Você está na página 1de 1

05/11/2019 Wish You Were Here (tradução) - Pink Floyd - VAGALUME

Wish You Were Here

Pink Floyd

Então, então você acha que consegue distinguir So, so you think you can tell
O paraíso do inferno? Heaven from Hell
Céus azuis da dor? Blue skies from pain
Você consegue distinguir um campo esverdeado Can you tell a green field
De um trilho de aço gelado? From a cold steel rail?
Um sorriso de uma máscara? A smile from a veil?
Você acha que consegue distinguir? Do you think you can tell?

Eles fizeram você trocar Did they get you to trade


Os seus heróis por fantasmas? Your heroes for ghosts?
Cinzas quentes por árvores? Hot ashes for trees?
O ar quente por uma brisa fria? Hot air for a cool breeze?
O conforto do frio por mudanças? Cold comfort for change?
Você trocou Did you exchange
Um papel de figurante na guerra A walk on part in the war
Por um papel principal numa cela? For a lead role in a cage?

Como eu queria How I wish


Como eu queria que você estivesse aqui How I wish you were here
Nós somos apenas duas almas perdidas We're just two lost souls
Nadando num aquário Swimming in a fish bowl
Ano após ano Year after year
Correndo sobre o mesmo velho chão Running over the same old ground
O que nós encontramos? What have we found?
Os mesmos velhos medos The same old fears
Eu queria que você estivesse aqui Wish you were here

https://www.vagalume.com.br/pink-floyd/wish-you-were-here-traducao.html#print 1/1

Você também pode gostar