Você está na página 1de 6

Planilha Informativa de Baterias

Elementos, módulos e sistemas de baterias industriais de Níquel-Cádmio

De acordo com o regulamento REACH (EC 1907/2006, Art 31) e o regulamento OSHA
(29 CFR 1910.1200), as baterias são ARTIGOS que não devem libertar intencionalmente substâncias
tóxicas. Como tal, elas não são cobertas por requisitos legais de criar e fornecer uma FISPQ.

Esta Planilha Informativa de Baterias é fornecido somente como um documento


informativo para fins de auxiliar nossos clientes.

1. IDENTIFICAÇÃO
1.1 Produto
Elementos industriais de Ni-Cd e módulos ou sistemas de baterias compostos por esses elementos.

1.2 Fornecedor
Sede Saft S.A.S.
Endereço 26 quai Charles Pasqua, 92300 LEVALLOIS PERRET – França
Tel./Fax Tel./Fax: +33 (0)1 58 63 16 00 /+33 (0)1 58 63 16 18
Fábrica Saft Bordeaux
Endereço 111-113, boulevard Alfred Daney, 33074 BORDEAUX - França
Tel./Fax +33 (0)5 57 10 64 00 /+33 (0)5 57 10 68 77
Fábrica Saft AB
Endereço Jungnergatan – Box 709 SE-572 28 OSKARSHAMN – Suécia
+46 491 68 000/ + 46 491 68 180
Tel./Fax
Fábrica Saft Nersac
Endereço Zone industrielle, 16440 NERSAC - França
Tel./Fax +33 (0)5 45 90 50 26 /+33 (0)5 45 90 50 71
Fábrica Saft Ferak a.s.
Endereço Raskovice 247, 73904 PRAZMO - República Tcheca
Tel./Fax +420 558 426 257/+420 558 426 300
Fábrica Saft Valdosta
Endereço 711, Industrial Boulevard, VALDOSTA, GA 31601 - EUA
Tel./Fax Tel./Fax: +1 229 247 2331/+1 229 247 8486
Fábrica Saft Batteries Co., Ltd.
Endereço Zona de Livre Comércio de Zhuhai, Rodovia Lianfeng, ZHUHAI 519030, Província de Cantão – China
Tel./Fax +86 756 881 9318/+86 756 881 9328
Fábrica Amco Saft India Ltd.
Endereço Plot No 10/1A, 1B & 1C, Abbanakuppe, Bidadi Industrial Area, Bangalore 562109, Karnataka – Índia
Tel./Fax +91 80 2728 7947/+91 80 2728 7716
Fábrica Saft Poitiers
Endereço Rue Georges Leclanché – BP n°1039, 86060 POITIERS Cedex 9 - França
Tel./Fax +33 (0)5 49 55 48 48 /+33 (0)5 49 55 48 50

1.3 Contato de emergência Chemtrec US Service, nos EUA: + 1 800 424 93 00/
Fora EUA: +1 703 527 3887

Maio de 2018 – Versão 2.0 – Elementos, módulos ou sistemas de baterias industriais de Ni-Cd Página 1
2. IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS

2.1 Ao nível do elemento


Em condições de uso normal, os materiais que compoem os electrodos e o eléctrólito não constituem perigo químico, já
que se encontram dentro do elemento. A exposição aos componentes contidos no elemento ou sua ingestão pode ser
nociva.

CONTATO COM OS OLHOS: o conteúdo de um elemento aberto (eletrólito) de uma bateria pode causar queimaduras
graves.
CONTATO COM A PELE: a solução de eletrólito que se encontra dentro dos elementos pode causar queimaduras graves.

2.2 Ao nível do módulo e do sistema de baterias


ALTA TENSÃO: Sistemas com Tensão ≥ 100 V devem sempre ser mantidos em áreas de acesso restritas. O acesso às áreas
restritas fica restrito a pessoas autorizadas, conscientes dos perigos de alta tensão e aptas para trabalhar em tais sistemas.
TEMPERATURA: não coloque as baterias no fogo ou próximo, nem em lugares expostos a altas temperaturas (> 70 °C).

3. COMPOSIÇÃO, INFORMAÇÃO OU COMPONENTES

3.1 Ao nível de elementos e módulos


Componente Número CAS EINECS/ELINCS Conteúdo (% peso)*
Níquel ativo** 12054-48-7 235-008-5 4-15
Cádmio ativo*** 21041-95-2 244-168-5 7-12
Cobalto 21041-93-0 244-166-4 0-2
Eletrólito alcalino (pH=14) N/A N/A 14-40
Plástico N/A N/A 5-20
Aço N/A N/A 10-40
Níquel 7440-02-0 231-111-4 5-20
Cobre 7440-50-8 231-159-6 0-10

* As quantidades podem variar de acordo com o modelo do elemento


** Níquel ativo presente como Ni(OH)2 e NiOOH
***Cádmio ativo presente como Cd(OH)2 e hidróxido de cádmio (CAS 21041-95-2, EINECS 244-168-5), listado na lista de candidatos do REACH desde
janeiro de 2018

No curso da produção de baterias, as substâncias ativas detalhadas na tabela anterior são incorporadas em um substrato
mecânico para formar eletrodos. Esses eletrodos são então montados com os outros componentes da bateria, como
separador, eletrólito, conectores e recipiente para obter uma bateria acabada. Esta bateria é definida no regulamento
REACH como “um artigo sem nenhuma libertação prevista”, o que significa que, sob condições de uso normais e
razoavelmente previsíveis, nenhum utilizador final desta bateria será exposto a quaisquer substâncias químicas.

3.2 Ao nível do sistema de baterias


Dependendo da aplicação e dos requisitos dos clientes, os módulos são montados num recipiente de plástico, madeira ou
aço.

4. MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS (não previstas sob uso normal)

Para contato com o eletrólito:

CONTATO COM OS OLHOS: lave imediatamente com água em abundância por pelo menos 15-30 minutos e procure
atendimento/tratamento médico imediato

Maio de 2018 – Versão 2.0 – Elementos, módulos ou sistemas de baterias industriais de Ni-Cd Página 2
CONTATO COM A PELE: lave imediatamente com água abundante e procure atendimento/tratamento médico

INALAÇÃO: procure um lugar com ar fresco, lave a boca e o nariz com água e procure atendimento/tratamento médico
imediato.

INGESTÃO: se o ferido estiver totalmente consciente, limpe a boca com água e depois faça-o beber muita água. Não induzir
o vómito. Envie a pessoa imediatamente ao hospital para atendimento/tratamento médico.

5. MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO (não previstas sob uso normal)

VEÍCULO EXTINTOR:
Use pó químico seco para Classe A, B ou C e/ou areia.
Não usar água.

PROCEDIMENTOS ESPECIAIS DE COMBATE A INCÊNDIO:


Os bombeiros devem utilizar equipamento autónomo de respiração e vestuário de proteção completo de combate a
incêndio.
Se sobreaquecido por uma fonte externa ou por curto-circuito interno, o elemento poderá libertar vapor de hidróxido de
potássio e/ou gás hidrogénio.
Em situações de incêndio, podem desenvolver-se gases contendo compostos de cádmio e níquel; A inalação dos gases
pode provocar sérios perigos para a saúde.

6. MEDIDAS EM CASO DE VAZAMENTO ACIDENTAL (não previstas sob uso normal)

PRECAUÇÕES INDIVIDUAIS:
Em caso de incêndio, evacue os funcionários da área até a dispersão dos gases.
Em caso de vazamento de eletrólito, lave o derramamento de eletrólito com água em abundância e tenha cuidado com o
risco de escorregar/cair.
Em caso de contato com a pele ou os olhos, inalação ou ingestão, siga as medidas descritas na seção 12.

PRECAUÇÕES AMBIENTAIS: evite a contaminação de esgotos, das águas de superfície e das águas subterrâneas. Evite a
contaminação do solo e da atmosfera.

MÉTODOS DE LIMPEZA: usando óculos e luvas de proteção, utilize material absorvente (areia, terra ou vermiculita) para
absorver qualquer material derramado. Introduza as baterias com fugas (a menos que estejam quentes) e o material
absorvente contaminado em sacos plásticos com fecho selado ou recipiente hermético adequado e envie para reciclagem
de acordo com os regulamentos locais.

7. MANIPULAÇÃO E ARMAZENAMENTO
ARMAZENAMENTO: Armazene a bateria em local seco. Uma vez que os curto-circuitos podem causar perigo de
queimaduras, mantenha as baterias na embalagem original até o momento da utilizaçao e não as amontoe.

MANIPULAÇÃO:
• Não coloque os terminais (+) ou (-) em curto com condutores/materiais condutivos.
• Não inverta a polaridade.
• Não abra o sistema de baterias ou os módulos.
• Não submeta a esforço mecânico excessivo.

CARGA/DESCARGA: consulte as instruções da Saft.

Maio de 2018 – Versão 2.0 – Elementos, módulos ou sistemas de baterias industriais de Ni-Cd Página 3
8. CONTROL DA EXPOSIÇÃO E PROTEÇÃO PESSOAL*

Manipule uma bateria aberta apenas num local bem ventilado.


Proteção
Os bombeiros devem vestir equipamento de respiração autónomo.
respiratória

Proteção
Usar luvas de polipropileno, polietileno, borracha ou Viton ao manipular elementos rachados ou com fugas.
para as mãos

Proteção Em caso de incidente ou após uso abusivo, em caso de vazamento ou elemento aberto, use óculos de proteção
para os olhos com protetores laterais ou máscaras cobrindo toda a face ao manipular elementos rachados ou com fugas.

Outros Em caso de elementos rachados ou com fugas, vista um avental de borracha e vestuário de proteção.

*Pictogramas da AFNOR

9. PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS


O elemento ou bateria de Níquel-Cádmio descrito nesta Planilha Informativa de Baterias é um artigo fabricado e não expõe
o utilizador a produtos químicos perigosos quando é usado de acordo com as especificações do fabricante.

Ponto de ebulição – Não aplicável Ponto de fusão – Não aplicável


Pressão de vapor – Não aplicável Densidade de vapor – Não aplicável
Gravidade específica – Não aplicável Forma física e cor conforme fornecido

10. ESTABILIDADE E REATIVIDADE – o sistema de baterias é estável quando manipulado e


armazenado de acordo com a seção 4

MATERIAIS A EVITAR: não encher os elementos com eletrólito ácido, por exemplo, baterias de chumbo-ácido.

CONDIÇÕES A EVITAR: evite expor a bateria ao fogo ou a temperaturas acima de 85 °C. Não desmonte, esmague ou curto-
circuite as conexões dos eletrodos ou instale com a polaridade incorreta. Evite deformação/esmagamento dos elementos.

11. INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS


Se o elemento for submetido a condiç ões mecânicas, térmicas ou eletricas extremas até o ponto de comprometer o
recipiente, poderão libertar-se componentes internos tóxicos e perigosos.

- TOXICIDADE AGUDA
O eletrólito:
Hidróxido de potássio LD50/oral/rato: 365 mg/kg
Hidróxido de lítio Sem dados disponíveis

A monitorização da exposição, realizada com o auxílio de funcionários da área de carregamento da bateria entre 1993 e
2012, tem-se traduzido sistematicamente em níveis não detectáveis de cádmio ou níquel.

- RISCO PARA A SAÚDE


O contato com a pele pode causar lesões graves.
O contato com os olhos causa lesões graves rapidamente. Risco de lesões permanentes.
A ingestão normalmente causa lesões graves. Risco de lesões permanentes.

Maio de 2018 – Versão 2.0 – Elementos, módulos ou sistemas de baterias industriais de Ni-Cd Página 4
12. INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS

Não existe dano ecológico quando as baterias são usadas corretamente e recicladas após o fim de utilização.

Eletrólito derramado : o aumento brusco do pH pode ser nocivo para peixes, plâncton e outros organismos. Se vazado para
massas de água, o eletrólito contido no produto pode ser tóxico para os organismos aquáticos por causa da alcalinidade.

13. CONSIDERAÇÕES PARA O DESCARTE

Como todos os sistemas de baterias, os elementos de Ni-Cd devem ser recolhidos separadamente de outros resíduos e
reciclados - contate o representante local da Saft para obter informações
Nunca incinere baterias de Ni-Cd
Nunca deposite baterias de Ni-Cd em aterros sanitários

Europa: a gestão do produto após a vida útil deve ser feita de acordo com a diretriz 2006/66/EC sobre baterias e
acumuladores, resíduos de baterias e acumuladores, bem como sua transposição para a legislação nacional de cada Estado
Membro da União Europeia. Verifique os detalhes com a Saft ou com a sua autoridade nacional ou local de meio ambiente.

Para esta finalidade, dentro da UE e em muitos outros países, a Saft implementou uma rede de pontos de recolha que
recebem resíduos de baterias industriais de Ni-Cd gratuitamente dos utilizadores finais.
Consulte a seção sobre ”Sustentabilidade e meio ambiente” em https://www.saftbatteries.com/about-us/environmental-
responsibility

14. INFORMAÇÕES PARA TRANSPORTE

14.1 NAÇÕES UNIDAS

- N° UN: 2795

14.2 CONVENÇÕES INTERNACIONAIS

- Aérea: IATA manual


- Marítima: código IMDG
- Terrestre Europa: ADR (rodoviária) ou RID (ferroviária)

14.3 REQUISITOS APLICÁVEIS


De acordo com a disposição especial A164 da IATA, as células, módulos e baterias transportadas por via aérea devem ser
protegidos contra curto-circuito (por exemplo, pela instalação de proteção isolante nas conexões + e -). Baterias com um
sistema de gerenciamento e baterias instaladas em um equipamento / veículo, devem ser protegidas contra curto-circuito
e por qualquer ativação não intencional quando tal ativação for possível (por exemplo, por desconexão da bateria e
instalação de proteção isolante nas conexões).

O transporte rodoviário na Europa de elementos ou baterias novos ou usados com classificação UN2795 (Classe 8) não
sofre restrições de acordo com a disposição especial 598 da ADR, desde que atendidas as suas estipulações.

Os elementos ou baterias defeituosos ou danificados que tenham o potencial de originar um evento perigoso durante o
transporte não devem ser enviados.

UN NOME Terrestres: estradas e ferrovias Marítimo (IMDG) Aéreo (IATA)


Nome Classe Códig Grupo da Rótulo Classe EmS Grupo da Rótulo Classe Grupo Rótulo
apropriado de o embalagem de Embalagem de da
para Risco Risco Risco Embala
embarque gem

Maio de 2018 – Versão 2.0 – Elementos, módulos ou sistemas de baterias industriais de Ni-Cd Página 5
UN NOME Terrestres: estradas e ferrovias Marítimo (IMDG) Aéreo (IATA)
279 Baterias 8 C11 (ADR)-None (US) Bateria nova 8 F-A Nenhum Corrosivo 8 Nenhum corrosivo
5 húmidas, (DOT) – III ou usada sem S-B
cheias com (para danos, SP598: (para
eletrólito acondicionamento Nenhum (acondicioname acondicion
alcalino veja SP598; não é nto: sem grupo; amento:
necessário se for Outros casos: vide P801) grupo II e
nova ou sem danos) Corrosive vide A802
Para outros casos and PI870)
P801/P801a para
acondicionamento)

Mais informações sobre o transporte, testes, marcação, embalagem, disposições especiais e manuseio de produtos
defeituosos/danificados podem ser obtidas com seu representante de vendas Saft.

15. INFORMAÇÃO SOBRE REGULAMENTAÇÃO

15.1 MARCAÇÃO NO PRODUTO (UE)

Cd

15.2 MARCAÇÃO NO PRODUTO (EUA)


A marcação regulamentada inclui o símbolo da reciclagem, a abreviação Ni-Cd e a frase “BATTERY MUST BE
RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY” (A BATERIA DEVE SER RECICLADA OU DESCARTADA ADEQUADAMENTE).

16. OUTRAS INFORMAÇÕES

Estas informações foram compiladas de fontes consideradas fidedignas e são, pelo melhor de nosso conhecimento e
convicção, exatas e confiáveis na data de sua compilação. No entanto, não se pode garantir confiabilidade total e perfeita.
As informações não implicam garantia implícita ou específica dos produtos.

Estas informações referem-se aos produtos específicos designados e podem não ser válidas para os referidos produtos
usados em combinação com quaisquer outros ou em qualquer processo. É da responsabilidade do utilizador determinar se
a informaçao contida neste documento é adequada e completa para sua utilizaçao em perticular.

A Saft não aceita responsabilidade por qualquer perda ou prejuízo, direto, indireto, fortuita ou consequente, que possa
decorrer do uso desta planilha informativa de baterias fornecido como um serviço aos nossos clientes. A Saft não oferece
garantia contra violação de patentes.

Doc N˚ BIS06-12-12
Edição: Maio de 2018
Versão 2.0
26, quai Charles Pasqua
92300 Levellois Perret – França As informações deste documento estão sujeitas a
Tel.: +33 (0)1 58 63 16 00 mudanças sem aviso prévio e tornam-se contratuais
Fax: +33 (0)1 58 63 16 18 somente após confirmação por escrito
www.saftbatteries.com

Maio de 2018 – Versão 2.0 – Elementos, módulos ou sistemas de baterias industriais de Ni-Cd Página 6

Você também pode gostar