Você está na página 1de 2

Nome Ano Turma N.

o
Leitura
Ficha de trabalho 6

1. Lê atentamente o texto que se segue

John le Carré e a ficção da «resistência»


O mais recente Agente em campo está a meio caminho entre as
obras dos melhores dias do autor britânico e aquelas que foram
quase absolutas deceções.
No caso de cada novo livro de John le Carré os elogios são, no
5 mundo da crítica – e dos leitores que os compram automaticamente –,
uma espécie de reflexo condicionado. Nem sempre inteiramente
merecidos. Devo confessar que não aprecio grandemente a atividade
panfletária do cidadão David Cornwell, que transborda muitas vezes
para os livros do seu alter ego1 literário. Mas pode dizer-se que se lhe
10 perdoa o mal que faz pelo bem que nos souberam muitas das suas
obras. […]
Os seus grandes romances da Guerra Fria marcaram muitos Título: Agente em Campo
Autor: John le Carré
leitores da minha geração. De todos os que escreveu são os que mais Editora: Publicações
indelevelmente2 permanecem na nossa imaginação e na nossa Dom Quixote
★★★
15 memória, reavivada periodicamente pelo cinema e pela televisão, em
adaptações geralmente honrosas. Além, claro, do perfeito O espião que saiu do frio que,
à terceira tentativa literária do autor, lançou Le Carré para o resto da sua carreira nas listas de
bestsellers (e teve também a sua notável adaptação cinematográfica). São certamente um
monumento literário do século XX. Mas, sempre cruelmente lúcido sobre as hipocrisias e
20 fraquezas do lado ocidental, Le Carré não disfarça um certo fascínio pela epopeia estoica 3,
implacável e quase sem falhas «humanas» que vê no inimigo comunista. […]
Na bibliografia já bastante extensa de Le Carré há romances menores e mais pretensiosos,
como The little drummer girl, ou mais rotineiros e convencionais, como Our kind of traitor,
e vários outros igualmente dececionantes da fase que se seguiu ao fim da Guerra Fria. […]
25 Agente em campo, um livro menor, não é, na sua relativa insignificância, dos piores dessa
segunda divisão. Está de certa maneira, literariamente, a meio caminho entre as obras dos seus
melhores dias e aquelas que foram quase absolutas deceções. Os seus dotes de observação, o
seu talento de escritor e o seu métier4 de narrador lá estão, embora às vezes pareçam um tanto
mecânicos. Mas também há rodriguinhos 5 fáceis no entrecho6 – e personagens de cartão, como
30 a compreensiva mulher do protagonista, com a sua atividade pro bono7 de advogada das
«causas» que são de esperar.

1. alter ego: locução latina equivalente a «outro eu». 2. indelevelmente: de modo indelével; diz-se do que não se pode
apagar ou fazer desaparecer. 3. estoica: firme, inabalável. 4. métier: profissão; ofício. 5. rodriguinhos: intrigas.
6. entrecho: enredo do romance. 7. pro bono: locução latina usada quando algo é feito sem retribuição; em defesa de.

Editável e fotocopiável © Texto | Mensagens 7.o ano 99


A intriga serve, sobretudo, de pretexto a uma arenga 8 política sem grandes matizes, embora
habilmente entregue […] ao inepto9 «agente» amador, de quem o autor-narrador,
diplomaticamente, aparenta uma certa distância. Um reparo à versão portuguesa: um dos
35 últimos capítulos termina com uma frase que antecipa a revelação crucial: I think Ed pressed
the wrong bell. Podia ser, em português, à letra, «Acho que o Ed tocou na campainha errada»
ou «Enganou-se na porta» ou… Mas «Acho que o Ed fez mal» é inócuo 10 de mais – e
incongruente11. (Quem ler o livro – e lê-se de um fôlego – percebe o que quero dizer.).
Miguel Freitas da Costa, texto disponível em https://observador.pt, 17 de novembro de 2019,
consultado em 24 de junho de 2020 (adaptado).

8. arenga: discurso enfadonho. 9. inepto: tolo; disparatado; pouco hábil. 10. inócuo: inofensivo; diz-se de algo que não
produz o efeito pretendido. 11. incongruente: diz-se de algo que não traduz a relação adequada.

2. Completa as frases que se seguem, de acordo com a informação do texto.


a. John le Carré é o pseudónimo literário de __________________________________________
b. O romance mais célebre de Le Carré, várias vezes adaptado ao cinema e à televisão, intitula-se
___________________________________________________________________________
c. De acordo com o crítico, o autor mostra a sua simpatia e o seu fascínio por/pelo ___________
___________________________________________________________________________
d. Em Agente em campo, o protagonista chama-se ____________________________________

3. Seleciona com ✗ a única informação falsa.


(A) O autor da crítica é um profundo admirador de toda a obra de John le Carré.
(B) Esta crítica não atribui a classificação máxima (em estrelas) à obra em causa.
(C) Na opinião do autor, Le Carré escreveu obras notáveis e outras pouco interessantes.
(D) O autor do livro Agente em campo é natural do Reino Unido.

4. Classifica cada uma das afirmações seguintes como verdadeira (V) ou falsa (F).
a. O crítico toma uma posição relativamente ao último livro publicado, usando vários
argumentos para justificar o seu ponto de vista.
b. A pretexto da publicação de Agente em campo, o crítico tece considerações a
propósito da carreira literária do autor.
c. A afirmação «Devo confessar que não aprecio grandemente a atividade panfletária do
cidadão David Cornwell» traduz um facto.
d. A afirmação «Agente em campo, um livro menor» exprime a opinião do crítico.
e. Expressões como «monumento literário» ou «adaptações geralmente honrosas»
traduzem uma opinião negativa do autor.
f. Ao afirmar que o livro «lê-se de um fôlego», o crítico quer deixar claro que é preciso
ter bastante tempo para conseguir chegar ao fim da leitura.

4.1. Corrige as afirmações que assinalaste como falsas.


__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________

100 Editável e fotocopiável © Texto | Mensagens 7.o ano

Você também pode gostar