Você está na página 1de 3

REGÊNCIA VERBAL Transitivo indireto: quando significa “ver”,

“presenciar”, “caber”, “pertencer” e exige


Dá-se quando o termo regente é um verbo e este complemento com a preposição “a”.
se liga a seu complemento por uma preposição
ou não. É fundamental o conhecimento da - Assisti a um filme. (ver)
transitividade verbal. - Ele assistiu ao jogo.
- Este direito assiste aos alunos. (caber)
Quanto à regência verbal, os verbos podem ser:
Transitivo direto: quando significa “socorrer”,
“ajudar” e exige complemento sem preposição.
- Transitivo direto
- Transitivo indireto
- O médico assiste o ferido. (cuida)
- Transitivo direto e indireto
- Intransitivo
Obs: Nesse caso o verbo “assistir” pode ser usado
com a preposição “a”.

ASPIRAR - Assistir ao paciente.

O verbo aspirar pode ser transitivo direto ou Intransitivo: quando significa “morar” exige a
preposição “em”.
transitivo indireto.
- O papa assiste no Vaticano. (no: em + o)
Transitivo direto: quando significa “sorver”,
- Eu assisto no Rio de Janeiro.
“tragar”, “inspirar” e exige complemento
sem preposição.
“No Vaticano” e “no Rio de Janeiro” são adjuntos
- Ela aspirou o aroma das flores. adverbiais de lugar.
- Todos nós gostamos de aspirar o ar do campo.

Transitivo indireto: quando significa “pretender”,


“desejar”, “almejar” e exige complemento com a CHAMAR
preposição “a”.
O verbo chamar pode ser transitivo direto ou
- O candidato aspirava a uma posição de transitivo indireto.
destaque.
- Ela sempre aspirou a esse emprego. É transitivo direto quando significa “convocar”,
“fazer vir” e exige complemento sem preposição.
Obs: Quando é transitivo indireto não admite a
substituição pelos pronomes lhe(s). Devemos - O professor chamou o aluno.
substituir por “a ele(s)”, “a ela(s)”.
É transitivo indireto quando significa “invocar” e é
- Aspiras a este cargo? usado com a preposição “por”.
- Sim, aspiro a ele. (e não “aspiro-lhe”).
- Ela chamava por Jesus.
ASSISTIR
Com o sentido de “apelidar” pode exigir ou não a
O verbo assistir pode ser transitivo indireto, preposição, ou seja, pode ser transitivo direto ou
transitivo direto e intransitivo. transitivo indireto.

Admite as seguintes construções:

Profº Roberto Carlos

UNIDADE GARDÊNIA AZUL – Rua Menta, nº 200, sala 301.


 3477-8723 / 3248-8366 / 3243-2217
- Chamei Pedro de bobo. (chamei-o de bobo) Nesse caso não admite o pronome lhe(s) e deverá
- Chamei a Pedro de bobo. (chamei-lhe de bobo) ser substituído por a ele(s), a ela(s). Ou seja, não
- Chamei Pedro bobo. (chamei-o bobo) se diz: viso-lhe.
- Chamei a Pedro bobo. (chamei-lhe bobo)
Obs: Quando o verbo “visar” é seguido por um
infinitivo, a preposição é geralmente omitida.

CUSTAR - Ele visava atingir o posto de comando.

O verbo Custar é intransitivo no sentido de ter


determinado valor ou preço, sendo
acompanhado de adjunto adverbial. ESQUECER – LEMBRAR
- Lembrar algo – esquecer algo
Frutas e verduras não deveriam custar muito. - Lembrar-se de algo – esquecer-se de algo
(pronominal)

2) No sentido de ser difícil, penoso é transitivo No 1º caso, os verbos são transitivos diretos, ou
indireto. seja exigem complemento sem preposição.

Custou ao aluno entender a lição ou Custou-lhe - Ele esqueceu o livro.


entender a lição. (com preposição implícita e
sujeito oracional) No 2º caso, os verbos são pronominais (-se, -me,
etc.) e exigem complemento com a preposição “de”.
Obs.: a Gramática Normativa condena as São, portanto, transitivos indiretos.
construções que atribuem ao verbo "custar" um
sujeito representado por pessoa. Observe o - Ele se esqueceu do caderno.
exemplo abaixo: - Eu me esqueci da chave.
- Eles se esqueceram da prova.
Custei para entender o problema. - Nós nos lembramos de tudo o que aconteceu.
Forma correta: Custou-me entender o problema.
OBS: São transitivos indiretos quando a coisa
esquecida ou lembrada passa a funcionar como
sujeito da oração. É uma construção muito rara na
VISAR língua contemporânea , porém, é fácil encontrá-la
em textos clássicos tanto brasileiros como
Pode ser transitivo direto (sem preposição) ou portugueses. Machado de Assis, por exemplo, fez
transitivo indireto (com preposição). uso dessa construção várias vezes.
Quando significa “dar visto” e “mirar” é transitivo
direto. - Esqueceu-me a tragédia. (cair no esquecimento)
- Lembrou-me a festa. (vir à lembrança)
- O funcionário já visou todos os cheques. (dar
visto)
- O arqueiro visou o alvo e atirou. (mirar)
PREFERIR
Quando significa “desejar”, “almejar”,
“pretender”, “ter em vista” é transitivo indireto e É transitivo direto e indireto, ou seja, possui um
exige a preposição “a”. objeto direto (complemento sem preposição) e um
objeto indireto (complemento com preposição)
- Muitos visavam ao cargo.
- Ele visa ao poder.
Profº Roberto Carlos

UNIDADE GARDÊNIA AZUL – Rua Menta, nº 200, sala 301.


 3477-8723 / 3248-8366 / 3243-2217
- Prefiro cinema a teatro. Existem algumas variáveis na conjugação de
- Prefiro passear a ver TV.
alguns verbos. Os linguistas chamam os desvios
Não é correto dizer: “Prefiro cinema do que de variáveis, enquanto os gramáticos tratam-nos
teatro”. como erros.
verbo ver e derivados.
Forma popular: se eu ver, se eu rever, se eu
SIMPATIZAR / ANTIPATIZAR revesse.
Forma padrão: se eu vir, se eu revir, se eu
Ambos são transitivos indiretos e exigem a revisse.
preposição “com”.
verbo vir e derivados.
- Não simpatizei com os jurados. Forma popular: se eu vir, seu eu intervir, eu
intervi, ele interviu, eles proviram.
Forma padrão: seu eu vier, se eu intervier, eu
intervim, ele interveio, eles provieram.
QUERER
ter e seus derivados.
Pode ser transitivo direto (no sentido de Forma popular: quando eu obter, se eu
“desejar”) ou transitivo indireto ( no sentido de mantesse, ele deteu.
“ter afeto”, “estimar”).
Forma padrão: quando eu obtiver, se eu
- A criança quer sorvete. mantivesse, ele deteve.
- Quero a meus pais. pôr e seus derivados.
Forma popular: quando eu compor, se eu
disposse, eles disporam.
NAMORAR Forma padrão: quando eu compuser, se eu
É transitivo direto, ou seja, não admite dispusesse, eles dispuseram.
preposição. reaver.
- Maria namora João. Forma popular: eu reavi, eles reaveram, ela
reavê.
Obs: Não é correto dizer: “Maria namora com Forma padrão: eu reouve, eles reouveram, ela
João”.
reouve.
OBEDECER
É transitivo indireto, ou seja, exige complemento
com a preposição “a” (obedecer a).

- Devemos obedecer aos pais.

Obs: embora seja transitivo indireto, esse verbo


pode ser usado na voz passiva.

_______________________________________
__

Profº Roberto Carlos

UNIDADE GARDÊNIA AZUL – Rua Menta, nº 200, sala 301.


 3477-8723 / 3248-8366 / 3243-2217

Você também pode gostar