Você está na página 1de 4

XI Congresso Internacional da ABRALIC 13 a 17 de julho de 2008

Tessituras, Interações, Convergências USP – São Paulo, Brasil

Português língua escura e a destrinça interativa dos mundos

Profª. Drª. Cynthia de Cássia Santos Barra1 (Uni-BH/UFMG)

Resumo:
A literatura, compreendida como prática de saberes sobre a língua e a vida, e a escrita,
considerada como instrumento estético, ético, cognitivo e tradutório, têm atuado como balizadores
dos projetos do eixo Múltiplas Linguagens, no curso Formação Intercultural para Educadores
Indígenas da UFMG. Em O senhor de Herbais, Llansol afirma: “Não creio que tenha chegado a
‘ver’ que o transformável é o esteticamente desdobrável, que o instrumento estético e cognitivo da
literatura é central nessa operação e que sua utilidade mais preciosa consiste na destrinça
interactiva dos mundos” (LLANSOL, 2002, p. 46). Referindo-se a Benjamin, especificamente, à
proposição consagrada por esse autor – o mundo é nossa tarefa – , Llansol, com firme aposta na
experiência literária e em seus fins não totalitários, assinala-nos uma possibilidade – bastante
singular e inegavelmente crítica – para o enfretamento do desafio de fazermos do mundo nossa
tarefa. Aponta-nos vias para a assunção da responsabilidade formal e da ética implicadas na
transmissão da língua e da literatura em língua portuguesa em contextos de educação indígena.
Essa comunicação aborda tal problemática ética, cujos meandros são literários, epistemológicos e
pedagógicos, à luz da obra de LLansol e dos caminhos percorridos por alguns dos escritores que
conformam a literatura indígena brasileira contemporânea, os Maxakali.

Palavras-chave: Maxakali, Llansol, escrita, literatura contemporânea, educação indígena

Introdução
Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras
estrangeiras devem estar em itálico – Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do
Texto ABRALIC – Para ênfase ou destaque deve ser usado negrito – Texto em Times New
Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC - Texto em Times New Roman 12 Normal
Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras estrangeiras devem estar em itálico – Texto em Times
New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Para ênfase ou destaque deve ser
usado negrito – Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC.
Citação com mais de 3 linhas – Estilo Citação ABRALIC – Times New Roman 11
Recuo de 4 cm à esquerda, sem aspas, sem itálico, seguidas do sobrenome do autor
em maiúsculas, ano da publicação e páginas. As citações em língua estrangeira
devem vir em itálico e traduzidas em nota de rodapé. (SOBRENOME, 9999. p.00).
Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras
estrangeiras devem estar em itálico – Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do
Texto ABRALIC – Para ênfase ou destaque deve ser usado negrito – Texto em Times New
Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC - Texto em Times New Roman 12 Normal
Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras estrangeiras devem estar em itálico – Texto em Times
New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Para ênfase ou destaque deve ser
usado negrito – Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC.

1 Português língua escura


XI Congresso Internacional da ABRALIC 13 a 17 de julho de 2008
Tessituras, Interações, Convergências USP – São Paulo, Brasil

— Porquê este povoado ignoto a três quilómetros?


— Porque há nele uma casa que vamos pintar e tornar habitável.
— O cheiro que me vem dela não me agrada. Não respeita qualquer contrato.
— Vai ser bom, verás. Exercitaremos os pés por entre imagens, e as mãos sobre
a escrita. (LLANSOL, 2002. p.37). (itálicos meu)
Por que ensinar português aos Maxakali? Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo
Corpo do Texto ABRALIC - Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto
ABRALIC – Palavras estrangeiras devem estar em itálico – Texto em Times New Roman 12
Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Para ênfase ou destaque deve ser usado negrito –
Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras estrangeiras
devem estar em itálico – Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC
– Palavras estrangeiras devem estar em itálico – Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo
Corpo do Texto ABRALIC.
1.1 Estilo Nível 2 ABRALIC
Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras
estrangeiras devem estar em itálico – Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do
Texto ABRALIC – Para ênfase ou destaque deve ser usado negrito – Texto em Times New
Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC - Texto em Times New Roman 12 Normal
Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras estrangeiras devem estar em itálico.
1.2 Estilo Nível 2 ABRALIC
Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC - Texto em Times
New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC - Texto em Times New Roman 12
Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras estrangeiras devem estar em itálico – Texto
em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Para ênfase ou destaque
deve ser usado negrito.

2 Mãos sobre a escrita


Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras
estrangeiras devem estar em itálico – Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do

Era uma vez um animal chamado escrita, que devíamos, obrigatoriamente,


encontrar no caminho; dir-se-ia em primeiro,
a matriz de todos os animais; em segundo, a matriz das plantas
e,
em terceiro,
a matriz de todos os seres existentes.
Constituído por sinais fugazes, tinha milhares de paisagens,
e uma só face,
nem viva, nem imortal. Não obstante, o seu encontro com o
tempo
apaziguara a velocidade aterradora do tempo,
esvaindo a arenosa substância da sua imagem. (LLANSOL, Causa amante. p. 88).
XI Congresso Internacional da ABRALIC 13 a 17 de julho de 2008
Tessituras, Interações, Convergências USP – São Paulo, Brasil

Texto ABRALIC – Para ênfase ou destaque deve ser usado negrito – Texto em Times New
Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras estrangeiras devem estar em
itálico – Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC.

3 A destrinça interativa dos mundos: figuras de comunidades


A herança mais cruel que as minorias étnicas carregam é a incapacidade do
encontro dialogal. A história registra os genocídios dos povos, porque os encontros
foram de domínio, exploração e exclusão de uns sob os outros. (BRITO, s/d. p. 53).
Este ensaio podia assim chamar-se << Llansol delicia-se com a prudência >>. Mas
não terá esse título. Tem o que lá vem escrito no topo — o que me aproxima de
Austen e dela me afastará sem retorno. Apenas porque a literatura tem de continuar
a destrinçar os mundos no mundo. (LLANSOL, 2002. p. 36).
O que vem escrito no topo do referido ensaio de Llansol é: O Senhor de Herbais: breves
ensaios literários sobre a reprodução estética do mundo, e suas tentações. O que aqui vem escrito...
Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras
estrangeiras devem estar em itálico – Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do
Texto ABRALIC – Para ênfase ou destaque deve ser usado negrito – Texto em Times New
Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras estrangeiras devem estar em
itálico – Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC.

Conclusão
“Vejamos onde a escrita nos leva”... Palavras estrangeiras devem estar em itálico –Texto em
Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC - Texto em Times New Roman 12
Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC - Texto em Times New Roman 12 Normal Estilo Corpo
do Texto ABRALIC – Para ênfase ou destaque deve ser usado negrito – Texto em Times New
Roman 12 Normal Estilo Corpo do Texto ABRALIC – Palavras estrangeiras devem estar em
itálico.

Referências Bibliográficas
[1] Referências conforme ABNT
[2] …
1
Autor(es)

Cynthia de Cássia Santos BARRA, profa. Dra.


Centro Universitário de Belo Horizonte (Uni-BH)
Departamento de Letras e Ciências Humanas
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Faculdade de Educação (FAE) /Curso Especial Formação Intercultural para Educadores Indígenas (FIEI)
cynthiacsbarra@yahoo.com.br