Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
CARACTERÍSTICAS GERAIS
Tipo
T F2BE3681C F2BE3681B F2BE3681A
ralenti do motor
Loadless
rpm 600 ± 50
pico motor Loadless
rpm 2660 ± 50
Diâmetro x Deslocamento 115 x 125
curso mm cm 3 7790
sobrealimentação
HOLSET com geometria HOLSET com geometria variável
fixa HX40 HE 431 V
tipo de turbocompressor
LUBRIFICAÇÃO
Forçado pela bomba de engrenagem, a válvula de alívio de acção única
filtro de óleo
Barra
pressão do óleo (motor
quente) (100 ° C ± 5 ° C)
1.5 5
- lenta
marcha Barra
termostato: N. 1
começa a abrir: ~ 85 ° C
completamente aberto: -
enchimento de óleo
A capacidade total no 1º enchimento
litros 28
kg 25,2
Capacidade:
- nível do reservatório min motor
litros 12,5
kg 11.2
- nível do reservatório máximo do motor
litros 23
kg 21
kg 2,3
figura 1
47563
Figura 3
1
1
1
1
47601
Fixar o motor para o suporte rotativo 99322230, por meio de suportes 99361035
(1), remover o ventilador.
Figura 4 Figura 6
112330
87202
- alternador (1);
- suporte tensor de correia (2);
- se presente, compressor de ar condicionado (3);
Figura 5 Figura 7
73579 87203
Figura 8 Figura 10
87204 47566
Bloquear a rotação do volante com ferramenta 99360351. Retirar os parafusos (4), Remover os seguintes componentes: as linhas de fornecimento de óleo (1); linhas de
abastecimento de água de arrefecimento (3); As linhas de descarga de água (2); linhas de retorno
em seguida, desmontar amortecedor do volante (3). Retirar os parafusos (2) e a polia
do óleo (4); turbocompressor (5); colector de escape (6).
(1).
Figura 11
87.205
Figura 9 Figura 12
45.254
87.206
Figura 13 Figura 16
47587
Figura 17
Figura 14
70708 86.289
Para remover a tomada de força (se aplicável): Desapertar os parafusos (1); apertar um parafuso num furo de reacção e remover a
- Desligar o tubo de óleo (1). placa de ombro (2), remover a folha de junta.
Figura 15
Figura 18
84.377
Remover a tampa do braço basculante (1), retirar os parafusos (2) e remover: 47.568
a tampa (3), o filtro (5) e as juntas de vedação (4 e 6). Retirar os parafusos (8)
e remover o blow-by caso (7). Por meio de uma chave adequadamente estriado, parafusos de desaperto (2) e remover a
engrenagem de transmissão (1)
Figura 19 1
Figura 22
106219
Figura 23
Figura 20
45259
45257
Figura 24
Figura 21
116190
47569 - Aplicar ferramenta 99360558 (1) para o eixo do suporte oscilante (2) e
remover o eixo (2) da cabeça do cilindro.
Desapertar os parafusos (1) e levar para baixo a caixa de engrenagem (2).
Figura 25 2
Figura 27
116232
desaperto parafusos (2) e remover o cárter de óleo do motor (1) com o espaçador (3) e
- Parafusos de desaperto e remover as ligações eléctricas (2) de válvulas de
vedação.
solenóide;
A caixa mostra o reservatório de óleo montado nos motores equipados com
- parafusos de fixação desaperto (3) dos suportes dos injectores (4). bomba de óleo suplementar.
86.924
Figura 29
45266
Figura 30 Figura 33
47.575 47571
parafusos de desaperto (2) de fixação da tampa da haste de ligação (3) e retirá-la. Remover a cambota semiapoios (1), desaperto dos parafusos e remover bicos de
Remover o conjunto de haste de êmbolo de ligação a partir do lado superior. Repita pulverização de óleo (2). Derrubar camisas de cilindro, conforme especificado no
essas operações para os outros pistões. parágrafo relativo.
Figura 31
47576
Figura 32
47.570
Figura 34
49021
Figura 37
47586
Montar os bicos de pulverização de óleo (2), de modo que o passador coincide com o orifício de
bloqueio (3).
47595
Figura 38
47.596
47.570
Figura 39
49022
Figura 40
47581
Figura 41
47579
Feche os parafusos interiores (1) a 140 Nm de binário, por meio de uma chave
dinamométrica (3), em seguida com duas fases mais angulares 60 ° + 60 °, usando
ferramenta 99395216 (4). Apertar de novo os parafusos exteriores (1, Figura 40) com 90 °
de fechamento angular, usando ferramenta 99395215 (3, Figura 40).
Figura 42
(25 Nm)
44897
Segunda fase:
parte da frente
parafusos de
aperto interiores
preliminar (140
Nm)
44898
fechamento
(60 °)
44898
fechamento ângulo
parte da frente parafusos
interiores: quarta fase
(60 °)
44898
fechamento
parte da frente ângulo parafusos
exteriores: quinta fase
(90 °)
44899
Figura 43
47593
49030
Figura 44
1 Biela de pistão
Figura 49
47594
da haste de 50 Nm de torque (5 kgm). Utilizando a ferramenta 99395216 (3), apertar Certifique-se de que os pistões 1-6 são exatamente no TDC Coloque a junta de vedação
ainda mais parafusos com 40 ° ângulo. (2) sobre o bloco. Encaixar a cabeça do cilindro (1) e apertar parafusos, como mostrado
nas figs. 50, 51 e 52.
Figura 47 Figura 50
44900
Por meio do anel de centragem 99396033 (2), verificar a posição exacta da tampa (1),
de outra forma funcionar como necessário e apertar os parafusos.
Figura 51
Figura 48
45267
45256
- aperto preliminar por meio de uma chave dinamométrica (1): 1 st
Encaixar a junta de vedação (1), instalar a ferramenta de montagem 99346245 (2) e
fase: 50 Nm (5 kgm) 2 nd fase: 100 Nm (10 kgm)
dirigir a junta de vedação (1) por enroscamento da porca (3).
Figura 55
45268
Figura 53
α
47598
Motores sem tomada de força
47597 Figura 56
Combinam a bomba de óleo (4), engrenagens intermédias (2) com a haste (1) e apertar
os parafusos (3) em duas fases: aperto preliminar
30 Nm
fechamento ângulo 90 °
Figura 54
84390
Figura 57 Figura 59
49037
45258 Posicionar o volante (1) sobre o veio de manivelas, lubrificar a rosca dos parafusos
Encaixar a junta de vedação (1), instalar a ferramenta de montagem 99346246 (2) e (2) com o óleo do motor e do parafuso-los para baixo. rotação de bloqueio com a
dirigir a junta de vedação, enroscando a porca (3). ferramenta 99360351 (3). Bloquear os parafusos (2) em três fases.
Primeira fase: pré-aperto com a chave de torque (4) com um binário de 100
Nm (10 kgm).
volante do motor Fitting
Figura 60
NOTA O eixo de manivela tem uma patilha de fixação que tem a par com o
assento relevante sobre o volante do motor.
49036
Figura 58
VISTA DE BURACOS:
VISTA DE BURACOS:
A-B-C
D 60668
Figura 61
45376
1. O orifício com a marca de referência (5) do volante do motor (4) pode ser
visto através da janela de inspecção.
Figura 64
Figura 62
45269
Figura 65 Figura 67
71775
montagem:
- Afrouxar o parafuso (2, Figura 63), que fixa a haste de ligação. Deslocar a
haste de ligação (3, Figura 63) para obter a folga necessária.
montagem de veio de montagem do balanceiro
- Bloquear o parafuso (2, Figura 63), que fixa a haste de ligação e parafusos (4,
Figura 63), que fixa a engrenagem inactivo para o binário necessário.
Figura 68
bomba-injetores de montagem NOTA Antes de voltar a colocar o conjunto do eixo balancim, certifique-se
que todos os parafusos de ajuste foram totalmente retirado.
Figura 66
116190
44908
Figura 69 3
Figura 72
70567A
sequência indicada na figura operando em dois passos, tal como indicado na figura
Montar a cablagem eléctrica (2), prendendo-o na
sucessiva.
electro-injectores com uma chave de fenda de torção (1) com um binário de 1,36-1,92
nm.
Figura 70
Cames
Figura 73
45261
Figura 71
71776
Figura 74 Figura 76
71774
A posição exacta do no.1 êmbolo no ponto morto superior é obtido quando, nas
condições acima descritas a ferramenta 99360612 (1) passa através da sede (2)
do sensor de velocidade do motor dentro do orifício (3) no volante do motor (4 ).
77259
Se este não for o caso, transformar e ajustar o volante do motor (4) de forma adequada. O veio de excêntricos é no passo se aos valores excêntrico de elevação de 4,90 ± 0,05
milímetros existem as seguintes condições:
Retirar a ferramenta 99360612 (1).
1) o orifício marcado com um entalhe (5) pode ser visto através da janela de
inspecção;
Figura 75
Figura 77
106535
60575
Definir o comparador com base magnética (1) com a haste sobre o rolo (2)
do braço oscilante que controla o injector de no.1 cilindro e pré-carga que
Se não se obter as condições ilustradas na Figura 76 e descritas nos pontos
por 6 mm.
1 e 2, proceder da seguinte forma:
Com a ferramenta 99360321 (6, Figura 73), girar o eixo de manivela até que o
1) afrouxar os parafusos (2) que prende a engrenagem (1) para o veio de excêntricos e
ponteiro do relógio de medição atinge o valor mínimo para além do qual já não
utilizar as ranhuras (1, Figura 78) na engrenagem (2, Figura 78);
pode cair. Redefinir o relógio comparador.
Figura 78 Montar a engrenagem (2, Figura 78) com as ranhuras de 4 (1, Figura 78) centradas com
os furos de fixação do veio de excêntricos, a imobilização dos parafusos relevantes para
o binário de aperto requerido. Verifique a temporização do veio por em primeiro lugar
girar o volante no sentido horário para descarregar o cilindro e completamente, em
seguida, transformar o sentido anti-horário do volante até que o comparador dá uma
leitura de 4,90 ± 0,05.
Figura 80
71.778
Quando o ajuste com as ranhuras (1) não é suficiente para compensar a diferença
de fase e o eixo de comando transforma, pois torna-se integral com a roda dentada
(2); como resultado, o valor de referência do elevador came varia, nesta situação, é
necessário proceder como se segue:
3) remover os parafusos (2, Figura 77) e remover a engrenagem (2) a partir do veio de
excêntricos.
Figura 79
77260
- 99360612 a ferramenta (1) inseridos para o bottomof o assento do sensor ferramenta (2) recebe o dente positionedon correctamente. Vá em frente e
de velocidade do motor (2) e (3) no volante (4). aperte os parafusos (3).
ajuste de admissão e de escape peça basculante e pré-carregamento de balancins controladores injectores bomba
Figura 81
44936A
O ajuste da folga entre os martelos e as hastes que controlam as válvulas de - utilizando uma chave apropriada (4), afrouxar o
admissão e de escape, bem como o ajustamento de pré-carregamento dos Parafuso de ajuste até que o elemento de bombeamento está em curso de
Figura 82 Figura 84
84.377
Rodar o motor, em seguida, se ajustar o filtro de sucção de óleo. Coloque a junta (4) no
Completamente limpo tampa (3) do orifício de escoamento e tubos de sucção. Colocar a reservatório de óleo (1), então a posição espaçador (3) e encaixar o cárter sobre a base
tampa (3) e apertar os parafusos de fixação (2) para o binário prescrito. do motor por parafusos de aperto (2) com o binário especificado.
EXECUÇÃO DO MOTOR
Faça o motor completo por qualquer montagem ou desligar os itens
NOTA Aplique silicone LOCTITE 5970 IVECO No. 29955644 na (7) abaixo:
de superfície blow-by caso de motores equipados com tomada - tomada de força (PTO), se for o caso, e os seus respectivos tubos;
de força de acordo com o procedimento descrito na figura a - compressor de ar completo com bomba de direcção assistida;
seguir. - bomba de combustivel;
- apoio total do filtro de combustível e tubos;
- unidade de controlo EDC;
Figura 83
- colector de admissão;
- o pré-aquecimento da resistência;
- trocador de calor;
- do filtro de óleo (lubrificar a junta de vedação);
- colector de escape;
- turboventiladoras e seus respectivos tubos de água e petróleo;
- volante amortecedor e roldana;
- unidade termostato;
- esticador de correia, a bomba de água e alternador;
- joint eletromagnética;
- cinto de segurança;
- esticador de correia (se houver), compressor de ar condicionado;
- cinto de segurança;
- vareta de nível de óleo;
- conexões e sensores eléctricos.
84.392
Aplique silicone LOCTITE 5970 IVECO No. 2995644 no caso blow-by e NOTA Os encaixes do arrefecimento água e lubrificantes tubos de óleo do
0,5
formar uma corda (2) de ∅ 1.5 ±, como mostrado turbocompressor tem que ser apertados com um binário de:
0,2
na figura.
- 35 ± 5 nM, acessórios para tubos de água;
NOTA Montar o caso blow-by (1) dentro de 10' a partir de aplicação vedante. - 55 ± 5 Nm, óleo tubo de encaixe fêmea;
Figura 85 Figura 87
112329
Para ajustar o cinto (1) usar o equipamento apropriado (2) para ajustar o tensor
106224
da correia na direcção indicada pela seta.
ferramenta 99360321 Aplicar (2) a caixa de engrenagens (1). Monte da correia de mola
(3) sobre a condução da polia do eixo, montar calço 99360192 (4) na roldana de
compressor (5) para o sistema de controle do clima. cinto mola posição (3) na abertura
de ferramenta 99360192 marcado com “cursor 8”. Por ferramenta 99360321, girar veio
de accionamento (6) de acordo com o sentido da seta ( →) até que a correia de mola (5)
está posicionado correctamente na roldana de compressor (3).
Figura 86
NOTA cinto de mola tem de ser substituído por um novo após cada operação
de desmontagem.
- tubos.
102650
SEGUNDA PARTE
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
99.286
MOTOR DIREITA VISTA LATERAL
Figura 2 (Demonstração)
99.287
A. Resistência de aquecimento do motor - B. Filtro de combustível entupido interruptor de sinalização - sensor de temperatura C. Combustível - D. Motor sensor de rotações no eixo de comando - do
I. Condicionador compressor - L. unidade EDC (MS6.2) controlo - M. conector na cabeça do motor para ligação com válvulas de solenóide do injector - N. temperatura da água
por EDC (MS6.2) - sensor de temperatura da água O. - p Óleo transmissor de pressão -
A velocidade do motor P. no sensor do volante - R. transmissor de pressão baixa de óleo.
DIAGRAMA DE BLOCO
Figura 3
Ligações no
lado quadro
115776
CHAVES
1. Válvula magnética para o controle de geometria variável - 2. Motor sensor de pressão de óleo / temperatura - sensor de temperatura 3. Combustível -
sensor de temperatura do líquido de arrefecimento 4. - 5. Distribuição do sensor - sensor de rotações da turbina 7. - - sensor de volante 6. 8. Válvula magnética para
Injeção de combustível
funções acessórias, tais como controle de cruzeiro, limitador de velocidade, PTO e similares Recuperação de
auto-diagnóstico
Interface com outros sistemas electrónicos (se existirem) disponíveis no Diagnóstico do veículo
dosagem de combustível
- fumos
- sobrecargas
- superaquecimento
Após a determinação da massa de ar introduzida através da medição do seu volume e temperatura, o centro calcula a massa correspondente de combustível a ser injectado para
dentro do cilindro envolvido, com conta também feita de temperatura do óleo de gás.
Quando frio, o motor encontra maior resistência de funcionamento, o atrito mecânico é elevado, o óleo é muito viscoso e até peças operacionais ainda não estão optimizados.
Combustível injectado também tende a condensar sobre as superfícies metálicas frias. dosagem de
combustível com um motor a frio é, por conseguinte, maior do que quando quente.
Comportamentos que podem levar a defeitos em análise são bem conhecidos, então o designer adicionou instruções específicas para o centro para impedi-los.
De-classificação
No caso de sobreaquecimento do motor, diminuindo a entrega proporcionalmente à temperatura atingida pela injecção mudanças do líquido de arrefecimento.
chumbo injecção, ou o início de fornecimento de combustível expresso em graus, pode ser diferente a partir de uma injecção para o seguinte, mesmo a partir de um cilindro para outro e é calculado da
mesma forma para a entrega de acordo com a carga do motor, ou seja, posição do acelerador, o ar admitido rpmand motor. O chumbo é corrigido conforme necessário:
- durante a aceleração
- de acordo com a temperatura da água e para
obter:
- redução de emissões, redução do ruído e sem sobrecarga
- melhor a aceleração do veículo
chumbo alta injecção é definido no início, com base na temperatura da água. realimentação início de entrega é administrado
por injecção electro variação de impedância da válvula.
Ligar o motor
Cilindro um passo e o reconhecimento do sinal de sincronização (sensores do volante e do veio de accionamento) toma lugar em primeiro motor gira. sinal pedal do acelerador é ignorado no
início. entrega estrela está definido exclusivamente com base na temperatura da água, através de um mapa específico. O centro permite que o pedal do acelerador, quando detecta aceleração
do volante e rpm, como considerar o motor como começou e já não consumida pelo motor de arranque.
arranque a frio
Pré-pós reaquecimento é activado quando ainda apenas um dos sensores de temperatura óleo três água, ar ou gás regista uma temperatura inferior a 10 _C. A luz de aviso de pré-aquecimento
prossegue quando é inserida a chave de ignição e permanece assim durante um período de tempo variável de acordo com a temperatura, enquanto que a entrada do resistor conduta de
admissão aquece o ar, em seguida, começa a piscar, altura em que o motor pode ser iniciado.
A luz de aviso desliga com o acelerando motor, enquanto que a resistência continua a ser alimentado por um período variável de tempo para completar pós-aquecimento. A
operação é cancelada para evitar inutilmente descarregar as baterias se o motor não for iniciada dentro de 20
÷ 25 segundos com o piscar da luz de advertência. A curva de pré-aquecimento também é variável, com base na voltagem da bateria.
começo quente
Ao inserir a chave de ignição a luz de aviso prolonga-se por cerca de 2 segundos para uma curta teste e, em seguida, desliga-se quando todas as temperaturas estão acima de
referência 10 _C. O motor pode ser ligado a este ponto.
Período preparatório
Quando a chave de ignição estiver inserido, as transfere dados centro armazenados no motor anterior parar para a memória principal (Cf. Depois de pista), e diagnostica o sistema.
depois Run
Em cada paragem do motor com a chave de ignição, o centro ainda permanece alimentada pelo relê principal durante alguns segundos, para permitir que o microprocessador para transferir
alguns dados a partir da memória principal volátil a uma memória não volátil, pode ser cancelado e regraváveis (EEPROM) para fazer TEM disponível para a próxima partida (Cf. Run Up).
Estes dados consiste essencialmente de:
- memória quebra
O processo tem a duração de alguns segundos, tipicamente de 2 a 7 de acordo com a quantidade de dados a ser armazenados, após o que o ECU envia um comando para o relê
principal e faz com que seja desligar da bateria.
Este procedimento não deve nunca ser interrompido, cortando o motor desligado a partir do recorte da bateria ou desligar o último antes de 10 segundos, pelo menos, depois de
recorte motor.
Neste caso, a operação do sistema é garantida até o quinto corte do motor inadequado, após o qual um erro é armazenado na memória do colapso eo motor opera com menor
desempenho na próxima partida, enquanto a luz de advertência do EDC permanece acesa. Repetidas interrupções procedimento poderia de fato levar a danos centro.
Corte fora
Balancing cilindro
o balanceamento do cilindro individual contribui para aumentar o conforto e a operacionalidade.
Esta função permite que o controlo de abastecimento de combustível individuais personalizado e início de entrega para cada um dos cilindros, mesmo de forma diferente entre cada cilindro, para compensar
As diferenças de fluxo (característica classificação) entre os vários injectores não pode ser avaliada directamente pela unidade de controlo. Esta informação é fornecida pela
entrada dos códigos para cada injetor, por meio do instrumento diagnóstico.
Pesquisa sincronização
O centro pode reconhecer qualquer modo o cilindro para injectar o combustível para dentro, mesmo na ausência de um sinal do sensor de veio de excêntricos. Se isso ocorrer
quando o motor já foi iniciado, a sequência de combustão já é adquirido, de modo que o centro continua com a sequência que já está sincronizado por diante; se ocorre com o
motor parado, o centro única acciona uma válvula electro. Injecção ocorre em jogo que dentro do cilindro 2 rotações do eixo no máximo de modo que o centro só é necessário para
sincronizar na sequência de disparo e o arranque do motor.
A fim de reduzir o número de ligações, e dos cabos que ligam os injectores, e para reduzir consequentemente o nariz no sinal transmitido, a unidade central está montado
directamente no motor por um permutador de calor permitindo o seu arrefecimento, utilizando blocos de molas que reduzem vibrações transmitidos a partir do motor.
Ele está ligado à instalação eléctrica do veículo por dois conectores 35 pólo: conector “A”
para o componente presente no conector de motor de “B” para componentes presentes na
cabina
Internamente, existe uma pressão de utilização sensor ambiente para melhorar ainda mais a gestão do sistema de injecção. A unidade central está equipado com um sistema muito
avançado auto-diagnóstico e, dependendo das condições ambientais, é capaz de identificar e armazenar quaisquer falhas, mesmo de tipo intermitente, ocorreu ao sistema durante o
Figura 4
C UMA
102373
Figura 5
12 16
6 11
Preto
R vermelho
você azul
W branco
P roxa
G verde
N Castanho
Y amarelo
O laranja
E cinzento
K Rosa
ECU legenda
functio
Pin de cor
9 - Livre
10 - Livre
Figura 6
6 8 16 9 15 22
4
legenda de cor B
5
Preto
R vermelho
você azul
W branco
P roxa
G verde
N Castanho
Y amarelo
O laranja
23 3 1 30 36 29
E cinzento
K Rosa 102375
ECU
Cor do cabo Função
Pin
2 - Livre
3 B Válvula de solenóide de controlo da turbina de geometria variável
4÷8 - Livre
9 W sensor de distribuição
10 R sensor de distribuição
11 ÷ 14 - -
15 K Sensor do resfriador de temperatura
16 - Livre
17 - massa sensor de temperatura do combustível
19 B sensor de volante
20 N sensor de velocidade do impulsionador
21 ÷ 22 - Livre
23 W sensor de volante
24 N temperatura do óleo do motor / solo sensor de pressão
27 O/B sinal de pressão do óleo proveniente do sensor de pressão de óleo do motor / temperatura
28 você sinal da temperatura do óleo a partir do sensor de pressão de óleo do motor / temperatura
29 - Livre
30 W sensor de velocidade do impulsionador
31 - Livre
32 O temperatura do óleo do motor / pressão de alimentação do sensor
Figura 7
71 89 72 54 6 11
17
12
53 35 18 36 17 102376
negativo da bateria 6
negativo da bateria 7
tensão positiva 12 52
(Baixo) sinal CAN uma linha de entrada de interface 53
tensão positiva para a válvula do travão do motor de exaustão de gás de solenóide (*) 56
* Se presente
A) da válvula solenóide
B) O elemento de bombeamento
C) do bocal
Estas três partes Não pode ser substituído individualmente e não pode ser revisto.
O elemento de bombeamento, mecanicamente actuado em cada ciclo do balanceiro, comprime o recipiente de combustível na câmara de entrega. O bocal, cuja
composição e funcionamento são semelhantes aos dos injectores tradicionais, é aberta pelo combustível sob pressão e pulveriza-lo na câmara de combustão.
Uma válvula de solenóide, directamente controlados pela unidade de controlo electrónico, determina entrega de acordo com o sinal de controlo. Um invólucro aloja a parte
Figura 8
UMA
106978
Com base na tensão absorvida pela electroválvula, o centro electrónico pode identificar se a injecção foi existem problemas correcção ou mecânicos. Ele também pode
detectar erros injector apenas com o motor a trabalhar ou durante as partidas. Os injectores são individualmente ligado ao centro entre os pinos: A4 / A13 cilindro um
injector A11 / A6 A5 cilindro 2 do injector / injector de A12 cilindro 3 A3 / A14 cilindro 4 injector A1 / A16 cilindro 5 injector A2 / A15 cilindro 6 injector
Os injectores são ligados ao centro do conector com ST - E montado na parte dianteira do motor com um cabo entrançado, para evitar possíveis problemas de interferência
electromagnética, entroncamentos ou reparações em que não deve ser realizada.
Figura 9
115575
CURSOR 8
Uma luz de aviso localizada no painel de instrumentos está ligado em paralelo a esta válvula de solenóide, a fim de informar o controlador que disparou.
Enquanto que alimenta esta válvula de solenóide, a unidade de controlo também activa o VGT. O travão de escape pode ser
contratado somente se as rotações do motor são> 1000 rpm. Esta válvula solenóide é ligado à unidade de EDC de controlo
electrónico entre os pinos A7 / A8. A resistência da bobina é de aprox. 37 a 47 Ohm.
Figura 10
106995
Esta electroválvula proporcional NC está localizado no lado da mão esquerda do cárter sob a turbina. A unidade electrónica de controlo, por meio de um sinal de PWM,
controla a válvula de solenóide, que regula a pressão do actuador de turbina, o qual, na mudança da sua posição, modifica a secção transversal dos gases de escape
flowof para as pás do rotor e, portanto, fornecer o seu Rapidez.
Vendor BOSCH
Torque 8 ± 2 Nm
Resistência 880 ÷ 920 Ω
Este sensor de tipo de indução localizada no eixo de comando gera os sinais obtidos a partir das linhas de fluxo magnético que se fecham por meio de as 6 mais 1 dentes de fase de
uma roda de som montado no eixo.
O centro de electrónica usa o sinal gerado por este sensor como um sinal de passo de injecção.
Embora electricamente idêntico ao sensor de rpm (48035) motor montado no veio de excêntricos em NÃO é intercambiável com isso, uma vez que o cabo é mais curto e que apresenta
Figura 11 Figura 13
106989
106987
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
visão técnica
Figura 12 Figura 14
106988 8520
3 Shields -
O sinal da temperatura do líquido de arrefecimento é usada para exibição no Cluster e para controlar o ventilador. Ele é conectado ao centro
de pinos eletrônicos C15 / C26. comportamento do sensor como uma função de temperatura:
Figura 15
104266
características
Vendor BOSCH
Torque máximo 35 Nm
Este tipo de sensor NTC localizado no filtro de combustível no lado esquerdo o mecanismo de detecta a temperatura do combustível e permite que o centro electrónico para medir a densidade de volume de
Figura 16
104267
Vendor BOSCH
Torque 8 ± 2 Nm
Resistência 880 ÷ 920 Ω
Este sensor de tipo de indução localizada no volante gera sinais obtidos a partir das linhas de fluxo magnético que se fecham por meio de 54 buracos em três séries de 18
no volante.
O centro eletrônico utiliza este sinal para detectar as várias classificações do motor e pilotar o conta-rotações eletrônico. O conta-rotações
não funciona na ausência deste sinal. abertura de ar Este sensor não é ajustável.
Figura 17 Figura 19
106986
ESQUEMA DE LIGAÇÃO
visão técnica 106984
Figura 18
Figura 20
8520
VISÃO DE PERSPECTIVA
106985
FUROS NO VOLANTE
3 Shields -
Para controlar o número de rotações, a unidade de controle atua sobre geometria variável.
Se o número de rotações continua a aumentar até atingir valores excessivos rpm, a unidade de controlo electrónico vai detectar uma anomalia. A diferença deste sensor não pode
ser ajustado. Ele está ligado na unidade de controlo electrónico pinos de C30 / C20. O valor da resistência do sensor é de 400 ohm.
Figura 21
esquema de ligações
106996
25 / C - 33 / C Fonte de energia
Pin (EDC) 36 / C Temperatura
Pin (EDC) 34 / C Pressão
50324
sensores individuais 47032 / 42030. Ele é encaixada sobre o filtro de óleo do motor,
sinal medido é enviado para a unidade de controlo que controla de EDC, por sua
24 / C - 32 / C Fonte de energia
Pin (EDC) 27 / C Temperatura
Pin (EDC) 28 / C Pressão
50323
Ligando conector do
Figura 24
3 +5 32C 33C
50344
esquema de ligações
Figura 25
UMA
Este resistor localizado entre a cabeça do cilindro eo duto de admissão é usado para aquecer o ar em operações de pré / pós reaquecimento. Ao inserir a chave de ignição, quando
evenonly um dos thewater, ficha sensores de ar ou gás a temperatura do óleo inferior a 10_C, o centro electrónica activa pós reaquecimento pré / e liga a luz de advertência no
painel de instrumentos da cabina para um período variável de acordo com a temperatura, após o qual a luz começa a piscar, informando ao operador que o motor pode ser ligado. A
luz de advertência se apaga após a partida do motor, mas a resistência continua a ser fornecida por um período variável de tempo para completar reaquecimento post.
A operação é cancelada para evitar inutilmente descarregar a bateria, se o motor não for iniciada dentro de 20/25 segundos com o piscar da luz de advertência.
Quando a temperatura de referência é acima de 10 _C, o accionamento da chave de ignição faz com que a luz de aviso continuar por cerca de 2 segundos para completar o teste e, em
seguida, transforma-o de indicar o motor pode ser iniciado.
a anomalia existente, isto é operadores neste novo sistema, estamos aqui fornecer ORIENTAÇÃO do
recomendada para prosseguir com as operações de resolução de problemas pela USUÁRIO para solução de problemas nas páginas a seguir.
Base-Setembro2006
PrintP1D32C002E
Checkclutchpedalswitch. veryslow
problemas
duringafter prazo.
luz. luz. luz. luz.
permanentlyoff
permanentlyoff
permanentlyoff
permanentlyoff
Verifica Checkwiring.
Checkwiring.
Checkwiring.
Checkwiring. Checkwiring. ofbothswitches andwiring Verifica
Checkthesynchronisation
Repairactions
fiação a
(sinal) andwiring.
pedalsignaland
entre acelerador
mechanicalmovement
ECMandbattery.
pedal.
Replacerelayifnecessary.
Checksto
ser
realizada
condições
de medição
Valuestobe
detectado
Observações
freio
operacional.
PrintP1D32C002E
Base-Setembro2006
problemas problemas problemas problemas
duringafter prazo. duringafter prazo. duringafter prazo. duringafter prazo.
permanentlyoperating
não Replacethealternatorif
aquecedor.
Verifica Replacerelayifnecessary.
Checkwiring.
Replacerelayifnecessary.
Checkwiring. Verifica Verifica Verifica Replacerelayifnecessary.
Checkwiring. Checkwiring.
Substituir Repairactions
regulatororbattery
entre entre entre
Checksto
ser
realizada
condições
de medição
Valuestobe
detectado
Observações
Parâmetro Parâmetro
Base-Setembro2006
PrintP1D32C002E
Checkthewiring.Replace. Checkthewiring.Replace. Checkthewiring.Replace.
valor valor
de recuperação: 3000mbar. de recuperação: 2700mbar.
Noreactionnoticeable.
necessário. necessário.
Sensorshort-circuito
orvalueimplausible. ordifferencebetween
orvalueimplausible. conditionsorsensor Sensorshort-circuito
Sensorshort-circuito
Causas possíveis
pressão ambiental
ambiental
e impreciso.
turbo
Checkthewiringandoil.
pressuresensor. Checkthewiringandthe.
necessário.
checktheenvironmental
dentro
sensoraccuracy
sensor sensor wiring.Also sensor
extremas.
environmentalconditions
se se se
Checksto
ser
realizada
condições
de medição
Valuestobe
detectado
Observações
contrário 120 ° C).
Parâmetro Parâmetro
do líquido refrigerante
PrintP1D32C002E
Base-Setembro2006
de Checkthewiring.Replace.
recuperação: 40 ° C.
Noreactionperceivable.Noreactionperceivable.
casovalor
valor valor
temperatura
Checkthewiring.Replace.
ambos
e e e e
se se se
Checksto
ser
realizada
condições
de medição
Valuestobe
detectado
Observações