Você está na página 1de 18

ALDRIDGE, Edith. Antipassive and ergativity in Tagalog. Lingua, v. 122, n. 3, p. 192203, fev. 2012.

Antipassivas e Ergatividade in Tagalog


1. Introduo

A questo de saber se a lngua Tagalog ergativa, acusativa, ou pertence a sua


prpria classe tipolgica permanece controversa entre linguistas austronsicos. Ao
examinarmos uma sentena transitiva e uma intransitiva simples, v-se claramente um
padro de marcao de Caso ergativo. Em (1), o objeto da orao transitiva isda fish
tem o mesmo marcador de Caso ang que o objeto da sentena intransitiva babae
woman, enquanto o sujeito transitivo marcado de forma diferente.
(1a)

(1b)

B<in>ili
ng
babae
<TR.PERF>buy
ERG
woman
The woman bought the fish
D<um>ating
<INTR.PERF>arrive
The woman arrived.

ang
ABS

ang
ABS

isda
fish

babae
woman

No entanto, depois de evidenciada a sentena transitiva em (1a), a marcao de


Caso em (2) inesperada. O dado em (2) tambm parece ser uma orao transitiva, mas
aqui o argumento externo que aparece com a marcao de Caso absolutivo ang. Se
(2) uma sentena transitiva bsica, ento, comparando-a com (1b) vislumbra-se um
padro de marcao de Caso acusativo.
(2)

B<um>ili
ang babae
<INTR.PERF>buy
ABS
woman
The woman bought a fish

ng
OBL

isda
fish

Muitos linguistas, de fato, analisam tanto (1a) quanto (2) como sentenas
transitivas (Foley, 2008; Carrier-Duncan, 1985; Guilfoyle et al 19921;. Kroeger, 1993;
Maclachlan, 1996, 2002; Paul e Travis , 2003; Rackowski, 2002; Rackowski e Richards,
2005; Schachter, 1976, 1994). Neste trabalho, Aldridge (2012) assume uma abordagem
diferente. A autora argumenta que o exemplo em (2), na verdade, no uma construo
transitiva, mas sim, antipassiva. Considerando-se que antipassiva um tipo de estrutura
intransitiva, pode-se ento depreender que Tagalog, ao final das contas, tem um padro
de marcao de Caso ergativo, como proposto por Aldridge (2004), De Guzman (1988),
Liao (2004), Mithun (1994), Payne (1982) e outros. Assim, o reconhecimento de
estruturas antipassivas na lngua Tagalog de fundamental importncia em relao
classificao tipolgica dessa lngua. Neste artigo, primeiramente, a autora apresenta as
propriedades interlingusticas das antipassivas em Tagalog. Depois, demonstra que as
caractersticas sintticas de antipassivas podem ser diretamente analisadas por meio de
uma anlise Minimalista de ergatividade.

2. Caractersticas Interlingusticas de antipassivas

Nesta seo, Aldridge (2012) mostra que antipassivas em Tagalog tm as


propriedades interlingusticas de antipassivas. Embora se assemelhem a oraes
transitivas, j que geralmente figuram dois ou mais argumentos nominais, antipassivas
tm caractersticas formais de oraes intransitivas (Baker, 1988; Campbell, 2000;
Cooreman, 1994; Davies e Sam-COLOP, 1990; Dixon, 1979, 1994; Secar, 1990;
Inglaterra, 1988; Isaak, 1999; Kozinsky et al, 1988;. Mithun, 2000; Ordonez, 1995;
Palmer, 1994; Siegel, 1998; Tsunoda, 1988; e outros). Elas apresentam morfologia
verbal intransitiva, e qualquer argumento interno no ir receber caso absolutivo, como
ocorreriam com DPs objetos em sentenas transitivas. Em vez disso, o objeto em uma
antipassiva geralmente recebe algum tipo de caso oblquo, enquanto o Caso absolutivo
emerge no argumento externo. O objeto tambm frequentemente recebe uma
interpretaao indefinida e de escopo restrito.
Em primeiro lugar, antipassivas so morfologicamente intransitivas. Nas lnguas
maias, predicados verbais tipicamente registram concordncia seus argumentos
nucleares. Na sentena transitiva em (3a), o verbo mostra concordncia tanto com o
com o sujeito ergativo de segunda pessoa representado pelo morfema {-a-} tanto com o
objeto absolutivo a-na:n sua me. J na antipassiva em (3b), h concordncia apenas
com o argumento externo absolutivo. Observe os dados da lngua Quiche abaixo
retirados de Campbell (2000) 1.
(3a)

k-0-a-yoq
ri
a-na:n
ASP-3SG.ABS-2SG.ERG-mock
the
your-mother
You mock your mother (CAMPBELL 2000, p. 266-267)

(3b)

k-at-yoq-on
-e:h
ri
a-na:n
ASP-2SG.ABS-mock-AP
to.3SG.POSS-GEN
the
your-mother
You mock your mother (CAMPBELL 2000, p. 266-267)

Em Tagalog, verbos antipassivos flexionam-se como morfologia intransitiva. Tal


marca o infixo perfectivo <um>, como em (4a). Esse infixo tambm ocorre em verbos
intransitivos simples, como em (4b).
(4a)

(4b)

K<um>ain=ako
<INTR.PERF>eat=1SG.ABS
I ate (a/some) fish

<um>alis
<um>upo
<um>uwi
b<um>alik
p<um>unta
l<um>ipad
d<um>ating

ng
OBL

isda
fish

leave
sit
go home
return
go
fly
arrive

A lngua Quich (K'iche') faz parte da famlia das lnguas maias. falada por muitos dos integrantes do
povo quich nas terras altas do centro da Guatemala. Com aproximadamente um milho de falantes (cerca
de 7% da populao da Guatemala), a segunda lngua mais falada naquele pas, a seguir ao espanhol. A
maioria dos falantes de Quich tem tambm pelo menos um conhecimento bsico do espanhol, exceto em
algumas aldeias isoladas.

O prefixo {mag-} outro marcador de antipassivas em Tagalog, e tambm


usado com intransitivos simples. Enquanto <um> pode ser usado com inacusativos e
inergativos, {mag-} limitado inergativos.
(5a)

(5b)

Magda-dala=ako
INTR.FUT-bring=1SG.ABS
I will bring a book

ng
OBL

libro
book

mag-trabaho work
mag-bayad pay

Acompanhando as intuies de Campbell (2000), Cooreman (1994), Dryer


(1990), Kalmar (1979), Kozinsky et al. (1988), Mithun (2000), Palmer (1994), Rude
(1988), Tsunoda (1988) etc., Aldridge (2012) afirma que o DP objeto de uma estrutura
antipassiva geralmente recebe uma interpretao indefinida ou no especfica. Assim, na
lngua Baffin do Sul2, uma construo antipassiva usada com o intuito de se inserir um
referente no discurso. De fato, de acordo com a autora, o exemplo em (a) abaixo se
constitui numa construo antipassiva. Ademais, o DP tuttu alce est sendo
mencionado pela primeira vez no discurso e recebe o marcador de Caso oblquo
instrumental {-mik}. J o exemplo em (b) uma sentena transitiva em que o DP tuttu
alce j foi mencionado no discurso, por isso exibe uma leitura definida e tem estatuto
absolutivo. A fim de corroborar essas assunes Aldridge (2012) apresenta os seguintes
dados extrados de Kalmer (1979:124).

(6a)

Joosi
quqiq-si-y-up
Joosi.ABS
atirar-AP-PTCP-MONOP
Joosi atirou no alce

tuttu-mik
alce-MOD

(6b)

Joosi-up
quqi-kkaniq-t-a-nga
Joosi-ERG
atirar-novamente-PTCP-POLYP-3/3
Joosi atirou no alce novamente

tuttu
alce.ABS

Aldrdge (2012) mostra que essa assimetria interpretativa refletiva em Tagalog


de forma que o objeto oblquo isda peixe da construo antipassiva em (7a) abaixo
deve ser interpretado como indefinido3. No entanto, no exemplo em (7b), o objeto
absolutivo deve exibir uma leitura definida, conforme os dados abaixo.

A lngua Baffin do Sul falada na ilha de Baffin. A maior ilha do Canad e a 5. maior do mundo, com
uma rea superior a 507 400 km. Faz parte do Arquiplago rtico Canadiano e nela que se encontra a
capital do territrio de Nunavut, Iqaluit.
3
A autora aponta para o fato de que o objeto pode ter uma leitura definida se a antipassiva encaixada
em uma construo relativa.

(7a)

B<um>ili
ang
babae
ng
isda
<INTR.PERF>buy
ABS
woman
OBL
fish
The woman bought a/*the fish
A mulher comprou um/*o peixe (ALDRIDGE, 2012, pag. 3)

(7b)

B<in>ili
ng
babae
ang isda
<TR.PERF>buy
ERG
woman
ABS
fish
The woman bought the/*a fish
A mulher comprou o/um peixe (ALDRIDGE, 2012, pag. 3)

Acompanhando Basilisco (2003), Benua (1995), Bittner (1987, 1994) e outros;


Aldridge (2012) apresenta mais uma importante assimetria entre objetos oblquos e
antipassivos. Tal diferena refere-se s possibilidades de escopo em relao aos DPs
argumentos externos das oraes em que ocorrem. Nessa linha de investigao, objetos
absolutivos em oraes transitivas como (8a) exercem um escopo amplo sobre o DPs
ergativos. Portanto, a leitura desencadeada nesse exemplo que o falante tem um item
particular em mente, mas ele no especifica tal parte. Em (8b), por seu turno, o
argumento absolutivo tem escopo sobre o argumento oblquo na construo antipassiva.
Por isso, a interpretao que emerge que no existe um aluno especfico que deve ser
ajudado. Observe os exemplos abaixo do Groenandes retirados de Bittner (1994:138).
(8a)

atuartu-t
ila-at
ikiur-tariaqar-p-a-ra
student-PL.ERG
part-3PL.SG.ABS
help-must-IND-[+TR]-1SG.3SG
There is one of the students that I must help
Existe um dos alunos que eu tenho de ajudar (BITTNER, 1994, p. 138)

(8b)

atuartu-t
ila-an-nik
ikiu-i-sariaqar-p-u-nga
student-PL.ABS
part-3PL.SG-INSTR
help-AP-must-IND-[TR]-1SG
I must help one of the students (any one will do)
Tenho de ajudar um dos alunos (qualquer um serve) (BITTNER, 1994, p. 138)

Em Tagalog quantificadores absolutivos tambm tem escopo sobre argumentos


ergativos em clusulas transitivas, como em (9a). J em uma estrutura antipassiva, como
em (9b), o argumento externo absolutivo que opera sobre o objeto oblquo.
(9a)

B<in>asa
[ng
lahat ng
<TR.PERF>ler
ERG
todos GEN
All the children read many books
MANY > ALL

bata] [ang
criana ABS

marami-ng
muito-LK

(9b)

Nag-basa
[ang lahat ng
INTR.PERF-ler
ABS
todos GEN
All the children read many books
ALL>MANY

bata]
criana

[ng
OBL

libro]
livro

marami-ng
muito-LK

libro]
livro

Mais especificamente, (9a) uma orao transitiva em que o objeto direto


absolutivo ang marami-ng libro muitos livros tem um escopo sobre o sujeito ergativo
ng lahat ng bata todas crianas. Essa construo exibe uma intrepretao coletiva, no

distributiva, uma vez que cada criana leu os mesmos muitos livros. J em (9b), o
objeto antipassivo ng marami-ng libro muitos livros exerce escopo sobre o sujeito
absolutivo todas as crianas. Nessa leitura distributiva, portanto, cada criana leu
muitos diferentes livros. Com o intuito de deixar essas intuies mais claras, exibo os
seguintes diagramas:
TRANSITIVE SENTENCE IN TAGALOG
All the children read many books
MANY > ALL

Boy

Boy

Boy

Boy

many books

ANTIPASSIVE SENTENCE IN TAGALOG


All the children read many books
ALL > MANY
many books

Boy

Boy

>

Boy

>

Boy

>

>

O ltimo paralelo discutido por Aldridge (2012) faz referncia possibilidade de


DPs objetos poderem ser omitidos em antipassivas. O contexto tpico dessa omisso
se d quando o verbo lexical pode ser usado inergativamente de acordo com os
seguintes exemplos da lngua Quich.
(12a) -0-u-tay
ri
a
lu?
ri
ASP-1SG.ABS-3SG.ERG-hit
the
hon Peter the
John hit Peter
(CAMPBELL 2000, p. 266, 267)

a
HON

wa:n
John

(12b) ri
a
wa:n
-0-ay-on
-e:h
ri
The HON John
ASP-3SG.ABS-hit-AP to.3SG.POSS-to the
John hit Peter or John was fighting with Peter
(12c) k-0-mes-on
ASP-3SG.ABS-sweep-AP
She sweeps near us

a
HON

lu?
Peter

-qa-naqa:x
to-1PL.POSS-near

O exemplo em (12a) exibe uma sentena transitiva enquanto que (12b) sua
antipassiva equivalente. Observe que o sufixo antipassivo {-on} pode coocorrer com
uma raiz inergativa como em (12c). Em Tagalog, ocorre um fenmeno idntico. Note
que (13a) trata-se de uma antipassiva com dois argumentos, a saber: o DP sujeito de
primeira pessoa representado pelo cltico ako e o objeto antipassivo isda peixe. Em
(13b), por sua vez, o mesmo infixo <um> coocorre com uma raiz inergativa, conforme
os exemplos abaixo.
(13a) K<um>ain=ako
ng
isda
<PERF.INTR>eat=1SG.ABS
OBL
fish
I ate (a/some) fish (ALDRIDGE, 2012, pag. 5)
(13b) K<um>ain=ako
<PERF.INTR>eat=1SG.ABS
I ate (ALDRIDGE, 2012, pag. 5)
2. A anlise terica de Aldridge (2012)
Resumidamente, segunda o autora, antipassivas so intransitivas no sentido de
que v no tem um trao estrutural de Caso para valorar ao argumento interno. As
leituras de escopo estreito e outras caractersticas interpretativas do objeto so
explicadas pela incapacidade do ncleo da fase v ter um trao EPP em oraes
intransitivas, forando o objeto ser interpretado dentro do VP na LF.
Os traos relevantes envolvidos nesta anlise so sumarizados em (14). O v
transitivo valora Caso absolutivo ao DP objeto. Esse ncleo tambm tem um trao EPP
cuja funo atrair o DP absolutivo para o especificador externo onde o objeto recebe
uma interpretao pressuposicional e pode ser submetido a movimentos adicionais. O
Caso ergativo inerente atribuido ao argumento externo pelo ncleo v. Em construes
intransitivas, incluindo as antipassivas, o ncleo v no possui nem trao de Caso nem
EPP. Assim, os objetos nessas construes no iro ser licenciados para Caso nem sero
hbeis a se deslocar para fora do VP.

(14) v-Type Ergative Language


vTr:
Inherent ergative case
[uCase:Abs]
[EPP]
vIntr: No case feature
No [EPP]
TFin: Optional [uCase:Abs]
No [EPP]

vAP:

No case feature
No [EPP]

Por fim, T opcionalmente carrega um trao de Caso absolutivo. Isso no


significa, porm, que a habilidade de T para valorar Caso arbitrria ou irrestrita. Uma
vez que o trao de Caso no interpretvel, ele deve ser checado e isso somente ir ser
possvel quando existir um DP com um trao de Caso no valorado em seu domnio de
c-comando. Isso significa que a derivao ir convergir apenas se T tem esse trao de
Caso em oraes intransitivas. Quando no houver nenhum outro ncleo funcional
valorador de Caso para suprir Caso ao sujeito. J em construes transitivas, o trao de
Caso tanto do sujeito quanto do objeto ir ser valorado por v. Se T tambm tiver um
trao de Caso no interpretvel a ser checado, ento a derivao ir fracassar. O
resultado que a fonte de Caso absolutivo em oraes transitivas v e em oraes
intransitivas T. Aldridge (2012) fornece evidncias empricas para essa diviso de
tarefas abaixo.
Para ilustrar as derivaes pertinentes em uma orao transitiva, v valora Caso
absolutivo no DP objeto e atribui Caso ergativo inerente ao argumento externo em seu
especificador. O verbo se move para T a fim de derivar a ordem bsica VSO.
(15a) B<in>ili
ng
babae
<TR.PERF>buy
ERG
woman
The woman bought the fish

ang
ABS

isda
fish

(15b)

O DP absolutivo tambm passa por um movimento para a borda do VP. De


acordo com a proposta de Diesing (1992), material externo ao VP na forma lgica
mapeado para clusulas restritivas, enquanto material interno ao VP mapeado para

escopo nuclear, isso produz escopo amplo, interpretao pressuposicional para o


absolutivo como observado na seo 2. Tendo se movido para uma posio que ccomanda o argumento externo, o absolutivo ir ser interpretado como tendo escopo
sobre o argumento externo. Note o paralelo com a explicao de escopo inverso de Fox
(2000) na frase seguinte do ingls. Para derivar a interpretao de escopo estendido para
o objeto, o sujeito rebaixa-se de sua posio na forma lgica em que ele passa a ser ccomandado pelo objeto em uma posio mais alto do que o especificador de vP.

(16a) A boy loves every girl.


(16b) [IP ___ [VP every girl2 [VP a boy1 loves t2 ]]]

(FOX 2000, p. 25)

Localizado margem da fase vP, o objeto absolutivo tambm elegvel para


submeter-se a um movimento adicional como mostrado em (16a). O DP ergativo, por
seu turno, inbil para ser extrado uma vez que o DP absolutivo o mais prximo
entre os dois DPs de uma sonda no prximo ncleo fsico. A proposta de que o
transitivo carrega um trao EPP ento deriva a bem conhecida restrio A absolutiva,
de acordo com o qual absolutivos so os nicos DPs hbeis a serem submetidos a
movimento A em lnguas ergativas sintticas (Aldridge, 2004, 2008; Bittner, 1994;
Campana, 1992; Dixon, 1979, 1994; England, 1983; Manning, 1996; Payne, 1982; and
others).

(17a) a. Ano
ang b<in>ili
What
ABS <TR.PERF>buy
What did the woman buy?

ng

(17b) *Sino ang


b<in>ili
who ABS <TR.PERF>buy
Who bought the book?

ang

ERG

ABS

babae?
woman

libro?
book

Embora seja frequentemente assumido que Caso absolutivo deva ser equiparado
com o nominativo e ento ser valorado por T (Bittner, 1994; Bittner and Hale, 1996;
Bok-Bennema, 1991; Campana, 1992; Johns, 1992; Levin, 1983; Manning, 1996;
Marantz, 1981, 1984; Murasugi, 1992; Ura, 2000; and others), existe uma clara
evidncia de que a fonte de Caso absolutivo em oraes transitivas deve ser v e no T.
Caso absolutivo disponvel para oraes em contextos infinitivos. Se esse Caso fosse
valorado por T, ento seria de se esperar que o absolutivo fosse indisponvel em oraes
infinitivas, i.e. nos contextos em que T defectivo.
Aldridge (2012 p. 8) faz referncia possibilidade da argumentao de que o
Caso absolutivo na orao encaixada em (18b) dar-se-ia de forma excepcional por meio
de T ou v. Assim, se essa fonte de atribuio casual fosse T matriz, a afirmao de que a
fonte de Caso absolutivo v poderia ser contestada. A autora rechaa essa suposta
argumentao evidenciando que o trao de Caso em T ser valorado no argumento
externo matriz. Alm disso, no existe nenhum trao de Caso no v matriz o qual deva
ser valorado excepcionalmente no objeto encaixado, uma vez que v intransitivo e no
carrega nenhum trao de Caso.

(18a) B<in>a-balak
ng
babae-ng
[PRO tulung-an
<TR>PROG-plan
ERG Maria-LK
help-APP
The woman is planning to help the man

ang
ABS

lalaki]
man

(18b) Nagba-balak
ang babae-ng
[PRO tulung-an
INTR.PROG-plan
ABS woman-LK
help-APP
The woman is planning to help the man

ang lalaki]
ABS man

Em oraes intransitivas, v no tem um trao de Caso absolutivo. Assim, em tais


contextos, T deve ser a fonte de Caso absolutivo, o qual valorado em uma orao
intransitiva simples, tal como (19). Seguindo Chomsky (2001), Aldridge (2012) assume
que um vP inacusativo uma fase fraca, o que significa que significa que T ainda
capaz de ser uma sonda dentro do VP e procurar por um DP para checar seu trao de
Caso.

(19a) D<um>ating
<INTR.PERF>arrive
The woman arrived

ang
ABS

babae
woman

(19b)

Evidncias que do sustentabilidade associao de Caso absolutivo com T vem


de oraes infintivas. Se a orao encaixada intransitiva, a posio de sujeito infinitivo
deve ser preenchida por PRO. Em outras palavras, exemplos como (20) indicam que
Caso absolutivo no disponvel quando T defectivo.

(20)

Nagba-balak
si
Maria-ng
INTR.PROG-plan
ABS
Maria-LK
Maria is planning to go to Manila

3.2 Antipassivas em Tagalog

[PRO p-um-unta
<INTR>go

sa
to

Maynila]
Manila

Essa seo refere-se questo de como analisar uma construo antipassiva. A viso
predominante, especialmente na tipologia e na literatura da Gramtica Relacional, a de que
antipassiva uma construo derivada na qual o objeto , de alguma forma, rebaixado,
demovido ou chmeur (Baker, 1988; Campbell, 2000; Cooreman, 1994; Davies and SamColop, 1990; Dixon, 1979, 1994; England, 1988; Kozinsky et al., 1988; Mithun, 2000; Palmer,
1994; among many others). Porm, tal viso encontra dificuldades de ser acomodada dentro de
uma anlise sinttica Gerativa, por causa do pressuposto de que demoo deve envolver um
movimento transformacional de descida. Da perspectiva da Condio de Estenso (Extension
Condition) de Chomsky (1995), cada operao de merger deve estender a derivao, evitando,
assim, movimentos descendentes. Mais recentemente, a Condio de No Adultarao (NoTampering Condition), da mesma forma, assegura que movmento deixa inalterado o objeto
no qual ele se aplica, formando um objeto estendido (CHOMSKY, 2005, p. 13). Alm dessa
considerao terica, seria ainda difcil identificar um possvel local de pouso para um objeto
demovido numa abordagem de natureza descendente em relao antipassiva, uma vez que o
objeto a ser rebaixado ou demovido tipicamente o tema ou o paciente do verbo, gerado como
complemento desse predicado. Consequentemente, no se espera que haja uma posio ccomandada por tal DP objeto ao qual ele poderia tornar-se mais baixo.
Diferentemente a uma abordagem de rebaixamento, Aldridge (2012) mostra que todas
as caractersticas de antipassivas em Tagalog podem explicadas por meio da anlise esboada
na subseo anterior. Simplificando, ao invs de rebaixamento, antipassiva mais precisante
concebida como um insucesso na promoo do objeto. Como um tipo de predicado intransitivo,
o v antipassivo no tem um trao de Caso, assim, o ncleo T deve valorar Caso absolutivo.
Uma vez que o argumento externo o primeiro DP no domnio de c-comando de T, esse a DP
que receber caso absolutivo. O objeto ento dependente do verbo lexical para caso oblquo
inerente.
(21a) B<um>ili
ang babae
<INTR.PERF>buy ABS woman
The woman bought a fish

ng
isda
OBL fish

(21b)

Construes antipassivas tambm so defectivas em relao ao trao EPP. Isso


significa que o oblquo no se move para a borda da fase e ir ento receber uma
interpretao no especfica, e de escopo estreito na forma lgica.
(22a) B<um>ili
ang
babae
<INTR.PERF>buy
ABS
woman
The woman bought a/*the fish
(22b) Nag-basa

[ang

lahat

ng
OBL

ng

isda
fish

bata] [ng

marami-ng

libro]

INTR.PERF-read

ABS
all
All the children read many books.
ALL > MANY

GEN

child

OBL

many-LK

book

O objeto obliquo tambm no pode passar por um movimento A visto que ele
no se move para a borda da fase vP mas permanece em sua posio de base no VP,
onde ser enviado para spell out e ento no mais ser visvel portanto estar
impossibilitado de entrar em operaes sintticas adicionais aps o trmino da fase do
vP sem violar o Princpio de Impenetrabilidade de Fase [(Phase Impenetrability
Condition4 (Chomsky, 2000, 2001, 2004)]. Note que se um movimento A ocorre, ser
o sujeito absolutivo que atrado, uma vez que o nico DP na margem da fase vP.
Mais exatamente, em (23a) ano what representa um objeto oblquo que, por no estar
na margem do vP opaco ao sistema computacional. J sino who em (23b) refere-se
a um argumento absolutivo que, por localizar-se na borda da fase vP, visvel ao
sistema sem violar o Princpio de Impenetrabilidade de Fase.
(23a) *Ano ang b<um>ili
what ABS <INTR.PERF>buy
What did the woman buy?

ang

(23b) Sino ang b<um>ili


who ABS <INTR.PERF>buy
Who bought the book?

ng

ABS

OBL

babae?
woman

libro?
book

Outra vantagem dessa anlise que ela ancora a alternncia


transitiva/antipassiva em uma ampla tradio gerativa o qual captura a relao entre a
disponibilidade de Caso estrutural para um objeto e a interpretao definida ou
especfica que ele exibe, bem como a telicidade do evento. Por exemplo, Runner (1993)
mostra que um objeto indefinido em Turco figura imediatamente adjacente ao verbo e
recebe uma interpretao indefinida, como em (24a). Em contrapartida, um objeto
marcado com acusativo, como em (24b), recebe uma interpretao definida e
deslocado do VP.
(24a) Ben dun aksam cok guzel bir
biftek yedim
I yesterday evening very nice a steak ate
Yesterday evening, I ate a very nice stea (RUNNER, 1993 p. 23)
(24b) Ben
bifteg-I
dun
aksam
I
steak-ACC yesterday
evening
I ate the steak yesterday evening (Runner, 1993 p. 23)

[VP tObj yedim].


ate

Borer (1994), Ritter and Rosen (2000), Runner (1993), Tenny (1987, 1994), Van
Voorst (1988), e outros, estendem a conexo entre o movimento do objeto e o
4

Phase Impenetrability Condition: If X is dominated by a complement of a phase YP, X cannot move


out of YP.

licenciamento de Caso estrutural interpretao do evento, explicando a relao entre


telicidade e a disponibilidade de Caso estrutural para o objeto. Analises segundo esses
princpios tem sido formuladas para antipassivas em lnguas ergativas dos Inuit5
(Benua, 1995; Bittner, 1994; Spreng, 2006).

3.3 Evidncia para Caso inerente em antipassivas


Nessa subseo, Aldridge (2012) apresenta provas de que atribuio de Caso
atribudos a objetos de antipassivas inerente e no estrutural. Devido s suposies
padres de que caso inerente atribudo por uma categoria lexical juntamente com o
papel theta, espera-se que esse caso seja encontrado em certos tipos de agumentos, mas
no em outros. Especificamente, quando esse caso ocorre em um DP, dentro de um VP,
ele sempre um tema ou paciente. Isto bvio nos exemplos de antipassivas que foram
vistos acima em que existe um nico objeto tema ou paciente, como em (25a). Esse caso
tambm aparece em temas/pacientes em construes aplicativas, como em (25b). O
objeto aplicado tem Caso absolutivo. Isso estabelecido pela anlise de 3.1, tendo em
vista que v transitivo ir valorar Caso absolutivo ao DP mais prximo em seu domnio
de c-comando, i.e. o objeto aplicado. O tema, uma vez que selecionado diretamente
pelo verbo lexical, pode receber caso oblquo inerente.
(25a) B<um>-ili=ako
ng
<INTR.PERF>buy=1SG.ABS
I bought a book.

libro
OBL book

(25b) I-b<in>ili=ko
ang
APP<TR.PERF>buy=1SG.ERG
I bought the woman a book.

babae
ng
ABS woman

libro
OBL book

(25c)

As construes aplicativas em Tagalog proveem sustentabilidade para a anlise


de ng como caso inerente. Um pseudoargumento como um beneficirio pode ser
empacotado como um PP, co mo em (26b). O predicado, nesse contexto, pode ser
intransitivo, tendo em vista que no h nenhum argumento requerendo licenciamento de
5

Povos nativos que vivem nas regies rticas do Canad e na Groenlndia e Alasca.

Caso estrutural. Um aplicativo pode ser atado a um verbo e licenciar um


pseudoargumento como um absolutivo, conforme (26b). Porm, note que nesse contexto
o verbo transitivo e o objeto aplicado emerge com Caso absolutivo. Veja que no
possvel um aplicativo ser anexado a um predicado intransitivo, i.e. um verbo
antipassivo, como em (26c). Isso explicado por meio da proposta da seo 3.2 em que
no existe nenhum Caso estrutural para um objeto em uma antipassiva. Em outras
palavras, o objeto aplicado no ir ser licenciado para Caso, uma vez que apenas um DP
que selecionado pelo verbo, pode receber o caso inerente ng.

(26a) T<um>awa
ang
babae
<INTR.PERF>laugh
ABS
woman
The woman laughed for her child

para
for

sa
DAT

(26b) I-t<in>awa
ng
babae
APP<TR.PERF>laugh
ERG
woman
The woman laughed for her child

ang

(26c) *I-t<um>awa
ang
babae
APP<INTR.PERF>laugh
ABS
woman
The woman laughed for her child

ng

ABS

OBL

anak=niya.
child=3SG.GEN

anak=niya.
child=3SG.GEN

anak=niya.
child=3SG.GEN

A agramaticalidade de (26c) misteriosa em anlises como as de Rackowski


(2002) e Rackowski e Richards (2005) que assumem que Caso acusativo estrutural est
disponvel em antipassivas Tagalog. A proposta deste trabalho tambm evita as
deficincias empricas de abordagens tradicionais que v aplicativos como marcadores
de voz promovendo pseudoargumentos ao estatuto de sjeito (Bloomfield, 1917;
Schachter e Otanes, 1972; e outros 12). Alm da falta de apoio interlingustico para a
existncia de uma tal derivao, este tipo de abordagem tambm faz falsas previses em
relao ao comportamento sinttico de DPs em Tagalog. Por exemplo, o fato de que
DPs ergativos podem vincular-se a reflexivos absolutivos em construes aplicativas
(bem como com outro transitivo) mostra claramente que o argumento externo e no o
objeto aplicado que atua como sujeito da sentena.
(27)

I-b<in>ili
ng
babae
APP<TR.PERF>buy
ERG
woman
The woman bought herself a new car

ang
ABS

sarili=niya
ng
self=3SG.GEN OBL

bago-n
new-LK

4. Objees s antipassivas em Tagalog


Muitos lingustas austronsicos continuam a rejeitar a anlise ergativa do
Tagalog, alegando que essas lnguas no tm uma verdadeira construo antipassiva
(Kroeger, 1993; Paul e Travis, 2003; Schachter, 1994), como j discutido brevemente na
seo 1. Suas objees, no entanto, no so problemticoas para a anlise de antipassiva
expressadas na seo anterior. As alegaes contrrias tendem a mostrar que
antipassivas em Tagalog no tm as propriedades esperadas de uma construo derivada
ou que o objeto no se comporta como se fosse demovido. No entanto, a anlise
proposta neste artigo no analisa antipassiva como derivado ou o objeto como

kotse
car

rebaixado. Portanto, estas objees no anulam, de nenhuma maneira, as afirmaes


expressas na seo 3.
Kroeger (1993) ope-se anlise da orao matriz no seguinte exemplo como
uma antipassiva, porque o objeto pode controlar um gap numa sentena encaixada no
finita. Isso mostra que o objeto em questo um termo, ou seja, um argumento.
(28)

Nang-huli
INTR.PERF-catch

ng
OBL

magnanakawi
thief

ang
ABS

polisj
police

[nang PROi/j p<um>a-pasok


sa
bangko]
when
<INTR>PROG-enter DAT bank
The police caught a/the thief when entering the bank (KROEGER 1993, p. 47)
O fato de que o objeto em um antipassiva pode controlar um gap em uma orao
encaixada completamente esperado por meio da anlise proposta na seo 3. O que
distingue uma antipassiva de oraes transitivos nesta anlise se v checa Caso
absolutivo e tem um trao de EPP. Em ambos os casos, no entanto, o verbo ainda tem a
capacidade para selecionar um argumento interno. Em outras palavras, o objeto em
ambos os tipos de clusula, juntado na posio argumento dentro VP e, portanto,
devem ser elegveis para servir como controlador para PRO.
Outra objeo vem de Maclachlan (1996), que argumenta que a antipassiva
Tagalog no uma construo derivada porque no adquirida aps os tipos de
sentenas transitivas. Construes derivados como passivo so geralmente adquiridos
mais tarde do que as construes que no so transformacionalmente derivadas, como
um passivo. Ela afirma que, uma vez que a antipassiva no adquirido mais tarde, ento
no deve ser analisada como uma construo derivada. Esse fato diz respeito
aquisio, claro, no um problema para a presente proposta, porque antipassiva no
, de fato, uma construo derivada, envolvendo rebaixamento do objeto a partir de uma
sentena transitiva. Pelo contrrio, ela tem as mesmas propriedades estruturais bsicas,
como uma orao transitiva. Sua derivao , de fato, mais simples do que uma clusula
transitiva, visto que os objetos no se movem para a margem do vP, como fazem em
sentenas transitivas.
5. Concluso
Aldridge (2012) esfora-se para resolver objees restantes para uma anlise
ergativa do Tagalog, mostrando que esta lngua, como nas demais lnguas
sintaticamente ergativas, de fato tem uma construo antipassiva. Assim, a autora no
s mostra que antipassivas em Tagalog tm as caractersticas interlinguisticas esperados
de antipassivas, como tambm domontra como o comportamento sinttico de
antipassivas pode ser diretamente analisado a partir de uma anlise Minimalista de
ergatividade. A principal diferena entre uma orao antipassiva e transitiva que,
embora o ncleo v antipassivo selecione um argumento externo, ele no licencia para
Caso estrutural um argumento interno. Adicionalemente, o ncleo v antipassivo no tem
um trao EPP, forando assim o objeto permanecer na sua posio de base no VP, onde
recebe um escopo restrito, a interpretao no especfica na forma lgica e tambm
inelegvel para se submeter a movimento A.

References
Aldridge, E. 2004. Ergativity and Word Order in Austronesian Languages. Ph.D.
dissertation, Cornell University.
Aldridge, E. 2005. Antipassive, clefting, and specificity. In: Arunachalam, S.,
Scheffler,T., Sundaresan, S., Tauberer, J. (Eds.), Penn Working Papers in Linguistics,
vol. 11.1: Proceedings of the 28th Annual Penn Linguistics Colloquium.
Aldridge, E. 2008. Generative approaches to ergativity. Language and Linguistics
Compass: Syntax and Morphology 2.5, 966-995.
Aldridge, E. Forthcoming. Antipassive in Austronesian alignment change. In: Jonas, D.,
Whitman, J., Garrett, A. (Eds.), Grammatical Change: Origins, Nature, Outcomes.
Oxford University Press.
Baker, M. 1988. Incorporation: A Theory of Grammatical Function Changing.
University of Chicago Press.
Basilico, D. 2003. The antipassive: Low transitivity objects, syntactic intertness, and
strong phases. Paper presented at the North American Syntax Conference. Montreal:
Concordia University.
Benua, L. 1995. Yupik antipassive. In: Dainora, A., Hemphill, R. Luka, B., Need, B.,
Pargman, S. (Eds.), Papers from the 31st Regional Meeting of the Chicago Linguistic
Society, pp. 28-44.
Bittner, M. 1987. On the semantics of the Greenlandic antipassive and related
constructions. International Journal of American Linguistics 53, 194-231.
Bittner, M. 1994. Case, Scope, and Binding. Kluwer Academic Publishers, Dordrecht.
Bittner, M. and K. Hale. 1996. Ergativity: Toward a theory of a heterogeneous class.
Linguistic Inquiry 27, 531-604.
Bloomfield, L. 1917. Tagalog Texts with Grammatical Analysis. University of Illinois
Studies in Language and Literature, vol. 3.
Bobaljik, J. 1993. On ergativity and ergative unergatives. MIT Working Papers in
Linguistics 19, 45-88.
Bok-Bennema, R. 1991. Case and agreement in Inuit. Foris Publications, Berlin.
Borer, H. 1994. The projection of arguments. In: Benedicto, E., Runner, J. (Eds.),
Functional Projections. University of Massachusetts Occasional Papers 17, pp. 1947.
Campana, M. 1992. A Movement Theory of Ergativity. Ph.D. dissertation, McGill
University.
Campbell, L. 2000. Valency-changing derivations in Kiche. In: Dixon R., Aikhenvald,
A. (Eds.., Changing Valency: Case Studies in Transitivity. Cambridge University
Press, pp. 236-281.
Carrier-Duncan, J. 1985. Linking of thematic roles in ferivational word formation.
Linguistic Inquiry 16.1, 1-34.
Chomsky, N. 1995. Bare phrase structure. In: Campos, H., Kempchinsky, P. (Eds.),
Evolution and Revolution in Linguistic Theory. Georgetown University Press,
Washington, DC, pp. 51-109.

Chomsky, N. 2000. Minimalist inquiries. In: Martin, R., Michaels, D., Uriagereka, J.
(Eds.), Step by Step: Essays in Minimalist Syntax in Honor of Howard Lasnik. MIT
Press, Cambridge, MA, pp. 89-155.
Chomsky, N. 2001. Derivation by phase. In: Kenstowicz, M. (Ed.), Ken Hale: A Life in
Language. MIT Press, Cambridge, MA, pp. 1-52.
Chomsky, N. 2004. Beyond explanatory adequacy. In: Belletti, A. (Ed.), Structures and
Beyond: The Cartography of Syntactic Structures, Volume 3. Oxford University
Press, pp. 104-191.
Chomsky, N. 2005. Three factors in language design. Linguistic Inquiry 36, 1-22.
Cooreman, A. 1994. A functional typology of antipassive. In: Fox, B., Hopper, P.
(Eds.), Voice: Form and Function. John Benjamins, Amsterdam, pp. 49-86.
Davies, W. and L. Sam-Colop. 1990. Kiche and the structure of antipassive. Language
66.3, 522-549.
De Guzman, V. 1988. Ergative analysis for Philippine languages: An analysis. In:
McGinn, R. (Ed.), Studies in Austronesian Linguistics. Ohio University Center for
International Studies, Athens, Ohio, pp. 323-345.
Diesing, M. 1992. Indefinites. MIT Press, Cambridge, MA.
Dixon, R. 1979. Ergativity. Language 55, 59-138.
Dixon, R. 1994. Ergativity. Cambridge University Press.
Dryer, M. 1990. What determines antipassive in Dyirbal? In: No, Y., Libucha, M.
(Eds.), Proceedings of the Seventh Eastern States Conference on Linguistics. The
Ohio State University, pp. 90-101.
England, N. 1983. A Grammar of Mam, a Mayan language. University of Texas Press,
Austin.
England, N. 1988. Mam voice. In: Shibatani, M. (Ed.), Passive and Voice. John
Benjamins, Amsterdam, pp. 525-545.
Foley, W. 2008. The place of Philippine languages in a typology of voice systems. In:
Austin, P., Musgrave, S. (Eds.), Voice and Grammatical Relations in Austronesian
Languages. Stanford: CSLI, pp. 22-44.
Fox, D. 2000. Economy and Semantic Interpretation. MIT Press, Cambridge, MA.
Fox, D. and D. Pesetsky. 2005. Cyclic linearization. Theoretical Linguistics 31, 1-45.
Guilfoyle, E., H. Hung, and L. Travis. 1992. Spec of IP and spec of VP: Two subjects in
Austronesian languages. Natural Language and Linguistic Theory 10, 375-414.
Isaak, A. 1999. The antipassive, split ergativity, and transitivity. Proceedings of the
Chicago Linguistic Society (CLS) 35 (Main Session), 175-186.
Johns, A. 1992. Deriving ergativity. Linguistic Inquiry 23, 57-88.
Kalmar, I. 1979. The antipassive and grammatical relations in Eskimo. In: Plank, F.
(Ed.), Ergativity. Academic Press, New York, pp. 117-143.
Kozinsky, I., V. Nedjalkov, M. Polinskaja. 1988. Antipassive in Chukchee: Oblique
object, object incorporation, zero object. In: Shibatani, M. (Ed.), Passive and Voice.
John Benjamins, Amsterdam, pp. 651-706.
Kroeger, P. 1993. Phrase Structure and Grammatical Relations in Tagalog. Center for
the Study of Language and Information, Stanford.
Laka, I. 1993. Unergatives that assign ergative, unaccusatives that assign accusative. In:
Bobalji, J. and Philips, C. (Eds.), MITWPL 18: Papers on Case and Agreement 1.
MIT Working Papers in Linguistics, pp. 149-172.
Legate, J. 2002. Warlpiri: Theoretical Implications. Ph.D. dissertation, MIT.
Legate, J. 2008. Morphological and abstract case. Linguistic Inquiry 39, 55-101.

Levin, B. 1983. On the Nature of Ergativity. Ph.D. dissertation, MIT.


Levin, J. and D. Massam. 1985. Surface ergativity. Case/theta relations reexamined. In:
Berman, S., Choe, J. and McDonough, J. (Eds.), Proceedings of NELS 15.
University of Massachusetts, Amherst, 286-301.
Liao, H. 2004. Transitivity and Ergativity in Formosan and Philippine Languages. Ph.D.
Dissertation, University of Hawaii.
Maclachlan, A. 1996. Aspects of Ergativity in Tagalog. Ph.D. dissertation, McGill
University.
Maclachlan, A. 2002. Optimality and three Western Austronesian case systems. In:
Amberber, M., Collins, P. (Eds.), Language Universals and Variation. Praeger,
London, pp. 155-184.
Mahajan, A. 1989. Agreement and agreement projections. In: Laka, I., Mahajan, A.
(Eds.), MIT Working papers in Linguistics, Vol. 10: Functional Heads and Clause
Structure. MIT Working Papers in Linguistics, Cambridge, MA, pp. 217-252.
Manning, C. 1996. Ergativity: Argument Structure and Grammatical Relations. Center
for the Study of Language and Information, Stanford.
Marantz, A. 1981. On the Nature of Grammatical Relations. Ph.D. dissertation, MIT.
Marantz, A. 1984. On the Nature of Grammatical Relations. MIT Press, Cambridge,
MA.
Massam, Diane. 2006. Neither absolutive nor ergative is nominative or accusative. In:
Johns, A., Massam, D., and Ndayiragije, J. (Eds.), Ergativity: Emerging Issues.
Spring, Dordrecht, pp. 27-46.
Mithun, M. 1994. The implications of ergativity for a Philippine voice system. In: Fox,
B., Hopper, P. (Eds.), Voice: Form and Function. John Benjamins, Amsterdam, pp.
247-277.
Mithun, M. 2000. Valency-changing derivation in Central Alaskan Yupik. In: Dixon,
R., Aikhenvald, A. (Eds.), Changing Valency: Case Studies in Transitivity.
Cambridge University Press, pp. 84-114.
Murasugi, K. 1992. Crossing and Nested Paths: NP Movement in Accusative and
Ergative Languages. Ph.D. dissertation, MIT.
Nolasco, R. 2009. What Philippine ergativity really means. ms, University of the
Philippines, Diliman.
Ordonez, F. 1995. The antipassive in Jacaltec: A last resort strategy. Catalan Working
Papers in Linguistics 4/2, 329-343.
Palmer, F. 1994. Grammatical Roles and Relations. Cambridge University Press.
Paul, I. and L. Travis. 2006. Ergativity in Austronesian languages. In: Johns, A.,
Massam, D., Ndayiragije, J. (Eds.), Ergativity: Emerging Issues. Springer,
Dordrecht, pp. 315-335.
Payne, T. 1982. Role and reference related subject properties and ergativity in Yupip
Eskimo and Tagalog. Studies in Language 6.1, 75-106.
Rackowski, A. 2002. The Structure of Tagalog: Specificity, Voice, and the Distribution
of Arguments. Ph.D. dissertation, MIT.
Rackowski, A. and N. Richards. 2005. Phase edge and extraction: A Tagalog case
study. Linguistic Inquiry 36.4, 565-599.
Ritter, E. and S. Rosen. 2000. Event structure and ergativity. In: Tenny, C., Pustejovsky,
J. (Eds.), Events as Grammatical Objects. Center for the Study of Language and
Information, Stanford, pp. 187-238.
Rude, N. 1988. Ergative, passive, and antipassive in Nez Perce: A discourse
perspective. In: Shibatani, M. (Ed.,) Passive and Voice. John Benjamins,
Amsterdam, pp. 85-142.

Runner, J. 1993. Quantificational objects and Agr-o. In: Lindblad, V. Gamon, M.


(Eds.), Papers from the Fifth Student Conference in Linguistics (SCIL-V),
University of Washington. MIT Working Papers in Linguistics, Cambridge, MA,
pp. 209-224.
Schachter, P. 1976. The subject in Philippine languages: Topic, actor, actor-topic, or
none of the above. In Li, C. (Ed.), Subject and Topic. Academic Press, New York,
491-518.
Schachter, P. 1994. The Subject in Tagalog: Still None of the Above. UCLA Occasional
Papers in Linguistics 15.
Schachter, P. and F. T. Otanes. 1972. Tagalog Reference Grammar. University of
California Press: Berkeley, CA.
Siegel, L. 1998. Argument structure and antipassive in Inuit. MIT Working Papers in
Linguistics 32: Papers from the UPenn/MIT Roundtable on Argument Structure and
Aspect. MIT Working Papers in Linguistics, Cambridge, MA, pp. 159-175.
Spreng, B. 2006. Antipassive morphology and case assignment in Inuktitut. In: Johns,
A., Massam, D., Ndayiragije, J. (Eds.), Ergativity: Emerging Issues. Springer,
Amsterdam, pp. 247-270.
Tenny, C. 1987. Grammaticalizing Aspect and Affectedness. Ph.D. dissertation, MIT.
Tenny, C. 1994. Aspectual Roles and the Syntax-Semantics Interface. Kluwer
Academic Publishers, Dordrecht.
Travis, L. 2000. Event structure in syntax. In: Tenny, C., and Pustejovsky, J. (Eds.),
Events as Grammatical Objects. Center for the Study of Language and Information,
Stanford, pp. 145-185.
Tsunoda, T. 1988. Antipassives in Warrungu and other Australian languages. In
Shibatani, M. (Ed.), Passive and Voice. John Benjamins, Amsterdam, pp. 595-649.
Ura, H. 2000. Checking Theory and Grammatical Functions in Universal Grammar.
Oxford University Press, New York.
Voorst, J. van. 1988. Event Structure. John Benjamins, Amsterdam.
Wolff, J. 1973. Verbal inflection in Proto-Austronesian. In: Gonzalez, A. (Ed.), Essays
in Honor of Cecilio Lopez on His Seventy-Fifth Birthday. Philippine Journal of
Linguistics, Special Monograph Issue No. 4. Linguistic Society of the
Philippines, Quezon City, pp. 71-91.
Woolford, E. 1997. Four-way case systems: Ergative, nominative, objective, and
accusative. Natural Language and Linguistic Theory 11, 679-728.
Woolford, E. 2006. Lexical case, inherent case, and argument structure. Linguistic

Você também pode gostar