Você está na página 1de 12

O CONTROLE PUBLICAO DE LIVROS NOS

SCULOS XVIII E XIX: UMA OUTRA VISO DA


CENSURA
Mrcia Abreu*
Universidade de Campinas Unicamp
marcia.a.abreu@gmail.com

RESUMO: O artigo examina a ao da censura lusitana entre meados do sculo XVIII e incio do XIX,
prestando especial ateno avaliao de romances. A observao do funcionamento interno dos
tribunais censrios revela que eles eram espao de discusso, controvrsia e disputa, bem como mostra
que a censura aos romances considerava no apenas sua convenincia poltica, religiosa e moral, mas
tambm sua qualidade esttica.
PALAVRAS-CHAVE: Censura Leitura Romance
ABSTRACT: The text examines the performance of Portuguese censorship between the middle of 18th
century and the beginning of 19th century, paying special attention to the evaluation of novels. An
examination of the internal functioning of the Censor Courts revels that they were places of discussion,
controversy and dispute as well as indicates that the evaluation of novels used to consider not only its
political, religious and moral convenience but its aesthetical qualities.
KEYWORDS: Censorship Reading Novel

As discusses e estudos sobre censura, em geral, associam essa prtica a idias


de obscurantismo, represso e atraso cultural. Entretanto, um olhar para o interior do
sistema censrio e para seu modo de funcionamento revela uma situao muito diversa,
permitindo perceber que a censura no era monoltica e extrapolava em muito o controle
da difuso de escritos tidos como perigosos do ponto de vista poltico, religioso ou
moral.
Analisando trs diferentes formas de organizao da censura a Real Mesa
Censria (1768 1787), Real Mesa da Comisso Geral para o Exame e a Censura dos

Professora Livre-Docente, Instituto de Estudos da Linguagem, Unicamp. Coordenadora do Projeto


Temtico Caminhos do romance no Brasil: sculos XVIII e XIX, financiado pela FAPESP.
pesquisadora do CNPq.

Fnix Revista de Histria e Estudos Culturais


Outubro/ Novembro/ Dezembro de 2007 Vol. 4 Ano IV n 4
ISSN: 1807-6971
Disponvel em: www.revistafenix.pro.br

Livros (1787 1794) e o sistema trplice a cargo do Santo Ofcio, Ordinrio e


Desembargo do Pao (1794 1820) foi possvel perceber que, apesar das sucessivas
mudanas na organizao das instituies e na correlao de foras interna, o controle
sobre os livros mantinha inalteradas muitas de suas prticas. Entre 1768, ano da criao
da Real Mesa Censria,1 e 1822, momento de suspenso da censura prvia,2 a ao dos
censores pautou-se fundamentalmente por dois regimentos: o estabelecido pela Real
Mesa Censria, em 1768, e a Regulamentao da Censura Trplice (atribuindo ao Santo
Ofcio e ao Ordinrio a obrigao de zelar pela correo religiosa dos textos e ao
Desembargo do Pao, pelos assuntos laicos), que vigorou a partir de 1795. Os dois
regulamentos eram bastante semelhantes, arrolando as condies polticas, religiosas e
morais que levavam reprovao de um texto. O regimento da Real Mesa Censria
estabelecia dezessete condies pelas quais se proibiam escritos contra a religio (sete
condies), contra a poltica real (seis condies), contra a moral (duas condies) e
contra a dissociao entre religio e governo (uma condio).3 A Regulamentao de
1795 passou das dezessete condies elencadas no Regimento da Real Mesa Censria a
vinte e cinco casos em que um livro se tornava proibido: dezesseis condies diziam
respeito religio; quatro, poltica; duas, moral; uma, religio e poltica; uma,
1

Em Portugal, a censura aos impressos teve incio no sculo XVI, em momento muito prximo quele
em que comearam a ser publicados livros em Portugal, no final da dcada de 1480. A atividade
censria repartia-se entre o Ordinrio (juzes eclesisticos ligados s dioceses, em atuao desde
1517), o Tribunal do Santo Ofcio (organismo ligado Igreja, em funcionamento desde 1536) e o
Desembargo do Pao (rgo censor ligado ao poder rgio, atuante a partir de 1576). Esse sistema
trplice esteve em atuao at 1768, quando D. Jos I julgou ser necessrio centralizar a censura em
um s organismo, criando, assim, a Real Mesa Censria.
A atuao do Ordinrio e do Santo Ofcio foi suspensa em 01 de outubro 1820. Por Portaria de 21 de
Setembro de 1820, todas as atribuies que pertenciam ao Desembargo do Pao foram transferidas
para a Comisso de Censura. Em 31 de maro de 1821, as Cortes Gerais Extraordinrias da Nao
decretaram a extino do Santo Ofcio. No mesmo ano, a Carta de Lei de 16 de julho aboliu a censura,
que, entretanto, foi reinstituda em 1824, por Decreto de 6 de maro, que restabeleceu a censura a
cargo do Desembargo e do Ordinrio, situao que perdurou at 1832, quando foi abolida a censura
preventiva. A respeito das vrias etapas de funcionamento da censura luso-brasileira, ver ABREU,
Mrcia. A liberdade e o erro: a ao da censura luso-brasileira (1769-1834) (no prelo). BASTOS,
Jos Timteo da Silva. Histria da Censura Intelectual em Portugal: ensaio sobre a compreenso
do pensamento portugus. 2. ed. Lisboa: Moraes Editores, 1983, p. 70. RODRIGUES, Graa Almeida.
Breve Histria da Censura em Portugal. Lisboa: Instituto de Cultura e Lngua Portuguesa, 1980;
VILLALTA, Luiz Carlos. Reformismo Ilustrado, Censura e Prticas de Leitura; usos do livro na
Amrica Portuguesa. 1999. Tese (Doutorado em Histria) FFLCH, Universidade de So Paulo, so
Paulo, 1999.
Para um detalhamento dessas condies para proibio de livros ver: MARQUES, M. Adelaide
Salvador. A Real Mesa Censria e a Cultura Nacional, aspectos da geografia cultural portuguesa
no sculo XVIII. Coimbra: [s/n], 1963; e VILLALTA, Luiz Carlos. Censura literria e inventividade
dos leitores no Brasil colonial. In: CARNEIRO, Maria Luiza Tucci. (Org.). Minorias silenciadas:
histria da censura no Brasil. So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo / Imprensa Oficial do
Estado / Fapesp, 2002. p. 57-59.

Fnix Revista de Histria e Estudos Culturais


Outubro/ Novembro/ Dezembro de 2007 Vol. 4 Ano IV n 4
ISSN: 1807-6971
Disponvel em: www.revistafenix.pro.br

poltica e moral e, finalmente, uma recobria, ao mesmo tempo, a religio, a poltica e a


moral.4
Para levar a cabo sua tarefa, os censores reuniam-se periodicamente a fim de
apresentar sua opinio sobre manuscritos (que buscavam licena para impresso), sobre
livros importados (que esperavam autorizao para entrar em Portugal) e sobre obras
impressas (que aguardavam o confronto com o respectivo manuscrito, previamente
aprovado, para que pudessem circular).
Pode parecer muito trabalho, mas ser censor era uma atividade cobiada em
Portugal, pois era sinal de prestgio e trazia consigo alguns privilgios. Muitos se
candidatavam para o lugar, mas poucos eram os escolhidos. O convite para integrar os
tribunais censrios tomava em considerao os merecimentos, Letras, e conhecido zelo
do Servio de Deos, e Meu [do Rei],5 que caracterizavam os escolhidos. Alm do
prestgio, havia dinheiro, j que os censores faziam jus a um ordenado no desprezvel,
o qual era mantido integralmente aps a aposentadoria. Para que se tenha uma idia, um
censor ganhava, em 1769, 240$000, enquanto um professor rgio de Gramtica Latina
recebia o tnue ordenado de cem mil reis, conforme um deles declarou em carta ao
Rei na qual solicitava aumento de ordenado.6
Os censores tinham, assim, certo prestgio e algum dinheiro, mas no se pode
dizer que sua vida fosse fcil. Tinham de ler uma quantidade considervel de textos, que
recebiam juntamente com uma ordem real, mandando que lessem e preparassem um
parecer a ser apresentado diante do Tribunal. Eles estavam, assim, sob duas presses:
trabalhavam em nome do Rei e deviam produzir uma avaliao dos textos lidos, dirigida
a um conjunto de homens doutos reunidos na Mesa, que dependiam de sua leitura para
tomar uma deciso sobre o destino de uma obra. Em muitos pareceres percebe-se que
uma outra fonte de preocupao inquietava os censores: a imagem pblica de sua ao,
dentro e fora de Portugal. Eles eram objeto de crticas no apenas quando reprovavam

5
6

Ver, a respeito, VILLALTA, Luiz Carlos. Censura literria e inventividade dos leitores no Brasil
colonial. In: CARNEIRO, Maria Luiza Tucci. (Org.). Minorias silenciadas: histria da censura no
Brasil. So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo / Imprensa Oficial do Estado / Fapesp, 2002.
p. 57-59.
Decretos de nomeao. ANTT RMC Caixa 186. Nas transcries foram mantidas a ortografia e
pontuao originais.
Requerimentos vrios ANTT RMC Caixa 188 - 6/8/1779. No mesmo conjunto, h uma petio de
Antonio Joz da Cunha, que serve no Real Collegio de Nobres no Emprego de 2o. Cirurgia, com o
tenue ordenado de 75$000 annual e que queria passar a 1o. cirurgio.

Fnix Revista de Histria e Estudos Culturais


Outubro/ Novembro/ Dezembro de 2007 Vol. 4 Ano IV n 4
ISSN: 1807-6971
Disponvel em: www.revistafenix.pro.br

determinadas obras, mas tambm quando autorizavam a circulao de um livro que os


letrados coetneos consideravam indigno da aprovao de um Tribunal Rgio.
Alm de pressionados, sua atuao era cerceada por diversos dispositivos: a
impossibilidade de escolher o que ler; a necessidade de obedecer s normas legais que
regulavam o que deveria ser observado nas obras; a exigncia de produzir um texto
escrito, em um prazo determinado, informando sobre a leitura realizada; e a obrigao
de apresent-lo a seus colegas, em reunies peridicas, visando convenc-los a apoiar
sua deciso.
Assim,

os

censores

no

eram

apenas

aqueles

que

oprimiam

seus

contemporneos. Eram tambm oprimidos por eles e pelas circunstncias em que


atuavam. Todas essas restries e regulamentos no faziam, entretanto, que suas aes
fossem homogneas. Pelo contrrio, os Tribunais censrios eram espao de controvrsia
e disputa.
Essa situao pode ser claramente observada em alguns processos de censura de
romances, como o da tramitao do livro Filsofa por amor, submetido censura em 2
ocasies: em 1777, visando a circulao do texto original em francs, e em 1805, para
publicao de verso traduzida para o portugus.
No final de 1777, Frei Luis de Santa Clara Pvoa apresentou seu parecer
favorvel livre circulao do livro La philosophe par amour em reunio da Real Mesa
Censria. Nela, ele leu em voz alta seu parecer que apresentava detalhadamente a
histria de amor de Adelaida e Durval, ambos virtuosos, mas impossibilitados de se
unirem devido falta de nobreza de sangue do rapaz. A partir do resumo apresentado
por Pvoa, seus companheiros de ofcio ficaram sabendo da oposio realizada pelo pai
da moa, da intercesso favorvel da me e at mesmo do final feliz, em que os jovens
apaixonados se casam, mostrando que mais vale a virtude do que a nobreza.7 As
detalhadas informaes sobre o enredo pareceram suficientes para que o grupo de
censores reunido concordasse com o parecer favorvel autorizao de venda da obra
em Portugal.
Quando, em 1805, Francisco Rolland submeteu um pedido para imprimir sua
traduo do livro sob o ttulo de A Filosofa por amor ou cartas de dous amantes
apaixonados e virtuosos, muita coisa havia mudado em Portugal e na Europa. A histria
de Durval e Adelaida passou pelo crivo do Ordinrio e do Santo Ofcio sem problemas,
7

ANTT RMC Censuras e Pareceres. Caixa 10, 1777, no 103.

Fnix Revista de Histria e Estudos Culturais


Outubro/ Novembro/ Dezembro de 2007 Vol. 4 Ano IV n 4
ISSN: 1807-6971
Disponvel em: www.revistafenix.pro.br

habilitando-se, assim, a ser avaliada pelo Desembargo do Pao, a quem cabia a ltima
palavra. Ali, foi lida por Francisco Xavier de Oliveira e Joo Guilherme Christiano
Mller.
Ambos haviam sido nomeados censores rgios em 27 de agosto de 1795, para
integrar a Mesa do Desembargo, encarregada, desde o restabelecimento da censura
trplice, da censura aos impressos. Na ocasio, foram nomeados 16 censores, arrolados
no Decreto em ordem hierrquica, principiando pela meno a dois nobres e terminando
pela referncia a dois professores. Os dois censores encarregados do exame da maior
parte das obras de Belas Letras e da maior parte dos romances ocupavam posies
hierrquicas relativamente baixas no corpo dos censores: Mller foi o dcimo nome
mencionado, enquanto a Oliveira, mero professor substituto, coube o ltimo lugar.
Quando foi nomeado Censor Rgio, Francisco Xavier de Oliveira era professor
substituto de retrica no Real Colgio dos Nobres pelo que recebia 220$000 ris. A
remunerao pelo cargo de censor tinha melhorado bastante desde a criao da Real
Mesa da Comisso Geral sobre o Exame e Censura dos Livros, quando os censores
passaram a receber 600$000 ris.8 Para Francisco Xavier de Oliveira, porm, o mais
importante deveria ser o prestgio do cargo de censor, tanto que, ao publicar seu livro
Elogios do Condestable D. Nuno Alvares Pereira, e Affonso dAlbuquerque, em 1798,
fez inscrever, logo abaixo de seu nome, suas duas funes: Professor Rgio de
Rhetorica, e Censor pela Meza do Desembargo do Pao.9
Ainda que no pertencesse aristocracia, Francisco Xavier de Oliveira no
conseguiu desenvolver qualquer empatia com o personagem principal de A Filsofa por
Amor, o jovem plebeu Durval, nem viu qualquer pertinncia em sua pretenso de
desposar uma mulher nobre.10 Pelo contrrio, irritou-se profundamente com a histria e

10

Documento datado de Palacio de Lisba em sete de setembro de mil setecentos outenta esete
estipulava que cabia a Cada hum dosDeputados seis centos mil reis; Levando mais cem mil reis o
Deputado, que servir de Inspector daContadoria, e daLivraria, em cada hum anno, alem doseu
respectivo Ordenado ANTT RMC - cx 186 - n.f.no. 51.
OLIVEIRA, Francisco Xavier de. Elogios do Condestable D. Nuno Alvares Pereira, e Affonso
dAlbuquerque. Lisboa: Na Officina de Joo Antonio da Silva, Impressor de Sua Magestade, 1798.
Com Licena da Mesa do Desembargo do Pao. Oliveira publicou tambm Panegyrico do Ill.mo e
Ex.mo Sr. Sebastio Jos de Carvalho e Mello, primeiro Marquez de Pombal, Ministro e
Secretario d'Estado de S. M. F. o Senhor D. Jos I. Escripto em 1772. Lisboa: na Imp. Regia,
1815. 4. de 48 pag. e Elogio do Rey D. Joa 5 por Francisco Xavier de Oliveira. Manuscrito, 90
pg.
O parecer de Francisco Xavier de Oliveira foi apresentado Mesa do Desembargo do Pao em 27
dAbril de 1805. ANTT RMC - Censuras e Pareceres - Caixa 109 mao 1805. abril.27.

Fnix Revista de Histria e Estudos Culturais


Outubro/ Novembro/ Dezembro de 2007 Vol. 4 Ano IV n 4
ISSN: 1807-6971
Disponvel em: www.revistafenix.pro.br

escreveu um longo parecer, em que, sem qualquer complacncia, criticou a atitude de


todos os personagens.
Naquele momento, o gnero romanesco era mal visto pelos letrados que
identificavam, entre seus diversos problemas, o fato de ele poder ser tomado pelos
leitores como modelos de conduta.11 Por isso Francisco Xavier de Oliveira preocupavase. O que seria do mundo se, seguindo o exemplo dos personagens, mes e filhas,
plebeus e religiosos perdessem o sentido da hierarquia? se jovens mantivessem
encontros solitrios antes do casamento? se se esquecem do respeito devido vontade
paterna e colocassem o sentimento individual acima da conveno social?
Ao contrrio dos censores que avaliaram a verso francesa, julgando
positivamente a histria por entender que ela dava primazia virtude sobre os
sentimentos e convenes, Francisco Xavier de Oliveira tinha receio de que o efeito
mais forte do texto fosse a apresentao de modelos de conduta inteiramente
negativos, de seu ponto de vista. Por toda a Europa defensores e detratores do gnero
romanesco discutiam acaloradamente a questo: a apresentao de cenas condenveis
do ponto de vista moral ensina o bem, pelo prmio virtude, ou o mal, pelo exemplo de
comportamentos inadequados?12 Oliveira acreditava que a ao dos personagens
reunidos em A Filosofa por Amor seria tomada pelos leitores como exemplo a partir
do qual eles se sentiriam authorizados a agir da mesma maneira: ste procedimento
no ser capaz de perverter aha Menina nobre, persuadindo-a de que pode licitamente
enamorar-se dequalquer Apprendiz debarbeiro, eque saiba tanger guitarra?; qualquer
Rapaz plebo, animado com o exemplo de Dorval na poder aspirar ao consorcio
dalga Donzella nobre, requesta-la, ep-la em risco de cmeter ha aco injuriosa,
evil?
A Filosofa por amor, assim como a maior parte dos romances, dava trabalho aos
censores, pois seu enredo parecia conter perigosos desvios morais religiosos e polticos.
Se, do ponto de vista moral, estavam claros os riscos, no eram menos ameaadoras as
idias sobre religio que poderiam advir da leitura de um texto em que um Deo,
11

12

Ver, a respeito, ABREU, Mrcia. Os Caminhos dos livros. Campinas: Mercado de


Letras/ALB/FAPESP, 2003; McKEON, Michael. (Ed.). Theory of the Novel: A Historical Approach.
Baltimore & Londres: John Hopkins University Press, 2000; ______. The origins of the English
novel (1600-1740). Baltimore& Londres: John Hopkins University Press, 1988. VASCONCELOS,
Sandra Guardini. Formao do Romance Ingls: ensaios tericos. So Paulo: HUCITEC/FAPESP,
2007. ______. Dez lies sobre o romance ingls. So Paulo: Boitempo, 2002.
Cf. Ibid.

Fnix Revista de Histria e Estudos Culturais


Outubro/ Novembro/ Dezembro de 2007 Vol. 4 Ano IV n 4
ISSN: 1807-6971
Disponvel em: www.revistafenix.pro.br

abandonando suas obrigaes, tomava partido de mulheres e jovens contra as ordens do


pai. No passava boa imagem da vida religiosa to desmiolado Conego que deixava
dir a Cro cantar Matinas para tentar persuadir aoSenhor de Saint Frai deque
postergasse asua honra, consentindo no rediculo cazamento.
Mais graves ainda eram as possveis conseqncias polticas da difuso das
idias de igualdade e de direito ao arbtrio por parte dos subalternos. O censor associou
explicitamente a narrativa dos amores de Adelaida e Durval aos princpios da
Revoluo Francesa e viu, na divulgao da histria, grave risco para o estado social
vigente, que ele defendia tenazmente.
Temendo os efeitos da leitura de uma histria como essa, mas tambm com
receio de recusar licena a um texto em circulao desde 1777, concluiu seu parecer
desautorizando seu prprio julgamento e inserindo um elemento pessoal e subjetivo:
Talvez que muita gente o no approve nem eu to pouco porque sou amigo do Editor.
Feita essa observao dissonante, encerrou o parecer com a frmula de praxe, pela qual
se reafirmava o poder de deciso da Rainha: Vossa Alteza Real mandar oque fr
servida.
E ela foi servida mandar que a obra fosse novamente examinada, desta vez por
Joo Guilherme Christiano Mller.
Quando, em 1795, ele foi nomeado censor rgio, no mesmo grupo em que estava
Francisco Xavier de Oliveira, deve ter sentido grande alvio. No ano anterior, ele havia
se envolvido em polmica de grande repercusso, ao ter seu nome associado
publicao da obra Medicina Theolgica, sada luz em 1794.13 A publicao de uma
obra que dissociava a prtica mdica do domnio religioso, colocando em questo a
autoridade da Igreja no campo da sade, causou tal escndalo em Portugal que foi
imediatamente recolhida e levou extino da Real Mesa da Comisso Geral sobre o
Exame dos Livros.14 Joo Guilherme Christiano Mller, que havia sido nomeado censor

13

14

Cf. MEDICINA THEOLGICA ou supplica humilde feita a todos os senhores confessores e


directores, sobre o modo de proceder com seus penitentes na emenda dos pecados
principalmente da lascvia, clera e bebedice. Lisboa, na Oficina de Antonio Rodrigues Galhardo,
1794.
Sobre o livro e seu impacto no sistema de censura portugus ver: ABREU, Mrcia. Os Caminhos dos
livros. Campinas: Mercado de Letras/ALB/FAPESP, 2003; FERRO, Joo Pedro. Intelectuais alemes
em Portugal: Johann Wilhelm Christian Mller (1752 1814). Portugal, Alemanha, frica do
colonialismo imperial ao colonialismo poltico, Lisboa, Colibri, Actas do IV Encontro Luso-alemo,
Coleco Actas & Colquios, 1995; e VILLALTA, Luiz Carlos. Censura literria e inventividade dos
leitores no Brasil colonial. In: CARNEIRO, Maria Luiza Tucci. (Org.). Minorias silenciadas: histria

Fnix Revista de Histria e Estudos Culturais


Outubro/ Novembro/ Dezembro de 2007 Vol. 4 Ano IV n 4
ISSN: 1807-6971
Disponvel em: www.revistafenix.pro.br

h apenas dois anos, deve ter ficado muito apreensivo.15 Ele chegara a Lisboa, em 1773,
vindo da Alemanha para ser pastor da Congregao Luterana. Protestante, em pas
fervorosamente catlico, conseguiu ser bem acolhido graas sua erudio, que o
conduziu Academia Real de Cincias de Lisboa, da qual se tornou scio
supranumerrio em 1787.16 Em 1790, o desejo de se dedicar mais s atividades
acadmicas, aliado s disputas internas comunidade luterana, fizeram com que ele
aceitasse um convite para ingressar no servio do ministro e secretrio de Estado da
Fazenda, deixando de ser pastor.17 No ano seguinte, converteu-se ao catolicismo e
naturalizou-se portugus, recebendo, a partir de ento, uma srie de nomeaes. Sua
vida financeira no devia trazer-lhe grandes inquietaes, pois, alm de ter se casado,
em 1779, com a filha do rico comerciante Heinrich Moller,18 acumulou, a partir de
1795, cargo sobre cargo, dos quais o menos pesado no devia ser o de censor.
Em 1805, ele foi chamado a opinar sobre A Filsofa por Amor, recebendo o
livro e, provavelmente, o parecer preparado por seu colega Francisco Xavier de
Oliveira. Diferentemente dele, no viu grande inconveniente na publicao da obra.
Afinal, ela j circulava na Espanha e, por isso, todo aquele que se interessasse por esse
tipo de obra, na deixaria de desemfadar a sua curiosidade com qualquer destas
Versos nhuma Lingua ta analuga sua, caso que ficasse privado da satisfaa de
entreter-se na sua vernacula com hum opusculo de tanta fama attractiva. Alm disso,

15

16

17
18

da censura no Brasil. So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo / Imprensa Oficial do Estado /


Fapesp, 2002. p. 57-59.
Joo Guilherme Christiano Mller foi nomeado Deputado Ordinrio da Real Mesa da Comisso Geral
sobre o Exame e Censura dos Livros, em 16 de maio de 1792. [ANTT. Ministrio do Reino. Liv. 364,
fl. 83v-84.] A carta de deputado data de 2 de junho de 1792. [ANTT. Chancelaria de D. Maria I, liv
41, fl. 94v.] Sua biografia foi apresentada por Francisco Manuel Trigoso de Arago Morato, seu
colega na Academia de Cincias de Lisboa, na Assemblia Pblica de 24 de junho de 1815. Para
compor seu texto, Morato fez vrias pesquisas bibliogrficas sobre Mller e sua famlia, consultou
documentos oficiais, e uma minuta original de dhuma carta que elle [Mller] escrevia pelos annos
de 1803, a pessoa que o consultava sobre sua Patria, Pais, e Estudos, alm, claro, de valer-se de seu
contato pessoal com Mller. [MORATO, Francisco Manuel Trigoso de Arago. Elogio histrico de
Joo Guilherme Christiano Muller. Memrias da Academia Real das Cincias de Lisboa, tomo IV,
parte II das lic. Paul Wilhelm Gennrich]
Sobre o ingresso de um protestante na Academia, Joo Pedro Ferro comentou: A entrada do pastor
protestante alemo para a Academia das Cincias foi um caso extraordinrio mas no nico. Reflectia,
por um lado, o avano e a tolerncia cultural daquela agremiao e, por outro, os reflexos das idias
de alguns dos seus dirigentes, estrangeirados, habituados a contactar com sbios de todas as
religies. FERRO, Joo Pedro. Intelectuais alemes em Portugal: Johann Wilhelm Christian Mller
(1752 1814). Portugal, Alemanha, frica do colonialismo imperial ao colonialismo poltico,
Lisboa, Colibri, Actas do IV Encontro Luso-alemo, Coleco Actas & Colquios, 1995, p. 317.
MORATO, op. cit., p. LIX.
Segundo o relatrio do ministro da Prssia em Lisboa, datado de 2 de novembro de 1842, os Moller
estavam entre as famlias alems mais ricas de Lisboa. Apud. FERRO, 1995, op. cit., p. 326.

Fnix Revista de Histria e Estudos Culturais


Outubro/ Novembro/ Dezembro de 2007 Vol. 4 Ano IV n 4
ISSN: 1807-6971
Disponvel em: www.revistafenix.pro.br

ele parecia no acreditar que a histria dos amores de Adelaida e Durval pudesse ter
conseqncias graves para o estado social vigente: devo convir; que ella, propriamente
fallando, na contem doutrina damnosa em raza de sr diametralmente opposta a
algum princpio da sa Moral, ou ao theor das Leis do Reino. Entretanto, o uso do
modalizador propriamente fallando e do adjunto adverbial diametralmente opposta
mostra que ele, na verdade, tinha reservas em relao ao texto, mas sentia dificuldades
em apresent-las, pois, afora a observao dos princpios morais, polticos e religiosos
do texto, as leis parecem restringir toda outra indagaa de motivos para se lhe poder
difficultar a concessa da faculdade do prelo.
Os censores sempre se debateram com os limites impostos sua avaliao das
obras pela legislao, insistindo em tratar de temas no previstos, como a qualidade
literria das obras ou os sentimentos ntimos neles despertados pela leitura dos textos.
Embora Mller no tivesse encontrado nenhuma doutrina propriamente ofensiva nA
Filosofa por amor, queria expor seu sentimento particular sobre o livro, dizendo que
no desejaria, que filhas minhas solteiras se divertissem com a lia deste alias por
irreprehensivel reputado Livrinho, mesmo tendo direito a titulo de nobre, neto dhuma
geraa illustre de preclaros Avs.
Vencendo seus escrpulos e ultrapassando as determinaes legais, Mller
expunha ao Tribunal questes de seu foro ntimo, inquietando-se com a possibilidade de
autorizar uma obra que ele mesmo, como pai, no recomendaria a suas filhas.
Os dois pareceres elaborados a propsito de A Filosofa por amor eram ambguos
e transferiam Mesa do Desembargo do Pao o papel de tomar uma deciso, seja
apoiando a avaliao de Joo Guilherme Christiano Mller que no via grandes
inconvenientes na publicao, mas punha em dvida seu parecer ao declarar que no
apreciaria que suas filhas o lessem seja sustentando a de Francisco Xavier de Oliveira
que via inmeros problemas no livro, mas que tambm desconfiava da prpria
avaliao, afirmando que ele mesmo no estava seguro em aprovar seu parecer. Aos
membros da Mesa devem ter parecido mais fortes os argumentos favorveis ao texto, de
modo que, em 1806, o livro saa luz.19

19

A filosofa por amor, ou cartas de dous amantes apaixonados, e virtuosos. Traduzido do espanhol
pelo tradutor de Historia de Clara Harlowe. Luis Caetano de Campos. T. Rollandiana, 1806, 2 vols.,
287, 258 p. Em 1811, o livro foi publicado pela Impresso Rgia do Rio de Janeiro essa edio est
disponvel na Biblioteca Virtual do site www.caminhosdoromance.iel.unicamp.br .

Fnix Revista de Histria e Estudos Culturais


Outubro/ Novembro/ Dezembro de 2007 Vol. 4 Ano IV n 4
ISSN: 1807-6971
Disponvel em: www.revistafenix.pro.br

10

Apenas um ano antes, em 1804, Francisco Xavier de Oliveira e Joo Guilherme


Christiano Mller tinham tambm se debruado sobre um mesmo livro para decidir se
era possvel autorizar a publicao de sua traduo. Tratava-se da Novella Victorina
de Vaissy ou Zmia Reconhecida, cuja primeira parte coube a Francisco Xavier de
Oliveira, enquanto Joo Guilherme Christiano Mller ficou encarregado da segunda.
Mller, talvez pelo inconveniente de ler uma segunda parte sem ter lido a primeira, no
se alongou em seu parecer e aprovou a obra alegando que na me occorreo nelle cousa
alguma, que, em quanto eu posso julgar, offendesse os Preceitos da moral Christa, ou
que fosse contraria s leis de V.A.R., e Constituia do Reino.20
Francisco Xavier de Oliveira, entretanto, teve opinio bastante diversa sobre o
primeiro volume. Sua avaliao, como acontecia, em geral, quando ele lia obras de
Belas Letras, estava fortemente ancorada em preceitos retricos que fizeram com que
ele observasse a inveno (oseu enredo he mito bem tecido), a disposio (todos
oseus incidentes na s sa bem inventados, mas asss verosimeis; os caracteres das
Personags, que nella figura, bem convenientes, e exactamente sustentados) e a
elocuo (so as pinturas vivas, enaturaes). Oliveira acrescia ainda um elemento no
previsto pela retrica clssica: o carter moral da narrativa (asua Moral he ba, ebem
instructiva).21 Todas essas virtudes, entretanto, sucumbiam diante da pssima traduo
de tal forma que parecia ao censor que bem se-pode comparar com ha formosa, e
elegante donzela, vestida detrapos sujos, efedorentos.22
Em seu parecer, o censor listou os problemas observados na elocuo do texto, o
qual, apesar das pinturas vivas enaturaes, apresentava deficincias relativas correo
(gramatical e idiomtica) e clareza. O diligente censor apontou, pgina a pgina, linha
a linha, as incorrees que, segundo ele, tanto offende[m], emaltrata[m] anossa
Lingoa. Aps ter enchido 18 folhas manuscritas com problemas de linguagem,
desanimou e pediu clemncia ao Prncipe Regente D. Joo: Senhor, ste Caderno tem
258 pag. eeu apenas tenho chegado apag 92. Portanto seV.A.R. quer que continue a
20
21

22

ANTT RMC Caixa 51 1804 abr 21.


Sobre a importncia da retrica na elaborao dos pareceres ver ABREU, Mrcia. Censura e crtica:
reaes de um professor de retrica e potica leitura de um romance. Revista Brasileira de
Literatura Comparada, Rio de Janeiro, Associao Brasileira de Literatura Comparada Abralic
no. 8, p. 113-128.
A idia no era uma concepo original de Oliveira. O retor Gibert, em Rhetorica ou regras da
eloqncia, asseverava: Deve-se confessar que he finalmente a Elocuo quem orna, e veste este
corpo [do Discurso] [GIBERT. Rhetorica ou regras da eloqncia. Traduzida do Francez. Porto:
Na Officina de Antonio Alvarez Ribeiro, 1789, p. 120. Tomo II.]

Fnix Revista de Histria e Estudos Culturais


Outubro/ Novembro/ Dezembro de 2007 Vol. 4 Ano IV n 4
ISSN: 1807-6971
Disponvel em: www.revistafenix.pro.br

11

Censura, enta escreveri h Livro mais grdo, emais corpulente[sic] , que as Pandectas
emh s volume. Acreditando que o nmero de problemas apontados j era suficiente,
pedia que fosse dispensado da concluso da tarefa de arrolar a totalidade das
incorrees e sugeria que se negasse a licena para impresso. Sempre bem humorado,
concluiu seu parecer gracejando com o prprio Regente, advertindo que se Sua Alteza
Real, apezar de [suas] supplicas ordenar que se imprima a traduo, ele j se
antecipava apedir Licena aV.A.R. de pr em Juizo trs Acos ao Traductor; ha
dEsbulho, outra de Fora, eoutra de Ferimento: porque esbulhou aminha abundante,
erica Lingoa Portugueza dassuas riquezas; porqexpulsou osseus termos, evocabulos
proprios dos seus respectivos lares, introduzindo nelles fora outros estrangeiros;
porque emfim amutilou, aleijou, e estropiou.
A Mesa do Desembargo do Pao no autorizou a publicao, mas ordenou que
Francisco Xavier de Oliveira finalizasse a censura da obra. Seu humor piorou muito
quando teve de continuar a reviso do texto. Aps preencher 33 folhas manuscritas,
apontado os principais deffeitos, faltas, e absurdos desta indgina, vil, epessima
traduca concluiu que a obra era injuriosa nossa Literatura, pela qual raza eu
absolutamente a-reprovo.
Os reparos do censor foram enviados a Francisco Jos Alves, editor responsvel
pelo livro de Victorina de Vaissy, que acatou as crticas, conformando-se em tudo com
o parecer do muito sabio Censor e fazendo emendar todos os vocabulos pouco
prprios da nossa lingoa, assim como todos os lugares e periodos cuja gramatica fazia
hum sentido escuzo, conseguindo, assim a autorizao para publicar o texto. Embora
esse procedimento atrasasse significativamente a publicao de uma obra, alguns
editores deveriam sentir-se agradecidos, j que os censores atuavam como revisores
minuciosos e gratuitos.23
O regimento da censura previa que se fizessem observaes sobre os possveis
efeitos ocasionados pela leitura dos romances, mas no previa, de forma alguma, que se
fizesse uma avaliao da qualidade literria da obra. Entretanto, as preocupaes dos
censores superavam em muito o exame da adequao dos livros aos padres polticos,
23

A primeira autorizao para publicao do livro foi expedida pelo Tribunal do Santo Ofcio em 13 de
julho de 1802. O despacho final relativo ao primeiro tomo Impe. pr. Despo. saiu apenas de 21 de
Abril de 1804, portanto dois anos depois de iniciado o processo de solicitao de licena. Os
documentos no registram o encaminhamento dado segunda parte, mas possvel supor que a obra
tenha sido novamente examinada seja por Joo Guilherme Christiano Mller, seja por Francisco
Xavier de Oliveira , visando observar questes de estilo.

Fnix Revista de Histria e Estudos Culturais


Outubro/ Novembro/ Dezembro de 2007 Vol. 4 Ano IV n 4
ISSN: 1807-6971
Disponvel em: www.revistafenix.pro.br

12

religiosos e morais do Reino. A qualidade da produo letrada lusitana parecia-lhes uma


questo de Estado, por isso incluam entre suas obrigaes avaliar a correo e a
qualidade das obras do ponto de vista tcnico e esttico, chegando, algumas vezes, a
agir como revisores, propondo alteraes no texto ou indicando grandes e pequenos
erros de traduo, de ortografia e de elocuo. Sentindo-se rbitros da cultura e
compreendendo suas avaliaes como atestados de qualidade dos escritos, produziam
pareceres no apenas para corrigir e emendar os trabalhos, mas tambm para elogiar e
incentivar, elaborando, algumas vezes, verdadeiros discursos laudatrios acerca dos
livros que lhes competia censurar.24
Dessa forma, a imagem que se cristalizou dos organismos de censura como
locais de proibies e extermnios de livros, criada, sobretudo, a partir dos estudos
histricos produzidos no sculo XX, no corresponde inteiramente ao que se passava
nos Tribunais censrios portugueses nos sculos XVIII e XIX. Eles reuniam grupos de
letrados comprometidos com o debate sobre poltica e religio, e, com no menor
intensidade, interessados na reflexo sobre arte e literatura. Sabiam da repercusso
externa de sua atividade e imaginavam que, com sua ao, estavam trabalhando em prol
da Monarquia, da Igreja e das Letras portuguesas.

24

Ver, por exemplo, a avaliao feita por Francisco Xavier de Oliveira, em 1799, a respeito do livro
Marlia de Dirceu, submetido a sua avaliao para ser re-editado: ste Folheto intitulado = Marilia
de Dirceo que o Supplicante [Antonio Manoel Polycarpo da Silva] pertende reimprimir contem
trintaetres Poemas acada hum dos quaes denomina = Lira = oseu Author. Eu direi que sa doiro as
cordas destas Liras, eque oseu som na he menos canoro n menos armonioso, que a de Apollo ta
decantada pelos Poetas. Se eu aspirasse gloria de Lirico s dste teria inveja, ena daquelles
tenebrosos Escritores de Odes enigmaticas, eSibillinas, cuja advinhaa me-custa s vezes rios de
suor. que Poeta, filho da natureza, e alno das Graas! Certo que a indole de Anacreonte, Laso, e
Theocrito na foi mais feliz, que a do bom Dirco. Se estes trs Poetas resuscitassem, e apparecessem
vivos no mundo, na se envergonharia deserem os Authores deta lindos versos. Eu falo sem paixa,
pois nem ao menos conheo quem os-escrevo; falo, digamo-lo assim, ex abundantia cordis, eporque
na he rasa que se-negue o louvor aquem delle se faz ta benemerito. Ver ABREU, Mrcia.
Impresso Rgia do Rio de Janeiro: novas perspectivas. Convergncia Lusada, n. 21. Real Gabinete
Portugus de Leitura. Centro de Estudos Plo de Pesquisa sobre Relaes Luso-brasileiras, 2005, p.
199-222.

Você também pode gostar