Você está na página 1de 12

PAYNE, Thomas Edward.

Describing Morphosyntax: A Guide for Field


Linguists. University Press, Cambridge: United Kingdom, 1997.

9.3 Tempo, aspecto, modo


Tempo, aspecto e modo (TAM para encurtar) so operaes que ancoram ou
fundamentam a informao expressa na frase de acordo com a orientao sequencial,
temporal ou epistemolgica. Tempo est associado com a sequncia de eventos no tempo
real, aspecto com a estrutura temporal interna de uma situao, enquanto que modo
relaciona-se com a atitude do falante para com a situao ou compromisso do falante
probabilidade de que a situao seja verdadeira. Depois de valncia (ver captulo 8), aspecto
a operao mais comum associada com verbos. Bybee (1985:31) acha que 74 porcento das
lnguas em sua amostra ramdomizada tem manifestao morfolgica de aspecto no verbo.
Modo a terceira operao flexional verbal mais comum, ocorrendo em 68 porcento das
linguagens. Tempo a stima, ocorrendo em apenas 50 porcento das linguagens pesquisadas.
TAM difere de valncia, entretanto, em que todos so muito mais propensos a ser

flexionais. Apenas 6 porcento das linguagens nas amostras de Bybee tem manifestao
de flexo de valncia, embora a valncia seja mais comum sobre todos, TAM constitui
as operaes mais comuns de flexo.
Tempo, aspecto e modo so, s vezes, difcil de desmembrar. De fato, pode ser que os
linguistas tenham achado estas trs categorias como distintas apenas porque elas tm
algo distinto nas linguagens clssicas e no Indo-europeu, em geral. Operadores que
ocorrem em reas de TAM do verbo ou frase verbal so possveis de ter reas
semnticas indistintas; seus significados podem parecer variar dependendo do verbo
ao qual esto ligados, ou s desinncias de caso ou a outras caractersticas do ncleo
NPs (sujeito e objeto) na orao. Os formativos podem parecer combinar conceitos de
tempo, aspecto, modo, evidncia (seo 3.4.4), e/ou de lugar/direo (seo 3.4.3).
Algumas lnguas do mais ateno ao tempo (por ex., o ingls), outras ao aspecto (p.e.,
austronsio e africano em geral), outras ao modo (eskim), e ainda outras ao lugar e
direo (muitas linguagens americanas, australianas, e papuan). Alm disso, algumas
razes verbais podem no admitir certas operaes enquanto favorecem outras.
Finalmente, certas combinaes de operadores de TAM podem coocorrer com maior
freqncia do que as possibilidades, enquanto outras combinaes logicamente
possveis podem raramente ou nunca ocorrer. Grupos (usualmente pares) de
operadores que comumente se aglomeram so s vezes referidos como
hipermorfemas.
Por causa da inter-relao e indeterminao de muitos operadores de TAM, cuidado
em dar muito rpida e confiantemente um exemplo de operao de TAM. Por
exemplo, na elicitao pode ser comum para um determinado operador de TAM
ocorrer em respostas aos avisos (prompts) de tempo passado do ingls. uma
tentativa para encobrir tal operador com o rtulo de "passado" sem investigar sua
semntica em relao a outros operadores de TAM no sistema. Muitas
(235)linguagens tem sido analisadas como tendo um sistema de tempo quando de fato
o aspecto um parmetro mais relevante.

No incomum para o sistema de tempo/aspecto/modo de uma lngua interagirem de


um modo significante com outro subsistema semelhantemente distinto como uma
desinncia de caso nominal ou referncia participante. Por exemplo, muitas lnguas
usam o sistema de desinncias de caso nominativo/acusativo e/ou desinncia de
pessoa em verbos no presente e no aspecto no-perfectivo, mas um sistema
ergativo/abolutivo em oraes com aspecto perfectivo ou tempo passado (ver seo
7.1 para discusso desses termos e para exemplos). Em outras lnguas desinncias de
tempo, aspecto, e/ou modo podem se fundir com as marcas pessoais...
(235) Alm do nvel oracional sinttico da linguagem, desinncia de TAM s vezes
implementada de modos interessantes no discurso (ver seo 12.1.3 sobre
continuidade de ao). Por exemplo, o chamado tempo presente as vezes usado
para fazer uma narrativa descrevendo eventos passados mais vvidos: Ento ele diz
para mim...
Nas sees seguintes, os conceitos de tempo, aspecto e modo sero discutidos mais
detalhadamente, e alguns exemplos adicionais sero apresentados.
9.3.1 Tempo
Tempo a expresso gramatical da relao de tempo de um evento a algum ponto de
referencia no tempo, usualmente o momento em que a orao pronunciada. Se ns
pensarmos no tempo como uma linha, com agora representado por um ponto que
se move da esquerda para a direita, podemos conceitualizar tempo em termos do
seguinte diagrama:
agora
As linguagens dividem esta noo conceitual para propsitos de marcao gramatical
de muitos modos diferentes. Um sistema de tempo comum passado, presente e
futuro:
passado
presente
futuro
Provavelmente mais comuns, no entanto, so as distines bidirecionais, seja
passado/no passado ou futuro/no futuro:
passado

no-passado

futuro

no-futuro

Outra possibilidade que diz-se ocorrer as distino bidirecional entre presente e no


presente. Em tal sistema aes de passado e futuro devem ser codificadas com
uma nica forma:
no-agora

agora

no-agora

Algumas lnguas fazem muitas distines temporais. Embora algumas lnguas so


reportadas como tendo at cinco distines de tempo no futuro, parece que nunca h
mais distines no futuro do que no passado. Yagua admite cinco distines no
passado e duas no futuro:

passado
distante

um
um uma
hoje/ agora futuro futuro
ano
ms semana ontem
imediato
atrs atrs atrs

Agora vamos discutir alguns dos diferentes modos no qual as lnguas expressam
tempo. Todas as operaes de TAM so muitas vezes associadas palavra verbal (para
lnguas polissintticas) ou frase verbal (para lnguas mais isolantes). Apenas dentro do
ingls, tempo pode ser expresso lexicalmente, morfologicamente, ou analiticamente:
(35) is
> was
passado: lexical (suppletion)
walk > walked
passado: morfolgico
see > will see
futuro: analtico
O espanhol tem manifestao lexical e morfolgica de tempo:
(36)...
Desinncias de futuro s vezes derivam historicamente de verbos livres significando
querer, vir ou ir.
...
(238) No ingls e em muitas outras lnguas, o verbo ir gramaticalizado como um
marcador de futuro ou auxiliar. Exemplo 39b ilustra o verbo espanho ir (terceira
pessoa, singular, presente va).
(39) a. Fernando se va
a Corvallis.
F.
Ref. ir: 3sg. Dir C.
Fernando vai a Corvallis. (ir como verbo principal)
b. Fernando va
a venir.
F.
ir:3sg Dir. vir
Fernando vai vir. (vai como um auxiliar de futuro)
9.3.2 Aspecto
Aspecto descreve a forma temporal interna de eventos ou estados. O diagrama
seguinte e exemplos do ingls podem ajudar a conceitualizar algumas das distines
mais comuns que as linguagens fazem. Tenha em mente, entretanto, que nenhuma
lngua gramaticaliza necessariamente algum desses aspectos, e que as operaes
aspectuais gramaticalizadas em uma dada lngua podem no se alinhar exatamente
com estas noes. O ingls, em particular, no gramaticalizou quaisquer noes
aspectuais. Isto no significa que as (239) oraes do ingls no tenham aspecto.
Isto apenas significa que h poucos significados gramaticais eficientes expressando
variao aspectual. Por exemplo, completude e inceptude no esto totalmente
gramaticalizados em ingls. Eles so expressos por estruturas envolvendo um verbo
matriz e um complemento participial: I finishing working, I started working.
Nos diagramas abaixo, a seguinte notao usada: > = tempo ilimitado, | = um limite
temporal, ] = completude, [ = incepo, x = evento pontual, i.e., um evento que ocorre
instantaneamente e, assim, no tem estrutura temporal interna.

(a) Perfectivo. No aspecto perfectivo, a situao vista em sua integridade,


independente de tempo. Os termos pretrito e aoristo geralmente se
referem ao tempo passado mais o aspecto perfectivo. Os eventos principais de
uma narrativa so normalmente contados no aspecto perfectivo, enquanto que
material de garantia, explanatrio, descritivo ocorrem em vrios aspectos noperfectivos (p.ex., imperfectivo, progressivo, habitual):
[___________] He wrote a letter.
A orao He wrote pode ser perfectiva, habitual, iterativa ou qualquer outro
aspecto. A forma simples do verbo codifica tempo, deixando as distines de
aspecto para serem desambiguadas pelo contexto. Por exemplo, He wrote a
letter no possvel que seja habitual ou iterativo, no entanto, aspecto
perfectivo muito mais provvel, embora no haja marcador especfico do
aspecto perfectivo na orao. Por outro lado, He wrote letters provavelmente
iterativo (embora pudesse ser habitual) mesmo sendo a forma do verbo a
mesma do exemplo anterior. Portanto ns podemos dizer que o ingls nem
sempre gramaticaliza o aspecto. Isto diferente de dizer que estas clusulas
em ingls no tm aspecto.
(b) Imperfectivo. No aspecto imperfectivo, a situao vista de dentro, como um
processo contnuo. Aspectos habitual e progressivo so subtipos do
imperfectivo. Veja abaixo e Comrie (1978b) para maiores detalhes.
He writes letters.
(c) Perfeito. O aspecto perfeito normalmente descreve um estado relevante no
momento provocado pela situao (normalmente um evento) expresso pelo
verbo.
x He has come from Aqaba.
He has come provavelmente sugere ele est aqui agora, enquanto que he
came no. Ele pode estar aqui agora ou ele pode ter vindo e sado
novamente.No h uma implicao direta da relevncia atual inerente no
tempo passado simples do ingls. O aspecto perfeito no o mesmo como
completivo. He has finished working (perfeito completivo) sugere ele no est
trabalhando agora, enquanto o perfectivo completivo, He finished working,
no sugere esta implicao: por exemplo, pragmaticamente aceitvel dizer
He finished working at 12:00 and began again at 2:00. No perfeito, entretanto,
isto soa estranho: ?? He has finished working at 12:00 and began again at 2:00.
A similaridade entre os termos perfeito e perfectivo infeliz, j que eles se
referem a categorias aspectuais diferentes. No entanto, estes termos so muito
normal na literatura, e no devem ser confundidos.
(d) Mais-que-perfeito. Mais-que-perfeito, como pretrito, se refere
combinao de um aspecto e um tempo. Mais-que-perfeito combina aspecto
perfeito e pretrito perfeito. O efeito desta combinao mudar o centro
ditico (DC- Center deictic) de agora para algum ponto no passado. Isto , a
afirmao que resulta de um evento apresentada em algum ponto no
passado:

DC

(agora) I had entered a congested zone.

(e) Completivo. O aspect completivo expressa a completude de um evento. s


vezes, aspectos completivos e inceptivos so chamados de aspectos fasais,
porque eles se referem a diferentes fases do evento descrito pelo verbo:
>

] She finished working.

(f) Inceptivo. Similarmente, aspecto inceptivo expressa o ponto inicial de um


evento:
[

She began working.

(g) Contnuo/progressivo. Aspecto contnuo ou progressivo sugere um processo


contnuo, dinmico. Ele oposto ao aspecto estativo, que no implica
nenhuma mudana ao longo do tempo. Aspecto contnuo ou progressivo se
distingue do habitual j que aquele se refere a eventos atuais (actual),
enquanto que habitual expressa a verdade geral de que algum evento ocorre
de vez em quando. Habitual no ser refere a eventos especficos.
O auxiliar be mais o particpio presente do verbo uma construo de aspecto
progressivo gramaticalizado em ingls.
>

He is wrinting letters.

(h) Pontual. Eventos pontuais so aqueles que no tem estrutura temporal interna
porque eles ocorrem em um instante do tempo. Algumas vezes este aspecto
referido como instantneo.
x He sneezed.
(i) Iterativo. Aspecto iterativo onde um evento pontual ocorre vrias vezes
seguidas.
>-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-> He is coughing. (Ele est tossindo)
Com verbos inerentemente pontuais como tossir, o progressivo implica
iteratividade. Com verbos "no-pontuais" (durativos), como correr o
progressivo implica continuidade. O progressivo muitas vezes no apropriado
com verbos estativos como saber, por exemplo, *Rudyard was knowing the
answer.
(j) Habitual. Como mencionado acima em continuativo/progressivo, aspecto
habitual expressa uma assero que um certo tipo de evento, como Rudyard
walking to school, regularmente ocorre (i.e., estanciado por eventos reais) de
vez em quando. Isto no implica que uma instncia do evento esteja ocorrendo
agora.
He drinks.

As formas do presente simples em ingls no indicam tempo presente, como


definido aqui, para verbos dinmicos. Isto , as formas do tempo presente
ingls no fixam eventos dinmicos (eventos que envolvem mudana de
tempo) como ocorrendo ao mesmo tempo que o tempo da fala (agora). Uma
clusula como He walks to school ou significa (a) habitual (He walds to school
every day), (b) presente histrico (So he gets out of bed, gets dressed, and
has breakfast. Then he walks to school, see?), que na realidade fixa o evento
em algum ponto do passado, ou (c) futuro (Tomorrow he walks to school; I
refuse to take him anymore). J que walk descreve um evento dinmico, para
fix-lo no momento da fala, uma forma progressiva (242) requerida: He is
walking to school. Situaes estticas ou estativas no envolvem mudana no
tempo. Verbos de sensao e estado mental tipicamente descrevem situaes
estticas, por exemplo, She knows the answer, He sees a bear, I Wonder what
happened to Jane, etc. Para tais verbos, o tempo presente realmente fixa o
evento no momento da enunciao. Estes tambm, em seus sentidos normais,
no ocorrem frequentemente no aspecto progressivo: ?She is remembering his
name.
Aspecto no um operador morfolgico nos verbos em ingls; ao contrrio,
expresso analiticamente por combinao do predicado:
(40) He has gone. (perfeito)
I am going. (progressivo)
I use to walk to school. (imperfeito)
H um componente morfolgico para estas expresses de aspecto em ingls no
qual os particpios tomam uma forma morfolgica especial (particpio passado
de go=gone, particpio presente de work-working, etc.)
O espanhol, assim como outras lnguas, expressa os aspectos perfectivo e o
imperfectivo morfologicamente, e o aspecto perfeito com uma combinao
morfolgica/analtica:
(41) habl > hablaba falou > falava perfectivo > imperfectivo
Haber hablado haver falado pefeito: morfolgico/analtico
...
O marcador nominal as vezes afeta o aspecto de uma sentena (com menor
frequncia o tempo e o modo). Por exemplo, em ingls a diferena entre um
objeto direto genrico e um especfico pode transmitir a diferena entre um
aspecto habitual ou perfectivo:
(45) I built houses. (past tense/ aspecto habitual)
I built a house. (past tense/aspecto perfectivo)
...
(244) Localizao e aspecto. Vale a pena mencionar aqui que frequentemente
h uma conexo sincrnica e/ou histrica entre desinncia de aspecto e
desinncia de localizao/direo (ver seo 9.4). alguns exemplos do ingls
bastaro para ilustrar este ponto, embora observaes similares devam ser
feitas para muitas outras lnguas:
(48) I came to see...
come= inceptivo
He cut away at the log.
away = imperfectivo
Tom drank the Pisco sour down.
down = perfectivo
I ate up all the ugali.
up = perfectivo

They were at eating.


at = progressive (arcaico)
9.3.3 Modo
O modo descreve a atitude do falante com relao situao, incluindo a sua
crena em sua realidade, ou probabilidade. s vezes descreve a avaliao do
falante com relao relevncia da situao para ele. Os termos mode, mood e
modality tm sido usado frequentemente de modo indiscriminado, embora
alguns linguistas faam distino entre eles. O mais alto nvel de distino em
operaes modais entre realis e irrealis, embora, como em muitas distines
conceituais estes termos descrevam um continuum. Um prototpico modo
realis afirma fortemente que um evento especfico ou estado de coisas
realmente aconteceu, ou realmente verdade. Um modo irrealis prototpico
no faz qualquer afirmao. O modo irrealis no afirma necessariamente que
um evento no ocorreu ou no ir ocorrer. Ele simplesmente no reinvindica a
realidade a respeito da realidade de um evento ou situao descritos. As
oraes negativas afirmam que os eventos ou as situaes no ocorreram, mas
esto sujeitos ao mesmo continuum realis-irrealis que as afirmativas. Por
exemplo, eu posso afirmar a realidade de uma afirmao He did not clean the
kitchen to forte ou fracamente como eu posso afirmar a realidade de sua
contrapartida afirmativa (veja seo 10.2 sobre asseres negativas). Algumas
lnguas, entretanto, tratam todas as oraes negativas como irrealis.
Modo interage significantemente com aspecto e tempo (Wallace 1982). Por
exemplo, oraes de aspecto habitual so menos realis que oraes de aspecto
perfectivo j que aspecto habitual descreve um tipo de evento que
instanciado de tempos em tempos por eventos reais. Similarmente, o modo
interage com a referencialidade e definitude de uma frase nominal associada
ao verbo. Por exemplo, entidades sob uma afirmativa de modo altamente realis
so mais provveis de serem referenciais do que as sob uma afirmao irrealis:
(49) Rudyard ate the Cheerios that were in the cupboard.
Entretanto, um modo menos realis com um objeto referencial especfico soa
estranho:
(50) ?? Rudyard always eats the Cheerios that were in the cupboard.
Um modo menos realis com um objeto genrico (no-referencial) soa melhor:
(51) Rudyard always eats Cheerios for breakfast.
O modo irrealis pode ser referir a um evento/situao que apresentada como
ocorrendo em um mundo contingente. Por exemplo:
(52) If you eat Wheaties, youll be like the big boys.
Nesta clusula, a condio, if you eat Wheaties, irrealis. Oraes
interrogativas e imperativas so provavelmente irreais, j que ao afirmam que
X aconteceu, mas ordenam que acontea, ou perguntam se ir ou no ocorrer.
Ento se uma lngua gramaticaliza a noo de irrealis, chances so que as
oraes interrogativas e/ou imperativas cairo na categoria irrealis.
Interrogativa e imperativa, no entanto, no so modos (veja seo 10.3). Os
termos que tm sido usados para vrios tipos de afirmativas que esto perto do
fim do continuum realis-irrealis so: subjuntivo, optativo (desejos), potencial
(pode, habilidade para), hipottico/imaginrio, condicional (se), probabilidade,
dentico (deve, tem de). Por exemplo:
(53) Subjuntivo (espanhol)

Si no hubiera sido por Anita, mi reloj sera perdido.


If NEG have: SUBJ been for Anita my watch would be lost
If it had not been for Anita, my watch would be lost.
(246) (54) Optativa
I wish I had a million dollars.
I want to earn a million dollars.
(55) Potencial
I might earn a million dollars.
I can/am able to earn a million dollars.
(56) Hipottico
Lets suppose that I had a million dollars
Now if it were possible to earn a million dollars as a college professor
If you had eaten your Cheerios as a child, you would be doing better in
school today.
(57) Condicional
If you eat your Cheerios, you will be strong.
If you come home before six, we can go to the movie.
(58) Dentico (obrigao)
I have to earn a million dollars this year.
We should send out a Christmas letter
There ought to be a law.
They must have dinner with us.
O termo dentico veio da mesma raiz da palavra inglesa debt. O modo dentico
expressa o dever ou obrigao do sujeito para executar o ato irrealis expresso
pelo verbo. s vezes h vrios operadores denticos que expressam diferentes
graus de fora da obrigao, p.e., must mais forte que should em ingls. s
vezes, o que eu tenho chamado de modo potencial tem sido tratado como
uma parte do continuum dentico expressando uma obrigao muito fraca.
(59) Epistmico (probabilidade)
They must have left already. (Eu infiro do tempo, ou alguma outra
evidncia)
They will have left already.
They should have left by now.
They might have left by now.
Epistmico tem a ver com o grau de comprometimento do falante com a
verdade da proposio. Exemplos 58 e 59 mostram que must e should em ingls tm
um sentido epistmico e dentico. Os auxiliares might e will tambm tem mltiplas
funes, dependendo principalmente do aspecto da clusula (247). Muitas vezes
categorias epistmicas com evidentiality e validationality so partes do sistema modal
da lngua. Sendo assim, devem ser tratados na mesma seo de uma gramtica
descritiva. No entanto, por que so s vezes distintos de modo, discutiremos sobre
eles em uma seo separada desta (seo 9.6)

As desinncias de TAM tambm s vezes interagem com a desinncia pessoal nos


verbos. Por exemplo, as lnguas s vezes emprega um sistema ergativo/absolutivo para
organizar as relaes gramaticais no aspecto perfectivo e um nominativo/acusativo no
aspecto imperfetivo (veja seo 7.3.2.2). Seko Padang gramaticaliza a distino entre
os modos realis e irrealis simplesmente pelo uso de um grupo diferente de desinncias
pessoais. Exemplos 60 a e 61 a ilustram oraes de modo declarativo, enquanto que
60b e 61 b ilustram o modo irrealis correspondente: ...
Alm de ter sistemas de tempo, aspecto e modo gramaticalizados, as lnguas s
vezes codificam noes temporais e modais perifrasticamente. Advrbios temporais
so indicadores perifrsticos de relaes temporais. Eles no constituem parte do
sistema de tempo ou de aspecto. Por exemplo,
(62) I see the doctor tomorrow. (tempo: futuro)
I see the doctor every day. (aspecto: habitual)
bvio para ns que tomorrow e every day no so desinncias de
tempo em ingls, mas isso pode ser apenas porque temos um outro marcador,
cuja funo claramente para indicar o tempo (-ed). Em outras lnguas, isto
pode no ser to claro. Indonsio, por exemplo, a par de muitas outras
linguagens de Insular e (248) Mainland Southeast Asia, gramaticalizam muito
pouco o aspecto e no tem distines de tempo. A nica maneira de fazer a
ligao temporal explcita via adverbiais ou dispositivos perifrsticos extra
clausal.
9.4 Localizao/direo
Assim como o tense localiza uma situao no tempo, desinncia de
localizao e direo situam uma ao no espao. A localizao espacial no
tem recebido tanto ateno quanto...
(251)9.5 Evidencialidade, validationality, e mirativity
Evidentiality tem a ver com como as lnguas expressam relativa certeza
da verdade. Ela tem sido chamada de a codificao lingustica da
epistemologia (Chafe and Nichols 1986). Epistemologia se refere a como as
pessoas obtm e avaliam o conhecimento. As pessoas tm diferentes atitudes
diante do conhecimento, em parte porque elas obtm conhecimento de
diferentes fontes. Por exemplo, eu sou mais certo de coisas que eu experenciei
diretamente ou que tenha evidncia confiante para; eu sou menos certo de
coisas das quais eu ouvi falar de segunda mo, ou (252) que tenha evidncia
ambgua. As lnguas normalmente fornecem dispositivos morfossintticos para
expressar uma gama de atitudes em relao ao conhecimento. Por exemplo,
uma expresso como Its raining apresenta uma informao como
inquestionavelmente verdadeira. Em ingls, advrbios so frequentemente
usados para expressar algo sobre a confiana da informao, ou a
probabilidade de sua veracidade, i.e., Its problably raining ou Maybe its
raining. Inferncia de uma evidncia indireta pode ser expressa com um
auxiliar modal: It must be raining. Ou o tipo especfico de evidncia sobre o
qual uma inferncia baseada pode ser indicada com um verbo separado: It
sounds like its raining (Chafe and Nichols 1986).
Estes tipos de exemplos mostram que, em ingls, a evidencialidade no
gramaticalizada, mas sim tende a ser expressa perifrasticamente por

combinaes oracionais ou expresses adverbiais. Outras lnguas podem fazer


distines evidenciais e outras epistmicas na morfologia verbal. Em tais
lnguas o sistema evidencial quase sempre ligado ao sistema
tempo/aspecto/modo (TAM).
Alguns linguistas (p. e., Weber 1986) fazem distino entre fora
evidencial e validacional ou fora verdica. Neste ponto de vista, a desinncia
evidencial estritamente limitada a indicar a fonte da informao expressa na
orao, enquanto que a desinncia validacional ou verdica indica o grau de
comprometimento que o falante faz quanto vericidade da assero.
Naturalmente estes dois parmetros so paralelos um do outro, j que as
pessoas tendem a ser mais fortemente convencidas da verdade de uma
informao obtida de uma experincia direta e menos convencidas da verdade
de uma informao obtida indiretamente. Entretanto, Weber mostra que, pelo
menos no Quechua, mesmo que o falante esteja absolutamente convencido da
verdade de uma proposio, ele no testemunhou diretamente, ele no pode
utilizar a desinncia evidencial direta. Por exemplo, no Quechua eu no posso
sem cobertura dizer my mothers grandfathers name was Henderson a
menos que eu tenha pessoalmente encontrado a me da minha av.
Deve ficar claro tambm que a evidencialidade est fortemente ligada
ao tempo, aspecto e modo. Ns estamos mais propensos a estar certos de
eventos passados do que futuros, completude dos eventos perfectivos do que
dos eventos ainda em processo, afirmaes realis do que afirmaes irrealis.
Tal como acontece com as desinncias de localizao e direo, evidencialidade
e validacionalidade so s vezes difcil de separar do sistema de TAM, e pode
haver uma relao complexa sincrnica e diacronicamente.
O tipo mais comum de desinncia evidencial na lngua parece ser uma
partcula hearsay (rumor, boato). Yupik fornece um exemplo direto (Reed, et
al. 1977):
(253) (70) Tua-llugguq
nunaa-t uku-t
uita-Iri-it
Then-and-HSY village-ABS DEM-ABS be-PAST-3
And then there was this village, they say.
Sem gguq esta orao deveria implicar que o falante tem experincia
direta da vila descrita.
Yupik tambm possui um evidencial inferencial encltico que contrasta
com -gguq herasay e -0 direto. O inferencial direto -ggem:
(71) Aka-ggem
ayag-llru-uq
Already-INFER leave-PAST-3
It seems he already left.
O exemplo 71 deve ser usado em uma situao em que o falante no viu
pessoalmente a pessoa partiu, nem foi informado por outra pessoa de sua
partida. Ao contrrio, o falante inferiu que o sujeito partiu, talvez observando
que ele no est mais presente.
In Yupik (e nas lnguas Eskimo e Iupiat geralmente) as partculas
evidenciais so enclticos segunda posio (veja seo 2.2). Este
frequentemente o caso que evidenciais e validacionais operam na orao, ao
invs de no nvel frase-verbal.

Huallaga Quechua tem trs enclticos que so claramente evidenciais.


Estes enclticos seguem o elemento casual que porta informao nova, ou
afirmativa (Weber 1986: 419ff.). Isto para salientar a razo de que os
evidenciais devem ser associados com a nova informao na orao, j que
mais provvel questionar a fonte e o status da nova informao que de uma
informao dada. Estes enclticos so -mi evidncia direta, -shi hearsay, e ni inferncia:
....
No futuro ou em outros contextos irrealis, os evidenciais expressam mais fora
validacional, modal ou retrica:
...
(254) Como a desinncia TAM, a evidencial e a validacional podem ser
codificada como afixos verbais, combinao na orao, ou elementos adverbiais. Em
ingls nos usamos verbos matriz para indicar os dois conceitos validacional e moda, p.
e., I think, I believe, I know so validacionais enquanto I must, I should, I migth so
modais. Outros verbos matriz so evidenciais, p. e., they say, it seems e I see.
...
Algumas lnguas tm o que tem sido chamado de desinncias verdicas.
Tecnicamente, desinncia verdica (ou veracidade) o mesmo que validacionalidade...
(255)Por fim, algumas lnguas tm gramaticalizado jeitos de expressar como
uma parte da informao esta integrada no estoque de conhecimento prvio do
falante. Este tipo de atitude do falante para o conhecimento tem sido chamado por
Scott DeLancey (p.c) de mirativity.
Por exemplo, em muitas lnguas h uma distino entre a expresso de
informao que surpreendente versos a que no surpreendente ou esperada.A
forma que significa surpresa pode ser explicada como mirative:
(77) Turco
a. Kemal gel-di
Kemal came
b. Kemal gel-mis.
MIR
Kemal, surprisingly, came.
(78) Lhasa Tibetan
a. ngar
dngul tog=tsam yod
1SG: DAT Money some
EXIST
I have some Money (esperado)
b. ngar dngul tog tsam dug
EXIST: MIR
I have some money! (inesperado)
(256) A diferena entre 78a e 78b que naquela o falante est informando ao
ouvinte que ele tem dinheiro, enquanto que em 78b seria o tipo de expresso que
algum usa se o falante procura dentro de sua carteira e inesperadamente descobre
que ela tem algum dinheiro. Um tipo similar de distino encontrado em Panare:
...

Para resumir esta discusso de evidencialidade, validacionalidade e


miratividade ...
9.7 Miscelnea
Alguns operadores tpicos de verbos diversos ou verbo-frase incluem^:
(a) Referncia lexical de TEMPO (oposto a tense), p. e., ontem, amanh. Por
exemplo, Koyukon emprega um prefixo verbal ee- que significa que a ao
executada "apenas uma vez." Os sufixos verbais Yagua jsiy hoje cedo e
jay ontem tem sido chamado de graus de tempo (seo 9.4.1. D.
Payne and T. Payne 1990), mas pode ser analisado como morfema diverso
derivacional, porque (1) eles no so exigidos por todo o sistema verbal, (2)
ele aparece (embora nenhum estudo estatstico tenha sido feito) that jay
quase to comum quanto o advrbio de tempo ontem em ingls, e (3) as
informaes que esses sufixos expressam muito especfica, i.e., seus
significados so mais caractersticos de items lexicais que de morfemas
gramaticais.
(b) Distributivo, i.e, all over the place, with a back-and-forth motion.
(c) Ambiental, exemplo, at night, over water (em verbos de movimento).
(d) Atitude do falante, p.e., complaining, frustation, disgust

Você também pode gostar