Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Lavadora de Pressão
Pressure Washer
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N° PW1300TDW
Español 6
Português 12
English 18
5 1
4
8
2
9 10
11
FIG. B
ff Solo para uso doméstico
ff Uso não profissional (doméstico)
ff For house hold use only
FIG. C
Ø13
FIG. D
FIG. E 9
12
Posición Correcta 11
Posição Correta Continuación/ Continuação/ Continued
Correct Position
Nota: Los diagramas son referenciales, el producto puede cambiar en su apariencia o especificación sin previo aviso.
Nota: Os Diagramas são referenciais, o produto ou sua especificação pode ser ligeiramente diferente sem aviso prévio.
Note: The diagrams are for reference, the product may change in appearance or specifications without notice.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
FIG. E 11b
11a
FIG. F
120V-127V / 60Hz
2 x 2,5mm2
220V-230V / 50-60Hz
S
L1 Z1 T S = Interruptor/Interruptor/Switch
N M
1~ Z1 = Capacitor supresor/Capacitor
de supressão/Capacitor supressor
T = Protección termal/Proteção
térmica/Thermal protector
M = Motor
C NO NC
S1 = Interruptor de presión/Interruptor
S1 de pressão/Pressure switch
14
3 4 5
Este eficiente filtro de entrada esta diseñado Este eficiente filtro de entrada de água foi This efficient inlet filter is designed to protect
para proteger su Lavadora a Presión y optimizar desenhado para proteger sua lavadora de pressão your new pressure washer and ensures optimal
el tiempo de vida de la misma. e otimizar o tempo de vida útil da mesma. lifetime for your machine.
Antes de prender su lavadora a presión, asegúrese Recomendamos que SEMPRE ANTES de ligar sua Before starting your pressure washer ensure the
de que el filtro esta limpio, verificando visualmente lavadora,seja feita uma verificação visual através filter is clean by doing a visual check through the
a través del adaptador transparente. do filtro transparente para confirmar que o mesmo transparent inlet adaptor.
está limpo.
Cuando necesita limpiar el filtro? When should you clean the filter?
- El agua no sale de la pistola después de que O que pode ocorrer caso o filtro não - No water comes out of the gun after inlet hose
la manguera ha sido conectada y abierta. esteja limpo? is connected and opened.
- La lavadora no funciona correctamente cuando - Não há saída de água da pistola,mesmo com - Pressure washer does not run stable
esta prendida. a mangueira de água conectada e aberta. in ON position.
- La lavadora no genera presión de agua. - A lavadora não funciona de forma estável - Your machine cannot build up pressure.
quando ligada.
Como limpiar el filtro de entrada? - A lavadora não gera pressão. How to clean your inlet filter?
1. Desenrosque el adaptador de entrada 1. Unscrew filter from pump inlet (Fig. 1).
de la bomba (Fig. 1). Como limpar o filtro? 2. With a screwdriver or similar object, push
2. Con un desatornillador u objeto similar, presione 1. Desrosquear a conexão da entrada da bomba filter slightly from water inlet side (Fig. 2).
ligeramente y con cuidado el filtro desde el lado (Fig. 1). 3. Clean filter by rinsing water through filter
de la entrada de agua (Fig. 2). 2. Para retirar o filtro,pressione levemente e com from the outlet side (Fig. 3).
3. Limpie el filtro con agua del lado de la salida cuidado o mesmo com o uso de uma pequena 4. Clean inlet adaptor so it stays transparent (Fig. 4).
de agua (Fig. 3). chave de fenda ou objeto similar (Fig. 2). 5. Re-insert filter inside the inlet adaptor and
4. Limpie el adaptador de entrada por dentro, 3. Lave o filtro com água corrente limpando screw it back on to the pump outlet (Fig. 5).
asegurándose que se mantenga transparente de fora para dentro (Fig. 3).
(Fig. 4). 4. Limpe o filtro até que fique transparente (Fig. 4).
5. Inserte el filtro nuevamente en el adaptador 5. Coloque o filtro de volta na conexão. Rosqueie
de salida, y enrósquelo devuelta en la entrada a conexão de volta na entrada da bomba (Fig. 5).
de la bomba (Fig. 5).
* En caso de que el motor se detenga durante el funcionamiento y no se reencienda, esperar 2 ó 3 minutos antes
de volver a ejecutar el arranque (Intervención de la protección térmica).
En caso de que el inconveniente se repita más de una vez se deberá contactar con el Servicio de Asistencia Técnica.
* Se o motor iniciar e não reiniciar durante a operação, aguarde de 2 a 3 minutos antes de repetir o procedimento
de partida (O disjuntor automático está desativado).
Se o problema ocorrer mais de uma vez, entre em contato com o Centro de Serviço Autorizado mais próximo.
...... Class II V ........ Volts W ........ Watts The assembly sequence is illustrated in Fig. C.
Construction A ........ Amperes min ..... minutes
.... Safety Alert Hz ....... Hertz ..... Alternating Electrical connection
Symbol Current Caution! Check that the electrical supply voltage and
frequency (V-Hz) correspond to those on the appliance
Warning! Safety signs. Comply with the instructions data plate Fig. B. The appliance should only be connected
provided by the safety signs ted to the appliance. Check to a mains power supply equipped with an adequate earth
that they are present and legible; otherwise, replacements connection and a d erential security breaker (30mA) to cut
in the original positions. off the electricity supply in the instance of a short circuit.
SERVICE INFORMATION
Black & Decker offers a full network of company-owned and
authorized service locations. All Black & Decker Service
Centers are staffed with trained personnel to provide
customers with efficient and reliable power tool service.
For more information about our authorized service centers
and if you need technical advice, repair, or genuine factory
replacement parts, contact the Black & Decker location
nearest you, or visit us at www.BlackandDecker-la.com
Pump does not reach working Air being sucked into system Check the adjustment of the hose coupling
pressure Switch o the appliance and keep
depressing and releasing the gun trigger
Air in pump
until the water comes out in a steady flow.
Switch the appliance back on again.
Adjustable nozzle not positioned correctly Turn the adjustable nozzle (Fig. D)
Connect appliance to the mains water
Water intake from external tank
supply
Pressure drops during use Intake water too hot Reduce temperature
Nozzle clogged Clean nozzle (Fig. F)
Check that the voltage of the mains power
Insucient power supply supply line is the same as that on the plate
(Fig. B)
Voltage loss due to use of extension cable Check characteristics of extension cable
Motor “sounds” but fails to start
Appliance not used for a long period Contact your nearest Authorized Service
of time Centre
Contact your nearest Authorized Service
Problems with Auto Stop device Centre
Check that the plug is rmly in the socket
No electrical power and that the mains voltage supply is
present (*)
Contact your nearest Authorized Service
Motor fails to start Problems with Auto Stop device Centre
* If the motor starts and does not restart during operation, wait 2-3 minutes before repeating the start-up procedure (overload cutout
has been tripped).
If the problem recurs more than once, contact your nearest Authorized Service Centre.
PWA005 - Kit de Succión de Agua / Kit de Sucção de Água / Water Suction Kit
PWA006 - Kit de Drenaje de Tuberías / Kit de Drenaje de Tuberías / Pipe Drain Kit