Você está na página 1de 15

apresenta:

Tema do filme: O casamento do meu melhor amigo


The moment I wake up, before I put on my make-up
No momento em que eu acordo, antes de colocar minha maquiagem

I say a little prayer for you


Eu faço uma pequena prece para você

While combing my hair now


Enquanto penteio meu cabelo agora

And wondering what dress to wear now


E me pergunto que vestido usar agora

I say a little prayer for you


Eu faço uma pequena prece para você
Forever and ever, you'll stay in my heart and I will love you
Para sempre e sempre, você ficará em meu coração e eu te amarei

Forever and ever, we never will part, oh how I’ll love you
Para sempre e sempre, nós nunca iremos nos separar, ah como te amarei
CHORUS
REFRÃO Together, together, that's how it must be
Juntos, juntos, é como deve ser

To live without you would only mean heartbreak for me


Viver sem você significaria apenas mágoa para mim
I run for the bus dear, while riding I think of us, dear
Eu corro para ônibus querido, enquanto ando nele eu penso em nós, querido

And say a little prayer for you


E faço uma pequena prece para você

At work I just take time, and all through my coffee break time
No trabalho eu apenas dou um tempo, e por toda a pausa do café

I say a little prayer for you


Eu faço uma pequena prece para você
Darling believe me, for me there is no one but you
Querido, acredite em mim, para mim não há ninguém a não ser você

Say you love me too


Diga que me ama também

Answer my prayer, baby


Atenda à minha prece, baby
Say a prayer = make a prayer = pray
Fazer uma prece/ oração rezar/orar

Put on make-up
Colocar maquiagem

Wonder = se perguntar

While combing my hair now


Enquanto penteio meu cabelo agora
(estou penteando)
... before I put on my make up, I say a little prayer for you
... antes de colocar minha maquiagem eu faço uma pequena prece para você

Antes de tomar café, eu tomo banho.


Before I have breakfast, I take a shower.

Depois de almoçar, eu tiro uma soneca


After I have lunch, I take a nap.
Forever and ever
Para sempre e sempre
Ever = todo o tempo que há

(+) forever and ever = para sempre e sempre, por todo o sempre

(-) never ever = nunca, jamais, em tempo algum

I’ll never ever fall in love again.


Eu nunca, jamais, irei me apaixonar novamente.
Forever and ever you'll stay in my heart
Para sempre, e sempre você ficará em meu coração
Dos diferentes tipos de futuro,
You’ll = you will >>> futuro “will” é o preferido para
I’ll travel tomorrow. promessas.
Eu viajarei amanhã.
I will always love you.
She’ll come here later. Eu sempre te amarei.
Ela virá aqui mais tarde.
I will be here on time.
Will + verbo
Mesma conjugação para todas as pessoas  Eu estarei aqui na hora.
I run for the bus dear, while riding I think of us, dear
Eu corro para o ônibus querido, enquanto ando nele eu penso em nós, querido

Andar (meio de transporte) = ride


Walk = andar a pé
Ride a horse

Ride a bike
The moment I wake up, before I put on my make-up
ér
I say a little prayer for you
While combing my hair now
And wondering what dress to wear now
I say a little prayer for you

“t” ou “d” em azul, = * Consoantes


“r” como em garoto, * Letras não oclusivas (cortam o
guri, agora pronunciadas som)
Forever and ever, you'll stay in my heart and I will love you

Forever and ever, we never will part, oh how I’ll love you

Together, together that's how it must be


2
To live without you would only mean heartbreak for me

“t” ou “d” em azul, = * Consoantes


“r” como em garoto, * Letras não oclusivas (cortam o
guri, agora pronunciadas som)
óv
I run for the bus dear, while riding I think of us, dear

And say a little prayer for you

At work I just take time, and all through my coffee break time

I say a little prayer for you

“t” ou “d” em azul, = * Consoantes


“r” como em garoto, * Letras não oclusivas (cortam o
guri, agora pronunciadas som)
Darling believe me, for me there is no one but you

Say you love me too

Answer my prayer, baby

“t” ou “d” em azul, = * Consoantes


“r” como em garoto, * Letras não oclusivas (cortam o
guri, agora pronunciadas som)
www.inglesonline.in

Você também pode gostar