Você está na página 1de 2

DOBRA

CORTE

Guia do Usuário CONTEÚDO DESTA CAIXA Ajustando o som das teclas


O rádio emite um bipe cada vez que uma
o corte da primeira parte da sua trans-
missão, faça uma rápida pausa depois
Esta caixa contém dois rádios FRS-3, este de apertar a tecla PTT, e então co-

FRS - 3
tecla é pressionada (exceto a tecla PTT).
guia de referência rápida e dois suportes mece a falar.
O som das teclas depende do ajuste do
para cinto. Você precisa adquirir 6 pilhas
volume. 2) Quando você terminar de falar, solte a
alcalinas tamanho AAA para operar esses
Para desligar o som das teclas: tecla PTT. Assim você poderá ouvir a
rádios.
outra pessoa. Durante a recepção o
• 15 Canais GMRS e 7 Canais FRS Mantenha pressionada a tecla call ícone RX permanecerá aceso no visor
• Pilha de longa duração enquanto liga o rádio do rádio.
Para habilitar o som das teclas:
• Longo alcance INSTALANDO AS PILHAS Transmitindo um tom de alerta de cha-
• Varredura de canais Desligue o rádio e ligue-o novamente. mada
Cada rádio FRS-3 utiliza 3 pilhas (não
• Monitoramento de canais inclusas) para o funcionamento. Reco- Escolhendo um canal Esta função permite que você seja
mendamos o uso de pilhas alcalinas de O alcance do rádio poderá variar depen- alertado no caso de uma outra pessoa
• Indicador de pilhas
alta qualidade. dendo do ambiente e/ou das condições estar chamando.
• Tecla de chamada topográficas.
Para instalar as pilhas: Para transmitir o tom de alerta de chama-
• Roger Beep (bipe de câmbio) O rádio possui 22 canais. Para falar com da, pressione a tecla Call. O tom será
1) Assegure-se que o rádio esteja desli- transmitido durante um espaço de
• Teclas com tom (liga/desliga) outro rádio, ambos devem estar no mes-
gado. tempo fixo.
mo canal.
2) Remova a tampa do compartimento Auto Silenciador
Para escolher um canal:
das pilhas pressionando-a para baixo.
Pressione a tecla ch/scan ou para Seu rádio está equipado com um siste-
3) Instale as 3 pilhas alcalinas tamanho ma silenciador automático que corta todas
AAA. Verifique a polaridade + e - selecionar o canal desejado no visor.
transmissões fracas ou ruídos indesejados
impressas no compartimento. Varredura de canais dependendo das condições do ambiente
O rádio não funcionará se a polaridade Este rádio possui a facilidade de varre- ou se você alcançar o limite de alcance.
estiver invertida. dura que permite facilmente a busca de Modo Monitor
4) Recoloque a tampa deslizando-a para uma conversação por todos os canais.
Esta função permite verificar se já existe
cima. Quando uma conversa é detectada o
outra pessoa transmitindo no canal sele-
rádio pára a busca neste canal até ces-
5) Tempo de duração das pilhas: cionado.
sar a transmissão. Depois de 2 segun-
Modelo FRS-3 dos o rádio continua a varredura. Habilitando o modo Monitor:
visor Tipo da bateria Alcalina Pressionando a tecla PTT enquando a Pressione e segure as teclas Vol/Mon
Uso para Comunicação (*) 25 horas varredura está parada você poderá ou . O ícone RX ficará piscando no
(típico) transmitir no canal. visor do rádio.
* A duração da bateria é definida como Para iniciar a varredura: Desligando o modo Monitor:
90% do tempo em espera (repouso), Pressione e segure a tecla ch/scan
5% do tempo em conversação e 5% Pressione as teclas Vol/Mon ou .
ou até iniciar automaticamente a var-
do tempo em recepção. O ícone RX irá parar de piscar.
redura.
Economia automática de pilhas
1 Antena 8 Tecla aumenta O visor mostrará a busca pelos canais.
volume (monitor) Este rádio possui um sistema exclusivo
2 Tecla PTT USANDO O RÁDIO Para encerrar a varredura: que extende a vida das pilhas ao extremo.
9 Tecla abaixa
(pressione para Pressione a tecla ch/scan ou . Se não houver uma transmissão ou a
falar) volume (monitor) Ligando o rádio e ajustando o volume
recepção de uma mensagem por dois
Nota: Se você pressionar a tecla ou
3 Tecla varr. canais 10 Microfone
1) Mantenha pressionada a tecla segundos o rádio acionará automatica-
p/ cima enquanto o rádio estiver parado em mente o modo de economia de energia.
11 Indicador de canal para ligar o rádio. um canal, a varredura será reiniciada. Ainda assim, o rádio poderá receber cha-
4 Tecla varr. canais
p/ baixo 12 Indicador de 2) Ajuste o volume pressionando as Falando em seu rádio madas nesse modo.
Recepção
teclas Vol/Mon ou Trava do teclado
5 Tecla de chamada Para falar com outra pessoa:
13 Indicador de
1) Pressione e segure a tecla PTT e fale Pressione e segure a tecla Call até apare-
versão 0.1/05

6 Alto falante pilhas 3) Mantenha pressionada a tecla até


normalmente a uma distância de 5 a cer a letra L no visor. Depois de 1 se-
7 Tecla liga/desliga 14 Indicador de que o rádio seja desligado. gundo o visor voltará a mostrar o número
transmissão 7 cm do microfone. Enquanto você
estiver transmitindo o ícone TX no do canal.
visor do rádio ficará aceso. Para evitar Para destravar o teclado pressione e
DOBRA
CORTE

segure a tecla Call novamente. CUIDADO E SEGURANÇA TERMO DE GARANTIA produto tiver sofrido influência de natureza quími-
ca, eletromagnética, elétrica ou animal (insetos,
Nota: A recepção de sinais ficará habili- etc.); d) se o número de série do produto tiver
1) Nunca abra o seu rádio. sido adulterado ou rasurado; e) se o aparelho ti-
tada enquanto o teclado estiver travado. Para a sua comodidade, preencha os dados abai-
2) Nunca troque ou substitua qualquer ver sido violado.
Roger Beep xo, pois, somente com a apresentação deste em Sendo estas condições deste Termo de Garantia com-
peça em seu rádio, exceto as pilhas.
Roger Beep (bipe de câmbio) é um bipe plementar, a Intelbras S/A se reserva o direito de al-
conjunto com a nota fiscal de compra do produ-
3) Seu rádio pode causar interferência em terar as características gerais, técnicas e estéticas de
que é enviado para indicar o final de uma
TV ou rádios mesmo quando adequa- to, você poderá utilizar os benefícios que lhe são seus produtos sem aviso prévio.
transmissão.
damente utilizado. Para determinar se assegurados.
Intelbras S/A -Indústria de telecomunicações
Ele poderá ser ouvido através do alto- o seu rádio é a causa da interferência, Eletrônica Brasileira
falante quando a tecla PTT estiver aci- desligue-o. Se a interferência cessar, Rodovia BR 101, Km 210 - Área Industrial - São
José/SC - 88104-800
onada. seu rádio é a causa. Nome do cliente
fone (48) 3281-9500 - fax (48) 3281-9505
O Roger Beep será transmitido mesmo Tente eliminar a interferência afastando www.intelbras.com.br
que a tecla PTT seja desligada. Porém o seu rádio do receptor. Assinatura do cliente
bip não será ouvido no alto-falante. Serviço de Atendimento ao Cliente
4) Para limpar o rádio use somente um Nº da nota fiscal:
Para desligar o Roger Beep: Pressione pano macio umedecido com água. Se Data da compra: suporte@intelbras.com.br
e segure a tecla Ch/Scan enquando o rádio for exposto à umidade, desligue Modelo: Nº de série: Sugestões, reclamações e rede autorizada
liga o rádio. imediatamente e remova as pilhas. Lim- 0800 7042767

Para habilitar o Roger Beep desligue o pe o compartimento das pilhas com um Demais informações
Revendedor
rádio e ligue novamente. pano seco para evitar danos causados (48) 2106 0006
Fica expresso que esta garantia contratual é conferida
pela água. Deixe o compartimento mediante as seguintes condições:
aberto por uma noite para garantir
1 Todas as partes , peças e componentes, são ga-
que ficará completamente seco.
ESPECIFIC AÇÕES
ESPECIFICAÇÕES Não use o rádio até ficar completa-
rantidas contra eventuais defeitos de fabricação
que porventura venham a apresentar, pelo prazo
LABORATÓRIO AVANÇADO
de 1 (um) ano, sendo este prazo de 3 (três) meses
Canais 15 GMRS e 7 FRS mente seco. de garantia legal mais 9 (nove) meses da garantia
5) Se for guardar seu rádio por períodos contratual, contado da data da entrega do produto Bahia Intelbahia (71) 3496 2224
Frequência de UHF 462,5500 ao senhor consumidor, conforme consta na nota
de tempo prolongados, retire as pilhas, Goiás Link Phone (62) 3212 3455
Operação a fiscal de compra do produto, que é parte integran-
pois elas corroem com o tempo e te deste Termo em todo território nacional. Esta
467,7125 MHz podem danificar o seu rádio garantia contratual implica na troca gratuita das par- Minas Gerais Sat (31) 3057 0800
tes, peças e componentes que apresentarem de-
Alimentação 3 pilhas alcali 6) Marca-passo feito de fabricação, além da mão-de-obra utilizada
Mato Grosso Intel Service (65) 3623 1900
nesse reparo. Caso não seja constatado defeito de Paraná Cepat (41) 3345 2515
nas AAA (Não As pessoas que usam marca-passo fabricação, e sim defeito(s) proveniente(s) de uso
inclusas) devem: inadequado, o senhor consumidor arcará com es- Rio Grande do Sul Ceteg (51) 3343
tas despesas.
Potência de Saída 500 mW Sempre manter o rádio a uma distân- 1979
2 Constatado o defeito, o Senhor Consumidor deve-
Duração das pilhas 25 horas típico cia superior a 15 cm do dispositivo rá imediatamente comunicar-se com o Serviço Au- Pernambuco Inteltec (81) 3424 7626
marca-passo, quando o rádio estiver torizado mais próximo que consta na relação ofe-
(ciclo de 5/5/90) recida pelo fabricante - somente estes estão au- Rio de Janeiro Asafe (21) 2516 1140
ligado.
torizados a examinar e sanar o defeito durante o
Alcance ideal até 4Km em área Nashvile (21) 2260 7120
Não carregar o rádio no bolso da ca- prazo de garantia aqui previsto. Se isto não for
aberta respeitado esta garantia perderá sua validade, Santa Catarina Fathorial (48) 3241 1684
misa. pois o produto terá sido violado.
Usar o ouvido oposto ao marca-pas- 3 Na eventualidade do Senhor Consumidor solicitar São Paulo Célia Telec. (11) 6972 9900
Paulo
Tabela de Frequências so para minimizar o potencial de o atendimento domiciliar deverá encaminhar-se ao Intertele (11) 4479 7117
Serviço Autorizado mais próximo para consulta da
interferência. taxa de visita técnica. Caso seja constatada a ne- Neotec (16) 618 1957
Desligar o rádio imediatamente, cessidade da retirada do produto, as despesas de-
correntes, transporte, segurança de ida e volta do Microtelle (11) 5536 0592
quando suspeitar de ocorrência de produto, fica sob a responsabilidade do Senhor
interferência. Consumidor.
TXTEL (19) 3231 3866
7) Informação Anatel 4 A garantia perderá totalmente sua validade se Estas informações estão sujeitas a alte-
ocorrer qualquer das hipóteses a seguir: a) se o rações.
Por se tratar de Equipamento de defeito não for de fabricação mas sim, ter sido cau-
Radiocomunicação de uso geral, con- sado pelo Senhor Consumidor, terceiros estranhos Sempre que possível consulte o site
forme Resolução 365/2004 ( artigo
ao fabricante; b) se os danos ao produto forem www.intelbras.com.br.
oriundos de acidentes, sinistros, agentes da natu-
62, inciso VIII), a Anatel determina reza (raios, inundações, desabamentos, etc.), umi-
versão 0.1/05

que o usuário do equipamento, a qual- dade, tensão na rede elétrica (sobretensão


provocada por acidentes ou flutuações excessivas Impresso na China
quer tempo e em qualquer canal, de- na rede), instalação/uso em desacordo com o
verá dar prioridade a mensagens de Manual do Usuário ou decorrente do desgaste UTZZ01914EZ(0)
natural das partes, peças e componentes; c) se o
comunicação de emergência relaci-
onadas com a segurança da vida.

Você também pode gostar