Você está na página 1de 20

SEMINRIO PRESBITERIANO DO SUL

CARLOS FERREIRA
ITALO REIS DANTAS
TASSYO ALMEIDA
TIAGO GOMIDES
VALTER MATEUS

EXEGESE
GENESIS 50. 22-26
A CERTEZA DA ALIANA

CAMPINAS
2015

CARLOS FERREIRA
ITALO REIS DANTAS
TASSYO ALMEIDA
TIAGO GOMIDES
VALTER MATEUS

EXEGESE
GENESIS 50. 22-26
A CERTEZA DA ALIANA

Exegese avaliativa apresentada para


obteno de nota e aprovao na disciplina
Exegese do Antigo Testamento I, do
Seminrio Presbiteriano do Sul, cursada
no perodo de 2015.2.
Orientador: Prof. Romualdo de Souza
Corra

CAMPINAS
2015

SUMRIO

INTRODUO ................................................................................................... 4
TEXTO MASSORTICO .................................................................................... 5
1 ANLISE TEXTUAL ........................................................................................ 6
1.1 DELIMITAO DO TEXTO .......................................................................... 6
1.1.1 Critrios de Abertura da Percope ............................................................. 6
1.1.2 Critrios de Fechamento da Percope ....................................................... 7
1.2 CRTICA TEXTUAL ...................................................................................... 8
1.2.1 Apresentao das Variantes ..................................................................... 8
1.2.2 Anlise das Variantes ................................................................................ 9
1.3 TRADUO ............................................................................................... 11
1.3.1 Traduo Direta ....................................................................................... 11
2 ANLISE GRAMTICO SINTTICA .......................................................... 12
2.1 DELIMITAO E CLASSIFICAO DAS ORAES ............................... 12
2.3 ESTRUTURA SINTTICA .......................................................................... 14

4
INTRODUO

A exegese de um texto permite ao estudioso bblico, extrair de modo mais


profundo o sentido e a mensagem de um texto bblico, recorrendo aos textos na
lngua original, mas comparando tambm as variantes bblicas que corroboram
na busca de texto mais prximo do original. Para realizar tal exerccio, os
estudiosos bblicos fazem uso de uma gama ampla de metodologia exegticas,
que foram desenvolvidas ao longo de muitos sculos, e que podero ser vistos
ao longo do presente documento.
Neste exerccio exegtico pretendemos realizar uma anlise do texto de
Genesis 50: 22-26. A priori faremos uma anlise textual, na qual exporemos os
argumentos metodolgicos que comprovam a delimitao inicial e final do texto
em questo, alm de fazer a refutao e/ou a comprovao das variantes do
texto hebraico da Bblia Hebraica Stuttgartensia. Esta prtica de analise textual
fundamental para confirmar a validade da mensagem extrada. Aps a anlise
textual, apresentaremos a analise gramtico-sinttica de cada orao que ser
detalhada.

5
TEXTO MASSORTICO

22

23

24

25

26

Biblia Hebraica Stuttgartensia: with Werkgroep Informatica, Vrije Universiteit

Morphology; Bible. O.T. Hebrew. Werkgroep Informatica, Vrije Universiteit. (2006). (Gn
50.2226). Logos Bible Software.

6
1 ANLISE TEXTUAL
1.1 DELIMITAO DO TEXTO
A delimitao do texto a parte em que se definem os limites do texto
formando uma percope, ou seja, unidade de pensamento com comeo, meio
e fim, justificados e amparados por critrios gramaticais, editoriais e
retrico/literrios, conforme segue abaixo, (SILVA, 2009, P.682).
Apoiamos o uso da percope de Gnesis 50.22-26, de acordo com o
enquadramento que encontramos na Bblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), cuja
margem direita da seo posterior ao perodo final desta delimitao, se encontra
arranjado de forma a indicar um novo pargrafo, formando uma unidade de novo
pensamento. Para a defesa desta percope, segue os critrios elencados abaixo.
1.1.1 Critrios de Abertura da Percope
1.1.1.1 Critrio Gramatical
O

alm de comumente exercer a funo de conjuno, pode tambm

unificar sequncias de oraes, formando sequncias narrativas. Isso ocorre


quando utilizado antes de verbos, porm, quando utilizado antes de outras
palavras, ele serve para indicar o trmino da sequncia narrativa anterior (ww
disjuntivo). Vemos isso no verso vinte e um que se inicia com um ww disjuntivo
e que seguido por uma orao na forma consecutiva, mas que d ideia de
finalidade e resultado (LAMBDIN, 2003, 1973).

1.1.1.2 Critrio Editorial


O critrio editorial utilizado para justificar a delimitao desta percope a
endentao na margem direita do texto, pois quando o editor recua ou avana
em relao ao centro, ele est demonstrando que a nova seo lgica comeou.
Este o caso da percope, pois a partir do verso vinte e dois existe um avano
no texto em relao ao verso vinte e um (FEE, STUART, 2001, p. 57,584).

SILVA, Cssio Murilo Dias da. Metodologia de Exegese Bblica. So Paulo: Paulinas,
2009.
3 LAMBDIN, Thomas O. Gramtica do Hebraico Bblico. Traduzido por Walter Eduardo
Lisboa. So Paulo: Paulus, 2003.
4 FEE, Gordon D., STUART, Douglas. Entendes o que Ls? So Paulo: Vida Nova,
1984.
2

7
1.1.1.3 Critrio Retrico/Literrio
As coordenadas de tempo podem indicar o incio, a continuao, a
concluso ou a repetio de um episdio, enquanto as coordenadas de espao
localizam a ao e do a noo de movimento (SILVA, 2003, p. 70 5). No incio
do verso vinte e dois, retomada a histria de Jos situando-o na terra do Egito,
todavia h uma mudana de tempo, pois narra um Jos perto de sua morte,
diferente do versculo vinte e um que apresenta Jos e seus irmos num tempo
perto a morte de seu pai, portanto percebemos aqui uma nova marcao de
tempo, que define nova seco.

1.1.2 Critrios de Fechamento da Percope


1.1.2.1 Critrio Gramatical
A primeira orao do versculo vinte e seis comea com ww consecutivo
() , e conclui com um ww disjuntivo (
). A segunda orao do versculo
possui dois ww na forma conjuntiva (

e
) , mas que do ideia de

finalidade (LAMBDIN, 2003, 1976). Alm disso, algo muito importante que o
textos posterior do incio de xodo, comea com

(estes), e

esta

ferramenta gramatical normalmente usada para iniciar percopes.

1.1.2.2 Critrio Editorial


Com exceo dos Salmos, todos os livros da Bblia Hebraica so
separados por pargrafos. Para tanto, os editores da BHS desenvolveram dois
sinais que marcam o trmino e consequentemente o incio de cada um, o Petuh
(aberto) e o Setum (fechado). Neste caso vemos um exemplo de pargrafo
aberto no incio do texto do livro do xodo, no qual o comeo de uma nova
linha em um novo espaamento, isso define o incio de uma nova seco e o

SILVA, Cssio Murilo Dias da. Metodologia de Exegese Bblica. So Paulo: Paulinas, 2009.
LAMBDIN, Thomas O. Gramtica do Hebraico Bblico. Traduzido por Walter Eduardo Lisboa.
So Paulo: Paulus, 2003.
6

8
obviamente o fim de outra, isto se d por temos o trmino do livro do Gnesis
(FRANCISCO, 2008, p. 176, 1777).

1.1.2.3 Critrio Retrico/Literrio


No verso vinte e seis, vemos um exemplo de ao terminal, quando
narrada a morte e sepultamento de Jos, concluindo o livro do Gnesis. Por
ao, que aquele tipo de ao ou funo, do tipo morrer, sepultar, bem como
as reaes decorrentes do episdio narrado (SILVA, 2003, p.738). Outro critrio
observado o critrio de argumentao, quando uma nova percope se inicia
pela mudana de assunto, pois como a prxima seco o livro do xodo ocorre
uma mudana de nfase do texto.

1.2 CRTICA TEXTUAL


Neste ponto apresentaremos as variantes textuais do texto hebraico que
foram submetidas a metodologia de crtica textual do Canon de Archer Jr9, que
tem por objetivo identificar os autgrafos do texto original nas verses hebraicas
contemporneas. E assim, buscar chegar o mais prximo possvel do texto
original.

1.2.1 Apresentao das Variantes


Versculo

Testemunhas

Texto

Textuais

Massortico

23.a

Pentateuco Samaritano

23.a

Septuaginta (LXX)

23.a

Siriaco/Peshitta

Variantes

FRANCISCO, Edson de Faria. Manual da Bblia Hebraica. 3 Edio, So Paulo: Vida Nova,
2008.
8 SILVA, Cssio Murilo Dias da. Metodologia de Exegese Bblica. So Paulo: Paulinas, 2009.
9 ARCHER JR, Gleason L. Merece Confiana o Antigo Testamento? So Paulo: Vida Nova,
2004.

9
23.a

Targum

23.a

Targum

Pseudo-

Jonatas
23.b

Pentateuco Samaritano

25.a

Manuscritos

hebraicos

medievais

mb

_______

25.a

Pentateuco Samaritano

_______

26.a

Pentateuco Samaritano

1.2.2 Anlise das Variantes


Neste ponto apresentaremos as variantes textuais do texto hebraico que
foram submetidas a metodologia de crtica textual do Canon, que tem por
objetivo identificar os autgrafos do texto original nas verses hebraicas
contemporneas.
1.2.2.1 Versculo 23 - Variante a
O texto Pentateuco Samaritano, em relao ao texto massortico mais
antigo, por ser datado do sec. II a.C, assim como tem um maior apoio geogrfico
por ter sido encontrado nas ruinas de Qunram onde habitavam grupos
samaritanos. Todavia, quanto ao critrio de explicao do texto, o massortico
tem maior coerncia por apresentar o substantivo no modo construto plural, ao
invs do absoluto plural do texto samaritano. Logo, o texto massortico a
melhor verso.
O texto da Septuaginta em relao ao texto massortico, considerado
medocre quando se trata dos livros do pentateuco. A leitura da septuaginta no
conforma o estilo do autor, pois os tradutores no levaram em considerao
mtodos e tcnicas de traduo, o que tambm afeta o sentido, que na traduo
para o grego perdeu sentidos que no existiam na lngua traduzida. Por fim, em

10
nosso texto em especial parece-nos que estamos diante de uma leitura mais
simplificada, por isso prefervel a leitura massortica mais difcil. Valendo,
portanto, o texto massortico.
Quanto ao texto da leitura Siraco/Peshitta, estamos diante de um texto
mais antigo que o texto massortico. A Peshitta mais simplificada,
assemelhando a um tipo de interpretao, portanto no o texto mais difcil, e
podendo afetar no sentido que o autor queria dar ao texto. Esta verso tem um
bom suporte geogrfico.
O Targum em relao a leitura massortico, pode ser classificada como
uma explicao do texto, no podendo assim ser levado em considerao o
critrio de consonncia com o sentido do autor. Quanto a antiguidade, o targum
mais recente que o massortico. Sendo o texto massortico superior.
Sobre o Targum Pseudo-Jonatas, este apresenta caractersticas prcrists, sendo mais antigo que o texto massortico, mas ainda sim se encaixa
como uma explicao relacionada ao midrach, valendo assim o texto
massortico.
1.2.2.2 Versculo 23 - Variante b
Quanto ao Pentateuco Samaritano, o texto massortico mais antigo, e
tem um maior apoio geogrfico por ter sido encontrado nas ruinas de Qunram
onde habitavam grupos samaritanos, alm disso o texto samaritano tem a prtica
de retirar os elementos humanos dos textos bblicos o que uma marca do texto
do Norte. Deste modo o texto massortico preserva as caractersticas originais
do texto.
O texto massortico aquele que melhor explica as variaes da leitura,
e aquele que melhor expressa o estilo de dico do autor, sendo superior ao
texto do targum.
1.2.2.3 Versculo 25 - Variante a
Os textos hebraicos medievais e o Pentateuco Samaritano acrescentam
no decorrer do texto apresenta o artigo definido . Esta partcula funciona
como uma explicao ou aprimoramento do texto, que facilita a compreenso do
texto. Assim de acordo com anlise do cnon, este texto inferior pois foi

11
alterado. Alm disso, em relao ao texto Massortico so mais recentes. Logo,
podemos dizer que o texto massortico deve ser seguido neste ponto por
preservar o texto mais antigo e sem alterao explicativa.
1.2.2.4 Versculo 26 - Variante a
Existe uma variante quanto leitura do termo

Segundo o

Pentateuco Samaritano a escrita seria


. Deve-se preferir a primeira forma
escrita no texto Massortico. Pois o texto massortico tem maior suporte
geogrfico, e por no ser um Targum tem menor probabilidade de ter sofrido
correes, esta falta de correo torna o texto massortico com a leitura mais
difcil. Por fim o texto massortico mais antigo em relao ao pentateuco
samaritano.

1.3 TRADUO
1.3.1 Traduo Direta
22 Ento Jos habitou no Egito ele e a casa de seu pai e viveu Jos cento e dez
anos.

23 E viu Jos a Efraim Filho da terceira gerao, tambm os filhos de Maquir,


Filho de Manasses. Eles nasceram sobre os joelhos de Jos.

24 E disse Jos aos seus irmos: Estou morrendo, mas Deus (certamente)
visitar vocs e trar vocs para fora desta terra para a terra que ele jurou a
Abrao, Isaque e Jac.

25 Ento tomou Jos um juramento dos filhos de Israel, dizendo: Deus


(certamente) visitar vocs e (vocs) devem carregar os ossos daqui.

26 E Jos morreu com cento e dez anos de idade, embalsamaram lhe e


colocaram em um caixo no Egito.

12
2 ANLISE GRAMTICO SINTTICA
2.1 DELIMITAO E CLASSIFICAO DAS ORAES
Vs.

Texto Massortico

Traduo

22 a


10

Classificao das
Oraes
Ento habitou Jos no Orao coordenada
Egito
sindtica aditiva

22 b

Ele e a casa de seu


pai

22 c

E viveu Jos cento e


dez anos

Orao subordinada
Substantiva
opositiva
Orao coordenada
sindtica aditiva


23 a

E viu Jos a Efraim

Orao coordenada
sindtica aditiva

23 b

Filho da terceira
gerao

Orao subordinada
sindtica explicativa

23 c

Tambm os filhos de
Maquir

23 d

Filho de Manasses

23 e

Eles nasceram sobre


os joelhos de Jos

Orao subordinada
substantiva objetiva
direta
Orao subordinada
substantiva
opositiva
Orao coordenada
sindtica aditiva

24 a

E disse Jos aos seus


irmos

Orao coordenada
sindtica aditiva

24 b

Estou morrendo

Orao coordenada
assindtica

24 c

Mas Deus
(certamente) visitar
vocs

Orao coordenada
sindtica
adversativa

E trar vocs para


fora desta terra para a
terra

Orao coordenada
sindtica aditiva


24 d

10

The Lexham Hebrew Bible. (2012). (Gn 50.22-26). Bellingham, WA: Lexham

Press.

13
24 e

25 a

que ele jurou a


Abrao, Isaque e
Jac

Orao subordinada
substantiva objetiva
direta

Ento tomou Jos um


juramento dos filhos
de Israel

Orao coordenada
sindtica aditiva

25 b

Dizendo

Orao subordinada
de modo

25 c

Deus (certamente)
visitar vocs

Orao coordenada
assindtica

E vocs devem
carregar os ossos
daqui

Orao coordenada
sindtica aditiva

E Jos morreu com


cento e dez anos de
idade

Orao coordenada
sindtica aditiva


25 d

26 a

26 b

E embalsamaram ele

Orao coordenada
sindtica aditiva

26 c

E colocaram ele em
um caixo no Egito

Orao coordenada
sindtica aditiva

14
2.3 ESTRUTURA SINTTICA

)(22a

)(22c

)(23a

)(24a

)(24b

)(22b

)(23b

)(23c

)(23d


)(23e

)(24c

)(24d






) (24e

15

)(25a




)(25b

)(25c

)(25d

)(26a

)(26b

)(26c

16
3 ANLISE LITERRIA

3.1 Gnero literrio Geral

3.2 Gnero Literrio Especfico

3.3 Sitz in leben.

17

4 ANLISE RETRICA

4.1 Personagens

4.2 Figuras de linguagem

4.3 Argumentos

4.4 Tipos de paralelismo

4.5 Outros elementos textuais destacados no texto

18
5 EXTRAO DA MENSAGEM

19
6 ANLISE CONTEXTUAL

6.1 Contexto prximo

6.2 Contexto remoto

6.3 Contexto do livro

6.4 Contexto cannico

20
7 ATUALIZAO DA MENSAGEM

Você também pode gostar