Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
中文 Hu Ru Sl Sf Se
Owners manual 説明書
Manual del propietario Használati utasítás
Manuel d’utilisation Руководство для владельца
Gebrauchsanleitung Navodila za uporabo
Manuale utente Käyttöohje
Handleiding Bruksanvisning
Manual do proprietário
BUGGYBOARD-MAXI™
www.buggyboard.info
Control no.
INDEX
Language page
English ...................................3
Español ..................................11
Français..................................19
Deutsch ..................................27
Italiano ..................................35
Nederlands .............................43
Português ...............................51
中文 .......................................59
Magyar ...................................67
Русский..................................75
Slovenščina.............................83
Suomi .................................... 91
Svenska ................................. 99
-2-
PORTUGUÊS
Prezado cliente, obrigado por ter escolhido o BUGGYBOARD-Mini™ da Lascal. Esperamos que fique
satisfeito com a sua compra e que faça um uso correcto do seu BUGGYBOARD™.
ADVERTÊNCIA !
Leia estas instruções com muita atenção antes de usar o produto e guarde-
as para eventuais consultas no futuro.
Index
Conteúdo ........................................ 52
Rodas ............................................. 53
Dispositivos de união ........................ 53
Braços ............................................ 54
Instalação ....................................... 56
Desinstalação................................... 56
Quando não está a ser usado ............. 57
Acessórios ....................................... 57
Limpeza e reciclagem ........................ 57
Testes ............................................. 58
Advertências ................................... 58
Garantia .......................................... 58
Outros produtos Lascal ...................... 107-108
Contacto ......................................... 109-110
Cartão de registo do produto.............. 111-112
Português
- 51 -
GUARDE PARA CONSULTAS NO FUTURO
CONTEÚDO
81610 - 81612 81800 Eng Es Fr De It Nl Pt
中文 Hu Ru Sl Sf Se
Owners manual 説明書
Manual del propietario Használati utasítás
81614
Manuel d’utilisation Руководство для владельца
Gebrauchsanleitung Navodila za uporabo
Manuale utente Käyttöohje
Handleiding Bruksanvisning
Manual do proprietário
81330 81615
81320
Modell / Model / Modelo / Modèle / 型號 / Típus / Модель / Malli :
BUGGYBOARD-MAXI™
81300
81616
81617
81150 81340
81613
81310/81311
81321
81301 81600
81604
81602
81601
81520
81603
80371 80370
Nº de Peças Quanti-
Descrição pré-montadas
Referência dade
81610 - 81612 Plataforma 1
81150 Correia com gancho 1
81310/81311 Rosca de ajuste de altura (vermelho/azul) x 2
81320 Suporte do braço esquerdo x 1
81321 Suporte do braço direito x 1
81330 Placa de fixação x 2
81340 Rosca de fixação x 2
81613 Roda 2
81600 Suporte montagem Maxi 2
81601 Correia
81602 Suporte cobertura
81603 Suporte do parafuso
81604 Fita de protecção (25 x 50 mm) 2
81520 Acoplamento 2
81800 Manual do proprietário 1
81614 Suspensão braço esquerdo x 1
Português
- 52 -
RODAS E BRAÇOS
DISPOSITIVOS DE UNIÃO
2. 2. Posicionar os suportes.
Max. 35 cm / 14 in.
3. Prender os suportes.
3.
Uma vez determinada a posição dos suportes,
afrouxe as correias e fixe a fita isolante onde
Fita de protecção
a
a = max . 22.5 cm / 9 in.
- 53 -
4. Resserrage des connecteurs
4.
Les connecteurs doivent être solidement
attachés à la poussette.
OS BRAÇOS
- 54 -
7
7. Posicionar os acoplamentos (81520)
31 -
43 c 43 -
m 54 c
m
Alt. A Alt. B
B
8. Escolher o orifício correcto
8
A
Existem três orifícios em cada braço. Para
1 escolher o orifício mais adequado para o seu
2 carrinho, monte o BuggyBoard o mais próxi-
3 mo possível do carrinho, assegurando-se,
porém, de que a criança esteja cómoda.
Depois de escolher o orifício, atarraxe nele o
Português
- 55 -
INSTALAÇÃO
9
9-10. Instalar o BuggyBoard™.
Nivelar a plataforma
DESINSTALAÇÃO
IMPORTANTE !
O BuggyBoard deve ser desinsta-
lado antes de dobrar o carrinho.
Não dobre o carrinho com o
BuggyBoard acoplado.
- 56 -
QUANDO NÃO ESTÁ A SER USADO
”Click”
ACESSÓRIOS
distribuidores/fabricantes.
LIMPEZA E RECICLAGEM
Instruções de limpeza - Use água tépida, um pano macio e um fabricadas não abrasivo.
Todas as peças, bem como a embalagem do BuggyBoard são fabricadas com matérias-
primas recicláveis.
- 57 -
TESTS
ADVERTÊNCIA
GARANTIA
Português
GARANTIA
O BuggyBoard™ tem uma garantia de um ano a partir da data da compra contra
defeitos de fabrico, sempre que se faça um uso correcto do mesmo e sejam
seguidas as instruções. Esta garantia estende-se somente ao retalhista original e é
valida apenas com o comprovante de compra.
- 58 -
OTHER LASCAL PRODUCTS
KIDDYGUARD™
safety gate which keeps
your child on the safe side
• Needs minimum space, disappears when
not in use.
KiddyGuard is a regis-
More information available on internet: www. tered trademark and is
lascal.se protected by patent.
M1 CARRIER™
The Ultimate Baby Carrier
- 107 -
OTHER LASCAL PRODUCTS
KIDDYBOARD™
• Connects to the rear wheel axle and fits most prams and strollers.
• Easy to connect and disconnect.
• Built-in height and length adjusting system.
- 108 -
CONTACT INFORMATION (A - J)
AUSTRALIA GERMANY
CNP Brands Nord-Ideen, Martin Frommhagen
Derrimut VIC 3030 23821 Wardersee
Australia Tel. 04559/18840
Tel. +61 3 9394 3000 www.nordideen.de
Customer Service: 1300 667 137
E-mail: info@cnpbrands.com.au HOLLAND
www.cnpbrands.com.au Hebeco NV
2960 Brecht
AUSTRIA Belgium
BMK Handels-und Vertriebs GmbH Tel. +32 (0)3 330 12 12
1230 Wien E-mail: info@hebeco.be
Tel. +43 (0)1-8038767 www.hebeco.be
E-mail: info@popolini.com
www.popolini.com HONG KONG, CHINA & MACAU
Lascal Ltd.
BELGIUM Suite 919, 9th floor, Tower 3
Hebeco NV China Hong Kong City
2960 Brecht 33 Canton Road, Kowloon
Tel. +32 (0)3 330 12 12 Hong Kong (SAR)
E-mail: info@hebeco.be Tel. +852 2302-1511
www.hebeco.be E-mail: info@lascal.com.hk
www.lascal.se
CANADA
Regal Lager, Inc. HUNGARY
Kennesaw GA, 30144, Brendon Gyermekáruházak Kft.
U.S. 1138 Budapest
Ph. 800-593-5522 Tel. 01-320-8872
E-mail: info@regallager.com www.brendon.hu
www.regallager.com
ICELAND
CHILE Fifa Ltd.
Importadora Mundo Petit S.A. Reykjavik 110
763-0267 Santiago Ph. +354 552 25 22
Fonos: +56 2 4159103 E-mail: fifa@fifa.is
Info@mundopetit.cl www.fifa.is
www.mundopetit.cl
IRELAND
CYPRUS Cheeky Rascals Ltd.
Xenios Demetriades & Son Ltd Hants, GU33 6JG UK
1070 Nicosia Tel. +44 (0)870 873 26 00
Ph. +357 96620137 Fax. +44 (0)870 873 28 00
E-mail: gkzorpas@cytanet.com.cy E-mail: sales@cheekyrascals.co.uk
www.demetriades.com.cy www.cheekyrascals.co.uk
- 109 -
CONTACT INFORMATION (K - Z)
KOREA SINGAPORE
Penta Zone Inc. Infantree Pte Ltd
Soeul Singapore, 787601
Korea Tel. +65 6454 1867
Tel: +82-2-599 0860 E-mail: suzanne@infantree.net
e-mail: pentaz@choi.com www.infantree.net
LUXEMBOURG SLOVENIA
Hebeco NV MAMI d.o.o.
2960 Brecht 1236 Trzin
Belgium Tel. 01-5623350
Tel. +32 (0)3 330 12 12 E-mail: mami@siol.net
E-mail: info@hebeco.be www.mami.si
www.hebeco.be
SPAIN
MALAYSIA B.B. Aventurero S.L.
Infantree Progreso 35, 08850 Gava
Singapore, 787601 Barcelona, Spain
Tel. 454 1867 Tel: +34 93 637 08 44
E-mail: suzanne@infantree.net E-mail: management@elbebeaventurero.com
www.infantree.net www.elbebeaventurero.com
MALTA SWEDEN
Rausi Co. Ltd Carlo i Jönköping AB
San Gwann, SGN 09 556 52 Jönköping
Tel. +356 21 445654 Tel. +46 (0)36-690 00
E-mail: info@rausi.com.mt
E-mail: info@carlobaby.com
www.rausi.com.mt
www.carlobaby.com
NEW ZEALAND SWITZERLAND
Mountain Buggy Limited
BAMAG Babyartikel und Möbel AG
New Zeeland
CH-8320 Fehraltorf
Freephone: 0800 428 449
Tel. +41 (0)44 954 88 00
E-mail: info@mountainbuggy.com
E-mail: info@babybamag.ch
www.mountainbuggy.com
www.babybamag.ch
NORWAY
Norske Servicesystemer AS TAIWAN
N-3511 Honefoss Toppin 886-2-87924158
Tel: +47 32 124944 E-mail: topping2@ms21.hinet.net
E-mail: post@servicesystemer.no www.babybus.com.tw
www.servicesystemer.no
THAILAND
POLAND Thai Soonthorn International Trading Co., Ltd.
Tootiny 316 Soi Taksin 19, Taksin Road, Bukkalo,
ul. Trzebiatowska 16 Thonburi, Bangkok 1060
60-432 Poznan, Poland Tel: +662 2891891
Tel: +48-0-61-8499 261 E-mail: info@thaisoonthorninter.com
E-mail: mail@tootiny.com www.thaisoonthorninter.com
www.tootiny.com
UNITED KINGDOM
PORTUGAL Cheeky Rascals Ltd.
B.B. Aventurero, S.L. Hants, GU33 6JG
Progreso, 35, 08850 Gava Tel. +44 (0)870 873 26 00
Barcelona, Spain E-mail: sales@cheekyrascals.co.uk
Tel: +34 93 637 08 44 www.cheekyrascals.co.uk
E-mail: management@
elbebeaventurero.com UNITED STATES
www. elbebeaventurero.com Regal Lager, Inc.
Kennesaw GA, 30144
RUSSIA - Россия Ph. 800-593-5522
107553 Москва E-mail: info@regallager.com
1-ая Пугачевская ул. влад.17 www.regallager.com
Тел.(495)161 29 45, (495)161 25 91,
(495)161 27 48
E-mail: maxi-cosi@carber.ru
www.carber.ru
Carber Poriferra
Moscow 107553
Tel. +7 (495) 161 29 45
- 110 -
PRODUCT REGISTRATION CARD
Register your purchase at www.lascal.se/web/register or fill in and return this card by mail.
Resgistre su compra en www.lascal.se/web/register o rellene este formulario y envíelo por correo.
Enregistrez votre achat sur www.lascal.se/web/register ou complétez et renvoyez cette carte par la poste.
Registrieren Sie Ihren Kauf unter www.lascal.se/web/register oder füllen Sie diese Karte aus und senden Sie diese per Post.
Eng. Registering is the only way to guarantee that Lascal will notify you in the unlikely
event we need to issue a safety notification.
Esp. El registrarse es la única garantía de que Lascal le notifique, si fuese necesario, la
emisión de un certificado de seguridad.
Fr. L’enregistrement de votre achat vous garantit que Lascal vous tiendra informé dans
le cas où un avis de sécurité serait publié.
De. Eine Registrierung ist die einzige Möglichkeit Sie im unwahrscheinlichen Falle einer
Rückrufaktion informieren zu können.
State / Provincia / Etat / Staat Postcode / Código postal / Code postal / Postleitzahl
- 111 -
PRODUCT REGISTRATION CARD
Place
stamp
here
Register online at www.lascal.se/web/register
Please fold and seal with tape before mailing. Do not staple.
Por favor, doble y pegue esta tarjeta antes de enviarla. No utilizar grapas.
Plier et scotcher avant de poster. Ne pas agrafer.
Bitte falten und mit Klebeband versiegeln. Bitte nicht tackern.