Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
RESUMO: O artigo examina a ao da censura lusitana entre meados do sculo XVIII e incio do XIX,
prestando especial ateno avaliao de romances. A observao do funcionamento interno dos
tribunais censrios revela que eles eram espao de discusso, controvrsia e disputa, bem como mostra
que a censura aos romances considerava no apenas sua convenincia poltica, religiosa e moral, mas
tambm sua qualidade esttica.
PALAVRAS-CHAVE: Censura Leitura Romance
ABSTRACT: The text examines the performance of Portuguese censorship between the middle of 18th
century and the beginning of 19th century, paying special attention to the evaluation of novels. An
examination of the internal functioning of the Censor Courts revels that they were places of discussion,
controversy and dispute as well as indicates that the evaluation of novels used to consider not only its
political, religious and moral convenience but its aesthetical qualities.
KEYWORDS: Censorship Reading Novel
Em Portugal, a censura aos impressos teve incio no sculo XVI, em momento muito prximo quele
em que comearam a ser publicados livros em Portugal, no final da dcada de 1480. A atividade
censria repartia-se entre o Ordinrio (juzes eclesisticos ligados s dioceses, em atuao desde
1517), o Tribunal do Santo Ofcio (organismo ligado Igreja, em funcionamento desde 1536) e o
Desembargo do Pao (rgo censor ligado ao poder rgio, atuante a partir de 1576). Esse sistema
trplice esteve em atuao at 1768, quando D. Jos I julgou ser necessrio centralizar a censura em
um s organismo, criando, assim, a Real Mesa Censria.
A atuao do Ordinrio e do Santo Ofcio foi suspensa em 01 de outubro 1820. Por Portaria de 21 de
Setembro de 1820, todas as atribuies que pertenciam ao Desembargo do Pao foram transferidas
para a Comisso de Censura. Em 31 de maro de 1821, as Cortes Gerais Extraordinrias da Nao
decretaram a extino do Santo Ofcio. No mesmo ano, a Carta de Lei de 16 de julho aboliu a censura,
que, entretanto, foi reinstituda em 1824, por Decreto de 6 de maro, que restabeleceu a censura a
cargo do Desembargo e do Ordinrio, situao que perdurou at 1832, quando foi abolida a censura
preventiva. A respeito das vrias etapas de funcionamento da censura luso-brasileira, ver ABREU,
Mrcia. A liberdade e o erro: a ao da censura luso-brasileira (1769-1834) (no prelo). BASTOS,
Jos Timteo da Silva. Histria da Censura Intelectual em Portugal: ensaio sobre a compreenso
do pensamento portugus. 2. ed. Lisboa: Moraes Editores, 1983, p. 70. RODRIGUES, Graa Almeida.
Breve Histria da Censura em Portugal. Lisboa: Instituto de Cultura e Lngua Portuguesa, 1980;
VILLALTA, Luiz Carlos. Reformismo Ilustrado, Censura e Prticas de Leitura; usos do livro na
Amrica Portuguesa. 1999. Tese (Doutorado em Histria) FFLCH, Universidade de So Paulo, so
Paulo, 1999.
Para um detalhamento dessas condies para proibio de livros ver: MARQUES, M. Adelaide
Salvador. A Real Mesa Censria e a Cultura Nacional, aspectos da geografia cultural portuguesa
no sculo XVIII. Coimbra: [s/n], 1963; e VILLALTA, Luiz Carlos. Censura literria e inventividade
dos leitores no Brasil colonial. In: CARNEIRO, Maria Luiza Tucci. (Org.). Minorias silenciadas:
histria da censura no Brasil. So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo / Imprensa Oficial do
Estado / Fapesp, 2002. p. 57-59.
5
6
Ver, a respeito, VILLALTA, Luiz Carlos. Censura literria e inventividade dos leitores no Brasil
colonial. In: CARNEIRO, Maria Luiza Tucci. (Org.). Minorias silenciadas: histria da censura no
Brasil. So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo / Imprensa Oficial do Estado / Fapesp, 2002.
p. 57-59.
Decretos de nomeao. ANTT RMC Caixa 186. Nas transcries foram mantidas a ortografia e
pontuao originais.
Requerimentos vrios ANTT RMC Caixa 188 - 6/8/1779. No mesmo conjunto, h uma petio de
Antonio Joz da Cunha, que serve no Real Collegio de Nobres no Emprego de 2o. Cirurgia, com o
tenue ordenado de 75$000 annual e que queria passar a 1o. cirurgio.
os
censores
no
eram
apenas
aqueles
que
oprimiam
seus
habilitando-se, assim, a ser avaliada pelo Desembargo do Pao, a quem cabia a ltima
palavra. Ali, foi lida por Francisco Xavier de Oliveira e Joo Guilherme Christiano
Mller.
Ambos haviam sido nomeados censores rgios em 27 de agosto de 1795, para
integrar a Mesa do Desembargo, encarregada, desde o restabelecimento da censura
trplice, da censura aos impressos. Na ocasio, foram nomeados 16 censores, arrolados
no Decreto em ordem hierrquica, principiando pela meno a dois nobres e terminando
pela referncia a dois professores. Os dois censores encarregados do exame da maior
parte das obras de Belas Letras e da maior parte dos romances ocupavam posies
hierrquicas relativamente baixas no corpo dos censores: Mller foi o dcimo nome
mencionado, enquanto a Oliveira, mero professor substituto, coube o ltimo lugar.
Quando foi nomeado Censor Rgio, Francisco Xavier de Oliveira era professor
substituto de retrica no Real Colgio dos Nobres pelo que recebia 220$000 ris. A
remunerao pelo cargo de censor tinha melhorado bastante desde a criao da Real
Mesa da Comisso Geral sobre o Exame e Censura dos Livros, quando os censores
passaram a receber 600$000 ris.8 Para Francisco Xavier de Oliveira, porm, o mais
importante deveria ser o prestgio do cargo de censor, tanto que, ao publicar seu livro
Elogios do Condestable D. Nuno Alvares Pereira, e Affonso dAlbuquerque, em 1798,
fez inscrever, logo abaixo de seu nome, suas duas funes: Professor Rgio de
Rhetorica, e Censor pela Meza do Desembargo do Pao.9
Ainda que no pertencesse aristocracia, Francisco Xavier de Oliveira no
conseguiu desenvolver qualquer empatia com o personagem principal de A Filsofa por
Amor, o jovem plebeu Durval, nem viu qualquer pertinncia em sua pretenso de
desposar uma mulher nobre.10 Pelo contrrio, irritou-se profundamente com a histria e
10
Documento datado de Palacio de Lisba em sete de setembro de mil setecentos outenta esete
estipulava que cabia a Cada hum dosDeputados seis centos mil reis; Levando mais cem mil reis o
Deputado, que servir de Inspector daContadoria, e daLivraria, em cada hum anno, alem doseu
respectivo Ordenado ANTT RMC - cx 186 - n.f.no. 51.
OLIVEIRA, Francisco Xavier de. Elogios do Condestable D. Nuno Alvares Pereira, e Affonso
dAlbuquerque. Lisboa: Na Officina de Joo Antonio da Silva, Impressor de Sua Magestade, 1798.
Com Licena da Mesa do Desembargo do Pao. Oliveira publicou tambm Panegyrico do Ill.mo e
Ex.mo Sr. Sebastio Jos de Carvalho e Mello, primeiro Marquez de Pombal, Ministro e
Secretario d'Estado de S. M. F. o Senhor D. Jos I. Escripto em 1772. Lisboa: na Imp. Regia,
1815. 4. de 48 pag. e Elogio do Rey D. Joa 5 por Francisco Xavier de Oliveira. Manuscrito, 90
pg.
O parecer de Francisco Xavier de Oliveira foi apresentado Mesa do Desembargo do Pao em 27
dAbril de 1805. ANTT RMC - Censuras e Pareceres - Caixa 109 mao 1805. abril.27.
12
13
14
h apenas dois anos, deve ter ficado muito apreensivo.15 Ele chegara a Lisboa, em 1773,
vindo da Alemanha para ser pastor da Congregao Luterana. Protestante, em pas
fervorosamente catlico, conseguiu ser bem acolhido graas sua erudio, que o
conduziu Academia Real de Cincias de Lisboa, da qual se tornou scio
supranumerrio em 1787.16 Em 1790, o desejo de se dedicar mais s atividades
acadmicas, aliado s disputas internas comunidade luterana, fizeram com que ele
aceitasse um convite para ingressar no servio do ministro e secretrio de Estado da
Fazenda, deixando de ser pastor.17 No ano seguinte, converteu-se ao catolicismo e
naturalizou-se portugus, recebendo, a partir de ento, uma srie de nomeaes. Sua
vida financeira no devia trazer-lhe grandes inquietaes, pois, alm de ter se casado,
em 1779, com a filha do rico comerciante Heinrich Moller,18 acumulou, a partir de
1795, cargo sobre cargo, dos quais o menos pesado no devia ser o de censor.
Em 1805, ele foi chamado a opinar sobre A Filsofa por Amor, recebendo o
livro e, provavelmente, o parecer preparado por seu colega Francisco Xavier de
Oliveira. Diferentemente dele, no viu grande inconveniente na publicao da obra.
Afinal, ela j circulava na Espanha e, por isso, todo aquele que se interessasse por esse
tipo de obra, na deixaria de desemfadar a sua curiosidade com qualquer destas
Versos nhuma Lingua ta analuga sua, caso que ficasse privado da satisfaa de
entreter-se na sua vernacula com hum opusculo de tanta fama attractiva. Alm disso,
15
16
17
18
ele parecia no acreditar que a histria dos amores de Adelaida e Durval pudesse ter
conseqncias graves para o estado social vigente: devo convir; que ella, propriamente
fallando, na contem doutrina damnosa em raza de sr diametralmente opposta a
algum princpio da sa Moral, ou ao theor das Leis do Reino. Entretanto, o uso do
modalizador propriamente fallando e do adjunto adverbial diametralmente opposta
mostra que ele, na verdade, tinha reservas em relao ao texto, mas sentia dificuldades
em apresent-las, pois, afora a observao dos princpios morais, polticos e religiosos
do texto, as leis parecem restringir toda outra indagaa de motivos para se lhe poder
difficultar a concessa da faculdade do prelo.
Os censores sempre se debateram com os limites impostos sua avaliao das
obras pela legislao, insistindo em tratar de temas no previstos, como a qualidade
literria das obras ou os sentimentos ntimos neles despertados pela leitura dos textos.
Embora Mller no tivesse encontrado nenhuma doutrina propriamente ofensiva nA
Filosofa por amor, queria expor seu sentimento particular sobre o livro, dizendo que
no desejaria, que filhas minhas solteiras se divertissem com a lia deste alias por
irreprehensivel reputado Livrinho, mesmo tendo direito a titulo de nobre, neto dhuma
geraa illustre de preclaros Avs.
Vencendo seus escrpulos e ultrapassando as determinaes legais, Mller
expunha ao Tribunal questes de seu foro ntimo, inquietando-se com a possibilidade de
autorizar uma obra que ele mesmo, como pai, no recomendaria a suas filhas.
Os dois pareceres elaborados a propsito de A Filosofa por amor eram ambguos
e transferiam Mesa do Desembargo do Pao o papel de tomar uma deciso, seja
apoiando a avaliao de Joo Guilherme Christiano Mller que no via grandes
inconvenientes na publicao, mas punha em dvida seu parecer ao declarar que no
apreciaria que suas filhas o lessem seja sustentando a de Francisco Xavier de Oliveira
que via inmeros problemas no livro, mas que tambm desconfiava da prpria
avaliao, afirmando que ele mesmo no estava seguro em aprovar seu parecer. Aos
membros da Mesa devem ter parecido mais fortes os argumentos favorveis ao texto, de
modo que, em 1806, o livro saa luz.19
19
A filosofa por amor, ou cartas de dous amantes apaixonados, e virtuosos. Traduzido do espanhol
pelo tradutor de Historia de Clara Harlowe. Luis Caetano de Campos. T. Rollandiana, 1806, 2 vols.,
287, 258 p. Em 1811, o livro foi publicado pela Impresso Rgia do Rio de Janeiro essa edio est
disponvel na Biblioteca Virtual do site www.caminhosdoromance.iel.unicamp.br .
10
22
11
Censura, enta escreveri h Livro mais grdo, emais corpulente[sic] , que as Pandectas
emh s volume. Acreditando que o nmero de problemas apontados j era suficiente,
pedia que fosse dispensado da concluso da tarefa de arrolar a totalidade das
incorrees e sugeria que se negasse a licena para impresso. Sempre bem humorado,
concluiu seu parecer gracejando com o prprio Regente, advertindo que se Sua Alteza
Real, apezar de [suas] supplicas ordenar que se imprima a traduo, ele j se
antecipava apedir Licena aV.A.R. de pr em Juizo trs Acos ao Traductor; ha
dEsbulho, outra de Fora, eoutra de Ferimento: porque esbulhou aminha abundante,
erica Lingoa Portugueza dassuas riquezas; porqexpulsou osseus termos, evocabulos
proprios dos seus respectivos lares, introduzindo nelles fora outros estrangeiros;
porque emfim amutilou, aleijou, e estropiou.
A Mesa do Desembargo do Pao no autorizou a publicao, mas ordenou que
Francisco Xavier de Oliveira finalizasse a censura da obra. Seu humor piorou muito
quando teve de continuar a reviso do texto. Aps preencher 33 folhas manuscritas,
apontado os principais deffeitos, faltas, e absurdos desta indgina, vil, epessima
traduca concluiu que a obra era injuriosa nossa Literatura, pela qual raza eu
absolutamente a-reprovo.
Os reparos do censor foram enviados a Francisco Jos Alves, editor responsvel
pelo livro de Victorina de Vaissy, que acatou as crticas, conformando-se em tudo com
o parecer do muito sabio Censor e fazendo emendar todos os vocabulos pouco
prprios da nossa lingoa, assim como todos os lugares e periodos cuja gramatica fazia
hum sentido escuzo, conseguindo, assim a autorizao para publicar o texto. Embora
esse procedimento atrasasse significativamente a publicao de uma obra, alguns
editores deveriam sentir-se agradecidos, j que os censores atuavam como revisores
minuciosos e gratuitos.23
O regimento da censura previa que se fizessem observaes sobre os possveis
efeitos ocasionados pela leitura dos romances, mas no previa, de forma alguma, que se
fizesse uma avaliao da qualidade literria da obra. Entretanto, as preocupaes dos
censores superavam em muito o exame da adequao dos livros aos padres polticos,
23
A primeira autorizao para publicao do livro foi expedida pelo Tribunal do Santo Ofcio em 13 de
julho de 1802. O despacho final relativo ao primeiro tomo Impe. pr. Despo. saiu apenas de 21 de
Abril de 1804, portanto dois anos depois de iniciado o processo de solicitao de licena. Os
documentos no registram o encaminhamento dado segunda parte, mas possvel supor que a obra
tenha sido novamente examinada seja por Joo Guilherme Christiano Mller, seja por Francisco
Xavier de Oliveira , visando observar questes de estilo.
12
24
Ver, por exemplo, a avaliao feita por Francisco Xavier de Oliveira, em 1799, a respeito do livro
Marlia de Dirceu, submetido a sua avaliao para ser re-editado: ste Folheto intitulado = Marilia
de Dirceo que o Supplicante [Antonio Manoel Polycarpo da Silva] pertende reimprimir contem
trintaetres Poemas acada hum dos quaes denomina = Lira = oseu Author. Eu direi que sa doiro as
cordas destas Liras, eque oseu som na he menos canoro n menos armonioso, que a de Apollo ta
decantada pelos Poetas. Se eu aspirasse gloria de Lirico s dste teria inveja, ena daquelles
tenebrosos Escritores de Odes enigmaticas, eSibillinas, cuja advinhaa me-custa s vezes rios de
suor. que Poeta, filho da natureza, e alno das Graas! Certo que a indole de Anacreonte, Laso, e
Theocrito na foi mais feliz, que a do bom Dirco. Se estes trs Poetas resuscitassem, e apparecessem
vivos no mundo, na se envergonharia deserem os Authores deta lindos versos. Eu falo sem paixa,
pois nem ao menos conheo quem os-escrevo; falo, digamo-lo assim, ex abundantia cordis, eporque
na he rasa que se-negue o louvor aquem delle se faz ta benemerito. Ver ABREU, Mrcia.
Impresso Rgia do Rio de Janeiro: novas perspectivas. Convergncia Lusada, n. 21. Real Gabinete
Portugus de Leitura. Centro de Estudos Plo de Pesquisa sobre Relaes Luso-brasileiras, 2005, p.
199-222.