Você está na página 1de 4

1 - SEGURANÇA

1.1 - Manual do Operador


* Este Guia de Consulta Rápido não substitui
a leitura e o entendimento por parte do operador,
das diretrizes contidas no Manual do Operador.
As imagens que aqui aparecem são meramente
ilustrativas. Leia com atenção e siga as instruções
do Manual do Operador. Por questões relacionadas
ao uso do equipamento, consulte o concessionário
John Deere da sua região.

Antes de operar o pulverizador ou executar qualquer manutenção ou para obter informações


sobre segurança, por favor, leia a SEÇÃO DE SEGURANÇA do Manual do Operador.

2 - CABINE
2.1 - Acesso à Cabine
Entre e saia da cabine de frente para a máquina.
A escada é operada hidraulicamente através de um
interruptor localizado na cabine.

Nota:
A escada descerá automaticamente 3 segundos
após o operador ter saído do assento.

2.2 - Controles da Cabine


Console frontal
B
A - Parada
Pulverizador Autopropelido B - Indicador do Auxílio de Partida do Motor
A C

C - Alerta de Manutenção
4630 (a partir do número de série 190000-) D - Limpador de Parabrisas
D
Guia de Consulta Rápida E - Interruptor das Luzes
I
F - Luz Alta E
G - Buzina
H - Luzes de Advertência H F
I - Alavanca do Pisca Direcional G

Console Lateral e Coluna-B


A - Seleção de Taxa
B - Seções L1, L2 e L3
C - Seção da Estrutura Central
D - Seções R1, R2 e R3 E
E - Freio de Emergência
4.3 - Controle de Tração ou Divisor de Fluxo
(Opcional)
G - Luzes Giratórias (se equipado)

G
C F
D
B

Controles do CommandARM™
A - Alavanca Multifuncional A

B - Liga/Desliga Bomba de Solução

C - Liga/Desliga Agitação

D - Acelerador Manual
B
E - Bico de Cerca Esquerdo (se equipado)

F - Bico de Cerca Direito (se equipado)

G - Ajuste Hidráulico de Bitola (se equipado) C

H - Escada D
E F

Guia de Consulta Rápida


Código: QRGKK58411 - B9
Nota:
Outra opção para controlar a rotação do motor além H
John Deere Brazil Ltda.
do acelerador (D) é ativar o controle FieldCruise™ no
Rua: Eixo 03, Quadra 11, Lote 00, S/N monitor. Para obter maiores informações consulte
G
Catalão - GO - Brasil - CEP: 75.709-685 o Manual do Operador.
www.JohnDeere.com.br Copyright © 2019 Deere & Company. Todos os direitos
reservados.
Alavanca Multifuncional 4 - CHASSI
C 4.1 - Suspensão
D
B O sistema de nivelamento automático por mola
I
de ar (se equipado), mantém a altura controlando
o volume de ar presente no sistema. O sistema foi
projetado para ajustar automaticamente a altura
da máquina durante a operação.
E
A J

H G F
4.2 - Ajuste Hidráulico de Bitola (se equipado)
Defina a distância entre as rodas (bitola) conforme
A - Controle de Seção de Pulverização do Lado F - Interruptor Máster do Sistema de Pulverização necessário para a aplicação. A bitola pode ser
Esquerdo G - Barra de Pulverização Direita e Esquerda ajustada individualmente pelo interruptor (A) (para C
B - Restaura as Seções da Barra de Pulverização Sobe/Desce (Dobra/Desdobra) dentro/fora) e (B) (frente) ou (C) (atrás). B
C - Controle de Seção da Barra de Pulverização H - Sobe/Desce Estrutura Central A
Lado Direito A - Ajuste de Bitola Para Dentro/Fora
I - Restaura BoomTrac ProTM (se equipado)
D - Não usado B - Ajuste da Bitola Dianteira
J - Restaura AutoTracTM (se equipado)
E - Faixa de Velocidade C - Ajuste da Bitola Traseira

3 - MOTOR Observação:
A primeira ou segunda faixa de velocidade devem
3.1 - Sistema de Arrefecimento A ser selecionadas para ajustar a bitola ao trabalho.
Verifique o nível do líquido de arrefecimento no
reservatório de expansão (A). Complete o nível, Atenção!
se necessário. - Podem ocorrer danos ao conjunto da roda e sus-
B pensão, se a bitola for ajustada com o pulverizador
O nível deve estar acima da marca de nível mínimo parado ou quando estiver acima de 3 km/h (2 mph).
(C) e abaixo da marca de nível máximo (B). - Somente transporte a máquina com a bitola no
C ajuste mais estreito.
Nota:
Consulte o líquido de arrefecimento correto na
seção Combustíveis, Lubrificantes e Refrigerante 4.3 - Transmissão
do Manual do Operador. O pulverizador pode ser equipado com um controle
3.2 - Filtro de Ar do Motor de tração ou um divisor de fluxo. Ambos auxiliam
A - Filtro Primário: Se a luz de advertência de na distribuição de energia do motor para as rodas e
restrição do filtro de ar do motor acender A ambos são acionados pelo interruptor (A).
durante a operação, remova-o e limpe-o.
Nota:
Nota: Para obter maiores informações sobre cada sistema,
Troque o elemento primário a cada 5 trocas ou 2 consulte o Manual do Operador. A

anos ou 1500 horas, o que ocorrer primeiro.

B - Filtro Secundário: Este elemento não admite


limpeza, somente troca.
5 - SISTEMA DE SOLUÇÃO
Nota:
5
Troque o elemento secundário a cada 5 trocas do
6
elemento primário ou 2 anos ou 1500 horas, o que
4
ocorrer primeiro.
B
3
Atenção!
Não tente limpar o elemento secundário (B). 2 23
Somente troque-o. Atenção! 7
Substitua ambos os filtros na mesma ocasião caso o 8
filtro primário esteja danificado.
24
3.3 - Óleo do Motor 1 22

25 26

21
9

33 27 10
20 34 30
D
28
B C
A
19
Lado Esquerdo do Motor Sob o Motor Lado Direito do Motor 32 29 11
18
31
Para verificar o nível de óleo do motor, retire a A1 A2 17 14 12
15
vareta de óleo (A), limpe-a com um pano limpo
e faça a verificação de nível segurando a vareta 16
horizontalmente.
Atenção!
13
Use somente óleo de motor aprovado pela John Deere.
O nível de óleo deve estar entre a marca de nível Consulte o Manual do Operador.
mínimo (A1) e a de máximo (A2). Se necessário, 1 - Filtro de Solução (Malha 50 Padrão) 17 - Válvula de Retenção
adicione óleo pelo bocal de abastecimento (B). Atenção!
2 - Filtro de Solução (Malha 80 Padrão) 18 - Unidade de Controle do Chassi (CCU)/Unidade de
Nunca ligue o motor se o nível de óleo está acima da
Drene o óleo do motor através do bujão de dreno 3 - Medidor de Vazão de Solução Controle da Taxa de Pulverização (SRC)
marca de máximo (A2) ou abaixo da marca de mínimo
(C) e troque o filtro de óleo (D). (A1) na vareta de nível (A). 19 - Display CommandCenter™
4 - Válvula de Desligamento da Barra de Pulveri-
Nota: zação: 20 - Receptor StarFire™
Consulte o Manual do Operador por informações sobre o óleo e o filtro (D) do sistema. 5 - Bicos de Pulverização 21 - Tanque de Enxágue
6 - Válvula de Desligamento de Seção da Barra 22 - Venturi do Edutor
3.4 - Sistema de Combustível de Pulverização 23 - Tanque de Solução
Drene a água e os sedimentos dos filtros de 7 - Válvula de Orifício 24 - Linha de Sangria da Bomba
combustível (A) e (B) diariamente usando as 8 - Transdutor de Pressão
A B 25 - Válvula da Vazão de Agitação
válvulas de drenagem (C). Feche as válvulas assim
9 - Válvula da Tampa do Edutor 26 - Filtro do Edutor
que começar a sair o combustível limpo.
10 - Edutor 27 - Válvula de Vazão do Edutor
Purgar o sistema de combustível de acordo com os 11 - Válvula do Edutor 28 - Filtro de Enchimento (Malha 16 Padrão)
procedimentos descritos no Manual do Operador. 12 - Válvula de Enxágue do Edutor 29 - Válvula de Derivação de Pressão/Enxágue
C 13 - Sensor de Rotação da Roda (Roda Traseira 30 - Válvula Proporcional
Nota:
Esquerda) 31 - Bomba de Solução (Centrífuga)
A pureza e a limpeza do combustível são fatores
14 - Válvula Quick Fill™ do Sistema de Solução
importantes para o bom funcionamento do sistema. Atenção! 32 - Motor Hidráulico
Não tente realizar a manutenção dos bicos injetores. 15 - Válvula de Sucção
33 - Válvula de Saída de Solução
Consulte seu concessionário John Deere. 16 - Válvula Quick Fill™ do Tanque de Enxágue
34 - Válvula Solenóide de Agitação
5.1 Descrição do Sistema 5.6 - Tanque de Enxágue (21)
29
A válvula de derivação (bypass) de pressão/enxágue Usado para a limpeza do sistema de pulverização.
(29) possui três posições para direcionar o fluxo
27
de solução para:
21

- Lado Esquerdo: o tanque de solução quando


a bomba é usada para fornecimento.
- Centro: a barra de pulverização para a ope-
ração normal.
- Lado Direito: os bicos de enxágue dentro do
tanque de solução.
32

15 A
A válvula de vazão do edutor (27) controla o fluxo
do edutor (10) para o tanque de solução.
16 14
A válvula de sucção (15) possui duas posições:
31

- Lado Esquerdo: direciona a água do tanque As válvulas (16) e (14) são para o enchimento dos
de enxágue para a bomba de solução. Use isso tanques de enxágue e solução, respectivamente.
para enxaguar os recipientes (lavagem tripla). A bomba centrífuga (31) é acionada pelo motor Atenção!
hidráulico (32). Para Ligar/Desligar use o Enxágue a bomba com água limpa diariamente e não
- Lado Direito: Direciona a solução do tanque deixe restos de solução química na bomba de um dia
interruptor (A).
de solução para a bomba. para o outro.

5.2 - Tanque de Solução (23) 23


6 - BARRAS DE PULVERIZAÇÃO
23 - Tanque de Solução: Capacidade de 2271 L
6.1 - Barras de Pulverização
(600 gal).
A barra de pulverização tem 7 seções, incluindo um
B sistema de separação que impede a carga adicional
A - Tanque de Água Limpa - Fornece água limpa
na barra de pulverização no caso de uma colisão.
de enxágue para limpeza no campo.
A
B - Indicador de Nível: Tubo transparente e uma As barras de pulverização possuem suspensão
escala graduada que indica o nível da solução independente, ajudando a dar mais estabilidade
em litros e galões. ao conjunto.

5.3 - Edutor (10) 6.2 - Tampa da Extremidade (Aspiradores)


A
Adicione o produto químico no edutor (10) e abra Existem tampas (A) nas extremidades de cada lado
a válvula (11) para que o produto seja sugado do do tubo de solução. Este recurso elimina o ar preso,
12
fundo do edutor. reduzindo os tempos de desligamento do bico.

A válvula de enxágue do edutor (12) direciona a Atenção!


água para esta finalidade. Limpe as tampas das extremidades (A) frequente-
mente. Elas podem acumular solução e, por conse-
10 guinte, causar o mau funcionamento do sistema.
Atenção! 11

Use sempre o Equipamento de Proteção Individual


(EPI) quando trabalhar com produtos químicos.

6.3 - Sistema BoomTracTM Pro


Atenção!
Não adicione produtos químicos ao tanque de
solução até pouco antes do uso no campo. Siga as
instruções dos fabricantes de produtos químicos
para misturar a solução de pulverização para obter
a taxa e o efeito de aplicação desejados.

Nota:
O filtro do edutor (26) deve ser limpo diariamente,
de acordo com o procedimento descrito no Manual
do Operador.
O sistema BoomTracTM Pro possui 3 ou 5 sensores
26 distribuídos pela barra de pulverização. A
localização dos sensores é predeterminada pela
5.4 - Filtros de Solução fábrica.
Os filtros (peneiras) (1) e (2) devem ser removidos e O sistema de nivelamento automático da barra de
limpos regularmente (diariamente ou mesmo várias pulverização (BoomTracTM Pro) aumenta a precisão
vezes por dia) para manter o fluxo de solução. e a eficiência da aplicação, reduz a possibilidade de
danos na barra de pulverização e facilita a operação
reduzindo os comandos.

2 1

6.4 - Abertura das Barras de Pulverização


5.5 - Medidor de Vazão (3)
O medidor de vazão (3) trabalha em conjunto com 4 - Ligue o motor;
o SprayStarTM, controlando a taxa de aplicação da A
solução. Para executar a manutenção do medidor - Pressione a parte superior do interruptor
de vazão, feche a válvula de desligamento da barra (B) para erguer a barra de pulverização dos
de pulverização (4) e a válvula de saída da solução suportes traseiros.
(33), localizada sob o tanque de solução. 7

- Pressione a parte superior dos interruptores


Válvula de Desligamento da Barra de Pulverização 3 (A) para erguer a barra de pulverização dos
(4): Ela permite fechar a linha de pressão dos bicos suportes dianteiros. B
para manutenção.
- Mantenha pressionada o interruptor (C)
Válvula de Orifício (7): Deve ser ajustado de acordo enquanto pressiona a parte inferior dos
com a taxa de aplicação: fechado para taxas interruptores (A) até que as seções interna
abaixo de 100 L/min (26 gpm) e aberto para taxas 33
e externa das barras de pulverização sejam
acima disso. abertas;

Nota: Nota:
Veja informação mais detalhada no Manual do Ao usar o interruptor (C), em vez de segurar os C
Operador. interruptores (A), o interruptor (B) pode ser usado.
Atenção! Ambas as barras de pulverização serão abertas
simultaneamente
Limpe o medidor de vazão diariamente. Isto proporciona um bom resultado de aplicação. Os resíduos de produtos
químicos deixados no medidor de vazão por um longo período podem danificar seus componentes.
- Incline as barras de pulverização para o ângulo 7.2. Baterias
de pulverização desejado pressionando os
interruptores (A).
XX
A

- Pressione o interruptor (B) para posicionar as A C


barras de pulverização na altura de pulveriza-
ção desejada.
Nota: B D
D
As barras de pulverização podem ser operadas sem
abrir as seções externas da barra em cada lado. A B
largura será de 18,3 m (60 ft).
As baterias (D) ficam na frente do radiador (C). Para acessá-las, solte a trava do capô (A) usando a chave
de ignição, puxe a trava (B) e levante o capô.
6.5 - Fechamento das Barras de Pulverização
- Pressione a parte superior do interruptor (B) 8 - MANUTENÇÃO
para erguer a barra de pulverização à posição
8.1 - Risco de Contaminação Durante a Manutenção
mais alta.
Atenção!
- Incline as barras de pulverização até o nível Sempre descarte os resíduos em recipientes adequados. Limpe e proteja o bocal de
máximo pressionando a parte superior dos C enchimento durante a manutenção, evitando a contaminação do sistema.
interruptores superiores (A).

- Pressione e mantenha o interruptor (C)


enquanto pressiona a parte superior dos - Pressione a parte superior dos interruptores (A)
interruptores (A) até que as seções externas até que as seções internas das barras de pulve-
das barras de pulverização sejam fechadas. rização estejam dobradas no suporte dianteiro.

- Pressione o interruptor (B) e posicione as barras


de pulverização nos suportes traseiros.

7 - SISTEMA ELÉTRICO
7.1 - Fusíveis e Reles 8.2 - Boas Práticas de Manutenção
Os fusíveis são dispositivos de proteção que se - Verifique as buchas da suspensão;
rompem quando ocorre uma sobrecarga no circuito - Verifique as cintas do tanque de solução;
elétrico. A caixa de fusíveis está localizada no lado - Verifique a condição e a pressão dos pneus;
esquerdo da cabine.
A - Verifique o cinto de segurança;
A - Painel de Fusíveis e Reles - Verifique o aperto dos parafusos da máquina;
B - Caixa de Ligação de Energia - Verifique os níveis dos seguintes sistemas:
- Óleo do motor
- Líquido de arrefecimento
Atenção! - Óleo da transmissão/hidráulico
Não substitua o fusível original por um fusível mais B - Lubrifique as graxeiras das barras de pulverização e da suspensão;
potente. Podem ocorrer danos à máquina. - Verifique as molas de ar;
- Drene o condensado do reservatório de ar;
- Limpe todo o sistema de pulverização com água limpa do tanque de enxágue após cada dia de
trabalho;
Troque o filtro de recirculação de ar e o filtro de ar fresco da cabine;
- Drene a água do sistema de combustível;
- Limpe o filtro do edutor e os filtros (peneiras) de solução;
- Verifique as condições da bateria.

8.3 - Pontos de Manutenção


Primeiras 100 h
Primeiras 50 h

A cada 1500 h
A cada 500 h
A cada 250 h
A cada 100 h
Anualmente

A cada 50 h

Importante: Os períodos de manutenção nesta tabela são para máquinas que usam os lubrificantes e filtros John Deere.
A tabela não lista todos os serviços de manutenção e nem todos os intervalos de manutenção da máquina. Consulte o Manual
do Operador para obter informações sobre outros intervalos de serviço, especialmente se você usa um lubrificante diferente ou
opera a máquina sob condições especiais (condições de umidade extrema, por exemplo).

Troque o óleo do cubo planetário


• •
Verifique e ajuste a folga dos calços no ajuste de bitola do eixo
• •
Troque o filtro e o óleo do motor
• • • • A B

Troque o filtro de recirculação de ar e o filtro de ar fresco da cabine


• •
Substitua os filtros de ar primário e secundário do motor
• •
Limpe o tubo respiro do motor

Troque o cartucho do secador de ar

Verifique os isoladores da bomba da transmissão hidrostática

Inspecione os componentes do freio de serviço
• •
Lubrifique todas as graxeiras da barra de pulverização indicadas no Manual do Operador

Aperte as porcas das rodas

Lubrifique o eixo de acionamento do motor

Drene a água e os sedimentos do tanque de combustível

Troque o óleo e os filtros dos sistemas hidrostático/hidráulico

Troque os filtros de combustível

Inspecione as buchas da suspensão

- Verifique a correia do ventilador do motor.

Teste os injetores de combustível

A - Se não for usado o óleo John Deere Plus-50™ II.



Nota:
B - Se for usado o óleo John Deere Plus-50 ™ II, se o conteúdo de enxofre no combustível for inferior a 5000 ppm e se for usado um filtro
Consulte o Manual do Operador pela lista completa de todos os intervalos de serviço.
de óleo aprovado pela John Deere. Para obter maiores informações consulte o Manual do Operador.

Você também pode gostar