Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Edição 2
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
NOKIA CORPORATION declara que este RM-356 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/
CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care e XpressMusic são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia
Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos
proprietários.
É proibida a reprodução, a transferência, a distribuição ou o armazenamento da totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a
prévia autorização escrita da Nokia.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2008. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
This software is based in part of the work of the FreeType Team. This product is covered by one or more of the following patents: United States Patent 5,155,805,
United States Patent 5,325,479, United States Patent 5,159,668, United States Patent 2232861 and France Patent 9005712.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2008 The FreeType Project. All rights reserved.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4
video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional,
internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Este produto é autorizado ao abrigo da Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com informações que tenham
sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal e não comercial; e (ii) para uso relacionado com
vídeo MPEG-4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida, nem será tida como implícita, nenhuma autorização para qualquer outro uso.
Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, poderão ser obtidas junto da MPEG LA, LLC. Consulte http://
www.mpegla.com
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos
neste documento, sem aviso prévio.
NA MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, NEM A NOKIA NEM NENHUM DOS SEUS LICENCIADORES SERÁ, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, RESPONSÁVEL
POR QUALQUER PERDA DE DADOS OU DE RECEITAS NEM POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU INDIRECTOS, INDEPENDENTEMENTE DA FORMA
COMO FOREM CAUSADOS.
O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "TAL COMO SE ENCONTRA". SALVO NA MEDIDA EXIGIDA PELA LEI APLICÁVEL, NÃO SÃO DADAS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO,
EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, NOMEADAMENTE, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE ACEITABILIDADE COMERCIAL E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO OBJECTIVO, RELACIONADAS
COM A EXACTIDÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVER OU RETIRAR ESTE DOCUMENTO EM QUALQUER ALTURA, SEM AVISO
PRÉVIO.
A engenharia inversa de qualquer software existente nos dispositivos Nokia é proibida até ao limite permitido pela legislação aplicável. Se este manual de utilizador
contiver quaisquer limitações relativamente às representações, garantias, danos e responsabilidades da Nokia, essas limitações irão provavelmente limitar quaisquer
representações, garantias, danos e responsabilidades dos licenciadores da Nokia.
As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiárias da
Nokia nem estão relacionadas com a mesma. A Nokia não detém os direitos de autor (copyrights) nem direitos de propriedade intelectual sobre as aplicações de
terceiros. Como tal, a Nokia não assume qualquer responsabilidade pela assistência ao utilizador final, pela funcionalidade das aplicações nem pelas informações
apresentadas nas aplicações ou materiais. A Nokia não presta qualquer garantia a aplicações de terceiros. AO UTILIZAR AS APLICAÇÕES, O UTILIZADOR DECLARA TER
CONHECIMENTO E ACEITAR QUE AS APLICAÇÕES SÃO FORNECIDAS "TAL COMO ESTÃO", SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, NA MÁXIMA MEDIDA DO
PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. DECLARA AINDA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE NEM A NOKIA NEM AS SUAS SUBSIDIÁRIAS PRESTAM QUAISQUER DECLARAÇÕES
OU GARANTIAS, QUER EXPLÍCITAS QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDO NOMEADAMENTE GARANTIAS RELATIVAS À TITULARIDADE, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO
A QUALQUER FIM ESPECÍFICO, OU DE QUE AS APLICAÇÕES NÃO VIOLAM QUAISQUER PATENTES, DIREITOS DE AUTOR, MARCAS COMERCIAIS OU OUTROS DIREITOS DE TERCEIROS.
A disponibilidade de determinados produtos, assim como as aplicações e serviços desses mesmos produtos, poderão variar de zona para zona. Para obter informações
detalhadas e saber quais as opções de idiomas, consulte o seu agente Nokia.
Controlos de exportação
Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São
proibidos quaisquer desvios à legislação.
AVISO FCC/INDUSTRY CANADA
O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone é utilizado nas proximidades do equipamento receptor). A FCC ou a
Industry Canada podem exigir-lhe que pare de utilizar o telefone, se essas interferências não puderem ser eliminadas. Caso necessite de ajuda, contacte os serviços
locais de assistência. Este dispositivo cumpre a parte 15 das normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar
interferências nocivas e (2) este dispositivo terá de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as interferências que possam causar um funcionamento
indesejado. Quaisquer alterações ou modificações que não tenham sido expressamente aprovadas pela Nokia podem anular a autorização do utilizador para operar
com este equipamento.
Número do modelo: 5800d-1
/Edição 2 PT
Índice
Segurança...........................................................11 Bem-vindo................................................................................24
Acerca do seu dispositivo.......................................................11 Transferir conteúdos...............................................................24
Serviços de rede.......................................................................12 Indicadores do ecrã.................................................................25
Cartão de memória..................................................................26
1. Como começar................................................14 Inserir o cartão de memória................................................26
Teclas e componentes.............................................................14 Remover o cartão de memória............................................27
Inserir o cartão SIM..................................................................15 Controlo do volume e do altifalante......................................27
Inserir bateria .........................................................................15 Atalhos......................................................................................28
Carregar a bateria....................................................................16 Localizações da antena...........................................................28
Ligar o dispositivo...................................................................17 Barra de contactos...................................................................28
Caneta.......................................................................................17 Perfil offline..............................................................................29
Bloquear as teclas e o ecrã sensível ao tacto.......................17 Definições do sensor e rotação do ecrã................................29
Ecrã principal............................................................................17 Auricular...................................................................................30
Aceder ao menu.......................................................................18 Remover o cartão SIM.............................................................30
Acções do ecrã sensível ao tacto............................................18 Colocar uma correia de pulso.................................................31
Tecla de multimédia................................................................20 Bloqueio remoto......................................................................31
Alterar o tom de toque...........................................................20
Apoio Nokia..............................................................................20 4. Efectuar chamadas.........................................32
Sensor de proximidade...........................................................31
2. Obter ajuda.....................................................20 Chamadas de voz ....................................................................32
Ajuda do dispositivo................................................................20 Durante uma chamada...........................................................32
Manual completo do utilizador..............................................21 Caixa de correio de voz ..........................................................33
Actualizações de software......................................................21 Atender ou rejeitar uma chamada.........................................33
Definições.................................................................................22 Efectuar uma chamada de conferência.................................33
Códigos de acesso....................................................................22 Marcação rápida de um número de telefone .......................34
Prolongar a duração da bateria.............................................22 Chamada em espera................................................................34
Memória livre...........................................................................23 Marcação por voz.....................................................................34
Efectuar uma chamada de vídeo............................................35
3. O seu dispositivo............................................24 Durante uma chamada de vídeo............................................36
Índice
Atender ou rejeitar uma chamada de vídeo.........................36 Serviços SIM..............................................................................46
Partilha de vídeo......................................................................37 Contactos SIM........................................................................46
Requisitos da partilha de vídeo...........................................37 Marcação permitida..............................................................46
Definições..............................................................................37
Partilhar vídeo em directo e clips de vídeo........................38 7. Mensagens......................................................47
Aceitar um convite................................................................39 Vista principal de Mensagens.................................................47
Registo .....................................................................................39 Escrever e enviar mensagens.................................................48
Chamadas recentes...............................................................39 Caixa de entrada de mensagens............................................49
Barra de ferramentas de chamadas recentes....................39 Receber mensagens..............................................................49
Duração da chamada............................................................40 Mensagens multimédia........................................................49
Dados por pacotes................................................................40 Mensagens de dados, de definições e do serviço
Controlar todos os eventos de comunicação.....................40 Web........................................................................................49
Caixa de correio.......................................................................50
5. Escrever texto.................................................40 Configurar definições de e-mail..........................................50
Teclado no ecrã........................................................................41 Abrir a caixa de correio........................................................50
Escrita manual.........................................................................42 Obter mensagens de e-mail.................................................50
Teclado alfanumérico..............................................................42 Apagar mensagens de e-mail..............................................51
Ícones e funções...................................................................42 Desligar da caixa de correio................................................51
Introdução tradicional de texto..........................................43 Visualizar mensagens num cartão SIM..................................51
Introdução assistida de texto..............................................43 Mensagens de difusão por células.........................................51
Alternar entre modos de texto............................................44 Comandos de serviço...............................................................52
Definições da entrada de toque.............................................44 Definições de mensagens.......................................................52
Definições de mensagens de texto.....................................52
6. Contactos (lista telefónica)............................44 Definições de mensagens multimédia...............................52
Guardar e editar nomes e números.......................................45 Definições de e-mail.............................................................53
Barra de ferramentas de contactos.......................................45 Gerir caixas de correio.......................................................53
Gerir nomes e números...........................................................45 Mensagens instantâneas........................................................53
Números e endereços predefinidos.......................................45
Tons de toque, imagens e texto de chamada para 8. Personalizar o dispositivo..............................54
contactos..................................................................................45 Alterar o aspecto do seu dispositivo.....................................54
Copiar contactos......................................................................46 Perfis.........................................................................................54
Índice
Cuidados e manutenção...................................118
Reciclar...................................................................................119
Índice remissivo...............................................124
Segurança
Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, A instalação ou reparação deste produto está
leia o manual completo do utilizador. reservada a pessoal técnico qualificado.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA ACESSÓRIOS E BATERIAS
Não ligue o dispositivo quando a utilização de um Utilize apenas acessórios e baterias aprovados.
telefone celular for proibida ou quando possa Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
causar interferências ou situações de perigo.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO
LUGAR O dispositivo não é resistente à água. Mantenha-o
seco.
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre
as mãos livres para operar o veículo enquanto
conduz, uma vez que, nesse momento, a sua Acerca do seu dispositivo
principal preocupação deverá ser a segurança na O dispositivo celular descrito neste manual está certificado
estrada. para utilização redes GSM 850, 900, 1800, 1900 e UMTS 900,
INTERFERÊNCIAS 2100. Para mais informações sobre redes, contacte o seu
operador de rede.
Todos os dispositivos celulares são susceptíveis a
interferências, as quais podem afectar o respectivo Quando estiver a fazer uso das funções deste dispositivo,
desempenho. cumpra toda a legislação e respeite os costumes locais, o
direito à reserva sobre a intimidade da vida privada e outros,
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A
incluindo direitos de autor (copyrights).
RESTRIÇÕES
As protecções de direitos de autor (copyright) podem impedir
Respeite quaisquer restrições. Desligue o
a cópia, a modificação ou a transferência de algumas
dispositivo num avião, quando se encontrar perto
imagens, músicas (incluindo tons de toque) e outros
de equipamento clínico, combustíveis, químicos
conteúdos.
ou em áreas de detonação.
O dispositivo suporta diversos métodos de conectividade. Tal
como os computadores, o dispositivo poderá estar exposto a
Ligar o dispositivo
Importante: Utilize apenas uma caneta certificada
1. Prima, sem soltar, a tecla de
pela Nokia para uso com este dispositivo. A utilização de
alimentação.
qualquer outra caneta pode invalidar qualquer garantia
2. Se o dispositivo pedir um código aplicável ao dispositivo e danificar o ecrã sensível ao tacto.
PIN ou um código de bloqueio, Evite riscar o ecrã sensível ao tacto. Nunca utilize uma caneta
introduza-o e escolha OK. Para ou um lápis comum, ou outros objectos pontiagudos, para
apagar um número, escolha escrever no ecrã sensível ao tacto.
. A definição de fábrica do
código de bloqueio é 12345.
Bloquear as teclas e o ecrã sensível ao
3. Seleccione a sua localização. Caso
tenha seleccionado tacto
acidentalmente a localização Para bloquear ou desbloquear o ecrã sensível ao tacto e as
errada, escolha Anterior. teclas, deslize o botão de bloqueio na parte lateral do
4. Introduza a data e hora. Quando dispositivo.
utilizar o formato de 12 horas, para alternar entre a.m. e Quando o ecrã sensível ao tacto e as teclas estiverem
p.m., seleccione um número. bloqueadas, o ecrã sensível ao tacto desliga-se e as teclas
ficam inactivas.
Caneta O ecrã e as teclas podem ser bloqueados automaticamente
Algumas funções, como o após um período de inactividade. Para alterar as definições
reconhecimento de para o bloqueio automático de ecrã e teclas, escolha Menu >
escrita manual, foram Definições e Telemóvel > Gestão do telem. > Prot. auto.
concebidas para serem tecl. > Interv. bloq. autom. tecl..
utilizadas com uma
caneta. A caneta está Ecrã principal
localizada na tampa
O ecrã principal é o ponto de partida onde pode agrupar todos
posterior do dispositivo.
os contactos importantes ou atalhos de aplicações.
2. Obter ajuda
Ajuda do dispositivo Para abrir textos de ajuda a partir do menu principal, escolha
Menu > Ajuda e a aplicação para a qual pretende ler as
O seu dispositivo contém instruções para ajudar na utilização instruções.
das aplicações do dispositivo.
3. O seu dispositivo
Bem-vindo imagens do seu dispositivo Nokia anterior para outro
dispositivo.
Quando liga o dispositivo pela primeira vez, a aplicação Bem-
-vindo é apresentada. O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do
modelo do dispositivo a partir do qual pretende transferir
Para aceder posteriormente à aplicação Bem-vindo, escolha conteúdo. Se esse dispositivo suportar sincronização,
Menu > Aplicações > Bem-vindo. também pode sincronizar dados entre os dispositivos. O
Escolha entre as seguintes opções: dispositivo notifica-o se o outro dispositivo não for
compatível.
● Assistente defs. — Configure várias definições do seu
dispositivo. Se não for possível ligar o outro dispositivo sem um cartão
● Trocar tlmvl. — Transfira conteúdo como, por exemplo, SIM, pode inserir o seu cartão SIM no mesmo. Quando o
contactos e entradas da agenda, a partir de um dispositivo dispositivo estiver ligado sem um cartão SIM, o perfil Offline
Nokia compatível. será activado automaticamente e a transferência poderá ser
● Configur. e-mail — Configure definições de e-mail. efectuada.
Transferir conteúdo pela primeira vez
Transferir conteúdos 1. Para obter dados do outro dispositivo pela primeira vez,
Pode utilizar a aplicação Comutação para copiar conteúdo, no seu dispositivo, escolha Trocar tlmvl. na aplicação
tal como números de telefone, endereços, itens de agenda e Bem-vindo, ou escolha Menu > Aplicações > Trocar.
4. Efectuar chamadas
Sensor de proximidade seleccione o número pretendido na lista e prima a tecla
Chamar.
Para evitar selecções acidentais, o ecrã sensível ao tacto é
automaticamente desactivado durante as chamadas quando
coloca o dispositivo próximo do ouvido. Durante uma chamada
Para activar e desactivar o microfone, escolha ou .
Chamadas de voz Para reter ou deixar de reter uma chamada, escolha ou
1. No ecrã principal, escolha para abrir o marcador, e .
introduza o número de telefone, incluindo o indicativo.
Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante
Para remover um número, escolha C .
estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser
Para chamadas internacionais, escolha * duas vezes para extremamente elevado. Para activar o altifalante, escolha
obter o carácter + (que substitui o código de acesso . Caso tenha ligado um auricular compatível com
internacional), e introduza o código do país, de zona conectividade Bluetooth, para encaminhar o som para o
(omitindo o zero inicial se necessário), e o número de auricular, escolha Opções > Activar mãos livres BT.
telefone.
Para voltar novamente para o auscultador, escolha .
2. Para efectuar a chamada, prima a tecla Chamar.
3. Para terminar a chamada (ou cancelar a tentativa de Para terminar a chamada, escolha .
chamada), prima a tecla Terminar.
Para alternar entre a chamada activa e retida, escolha .
Premir a tecla Terminar termina sempre uma chamada,
mesmo que exista outra aplicação activa. Sugestão: Quando tiver apenas uma chamada de voz
activa, para reter a chamada, prima a tecla Chamar.
Para efectuar uma chamada a partir da lista de contactos, Para activar a chamada, prima a tecla Chamar
escolha Menu > Contactos. Desloque o cursor para o nome novamente.
pretendido. Alternativamente, toque no campo de procura
para introduzir as primeiras letras do nome e seleccione o Para enviar cadeias de tons DTMF (por exemplo, uma senha),
nome. Para telefonar para o contacto, prima a tecla Chamar. escolha Opções > Enviar DTMF. Introduza a cadeia DTMF ou
Se tiver guardado vários números para um contacto, procure-a na lista de contactos. Para introduzir um carácter
5. Escrever texto
Pode introduzir letras, números e caracteres especiais de escrever os caracteres directamente no ecrã utilizando a
várias formas diferentes. Os teclados nos ecrãs permitem-lhe caneta.
introduzir caracteres tocando-lhes com os dedos ou com a Toque no campo de introdução de texto para introduzir
caneta. O reconhecimento de escrita manual permite-lhe letras, números e caracteres especiais.
Para abrir a lista de contactos, no ecrã principal, escolha . Para ouvir a etiqueta de voz atribuída a um contacto,
seleccione o contacto e escolha Opções > Detalhes
etiqueta de voz > Opções > Reproduzir etiqueta voz.
Guardar e editar nomes e números
1. Para adicionar um novo contacto à lista de contactos,
escolha Opções > Novo contacto.
Números e endereços predefinidos
Pode atribuir números ou endereços predefinidos a um
2. Toque num campo para introduzir as informações no
contacto. Se um contacto tiver vários números ou endereços,
mesmo. Para fechar a introdução de texto, escolha .
poderá facilmente telefonar ou enviar uma mensagem para
Preencha os campos que pretender e escolha Efectuado.
um certo número ou endereço. O número predefinido
Para editar contactos, escolha um contacto e Opções > também é utilizado na marcação por voz.
Editar.
1. Na lista de contactos, seleccione um contacto.
2. Escolha Opções > Predefinidos.
Barra de ferramentas de contactos 3. Seleccione um campo predefinido ao qual pretende
Na barra de ferramentas da lista de contactos, escolha entre adicionar um número ou endereço e seleccione Atribuir.
as seguintes opções:
4. Escolha um número ou endereço que pretenda configurar
● Chamar — Telefone para o contacto pretendido. como predefinido.
● Criar mensagem — Envie uma mensagem para o O número ou endereço predefinido fica sublinhado na vista
contacto pretendido. de contacto.
● Novo contacto — Crie um novo contacto.
7. Mensagens
Apenas os dispositivos com funções compatíveis podem ● Caixa de entrada — As mensagens recebidas, excepto
receber e apresentar mensagens multimédia. O aspecto de mensagens de e-mail e de difusão por células, são
uma mensagem pode variar, em função do dispositivo guardadas nesta pasta.
receptor. ● Minhas pastas — Organize as suas mensagens em
pastas.
Vista principal de Mensagens ● Caixa de correio — Ligue à caixa de correio remota
Escolha Menu > Mensagens (serviço de rede). para obter as novas mensagens de e-mail ou ver offline as
mensagens de e-mail obtidas anteriormente.
Para criar uma nova mensagem, escolha Nova mensagem. ● Rascunhos — As mensagens de rascunho que ainda
Sugestão: Para evitar reescrever mensagens que não foram enviadas são guardadas nesta pasta.
envia frequentemente, utilize os textos da pasta ● Enviadas — As últimas mensagens enviadas,
Modelos em Minhas Pastas. Pode igualmente criar e excluindo as mensagens enviadas através da
guardar os seus próprios modelos. conectividade Bluetooth, são aqui guardadas. Pode alterar
A aplicação Mensagens contém as seguintes pastas: o número de mensagens a guardar nesta pasta.
8. Personalizar o dispositivo
Pode personalizar o seu dispositivo alterando o ecrã ecrã principal, escolha Papel de parede > Imagem ou
principal, os tons ou os temas. Apresentação slides.
Para alterar a imagem apresentada no ecrã principal quando
Alterar o aspecto do seu dispositivo uma chamada é recebida, escolha Imagem da ch..
9. Pasta Música
Leitor de música Reproduzir uma música ou um podcast
Para abrir o Leitor de música, escolha Menu > Música >
Aviso: Ouça música com um nível de som moderado. Leitor mús..
A exposição contínua a um volume elevado pode causar Poderá ter de actualizar as bibliotecas de música e podcasts
lesões nos seus ouvidos. Não segure o dispositivo junto ao depois de actualizar a selecção de música ou podcasts no
ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez dispositivo. Para adicionar todos os itens disponíveis à
que o volume pode ser extremamente elevado. biblioteca, escolha Opções > Actualizar biblioteca.
O leitor de música suporta formatos de ficheiro como, por Para reproduzir uma música ou um podcast:
exemplo, AAC, AAC+, eAAC+, MP3 e WMA. O leitor de música
1. Escolha as categorias para navegar até à música ou
não suporta necessariamente todas as funções de um
podcasts que deseja ouvir.
formato de ficheiro nem todas as variações de formatos de
ficheiro. 2. Para reproduzir um item, escolha-o a partir da lista.
Também pode usar o Leitor de música para ouvir podcasts. Para parar a reprodução, toque em ; para continuar, toque
Podcasting é o método de transmissão de conteúdo de áudio em .
ou vídeo através da Internet recorrendo às tecnologias RSS
ou Atom para reprodução em dispositivos móveis e em
computadores.
Pode transferir música de outros dispositivos compatíveis
para o seu dispositivo.
10. Galeria
Para guardar e organizar as suas imagens, clips de vídeo, clips um ficheiro, Opções > Organizar > Copiar ou Mover, e
de som e ligações de transmissão em sequência, escolha entre as opções disponíveis.
Menu > Galeria.
Sugestão: Para aceder rapidamente à vista de Ver imagens e vídeos
imagens e clips vídeos, toque na tecla de multimédia
Escolha Menu > Galeria e Imagens e víd..
( ) para abrir a barra multimédia e escolha .
As imagens, clips de vídeo e pastas são visualizados de forma
Ver e organizar ficheiros cíclica e por data e hora. Para percorrer os ficheiros um por
um, desloque-se para a esquerda ou para a direita. Para
Escolha Menu > Galeria e entre as seguintes opções: percorrer ficheiros em grupos, desloque-se para cima ou para
● Imagens e víd. — Ver imagens no visualizador de baixo.
imagens e vídeos no Centro de vídeo. Para abrir um ficheiro, seleccione-o a partir da lista. Para
● Músicas — Abrir o Leitor de música. ampliar uma imagem, utilize a tecla de volume do
● Clips de som — Ouvir clips de som. dispositivo.
● Outra multim. — Ver apresentações. Escolha Opções e entre as seguintes opções:
Pode navegar, abrir e criar pastas, bem como marcar, copiar, ● Editar — Editar um clip de vídeo ou uma imagem.
mover e adicionar itens a pastas. ● Utilizar ficheiro — Para utilizar a imagem como papel de
Os ficheiros guardados no cartão de memória compatível (se parede no ecrã principal, escolha Def. como wallpaper.
estiver inserido) são indicados por . Para definir a imagem como uma imagem genérica de
Para abrir um ficheiro, seleccione-o a partir da lista. Os clips chamada, escolha Def. c/o img. chamada.
de vídeo e os ficheiros com a extensão .ram são abertos e Para definir a imagem como imagem de chamada para um
reproduzidos no Centro de vídeo, e os clips de música e de contacto, escolha Atribuir a contacto.
som no Leitor de música. Para definir o clip de vídeo como tom de toque, escolha
Para copiar ou mover ficheiros para o cartão de memória (se Como tom de toque.
estiver inserido) ou para a memória do dispositivo, escolha
11. Câmara
O seu Nokia 5800 XpressMusic tem duas câmaras. Uma
câmara de alta resolução na parte posterior e uma câmara de
Captura de imagens
baixa resolução na parte da frente. Pode utilizar ambas as Controlos e indicadores no ecrã para captura
câmaras para capturar imagens e gravar vídeos. de imagens estáticas
O dispositivo suporta uma resolução de captura de imagem O visor de imagens estáticas apresenta o seguinte:
de 2048x1536 pixels. A resolução da imagem neste manual
pode ter um aspecto diferente.
Activar a câmara
Para activar a câmara, prima a tecla de captura.
Para activar a câmara secundária, active a câmara principal e
1 — Indicador de modo de captura
escolha Opções > Usar câmara secundária.
2 — Barra de zoom. Para activar e desactivar a barra de zoom,
toque no ecrã.
3 — Ícone de captura. Toque para capturar uma imagem.
4 — Modo de flash. Toque para alterar as definições.
Para desactivar o auto-temporizador, escolha > > Para desactivar o modo de sequência, escolha > Modo
de sequência > Desactivado.
.
Sugestão: Escolha 2 segundos para manter a mão
firme ao capturar uma imagem. Gravação de vídeo
Gravar vídeos
Capturar imagens numa sequência 1. Para mudar do modo de imagem para o modo de vídeo,
Escolha Menu > Aplicações > Câmara. se necessário, escolha e o modo de vídeo .
O modo de sequência só está disponível na câmara principal. 2. Para começar a gravar, prima a tecla de captura ou toque
em . É apresentado um ícone vermelho de gravação e
Para começar a capturar imagens numa sequência rápida,
escolha Menu > Aplicações > Câmara e > é emitido um tom.
Sequência. Para fechar a janela de definições, toque no ecrã 3. Para fazer uma pausa durante a gravação, escolha
acima da janela. Mantenha premida a tecla de captura. O Pausa. Para retomar, escolha Continuar. Se fizer uma
13. Mapas
Mapas Caso procure uma área que não se encontre nos mapas já
importados para o seu dispositivo, é importado
Escolha Menu > Mapas. automaticamente um mapa da área através da Internet.
Com Mapas, pode ver a sua localização actual no mapa, ver Alguns mapas podem estar disponíveis no seu dispositivo ou
mapas de diferentes cidades e países, procurar endereços e cartão de memória. Pode igualmente utilizar o software para
diferentes pontos de interesse, planear trajectos de uma PC Nokia Map Loader para importar mapas. Para instalar o
localização para outra, bem como guardar localizações e Nokia Map Loader num PC compatível, visite
enviá-las para dispositivos compatíveis. Pode igualmente www.nokia.com/maps.
adquirir licenças para serviços extra, como guias de viagem, Sugestão: Para evitar custos de transferência de
informações de trânsito e serviço de navegação com dados, também pode utilizar a aplicação Mapas sem
orientação por voz. Estes serviços não estão disponíveis para uma ligação à Internet e procurar mapas que estejam
todos os países ou regiões. guardados no dispositivo ou num cartão de memória.
Quando utilizar Mapas pela primeira vez, poderá ter de Quase todas as cartografias digitais são em certa medida
seleccionar um ponto de acesso à Internet para importar imprecisas e incompletas. Nunca deve depender
mapas. exclusivamente da cartografia importada para uso neste
dispositivo.
Guardar e enviar localizações Para ver a localização seleccionada no mapa, escolha Mostrar
no mapa.
Para guardar uma localização no dispositivo, seleccione a
localização, toque na área de informações na parte superior Para enviar a localização para um dispositivo compatível,
do mapa e escolha Adicionar a Meus locais. A localização é toque na localização e escolha Enviar.
guardada em Favoritos > Meus locais. Conjuntos
Para enviar uma localização para um dispositivo compatível, Para criar um conjunto dos seus locais favoritos, como
toque na localização e escolha Enviar. Se enviar a localização restaurantes ou museus, escolha Conjuntos > Opções >
numa mensagem de texto, a informação é convertida em Novo conjunto.
texto simples.
Para adicionar localizações ao conjunto, abra Meus locais,
toque na localização e escolha Adicionar > Adicionar ao
Ver os itens guardados conjunto.
Para ver os itens guardados no seu dispositivo, escolha Para ver a localização seleccionada no mapa, escolha Mostrar
Opções > Favoritos. no mapa.
Locais Percursos
Para ver as localizações guardadas no seu dispositivo, Para ver os percursos guardados, escolha Percursos.
escolha Meus locais.
Para abrir o percurso seleccionado, escolha Opções >
Para organizar as localizações guardadas, escolha Opções > Abrir.
Ordenar.
Para ver a localização seleccionada no mapa, escolha Mostrar Navegar para o destino
no mapa.
Escolha Menu > Mapas.
Para adicionar a localização a um percurso, toque na
Para navegar para o seu destino, deve adquirir uma licença
localização e escolha Adicionar > Adicionar ao percurso.
do serviço de navegação.
Histórico
Para adquirir uma licença de navegação de condução e
Para verificar quais as localizações que já foram procuradas pedonal com orientação por voz, escolha Cond. e Caminh..
no mapa, escolha Histórico. Para adquirir uma licença apenas para navegação pedonal,
escolha Caminhar. A licença é específica para uma região e
Actualizar mapas
Para actualizar mapas no dispositivo, escolha Opções >
Ferramentas > Definições > Mapa > Opções > Ver
actualizações mapas, ou utilize o Nokia Map Loader.
14. Conectividade
O dispositivo permite várias opções de ligação à Internet ou
a outro dispositivo compatível ou PC.
Ligações de dados e pontos de acesso
O dispositivo suporta ligações de dados por pacotes (serviço
de rede), como GPRS na rede GSM. Quando utiliza o dispositivo
Quando não estiver a utilizar a conectividade Bluetooth, Para interromper a procura, seleccione Parar.
escolha Bluetooth > Desactivado ou Visibilid.meu 3. Seleccione o dispositivo ao qual pretende estabelecer
telemóvel > Oculto para controlar quem poderá encontrar ligação.
o seu dispositivo. 4. Se o outro dispositivo tiver de ser emparelhado antes dos
Não emparelhe com um dispositivo desconhecido nem aceite dados poderem ser transmitidos, é emitido um som e ser-
pedidos de ligação de um dispositivo desconhecido. Isto -lhe-á pedido que introduza uma senha. É necessário
ajuda a proteger o seu dispositivo de conteúdos perniciosos. introduzir a mesma senha em ambos os dispositivos.
Quando a ligação é estabelecida, A enviar dados é
Enviar dados utilizando a conectividade apresentado.
Bluetooth Sugestão: Durante a procura, alguns dispositivos
Podem existir várias ligações Bluetooth activas em podem mostrar apenas o endereço exclusivo
simultâneo. Por exemplo, se estiver ligado a um auricular (endereço do dispositivo). Para descobrir o endereço
compatível, pode também transferir ficheiros para outro exclusivo do seu dispositivo, introduza *#2820# .
dispositivo compatível em simultâneo.
1. Abra a aplicação onde está guardado o item que pretende Emparelhar dispositivos
enviar. Por exemplo, para enviar uma imagem para outro Escolha Menu > Definições e Conectividade >
dispositivo compatível, escolha Galeria > Imagens e Bluetooth.
víd..
18. Procura
Acerca da Pesquisa categorias. Os resultados acedidos mais recentemente são
apresentados na parte superior da lista de resultados, caso
Escolha Menu > Internet > Pesquisa. tenham correspondência com os termos de pesquisa.
A Pesquisa permite-lhe utilizar vários serviços de pesquisa Para pesquisar páginas Web na Internet, escolha Pesquisar
baseados na Internet para encontrar, por exemplo, Web sites na Internet, seleccione um motor de pesquisa e introduza
e imagens. O conteúdo e disponibilidade destes serviços os termos de pesquisa no campo de pesquisa. O motor de
pode variar. pesquisa seleccionado é predefinido como o seu motor de
pesquisa na Internet.
Iniciar uma procura Se já tiver predefinido um motor de pesquisa, seleccione-o
Escolha Menu > Internet > Pesquisa. para iniciar a pesquisa ou escolha Mais serviços procura
para utilizar outro motor de pesquisa.
Para pesquisar conteúdos do seu dispositivo móvel,
introduza os termos de pesquisa no campo de pesquisa ou Para alterar o motor de pesquisa predefinido, escolha
procure nas categorias de conteúdos. Quando introduz os Opções > Escolher serviço.
termos de pesquisa, os resultados são organizados em
19. Transferência!
Algumas funções podem não estar disponíveis na sua região. Os itens podem ter tarifas associadas mas, geralmente,
Verifique a disponibilidade junto do operador local. poderá pré-visualizá-los gratuitamente. Para mais
informações sobre as tarifas, contacte o seu fornecedor de
Acerca da aplicação Transferência! serviços ou o fornecedor do item.
Barra de ferramentas da agenda Para mover e copiar ficheiros e pastas ou para criar novas
Na barra de ferramentas da agenda, escolha entre as pastas na memória, escolha Opções > Organizar e a opção
seguintes opções: pretendida.
● Entrada seguinte — Escolha a vista mensal. Para ordenar ficheiros, escolha Opções > Ordenar por e a
● Entrada seguinte — Escolha a vista semanal. categoria pretendida.
● Entrada seguinte — Escolha a vista diária.
● Entrada seguinte — Escolha a vista Tarefas. Editar o cartão de memória
Escolha Menu > Aplicações > Gestor fichs..
● Nova reunião — Adicione um novo lembrete de
reunião. Estas opções só estão disponíveis se for inserido um cartão
● Nova nota de tarefa — Adicione uma nota de tarefa. de memória compatível no dispositivo.
Escolha Opções e entre as seguintes opções:
Gestor de ficheiros ● Opções cartão memória — Mude o nome ou formate um
cartão de memória.
Acerca do Gestor de ficheiros ● Senha cartão de mem. — Proteja um cartão de memória
Escolha Menu > Aplicações > Gestor fichs.. com uma senha.
O Gestor de ficheiros permite-lhe procurar, gerir e abrir ● Desbloq. cartão memória — Desbloqueie um cartão de
ficheiros existentes no dispositivo, no cartão de memória ou memória.
numa unidade externa compatível.
As opções disponíveis dependem da memória que Efectuar uma cópia de segurança de ficheiros
seleccionar. num cartão de memória
Escolha Menu > Aplicações > Gestor fichs..
Procurar e organizar ficheiros Para efectuar uma cópia de segurança de ficheiros, escolha
Escolha Menu > Aplicações > Gestor fichs.. os tipos de ficheiro pretendidos num cartão de memória e
Para procurar um ficheiro, escolha Opções > Encontrar. Opções > Efectuar cópia segurança. Certifique-se de que
Introduza um texto de procura que corresponda ao nome do o cartão de memória tem memória livre suficiente para os
ficheiro. ficheiros cuja cópia de segurança pretende efectuar.
Transmitir conteúdo "over the air" Para gravar um conversa telefónica, abra o gravador durante
No RealPlayer, apenas pode abrir uma ligação RTSP. No uma chamada de voz e escolha . Durante a gravação,
entanto, o RealPlayer reproduzirá um ficheiro RAM se lhe ambos os intervenientes ouvem um tom a cada 5 segundos.
abrir uma ligação HTTP num browser.
Para transmitir conteúdo "over the air" (serviço de rede), no Escrever notas
RealPlayer, escolha Ligs. streaming e uma ligação. Também Escolha Menu > Aplicações > Notas. Para escrever uma
pode receber uma ligação de streaming numa mensagem de nota, escolha Opções > Nova nota. Toque no campo de nota
texto ou multimédia, ou abrir uma ligação numa página Web. para introduzir texto e escolha .
Antes de o conteúdo em directo começar a ser transmitido, o
dispositivo estabelece a ligação ao site e inicia o Pode guardar ficheiros de texto simples (formato de
carregamento do conteúdo. O conteúdo não será guardado ficheiro .txt) recebidos em Notas.
no dispositivo.
Calculadora
Gravador Escolha Menu > Aplicações > Calculadora.
Escolha Menu > Aplicações > Gravador. Esta calculadora tem uma precisão limitada, destinando-se a
Com a aplicação Gravador, pode gravar memorandos de voz cálculos simples.
e conversas telefónicas. Para executar um cálculo, introduza o primeiro número do
O gravador não pode ser utilizado quando está activa uma cálculo. Para remover um número, escolha C . Escolha uma
chamada de dados ou uma ligação GPRS. função, tal como adição ou subtracção. Introduza o segundo
número do cálculo e seleccione = .
Para gravar um clip de som, escolha .
Para parar a gravação de um clip de som, escolha . Conversor
Para ouvir o clip de som, escolha . O Conversor permite-lhe converter medidas de uma unidade
noutra.
Para definir a qualidade de gravação ou o local em que
pretende guardar os clips de som, escolha Opções > O conversor tem um grau de exactidão limitada, podendo
Definições. ocorrer erros de arredondamento.
Os clips de som gravados são guardados na pasta Clips de som Escolha Menu > Aplicações > Conversor.
na Galeria.
21. Definições
Algumas definições podem ter sido predefinidas para o ● Separador da hora — Escolha o símbolo que separa
dispositivo pelo seu fornecedor de serviços e pode não ser horas e minutos.
possível alterá-las. ● Tipo de relógio — Escolha o tipo de relógio.
● Tom alarme do relógio — Escolha o tom para o
Definições do telefone despertador.
● Tempo repet. de alarme — Ajuste o tempo de repetição.
Definições de data e hora ● Dias úteis — Escolha os dias úteis. Poderá então definir
Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Data e hora. um alarme apenas para os dias úteis de manhã, por
Escolha entre as seguintes opções: exemplo.
● Actualiz. autom. da hora — Para actualizar a hora, a data
● Hora — Introduza a hora actual. e o fuso horário, escolha Activado. Este serviço de rede
● Fuso horário — Seleccione a sua localização. pode não estar disponível em todas as redes.
● Data — Introduza a data.
● Formato da data — Escolha o formato da data.
● Separador da data — Escolha o símbolo que separa dias,
Definições de idioma
meses e anos. Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Idioma.
● Formato da hora — Escolha o formato da hora. Para alterar o idioma do dispositivo, escolha Idioma do
telemóvel.
Bateria
Informações sobre a bateria e o Nokia, destinados a este dispositivo. A utilização de uma
bateria ou carregador não aprovado pode representar um
carregador risco de incêndio, explosão, fuga ou outro acidente.
O dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável. A Ao utilizar uma bateria pela primeira vez, ou não tendo sido
bateria que deve ser utilizada com este dispositivo é a a bateria utilizada durante muito tempo, pode ser necessário
BL-5J. A Nokia pode disponibilizar modelos de bateria ligar o carregador e, em seguida, desligá-lo e voltar a ligá-lo
adicionais para este dispositivo. Este dispositivo deve ser para iniciar o carregamento da bateria. Se a bateria estiver
utilizado com energia fornecida pelos seguintes completamente descarregada, pode ser necessário aguardar
carregadores: AC-8, AC-5. O número exacto do modelo do vários minutos até o indicador de carga aparecer no visor ou
carregador pode variar, dependendo do tipo de conector. A para poder efectuar chamadas.
variante de conector é assinalada por uma das seguintes Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e
identificações: E, EB, X, AR, U, A, C ou UB.
desligue o carregador.
A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de
Desligue o carregador da tomada de corrente e do
vezes, embora acabe por ficar inutilizada. Quando a dispositivo, quando não estiver a ser utilizado. Não deixe
autonomia em conversação e espera se tornar uma bateria completamente carregada ligada a um
marcadamente inferior à normal, deve substituir a bateria.
carregador, porque o sobreaquecimento pode encurtar a
Utilize apenas baterias certificadas pela Nokia e recarregue-
respectiva vida útil. Se uma bateria completamente
-as apenas utilizando os carregadores certificados pela
Cuidados e manutenção
O seu dispositivo é um produto de qualidade superior e ● Utilize um pano macio, limpo e seco para limpar quaisquer
deverá ser tratado com cuidado. As sugestões que se seguem lentes, tais como as lentes da câmara, do sensor de
ajudá-lo-ão a preservar a cobertura da garantia. proximidade e do sensor de luminosidade.
● Mantenha o dispositivo seco. A chuva, a humidade e todos ● Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó e
os tipos de humidificantes podem conter minerais, que sujidade. Os componentes móveis e electrónicos podem
causarão a corrosão dos circuitos electrónicos. Se o ser danificados.
dispositivo ficar molhado, retire a bateria e deixe-o secar ● Não guarde o dispositivo em locais quentes. As
completamente, antes de voltar a instalá-la. temperaturas elevadas podem reduzir a duração dos
Informações de certificação (SAR) podem variar em função dos requisitos de registo e teste
nacionais, bem como da banda da rede. Poderão estar
Este dispositivo móvel cumpre os requisitos relativos à disponíveis mais informações sobre o valor SAR nas
exposição de ondas de rádio. informações sobre o produto, em www.nokia.com.
O seu dispositivo móvel é um transmissor e receptor de rádio.
Foi concebido de forma a não exceder os limites de exposição
a ondas de rádio recomendados pelas directrizes
internacionais. Estas directrizes foram desenvolvidas pela
organização científica independente ICNIRP e incluem
margens de segurança, de modo a garantir a segurança de
todas as pessoas, independentemente da idade e do estado
de saúde.
As normas de exposição para dispositivos móveis utilizam
uma unidade de medição, designada por SAR ("Specific
Absorption Rate" - Taxa de Absorção Específica). O limite de
SAR especificado nas directrizes da ICNIRP é de 2,0 watts/
quilograma (W/kg), calculados sobre 10 gramas de tecido
corporal. Os testes de SAR são realizados utilizando posições
de funcionamento standard, com o dispositivo a transmitir
ao seu mais elevado nível de potência certificada, em todas
as bandas de frequência testadas. O nível real de SAR de um
dispositivo, quando está a funcionar, pode situar-se muito
abaixo do valor máximo, devido ao facto de o dispositivo ter
sido concebido de modo a utilizar apenas a energia
necessária para alcançar a rede. Este valor pode mudar em
função de diversos factores, como por exemplo, a distância a
que se encontrar de uma estação base da rede. O valor de SAR
mais elevado, nos termos das directrizes da ICNIRP para a
utilização do dispositivo junto ao ouvido, é de 0,99 W/kg.
A utilização de acessórios e melhoramentos com o
dispositivo pode alterar os valores de SAR. Os valores de SAR
T
tecla de multimédia 20