Você está na página 1de 1

Especificações Definições de fábrica Removendo a capa do aparelho

Série LA8N (Contador)


Série

SÉRIE LA8N / LE8N Modelo


Tipo de Entrada Contato seco Entrada de Tensão
Item
Desabilita a chave de reset
frontal do painel
Desabilita a chave de reset
frontal do painel
Voltagem residual: Max.0.5VCC (Na direção do bloco do terminal) (Na direção do bloco do terminal)
Velocidade de Impedância em curto-circuito:Max.10K
Alta : 24-240VCA / 6-24VCC
Entrada Baixa : 0-2VCA / 0-2.4VCC Configura TS1 999999.59(h.m)
Impedância em circuito-aberto:Min.500K
(Na direção do bloco do terminal) (Na direção do bloco do terminal)
Entrada de reset Entrada Contato seco
Min. larg. de sinal de reset Configura TS1
Vida útil da bateria Aprox. 7 anos ( à 20° C) Empurre a trava para cima , com uma chave de fenda e empurre-o para
SW2 não disponível no LA8N-BF. ( 20cps fixo)
Dígitos 8 dígitos trás, assim destravando o produto.
Tenha cuidado ao manejar as ferramentas para não se ferir.
Modo de Operação Somente em modo crescente Conexões
Veloc. de contagem
Item
Escala de reset
Tipo de entrada
CONTADOR / HORÍMETRO Cuidados ao usar
Chave externa Não instale em lugares com risco de fogo ou explosão por causa de
Obrigado por usar os produtos Autonics 2000VCA 60Hz por 1 minuto
sua bateria interna de lítio.
Para maior segurança, leia as instruções abaixo. Entre todo o terminal de entrada Contato
Mudando velocidade de contagem e escala de tempo.
Resistência dielétrica seco Acione o sinal de reset ( frontal ou externo no terminal) após mudar a
Entre todos os terminais e o corpo de tensão e o sinal de entrada
Precauções de segurança Entre todos terminais e o corpo
escala de tempo durante a operação.( Selecionável por escala de display em
Favor guardar estas instruções, leia-a antes de usar esta unidade. SINAL DE ENTRADA RESET caso de medidor de pulso)
Amplitude de 0.75mm à frequência de 10 ~ 55hz
Mecânica Não usar esta unidade nos lugares abaixo:
em cada uma das direções X,Y, Z por 1 hora
Vibra- Em lugares onde a temperatura é menor que -10°C ou maior que 55°C.
Aviso Acidentes podem acontecer se as instruções não forem seguidas. ção Mal Amplitude de 0.3mm à frequência de 10 ~ 55hz
Em lugares onde a umidade é menor que 35%RH ou maior que 85%RH.
funcionamento em cada uma das direções X,Y, Z por 10 minutos
Cuidados O produto pode ser danificado ou acidentes podem ocorrer se as Mecânica 300m/s² (Aprox. 30G) em cada uma das direções X,Y, Z por 3 vezes Entrada Em lugares onde há produtos inflamáveis, gases corrosivos, poeira, oléo,
instruções não forem seguidas. Impacto de vibração e impacto.
Mal funcionamento 100m/s² (Aprox.10G) em cada uma das direções X,Y, Z por 3 vezes VCA
Tensão
Em lugares onde há solventes orgânicos, álcool metílico, benzeno,tiner
Aviso Temperatura Ambiente -10 ~ +55°C (sem congelamento)
ou alcalóides fortes incluindo amoníaco e soda cáustica
1. Ao usar este aparelho em máquinas que possam causar acidentes no caso de falha: Temperatura Armaz. -25 ~ +65°C (sem congelamento)
instalações nucleares, equipamentos médicos, veículos, trens, aviões, Usinas,etc. Entre em Deve ser usado em ambientes fechados.
contato antes de adquirir o aparelho, a instalação inadequada pode causar acidentes, como Umidade Ambiente VCC Uso correto da bateria
incêndio ou acidentes pessoais. SINAL DE ENTRADA
Energia Bateria interna de Lítio ( Substituível ) Essa bateria possui solvente de lítio orgânico, pode causar incêndios, vasa-
2. Esta unidade deve ser montada no painel.
3. Não conecte o aparelho com a alimentação ligada. LCD Zero Piscante (altura do caracter: 8.7mm) Use contatos confiáveis para comutar 10 de corrente mentos e explosões, por favor siga essas dicas.
Perigo de choque elétrico. Não carregue,encurte, desmonte, aqueça ou jogue no fogo.
IP66
4. Favor checar o número do terminal quando conectar a alimentação ou o sinal de Proteção
Capa de proteção do Terminal ( protetor para dedo)
entrada. Perigo de incêndio e dano ao aparelho. Habilitar / desabilitar a chave de reset frontal Não coloque a bateria ao contrário.
5. Não abrir ou tentar consertar o aparelho quando estiver alimentado. Peso Aprox. 58g Seleção da chave de reset frontal ( Contador, Temporizador ) Não use baterias novas ou usadas e outro tipo de bateria nunto.
Perigo de choque elétrico.
( 1) SW1 é uma chave para ATIVAR/DESATIVAR o reset frontal. RESET Frontal Não aplique solda diretamente na bateria.
( 2) SW2 é uma chave para selecionar a velocidade de contagem. Painel frontal Não armazene onde há incidência direta de sol, alta temperatura e umidade.
Série LE8N (Horímetro) Habilitar (RESET Frontal lock off )
1.Esta unidade não deve ser usada ao ar livre. Desabilitar (RESET Frontal lock on ) Entrada com tensão
2. Favor observar a especificação do produto. Modelo
Não conecte o sensor de proximidade tipo AC, como na figura abaixo (Fig.1),
3. Não usar corrente acima da capacidade nominal do relé. Tipo de Entrada Max. velocidade de contagem Seleção de escala de tempo (Temporizador)
Contato seco Entrada de Tensão pode ocorrer uma operação anormal por causa do vazamnto da corrente do
Pode causar falha na isolação, derretimento do contato, falha no contato, seleção (Contador)
quebra do relé, incêndio, etc. Escala de tempo sensor de proximidade, conecte o relé como na figura 2 (Fig. 2) e use.
Voltagem residual: Max.0.5VCC
4. Ao limpar a unidade, não utilizar água ou detergente. Velocidade de Alta : 24-240VCA / 6-24VCC Velocidade de contagem
Impedância em curto-circuito:Max.10K Painel Frontal
Poderá causar choque elétrico ou incêndio. Entrada Baixa : 0-2VCA / 0-2.4VCC
Impedância em circuito-aberto:Min.500K
Painel Frontal
5.Não deixar poeira metálica entrar dentro das unidades. Sinal Entrada
Pode causar incêndio ou problemas elétricos. Entrada de reset Entrada Contato seco Bloco do Terminal
6.Não utilizar essa unidade em locais onde haja gazes inflamáveis ou explosivos, umidade, Min. larg. de sinal de reset Bloco do Terminal Proximidade
incidência de raios solares, calor irradiado, vibração, impacto etc.
Vida útil da bateria Aprox. 10 anos ( à 20° C) tipo AC
Pode causar incêndio ou explosão. <Exemplo de conexão errada>
Acione o sinal de reset ( Frontal ou no terminal externo) após mudar a escala de tempo
Dígitos 8 dígitos
Informações Modo de Operação Somente em modo crescente
durante a operação.

Operação
VCA
Modo de operação para Contador Modo de operação para Horímetro
Contato seco
Entrada de tensão Entrada
Escala de tempo Sinal Entrada
Bateria interna de Lítio Velocidade de Max. valor de display de Sinal
Entrada Max. valor de display -1 Valor
DIN tamanho W48XH24mm Max.
99999999(Dígitos) 2000VCA 60Hz por 1 minuto de display
Velocidade de <Exemplo de conexão correta>
Contador Entre todo o terminal de entrada Contagem
Display
Temporizador Entre todos os terminais e o corpo de tensão e o sinal de entrada de
Proximidade Relé VCA
Entre todos terminais e o corpo Tempo tipo AC
Display LCD
Mecânica Amplitude de 0.75mm à frequência de 10 ~ 55hz
em cada uma das direções X,Y, Z por 1 hora
Dimensões Vibra- Ambiente de Instalação
ção
Mal funcionamento Amplitude de 0.3mm à frequência de 10 ~ 55hz Especificações de tempo (TS1, TS2) e escala de tempo Deve ser usado em ambiente coberto Altitude Max. 2000m
em cada uma das direções X,Y, Z por 10 minutos
TS1 Selecionado TS2 Selecionado
Grau de poluição II Categoria de instalação II
Mecânica 300m/s² (Aprox. 30G) em cada uma das direções X,Y, Z por 3 vezes
Impacto Se as instruções acima não forem seguidas, o produto pode ser danificado.
Mal funcionamento 100m/s² (Aprox.10G) em cada uma das direções X,Y, Z por 3 vezes
Temperatura Ambiente -10 ~ +55°C (sem congelamento)
Temperatura Armaz. -25 ~ +65°C (sem congelamento)
Principais produtos
• CONTADOR • TEMPORIZADOR
Umidade Ambiente BATERIA DE LÍTIO
• CONTROLADOR DE TEMPERATURA
Corte do Painel • MEDIDOR DE PAINEL
Energia Bateria interna de Lítio ( Substituível ) • TACÔMETRO • UNIDADE DISPLAY
LCD Zero Piscante (altura do caracter: 8.7mm) • SENSOR DE PROXIMIDADE
• SENSOR FOTOELÉTRICO http://www.autonics.com.br

Proteção IP66 • SENSOR FIBRA ÓTICA • Autonics do Brasil


Capa de proteção do Terminal ( protetor para dedo) • SENSOR DE PRESSÃO Av. Eng.Luis Carlos Berrini,936, cj 31
• ENCODER ROTATIVO CEP: 04571-905 - São Paulo - S.P.
Peso Aprox. 58g • CONTROLADOR DE SENSOR
TEL: ( 0 xx11) 3055-1660
(Unidade: mm) ( 1) Selecione TS1, TS2 usando o pino interno jumper (JP1). • CONTROLADOR DE POTÊNCIA
E-mail : vendas@autonics.com.br
( 2) SW1 é uma chave para ATIVAR/DESATIVAR o reset frontal. Bateria inclusa na unidade
• MOTOR DE PASSO 5 FASES/ DRIVERS
As especificações acima podem ser alteradas sem prévio aviso. ( 3) SW2 é uma chave para selecionar a velocidade de contagem. • CONTROLADORES

Você também pode gostar