BAND PARAMETRIC EQ ........................................ 30
WAH ............................................................................... 31
WH: Pedal Wah ............................................................. 31
TW: Touch Wah............................................................. 31
AW: Auto Wah .............................................................. 32
FX-1.................................................................................. 32
OCT: Octave ................................................................... 32
ENH: Enhancer .............................................................. 33
SG: Slow Gear ................................................................ 33
DEF: Defretter ................................................................ 33
R.M: Ring Modulator.................................................... 33
FX-2.................................................................................. 33
FL: Flanger...................................................................... 34
HRM: Harmonist........................................................... 34
Harm (Harmony)........................................................... 35
PreDly (Pre Delay) ........................................................ 35
P.S: Pitch Shifter............................................................. 35
2CE: 2x2 Chorus ............................................................ 36
ASL: Auto Slap .............................................................. 37
SDD: Short Delay........................................................... 38
VIB: Vibrato.................................................................... 38
HMN: Humanizer ......................................................... 39
T/P: TREMOLO/PAN ................................................. 39
SYN: Bass Synth............................................................. 39
Octave Shift (com Square e Saw) ................................ 40
NS: Noise Suppressor ................................................... 41
MASTER ......................................................................... 41

Captulo 5 Ajustando Funes do


Pedal................................................ 43
Selecionando o Efeito a ser Ligado/Desligado com os
Pedais Number .............................................................. 43
Ajustes para Uso do Pedal de Expresso................... 43
Ajuste da Extenso de Alterao de Volume ............ 43
Se Voc No Quer Usar o Pedal de Expresso como um
Pedal de Volume ....................................................... 43
Usando o Switch Expression Pedal/CTL Pedal ....... 44
Fazendo Ajustes Instantneos (Quick Settings)........ 44
Se Voc No Quer Usar o Switch Expression Pedal ou o
CTL Pedal. ...................................................................... 44
Editando os Quick Settings...................................... 44
Controlando Efeitos com os Pedais do GT-6B, Pedais
Externos e Equipamentos MIDI Externos.................. 45
Fazendo o Ajuste de Assign On/Off.......................... 46

Captulo 1

Convenes Usadas Neste Manual ............................ 1

Sumrio

Fazendo Ajustes Instantneos (Quick Settings)........ 46


Fazendo os Ajustes de Parmetros ............................. 46
Target .............................................................................. 46
Controlando o Foot Volume e o Pitch Shifter com um
Pedal de Expresso Externo......................................... 49

Captulo 6 Usando a Funo


Customize ....................................... 50
Fazendo os Ajustes Custom para o Overdrive/
Distortion........................................................................ 50
Fazendo os Ajustes Custom para o Pedal Wah .... 51

Captulo 7 Utilizando Sound On


Sound .............................................. 52
Captulo 8 Recursos Convenientes
do GT-6B ......................................... 55
Sada sem efeitos ........................................................... 55
Usando o Pedal de Expresso Mesmo quando o Bypass
est Ativado ................................................................... 55
Ligando/Desligando o Bypass.................................... 55
Conexo Direta com Mixer de Gravao ou Mixer PA
(Sada XLR Balanceada) ............................................... 55
Ajuste Rpido do Volume do Patch (Boto EFFECT
LEVEL)............................................................................ 56
Afinando o Baixo........................................................... 56
Ligando a Funo Tuner .............................................. 56
Como Afinar .................................................................. 57
Alterando os Ajustes do Afinador.............................. 57
Ajuste Geral Para Adaptao ao Setup de Trabalho
(Global) ........................................................................... 58
Usando a Sada Digital ................................................. 58
Ajustando o Nvel da DIGITAL OUT ........................ 58
Verificando o Nvel de Sada do Efeito com o Level
Meter ............................................................................... 59

Captulo 9 Outras Funes ........... 60


Ajustando o Contraste do Display (LCD Contrast) . 60
Limitando os Bancos que Podem ser Escolhidos (Bank
Extent) ............................................................................. 60
Ajustando o Tempo Usado para a Seleo de Patches
(Modo Patch Select) ...................................................... 60
Seleo Direta de Patches com o Banco e Nmero .. 60
Ajustando o Tempo Usado para a Seleo de Patches
(Modo Patch Change) ................................................... 61
Ajustando o Expression Pedal Hold....................... 61
Selecionando a Funo do Dial PATCH/VALUE (Dial
Function)......................................................................... 62
Ajuste das Funes dos Botes (Boto Mode) .......... 62
Ajuste de Funo do Footswitch Externo (Funo SUB
CTL 1, 2).......................................................................... 62

Captulo 10 MIDI ............................. 64


O Que Voc Pode Fazer Com o MIDI?....................... 64
Fazendo os Ajustes para Funes MIDI..................... 65
Transmisso de Dados para um Equipamento MIDI
Externo (Bulk Dump).................................................... 66
Recepo de Dados MIDI (Bulk Load)....................... 67
Ajuste do Program Change Map ................................ 68
Ajustes Iniciais do Program Change Map ................. 68
Ativando/Desativando Os Ajustes do Program Change
Map (MIDI Map Select) ................................................ 69
Alterando os Patches em um Equipamento MIDI
Externo ............................................................................ 69

Apndices ....................................... 71
Sobre o MIDI .................................................................. 71
Como as mensagens MIDI so transmitidas e recebidas
71
Principais tipos de mensagens MIDI usados pelo GT-6B
71
Sobre a implementao MIDI ...................................... 72
Ajustes de Fbrica ......................................................... 72
Recuperando os Ajustes de Fbrica (Factory Reset) 72
Ajustando o Pedal de Expresso ................................. 73

Soluo de Problemas................... 74
Mensagens de Erro........................................................ 74

Implementao MIDI....................... 76
Especificaes ............................... 77

PRINCIPAIS RECURSOS
Modelagem de Efeitos COSM Interna
Efeitos internos modelados de alta qualidade incluindo bass
amp, overdrive/distortion, compressor/limiter, touch wah,
pedal wah e muito mais.

Circuito Bypass Analgico Interno


Quando o bypass ativado, os sinais podem ser enviados
sem passarem pelo conversor AD/DA. Quando somente o
chorus ou reverb/delay esto sendo usados, os sinais
analgicos tambm podem ser enviados sem passagem pelo
conversor AD/DA.

Equipado com Sadas XLR


Balanceadas
O GT-6B possui duas sadas XLR, permitindo conexo
profissional em PA e equipamentos de gravao. Estas sadas
podem ser usadas em stereo, mono e direct out.

podendo ser usado como pedal de wah, pedal de volume ou


qualquer outro tipo de pedal.
Alm disso, voc pode usar o pedal como um Switch
Expression Pedal para controlar (ligar/desligar) o efeito
selecionado pressionando firmemente a parte dianteira do
pedal.

Sadas Digitais
Para gravao digital, o GT-6B inclui sadas digitais (Coaxial,
tica).

COSM (Composite Object Sound


Modeling)
COSM uma tecnologia de modelagem sonora desenvolvida
pela Roland, em que os muitos fatores que criam o som
original, como um circuito eltrico, caractersticas estruturais,
materiais usados e acstica so analisados e em seguida
combinados para reproduo do mesmo som.

Funo Customize
A funo Customize do GT-6B permite criar novos efeitos
mexendo nos ajustes para os efeitos de Overdrive/
Distortion e Pedal Wah. Os resultados podem ser salvos
no GT-6B como ajustes Custom.

EZ Tone
O GT-6B inclui trinta sons de efeitos usados para a criao de
novos sons. Agora mais fcil selecionar apenas os sons que
mais agradam.

Ajustes Rpidos
Cada efeito contm ajustes pr-programados. A criao de
efeitos sonoros simples - basta selecionar os ajustes preset
para o efeito que est sendo usado.

Enorme Variedade de Efeitos


O GT-6B oferece 35 efeitos diferentes, incluindo chorus,
delay e reverb com qualidade profissional, octave, defretter,
synth-bass, um Auto Slap desenvolvido com tecnologia de
ltima gerao e vrios outros efeitos.

Pedal de Expresso/ Switch


Expression Pedal e Control Pedal
O GT-6B possui um pedal de Expresso e um pedal Control
Pedal que podem ser usados em conjunto com as funes de
cada Patch. As funes que podem ser endereadas para o
pedal de expresso variam com o patch selecionado,

DESCRIES DO PAINEL
Painel Frontal
44
43

30

39

42

40

16

17

18

8
10

41

13

11
19

14

12

20

31

15
21

27
22

28

26

29

23
24

25

1. Display : Mostra todas as informaes relacionadas s funes. O display da esquerda


mostra o nmero do banco. O display direito
indica os nomes dos patches, parmetros e
vrias outras informaes.
2. Boto EFFECT LEVEL: Ajusta o volume
geral.
* *Quando o Modo Bypass EXP e o Noise Supressor esto
ajustados em Off, somente o CHORUS ou o REV/DLY so
usados, assim a mudana deste boto no altera o volume do
som puro (direct sound).

33

32

35

36
34

37

38

COMP/LIMITER (Compressor/Limiter)
3. Boto ATK/THR (Attack/Threshold) Ajusta o
ataque do compressor e o volume em que o
limiter comea a afetar o som.
4. Boto SUS/RATIO (Sustain/Ratio) Ajusta a
durao do decay do compressor e ajusta a taxa
de compresso do limiter.
5. Boto LEVEL Ajusta o volume do compressor/limiter.
6. Boto COMP/LIMITER ON/OFF Pressione
para ligar/desligar o compressor/limiter e
quando estiver alterando outros ajustes.
7. Boto TYPE VARIATION Seleciona o tipo de
compressor ou limiter.

DESCRIES DO PAINEL

OVERDRIVE/DISTORTION

CHORUS
12. Boto LEVEL Ajusta o volume do som de chorus. Gire o boto para a direita para aumentar o
som de chorus.
13. Boto CHORUS ON/OFF Pressione para ligar/
desligar o som do chorus e quando estiver alterando outros ajustes.
REV/DLY (Reverb/Delay)
14. Boto LEVEL Ajusta o volume dos sons do
reverb e do delay. Gire o boto para a direita
para aumentar o som de reverb ou delay.
15. Boto REV/DLY ON/OFF Pressione para
ligar/desligar o reverb ou delay e quando
estiver alterando outros ajustes.
PREAMP/SPEAKER (Preamp/Speaker)
16. Boto TYPE Seleciona o tipo de preamp.
17. Boto GAIN Ajusta a quantidade de
amplificao do preamp. Este altera a qualidade da distoro que voc obtm com o
amplificador.
18. Boto TREBLE/Q Ajusta os agudos do
preamp. Ajusta tambm a largura de banda do
EQ quando o EQ paramtrico de 3 bandas est
operacional.
19. Boto MIDDKE/FREQ
20. Boto BASS/GAIN Ajusta os graves do
preamp. Ajusta tambm a quantidade de
amplificao do EQ quando o EQ paramtrico
de 3 bandas est operacional.
21. Boto LEVEL/TOTAL (Total Gain) Ajusta o
volume geral do preamp. Ajusta tambm a
quantidade de amplificao para o EQ geral
quando o EQ paramtrico de 3 bandas esta
operacional.

* *O PREAMP liga automaticamente quando o SPEAKER


ativado. Adicionalmente, se o SPEAKER desativado, o
PREAMP desligado automaticamente.

WAH
27. Boto WAH ON/OFF Pressione para ligar/desligar o Wah e quando estiver alterando outros
ajustes.
FX-1
28. Boto FX-1 ON/OFF Pressione para ligar/desligar o FX-1 e quando estiver alterando outros
ajustes.

FX-2
29. Boto FX-2 ON/OFF Pressione para ligar/desligar o FX-2 e quando estiver alterando outros
ajustes.
30. Dial PATCH/VALUE Use para selecionar
patches e para alterar ajustes.
31. Boto PARAMETER Pressione para selecionar parmetros.
* *Para saltar para os parmetros principais, segure um destes
botes enquanto pressiona o outro. Com itens em que no h
tantos parmetros, o GT-6B salta para o ltimo parmetro (ou
inicial).

32. Boto EXIT Use para cancelar as operaes e


voltar para a tela Play. Boto WRITE Pressione para salvar ajustes.
33. Boto WRITE - Para registro de programao.
34. Boto PEDAL ASSIGN Use para fazer ajustes
para o pedal de expresso e para o control
pedal.
35. Boto TUNER/BYPASS Pressione para usar o
afinador e a funo bypass.

Captulo 2

8. Boto DRIVE Ajusta o efeito de distoro do


overdrive ou distortion
9. Boto LEVEL Ajusta o volume do som de
overdrive ou distortion.
10. Boto OVERDRIVE/DISTORTION ON/OFF
Pressione para ligar/desligar e quando estiver
alterando outros ajustes.
11. Boto TYPE VARIATION Seleciona o tipo de
overdrive ou distortion.

22. Boto SPEAKER Selecionar o tipo de altofalante.


23. Boto PREAMP ON/OFF Pressione para ligar/
desligar o preamp e quando estiver alterando
outros ajustes.
24. Boto 3 BAND PARAMETRIC EQ ON/OFF
Liga/Desliga o EQ paramtrico de 3 bandas.
25. Boto SELECT Seleciona a banda para o EQ
paramtrico de 3 bandas.
26. Boto SPEAKER ON/OFF Pressione para
ligar/desligar os alto-falantes e quando estiver
alterando outros ajustes.

DESCRIES DO PAINEL

36. Boto NAME/NS/MASTER Use para nomear


patches (NAME), para fazer os ajustes do
noise supressor (NS) e para fazer os ajustes
master (MASTER).
37. Boto UTILITY Use para fazer os ajustes
gerais do GT-6B.
38. Boto EZ TONE Pressione este boto quando
quiser usar os tones EZ ou quando quiser achar
o tone desejado.
39. Pedais BANK/PATCH Selecionam patches ou
bancos. Pressione ambos simultaneamente
para selecionar o modo Tuner.
40. Pedal EFFECT ON/OFF / NUMBER Use para
ligar/desligar efeitos e para selecionar patches.
41. Pedal BYPASS/CTL (CONTROL) Use para
selecionar o modo bypass. Voc tambm pode
enderear uma srie de funes e usar este
como um pedal de controle (control pedal).

42. Pedal de Expresso Controle o volume, wah e


outros parmetros.

NOTA Ao operar o pedal de expresso, tome cuidado para


no prender os dedos entre o pedal e o painel. Ao usar o GT6B em casas com crianas pequenas, no as deixe brincar com
o aparelho. Elas sempre devem ter a superviso de um
adulto.

43. EXP PEDAL SW (Switch Expression Pedal)


Pressione firmemente a parte frontal do painel
para ligar/desligar o efeito.
44. Indicador EXP PEDAL SW ON/OFF Acende
quando o efeito controlado pelo pedal de
expresso est ligado e apaga quando o mesmo
est desligado.

Painel Traseiro
1

1. INPUT Conecte o baixo.


2. Boto OUTPUT LEVEL Ajusta o volume
de sada dos conectores output (1/4 fone) e
phones.
3. OUTPUT R/L (MONO) Conectores padro
que enviam sinais no balanceados. Conecte
amplificadores, mixers ou outros equipamentos.
4. PHONES Conecte um par de fones stereo.
5. OUTPUT (XLR) Conectores XLR que
enviam sinal balanceado.
6. Switch SELECT (Output Select) Determina
se os sinais enviados pelas sadas XLR estaro
em stereo (L/R) ou em mono (Direct Output
(mono)).
7. DIGITAL OUT Envia sinal de udio digital.

10

10 11

12

8. SUB EXP PEDAL/SUB CTL 1,2 Conecte


um pedal de expresso opcional (EV-5) ou um
footswitch (FS-5U).
9. MIDI IN/OUT Conecte equipamentos externos para transmitir e receber mensagens MIDI.
10. Switch POWER Liga/Desliga o GT-6B.
11. AC Adaptor Conecte o adaptador AC incluso
(BRC-series).
12. Gancho Prenda o cabo do adaptador AC
para evitar desconexo acidental.

Captulo 1 Tocando

* *Para evitar mau funcionamento e/ou danos a alto-falantes e outros equipamentos, abaixe os volumes e desligue todos os equipamentos
antes de fazer as conexes.
* *Aumente o volume do amplificador somente depois que todos os equipamentos conectados estiverem ligados.
* *Ao usar a sada mono, conecte o cabo somente ao OUTPUT L (MONO).
* *Use somente os pedais de expresso especificados (opcionais Roland EV-5 ou FV-300L e PCS-33). O uso de produto de outros fabricantes
pode resultar em danos ao aparelho.

Bass Guitar
Stereo
Headphones

Bass Amp
Mixer

AC Adaptor
BRC-series

EV-5
FV-300L
etc.

FS-5U
FS-5L
etc.

* *Para evitar desconexo acidental e para no forar o conector


AC Adaptor, prenda o cabo do adaptador ao gancho como
mostrado na ilustrao.

* *A pinagem para os conectores OUTPUT (XLR) est


mostrada abaixo. Antes de fazer qualquer conexo, certifiquese de que a pinagem seja compatvel com os outros
equipamentos.
1: GND
2: HOT
3: COLD

* Para mais detalhes de como usar as sadas XLR, veja Conexo


Direta com Mixer de Gravao ou Mixer PA (Sada XLR
Balanceada).
* *Ao usar um pedal de expresso conectado ao SUB EXP
PEDAL/SUB CTL 1,2, ajuste o Volume Mnimo do pedal de
expresso para a posio MIN.

11

Captulo 1

Conexes

Captulo 1 Tocando

* *Ao usar um footswitch (FS-5U; opcional) conectado ao SUB


EXP PEDAL/SUB CTL 1,2, ajuste o switch de polaridade
como mostrado na ilustrao.

2. Ligue o GT-6B A imagem abaixo mostrada no display.


Depois de um breve intervalo (alguns segundos), o GT6B passa para o modo normal de funcionamento. A tela
que aparece abaixo chamada de Tela Play.

Polarity Switch

* *Voc pode um cabo especial PCS-31 (Roland; opcional) para


conectar dois footswitches.

* *Quando o GT-6B ligado, ele seleciona o ltimo patch usado.


* *Este aparelho equipado com um circuito de proteo. Um
breve intervalo (alguns segundos) necessrio antes da
operao normal.
3. Ligue amplificador de baixo.

PCS-31

White

Red

Ajustando o Nvel de Sada


Ajuste o nvel de sada do GT-6B com o boto
OUTPUT LEVEL no painel traseiro.
* *Gire o boto at a marca para ajuste padro de volume.

* *Ao usar um footswitch conectado ao SUB EXP PEDAL/SUB


CTL 1,2, faa os ajustes fornecidos em Funes de Ajuste do
Footswitch externo (Funo SUB CTL1,2).

As explicaes neste manual incluem ilustraes


que representam o que normalmente deveria ser
mostrado no display. Note, porm, que o seu
aparelho pode estar com uma verso melhorada do
sistema (por exemplo, incluindo novos sons), de
forma que as informaes no display possam ser
diferentes das mostradas no manual.

Ligando o GT-6B
Depois de fazer as conexes, ligue todos os equipamentos conectados na ordem especificada. Ao
lig-los na ordem errada, voc pode causar o mau
funcionamento e/ou danos aos alto-falantes e outros equipamentos.
1. Antes de ligar, verifique os seguintes pontos:
* Os equipamentos externos esto devidamente conectados? O
volume no seu GT-6B, amplificador e outros equipamentos
est no volume mnimo?
* *O volume do GT-6B ajustado com o boto OUTPUT
LEVEL no painel traseiro. Para abaixar o volume, gire-o
totalmente para a esquerda.

12

O que um Patch?
Ao tocar o seu baixo, voc pode selecionar vrios
tones diferentes de acordo com o gnero e o local
onde voc est tocando. Os efeitos que voc quer
usar e os ajustes de parmetros (posies de
botes). Voc pode armazenar combinaes ou
conjuntos de volume e outros ajustes de
parmetros e ao usar os pedais para trocar estes
ajustes, voc altera os tones instantaneamente.
Cada um destes conjuntos armazenados chamado
de patch. O GT-6B pode salvar at 80 Patches
User que voc pode alterar da maneira que quiser,
juntamente com 40 Patches Preset que no
podem ser alterados ou regravados. Estes 120
patches so divididos em grupos chamados de
bancos, sendo que cada banco contm 4 patches.
Os Patches dentro de cada banco so distinguidos
pelo nmero do patch (1-4).

Captulo 1 Tocando

Captulo 1

Preset Bank 0 (P0)


Patch

Preset Bank 1 (P1)


User Bank 20 (u0)

Patch
Patch

User Bank 1 (U1)


Patch

Patch

Patch

Patch

Bancos User (U1-U0, u1-u0)

So indicados por um U* ou u no display


esquerdo.

Quando voc gira o Dial PATCH/VALUE para a


direita ou pressiona o pedal PATCH, os patches
so trocados na ordem ascendente. Ex:
1>2>3>4>(prximo banco) 1>2>...etc.
Quando voc gira o Dial PATCH/VALUE para a
esquerda ou pressiona o pedal PATCH, os patches
so trocados na ordem ascendente. Ex:
4>3>2>1>(banco anterior) 4>3>...etc.
* *Voc no pode trocar os patches fora da Tela Play. Pressione
[EXIT] para retornar tela Play.
*

*Voc no pode trocar os patches com o Dial PATCH/VALUE


quando a funo do dial est ajustada somente para VALUE.

Bancos Preset (P1-P0)

So indicados por um P* no display esquerdo.

Number

* *Embora voc no possa regravar os patches Preset, voc pode


modificar (editar) os seus ajustes e salvar o resultado como um
Patch User.

Nmeros

O nmero do patch aparece no lado esquerdo do


display direito e indicado por um nmero de 1
a 4.

Selecionando Patches

Ligando/Desligando Cada Efeito


em um Patch
Voc pode usar os pedais 1-4 para ligar/desligar os
efeitos individuais em um patch. Cada pedal mostra os nomes de dois efeitos; o efeito que voc
pode ligar/desligar indicado na linha inferior do
display direito. Voc tambm pode alter-los com
[PEDAL ASSIGN].
Especificando o Banco e o Nmero para a Troca de
Patches
O GT-6B foi ajustado de fbrica de forma que voc
possa trocar os patches com uso do dial PATCH/
VALUE ou os pedais PATCH, mas voc tambm
pode trocar os patches especificando o banco e o
nmero. Para maiores informaes, veja Seleo
Direta de Patches com o Banco e Nmero.
Sobre as Informaes no Display
A seguinte informao mostrada no display.

Como Selecionar os Patches

N do patch Nome do Patch

Use o Dial PATCH/VALUE para trocar os patches


enquanto estiver na Tela Play. Voc tambm
pode pressionar os pedais PATCH.
Banco

Efeito

13

Captulo 1 Tocando

Se o Patch No Troca
No GT-6B, voc no pode trocar os patches em
qualquer outra tela que no seja a tela Play. Se est
tendo este problema, pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Desligando
Antes de desligar, confirme o seguinte. O volume
do GT-6B, de seu amplificador de e todos os outros
equipamentos conectados esto no volume
mnimo?
Desligue o amplificador de baixo e todos os outros
equipamentos.
Desligue o GT-6B.

14

Captulo 2 Criando Tones (Patches)


Ajustando os Tones com os
Botes

Em adio aos tones (patches) que podem ser usados nas


performances, o GT-6B possui amostras internas que podem
ser muito teis quando voc quer criar os seus prprios

O GT-6B possui quinze botes no painel. Voc pode us-los


para alterar o tone do patch selecionado de forma rpida e
fcil.

tones. Este recurso chamado EZ Tone. Use a funo EZ


Tone para achar rapidamente os ajustes mais parecidos com
o que voc quer criar.

* *Existem outros mtodos para ajustes de tone. Para mais


detalhes, veja Fazendo Ajustes Detalhados com Parmetros
Individuais.

1. Pressione [EZ TONE].


2. Gire o Dial VALUE para selecionar os ajustes
semelhantes aos que voc quer.
3. Pressione os botes ON/OFF para ligar/desligar os

COMP ATK (Compressor Attack)


Quando COSS Comp, D-Comp esto selecionados em
type, ao tocar voc tem mais ataque. Quanto mais voc
girar o boto para a direita, mais resposta de ataque voc
tem.

efeitos e gire os botes para ajustar o tone.

LIMITER THR (Limiter Threshold)


Ajusta o volume em que o limiter ativado quando
Rack160D est selecionado em type. Ao girar o boto
para a esquerda, o efeito limiter aparente em volume baixo.
Quando Vtg Rack U est selecionado em type, este
ajusta o volume do som de entrada para o limiter. O efeito se
torna mais profundo medida que voc gira o boto para a
direita.

COMP SUS (Compressor sustain)


ON/OFF button

* *Voc pode pressionar [EZ TONE] novamente para comparar


o tone em uso antes de entrar no modo EZ Tone.
4. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.
* *Ao pressionar [EXIT] enquanto o display est piscando
(quando a prioridade de troca para o modo EZ Tone esta
selecionada), o GT-6B retorna para o patch que foi selecionado
antes de entrar no modo EZ Tone. *Para salvar um tone
criado, use o procedimento Write para armazenar as alteraes
em um patch User.

Ajusta a quantidade de sustain quando BOSS Comp, DComp esto selecionados em type. Para adicionar mais
efeito, gire o boto para a direita. Isso tambm gera algum
rudo quando voc no est tocando.

LIMITER RATIO
Ajusta a taxa de compresso do limiter quando Rack160D
ou Vtg Rack U esto selecionados em type. A
compresso fica mais forte medida que voc gira o boto
para a direita.
* *Pressione [TYPE VARIATION] para trocar o tipo de
COMP/LIMITER.

15

Captulo 2

Procura Rpida de Tones (EZ


Tone)

Captulo 2 Criando Tones (Patches)

COMP/LIMITER LEVEL

controlam o ajuste do EQ paramtrico de 3 bandas. A tela de

Ajusta o volume do COMP/LIMITER. Gire o boto para a


direita para aumentar o volume.

ajuste para cada banda (LOW, MIDI, HIGH) que aparece no


display alterna cada vez que voc pressiona [SELECT]. Voc
pode ajustar o Q, a freqncia e o ganho para cada banda.

OD/DIST DRIVE (Overdrive/Distortion Drive)


Ajusta o grau de distoro o som de overdrive ou distortion.
Para aumentar a distoro, gire o boto para a direita.

OD/DIST LEVEL (Overdrive/Distortion Level)


Ajusta o volume de distoro o som de overdrive ou
distortion. Para aumentar o volume, gire o boto para a
direita.
* *Pressione [TYPE VARIATION] para trocar o tipo de
OVERDRIVE/DISTORTION.

Q
Ajusta a largura de banda do EQ (extenso de freqncias
afetadas por aquele controle de EQ). Ao girar o boto para a
direita, a largura de banda fica mais estreita, resultando em
uma equalizao mais marcada. Use ajustes elevados de Q
para afetar freqncias especficas. Ao girar o boto para a
direita, a largura de banda fica mais ampla. Use ajustes
mnimos de Q para alterar de modo geral os graves ou
agudos.

CHORUS LEVEL

FREQ (Freqncia)

Ajusta o volume do chorus. Para aumentar o chorus, gire o


boto para a direita, deixando o efeito mais profundo.

Ajusta a freqncia central para o equalizador. Ao girar o


boto para a direita, as freqncias agudas so aumentadas.

REV/DLY LEVEV (Reverb/Delay Level)

GAIN

Ajusta o volume do reverb ou delay. Para aumentar o reverb


ou delay, gire o boto para a direita. Somente o reverb

Ajusta o volume da equalizao feita com os ajustes de Q e


FREQ acima. Para aumentar o volume da freqncia, gire o

ajustado quando Fx Select est selecionado em R&D


(Reverb&Delay). Quando SOS (SoundOnSound) est
selecionado, este boto ajusta o volume da reproduo.

boto para a direta do centro. Ao girar o boto para a


esquerda do centro, aquelas freqncias so cortadas.

TOTAL (Ganho Total)

Seleciona o tipo de preamp.

Ajusta o volume geral das trs bandas do equalizador. Para


aumentar o volume, gire o boto para a direita do centro. Ao

PREAMP GAIN

girar o boto para a esquerda do centro, aquelas freqncias


so cortadas.

PREAMP TYPE

Ajusta a amplificao para o preamp, que altera o grau de


distoro. Ao girar o boto para a direita, a distoro fica
mais forte. PREAMP TREBLE Ajusta os agudos do preamp.
Para ressaltar os agudos, gire o boto para a direita.

PREAMP MIDDLE
Ajusta os mdios do preamp. Para ressaltar os mdios, gire o

EFFECT LEVEL
Ajusta o volume geral do efeito. Para aumentar o volume,
gire o boto para a direita.
*

*Quando o Modo Bypass EXP e o Noise Supressor esto em


Off, somente o CHORUS ou REV/DLY so usados. Assim,
este boto no altera o volume do som puro (direct sound).

boto para a direita.

PREAMP BASS
Ajusta os graves do preamp. Para ressaltar os graves, gire o
boto para a direita.

PREAMP LEVEL
Ajusta o volume do preamp. Para aumentar o volume, gire o
boto para a direita.

SPEAKER S
eleciona o tipo de alto-falante. Quando ORIGINAL est
selecionado, voc pode selecionar os alto-falantes mais
adequados ao ajuste de PREAMP TYPE. Adicionalmente,
quando [SELECT] pressionado, os botes PREAMP

16

Para salvar um Tone criado com o EZ Tone ou alterado


com os botes, use o procedimento Write para salvar o
tone como um Patch User.

Captulo 2 Criando Tones (Patches)

Ligando/Desligando os Efeitos
com os Pedais

Voc pode ligar/desligar os efeitos internos, alterando os


tones.

O GT-6B ajustado de fbrica de forma que voc possa usar


os Pedais 1-4 para ligar/desligar efeitos especficos. Os
nomes dos efeitos que podem ser controlados com estes
pedais aparecem na linha inferior do display.

Usando os Botes para Ligar/


Desligar os efeitos

* *Os efeitos que podem ser controlados podem ser selecionados


individualmente para cada patch.

Voc pode ligar/desligar cada um dos efeitos internos com o


respectivo boto ON/OFF.

1
1.

1,2,3

1. Pressione o boto ON/OFF para o efeito desejado. O


nome do efeito e o status on/off aparecem no display. O
indicador para o boto ON/OFF do efeito acende
quando o mesmo est ligado e pisca quando o efeito

Pressione o pedal correspondente ao efeito que voc


quer ligar/desligar. Cada vez que o pedal
pressionado, o efeito liga/desliga e o indicador do
pedal acende/apaga.

* *Quando ativados, os efeitos so indicados em letras


maisculas no display. Quando desativados, so indicados em
letras minsculas.

est desligado.
Para salvar um Tone alterado, use o procedimento Write
para salvar o tone como um Patch User.

2. Pressione o boto ON/OFF novamente para ligar/


desligar o efeito, alterando o status do indicador.
* *O PREAMP liga automaticamente quando o SPEAKER
ligado. Quando o SPEAKER desligado, o PREAMP desliga
automaticamente.
* *Como ajuste de fbrica, o indicador do pedal correspondente
ao efeito que est sendo usado tambm acende e apaga de
acordo com o status do efeito. *
* O nome do efeito pisca no display quando o efeito est
desligado. *Quando voc pressiona [FX-1], [FX-2] ou [WAH]
no Passo 1, o efeito ajustado com o parmetro FX Select
(Fazendo Ajustes Detalhados com Parmetros Individuais)
ligado/desligado.
3. Para ligar/desligar outro efeito, repita os Passos 1 e 2.
4. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

17

Captulo 2

Adicionando ou Cortando
Efeitos

Captulo 2 Criando Tones (Patches)

Ajustando os Efeitos (Quick


Settings)

Fazendo Ajustes Detalhados


com Parmetros Individuais

Os Quick Settings so ajustes de efeitos pr-programados.


Voc pode criar novos sons facilmente, sem ter que fazer
ajustes detalhados, apenas selecionando e combinando estes

Os efeitos incluem parmetros extras em adio queles que


podem ser ajustados diretamente com os botes. Ao editar
cada um destes parmetros individualmente, voc pode criar

Quick Settings.

sons com preciso.

1. Pressione o boto ON/OFF para o efeito desejado. Os


parmetros para o efeito selecionado aparecem no
display.
* *Durante a edio, o efeito parmetro editado recentemente
para cada efeito indicado no display.
2. Pressione PARAMETER [<] [>] para visualizar o
Quick Setting--.

1. Pressione o boto ON/OFF para o efeito com os ajustes


desejados. Os parmetros para o efeito selecionado
aparecem no display.
2. Pressione PARAMETER [<] [>] para selecionar os
parmetros que sero editados. Quando mais que um
parmetro mostrado no display, pressione
PARAMETER [<] [>] para mover o cursor para o
parmetro.

3. Gire o Dial VALUE para selecionar o ajuste de efeito.


* *Quando voc pressiona [FX-1], [FX-2] ou [WAH] no Passo
1, os ajustes para o efeito selecionado com o parmetro FX
Select (Veja o item seguinte) so ligados/desligados.
4. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Voc pode saltar para os parmetros mais importantes


pressionando PARAMETER [<] (ou [>]) enquanto segura
PARAMETER [<] (ou [>]). Nos itens em que no h
muitos parmetros, o GT-6B salta para o ltimo (ou
primeiro) parmetro.
3. Gire o Dial VALUE para alterar os valores.
4. Repita os Passos 2 e 3 para qualquer outro ajuste de
parmetros.
5. Para alterar ajustes de parmetros em qualquer outro
efeito, repita os Passos 1 a 4.
6. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

18

Captulo 2 Criando Tones (Patches)

Usando os Efeitos Pedal


(Wah, Pedal Bend, Ring
Modulator)

Pedal Bend
4

Captulo 2

Voc pode usar o pedal de expresso do GT-6B para obter


efeitos de wah, pedal bend (pitch bend controlado pelo
pedal) e ring modulator.

Wah
1

1. Pressione [FX-2].
2. Ligue o efeito FX-2 (Adicionando Efeitos). *Este

passo no necessrio se o efeito j est ligado.


3. Pressione PARAMETER [<] [>] para selecionar o
parmetro FX Select.
4. Gire o dial VALUE para alterar o ajuste para PB.

5
1. Pressione [WAH].
2. Ligue o efeito de wah (Adicionando Efeitos).
*

*Este passo no necessrio se o efeito j est ligado.

3. Pressione PARAMETER [<] [>] para selecionar o


parmetro FX Select.
4. Gire o dial VALUE para alterar o ajuste para WH.
Quando voc movimenta o pedal voc obtm um efeito
de wah.

Quando voc movimenta o pedal voc obtm um efeito


de pitch bend.
* *Endereando o PB on/off para o switch expression pedal, voc
pode ligar/desligar o efeito de Pedal Bend pressionando
firmemente a parte dianteira do pedal de expresso.
5. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Para salvar um Tone alterado, use o procedimento Write


para salvar o tone como um Patch User.

* *Endereando o WAH on/off para o switch expression pedal,


voc pode ligar/desligar o efeito de wah pressionando
firmemente a parte dianteira do pedal de expresso.
5. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Para salvar um Tone alterado, use o procedimento Write


para salvar o tone como um Patch User.

19

Captulo 2 Criando Tones (Patches)

Nomeando Tones

Ring Modulator

Cada patch pode ter um nome (Patch Name) consistindo de


at 14 caracteres. Voc pode colocar qualquer nome, desde o
nome do timbre at o nome da msica em que o patch ser

usado.

1. Pressione [FX-1].
2. Ligue o efeito FX-1 (Adicionando Efeitos). *Este
passo no necessrio se o efeito j est ligado.
3. Pressione PARAMETER [<] [>] para selecionar o
parmetro FX Select.
4. Gire o dial VALUE para alterar o ajuste para R.M..
5. Ajuste o Pedal Assign de forma que Freq (a
freqncia) para o R.M. (ring modulator) seja
controlado com o pedal de expresso.
6. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

1. Pressione [NAME/MASTER] at Name aparecer no


display.
* *Cada vez que [NAME/NS/MASTER] pressionado, o item
que pode ser ajustado alterado, na seguinte ordem:
NameNoise SupressorMasterBypass EXP ModeFoot
VolumeEffect Chain.
2. Pressione PARAMETER [<] [>] para mover o cursor
para a parte do texto que ser editada.

Para salvar um Tone alterado, use o procedimento Write


para salvar o tone como um Patch User.

Cursor

3. Gire o Dial VALUE para alterar os caracteres.


* *Voc pode usar as seguintes funes durante a alterao de
texto.
CAPS: Seleciona letra maiscula ou minscula.
INS: Insere um espao em branco na posio do cursor.
DEL: Apaga o caracter na posio do cursor e desloca os
caracteres seguintes para a esquerda.
4. Para editar outros nomes, repita os Passos 2 e 3.
5. Para salvar a seqncia que foi ajustada, use o
procedimento Write para salvar o tone como um Patch
User. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

20

Captulo 2 Criando Tones (Patches)

Alterando a Ordem dos


Efeitos (Effect Chain)
Voc pode alterar livremente a ordem de conexo dos efeitos.

Voc pode ligar/desligar os efeitos mesmo quando


estiver editando a ordem de conexo. Voc pode usar os
botes ON/OFF correspondentes aos efeitos que

Captulo 2

aparecem esquerda e direita do cursor.

1. Pressione [NAME/NS/MASTER] at Effect Chain


aparecer no display.
* *Cada vez que [NAME/NS/MASTER] pressionado, o item
que pode ser ajustado alterado, na seguinte ordem:
NameNoise SupressorMasterBypass EXP ModeFoot
VolumeEffect Chain.

* *Os efeitos so mostrados em letras minsculas quando esto


desligados.
2. Use o Dial VALUE ou PARAMETER [<] [>] para mover
o cursor para o ponto em que o efeito ser inserido.
3. Pressione o boto ON/OFF para o efeito que ser
inserido. O efeito selecionado inserido na posio do
cursor.
* *Voc no pode alterar diretamente o posicionamento do noise
suppressor. Contudo, voc pode trocar indiretamente o
posicionamento do mesmo alterando a ordem dos outros
efeitos, colocando-os antes ou depois do noise supressor.
* *Use [PEDAL ASSIGN] para enderear o Foot Volume. Para
alterar outras seqncias de efeitos, repita os Passos 2 e 3.
4. Para salvar a seqncia que foi ajustada, use o
procedimento Write para salvar o tone como um Patch
User. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

21

Captulo 2 Criando Tones (Patches)

22

Captulo 3 Salvando Tones


Write

Copiando Patches

Para salvar um tone criado ou um tone alterado, use o


procedimento Write para salvar este tone como um Patch
User.

Voc pode copiar um Patch Preset ou um Patch


User para outro Patch User.
3

* *Se o procedimento Write no foi executado, o tone criado ou


alterado ser perdido quando o GT-6B for desligado ou quando
voc selecionar outro patch (Como Selecionar os Patches).

2,4

1,3
1. Selecione o patch de origem para cpia (veja Como
Selecionar os Patches).
2. Pressione [WRITE]. O contedo do display se altera e o
GT-6B est pronto para copiar o seu patch.
1. Pressione [WRITE]. O contedo do display se altera e o
GT-6B est pronto para salvar o seu patch.

Destination Patch

2. Gire o Dial VALUE para selecionar o patch de destino.


* *Somente os Patches User podem ser selecionados como
destino.
* *Se voc vai usar um patch futuramente, no selecione este
patch como destino.
* *Para cancelar o procedimento Write, pressione [EXIT]. O
GT-6B retorna tela Play.
3. Pressione [WRITE] novamente. O tone salvo no patch
de destino e o GT-6B retorna tela Play.
* *O som do patch que estava na posio de destino
permanentemente apagado, uma vez que o procedimento Write
executado.

3. Gire o Dial VALUE para selecionar o patch de destino.


* *Para cancelar a cpia, pressione [EXIT]. O GT-6B retorna
tela Play.
4. Pressione [WRITE] novamente. O GT-6B copia o tone
para o destino e retorna para a tela Play.
* *O som do patch que estava na posio de destino
permanentemente apagado, uma vez que o procedimento Copy
executado.

23

Captulo 3

Captulo 3 Salvando Tones

Trocando Patches
No GT-6B, voc pode trocar as posi es de dois
Patches User.
4

3
2,5

1. Selecione o patch origem (veja Como Selecionar os


Patches).
2. Pressione [WRITE].
3. Pressione PARAMETER [>]. O contedo do display se
altera e o GT-6B est pronto para executar a troca de
patches.
Destination Patch

4. Gire o Dial VALUE para selecionar o patch de destino.


* *Para cancelar a troca, pressione [EXIT]. O GT-6B retorna
tela Play.
5. Pressione [WRITE] novamente. O GT-6B troca o tone
de origem pelo tone de destino e retorna para a tela
Play.

24

Captulo 4 Efeitos
Este cap tulo explica as qualidades de cada um dos
efeitos internos do GT-6B, bem como os
par metros usados no controle deles.
O som (sinal de udio) que passa por cada efeito
chamado de som puro (direct sound) e o som
modificado chamado de efeito (effect sound).
Todos os nomes de produtos mencionados neste documento
so marcas ou marcas registradas dos seus respectivos
proprietrios. Os nomes usados para os sons mencionados
neste documento so usados para descrio, unicamente
para identificar o equipamento cujo som simulado com a
tecnologia COSM.

O compressor um efeito que comprime (ou atenua) os altos


nveis de entrada e expande (aumenta) os baixos nveis,
nivelando o som e criando sustain sem distoro. Ele
tambm tem o efeito de equilibrar o som. O limiter um
efeito que evita a distoro suprimindo os sinais de entrada
que excedem o valor ajustado (threshold). Voc pode obter o
mesmo efeito alcanado com o compressor ajustando o
threshold em um valor baixo. A tecnologia COSM do GT-6B
oferece quatro tipos de compressor/limiter modelados e
perfeitamente calibrados para baixo.
Parmetro

Valor

On/Off
Type

Off, On
BOSS Comp, D-Comp, Rack 160D,
Vtg Rack U
0100
0100
0100
1:1 :1 (Rack 160D)
4:1 20:1 (Vtg Rack U)
0100
-50+50
0100

Attack
Sustain
Threshold
Ratio
Release
Tone
Level

On/Off

(com BOSS Comp, D-Comp)


Ajusta a fora do ataque quando as notas so tocadas.
Valores altos resultam em um ataque mais forte, criando um
som com mais definio.
(com Vtg Rack U)
Ajusta a quantidade de tempo que passa entre o ponto em
que o nvel de entrada excede o nvel de threshold iniciando
a compresso e o tempo em que a taxa de compresso
ajustada com o ajuste de Ratio alcanada. Aumentando o
valor, a compresso aplicada mais rpido.

Sustain
(com BOSS Comp,
D-Comp) Aumenta os sinais de nvel baixo, ajustando o
tempo sobre que os sons so sustentados. Valores altos
deixam o efeito mais profundo, resultando em um sustain
mais longo.

Threshold
(com Rack 160D, Vtg Rack U)
Ajuste da maneira mais apropriada ao sinal de entrada do
seu baixo. Quando o nvel do sinal de entrada excede este
nvel de threshold, o limiter ser aplicado. O limiter entra em
ao nos nveis baixos medida que o valor reduzido com
o Rack 160D. Este controla o nvel de entrada com o Vtg Rack
U. O aumento do valor deixa o efeito mais profundo. (O
display mostra Thres (input)).

Ratio
(com Rack 160D, Vtg Rack U) A
justa a taxa de compresso do limiter. Os valores altos criam
um forte efeito de compresso.

Release
(com Vtg Rack U)
Ajusta o tempo de quando o nvel de sinal fica abaixo do
threshold at quando a compresso para. Quanto maiores os
valores, mais rpido a compresso para e o som da prxima
nota tocada fica mais ntido.

Tone
(com BOSS Comp)
Ajusta o tom. Quanto maior o valor, mais freqncias agudas
so aumentadas, resultando em um som mais pesado.

Liga/Desliga o efeito compressor/limiter.

Level

Type

Ajusta o volume.

Seleciona o tipo de compressor/limiter.


BOSS Comp

tipo BOSS CS-3

D-Comp

tio MXR dyna comp.

Rack 160D

Tipo dbx 160x.

Vtg Rack U

tipo UREI 1178.

25

Captulo 4

COMP/LIMITER (Compressor/
Limiter)

Attack

Captulo 4 Efeitos

OD/DIST (Overdrive/
Distortion)
Este efeito distorce o som para criar um sustain longo. O GT6B oferece nove tipos de distoro com dois ajustes custom
diferentes.

Quando CUSTOM est selecionado em


TYPE
Quando TYPE est ajustado em CUSTOM, voc pode ajustar
os seguintes parmetros.
* Veja Fazendo os Ajustes Custom Overdrive/Distortion
Parmetro

Valor

Proporciona um tipo natural de distoro quente que ocorre


quando voc aumenta o volume em um amplificador
valvulado. Este efeito freqentemente usado como um amp
pr-booster.

Type (12)
Bottom (12)
Top (12)
Low (12)
High (12)

OD-2, BD-2, ODB-3, DS-1, MT-2, FUZZ


-50+50
-50+50
-50+50
-50+50

DST:Distortion

Drive

Este efeito apresenta distoro forte e profunda que


dificilmente alcanada com apenas a distoro do
amplificador.

Ajusta a quantidade de distoro. Aumente o valor para


aumentar a distoro.

OD:Overdrive

Bass

FUZ: Fuzz

Ajusta os graves. Para ressaltar os graves, aumente o valor.

Adiciona uma distoro mais intensa do que a distoro


normal.

Treble
Ajusta os agudos. Para ressaltar os agudos, aumente o valor.

Parmetro

Valor

On/Off
Type

Off, On
Blues OD, Turbo OD, Bass OD,
Distortion, GUV DS, Metal Zone,
60s FUZZ, Oct Fuzz, MUFF FUZZ,
Custom 1, Custom 2
0100
-50+50
-50+50
0100

Drive
Bass
Treble
Effect Level
Direct Level

0100

On/Off
Liga/Desliga o efeito de Overdrive/Distortion.

Type

Effect Level
Ajusta o volume do som distorcido
Direct Level Ajusta o nvel do som puro do Baixo.

CHORUS
Este efeito adiciona um som levemente desafinado ao som
original do Baixo, resultando em um som com grande
profundidade e largura. Desenvolvido pela BOSS, este um
efeito que muito popular no mundo inteiro atualmente.
* Quando o Bypass EXP Mode e o Noise Suppressor esto
ajustados em Off e somente o CHORUS ou REV/DLY so
usados, o som puro enviado para a sada como um som
analgico.

Seleciona o tipo de distoro.


Blues OD

Som tipo BOSS BD-2.

Turbo OD

Som tipo BOSS OD-2.

Bass OD

Som tipo BOSS ODB-3.

Distortion

Distoro Standard .

GUV DS

Som tipo Marshall GUVNOR.

Metal Zone

Som de BOSS MT-2.

60s FUZZ

Som tipo FUZZFACE.

Oct Fuzz

Som tipo ACETONE FUZZ.

MUFF FUZZ

Som tipo Electro-Harmonix Big Muff.

Custom 1

Type 1 ajuste de usurio

Custom 2

Type 2 ajuste de usurio

26

Parmetro

Valor

On/Off
Mode

Off, On
Mono, Stereo

Rate
0100, BPM BPM
Depth
0100
Pre Delay
0.0 msec40.0 msec
Low Cut
Flat, 55.0 Hz 800 Hz
Effect Level
0100
On/Off
(Effect On/Off) Liga/Desliga o efeito de chorus.

Mode
Seleciona o modo do chorus.
Mono: Chorus com o mesmo som enviado pelo lado
esquerdo e pelo lado direito.

Captulo 4 Efeitos

Stereo: Efeito de chorus stereo que envia sinais diferentes de


chorus para o canal esquerdo e para o canal direito.

Rate
Ajusta a taxa de efeito de chorus.
* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro
ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Depth

Doubling
Com o doubling, um som levemente atrasado (som com
curto atraso) adicionado ao som original, criando um efeito
que soa como duas pessoas tocando ao mesmo tempo (vrios
sons tocados), para um efeito com grande profundidade.

Voc pode selecionar e usar o reverb/delay ou o Sound On


Sound com o Fx Select.
* Quando o Bypass EXP Mode e o Noise Suppressor esto
ajustados em Off e somente o CHORUS ou REV/DLY so
usados, o som puro enviado para a sada como um som
analgico.
* the direct sound is output as analog output.
Parmetro

Valor

On/Off
Fx Select

Off, On
Reverb, Delay, Reverb&Delay,
SoundOnSound

On/Off (Effect On/Off)


Liga/Desliga o efeito de reverb/delay.
* Este ajuste no est disponvel quando o SoundOnSound est
selecionado.

Pre Delay

Fx Select (Effects Select)

Ajusta o tempo necessrio para que o efeito seja enviado


depois que o som puro foi enviado. O ajuste de um tempo
longo de pre delay resulta em um efeito de doubling.

Reverb

Low Cut

Este efeito cria um som atrasado a partir do som puro.

O low-cut corta as freqncias no som do chorus que esto


abaixo de uma freqncia especfica. Quando os graves do
chorus so cortados de forma que este seja aplicado somente
nas freqncias agudas, o chorus aparece s nos harmnicos,
sem qualquer modulao das freqncias fundamentais,
criando um efeito impressionante para baixo. Este parmetro
ajusta a freqncia em que o low-cut comea a agir. Quando
flat selecionado, o low-cut no tem efeito.

Reverb&Delay:

Effect Level
Ajusta o volume do chorus que mixado com o som puro.
Para um efeito mais profundo, aumente o valor.

: Adiciona reverberao ao som.

Delay:

Voc tambm pode usar o reverb e o delay simultaneamente.

SoundOnSound:
Com este efeito, um som tocado e gravado. Em seguida,
enquanto o som repetido (loop), os sons seguintes so
sobrepostos um aps o outro.
* Quando o SoundOnSound est selecionado, o Pedal 4 e o pedal
BYPASS/CTL funcionam como controles de Sound On
Sound. Para informaes mais detalhadas veja Usando o
Sound On Sound.

REV: Reverb
Parmetro

Valor

Type
Reverb Time
Pre Delay
Low Cut

Room1, Room2, Hall1, Hall2, Plate


0.1 s10.0 s (0.1 s step)
0 ms10 0ms (1 ms step)
Flat, 55.0 Hz, 110 Hz, 165 Hz, 200 Hz,
280 Hz, 340 Hz, 400 Hz, 500 Hz,
630 Hz, 800 Hz
700 Hz, 1.00 kHz, 1.40 kHz, 2.00 kHz,
3.00 kHz, 4.00 kHz, 6.00 kHz, 8.00 kHz,
11.0 kHz, Flat
010
0100

Hi Cut

Density
Effect Level

27

Captulo 4

Ajusta a profundidade do efeito de chorus. Para us-lo para o


doubling, ajuste o valor em 0.

REV/DLY (Reverb/Delay)/
SOS (Sound On Sound)

Captulo 4 Efeitos

Type
Seleciona o tipo de reverb. Altere os ajustes para obter
simulaes de vrios espaos diferentes.

DLY: Delay
Parmetro

Valor

Room 1:

Type

Single, Pan

Simula a reverberao em uma sala pequena. Proporciona a


reverberao de uma sala brilhante.

Delay Time

0 ms1400 ms, BPM BPM


(20 ms step)
0 ms20 ms (1 ms step)
0 % 100 %
0100
700 Hz, 1.00 kHz, 1.40 kHz, 2.00 kHz,
3.00 kHz, 4.00 kHz, 6.00 kHz, 8.00 kHz,
11.0 kHz, Flat
0120

Room 2:
Simula a reverberao de uma sala pequena. Proporciona
reverberaes quentes.

Hall 1:
Simula a reverberao de uma sala de concerto. Proporciona
uma reverberao limpa que se espalha atravs do espao
sonoro.

Hall 2:

Delay Time Fine


TapTime
FeedBack
Hi

Effect Level

Type:

Simula a reverberao de uma sala de concerto. Proporciona


uma reverberao suave.

Seleciona os dois tipos a seguir.

Plate:

Delay convencional.

Simula a reverberao plate (um tipo de reverb que usa a


vibrao de uma placa metlica). Produz um som metlico
com agudos estendidos.

Pan:

Reverb Time

Single:

Este um efeito de delay para uso somente com sada stereo.


Os tempos de delay (delay time) so endereados
individualmente para os canais esquerdo e direito,
proporcionando um efeito de tap delay.

Ajusta a durao (tempo) de reverberao.


Feedback

Pre Delay
Ajusta o tempo que o reverb leva para aparecer.

INPUT

Low Cut
Este filtro corta as freqncias abaixo de uma freqncia
especfica. Este parmetro ajusta a freqncia em que o lowcut comea a agir.

High Cut
Corta as freqncias acima de uma freqncia especfica.
Ajusta a freqncia em que o filtro high-cut comea a agir.
Quando Flat est selecionado, o filtro high-cut no tem
efeito algum.

Density
Ajusta a densidade do reverb.

DELAY

Delay Time

Tap Time

Effect Level

OUTPUT L
Effect Level

OUTPUT R

Delay Time
Determina o tempo de delay. Voc pode fazer ajustes em
unidades de 20 milisegundos.
* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro
ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Effect Level

Delay Time Fine

Ajusta o volume do reverb.

Faa ajustes finos (em unidades de 1 ms) para o tempo de


delay.

Tap Time
(Usado Somente com o Pan) Ajusta o tempo de delay para o
delay do canal direito. Ajusta o tempo de delay do canal
direito em relao ao tempo de delay do canal esquerdo, que
referenciado em 100%.

FeedBack
Feedback se refere ao retorno de um sinal de delay para a

28

Captulo 4 Efeitos

entrada. Este parmetro ajusta a quantidade de retorno de


sinal. Valores altos aumentam a quantidade de repeties do
delay.

High Cut
Corta as freqncias acima da freqncia ajustada. Ajusta a
freqncia onde o high-cut comea a agir. Quando ajustado
em Flat, o high-cut no afeta o som.

PREAMP/SPEAKER
A tecnologia COSM usada para simular as caractersticas
do amplificador de baixo na seo Preamp e usada para
simular vrios tamanhos de alto-falante e construes de
gabinetes em Speaker Simulation.

Preamp
Parameter

Value

Ajusta o volume do delay.

On/Off
Type

Off, On
FLIP TOP, B MAN, BASS 360, T.E.,
SESSION, CONCERT 810
Off, On
Off, On
BASS, FLAT
0100
Off, 1, 2
0100
0100 (or -50 +50)
Off, On
0100 (or -50 +50)
220 Hz, 800 Hz, 3.0 kHz
0100 (or -50 +50)
-, 0, +
0100

R&D: Reverb & Delay


Voc pode usar REV. e o DLY simultaneamente. Veja os
ajustes destes efeitos.

SOS: Sound On Sound


Para instrues mais detalhadas, veja Usando o Sound on
Sound.
Parmetro

Valor

SOSMode
Quantize
Tempo
Playback Level

HiQuality, LongTime
Off, On
60160, BPM
0100

Bright
Deep
Response
Enhancer
Pre Shape
Gain
Treble
Ultra Hi
Middle
Mid Frequency
Bass
Ultra Lo
Level

On/Off (Effect On/Off)


Liga/Desliga o preamp.

Type
Seleciona o tipo de preamp.

SOSMode

FLIP TOP

Simula Ampeg B-15.

(Modo Sound On Sound) Seleciona o modo de gravao.

B MAN

Simula Fender Bassman 100.

HiQuality:

BASS 360

Simula acoustic 360.

Alta qualidade sonora. Voc pode gravar aproximadamente


3 segundos de som.

T.E.

Simula Trace Elliot AH600SMX.

SESSION

Simula SWR SM-400.

LongTime:

CONCERT 810

Simula Ampeg SVT.

Tempo mais longo de gravao. Voc pode gravar


aproximadamente 3 segundos de som.

Quantize

Gain
Ajusta a quantidade de distoro do amplificador.

Quando o Quantize est ajustado em ON, a durao do loop


ajustada automaticamente de acordo com o tempo ajustado
em Tempo (prximo item).

Treble

Tempo

Middle

Ajusta o andamento que determina a durao do loop. O


indicador do pedal CTL pisca na taxa indicada aqui. Quando
est ajustado em BPM, voc pode ajustar o andamento com
o pedal nmero 4 (tap input).

Ajusta os mdios.

Playback Level
Ajusta o volume do loop que reproduzido.

Ajusta os agudos.

* Mesmo que alguns amplificadores no possuam o controle


middle, este controle ainda funciona, mesmo quando o GT-6B
est simulando tais amplificadores. Para recriar o som do
ampli original, ajuste o Middle em 0.

Middle Freq (Middle Frequency)


Ajusta a freqncia central da extenso de freqncia

29

Captulo 4

Delay Level

Captulo 4 Efeitos

ajustada com o controle Middle.


* Voc no pode ajustar este parmetro quando TYPE est
ajustado em BASS 360 (este no mostrado).

Bass
Ajusta os graves.

(*) As seguintes conexes de alto-falantes so assumidas:


810E (8 x 10) para CONCERT 810; Goliath (4 x 10) + Big
Ben (1 x 18) para SESSION; e 1048 (4 x10) + 1518 (1 x 15)
para T.E.

Mic Set. (Mic Setting)

Level
Ajusta o volume do preamp geral. Em adio aos controles
gerais, voc tambm encontra os seguintes controles
particulares a cada amplificador.
Quando Type est Ajustado para FLIP TOP Bright Off, On
Liga/Desliga o ajuste de bright. Ligue este ajuste para deixar
o som mais brilhante.

Response BASS, FLAT


Controla as caractersticas gerais do ampli. Selecione a
posio correspondente s caractersticas para um dos dois
tipos de som.
Quando Type est Ajustado em B MAN Deep Off, On Este
switch altera a caracterstica dos graves.
Quando Type est Ajustado em BASS 360 Bright Off, On
Liga/Desliga o ajuste bright. Ligue este ajuste para deixar o
som mais brilhante.
Quando Type est Ajustado em T.E. Pre Shape Off, On Este
um switch shape que adiciona uma nuana particular aos
mdios.
Quando Type est Ajustado em SESSION Enhancer 0-100
Controla a clareza e a presena do som.
Quando Type est Ajustado em CONCERT 810 Bright Off,
On Liga/Desliga o ajuste bright. Ligue este ajuste para deixar
o som mais brilhante.

Ultra Hi Off, On
Controla a freqncia ultra-alta superior ao treble.

Ultra Lo -, 0, +
Controla os graves.

Speaker

Simula as posies do microfone. Center simula as


condies de quando o microfone est situado no centro do
cone do alto-falante. 1-10 cm indica a distncia entre o
microfone e o cone do alto-falante.

Mic Level
Ajusta o volume do microfone.

Direct Level
Ajusta o volume do som puro.

3 BAND PARAMETRIC EQ
Este um EQ paramtrico de 3 bandas que permite o ajuste
dos graves, mdios e agudos.
* Cada vez que voc pressiona [SELECT], o GT-6B para o
prximo nvel de equalizao, nesta ordem: Lo Mid High
Lo.

On/Off (Effect On/Off)


Liga/Desliga o EQ paramtrico de 3 bandas.
* Os seguintes parmetros afetam o Lo, Mid e High EQ juntos.

Q
Ajusta a largura de banda do EQ (extenso de freqncias
afetadas por aquele controle de EQ). Ao girar o boto para a
direita, a largura de banda fica mais estreita, resultando em
uma equalizao mais marcada. Use ajustes elevados de Q
para afetar freqncias especficas. Ao girar o boto para a
direita, a largura de banda fica mais ampla. Use ajustes
mnimos de Q para alterar de modo geral os graves ou
agudos.

On/Off (Effect On/Off) Liga/Desliga o speaker.

Freq (Frequency)

* O PREAMP liga automaticamente quando o SPEAKER


ligado e desliga automaticamente quando o SPEAKER
desligado.
TYPE S
eleciona o tipo de alto-falante.

Ajusta a freqncia central do EQ (para a extenso afetada).


Com valor alto, a freqncia (Agudos) aumenta.

1x15

Simula Trace Elliot 1518.

1x18

Simula SWR Big Ben.

2x15

Simula Acoustic 402.

4x10

Simula SWR Goliath.

8x10

Simula Ampeg 810E.

ORIGINAL

Amplificador interno do tipo selecionado


em Type. (*)

30

Gain
Ajusta o volume do equalizador ajustado com Q e FREQ
acima. Para aumentar o volume, gire o boto para a direita
do centro; para diminuir o volume, gire o boto para a
esquerda do centro.

Level
Ajusta o volume geral do EQ de 3 bandas. Para aumentar o
volume, gire o boto para a direita do centro; para diminuir o
volume, gire o boto para a esquerda do centro.

Captulo 4 Efeitos

WAH

TW: Touch Wah

Cria um efeito nico alterando a resposta de freqncia de


um filtro. Com o WAH, voc pode selecionar um dos
seguintes tipos.
Pedal Wah
Touch Wah
Auto Wah
Parmetro

Valor

On/Off
FX Select

Off, On
Pedal Wah, Touch Wah, Auto Wah

On/Off (Effect On/Off)

O filtro se comporta de maneira diferente, dependendo do


nvel de volume de entrada do instrumento conectado. Isto
proporciona um efeito nico por meio de que o filtro altera
de acordo com a maneira como voc toca.
Parmetro

Valor

Mode
Polarity
Sens
Frequency
Depth
Peak
Level

LPF, BPF, HPF


Up, Down
0100
0100
0100
0100
0100

Liga/Desliga o efeito de Wah.

Mode

Seleciona a funo do efeito de wah.

Seleciona o modo do wah.

Captulo 4

FX Select (Effect Select)

LPF (Low Pass Filter)

WH: Pedal Wah

Cria um efeito de wah sobre uma ampla extenso de


freqncia, incluindo os graves.

O pedal de expresso usado para controle em tempo real


do efeito de wah. O pedal de expresso do GT-6B passa
automaticamente para a funo pedal wah quando WAH
est selecionado em FX Select.

BPF (Band Pass Filter)

Parmetro

Valor

Type

CRY WAH, VO WAH, Bass WAH,


Custom1, Custom2, Custom3
0100
0100

Cria um efeito de wah sobre uma ampla extenso de


freqncia, incluindo os agudos.

Pedal Position
Level

Cria um efeito de wah em uma faixa estreita de freqncias


mdias.

HPF (High Pass Filter)

Polarity
Seleciona a direo em que o filtro altera em resposta
entrada de sinal.

Type

Up:

Seleciona o tipo de efeito de wah.

O filtro aumenta das freqncias baixas para as altas em


resposta ao nvel de entrada.

CRY WAH

Som de CRY BABY.

VO WAH

Som de VOX V846.

Bass WAH

Som adequado para contra-baixo.

Custom 13

Sons com programao personalizada

Quando Type est Ajustado em Custom 1-3


Voc pode fazer ajustes para os seguintes parmetros
quando TYPE est ajustado em Custom 1-3.
Ver: Fazendo Ajustes Custom de Pedal Wah

Pdl Position (Pedal Position)


Ajusta a posio do pedal de wah.
* Este parmetro realmente controlado com o pedal de
expresso.

Level
Ajusta o volume.

Down:
O filtro diminui das freqncias altas para as baixas em
resposta ao nvel de entrada.

Sens
Ajusta a sensibilidade em que o filtro altera de acordo com o
ajuste de polaridade. Valores altos resultam em uma resposta
mais forte, visto que o filtro responde com grande
sensibilidade mesmo quando as cordas so tocadas
suavemente.

Freq (Frequency)
Ajusta a referncia de freqncia para o efeito de Wah.

Peak
Adiciona caracterstica particular ao som. Valores altos
produzem um tom mais forte que enfatiza o efeito de wah.

Depth
Ajusta a profundidade do efeito.

31

Captulo 4 Efeitos

Level

Up:

Ajusta o volume.

O filtro aumenta das freqncias baixas para as altas em


resposta ao nvel de entrada.

Down:

AW: Auto Wah


Produz alteraes cclicas ou em resposta ao volume do
instrumento, da mesma forma que o Touch Wah.
Parmetro

Valor

Mode

LPF, BPF,

Rate
Depth
Frequency
Peak
Polarity
Sensitivity
Level

0100, BPM
0100
0100
0100
Down, Up
0100
0100

BPM

Mode

O filtro diminui das freqncias altas para as baixas em


resposta ao nvel de entrada.

Sens
Ajusta a sensibilidade em que o filtro altera de acordo com o
ajuste de polaridade. Valores altos resultam em uma resposta
mais forte, visto que o filtro responde com grande
sensibilidade mesmo quando as cordas so tocadas
suavemente.
* Quando o filtro est ajustado para ser alterado ciclicamente,
ajuste este parmetro em 0.

Level
Ajusta o volume.

Seleciona o modo de wah.

LPF (Low Pass Filter)


Cria um efeito de wah sobre uma ampla extenso de
freqncia, incluindo os graves.

FX-1

HPF (High Pass Filter)

Com o FX-1, voc pode selecionar os seguintes efeitos.


OCTAVE
ENHANCER
SLOW GEAR
DEFRETTER
RING MOD (Ring Modulator)

Cria um efeito de wah sobre uma ampla extenso de


freqncia, incluindo os agudos.

On/Off (Effect On/Off)

BPF (Band Pass Filter)


Cria um efeito de wah em uma faixa estreita de freqncias
mdias.

Liga/Desliga o FX-1

Rate
Seleciona o ciclo do auto wah.
* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro
ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Depth
Ajusta a profundidade do auto wah.

Freq (Frequency)
Ajusta a freqncia de referncia para o efeito de Wah.

FX Select (Effect Select)


Seleciona o efeito a ser usado.

OCT: Octave
Adiciona um som uma oitava abaixo do som original,
resultando em um som mais encorpado.
* Use este efeito somente quando estiver tocando uma nota por
vez. Os sons oitavados no soam muito bem com acordes.
* O aparelho pode no operar corretamente se a ordem de
conexo dos efeitos estiver alterada de forma que este efeito
esteja conectado depois do FX-2, fazendo com que o som fique
sem definio.

Peak

Effect Level

Adiciona caracterstica particular ao som. Valores altos


produzem um tom mais forte que enfatiza o efeito de wah.

Ajusta o volume do som tocado uma oitava abaixo do som


original.

Polarity

Direct Level

Seleciona a direo em que o filtro altera em resposta


entrada de sinal.

Ajusta o volume do som puro.

32

Captulo 4 Efeitos

ENH: Enhancer

R.M: Ring Modulator

Este efeito limpa o contorno do som de entrada, enfatizando


o ataque do som seguindo as alteraes no nvel de entrada.

Este efeito combina o som do Baixo com o som do oscilador


interno, criando um som sem afinao, metlico, soando
como um sino.

Sens
Ajusta a sensibilidade do Enhancer. Quanto maior o valor,
voc pode tocar suavemente e ainda ter o efeito aplicado.

Mode

Freq (Frequency)

Normal:

Ajusta a extenso de freqncia do som com enhancer.

Seleciona o modo do Ring modulator.


Efeito regular de ring modulator.

Intelligent:

Mix Level
Ajusta a quantidade de enhancer aplicada mixagem.

Produz um efeito de aumento de volume (semelhante a um


violino sendo tocado).

Sens
Ajusta a sensibilidade do slow gear. Quando ajustado para
um valor baixo, o efeito de slow gear obtido com um toque
mais forte, ao passo que nenhum efeito obtido com um
toque fraco. Quando o valor aumentado, o efeito obtido
at com um toque mais fraco.

Rise Time
Ajusta o tempo necessrio para o volume alcanar o seu nvel
mximo a partir do momento que voc comea a tocar.

Freq (Frequency)
Ajusta a freqncia do oscilador interno.

Effect Level
Ajusta o volume do som processado.

Direct Level
Ajusta o volume do som puro.

FX-2

Ajusta o ataque do som. Quanto maior o valor, mais lenta a


alterao do tom.

Com o FX-2, selecione os seguintes efeitos.


PHASER
FLANGER
HARMONIST
PITCH SHIFTER
PEDAL BEND
2x2 CHORUS
AUTO SLAP
SHORT DELAY
VIBRATO
HUMANIZER
TREMOLO/PAN
BASS SYNTH

Depth

On/Off (Effect On/Off)

Controla a taxa de harmnicos. Com valores altos, os


componentes harmnicos aumentam, resultando em um som
nico e diferente.

Liga/Desliga o FX-2.

DEF: Defretter
Este efeito permite usar um baixo comum para simular um
baixo fretless.

Sens
Ajusta a sensibilidade do som de entrada. Ajuste este efeito
enquanto estiver tocando o seu baixo at obter as alteraes
tonais mais naturais.

Attack

FX Select (Effect Select)


Seleciona o efeito.

Level
Ajusta o volume.

PH: Phaser
Adiciona uma caracterstica de rotao no som. Embora seja
semelhante ao efeito flanger, o sentido de rotao do phaser
mais suave e mais natural.

33

Captulo 4

SG: Slow Gear

A freqncia do oscilador altera de acordo com a afinao do


som de entrada, produzindo um som com alteraes mais
distintas na afinao, algo que difere do efeito obtido com o
ajuste Normal. Este efeito no soa direito a menos que a
afinao do baixo seja detectada corretamente. Desta forma
melhor usar este efeito somente quando estiver tocando uma
nota por vez.

Captulo 4 Efeitos

Type
Seleciona o arranjo (quantidade de estgios) para o phaser.

4Stage:
Phaser de quatro estgios. Produz um phaser suave.

8Stage:

ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado


para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Phaser de oito estgios. Efeito popular de phaser.

12Stage:

Depth

Phaser de doze estgios. Produz um phaser com maior


profundidade.

Ajusta a intensidade de modulao. O efeito de rotao se


espalha mais medida que o valor aumentado.

Bi-Phase:

Manual

Efeito de phaser em que dois circuitos phase shift esto


conectados em srie.

Ajusta a freqncia central para o flanger. medida que o


valor aumentado, o efeito ocorre em uma extenso maior
de freqncias.

Rate
Ajusta a taxa de phaser
* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro
ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Resonance
Ajusta a ressonncia (quantidade de feedback). O aumento
do valor enfatiza o efeito, criando um som mais incomum.
Separao Ajusta a quantidade de separao. O aumento de
valor aumenta a separao entre o lado esquerdo e o lado
direito.

Level
Ajusta o volume.

Depth
Instensidade de phaser.

Manual
Frequncia central do efeito.

Resonance
Realimentao do efeito.

Step
Liga/desliga a funo step.

Step Rate
Tamanho do passo.
* Na opo BPM, o valor determinado pelo ajuste de Master
BPM.

Level
Ajusta o volume.

HRM: Harmonist
Este efeito ajusta a alterao na afinao de acordo com a
anlise da afinao do som de entrada do baixo, permitindo a
criao de harmnicos baseados na escala Diatnica ou na
escala definida pelo usurio.
* Devido necessidade de analisar a afinao, acordes (dois ou
mais sons tocados simultaneamente) no podem ser tocados.

Voice
Seleciona a quantidade de vozes para o som de alterao na
afinao (harmony).

1-Voice:
Som alterado com uma voz e enviado em mono.

2-Mono:
Som alterado com duas vozes (HR1, HR2) e enviado em
mono.

FL: Flanger

2-Stereo:

Produz um efeito que d um tipo de rotao ao som. Embora


seja semelhante ao efeito de phaser, o flanger produz um
efeito de rotao mais frio e metlico.

Som alterado com duas vozes (HR1, HR2) e enviado atravs


do canal direito e do canal esquerdo.

Rate
Ajusta a taxa do flanger.
* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro

34

Captulo 4 Efeitos

Harm (Harmony)

Direct Level

Determina a afinao do som adicionado ao som de entrada


quando voc est fazendo uma harmonia. Este som pode ser
tocado at 2 oitavas acima ou abaixo do som de entrada.
Quando a escala ajustada para Scale 1 - Scale29, as
harmonias correspondentes escala ajustada pelo usurio
so produzidas. Veja os parmetros que podem ser ajustados
para a escala User.
User 1-29 D
IR C-B
EFF C-B (+/- 2 oitavas)
Veja Criando Escalas Harmonist (User Scale).

Ajusta o volume do som puro.

Ajusta o tempo de quando o som puro tocado at o


harmonist ser produzido. Normalmente, voc pode deixar
este ajuste em 0 ms.
* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro
ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Se a harmonia no soa da maneira que voc pretende quando


o Harmony est ajustado para qualquer valor de -2oct at
+2oct, ento use a Escala User. Voc pode ajustar 29 tipos
de Escalas User.
* As Escalas User representam ajustes comuns a todos os
patches, assim eles so constantemente atualizados (salvos)
sem a execuo do procedimento Write. Voc pode executar o
Factory Reset do sistema para recuperar os ajustes originais de
fbrica.
1. Pressione [FX-2] e em seguida pressione PARAMETER
[<] [>] de forma que FX Select seja mostrado.
2. Gire o Dial PATCH/VALUE para selecionar HRM.
3. Pressione PARAMETER [<] [>] para selecionar HR1
Harm (ou HR2 Harm), e em seguida gire o Dial
PATCH/VALUE para selecionar um ajuste de Scale 129.
4. Pressione PARAMETER [>] at que a tela de ajuste da
Escala User seja mostrada.

Feedback
Ajusta o feedback do harmonist
* Somente o PS1 pode ser selecionado quando este estiver ajustar
em 2-Mono ou 2-Stereo.

Level
Ajusta o volume do harmonist.

Key
Especifica a tonalidade da msica que voc est tocando. Ao
especificar a tonalidade correta, voc pode criar harmonias
que se encaixam perfeitamente na msica. O ajuste key
corresponde tonalidade da msica (#, b) como segue.

5. Pressione PARAMETER [<] [>] para mover o cursor, e


em seguida gire o Dial PATCH/VALUE para ajustar a
Escala User.

Scale
Voc pode selecionar o nmero da Escala User.

DIR (Direct) A
juste o nome da nota do sinal de entrada.

EFF (Effect)
Ajuste o nome da nota do sinal de sada. O tringulo
prximo ao nome da nota indica a oitava. Um tringulo
apontado para baixo indica uma oitava abaixo da nota
mostrada; dois tringulos indicam duas oitavas. Um
tringulo apontado para cima indica uma oitava abaixo da
nota mostrada; dois tringulos indicam duas oitavas.

P.S: Pitch Shifter


Altera a afinao do som original (acima ou abaixo) dentro
da extenso de duas oitavas.

35

Captulo 4

PreDly (Pre Delay)

Criando Escalas Harmonist (User Scale)

Captulo 4 Efeitos

Voice
Seleciona a quantidade de vozes para o pitch shifter (a
harmonia).

diminuir com as reverberaes.


* Somente o PS1 pode ser selecionado quando este est ajustado
em 2-Mono ou 2-Stereo.

1-Voice:

Level

Som alterado com uma voz e enviado em mono.

Ajusta o volume do pitch shift.

2-Mono:

Direct Level

Som alterado com duas vozes (PS1, PS2) e enviado em mono.

Ajusta o volume do som puro.

2-Stereo:

PB: Pedal Bend

Som alterado com duas vozes (PS1, PS2) e enviado atravs do


canal direito e do canal esquerdo.

Voc pode usar um pedal para obter um efeito de pitch bend.


O pedal de expresso do GT-6B passa automaticamente para
a funo pedal bend quando PB est selecionado.

Mode
Seleciona o modo do pitch shifter.

Pitch Min

Fast, Mdium, Slow:

Ajusta a afinao no ponto onde o pedal de expresso est


totalmente erguido.

Pitch shifter normal com capacidade de insero de acordes.


A resposta fica mais lenta medida que voc passa do Fast
para o Mdium e em seguida para o Slow, mas a modulao
(sons sem tonalidade) diminui ao mesmo tempo.

Pitch Max
Ajusta a afinao no ponto onde o pedal de expresso est
totalmente abaixado.

Mono:

Pdl Position (Pedal Position)

Este modo mais adequado para a insero de notas


individuais. Selecione este ajuste para obter um efeito de
pedal bend usando um pedal de expresso externo.

Ajusta a posio do pedal para o pedal bend.

* Devido necessidade de analisar a afinao, acordes (dois ou


mais sons tocados simultaneamente) no podem ser tocados.

Pitch
Ajusta a quantidade de pitch shift (alterao na afinao) em
semitons.

Fine
Ajuste fino do pitch shift.
* 100 unidades na alterao no Fine so equivalentes a 1
alterao total na afinao.

Effect Level
Ajusta o volume do pitch bend.

Direct Sound
Ajusta o volume do som puro.

2CE: 2x2 Chorus


Duas unidades separadas de chorus stereo so usadas para
os graves e para os agudos criando um chorus mais natural.

Xover f (Crossover frequency)

PreDly (Pr Delay)

Ajusta a freqncia em que o som puro dividido em graves


e agudos.

Ajusta o tempo de quando o som puro tocado at o pitch


shift ser produzido. Normalmente, voc pode deixar este
ajuste em 0 ms.

Lo Rate (Low Rate)

* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro


ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Ajusta o chorus nos graves.


* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro
ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Feedback

Lo Depth (Low Depth)

Ajusta o feedback do pitch shifter. O aumento do nvel de


feedback produz um efeito em que o som parece aumentar e

Ajusta a intensidade de chorus para os graves. Para usar


como um efeito de doubling, use um ajuste de 0.

36

Captulo 4 Efeitos

Lo PreDly (Low Pre Delay)

Parmetro

Valor

Ajusta o tempo de quando o som puro enviado at que o


efeito seja enviado. O aumento do pre delay produz a
sensao de vrios sons sendo tocados (efeito doubling).

Step
Pitch

117
-24 +24

Length
Sound
Attack

, ,
,
,
,
Mute, Stacc, Full
Less, Thumb, Pluck

Lo Level (Low Level)

Ajusta o volume dos graves.

Hi Rate (High Rate)


Ajusta o chorus nos agudos.

Hi Depth (Low Depth)


Ajusta a intensidade de chorus para os agudos. Para usar
como um efeito de doubling, use um ajuste de 0.

Hi PreDly (Low Pre Delay)


Ajusta o tempo de quando o som puro enviado at que o
efeito seja enviado. O aumento do pre delay produz a
sensao de vrios sons sendo tocados (efeito doubling).

Hi Level (Low Level)


Ajusta o volume dos agudos.

Loop
Quando ajustado em OFF, a frase toca uma vez e para.
Quando ajustado em On, a frase toca continuamente.

Tempo
Ajusta o andamento para a frase.
* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro
ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Sens
Ajusta a sensibilidade para o acionamento. Com ajustes
baixos, as notas tocadas com menos fora no acionam a
frase (por exemplo, a frase continua tocando), mas as notas
tocadas com mais fora acionam a frase de forma que ela
toque desde o incio. Com ajustes elevados, a frase ser
reiniciada mesmo se voc tocar as notas com menos fora.

ASL: Auto Slap

Effect Level

Este efeito toca frases automaticamente, com apenas uma


corda tocada. Basta tocar uma corda com Slap para tocar
uma frase.

Ajusta o volume da frase.

* Os sons podem ficar confusos se uma grande quantidade de


dados MIDI est sendo recebida enquanto o Auto Slap est em
uso.

Phrase
Seleciona a frase tocada com o Auto Slap. Quando User 1-10
selecionado, a frase ajustada pelo usurio tocada. Veja os
parmetros que podem ser ajustados para as frases User.

Direct level
Ajusta o volume do som puro.

Criando Frases (User Phrase)


Em adio s 20 frases programadas, voc tambm pode criar
at dez frases (User Phrases).
* As Frases User representam ajustes comuns a todos os
patches, assim elas so constantemente atualizadas (salvas)
sem a execuo do procedimento Write. Voc pode executar o
Factory Reset do sistema para recuperar os ajustes originais de
fbrica.
1. Pressione [FX-2] e em seguida pressione PARAMETER
[<] [>] de forma que FX Select seja mostrado.
2. Gire o Dial PATCH/VALUE para selecionar ASL.
3. Pressione [>] vrias vezes para selecionar Phrase e
em seguida gire o Dial PATCH/VALUE para fazer a sua
escolha do User 1-10.

37

Captulo 4

* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro


ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Veja Criando Frases (User Phrase).

Captulo 4 Efeitos

4. Pressione PARAMETER [>] at a tela de ajustes de User


Phrase ser mostrada.

Less:
A nota tocada sem ataque. Ideal para hammering e
outras tcnicas.

Thumb:
A nota tocada como se a corda fosse golpeada com o
polegar.
5. Pressione PARAMETER [<] [>] para mover o cursor e
em seguida gire o Dial PATCH/VALUE para ajustar a
frase User.

Pluck:
A nota tocada como se a corda fosse puxada.
Voc pode expressar as ghost notes ajustando Mute e
especificando Thumb ou Pluck.

Step

SDD: Short Delay


Pitch

Delay com tempo mximo de 400 ms. Com este delay voc
consegue deixar o som mais encorpado.
Length

Delay Time
Sound

Attack

* Para posicionar o passo de ajuste atual no final, gire o Dial


PATCH/VALUE no sentido horrio para o passo seguinte
(no importa qual parmetro est selecionado), at ---
aparecer na linha inferior da tela.

STEP
Ajusta o nmero do passo. O nmero dentro da frase
mostrado.

Pitch
Insere a afinao das notas. Especifica como as notas so
aumentadas ou diminudas em semitons.

Ajusta o tempo do delay.


* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro
ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Feedback
Feedback se refere ao retorno de um sinal atrasado para a
entrada do delay. Este parmetro ajusta o volume de retorno
de sinal. Valores altos aumentam a quantidade de repeties
do delay.

Effect Level
Ajusta o volume do delay.

Length
Durao das notas. Especifica a durao das notas na
partitura.

Sound

VIB: Vibrato
O efeito de vibrato criado por modulaes suaves na
afinao.

Determina a maneira em que os sons so tocados.

Rate

Mute:

Ajusta o perodo do vibrato.

O Mute est especificado como notas sem durao sendo


tocadas.

Stacc:
Staccato, meio pelo qual o som tocado extremamente curto.

Full:
A nota tocada com a sua durao total.

Attack
Especifica que a nota ser tocada com ataque.

38

* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro


ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Depth
Ajusta a intensidade do vibrato. Trigger O vibrato ligado/

Captulo 4 Efeitos

desligado com o footswitch.


* Este parmetro localizado no trigger sendo ligado com o
footswitch somente ao produzir o efeito de vibrato. Use este
endereando para o pedal CTL ou outro controle.

Rise Time
Ajusta o tempo do momento em que o trigger ligado at o
efeito de vibrato ajustado ser obtido.

torna mais clara com valores mais altos.

Manual (com Auto)


Ajusta o ponto em que as duas vogais sero trocadas.
Quando ajustado em 50, o tempo de durao para a troca
entre as duas vogais igual. Quando ajustado em menos de
50, o tempo para a Vogal 1 mais curto. Quando ajustado
em mais de 50, o tempo para a Vogal 1 mais longo.

Level

HMN: Humanizer

Mode
Ajusta o modo usado para trocar as vogais.

1 Shot:
O tone altera da Vogal 1 para a Vogal 2 somente uma vez
quando a corda tocada. O tempo necessrio para a
alterao ajustado com o parmetro Rate.

Auto:
A alterao entre as duas vogais (Vowel 1 e Vowel 2)
repetida.

Vowel 1 (com 1 Shot e Auto)


Seleciona a primeira vogal.

Vowel 2 (com 1 Shot e Auto)


Seleciona a segunda vogal.

Trigger (com Auto e Random)


Determina se a alterao de tones comea ou no no
momento em que a corda tocada. Isto pode ser dito quando
1 Shot selecionado, o trigger est sempre ligado.

Sens
Ajusta a sensibilidade do trigger. Com um valor baixo, o
trigger ativado somente com mais fora aplicada corda.
* Rate Ajusta o ciclo sobre qual as duas vogais se alteram.
Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro
ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Depth
Ajusta a intensidade do efeito. A transio entre as vogais se

T/P: TREMOLO/PAN
Efeito de Trmolo ou Auto Pan

Captulo 4

Este efeito altera o som do Baixo em sons semelhantes voz


humana. O uso deste efeito depois de um OD/DIST ou outro
efeito semelhante refora o mesmo. Para mais detalhes sobre
a conexo de efeitos veja Alterando a Ordem dos Efeitos
(Effect Chain).

Ajusta o volume do humanizer.

Mode
Seleciona o Trmolo ou o Auto Pan.

Tremolo: E
feito que altera ciclicamente o volume.

Pan:
Alterna os nveis de volume ajustados para o lado esquerdo e
para o lado direito, dando a impresso de que os sons
tocados em stereo esto indo para frente e para trs entre os
alto-falantes.

Wave Shape
Ajusta a maneira como as alteraes no volume so feitas.
Com valores baixos, a alterao suave; a alterao fica
progressivamente mais sbita com valores mais altos.

Rate
Ajusta o ciclo para a alterao no volume.
* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro
ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM. Depth Ajusta a intensidade da
alterao de volume.

SYN: Bass Synth


Produz um som de baixo sintetizado. Dois mtodos so
usados: o mtodo Internal Sound Generator e o mtodo
Waveform Shaping.

Mtodo Internal Sound Generator


O GT-6B detecta a informao de afinao e ataque no som
de entrada do baixo fazendo com que o gerador de som
interno produza o som. Veja os seguintes pontos.

39

Captulo 4 Efeitos

* Esta funo no trabalha corretamente com acordes.


Certifique-se de tocar uma nota por vez.
* Se voc quer tocar uma corda antes do som anterior parar,
interrompa completamente o som anterior primeiro e em
seguida toque a prxima corda com um ataque firme e limpo.
* Os sons podem no ser gerados corretamente se o GT-6B no
estiver apto a detectar o ataque.

Mtodo Waveform Shaping


O som de baixo sintetizado criado pelo processamento do
som de baixo de entrada.
Parmetro

Valor

Wave
Octave Shift
PWM Rate
PWM Depth
Noise Level
Sens
Hold
Attack Trigger
Resonance
Cutoff Freq
Depth
Decay
Synth Level
Direct Level
Bend
Pitch Min
Pitch Max
Pedal Position

Square, Saw, Brass, Bow


0, -1
0100
0100
0100
0100
Off, On
Off, On
0100
0100
-100+100
0100
0100
0100
Off, On
-24+24
-24+24
0100

Wave
Seleciona o tipo de forma de onda usada como a fundao do
sintetizador de baixo.

Square
Uma onda quadrada () produzida pelo gerador de som
interno.

Saw:
Uma onda dente-de-serra () produzida pelo gerador de
som interno.

Brass:
O Waveform Shaping envia um som suave com ataque
rpido.

Bow:
O Waveform Shaping envia um som suave sem ataque.

Octave Shift (com Square e Saw)


Som uma oitava abaixo do som original.

PWM Rate
(Pulse Width Modulation Rate) (com Square) Modulao

40

aplicada forma de onda (somente onda Square), criando


um som pesado. Valores altos aumentam a taxa de
modulao.

PWM Depth (Pulse Width Modulation


Depth) (com Square)
Ajusta a intensidade do PWM. Quando ajustado em 0,
nenhum efeito PWM obtido.

Noise Level
Ajusta o rudo ao som do gerador de som. Ao adicionar
Noise, o som do baixo fica com um tipo especial de
ambincia.

Sens
Ajusta a sensibilidade de entrada. No mtodo Internal Sound
Generator, apesar da resposta do gerador interno melhorar
com valores altos, os erros so mais freqentes. Tente ajustar
a sensibilidade no valor mais alto possvel sem causar erros.
No mtodo Waveform Shaping, voc pode ajustar a
sensibilidade do filtro de troca em resposta s cordas no
momento em que elas so tocadas quando o attack trigger
est desligado. O aumento do valor faz com que o filtro
responda com mais sensibilidade, mesmo quando as cordas
so tocadas com menos fora.

Hold
(com Square e Saw)
Sustenta o som enviado pelo gerador de som. Voc pode usar
pedal de controle (control pedal) ou outro controle para
segurar o som de baixo sintetizado na mesma afinao em
que ele foi tocado.
* Ao usar a funo Hold, esteja atento para a importncia da
ordem em que os efeitos so conectados. Quando o noise
suppressor est conectado depois do FX-2, os sons sustentados
de baixo sintetizados no so enviados quando o som de
entrada do baixo interrompido. Em tais casos, certifique-se de
posicionar o FX-2 na frente do noise suppressor.

Attack Trig (Attack Trigger)


(com Brass e Bow)
Determina se o filtro age de acordo com o envelope do som
de entrada ou mecanicamente detectando a vibrao das
cordas quando so tocadas. Quando ajustado em OFF, o
filtro opera em resposta ao volume de entrada do baixo, da
mesma forma em que o Touch Wah; quando ajustado em
ON, o filtro opera de forma mecnica, como o mtodo
Internal Sound Generator, detectando o grau do ataque.
* Ao usar o bass synth com este parmetro ligado, erros podem
ocorrer se o GT-6B no estiver apto a detectar o ataque
corretamente. Silencie completamente as outras cordas e toque
uma nota por vez.

Resonance
Ajusta a ressonncia do filtro (quantidade de feedback). O

Captulo 4 Efeitos

aumento do valor enfatiza o efeito, criando um som


totalmente diferente.

Cutoff Freq (Cutoff Frequency)


Ajusta a freqncia em que os harmnicos so cortados
(freqncia de corte). Este parmetro determina o tom no
ponto em que o movimento do filtro finalmente para.

Depth
Ajusta a intensidade do filtro. Com valores positivos, o filtro
aumenta a freqncia, comeando pelas condies
determinadas com a freqncia de corte. O movimento
inverso com valores negativos. As alteraes so mais
drsticas com valores altos.

Ajusta a taxa de movimento do filtro. O filtro se move mais


lentamente com valores altos.

Synth Level
Determina o volume do som sintetizado.
Direct Level Ajusta o volume do som puro.

Bend (com Square, Saw)


Voc pode usar o pedal de expresso para controlar a
freqncia dos sons do gerador de som interno. Para isso
ajuste o parmetro em ON enderece o pedal de expresso
ou controle semelhante para Pdl Position.

Pitch Min (com Square, Saw)


Ajusta a afinao produzida quando o pedal de expresso
solto.

Pitch Max (com Square, Saw)


Ajusta a afinao produzida quando o pedal de expresso
totalmente pressionado.

Threshold
Ajuste este parmetro de acordo com o volume do rudo. Se
o rudo alto, valores altos so melhores. Use um valor baixo
quando o rudo mnimo.
* Ajustes altos de threshold podem evitar o envio do sinal do
baixo quando voc toca com um volume baixo.

Release
Ajusta o tempo de quando o noise suppressor comea a
funcionar at que o nvel de rudo alcance 0.

MASTER
Effect Level
Ajusta o volume geral do som processado.
* Quando o Bypass EXP Mode e o Noise Suppressor esto
ajustados em Off e somente o CHORUS ou REV/DLY so
usados, o som puro enviado para a sada como um som
analgico. Neste caso, o EFFECT LEVEL no altera o volume
do som puro.

Master BPM
Ajusta o andamento de cada patch.
* BPM (Batidas por minuto) indica a quantidade de semnimas
que ocorre em um minuto.
* Quando ajustado em BPM, o valor de cada parmetro
ajustado de acordo com o valor do Master BPM especificado
para cada Patch. Isso facilita os ajustes do efeito de acordo com
o andamento da msica (sincronizando o ciclo em 1/2 ou 1/4
do BPM quando a taxa do ciclo aumentada). Ao ajustar em
BPM, pressione PARAMETER [>] para mostrar a tela de
ajustes do Master BPM.

Master BPM Tap Input

Pdl Position (Pedal Position)


(com Square, Saw)
Ajusta a posio do pedal Bend.

NS: Noise Suppressor


Este efeito reduz o rudo e o hum captado pelo baixo. Use
este efeito para eliminar o rudo que ocorre quando voc no
est tocando o baixo. Uma vez que ele suprime o rudo
monitorando o volume do som real do baixo, ele sempre d
um efeito natural.

On/Off (Effect On/Off)


Liga/Desliga o noise suppressor. Este ajuste pode ser feito
com o Dial PATCH/VALUE.
* Voc no pode ligar/desligar o noise suppressor pressionando

Voc pode usar o pedal CTL para ajustar o Master BPM por
meio de tap input. Pressione o pedal CTL duas ou mais vezes
no tempo com o andamento da performance e o Master BPM
ajustado de acordo com o tempo que voc usou ao
pressionar o pedal. Para usar o pedal CTL e tap tempo para
ajustar o Master BPM, ajuste o Pedal Assign da seguinte
maneira:

Quick Settings CTL PEDAL: BPM (TAP)


Ajustes Manuais (Manual Settings)
CTL PEDAL: On
CTL PEDAL Target: Master BPM (Tap)
CTL PEDAL Target Min: Off
CTL PEDAL Target Max: On
CTL PEDAL Source Mode: Normal

FV: Foot Volume


Efeito de controle de volume. Este efeito normalmente

41

Captulo 4

Decay (com Square e Saw ou Attack


Trig ON)

[NAME/NS/MASTER].

Captulo 4 Efeitos

controlado com o pedal de expresso.

Level
Ajusta o volume do Foot Volume.
* Note os seguintes pontos quando o Bypass EXP Mode est
ajustado em Off.
O som analgico em bypass enviado quando todos os
efeitos esto em OFF e o volume no pode ser controlado
com uso do Foot Volume.
Quando o CHORUS e REV/DLY so os nicos efeitos
usados, somente o som analgico em bypass enviado para
o som puro. Assim, somente o volume do efeito controlado
com o Foot Volume.

42

Captulo 5 Ajustando Funes do Pedal


1. Pressione [PEDAL ASSIGN].
Estes ajustes podem ser salvos separadamente em
patches individuais.

2. Pressione PARAMETER [<] [>] para visualizar a


seguinte tela.

(Ajustando o valor m nimo)

Selecionando o Efeito a ser


Ligado/Desligado com os
Pedais Number

(Ajustando o valor m ximo)

Voc pode alterar os efeitos que ser o ligados/desligados com os pedais number 1-4.
1. Pressione PARAMETER [<] [>] na tela Play para
visualizar a seguinte tela.
3. Gire o Dial PATCH/VALUE para ajustar o valor. Valor:
0-100
4. Para salvar os ajustes, execute o procedimento Write.

Captulo 5

Pressione [EXIT] para retornar tela Play.


2. Pressione PARAMETER [<] [>] para mover o cursor e
gire o Dial PATCH/VALUE para selecionar o efeito a
ser endereado para o pedal. Os efeitos que podem ser
endereados para cada pedal so mostrados abaixo.
* O nome e o status on/off do efeito selecionado aparece no
display em letras maisculas quando o mesmo est ligado e em
letras minsculas quando o mesmo est desligado.
* Cada um dos nomes dos efeitos indicados no display so os
nomes reais dos efeitos selecionados em FX Select e outros
controles.
3. Para salvar os ajustes, execute o procedimento Write.
Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Quando WAH (Pedal Wah) ou FX-2 PB (Pedal


Bend) esto ligados, o pedal de expresso funciona
automaticamente como um pedal wah ou pedal
bend.
* Quando estes esto desligados, o pedal de expresso funciona
automaticamente com um volume pedal.

Se Voc No Quer Usar o Pedal


de Expresso como um Pedal
de Volume
Use o seguinte procedimento.

Ajustes para Uso do Pedal


de Expresso
Normalmente, FV (Foot Volume) endere ado
para o pedal de express o, permitindo o uso como
um pedal de volume para controle de volume.

1. Pressione [PEDAL ASSIGN].


2. Pressione PARAMETER [<] [>] vrias vezes at que
uma das telas seja mostrada.

* Quando o bypass est em efeito, voc pode no controlar o


volume com o pedal de expresso. Neste caso, ajuste o Bypass
EXP Mode em On.

Ajuste da Extenso de Alterao


de Volume
Voc pode ajustar valores m nimos e m ximos
determinando a extens o em que o volume altera
quando voc move o pedal de express o.

3. Pressione [PEDAL ASSIGN] novamente, para ajust-lo


em Off.
4. Para salvar os ajustes, execute o procedimento Write.
Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

43

Captulo 5 Ajustando Funes do Pedal

Usando o Switch Expression


Pedal/CTL Pedal
Fazendo Ajustes Instantneos
(Quick Settings)
Quick Settings uma fun o que permite ajustar
instantaneamente os valores mais apropriados para
os par metros relacionados aos efeitos, apenas
selecionando o preset pedal settings . Isto reduz a
dificuldade de sele o e ajuste de um por um dos
par metros.

(CTL Pedal)

DICA

Segurando [>] (ou [<]) e pressionando [<] (ou [>]) faz


com que o GT-6B pule para a tela principal, reduzindo o
nmero de vezes que voc precisa pressionar os botes.
3. Gire o Dial PATCH/VALUE para selecionar o ajuste de
pedal (pedal setting).
4. Repita os passos 2-3 sempre que necessrio.

Ajustes de Pedal para o Switch


Expression Pedal
Selecione o parmetro a ser controlado quando voc
pressionar a parte dianteira do pedal de expresso.
WAH
FX-2
OD/DIST

Effect On/Off
Effect On/Off
Effect On/Off

REV/DLY
CHORUS

Effect On/Off
Effect On/Off

PARAMETRIC EQ
FX-1

Effect On/Off
Effect On/Off

LEVEL INC

Aumento gradual de volume.

PATCH SELECT
BYPASS

Muda p/ seleo de patch.


Bypass On/Off

Ajustes para CTL Pedal


OD/DIST
REV/DLY
CHORUS

Effect On/Off
Effect On/Off
Effect On/Off

Effect On/Off
Effect On/Off
Effect On/Off
Effect On/Off
Switch for Patch Select Mode (p. 60)
Master BPM Tap Input
Bypass On/Off

PARAMETRIC EQ
FX-1
FX-2
WAH
PATCH SELECT
BPM (TAP)
BYPASS

5. Para salvar os ajustes, use o procedimento Write.


Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Se Voc No Quer Usar o Switch


Expression Pedal ou o CTL Pedal.
1. Pressione [PEDAL ASSIGN].
2. Pressione [<] [>] para visualizar as seguintes telas.

(Switch Expression Pedal)

(CTL Pedal)

3. Pressione [PEDAL ASSIGN] novamente para ajustar


este parmetro em Off.
4. Para salvar os ajustes, use o procedimento Write.
Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

1. Pressione [PEDAL ASSIGN].

Editando os Quick Settings

2. Pressione PARAMETER [<] [>] para visualizar as


seguintes telas.

Sempre que necess rio voc pode editar os valores


dos par metros ajustados nos Quick Settings.

(Switch Expression Pedal)

1. Pressione [PEDAL ASSIGN].


2. Pressione PARAMETER [<] [>] para visualizar a
seguinte tela.

44

Captulo 5 Ajustando Funes do Pedal

Expression Pedal Switch


Target
Expression Pedal Switch
Target value range: Min
Expression Pedal Switch
Target value range: Max

Expression Pedal Switch


Source Mode
CTL Pedal
Target

1
CTL Pedal
Target value range: Min
CTL Pedal
Target value range: Max

1. Pressione [PEDAL ASSIGN].


2. Pressione PARAMETER [<] [>] para visualizar a
seguinte tela.

CTL Pedal
Source Mode
Assign On/Off
Quick Setting

Captulo 5

3. Gire o Dial PATCH/VALUE para alterar o ajuste de


valor.

Target

4. Repita os passos 2-3 sempre que necessrio.


5. Para salvar os ajustes, use o procedimento Write.
Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Target value range: Min

Target value range: Max

Target
Selecione os parmetros que sero controlados.

Target Variation Range

Ajusta a extens o que pode ser alterada dentro do


par metro que est sendo controlado. A extens o
entre o valor m nimo (Min) e o valor m ximo
(Max) alterada.
Source Mode

Seleciona a fun o do foot switch.

Sourece

Source Mode

Active Range Low

Active Range High

3. Gire o Dial VALUE para alterar o valor do ajuste.


4. Repita os passos 2 e 3 sempre que necessrio at

Controlando Efeitos com os


Pedais do GT-6B, Pedais
Externos e Equipamentos
MIDI Externos

completar os ajustes.
5. Para salvar os ajustes, use o procedimento Write.
Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Fa a estes ajustes ao controlar os efeitos com o


pedal de express o do GT-6B, switch expression
pedal, CTL Pedal, pedais externos ou equipamentos MIDI externos. Voc pode fazer at 8 ajustes
separados por patch (usando os Assign numbers 18) determinando quais par metros s o controlados
pelos controladores.
45

Captulo 5 Ajustando Funes do Pedal

Fazendo o Ajuste de Assign On/


Off

Fazendo os Ajustes de
Parmetros
Isto ajusta os par metros a serem controlados com
o Assign.

Este par metro seleciona oito ajustes de Assign


ON/OFF (ASSIGN 1-8). Ajuste em On somente
os assigns que voc estar usando.

Target

* Certifique-se de ajustar os assigns que no esto sendo usados


para Off.
1. Pressione [PEDAL ASSIGN].
2. Pressione PARAMETER [<] [>] para selecionar a tela de
ajuste de Assign ON/OFF (ASSIGN 1-8).
3. Pressione [PEDAL ASSIGN].

O ajuste alternado entre On e Off cada vez


que [PEDAL ASSIGN] pressionado.

Fazendo Ajustes Instantneos


(Quick Settings)

Ajusta o par metro que ser afetado


Voc pode fazer ajustes para mais par metros do
que os dispon veis nos Quick Settings. Os
par metros que voc pode selecionar como target s o mostrados abaixo.
Effect On/Off para cada efeito
Parmetros Effect
Patch Level
Master BPM
Foot Volume

Com uso dos Quick Settings, voc pode fazer ajustes


rapidamente para os parmetros abaixo, sem ter que ajust-

Bypass On/Off

los individualmente. medida que voc gira o Dial


PATCH/VALUE na tela Quick Setting para selecionar os

Master BPM

ajustes preparados de pedal, os mais apropriados valores


para os parmetros relacionados so selecionados
instantaneamente.
PATCH LEVEL
PREAMP GAIN

Switch para o Patch Select mode


MIDI Start/Stop
As mensagens MIDI de Start e Stop so enviadas pelo MIDI
OUT e controlam a performance de seqenciadores ou
outros equipamentos MIDI externos.
MMC Start/Stop

OD/DST DRIVE

As mensagens de MMC Start e Stop so enviadas pelo MIDI


OUT e controlar a performance de gravador ou outro

DELAY LEVEL

equipamento MIDI externo.

CHORUS LEVEL
REVERB LEVEL
MASTER BPM
SUB EXP FV
Controlando o Foot Volume com o Pedal de Expresso
Externo
SUB EXP OS
Controlando o Pitch Shifter com o Pedal de Expresso
Externo

46

Patch Level INC/DEC

(increase/decrease)
* Embora voc possa ajustar estes de forma que o mesmo target
seja controlado por mais de um controlador, em tais casos
certifique-se de no ter fontes diferentes alterando o parmetro
ao mesmo tempo. A alterao simultnea durante o uso de
fontes diferentes pode resultar em rudos.
* O GT-6B no transmite MIDI Clock. Entretanto, quando o
MIDI Start/Stop selecionado como target, ajuste o
equipamento de recepo de forma que o seu prprio clock seja
usado para a performance.

Captulo 5 Ajustando Funes do Pedal

Target Range (Min, Max)

Adicionalmente, quando o target do tipo on/


off, o valor m dio dos dados recebidos usado
como a linha de divis o determinando se este ser
ligado ou desligado.
Ao controlar um target On/Off com o
pedal de expresso
* A extenso que pode ser selecionada altera de acordo com o
ajuste de target.

O valor de par metro selecionado como target


altera dentro da extens o definida pelo Min e
Max , ajustado neste par metro. Ao usar o CTL
pedal, foot switch ou outro controlador que age
como um switch de on/off, o valor m nimo
(Min) produzido quando voc solta o pedal, ao
passo que quando voc pressiona o pedal, o valor
m ximo (Max) produzido.

* Quando o Minimum ajustado em um maior do que o


Maximum, a alterao no parmetro reversa.
* Os valores dos ajustes podem alterar se o target alterado
depois que valor mnimo e o valor mximo so ajustados.
Certifique-se de verificar os ajustes de valor mnimo e valor
mximo depois de alterar o target.

Source

Captulo 5

Ao usar o foot switch

Ajusta o controlador (source) que afeta o


par metro target. Os controladores que podem ser
selecionados como source s o mostrados abaixo.
EXP PEDAL Pedal de Express o
EXP SW Switch Expression pedal
CTL PEDAL Pedal CTL
* O indicador do pedal CTL no est aceso. O indicador acende
de acordo com o ajuste de CTL pedal.

Ao usar um pedal de express o ou outro controlador que altera os valores sobre uma extens o
cont nua, o valor dos ajustes altera de acordo com
a extens o ajustada pelos valores m nimos (MIN)
e m ximos (MAX).
Ao usar o pedal de expresso

SUB EXP PEDAL


Pedal de express o externo conectado ao SUB
EXP PEDAL/SUB CTL 1,2
* Ajuste SYS: Sub CTL 1 Func para Assignable.

SUB CTL 1,2


Footswitch conectado ao SUB EXP PEDAL/SUB
CTL 1,2.
* Ajuste SYS: Sub CTL 1 Func para Assignable.

MIDI CC# 1-31, 64-95


Mensagens de Control Change de um equipamento
MIDI externo (1-31, 64-95).
* O indicador do pedal CTL acende de acordo com os ajustes
feitos com o pedal CTL.

47

Captulo 5 Ajustando Funes do Pedal

Source Mode

Active Range

Determina a maneira em que o ajuste ser alterado


quando um footswitch moment neo (como o FS5U opcional) usado.
* O pedal de controle (control pedal) do GT-6B do tipo
momentneo. Faa os ajustes de acordo com o seu setup.

Normal
O estado normal Off (valor m nimo), com o
switch On (m ximo valor) somente quando o footswitch pressionado.

Quando o pedal de express o ou outro controlador


que altera o valor consecutivamente usado como
o source, este ajusta a extens o operacional dentro
das altera es do valor de ajuste. Se o controle
movido fora da extens o operacional, o valor n o
altera, nas ao inv s disso para no minimum ou
maximum .
(Exemplo)

Toogle

Act. Range Lo: 40, Act. Range Hi: 80

O ajuste alterna entre On (valor m ximo) e Off


(valor m nimo) cada vez que o pedal pressionado.
Exemplo (1)

Ligando/Desligando os efeitos com um footswitch


Source

Source Mode

Momentary-Type
CTL pedal
FS-5U (external)

Toggle

Latch Type
FS-5L (external)

Normal

Expression pedal
EV-5 (external)

Normal
On

Exemplo (2)
ON

Source

Source Mode

Momentary-Type
CTL pedal
FS-5U (external)

Normal

Latch Type
FS-5L (external)

cannot function

Expression pedal
EV-5 (external)

Normal

OFF
0

40

60

80

127

Act. Range Center Act. Range


Lo value Max

Quando o efeito aplicado ou est ligado quando o


footswitch est sendo pressionado

48

Off

* Ao usar um footswitch ou outro controle de switch on/off como


source, deixe estes ajustes em Lo:0 e Hi:127. Com
certos ajustes, o valor pode no alterar.

Captulo 5 Ajustando Funes do Pedal

Controlando o Foot Volume e o


Pitch Shifter com um Pedal de
Expresso Externo
Fa a os seguintes ajustes para usar um pedal de
express o externo conectado ao SUB EXP
PEDAL/SUB CTL 1,2 para controlar o foot volume e o pitch shifter.
* Ajuste SYS: Sub CTL 1 Func para Assignable.
1. Pressione [PEDAL ASSIGN].
2. Pressione PARAMETER [<] [>] para mostrar uma das
telas Assign On/Off para ASSIGN 1-8.

Captulo 5

* Quando a linha superior da tela indica OFF (piscando),


pressione [PEDAL ASSIGN] para ajustar este para ON
(aceso).
3. Gire o Dial PATCH/VALUE para selecionar os
seguintes ajustes:

Para Foot Volume:


SUB EXP FV
Para Pitch Shifter:
SUB EXP OS

4. Se o Pitch Bend foi selecionado no Passo 3, execute o


seguinte. Pressione [FX-2] de forma que On aparea
no display. Em seguida, pressione PARAMETER [<] [>]
para visualizar FX Select e em seguida selecione
P.S com o Dial PATCH/VALUE.

49

Captulo 6 Usando a Funo Customize


Com a funo Customize, voc pode se basear no seu prprio
estilo e criar um efeito novo editando os ajustes para o
Preamp/Speaker Simulator, Overdrive/Distortion e

Custom
Type

para o Pedal Wah. O resultado pode ser salvo como ajustes


Custom. Voc pode usar os ajustes custom em outros
patches.

Custom
Bottom
Custom
Top
Custom
Low

Os ajustes Custom so constantemente atualizados


(salvos), mesmo quando a operao Write no
executada. Por esta razo, voc precisa estar atento para
o fato de que uma vez que voc altera os ajustes, os
ajustes anteriores no podem ser recuperados.
* Voc pode recuperar os ajustes de fbrica para os ajustes
custom executando o Factory Reset para o sistema.

Custom
High

4. Gire o Dial PATCH/VALUE para alterar os valores.


5. Repita os Passos 3 e 4 sempre que necessrio.
6. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Todos os nomes de produtos mencionados neste


documento so marcas ou marcas registradas dos seus
respectivos proprietrios. Os nomes usados para os sons
mencionados neste documento so usados para
descrio, unicamente para identificar o equipamento
cujo som simulado com a tecnologia COSM.

Type
Seleciona o tipo bsico de preamp.

OD-2:
Som do BOSS OD-2.

BD-2:

Fazendo os Ajustes
Custom para o Overdrive/
Distortion
Voc pode preparar dois conjuntos de ajustes diferentes no
GT-6B: Custom 1 e Custom 2.
* A edio do Custom 1 ou Custom 2 altera todos os tones nos
patches que usam estes ajustes custom.
1. Pressione o switch OD/DS ON/OFF. A tela OD/DS Edit
aparece.

Som crunch do BOSS BD-2

ODB-3:
Som do BOSS OD-3.

DS-1:
Som tradicional de distoro.

MT-2:
Som do BOSS MT-2

FUZZ:
Modela o som do FUZZ.

2. Pressione OVERDRIVE/DISTORTION [TYPE


VARIATION] para visualizar Custom 1 ou Custom
2.

Bottom - 50-+50
Ajusta a distoro nos graves.

Top - 50-+50
Ajusta a distoro nos agudos.

Low - 50-+50
3. Pressione PARAMETER [<] [>] para visualizar os
parmetros Custom especiais.

Ajusta o tom nos graves.

High - 50-+50 A
justa o tom nos agudos.

50

Captulo 6 Usando a Funo Customize

Fazendo os Ajustes
Custom para o Pedal Wah
Aqui voc pode fazer trs conjuntos diferentes de ajustes,
Custom 1, Custom 2 e Custom 3.
* A edio do Custom 1, 2 ou 3 altera todos os tones nos patches
que usam estes ajustes custom.
1. Pressione [WAH]. A tela WAH edit aparece.
2. Pressione PARAMETER [<] [>] para visualizar FX
Select e em seguida gire o Dial PATCH/VALUE para
selecionar WH.
3. Pressione PARAMETER [<] [>] at Type aparecer no
display.

Bass WAH:
Wah que apresenta amplas variaes para a extenso do
baixo.

Q - 50-+50
Ajusta a quantidade de efeito caracterstico aplicado ao wah.

Range Low - 50-+50


Seleciona o som produzido quando o pedal pressionado no
calcanhar.

Range High - 50-+50


Seleciona o som produzido quando o pedal totalmente
pressionado na parte dianteira.

4. Gire o dial PATCH/VALUE para selecionar Custom 1-

Presence - 50-+50

3.

Ajusta a qualidade tonal do wah.

5. Pressione PARAMETER [<] [>] para visualizar os

Captulo 6

parmetros custom.

Custom
Type
Custom
Q
Custom
Range Low
Custom
Range High
Custom
Presence

6. Gire o Dial PATCH/VALUE para alterar o valor do


ajuste.
7. Repita os Passos 4 at 6 sempre que necessrio.
8. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Type
Seleciona o tipo bsico de wah.

CRY WAH:
Modela o som dos anos 70 do pedal CRY BABY.

VO WAH:
Modela o som do VOX V846.

51

Captulo 7 Utilizando Sound On Sound


Voc pode usar a funo Sound On Sound selecionando
SOS com o REV/ DLY Fx Select.
Aqui, o pedal Number 4 e o pedal BYPASS/CTL funcionam
automaticamente como controles de Sound On Sound.

2. Pressione o pedal CTL para iniciar a gravao. O


indicador vermelho do pedal CTL para de piscar e fica
aceso, indicando que o GT-6B est gravando.
Aceso

* A gravao para automaticamente assim que o tempo de


gravao total alcanado.
3. Pressione o pedal CTL para finalizar a gravao.

Pedal Number 4:
Stop, Erase Pedal CTL: Record, Play, Overdub
* O pedal Number 4 no funciona como controle de Sound On
Sound se o modo Patch Select foi ajustado para o mtodo de

Quando parar a gravao, as frases gravadas so


reproduzidas automaticamente. O indicador vermelho
do pedal CTL apaga e o indicador verde pisca
indicando que a reproduo est em progresso.
Adicionalmente, o indicador do pedal Number 4
acende indicado que a memria contm dados
gravados.

seleo Bank/Number.

O tempo disponvel de gravao no modo HiQlty


(prioridade a qualidade sonora) de aproximadamente 3

Aceso

Apagado

Pisca

segundos. O tempo disponvel de gravao no modo


LongTime(prioridade o tempo de gravao) de
aproximadamente 6 segundos.

Procedimento

4. Pressione o pedal CTL novamente para comear a

1. Verifique se o indicador vermelho do pedal CTL esteja


piscando. Isto significa que o GT-6B est no modo
standby de gravao e que no possui nada na memria
interna. Adicionalmente, o tempo em que o indicador
pisca indica o andamento, permitindo o uso do mesmo
para rpida verificao de andamento durante a
gravao.

sobrepor. Sincronize a sobreposio com a frase


gravada. O indicador verde do pedal CTL pisca e o
indicador vermelho acende indicando que a
reproduo e a gravao esto sendo executadas ao
mesmo tempo. Cada vez que o pedal CTL
pressionado, a reproduo e a sobreposio se repetem.
Aceso Pisca

Pisca

5. Ao terminar o processo, pressione o pedal Number 4.


* Pressione o pedal Number 4 pelo menos duas vezes enquanto
Tempo est ajustado em BPM e o andamento est
ajustado de acordo com o tempo em que voc pressionou o
pedal usando o tap input.

52

6. Para apagar o resultado da sua gravao, pressione e


segure o pedal Number 4 por 2 segundos.

Captulo 7 Utilizando Sound On Sound

Apagado

* O contedo gravado temporrio. Ao executar as seguintes


operaes, a gravao apagada.
Desligar o GT-6B.
Seleo de outro patch.
Ajuste do REV/DLY Fx Select para qualquer ajuste
diferente de SOS.
Troca para o SOSMode.
* Para mais informaes sobre cada parmetro SOS, veja
SOSMode (Modo Sound On Sound).

Captulo 7
53

Captulo 7 Utilizando Sound On Sound

54

Captulo 8 Recursos Convenientes do GT-6B


Sada sem efeitos

Ligando/Desligando o Bypass

O GT-6B possui um circuito de Bypass. Ao usar o bypass, o


caminho do sinal, da entrada para a sada, consiste de um
circuito analgico. Para selecionar o bypass, faa o seguinte

Usando o Pedal

procedimento.

Usando o Pedal de Expresso


Mesmo quando o Bypass est
Ativado
Voc pode usar o Bypass EXP Mode para ajustar o
roteamento dos sinais quando o bypass estiver ativado; estes
ajustes podem ser feitos separadamente para cada patch

Quando a funo do pedal de expresso ou do pedal


BYPASS/CTL est ajustada para Bypass, estes pedais
alternam entre bypass ou effect on cada vez que so
pressionados. O indicador verde do pedal BYPASS/CTL fica
aceso enquanto o GT-6B est em bypass (veja Usando o
Switch Expression Pedal/CTL Pedal).

Usando os Botes
Cada vez que [TUNER/BYPASS] pressionado, o GT-6B
alterna entre Modo Tuner, Modo Bypass e Modo Play.

individual.
1. Pressione [NAME/NS/MASTER] at Bypass EXP
Mode aparecer no display.
* Cada vez que [NAME/NS/MASTER] pressionado, o item
que pode ser ajustado alterado, seguindo esta ordem: Name
Noise Suppressor Master Bypass EXP Mode Foot
Volume Effect Chain.

Conexo Direta com Mixer


de Gravao ou Mixer PA
(Sada XLR Balanceada)
O GT-6B possui sadas XLR balanceadas. Voc pode conectar
o seu GT-6B diretamente a um mixer, evitando perda na
qualidade sonora, bem como quaisquer problemas adicionais
que podem ocorrer na conexo de vrios equipamentos.

2. Gire o Dial PATCH/VALUE para selecionar On ou


Off.
Off:
Voc no pode usar o pedal de expresso enquanto o bypass
est ativado. O bypass no passa pelo conversor AD/DA e o

expresso afeta somente o efeito.)


On:
Voc pode usar o pedal de expresso enquanto o bypass est

Selecionando o Sinal para as Sadas


XLR
Voc pode fazer com que os sinais de udio sejam enviados
para as sadas XLR atravs do switch OUTPUT SELECT no

ativado. O bypass enviado para a sada depois de passar


pelo conversor AD/DA. O som puro tambm vai para a
sada depois de passar pelo conversor AD/DA mesmo

painel traseiro.

quando CHORUS ou REV/DLY usado, de forma que voc


possa usar o pedal de expresso para controlar o volume dos

O GT-6B envia o sinal stereo, sem alteraes. Selecione esta

sons e inclusive o som puro.


3. Para salvar os ajustes, execute o procedimento Write.
Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

R-OUTPUT-L: Sada Stereo


posio quando estiver gravando em stereo ou para enviar
sinal stereo para um P.A.

DIRECT/MONO: Sada Direct/Mono


A sada de um dos conectores o sinal stereo do GT-6B
mixado em mono; o som puro do baixo (o som analgico que
passa pela entrada) enviado pelo outro conector. Este ajuste
no switch determina se os sinais enviados pelas sadas XLR
so enviados em stereo (L/R) ou como sada direta mono.

55

Captulo 8

som do bypass analgico enviado para a sada. O bypass


analgico tambm enviado para o direct sound somente
quando CHORUS ou REV/DLY usado. (O pedal de

Captulo 8 Recursos Convenientes do GT-6B

Selecione esta posio para usar apenas um canal do mixer.


Adicionalmente, para gravao, voc pode gravar o som
puro do baixo em um canal separado e mais tarde mixar o
som puro com o efeito durante a gravao.

Ajuste Rpido do Volume do


Patch (Boto EFFECT LEVEL)

Afinando o Baixo
O GT-6B equipado com um afinador cromtico automtico.
Ao lig-lo, a sada silenciada.

Ligando a Funo Tuner


Use o seguinte procedimento.

Para ajuste rpido e fcil do volume do patch atual, use o


boto EFFECT LEVEL.
Voc tem o controle direto do nvel do patch com este boto.

Usando o Pedal
Para acionar o modo Tuner, pressione simultaneamente os
dois pedais PATCH. Para retornar ao modo original
pressione qualquer um dos dois pedais PATCH.

Usando os Botes
* Quando o Bypass EXP Mode e o Noise Suppressor esto
ajustados em Off e somente o CHORUS ou REV/DLY so
usados, o som puro enviado para a sada como um som
analgico. Neste caso, o boto EFFECT LEVEL no altera o
volume do som puro.
* O nvel do patch ajustado com o boto EFFECT LEVEL
salvo quando o procedimento Write executado.

Cada vez que o boto [TUNER/BYPASS] pressionado, o


GT-6B alterna entre os modos Tune, Bypass e Play.

Informaes Sobre o Display Durante


a Afinao
Com o afinador interno do GT-6B, o nome da nota indicado
na linha superior do display e o Guia de Afinao (Tunning
Guide) mostrado na linha inferior, indicando a diferena
entre o som de entrada e o som no display. Alm disso, o
status de afinao tambm indicado pelos indicadores dos
pedais.

Quando a diferena da afinao correta cai dentro de 50


centos, o Tunning Guide indica o tamanho desta diferena.
medida que voc v o Tunning Guide, afine o baixo de forma
que o quadrado aparea no centro.
Neste momento, o indicador dos pedais PATCH pisca,
indicando que o instrumento est precisamente afinado.

56

Captulo 8 Recursos Convenientes do GT-6B

Muito agudo

Afinado

Os indicadores dos pedais piscam da esquerda para a direita.


Muito grave

4. Repita os Passos 1-3 at que todas as cordas estejam


afinadas.

Como Afinar

Alterando os Ajustes do Afinador

1. Toque a corda solta que ser afinada. O nome da nota


mais prxima afinao da corda que foi tocada
aparece no display.

Voc pode alterar os seguintes ajustes do afinador.

* Toque apenas a corda que ser afinada.

A freqncia do A4 (L central no teclado de um piano)


tocado por um instrumento (como um piano) que

2. Afine a corda at que o nome aparea no display

proporciona a referncia para a afinao de outros


instrumentos chamada de afinao padro. Voc pode

Quatro cordas

Regular
1/2 tom abaixo
1 tom abaixo

D#

G#

C#

F#

A#

D#

G#

C#

F#

1
G

ajustar a afinao padro no GT-6B para freqncias dentro


de 435 at 445 Hz.
* O GT-6B est com ajuste de fbrica de 440 Hz.
1. Ligue a funo Tuner.

Contra-baixo de cinco cordas


5
Regular
1/2 tom abaixo
1 tom abaixo

2. Pressione PARAMETER [>] at que TUNER Pitch


seja mostrado.
3. Gire o Dial VALUE para alterar os ajustes.
4. Pressione [TUNER/BYPASS] ou [EXIT] para retornar
tela Play ou pressione PARAMETER [<] para retornar
tela Tuner.

Contra baixo de seis cordas


5

1/2 tom abaixo

A#

D#

G#

C#

F#

1 tom abaixo

A#

Captulo 8

6
Regular

Afinao Padro (433-445 Hz)

3. Ajuste o baixo de forma que o quadrado aparea no


centro.
Quando o som mais grave do que o nome da nota indicada
> aparece esquerda do centro no Tunning Guide.

Os indicadores dos pedais piscam da direita para a esquerda.


Quando o som mais agudo do que o nome da nota indicada
< aparece esquerda do centro no Tunning Guide.

57

Captulo 8 Recursos Convenientes do GT-6B

Ajuste Geral Para


Adaptao ao Setup de
Trabalho (Global)
O GT-6B possui um recurso chamado funo Global que
permite fazer ajustes temporrios no patch. Com a funo
Global, voc pode alterar os seus ajustes temporariamente

Usando a Sada Digital


Os sinais digitais so enviados pela DIGITAL OUT no painel
traseiro. Voc pode conectar o GT-6B diretamente ao
conector digital de um gravador digital ou outro
equipamento sem perda na qualidade sonora.

para adaptar o GT-6B aos equipamentos conectados,


deixando os ajustes do patch inalterados.
1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione
PARAMETER [<] [>] para visualizar a seguinte tela.
DIGITAL IN
Global: Noise Suppressor Threshold

Global: Reverb Level

Ajustando o Nvel da
DIGITAL OUT
2. Gire o Dial PATCH/VALUE para alterar os valores.
3. Repita os Passos 1 e 2 sempre que necessrio.
4. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

NS Thrshold (Noise Suppresor Threshold) -20


dB-+20 dB

Com o GT-6B, voc pode ajustar o nvel de sada da


DIGITAL OUT independente do volume analgico.
1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione
PARAMETER [<] [>] de forma que Digital Out seja
mostrado.

Ajuste o nvel de threshold do noise suppressor para cada


patch dentro de um alcance de -20 dB at +20 dB. Este ajuste
til para quando voc conecta mais de um tipo de baixo.
* Ajuste para 0dB ao usar este parmetro com ajustes de um
patch individual.
* Este recurso no tem efeito nos patches em que o noise
suppressor est desligado.

Revrb Level (Reverb Level) 0%200%


Ajusta o reverb em todos os patches 0% a 200%.
* Com100% usado o ajuste do patch.
* Sem efeito se reverb estiver na opo off.

58

2. Gire o Dial PATCH/VALUE para ajustar o nvel da


Digital Out. Ajustes vlidos: 0-200.
* Ao colocar um valor muito alto, pode ocorrer um clipping
(distoro) do sinal dentro do equipamento. Verifique o
meter ou monitore o sinal durante o ajuste do sinal para um
nvel apropriado.
3. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Captulo 8 Recursos Convenientes do GT-6B

Verificando o Nvel de Sada


do Efeito com o Level Meter
Voc pode monitorar o nvel de sada de cada efeito. Isto
til para evitar a distoro do sinal.
1. Pressione [UTILITY] vrias vezes at METER
aparecer no display.
* Voc tambm pode selecionar este pressionando [UTILITY] e
em seguida pressionando PARAMETER [<] [>].

2. Gire o Dial PATCH/VALUE para selecionar o efeito


cujo nvel ser verificado.
* Somente os efeitos que esto ligados podem ser selecionados.
* Voc tambm pode verificar os sinais que esto entrando pelo
INPUT selecionando Input. A seleo de Output permite
verificar os sinais que saem do GT-6B.
* Voc pode no obter os efeitos adequados se os seus nveis de
sada estiverem muito altos. Durante a verificao do meter
para ter certeza que a agulha no flutua, ajuste o nvel de sada
de cada um dos seus efeitos para o melhor valor.
3. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Captulo 8
59

Captulo 9 Outras Funes


Ajustando o Contraste do
Display (LCD Contrast)
Dependendo da posio do GT-6B, a leitura do display pode
ser difcil. Se isso ocorrer, ajuste o contraste do display.
1. Pressione [UTILITY] vrias vezes at LCD Contrast
aparecer.
* Voc tambm pode selecionar pressionando [UTILITY] e em
seguida pressionar PARAMETER [<] [>].

Ajustando o Tempo Usado


para a Seleo de Patches
(Modo Patch Select)
Determina como os patches so selecionados com os pedais.
1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione
PARAMETER [<] [>] de forma que Patch Select seja
mostrado.

* Ao ligar o GT-6B enquanto pressiona [UTILITY] ativa


diretamente esta tela.

2. Gire o Dial PATCH/VALUE para ajustar o mtodo de


seleo de patches.
2. Gire o Dial PATCH/VALUE para ajustar o contraste.
Valores: 1-16.
3. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

UP/DOWN:
Os Patches so selecionados somente com os pedais PATCH.
* Este o ajuste de fbrica. Para mais informaes de como o
GT-6B opera durante a seleo de patches quando ajustado em
UP/DOWN veja Selecionando Patches.

Limitando os Bancos que


Podem ser Escolhidos (Bank
Extent)

BANK/NUMBER:
Os Patches so selecionados diretamente com a especificao
do banco e nmero.
3. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Voc pode ajustar o GT-6B de forma que s os patches


necessrios possam ser selecionados.
1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione
PARAMETER [<] [>] de forma que Bank Select seja
mostrado.

Seleo Direta de Patches com o


Banco e Nmero
Esta uma maneira til de trocar os patches, um aps o
outro.

Selecionando Somente o Nmero


2. Gire o Dial PATCH/VALUE para selecionar o limite
mais alto para os bancos. Ajustes Vlidos: U1-P0
3. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

1
1. Pressione o pedal Number de acordo com o nmero do
patch que ser usado. O indicador do pedal acende e o
GT-6B seleciona o patch.

60

Captulo 9 Outras Funes

Selecionando o Banco e o Nmero


1

Wait for a NUM.: E


mbora a indicao do display seja atualizada mostrando a
alterao de banco quando um pedal BANK pressionado, o
patch no trocado. A troca acontece somente depois que
um pedal Number selecionado e a combinao completa de
banco e nmero foi colocada.
3. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Ajustando o Expression
Pedal Hold
2
1. Pressione os pedais BANK para selecionar o banco
desejado. Quando voc troca os bancos, o indicador
para o pedal Number pressionado antes dos pedais
BANK pisca e o GT-6B est pronto para a especificao
do nmero do patch (o patch ainda no pode ser
trocado nesta condio).
2. Pressione o pedal Number para selecionar o patch
desejado.

Este ajuste determina se o status operacional do Pedal Assign


executado ou no sobre o prximo patch quando os patches
so trocados.
* O Expression Pedal Hold no funciona se o modo Assign
Source est ajustado em Toggle (por meio do qual o volume
alternado entre Min e Max cada vez que o pedal
pressionado).
1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione
PARAMETER [<] [>] de forma que Exp Pdl Hold seja
mostrado.

* Os sons de delay e reverb so suspensos quando os patches so


selecionados.

Ajustando o Tempo Usado


para a Seleo de Patches
(Modo Patch Change)

2. Gire o Dial PATCH/VALUE para ajustar o Expression


Pedal Hold.

On:
o status Pedal Assign executado. (Exemplo) Se um patch
selecionado enquanto o volume est sendo controlado com o

O modo Patch Change aparece somente quando


BANK/NUMBER foi escolhido como o modo Patch
Select.

que est sendo selecionado, o volume assume o valor


ajustado no patch e o efeito de wah fica ajustado no valor
correspondente posio (anglo) atual do pedal.

Off:
o status Pedal Assign executado. (Exemplo) Se um patch

2. Gire o Dial PATCH/VALUE para ajustar o tempo da


troca de patches.

Immediate:

selecionado enquanto o volume est sendo controlado com o


pedal de expresso, o volume do patch seguinte ficar no
valor determinado naquele patch. Se o pedal de expresso
operado e a informao transmitida para o GT-6B, o
volume muda de acordo com o movimento do pedal.
3. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

O patch troca no instante em que um pedal BANK ou


qualquer pedal Number so pressionados.

61

Captulo 9

1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione


PARAMETER [<] [>] de forma que o Patch Change
seja mostrado.

pedal de expresso, o volume do patch seguinte ficar no


valor determinado pela posio (anglo) do pedal. Se o pedal
de expresso estiver controlando o efeito de wah no patch

Captulo 9 Outras Funes

Selecionando a Funo do
Dial PATCH/VALUE (Dial
Function)

Ajuste de Funo do
Footswitch Externo (Funo
SUB CTL 1, 2)

Determina sero selecionados com a rotao do Dial


PATCH/VALUE.

Ajusta as funes do footswitch para Sub Control 1 e Sub


Control 2 quando um footswitch est conectado ao SUB
EXP PEDAL/SUB CTL 1,2.

1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione


PARAMETER [<] [>] de forma que Dial Func seja
mostrado.

2. Gire o Dial PATCH/VALUE para selecionar a funo.

PATCH No.& VALUE:


O dial usado para a seleo de patches e ajuste de valores.
Em adio aos pedais, voc tambm pode selecionar os

* Quando dois footswitches esto conectados por meio do cabo


especial Roland PCS-31, o footswitch conectado com o plugue
que tem a listra branca funciona de acordo com os ajustes em
Sub Control 1 e o foot switch conectado com o plugue que tem
a listra vermelha funciona de acordo com os ajustes em Sub
Control 2.
* Quando somente um footswitch est conectado, os ajustes em
Sub Control 1 so usados.
1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione
PARAMETER [<] [>] de forma que SubCTL 1 Func
ou SubCTL 2 Func sejam mostrados.

patches com o dial. Este o ajuste de fbrica.

VALUE Only:
Neste ajuste, o dial usado apenas para o ajuste de valores.
3. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Ajuste das Funes dos


Botes (Boto Mode)
Seleciona o modo como os valores so alterados quando os
botes de controle so operados.
1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione
PARAMETER [<] [>] de forma que Boto Mode seja
mostrado.

2. Gire o Dial PATCH/VALUE para ajustar a funo para


o footswitch.

Assignable:
O controlador ajustado no Pedal Assign de cada Patch
usado.

Bypass On/Off:
O footswitch usado para ligar/desligar o bypass.

Patch Select:
O footswitch usado para selecionar o modo Patch Select.
2. Gire o Dial PATCH/VALUE para ajustar o modo boto.

Immediate:
Alterao imediata dos valores.

Current Setting:
Os valores comeam a ser alterados somente quando a
posio do boto alcana os valores ajustados no patch.
3. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

62

MIDI Start/Stop:
O footswitch funciona como Start/Stop para um
equipamento MIDI externo (como um seqenciador).

MMC Play/Stop:
O footswitch funciona como controle de Play/Stop para um
equipamento MIDI externo (como um gravador digital).
3. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Captulo 9 Outras Funes

Captulo 9
63

Captulo 10 MIDI
O Que Voc Pode Fazer Com
o MIDI?
Voc pode executar as seguintes operaes com uso das
funes MIDI do GT-6B.
* O uso do MIDI necessita que os canais MIDI dos
equipamentos compatveis estejam ajustados no mesmo valor.
Se os canais MIDI no estiverem corretos, o GT-6B no poder
trocar dados com outros equipamentos MIDI.

Transmitindo dados
Voc pode usar mensagens Exclusivas para transmitir ajustes
para efeitos e outros dados armazenados no GT-6B para
outros equipamentos MIDI. Por exemplo, voc pode enviar
ajustes para um outro GT-6B ou salvar os ajustes de efeitos
para um seqenciador ou outro equipamento.

Controlando o GT-6B a Partir de um


Equipamento MIDI externo
Selecionando Patches

Operao do GT-6B
Enviando Mensagens de Program Change
Quando um patch selecionado no GT-6B, uma mensagem
de Program Change correspondente ao nmero do patch
transmitida simultaneamente. O equipamento MIDI externo
troca os seus ajustes de acordo com a mensagem de Program
Change recebida.

Quando o GT-6B recebe mensagens de Program Change de


um equipamento MIDI externo, o patch correspondente
selecionado.

Voc pode ajustar a correspondncia entre as mensagens


MIDI de Program Change e os patches do GT-6B usando o
Program Change Map. Faa esses ajustes para criar
correspondncia para efeitos e outros equipamentos MIDI.
A conexo mostrada abaixo mostra um seqenciador
executando um acompanhamento enquanto a linha de baixo
tocada pelo msico. Os patches do GT-6B so trocados
automaticamente quando os nmeros de programas
correspondentes aos patches so inseridos junto com os
dados de performance nos pontos determinados pelo

MIDI OUT

msico.

MIDI IN

Enviando Mensagens de Control Change


Os dados que descrevem as aes do pedal CTL, pedal de
expresso, switch expression pedal e de equipamentos
externos conectados ao SUB EXP PEDAL/SUB CTL 1,2 so
enviados como mensagens de Control Change. Tais
mensagens podem ser usadas para (entre outras coisas)

MIDI OUT
MIDI IN

manipular os parmetros de um equipamento MIDI externo.

MIDI Start/Stop, MMC Play/Stop


Mensagens de MIDI Start/Stop ou MMC Start/Stop so
enviadas quando o pedal CTL, pedal de expresso, switch
expression pedal ou o equipamento externo conectado ao
SUB EXP PEDAL/SUB CTL 1,2 so operados, permitindo o
controle de equipamentos MIDI externos.
* Para mais detalhes sobre ajustes, veja Controlando Efeitos
com os Pedais do GT-6B, Pedais Externos e Equipamentos
MIDI Externos, Ajuste das Funes dos Botes (Boto
Mode) e Funo SUB CTL 1, 2.

64

Recebendo Mensagens de Control Change

Voc pode controlar parmetros especficos durante uma


performance atravs das mensagens de Control Change
recebidas pelo GT-6B. Os parmetros que sero controlados

Captulo 10 MIDI

podem ser ajustados com o Pedal Assign.

Recebendo Dados
O GT-6B pode receber dados transmitidos por outro GT-6B,
bem como dados armazenados em um seqenciador.

Fazendo os Ajustes para


Funes MIDI
Aqui est a descrio das funes MIDI do GT-6B. Ajuste-as
de acordo com a aplicao.
1. Pressione [UTILITY] at a seguinte tela aparecer.

2. Pressione PARAMETER [<] [>] de forma que o


parmetro que voc quer ajustar aparea no display.
3. Gire o Dial PATCH/VALUE para alterar o valor.

canal MIDI o mesmo canal de Recepo MIDI.


* Como ajuste de fbrica, este parmetro est em Rx.

MIDI Device ID 1-32

Ajusta o Device ID para a transmisso e recepo de


mensagens MIDI.
* Como ajuste de fbrica, este parmetro est em 1.

MIDI Sync Clock Auto, Internal

Voc pode sincronizar o GT-6B com um sequencer ou outro


equipamento.

4. Repita os passos 2 e 3 sempre que necessrio.

Auto:

5. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Quando nenhuma mensagem de MIDI Clock est sendo


recebida, a performance sincronizada com o andamento

MIDI RX Channel (Canal MIDI de Recepo)

ajustado em MASTER BPM; quando o equipamento MIDI


externo envia MIDI Clock, a performance sincronizada com

Ajusta o canal MIDI usado para a recepo de mensagens


MIDI.
* Como ajuste de fbrica, este parmetro est no canal 1.

MIDI Omni Mode Omni Off, Omni On

o MIDI Clock externo.

Internal:
A performance sincronizada com o tempo ajustado em
MASTER BPM.
* Como ajuste de fbrica, este parmetro est em Auto.

Quando ajustado em Omni On, as mensagens so


recebidas em todos os canais, independente dos ajustes de
canal MIDI.
* Mesmo quando o Omni Mode est ajustado em ON, as nicas
mensagens MIDI recebidas so aquelas para dados de Device
ID ajustadas com o Device ID.

* Ao sincronizar performances com sinal de MIDI Clock


externo, problemas de tempo podem ocorrer devido a erros no
MIDI Clock.

MIDI PC OUT (MIDI Program Change Out) Off,


On

MIDI TX Channel (Canal MIDI de Transmisso)

Determina se as mensagens de Program Change sero


Ajusta o canal MIDI de transmisso usado para a
transmisso de mensagens. Quando ajustado em RX, este

enviadas ou no quando os patches so trocados no GT-6B.

65

Captulo 10

* Como ajuste de fbrica, este parmetro est em Omni On.

* Quando um equipamento MIDI externo est conectado, o


Master BPM sincronizado com o andamento do equipamento
MIDI externo, desabilitando assim o ajuste de Master BPM.
Para usar o Master BPM interno, ajuste este parmetro para
Internal.

Captulo 10 MIDI

Off:
As mensagens de Program Change no so enviadas, mesmo
quando os patches so trocados.

enviadas.

MIDI SUB CTL 2 OUT (MIDI Sub Control 1 Out)


Off, 1-31, 33-95

On:
As mensagens de Program Change so enviadas
simultaneamente quando os patches so trocados.

MIDI EXP OUT (MIDI Expression Pedal Out)


Off, 1-31, 33-95

Ajusta o nmero de controlador quando os dados de


operao do pedal externo conectado ao SUB CTL 2 so
enviados como mensagens de Control Change. Quando
ajustado em Off, as mensagens de Control Change no so
enviadas. Transmisso e Recepo de Dados MIDI
No GT-6B, voc pode enviar mensagens Exclusivas para

Ajusta o nmero de controlador quando os dados de


operao do pedal de expresso so enviados como
mensagens de Control Change. Quando ajustado em Off,
as mensagens de Control Change no so enviadas.

MIDI EXP SW OUT (MIDI Expression Pedal


Switch Out) Off, 1-31, 33-95

Ajusta o nmero de controlador quando os dados de


operao do switch expression pedal so enviados como
mensagens de Control Change. Quando ajustado em Off,
as mensagens de Control Change no so enviadas.

MIDI CTL OUT (MIDI Control Pedal Out) Off, 131, 33-95

Ajusta o nmero de controlador quando os dados de


operao do pedal CTL so enviados como mensagens de
Control Change. Quando ajustado em Off, as mensagens
de Control Change no so enviadas.

MIDI SUB CTL 1 OUT (MIDI Sub Control 1 Out)


Off, 1-31, 33-95

Ajusta o nmero de controlador quando os dados de


operao do pedal externo conectado ao SUB CTL 1 so
enviados como mensagens de Control Change. Quando
ajustado em Off, as mensagens de Control Change no so

66

outro GT-6B e salvar ajustes de efeitos em um seqenciador


ou outro equipamento. Esta transmisso de dados chamada
de Bulk Dump, ao passo que a recepo de dados
chamada de Bulk Load.

Transmisso de Dados para


um Equipamento MIDI
Externo (Bulk Dump)
Os seguintes tipos de dados podem ser transmitidos. Voc
pode transmitir dados especificando o incio e o fim da
transmisso.

Display

Dados transmitidos

System

Ajustes de utility, escalas de Harmonist ,


Auto Slap phrases e programaes pessoais de overdrive/distortion, e wah.

U1-1U0-4,
u1-1u0-4

Ajuste dos patch n U1-1 a U0-4 e u1-1 a


u0-4

Temp

Ajuste do que estiver sendo tocado.

Conexes
Ao Salvar em um Sequencer MIDI
Faa as conexes de acordo com a figura abaixo e deixe o
seqenciador no modo standby de gravao, pronto para
receber mensagens Exclusivas.

Captulo 10 MIDI

Transmitindo

1,2

MIDI OUT
MIDI IN

4 3 1
1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione
PARAMETER [<] [>] de forma que Bulk Dump seja
mostrado.
* Para instrues da operao do seqenciador, veja o manual de
operaes do mesmo.

Transmitindo Dados para Outro GT-6B


Faa as conexes de acordo com a figura abaixo e ajuste o
Device ID de ambos no mesmo valor para a transmisso e
recepo de dados.

2. Pressione PARAMETER [<] [>] para mover o cursor e


gire o Dial PATCH/VALUE para selecionar o incio e o
fim da transmisso.
3. Quando os dados que sero enviados foram
determinados, pressione [WRITE]. Os dados so
transmitidos.

MIDI OUT

Quando a transmisso for completada, a tela de transmisso


MIDI IN

retorna ao display.
4. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

Recepo de Dados MIDI (Bulk


Load)

Recebendo Dados Salvos em um Sequencer


MIDI
Faa as conexes de acordo com a figura abaixo. Ajuste o
Device ID do GT-6B para o mesmo nmero usado quando os
dados foram transmitidos para o seqenciador MIDI.

67

Captulo 10

Conexes

Captulo 10 MIDI

Ajuste do Program Change Map


Ao usar mensagens externas de Program Change para
seleo de patches, voc pode ajustar a correspondncia
entre as mensagens de Program Change e os patches que
sero selecionados por estas mensagens.

MIDI OUT
MIDI IN

Ajustes Iniciais do Program


Change Map
O Program Change Map ajustado de fbrica mostrado
abaixo.

* Para instrues da operao do seqenciador, veja o manual de


operaes do mesmo.

Recebendo
1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione
PARAMETER [<] [>] de forma que Bulk Load seja
mostrado.

N do Programa

Ns de Bank/Patch

U1-1

U1-2

U1-3

U1-4

U2-1

39

U0-3

40

U0-4

41

u1-1

42

u1-2

2. Transmita os dados do equipamento MIDI externo. A

tela seguinte aparece no display quando o GT-6B


recebe os dados

79

u0-3

A tela seguinte aparece no display quando o GT-6B finaliza a


recepo de dados

Mais dados podem ser recebidos neste momento.


3. Pressione [EXIT] para retornar tela Play. Depois de
pressionar [EXIT], Checking... aparece no display,
indicando que o GT-6B est verificando os dado
recebidos. Quando a verificao est completa, o GT-6B
retorna tela Play.

68

80

u0-4

81

P1-1

82

P1-2

119

P0-3

120

P0-4

121

P0-4

122

P0-4

128

P0-4

Captulo 10 MIDI

Procedimento

1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione


PARAMETER [<] [>] de forma que MIDI Map Select
seja mostrado.

2. Gire o Dial PATCH/VALUE para selecionar Fix ou


Prog.

Fix: Seleciona os patches de acordo com os ajustes default.


Para mais informaes veja Ajustes Iniciais do Program
Change Map.
Prog: Seleciona os patches de acordo com os ajustes do
Program Change Map.
3. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

1,4 6

1. Pressione [UTILITY] e em seguida pressione


PARAMETER [<] [>] de forma que MIDI Map Select
seja mostrado.

Alterando os Patches em um
Equipamento MIDI Externo
Quando os patches so selecionados no GT-6B, uma
mensagem de Program Change transmitida. A
correspondncia mostrada abaixo.
N de Programa

U1-1

U1-2

U1-3

U1-4

U2-1

U0-3

39

U0-4

40

u1-1

41

u1-2

42

Pressione PARAMETER [<] [>] para mover o cursor e

gire o Dial para ajustar o nmero de Program Change e


o patch correspondente.

5. Repita o Passo 4 sempre que necessrio at completar o


ajuste do Program Change Map.

u0-3

79

u0-4

80

6. Pressione [EXIT] para retornar tela Play.

P1-1

81

Ativando/Desativando Os
Ajustes do Program Change Map
(MIDI Map Select)

P1-2

82

P0-3

119

P0-4

120

2. Gire o Dial PATCH/VALUE para selecionar Prog.


* Voc no pode ajustar o Program Change Map quando Fix
est selecionado (este no mostrado).
* Veja o seguinte item para mais informaes sobre MIDI Map
Select.
3. Pressione PARAMETER [>] at MIDI Program Map
aparecer no display.

Program Number

4.

Patch Number

Determina se os patches sero selecionados de acordo com os


ajustes do Program Change Map ou com os ajustes default
quando o GT-6B recebe mensagens de Program Change.

Captulo 10

N de Bank/Patch

69

Captulo 10 MIDI

70

Apndices
Sobre o MIDI
MIDI a sigla para Musical Instrument Digital Interface e
um padro mundial para comunicao entre equipamentos
musicais eletrnicos pela transmisso de mensagens como
informao de performance e seleo de sons. Qualquer
instrumento equipado com MIDI capaz de transmitir os
tipos aplicveis de dados para outro equipamento MIDI,
mesmo se os dois equipamentos so modelos diferentes de
diferentes fabricantes.
No MIDI, quando voc toca uma nota ou quando um pedal
pressionado, estas aes so transmitidas como mensagens
MIDI.

Como as mensagens MIDI so


transmitidas e recebidas
Primeiro, explicaremos brevemente como as mensagens
MIDI so transmitidas/recebidas.

Conectores MIDI
Os seguintes tipos de conectores so usados para a
transferncia de mensagens MIDI. Os cabos MIDI so
conectados sempre que necessrio.

iguala ao canal do transmissor.


* Se o modo Omni est ligado, dados de todos os canais MIDI
sero recebidos independente do ajuste de canal MIDI. Se voc
no precisa controlar um canal MIDI especfico, voc pode
ajustar o Omni On.

Principais tipos de mensagens


MIDI usados pelo GT-6B
O MIDI inclui muitos tipos de mensagens que podem
transferir uma variedade de informaes. As mensagens
MIDI podem ser dividas em dois tipos; mensagens que
funcionam separadamente por canal (mensagens de canal) e
mensagens que funcionam sem referncia de canal MIDI
(mensagens de sistema).

Mensagens de Canal
Mensagens usadas para transmisso de informao de
performance. Normalmente, estas mensagens executam a
maioria dos controles. O modo pelo qual o receptor reage a
cada tipo de mensagem ser determinado pelos ajustes feitos
no receptor.

Mensagens de Program Change


Mensagens geralmente usadas para a seleo de sons e
incluem nmeros de program change que vo de 1 a 128 para
especificao do som desejado.

Mensagens de Control Change


Mensagens usadas para aumentar a expresso da
performance. Cada mensagem inclui um nmero de

MIDI IN: Recebe mensagens MIDI externas.


MIDI OUT: Transmite mensagens MIDI.
MIDI THRU: Retransmite as mensagens recebidas pelo MIDI
IN.
* O GT-6B possui MIDI IN e MIDI OUT.

Canais MIDI
O MIDI pode controlar de forma independente mais de um
equipamento com um nico cabo MIDI. Isto possvel
devido ao conceito dos canais MIDI. A idia dos canais MIDI
algo parecido com a idia dos canais de uma televiso. Ao
alterar os canais em uma TV, voc pode ver vrios

O MIDI possui dezesseis canais (1-16) e as mensagens MIDI


sero recebidas pelo instrumento (receptor) em cujo canal se

Mensagens de Sistema
Incluem as mensagens exclusivas (SysEx), mensagens usadas
para sincronismo e mensagens usadas para manter o sistema
MIDI funcionando corretamente.

Mensagens Exclusivas
Transmitem informao relacionada aos prprios sons do
aparelho ou informaes especficas de outro equipamento.
Geralmente, tais mensagens podem ser trocadas somente
entre equipamentos de mesmo modelo e fabricante. As
mensagens exclusivas podem ser empregadas para salvar
ajustes de efeitos em um seqenciador ou para transferir tais
dados para outro GT-6B. Os dois instrumentos devem estar
ajustados para o mesmo Device ID durante a troca de
mensagens SysEx.

71

Apndices

programas. Isto acontece porque a informao de um canal


particular recebida quando os canais do transmissor e
receptor se igualam.

controlador e os ajustes do receptor determinaro qual


aspecto sonoro ser afetado pelas mensagens de control
change de um dado nmero de controlador. Os parmetros
especificados podem ser controlados com o GT-6B.

Apndices

Sobre a implementao MIDI


O MIDI permite a troca de vrias mensagens entre os
instrumentos, mas isto no significa necessariamente que
todas as mensagens possam ser trocadas entre qualquer
equipamento MIDI. Dois equipamentos MIDI podem se
comunicar entre si somente se ambos trabalham com os
mesmos tipos de mensagens. Assim, todo manual de um
equipamento MIDI possui uma Tabela de Implementao
MIDI (MIDI Implementation Chart). Esta tabela mostra os
tipos de mensagem que o instrumento pode transmitir e
receber. Comparando as tabelas de implementao de dois
equipamentos, voc pode ver quais mensagens podem ser
trocadas. Visto que as tabelas tm o mesmo tamanho, voc
pode posicion-las lado a lado.

MIDI
MIDI RX Channel: 1 MIDI Omni Mode: Omni On MIDI TX
Channel: Rx MIDI Device ID: 1 MIDI Sync Clock: Auto MIDI
PC OUT: On MIDI EXP OUT: 7 MIDI EXP SW OUT: 81 MIDI
CTL OUT: 80 MIDI Sub CTL1OUT: Off MIDI Sub CTL2OUT:
Off MIDI Map Select: Fix

Recuperando os Ajustes de
Fbrica (Factory Reset)
A funo que recupera os ajustes de fbrica do GT-6B
chamada de Factory Reset.
Alm de recuperar todos os ajustes de fbrica, voc pode
determinar quais ajustes sero recuperados.

Dobre aqui
Aparelho
MIDI A

Aparelho
MIDI B
Function

Transmit

Recognized

2 1

Remarks

4
Uma publicao intitulada MIDI Implementation tambm
est disponvel. Esta fornece detalhes completos relativos ao
modo pelo qual o MIDI foi implementado neste
equipamento. Se necessitar desta publicao (para
programao mais detalhada), entre em contato com a
assistncia Tcnica autorizada Roland ou o distribuidor
Roland mais prximo de voc.

Ajustes de Fbrica
Tuner
TUNER Pitch: A= 440 Hz

Global

1. Desligue o GT-6B.
2. Enquanto pressiona o boto COMP/LIMITER ON/OFF
e [TYPE VARIATION], ligue o GT-6B. A tela Factory
Reset range aparece no display.

rea de dados em que voc deseja o reset

* Para cancelar o Factory Reset, pressione [EXIT].


3. Pressione PARAMETER [<] [>] para mover o cursor e
gire o Dial para especificar os ajustes que sero
recuperados.

NS Threshold: 0dB Reverb Level: 100%

System:

System

Parmetros de sistema, escalas Harmonist, frases Auto Slap e


overdrive/distortion e parmetros de edio custom de wah.

LCD Contrast: 16 BANK Extent: P0 Patch Select Mode: UP/


DOWN EXP Pedal Hold: On Dial Function: PATCH No.&
VALUE Boto Mode: Immediate Sub CTL1 Func: Assignable
Sub CTL2 Func: Assignable Digital Out Level: 100

72

#U1-1-#u0-4:
Ajustes de Nmeros de Patches U1-1 at u0-4

Apndices

4. Para continuar com o factory reset, pressione [ENTER].


Os parmetros especificados so recuperados e o GT-6B
passa para a tela Play.

Ajustando o Pedal de
Expresso

no display e voc no pode prosseguir com o prximo passo. Se


isso ocorrer, reajuste a posio do pedal.
4. Pressione [EXIT]. Depois que a mensagem Checking
data please wait... foi mostrada, a tela Play retorna
para o display.

Embora o pedal de expresso do GT-6B tenha o ajuste ideal


de fbrica, o uso estendido e o ambiente de trabalho podem
fazer com que o pedal fique fora de ajuste. Se voc tiver
problemas como, por exemplo, no cortar o som totalmente
com o pedal, use o seguinte procedimento para reajustar o
pedal.
1. Mantenha pressionado [PEDAL ASSIGN] enquanto
liga o GT-6B. As seguintes mensagens alternam no
display.

2. Com o pedal completamente solto, pressione [WRITE].


A mensagem ---OK!--- aparece e em seguida as
seguintes mensagens alternam no display.

* Se voc pressionar [WRITE] quando o pedal no estiver


completamente solto ou quando a posio (anglo) do pedal no
est correta, a mensagem ---Area Over!--- aparece no
display e voc no pode prosseguir com o prximo passo. Se
isso ocorrer, reajuste a posio do pedal.
3. Com o pedal totalmente pressionado, pressione

Apndices

[WRITE]. ---OK!--- aparece seguido por press


[EXIT].
* Se voc pressionar [WRITE] quando o pedal no estiver
completamente pressionado ou quando a posio (anglo) do
pedal no est correta, a mensagem ---Area Over!--- aparece

73

Soluo de Problemas
Se no houver som ou se o GT-6B no funcionar da maneira
esperada, verifique primeiro os seguintes pontos. Se os
tpicos desta lista no resolverem o problema, voc deve

Quando Omni On est selecionado em Omni Mode, as


mensagens em todos os canais MIDI so recebidas,

entrar em contato com o seu revendedor autorizado Roland


ou com a assistncia tcnica autorizada Roland mais
prxima.

Certifique-se de que os nmeros de controlador dos

Sem Som / Volume Baixo


Os cabos esto quebrados? Tente trocar os cabos.
As conexes foram feitas de maneira correta? Verifique
as conexes.
O amplificador/mixer conectado est desligado ou est
com o volume baixo? Verifique os ajustes do
equipamento conectado.
O boto EFFECT LEVEL est no ajuste mnimo? Ajuste
este boto para a posio apropriada.
O Tuner/Bypass est ligado? O som puro no escutado
quando o Tuner/Bypass est ligado.
O efeito est ajustado corretamente? Use a funo
Meter para verificar o nvel de sada de cada efeito. Se
houver algum efeito em que o Meter no se mexe,
verifique os ajustes deste efeito.
O FV:Level ou o MST: Effect Level esto
especificados como um Pedal Assign Target? Execute a
operao de acordo com a fonte.

O volume do instrumento conectado


INPUT est muito baixo:
Voc poderia usar um cabo que possui resistor? Use um
cabo que no possua resistor.

Patches no Podem ser Selecionados


O display est mostrando uma tela diferente da tela
Play? No GT-6B, os patches podem ser selecionados
somente quando a tela Play mostrada. Pressione [EXIT]
para retornar tela Play.

Os parmetros especificados com o


control assign no podem ser
controlados como desejado

independente do canal MIDI ajustado.


equipamentos esto iguais.

O Volume no altera com o Foot


Volume
OFF est selecionado em Bypass EXP Mode e Noise
Suppressor? Se OFF estiver ajustado em Bypass EXP
Mode, note o seguinte:
Quando todos os efeitos esto desligados, o bypass
analgico (som puro) escutado e o volume no pode
ser controlado com o Foot Volume. Quando CHORUS
ou REV/DLY so os nicos efeitos usados, o bypass
analgico enviado para o direct sound, de modo que
apenas o efeito controlado com o Foot Volume.

Mensagens MIDI no so
transmitidas/recebidas
O cabo MIDI est quebrado? Tente usar um cabo MIDI
diferente.
O GT-6B est corretamente conectado ao equipamento
MIDI externo? Verifique as conexes MIDI.
Os canais MIDI esto ajustados corretamente?
Certifique-se de ajustar os canais MIDI.
Ao enviar mensagens MIDI do GT-6B, voc fez os ajustes
necessrios para o envio dos dados? Verifique o status
on/off para a transmisso de Program Change e os
ajustes para os nmeros de controladores que sero
transmitidos.

Mensagens de Erro
Se uma operao executada incorreta ou no possvel de
ser realizada, uma mensagem de erro aparece no display.
Quando isto ocorrer, siga as instrues indicadas na
mensagem de erro.

O efeito est desligado? Para controlar o parmetro


usando o pedal de expresso ou o pedal CTL, certifiquese de que o efeito que contm o parmetro que ser
controlado est ligado.
A funo SUB CTL1,2 est ajustada em algo diferente de
Assignable? Ao usar um footswitch conectado ao SUB
EXP/SUB CTL1,2, ajuste a funo SUB CTL 1,2 para
Assignable.
Os canais MIDI dos equipamentos esto igualados (ao
usar o MIDI)? Certifique-se de ajustar os canais MIDI
dos equipamentos.

74

A bateria da memria interna do GT-6B est fraca. (Esta


mensagem aparece quando o GT-6B ligado.) Substitua a
bateria o mais rpido possvel. Para a substituio da mesma,
entre em contato com o seu revendedor autorizado ou com a
assistncia tcnica autorizada Roland mais prxima.

Soluo de Problemas

H um problema com as conexes MIDI Verifique se os


cabos MIDI esto desconectados ou quebrados.

Voc tentou selecionar os patches com o Dial, mas a funo


Dial est ajustada para VALUE Only. Para selecionar
patches usando o Dial, ajuste a funo Dial para PATCH
No.& VALUE.

Mais mensagens MIDI foram recebidas em um curto espao


de tempo do que o GT-6B pode processar.

Apndices

75

Implementao MIDI
Data: 10, dezembro, 2001

BASS EFFECTS PROCESSOR

MIDI Implementation Chart

Model GT-6B

Transmite

Fun o...

Vers o: 1.00

Reconhece

Observa es

Basic
Channel

Default
Changed

116
116

116
116

Memorizado

Default
Messages
Altered

X
X
**************

OMNI ON/OFF
X
X

Memorizado

Mode

Note
Number :

True Voice

X
**************

X
**************

Velocity

Note ON
Note OFF

X
X

X
X

After
Touch

Keys
Chs

X
X

X
X

131 O
3363 O
6495 O

O
X
O

Pitch Bend

*1
*1

Control
Change

Prog
Change

: True #

System Exclusive

O
0127

O
0127

System
Common

: Song Pos
: Song Sel
: Tune

X
X
X

X
X
X

System
Real Time

: Clock
: Command

X
O

O
X

Aux
Message

: All sound off


: Local ON/OFF
: All Notes OFF
: Active Sense
: Reset

X
X
X
X
X

X
X
X
O
X

Program Number
1128

* 1 Reconhece mensagens de realtime control sobre par metros.

Notes

76

Texto em separado MIDI Implementation pode ser solicitado em seu distribuidor Roland.

Mode 1 : OMNI ON, POLY

Mode 2 : OMNI ON, MONO

O : Sim

Mode 3 : OMNI OFF, POLY

Mode 4 : OMNI OFF, MONO

X:No

Especificaes
GT-6B: Bass Effects Processor

Converso AD
24 bit + Mtodo AF

Converso DA
24 bit

Taxa de Amostragem

(MASTER) Boto EFFECT LEVEL Botes PARAMETER L/R


Boto EXIT Boto WRITE Boto PEDAL ASSIGN Boto
TUNER/BYPASS Boto NAME/NS/MASTER Boto
UTILITY Boto EZ TONE Pedais Number 1-4 Pedais PATCH
(Up/Down) Pedal BYPASS/CONTROL Pedal de Expresso
Switch Pedal Expression Dial PATCH/VALUE
<Painel Traseiro> Boto OUTPUT LEVEL Switch OUTPUT
SELECT Switch Power

44.1 kHz

Display

Memrias de Programas

16 caracteres, 2 linhas (backlit LCD) 7 segmentos, 2 caracteres


(LED)

120: 80 (User) + 40 (Preset)

Nvel Nominal de Entrada


INPUT: -10 dBu

Impedncia de Entrada
INPUT: 1 Mohm

Conectores I
NPUT Output L (MONO)/R Headphone XLR OUTPUT L/R
(MONO/DIRECT) DIGITAL OUT (coaxial) SUB EXP
PEDAL/SUB CTL PEDAL 1,2 MIDI IN/OUT AC Adaptor

Alimentao
AC 14V: Adaptador AC fornecido

Nvel Nominal de Sada


OUTPUT: -10 dBu (Conector Padro, na marca OUTPUT
LEVEL) OUTPUT: -10 dBu (XLR, carga de 600 ohms)

Impedncia de Sada
OUTPUT: 2 kohms (Phone) OUTPUT: 600 kohms (XLR,
HOT-COLD) 300 kohms, (HOT-GND, COLD-GND)

Sada Digital

Consumo
800 mA

Dimenses
515 (Largura) x 261 (Profundidade) x 75 (Altura) mm

Peso
4,7 kg (excluindo o adaptador AC)

EIAJ CP1201, S/P DIF

Acessrios

Alcance Dinmico

Adaptador AC (BRC-Series) Owners Manual Patch List


Procedimentos de Garantia e Suporte Tcnico

95 dB ou superior (IHF-A)

Opcionais

Controles

Footswitch: FS-5U, FS-5L Pedal de Expresso: EV-5 (Roland)


FV-300L + PCS-33 (Roland) Cabo de Conexo: PCS-31

<Painel Frontal> (COMP/LIMITER) boto ATTACk/


THRESHOLD boto SUSTAIN/RATIO boto LEVEL Boto
On/Off Boto TYPE VARIATION

(Roland) (1/4 plugue fone stereo - 1/4 plugue fone x 2)


0 dBu = 0.775 Vrms

(OVERDRIVE/DISTORTION) Boto DRIVE Boto LEVEL


Boto ON/OFF Boto TYPE VARIATION
(CHORUS) Boto LEVEL Boto ON/OFF
(REVERB/DELAY) Boto LEVEL Boto ON/OFF
(PREAMP/SPEAKER, 3 BAND PARAMETRIC EQ) Boto
TYPE Boto GAIN Boto TREBLE (usado tambm como
boto Q) Boto MIDDLE (usado tambm como boto
FREQUENCY) Boto BASS (usado tambm como boto
GAIN) Boto LEVEL (usado tambm como boto TOTAL)
Boto SPEAKER Boto PREAMP ON/OFF Boto SPEAKER
ON/OFF Boto EQ ON/OFF Boto SELECT ON/OFF
(WAH) Boto ON/OFF
(FX-1) Boto ON/OFF
(FX-2) Boto ON/OFF

77

No interesse de desenvolvimento do produto, as


especificaes e/ou aparncia do mesmo esto sujeitas a
alteraes sem aviso prvio.

Mtodo AF
(Mtodo Adaptive Focus) Este um mtodo proprietrio da
Roland que melhora a relao sinal-rudo (S/N) dos
conversores A/D e D/A.

Ateno!
Especificaes sujeitas a alteraes sem aviso prvio.
MN GT-6B 0 COM 1.0 2k2 - 8

www.roland.com.br
As especificaes tcnicas e apresentaes dos produtos contidas neste manual podero sofrer alteraes sem prvio comunicado do fabricante a qualquer tempo. As fotos e desenhos
so ilustrativos, alguns itens so opcionais.

Você também pode gostar